1
00:00:00,640 --> 00:00:01,952
أحد الأمهات كانت تحمل سلاحاً

2
00:00:02,380 --> 00:00:04,992
فأصابته وهو يزرع الآلة

3
00:00:05,090 --> 00:00:08,258
فقتلها وحبسهم جميعاً في الغرفة

4
00:00:08,323 --> 00:00:10,870
- هل تأذى أحد ؟
- لا أعرف .. لا أعرف

5
00:00:10,968 --> 00:00:12,699
إنه هناك على الطاولة

6
00:00:12,764 --> 00:00:16,323
أنا لا أعرف إذا كان هذا راديو أو مؤقت أم ماذا

7
00:00:16,421 --> 00:00:20,373
انتظر .. هل تستطيع تقريب الصورة أكثر ؟

8
00:00:22,626 --> 00:00:24,619
هناك .. قرب

9
00:00:26,969 --> 00:00:29,190
جهاز راديو .. لديه وحدة اتصال

10
00:00:35,067 --> 00:00:39,411
- ماذا يفعل الإعلام هنا ؟
- إنهم يتابعوننا

11
00:00:39,476 --> 00:00:44,830
داني .. كان من المفترض أن يخلي رجالك
المكان من المروحيات .. افعل ذلك الآن

12
00:00:44,929 --> 00:00:45,616
هنا شرطة نيويورك

13
00:00:45,680 --> 00:00:48,652
أبعد هذه المروحيات اللعينة من هنا

14
00:01:29,740 --> 00:01:31,781
الجميع الى الخارج-
أحتاج الى بعض المساعدة هنا-

15
00:01:31,901 --> 00:01:34,541
كل شيء بخير . هيا تحركوا
الى أسفل القاعة

16
00:01:46,546 --> 00:01:51,148
حتى لو أجبنا على هذا
... التهديد بسرعة وإقناع

17
00:01:51,188 --> 00:01:54,468
أو في الاسبوع المقبل فسوف
يكون هناك المئات منهم في جميع انحاء العالم

18
00:01:54,588 --> 00:01:58,310
هذا جيد أيها الجنرال ،ولكن
لم لا نجد من خلف هذا؟

19
00:01:58,390 --> 00:02:02,190
يبدو لي انه تطبيق قانون تقليدي
وليس الى المهمة

20
00:02:02,310 --> 00:02:04,911
ماذا عن الذي خلف من هم خلف هذا؟

21
00:02:04,991 --> 00:02:08,313
ليبيا ، إيران ، العرق
ومن المحتمل سوريا

22
00:02:08,353 --> 00:02:10,273
أسأل سؤالاً وأحضر القاموس

23
00:02:10,393 --> 00:02:14,995
كل ما أعرفة هو أن نرد عليهم-
فكرة ممتازه أيها السيناتور، ولكن كيف نفعل ذالك؟-

24
00:02:15,036 --> 00:02:17,997
يجب أن نكتشف من هم
ثم نبدأ بقصفهم

25
00:02:18,157 --> 00:02:19,477
وإذا لم نستطع؟

26
00:02:19,557 --> 00:02:22,677
استمع الى ، أكره أن أكون صوت الموت
ولكن الأمور تزداد سوء

27
00:02:22,718 --> 00:02:24,718
الحافلة ثم المسرح
ما هي الخطوة التالية؟

28
00:02:24,799 --> 00:02:26,879
وماذا عن إرسال قوات
الحرس الوطني؟

29
00:02:26,999 --> 00:02:30,400
الحرس الوطني مخصص للسيطرة
على الاضطرابات وليس لمكافحة الارهاب

30
00:02:30,560 --> 00:02:33,041
ومن ثم الجيش
لقد قرأت خطط الطوارئ

31
00:02:33,121 --> 00:02:38,683
الجيش يؤسس مذهب قانوني
قد لا ينقلب على مواطنينا

32
00:02:38,803 --> 00:02:42,285
حتى لو طلب مواطنينا 3 الى 1

33
00:02:42,365 --> 00:02:46,606
... إذا أعلن الرئيس حالة -
لنكلون أعلن حكم عرفي في1862-

34
00:02:46,726 --> 00:02:50,967
لقد علق إشعاراً قضائياً-
ما وجد لاحقاً غير دستوري-

35
00:02:51,047 --> 00:02:52,328
من طرف واحد مليجان

36
00:02:52,368 --> 00:02:55,809
لدي إنتخاب في نوفمبر تشرين الثاني
عضو الكونغرس الامريكي السابق

37
00:02:55,889 --> 00:02:58,009
دعنا نحتفظ بالمزح لبرامج الحوارات

38
00:02:58,209 --> 00:03:02,050
طائرة الرئيس سوف تهبط خلال ساعتين
يجب أن يكون هناك إجماع بالرأي

39
00:03:02,131 --> 00:03:04,811
أنت لا تحارب كلب الشوارع
بقواعد الازبيكا

40
00:03:04,931 --> 00:03:09,013
ما تفعلة هو أنك تأخذ القيادة من
كلبك الكبير الأكثر بخلاً

41
00:03:09,574 --> 00:03:10,534
أيها الجنرال؟

42
00:03:10,574 --> 00:03:13,415
الجيش سيف عريض
وليس بضاعة

43
00:03:13,815 --> 00:03:17,496
ثق بي ايها السيناتور، أنت
لا تريد الجيش داخل مدينة أمريكية

44
00:03:17,616 --> 00:03:19,537
كم يحتاجون من الوقت للإنتشار؟

45
00:03:19,617 --> 00:03:23,058
نحن لا نستطيع الدخول حتى
الرئيس يشهد قانون سلطات الحرب

46
00:03:23,178 --> 00:03:27,299
أفهم ذلك يا جنرال ولنفترض
أنك منحت هذا الطلب

47
00:03:27,379 --> 00:03:31,660
12ساعة بعد أن يعطي الرئيس الطلب
وسوف نكون على الأرض

48
00:03:32,861 --> 00:03:35,862
قسم مشاة خفيف واحد
يتكون من 10،700 رجل

49
00:03:35,982 --> 00:03:39,624
عناصر قوة الإنتشار السريع
القوات الخاصة

50
00:03:39,704 --> 00:03:43,825
دلتا ، مروحيات ، دبابات

51
00:03:43,945 --> 00:03:47,386
M-16 وبالطبع بندقية
الهجومية الموجودة في كل مكان

52
00:03:47,466 --> 00:03:52,227
كل وحدة سوف تراها تحمل
سلاحاً كافياً خارج الحدود المحلية

53
00:03:52,307 --> 00:03:54,027
سوف تكون صاخبة

54
00:03:54,147 --> 00:03:56,108
سوف تكون مخيفة

55
00:03:56,189 --> 00:03:58,309
VFW ولن يتعدى إستعراض

56
00:03:58,429 --> 00:04:02,391
لا أخفي عليكم الجنرال لا يتكلم
عن سياسة جيش رسمية

57
00:04:02,471 --> 00:04:06,713
وظيفة الشرطة أصبحت مقبولة
لدينا في هايتي والصومال

58
00:04:08,673 --> 00:04:10,673
لا نريد أخطاء

59
00:04:10,793 --> 00:04:12,594
سوف نقصف العدو

60
00:04:12,674 --> 00:04:15,275
سوف نجد العدو ونقتلهم

61
00:04:15,395 --> 00:04:20,396
ولن نقبل بطاقات الحقوق المدنية
إنة هجوم مصمم أكثر

62
00:04:21,437 --> 00:04:23,797
لهذا السبب اخترتك

63
00:04:24,758 --> 00:04:26,799
... أريد أن أخبرك

64
00:04:26,919 --> 00:04:29,160
لا تنظر الى المهمة كخيار

65
00:04:30,720 --> 00:04:33,282
أعرف بالضبط مالذي سيقولة الرئيس

66
00:04:34,322 --> 00:04:37,242
هذا بالضبط ما أتحدث عنه
أنت الرجل الوحيد لهذه المهمه

67
00:04:37,322 --> 00:04:41,844
أود أن أقدم لكم أنتوني
مساعدي على الارض في بروكلين

68
00:04:41,924 --> 00:04:47,165
كان فريقة قادراً على أخذ الخلية الاولى
خلال 36 ساعة للهجوم على 87 حافلة

69
00:04:47,285 --> 00:04:51,607
وأيضاً هو اللذي قبض على
الأرهابي في تلك المدرسة

70
00:04:52,848 --> 00:04:55,248
... الان هي FBI وظيفة الـ

71
00:04:56,048 --> 00:04:57,489
هي الرد

72
00:04:57,609 --> 00:05:00,210
وظيفة الجيش هي الدفاع

73
00:05:00,330 --> 00:05:05,172
وبحضور الجيش قدرتنا
في التحري ستكون حساسة

74
00:05:05,292 --> 00:05:09,133
سوف ندفع هؤلاء المجرمون
للمضي تحت الأرض

75
00:05:09,213 --> 00:05:11,094
لا تسطيع مقاتلة عدو أنت لا تراه

76
00:05:12,454 --> 00:05:15,134
أعتقد أننا يجب ننتظر ونضبط النفس

77
00:05:15,215 --> 00:05:19,416
إسمح للرجال والنساء في
نيو يورك أن يكملو عملهم

78
00:05:19,576 --> 00:05:21,777
أعتقد أننا سنكون فعالين

79
00:05:24,858 --> 00:05:27,940
شكراً لكم أنا ايضاً اعتقد
أنه يجب أن نتقدم بحذر

80
00:05:28,060 --> 00:05:30,221
قد يكون بعضكم لا يعرف
شارون بردجير

81
00:05:30,301 --> 00:05:34,822
شارون عين في العراق كجزء من
عملياتنا العسكريه السرية أثناء حرب الخليج

82
00:05:34,942 --> 00:05:36,623
شارين؟

83
00:05:36,662 --> 00:05:37,983
سيدي ، اذا لم تمانع؟

84
00:05:37,983 --> 00:05:39,303
شكراً

85
00:05:52,447 --> 00:05:56,847
يجب أن أتأكد من أنكم تعرفون
النموذج التقليدي للشبكة الإرهابية

86
00:05:57,007 --> 00:06:00,886
تسيطر كل خلية على كل الخلايا
أقطع الرأس ويذبل الجسد

87
00:06:01,005 --> 00:06:04,045
لسوء الحظ الحكمة القديمة لن تنطبق

88
00:06:04,205 --> 00:06:08,804
المثال الجديد هو أن كل خليه
تعمل مستقلة عن الخلايا الاخرى

89
00:06:08,884 --> 00:06:12,325
عندما تقطع الرأس ستظهر
لك رأس اخرى

90
00:06:12,364 --> 00:06:16,045
حافلة87 كانت من صنع الخلية الأولى

91
00:06:16,204 --> 00:06:19,724
وبقية عناصرها قتلوهم عملاء
مكتب التحقيقات الفيدرالي

92
00:06:22,003 --> 00:06:24,163
بعد ذلك بدأ نشاط الخلية الثانية

93
00:06:25,803 --> 00:06:26,762
في احتفال المسرح

94
00:06:26,842 --> 00:06:30,122
في الأغلب نعتقد هناك3
أو من المحتمل4 خلايا

95
00:06:30,963 --> 00:06:34,723
ثم إلى أي مدى سنذهب قبل أن
نطيح بالخلية الأخيرة؟

96
00:06:39,481 --> 00:06:40,722
نحن لا نعلم

97
00:06:46,921 --> 00:06:49,641
هذه نسبة ميلان مدهشة

98
00:06:49,641 --> 00:06:54,160
ميدان مكتب التحقيقات الفيدرالية كان مقر
عمل لجنة مكافحة الإرهاب

99
00:06:54,280 --> 00:06:56,200
بالإضافة إلى الوكالات الفيدرالية

100
00:06:56,360 --> 00:07:02,000
السلطات تحجب أسامي اولئك
الذين ماتوا

101
00:07:02,120 --> 00:07:06,558
رسائل التعزية إستلمت من الرؤساء
حول العالم

102
00:07:06,638 --> 00:07:10,238
بوريس يلسن أرسل رسالة
...يدين فيها الإرهاب

103
00:07:17,196 --> 00:07:19,878
عدد الجثث تعدى الـ200 حتى الآن

104
00:07:21,797 --> 00:07:23,718
ماذا عن عناصرنا؟

105
00:07:23,838 --> 00:07:25,797
مايك، تينا

106
00:07:25,957 --> 00:07:28,037
لقد كانوا يعملون هناك

107
00:07:28,836 --> 00:07:30,595
هاب

108
00:07:31,396 --> 00:07:32,355
هاب

109
00:07:33,794 --> 00:07:35,994
هذا العقيد هاردويك من
إستخبارات الجيش

110
00:07:37,754 --> 00:07:38,874
سيدي العقيد

111
00:07:40,194 --> 00:07:44,635
أنا هنا كمستشار فقط
أنوي إعطاء لمحات

112
00:07:44,675 --> 00:07:46,794
أنا أقدر قلقك

113
00:07:49,713 --> 00:07:54,553
لا أريك أن أكون عديم الإحساس
ولكن ما هي قابليتك الآن؟

114
00:07:55,192 --> 00:07:57,153
خلفيتك؟

115
00:07:57,233 --> 00:07:59,473
أنت تقف في خلفيتي

116
00:08:03,713 --> 00:08:05,312
عذراً

117
00:08:13,272 --> 00:08:16,751
يا هاب لقد استطاعوا أن يجمعوا
عدداً من أرقام الشاحنة

118
00:08:16,871 --> 00:08:20,190
البحث الجنائي يقول أنها سرقت اليوم بقرب-
بروكلين؟-

119
00:08:20,231 --> 00:08:21,470
أصبت

120
00:08:21,590 --> 00:08:24,469
هاب لقد أحضروا العدد
النهائي للجثث

121
00:08:25,909 --> 00:08:28,269
إنه600 جثة

122
00:08:43,067 --> 00:08:45,267
أنا آسفة بشأن أصدقائك

123
00:08:49,987 --> 00:08:52,866
فرانك .. إنها شارن

124
00:08:52,986 --> 00:08:54,906
لم أعرف أسمك الأخير

125
00:08:54,985 --> 00:08:56,425
بريدجر

126
00:08:56,505 --> 00:08:58,666
كيف حالك فرانك؟-
كنت أفضل-

127
00:08:59,745 --> 00:09:02,425
حسناً

128
00:09:02,505 --> 00:09:07,065
أحضرت الوكالة قائمة أخرى
يجب أن نوزعهم

129
00:09:09,664 --> 00:09:11,464
هذه المعلومات قد تكون جيدة

130
00:09:11,544 --> 00:09:15,063
لماذا لم يكن هناك تحذير من سمير؟-
لم يكن يعلم أي شئ-

131
00:09:15,183 --> 00:09:18,104
قالها سمير-
أنا أقولها-

132
00:09:18,184 --> 00:09:21,623
ربما سأسئله-
أجل على جثتي-

133
00:09:21,783 --> 00:09:23,584
على أكثر من 600 جثة

134
00:09:23,703 --> 00:09:26,103
إنه من الرجال الجيدين-
كيف تكون متأكداً؟-

135
00:09:26,183 --> 00:09:31,302
لأنه كان جزئاً من عملية زعزعة صدام
حسين معي.. حسناً؟

136
00:09:31,382 --> 00:09:33,622
إنه وسيط.. وقد خاطر بحياته
من أجلنا

137
00:09:33,742 --> 00:09:36,462
وسيط بين من يا شارون؟

138
00:09:36,502 --> 00:09:41,141
أحتاج أسماء حسناً؟ أحتاج ..صور أو أي شيئ
ولا أ حتاج إلى درس تاريخ

139
00:09:41,261 --> 00:09:44,181
لا أستطيع إعطائك صور لأني لا
أعرف أشكالهم

140
00:09:44,341 --> 00:09:46,221
إذاً ليس لديك شيئ؟-
لدي سمير-

141
00:09:46,341 --> 00:09:49,181
هل سمير لديه إتصال معهم؟-
أقل تقدير-

142
00:09:49,301 --> 00:09:52,740
إذاً  كيف يتصل بهم؟-
إنه لا يتصل ، هم الذي يتصلون به-

143
00:09:52,900 --> 00:09:54,179
وغير ذلك؟

144
00:09:54,260 --> 00:09:57,180
إنه ينتظر-
ينتظر؟-

145
00:09:57,300 --> 00:10:01,059
ماذا ينتظر بحق الجحيم؟
جثث أخرى؟ أم مباني آخرى؟

146
00:10:01,219 --> 00:10:04,497
ربما هو ينتظر إنفجارات اخرى-
أعرف كيف تشعر-

147
00:10:04,578 --> 00:10:08,697
أنتي لا تعرفين كيف أشعر،لقد فقدت
بعض من أصدقائي الليلة

148
00:10:09,937 --> 00:10:11,858
سوف يقومون بالإتصال قريباً

149
00:10:12,018 --> 00:10:15,256
متى؟هذا ما أريد أن أعرفه متى؟
قريباً؟ لماذا ليس الآن؟

150
00:10:15,336 --> 00:10:18,577
ما هي الحرفة؟ ماهي المقايضة؟
أين الموقع الجديد؟

151
00:10:18,616 --> 00:10:20,856
أنت تعلم كل عمليات تجسس مكتب
التحقيقات الفيدرالية

152
00:10:22,616 --> 00:10:24,496
سوف أقول لك ما سأفعله

153
00:10:24,656 --> 00:10:28,775
سوف آخذ سمير وأجعله يجلس
على جهاز كشف الكذب

154
00:10:28,815 --> 00:10:31,214
وسوف أسأله عنك

155
00:10:31,374 --> 00:10:36,494
ثم سآخذ التقارير وسأرسلها
لصديق لي في نيويورك تايمز

156
00:10:36,574 --> 00:10:40,254
الذي يكتب عن العلاقات بين المخابرات
المركزية والوصلات الإرهابية

157
00:10:40,334 --> 00:10:43,734
إذا كشفته سوف تفقد آخر فرصة لك-
وماذا في ذلك؟-

158
00:10:45,053 --> 00:10:47,973
هي خسارة في كل الحالات أنتي قلتي-
انا لا أعبث معك-

159
00:10:48,093 --> 00:10:50,053
كيف تتذكرين مع من  أنتي تعبثين؟

160
00:10:55,693 --> 00:10:59,332
إنها24ساعة-
لماذا؟24ساعة لماذا يا شارون؟-

161
00:10:59,372 --> 00:11:00,813
اليس

162
00:11:07,491 --> 00:11:09,970
هل لديك شيئ لتخبرني به؟-
لا شيئ جديد-

163
00:11:10,090 --> 00:11:14,330
عندنا 3 تفجيرات في مدينة نيويورك
و600 جثة

164
00:11:14,410 --> 00:11:18,850
لدينا مديرية شرطة نيويورك و مكتب التحقيقات الفيدرالي
ويبدوا أنهم لا يفعلون شيئاً هي يجب أن ندع الجيش يدخل في الموضوع؟

165
00:11:18,930 --> 00:11:22,569
بالطبع.. كم شخص يجب أن يموت حتى
يدخل الجيش في الموضوع؟

166
00:11:22,729 --> 00:11:25,648
القوات لم تدرب الشرطة من أجل
مساكنهم الخاصة

167
00:11:25,769 --> 00:11:31,649
لهذا لدينا مكتب تحقيقات فيدرالي وقوة شرطة
نحن لا نحتاج إلى جيش في بروكلين

168
00:11:31,769 --> 00:11:34,847
يجب أن تتحدثوا مع الجيش لتتأكدوا
من هذه الإشاعات

169
00:11:34,887 --> 00:11:39,407
والآن لدينا مكتب التحقيقات الفيدرالية
...بعد أن فشلوا في عملهم

170
00:11:39,488 --> 00:11:42,246
هذا هجوم، وقت الحرب

171
00:11:42,326 --> 00:11:45,726
الحقائق داخل حدودنا هذا يعني
أنه نوع جديد من الحرب

172
00:11:45,846 --> 00:11:50,246
هذا مايفعله الحمقى في بلادهم
والآن هم يجلبونه لنا

173
00:11:50,366 --> 00:11:54,645
الناس يجب أن يفهموا أن كلمة عربي
ليست مرادف لكلمة إرهاب

174
00:11:54,805 --> 00:12:00,884
الإسلام هو دين السلام هؤلاء الناس
دنسوا كلمات القران عندما استعملوا كلماته

175
00:12:00,964 --> 00:12:04,406
التاجر عبد الحسام ضرب اليوم

176
00:12:04,485 --> 00:12:06,724
قال الرئيس اليوم

177
00:12:06,765 --> 00:12:10,045
أحد أعظم حرياتنا هو الحرية من الخوف

178
00:12:10,085 --> 00:12:12,364
وقد تعهد الرئيس بحماية
هذه الحرية

179
00:12:12,484 --> 00:12:16,564
التحقيقات الفيدرالية استلمت رسالة على الفاكس-
أحمد بن طلال-

180
00:12:16,644 --> 00:12:19,604
على مايبدوا هم يظنون أنه
عندنا

181
00:12:22,963 --> 00:12:25,322
هل هو ... لدينا؟

182
00:12:27,401 --> 00:12:32,120
دعني أعطيك نصيحة صغيرة يا ستيف
لا تقف بيني وبين الرئيس

183
00:12:34,201 --> 00:12:36,681
أنا أتكلم بإسم الرئيس

184
00:12:39,522 --> 00:12:43,801
بقدر ما يتعلق الأمر بالرئيس
لا.. هو ليس عندنا

185
00:12:49,039 --> 00:12:51,958
أيها الجنرال هل عرفت أنه بعد
هجوم أمس

186
00:12:52,119 --> 00:12:55,998
نصف الآباء في هذه البلاد أبعد
ابنائه من المدرسة؟

187
00:12:57,277 --> 00:12:59,438
إنهم يهاجمون  طريقة حياتنا

188
00:13:01,198 --> 00:13:03,197
إنها تنتهي الآن

189
00:13:04,038 --> 00:13:07,517
هل تقول أن الرئيس مستعد لإتخاذ
الخطوات الضرورية؟

190
00:13:07,637 --> 00:13:10,597
أنا اقول أن الرئيس

191
00:13:10,717 --> 00:13:12,438
مستعد لأن يكون

192
00:13:12,518 --> 00:13:14,078
رئاسياً

193
00:13:23,915 --> 00:13:27,115
مرحباً-
إنه أنا، شغل التلفاز-

194
00:13:27,675 --> 00:13:29,396
لحظة

195
00:13:30,155 --> 00:13:35,355
مجلس الشيوخ إنعقد في وقت متأخر من الليل
نداء من الرئيس لمناقشة القوانين

196
00:13:35,435 --> 00:13:38,595
لدينا شهادة تقليد حكم عرفي-
نعم أنا أ راه-

197
00:13:38,715 --> 00:13:43,553
فقد عندما تطلبه الظروف الأكثر ترويعاً
ولكن ماذا سيكلف؟

198
00:13:43,673 --> 00:13:48,553
كل العيون الآن متجهة لمدينة نيويورك
حيث أن الحكم العرفي سينهي الإرهاب

199
00:13:54,552 --> 00:13:55,872
تحركوا

200
00:13:58,872 --> 00:14:02,671
صباح الخير.. اليوم بإسم قانون
سلطات الحرب

201
00:14:02,872 --> 00:14:07,111
من قبل الرئيس أعلن حالة الحكم العرفي
في هذه المدينة

202
00:14:07,271 --> 00:14:11,070
حسب معرفتنا نحن معرضون لمواجهة
أقل من 20 من العدو

203
00:14:11,190 --> 00:14:14,589
إنهم يختبئون بين سكان هذه المدينة
والذين يبلغ عددهم 2 مليون

204
00:14:14,709 --> 00:14:19,548
الإستخبارات تخبرنا بأنه ناطق عربي
ما بين 14و30 من العمر

205
00:14:19,668 --> 00:14:22,908
تم تضييق الهدف إلى 15 ألف
مشتبه به

206
00:14:23,028 --> 00:14:28,229
نحن يمكن أن نخفض العدد إذا لم
يتجاوز وجودهم الست شهور

207
00:14:28,309 --> 00:14:31,308
الآن لدينا 20 مختبئين بين الفي شخص

208
00:14:31,428 --> 00:14:33,748
إذا كنت أحد هؤلاء العشرين

209
00:14:33,868 --> 00:14:37,827
يمكنك أن تختبئ في وسط جماعتك

210
00:14:37,907 --> 00:14:40,306
لسوء الحظ لا يمكنك أن تختفي إلا
هناك

211
00:14:40,426 --> 00:14:44,546
وأغلب اولئك السكان من المهاجرين

212
00:14:44,626 --> 00:14:46,706
الآن هنا في بروكلين

213
00:14:46,826 --> 00:14:50,226
نحن ننوي تضييق الخناق

214
00:14:50,346 --> 00:14:51,625
ثم سنعصرهم

215
00:14:52,826 --> 00:14:55,385
أيها السادة هذه أرض الفرص

216
00:14:55,505 --> 00:14:58,066
الفرصة أن تسلموا أنفسكم

217
00:14:58,186 --> 00:15:02,905
بعد غياب الشمس اليوم، أي شاب
سوف يقاوم التحقيق سأصفه

218
00:15:03,025 --> 00:15:06,424
بأنه غير متعاون وسيعتقل ويحجز

219
00:15:06,544 --> 00:15:11,424
لا شيئ أجمل معنوياً وروحياً بالنسبة
للجنود  عندما يحمون مواطنيهم

220
00:15:11,504 --> 00:15:15,183
ولكن العدو مخطئ إذا كان يشك
في عزيمتنا

221
00:15:15,263 --> 00:15:20,301
إنهم وجهاً لوجه مع آليات الجيش الأكثر إفزاعاً
وأنا أنوي إستعمالها

222
00:15:20,462 --> 00:15:23,022
وأعود للقاعدة في الوقت المناسب
وأنا منتصر

223
00:15:23,901 --> 00:15:24,982
شكراً لوقتكم

224
00:15:32,381 --> 00:15:35,061
سعيد لرؤيتك ثانية-
لا أستطيع أن اقول المثل لك-

225
00:15:35,221 --> 00:15:36,501
ليس بذلك الزي الرسمي

226
00:15:36,621 --> 00:15:39,461
إعتقدت أنك ضد هذا-
أنا ضده،وهو لم يكن رأيي-

227
00:15:39,541 --> 00:15:43,019
لذا جعلك الرئيس تضع الدبابات على
جسر بروكلين

228
00:15:43,139 --> 00:15:47,578
هل تشك في وطنيتي؟-
أشك في حكمك-

229
00:15:55,578 --> 00:15:59,977
أنا أخدم الرئيس، من المحتمل
ليس للمصلحة العليا للأمة

230
00:16:00,097 --> 00:16:02,737
لكن عملي لا يمنحني
هذا التميز

231
00:16:02,857 --> 00:16:07,335
أنا لن أشكك في وطنيتك ولكن لا
تشكك في قيادتي.. هل تفهم؟

232
00:16:07,455 --> 00:16:10,257
أنا لست تحت قيادتك-
هل حقاً تعتقد ذلك؟-

233
00:16:10,377 --> 00:16:13,576
إنظر حولك وأخبرني أ نك تعتقد
هذا صحيحاً

234
00:16:19,376 --> 00:16:23,177
المتغطرس.. هل سبق أن ألتقيت شخصاً
لا يعشق صوتاً إلا صوته الخاص

235
00:16:23,297 --> 00:16:26,254
سوف نضع سمير في الواجهة-
الآن..سوف يخاف-

236
00:16:26,335 --> 00:16:31,054
أجل سيخاف ، لقد سبق أن خفت-
تباً .. حمل آخر للذبح-

237
00:16:32,974 --> 00:16:35,693
لا بأس .. كل شيئ بخير

238
00:16:35,772 --> 00:16:40,652
ماذا يفعل هنا ؟
هل تعلمين أنهم يقتلون العرب هناك

239
00:16:40,732 --> 00:16:42,412
تستطيع إيقافهم يا سمير

240
00:16:42,492 --> 00:16:44,493
عن ماذا تتحدث؟ الجيش هنا

241
00:16:44,573 --> 00:16:48,014
لقد بدأو بإستجواب الناس وتعذيبهم

242
00:16:48,134 --> 00:16:49,453
إهدأ حسناً؟

243
00:16:49,573 --> 00:16:52,133
يجب أن أخرج من هنا ويجب
أن تساعدني

244
00:16:52,213 --> 00:16:53,572
سوف نساعدك

245
00:16:53,692 --> 00:16:56,451
أحتاج فقط لمزيد من المال-
حسناً-

246
00:16:58,611 --> 00:17:02,529
لقد كفلت تأشيرة طالب بإسم علي وزيري-
لقد أخبرتك بأني لا أعرف أحداً بهذا الإسم

247
00:17:02,569 --> 00:17:03,370
كاذب

248
00:17:04,649 --> 00:17:07,728
أخبره بما يريد أن يعرفه، إنه يعلم-
هذه المرأة مجنونة-

249
00:17:07,808 --> 00:17:11,809
أنتي لا تعرفين من هم
لن يثقوا بي أبداً

250
00:17:11,969 --> 00:17:15,449
إسمع لدي صورة فيها نحن الإثنان
تذكر ذلك؟

251
00:17:15,529 --> 00:17:20,689
سأرسله إلى كل دكان في بروكلين
وسأرسل نسخة إلى بعض الأصدقاء
في الضفة الغربية

252
00:17:20,848 --> 00:17:22,767
أمك لا زالت هناك ، اليس كذلك؟

253
00:17:22,848 --> 00:17:26,687
دعني أذهب-
أخرجي من هنا..اخرجي من هنا-

254
00:17:36,167 --> 00:17:37,727
أنا آسف

255
00:17:37,847 --> 00:17:40,287
لا أحد سوف يؤذيك ..حسناً سمير؟

256
00:17:40,647 --> 00:17:42,687
لا أحد سيتصل بأحد

257
00:17:48,405 --> 00:17:50,685
من طلب منك إحضار تأشيرة؟

258
00:17:50,805 --> 00:17:54,526
يا إلهي-
سمير إهدأ.. حسنا؟-

259
00:17:54,646 --> 00:17:58,044
لا يوجد شيئ لتخاف منه-
أنا خائف من ان أذهب إلى الجحيم-

260
00:18:02,724 --> 00:18:04,124
أنا أيضاً

261
00:18:08,963 --> 00:18:10,563
إسمه طارق حسين

262
00:18:13,604 --> 00:18:17,362
يدير محل سيارات في شارع
الخطاف الأحمر

263
00:18:18,682 --> 00:18:21,720
شارع الخطاف الأحمر

264
00:18:21,841 --> 00:18:23,720
أي شخص يزعجك

265
00:18:23,840 --> 00:18:25,201
أي شخص

266
00:18:26,960 --> 00:18:28,921
إتصل بي

267
00:18:39,600 --> 00:18:41,999
أنت جيد-
أنت لست سيئاً على نفسك-

268
00:18:42,119 --> 00:18:44,278
أجل يا فلويد أنا هاب

269
00:18:44,398 --> 00:18:47,558
إسمع يجب أن نجمع بعض الاشياء
وبسرعة ، حسناً؟

270
00:18:47,718 --> 00:18:49,639
أجل أين فرانك؟

271
00:18:49,719 --> 00:18:53,398
حسناً أعطه نداء 911 وأحضر
سيارة لي

272
00:18:53,837 --> 00:18:56,958
أحضرها بنفسك لو أضطررت
إلى الشارع التجاري موقع986

273
00:18:57,078 --> 00:18:59,637
إنه محل سيارات في شارع
الخطاف الأحمر

274
00:19:00,917 --> 00:19:03,677
تباً إنهم يذهبون منزلاً منزلاً

275
00:19:03,798 --> 00:19:06,357
أنت تعرف طارق سوف ينزل تحت الارض

276
00:19:07,638 --> 00:19:11,196
سوف نضربة في أقل من ساعة-
جيد ، أضربة بشدة-

277
00:19:12,916 --> 00:19:16,436
أين تذهبين؟-
سأذهب لأخفي سمير في مكان أمن-

278
00:19:29,993 --> 00:19:34,393
حسناً سوف أعمل على الثلاثة بالداخل
الرجلين بجوار برميل النفايات لنا

279
00:19:34,473 --> 00:19:37,232
سوف ينتظرون حتى ننتهي
ثم يلحقوا بنا

280
00:19:37,312 --> 00:19:38,994
حسناً

281
00:19:39,113 --> 00:19:41,273
حسناً .. لنذهب

282
00:19:48,192 --> 00:19:49,991
يا جاك

283
00:19:50,191 --> 00:19:51,551
...ميرا

284
00:19:51,911 --> 00:19:56,230
أنا أبحث عن طارق ؟ هل يعرفه أحد؟
المفترض أنه يصلح هذه السيارة هنا

285
00:19:56,470 --> 00:19:59,790
لدي البطاقه في مكان ما
لقد أعطاني هذه الورقة

286
00:19:59,870 --> 00:20:03,869
طارق حسني أو شيئ من هذا-
أجل ، إنه في الخلف هناك-

287
00:22:04,416 --> 00:22:06,057
من كان هذا الرجل؟

288
00:22:06,097 --> 00:22:12,775
أيها السيدات والسادة سوف يكون
هناك تطلع من الصحفيين المعتمدين

289
00:22:23,533 --> 00:22:26,293
. . . لا تقلقوا ، الحواجز

290
00:22:56,089 --> 00:22:58,810
فرانكين ! فرانكين حداد

291
00:22:58,930 --> 00:22:59,730
فرانك حداد

292
00:22:59,849 --> 00:23:02,650
فرانك-
لقد قبضوا على فرانكين-

293
00:23:02,770 --> 00:23:05,689
ماذا؟-
ابني في مكان ما هنا يبلغ 13 عاماً فقط-

294
00:23:05,849 --> 00:23:09,929
حسناً سنجدة ونخرجة-
فرانك حداد-

295
00:23:10,009 --> 00:23:13,010
جاؤوا الى بيتي
زوجتي أخبرتهم من أنا

296
00:23:13,089 --> 00:23:15,528
فرانك-
كم مره وضعت على الخط؟-

297
00:23:15,608 --> 00:23:17,368
كم مره؟

298
00:23:17,447 --> 00:23:19,208
منذ 20 عاماً وأنا مواطن أمريكي

299
00:23:19,288 --> 00:23:20,928
عشر سنوات في المكتب-
حسناً-

300
00:23:21,048 --> 00:23:24,607
لقد أوقعوها
لقد أخذوه من منزلي

301
00:23:24,687 --> 00:23:25,527
! فرانك حداد

302
00:23:26,288 --> 00:23:28,366
استمع الى .. استمع الى

303
00:23:28,806 --> 00:23:29,726
! فرانك

304
00:23:32,646 --> 00:23:34,366
هذا خطأ

305
00:23:35,885 --> 00:23:40,485
سوف نجده .. موافق
سوف نجده

306
00:23:42,724 --> 00:23:44,724
هيا .. هيا لنذهب-
لا ...لا-

307
00:23:44,805 --> 00:23:46,805
سوف أجده بنفسي

308
00:23:47,245 --> 00:23:51,163
إضافه الى هذا ..حيث أعود

309
00:23:52,244 --> 00:23:54,244
هنا

310
00:23:54,404 --> 00:23:56,843
أخبرهم اني لست زنجيهم المطيع
بعد الان

311
00:23:59,923 --> 00:24:02,163
لقد قلت ان اسمه حداد؟-
لا .. حد..اد-

312
00:24:02,283 --> 00:24:05,002
فرانك حداد  ح-د-ا-د جونير

313
00:24:05,082 --> 00:24:09,522
أبوه شيعي .. نحن نتحقق منه-
أبوه عميل فيدرالي وشريكي-

314
00:24:09,682 --> 00:24:12,521
لا تصرخ في وجهي
قد أقرر بأنك أثيوبي

315
00:24:12,601 --> 00:24:16,441
أنت غبي لإعتقادك أنها إهانه-
إذا كان هناك خطاء سوف نثبته-

316
00:24:16,521 --> 00:24:20,361
لا توجد أخطاء سوف أكفل الطفل
أريد أن اخرجه

317
00:24:20,442 --> 00:24:22,961
رتب أولوياتك وسننظر في الموضوع

318
00:24:23,042 --> 00:24:26,801
أجل ستنظر .. مثلما نظرت الى
اليس كذلك؟

319
00:24:26,881 --> 00:24:29,080
تعتقد بأني غبي لا أعرف
ما الذي يحصل هنا

320
00:24:29,240 --> 00:24:32,320
أنا أنجز عملك بدلا عنك
وأحس ان رأسي سينفجر

321
00:24:32,400 --> 00:24:36,919
والان أريد فرانك جونير أن يخرج
وأريد أن ارى سجيني طارق حسيني

322
00:24:37,479 --> 00:24:39,679
دعنا نرى سجينك

323
00:25:14,234 --> 00:25:18,153
منذ متى وأنت هنا؟-
ليس وقتاً طويلاً كافياً على ما أعتقد-

324
00:25:19,153 --> 00:25:22,233
الى أي مدى قبل أن يتخلى
عن الخلايا الاخرى؟

325
00:25:22,313 --> 00:25:24,914
أنه لا يستطيع ، اذا كان لا يعرف اين هم-
بل يعرف-

326
00:25:24,993 --> 00:25:28,833
لا يعرف أنتي قلتيها بنفسك
في إجتماع الاستراتيجيه

327
00:25:28,993 --> 00:25:30,993
خلية واحده لا تعرف مكان الخلية الاخرى

328
00:25:31,153 --> 00:25:33,152
منذ متى قبل أن يتحطم ، شارون؟

329
00:25:33,232 --> 00:25:37,511
وقت طويل ، ضرب المسرح بعد
9ساعات من انزال الخلية الاولى

330
00:25:40,070 --> 00:25:42,991
هل يوجد نماذج أخرى لدينا؟

331
00:25:48,591 --> 00:25:49,552
الاهتزاز؟

332
00:25:49,712 --> 00:25:52,711
لن ينفع-
العمل كله للإسرائليين-

333
00:25:52,791 --> 00:25:55,871
فقط بالارتباط مع حرمان النوم
سوف ياخذ 36 ساعة

334
00:25:55,950 --> 00:25:57,270
ليس لدينا 36 ساعة

335
00:25:57,390 --> 00:25:59,949
الصدمة الكهربائيه؟

336
00:26:00,028 --> 00:26:03,109
محطه السد أغلقت-
الماء؟-

337
00:26:03,229 --> 00:26:07,548
تنتج السلطات الفلسطينيه إنتيل
بالماء هناك قطع

338
00:26:12,469 --> 00:26:15,308
إنها فوضى

339
00:26:15,428 --> 00:26:19,147
هل أنتم مجانين؟
مالذي تتحدثون عنه؟

340
00:26:19,828 --> 00:26:23,347
حان الوقت ليتحمل رجل واحد
المعاناه لينقذ مئات الارواح

341
00:26:23,427 --> 00:26:24,826
!رجل واحد

342
00:26:24,906 --> 00:26:27,906
ماذا عن أثنان أو سته؟
ماذا عن إعدام عام؟

343
00:26:27,986 --> 00:26:29,906
إشعر بالحرية لتترك اي شئ
حين تريد

344
00:26:32,185 --> 00:26:35,344
هيا أيها الجنرال أنت فقدت
رجالاً وأنا ايضاً فقدت رجالاً

345
00:26:35,504 --> 00:26:37,864
ولكنك لا يجب أن تفعل هذا

346
00:26:37,944 --> 00:26:39,265
.. ماذا لو كانوا يريدون

347
00:26:39,345 --> 00:26:43,264
ماذا يحدث لو أنهم لا يريدون الشيخ؟
هل أعتبرت ذلك؟

348
00:26:43,345 --> 00:26:47,464
ماذا لو كانوا يريدون منا تجمع الاطفال
في الملاعب ماذا سنفعل؟

349
00:26:47,544 --> 00:26:51,862
ونضع الجنود في الشارع والمواطنون
يتفرجون من خلفهم

350
00:26:51,943 --> 00:26:54,143
نخرق القانون و نقطع الدستور

351
00:26:55,342 --> 00:26:57,822
لأننا نعذبه ايها  الجنرال

352
00:26:57,942 --> 00:27:04,062
كلنا فعلنا هذا كل شيء نزفنا
وقاتلنا ومتنا  حتى ينتهي كل شئ

353
00:27:04,422 --> 00:27:06,462
ولقد ربحوا

354
00:27:07,142 --> 00:27:08,502
هم دائماً يربحون

355
00:27:11,781 --> 00:27:13,421
رافقة الى الخارج

356
00:27:34,139 --> 00:27:35,659
لا يعرف شيئاً

357
00:27:35,699 --> 00:27:36,378
F

358
00:27:36,378 --> 00:27:37,138
FI

359
00:27:37,138 --> 00:27:37,858
FIR

360
00:27:37,858 --> 00:27:38,578
FIRE

361
00:27:38,578 --> 00:27:39,258
FIRE_

362
00:27:39,258 --> 00:27:40,018
FIRE_V

363
00:27:40,018 --> 00:27:40,738
FIRE_VC

364
00:27:40,738 --> 00:27:41,458
FIRE_VCD

365
00:27:41,458 --> 00:27:42,137
FIRE_VCD@

366
00:27:42,137 --> 00:27:42,897
FIRE_VCD@h

367
00:27:42,897 --> 00:27:43,618
FIRE_VCD@ho

368
00:27:43,618 --> 00:27:44,337
FIRE_VCD@hot

369
00:27:44,337 --> 00:27:45,017
FIRE_VCD@hotm

370
00:27:45,017 --> 00:27:45,776
FIRE_VCD@hotma

371
00:27:45,776 --> 00:27:46,496
FIRE_VCD@hotmai

372
00:27:46,496 --> 00:27:47,216
FIRE_VCD@hotmail

373
00:27:47,216 --> 00:27:47,896
FIRE_VCD@hotmail.

374
00:27:47,896 --> 00:27:48,656
FIRE_VCD@hotmail.c

375
00:27:48,656 --> 00:27:49,376
FIRE_VCD@hotmail.co

376
00:27:49,376 --> 00:27:54,897
FIRE_VCD@hotmail.com

377
00:28:29,372 --> 00:28:32,213
إنهم يبيدون الكلاب-
نحن لا نستطيع إلغاء الجيش-

378
00:28:32,293 --> 00:28:35,452
حتى التهديد لا ينفع-
الجيش هو التهديد الان-

379
00:28:35,452 --> 00:28:39,893
إنهم يقتلون الابرياء اذا اخذت
القياده منه الان نستطيع تولي زمام الامور

380
00:28:40,053 --> 00:28:41,211
هل تضع جهاز تسجيل؟

381
00:28:42,492 --> 00:28:43,491
هل تضع انت؟

382
00:28:47,971 --> 00:28:51,049
ديفريل هو الذي أخذ الشيخ
في المركز الاول

383
00:28:51,129 --> 00:28:52,729
ديفريل؟

384
00:28:53,489 --> 00:28:55,409
اذا الشيخ موجود فعلاً

385
00:28:55,489 --> 00:28:59,569
ماذا تعتقد؟ حكومتنا تعمل
ككيان متماسك واحد

386
00:28:59,648 --> 00:29:02,689
كل شخص أنا وأنت
أردنا رأس ذلك الشيخ

387
00:29:02,769 --> 00:29:07,768
ديفريل لم يبدأ جدول ملاحقه الارهابيين
المطلوبين لقد تم دفعه

388
00:29:07,848 --> 00:29:08,849
أنتظر لحظه

389
00:29:12,168 --> 00:29:14,608
حسناً والان ماذا نفعل ؟

390
00:29:14,688 --> 00:29:19,686
يوجد شعور في بعض الدوائر بأننا
يجب ان نترك الشيخ يذهب ، حرره

391
00:29:19,766 --> 00:29:22,765
ومع كل هذا اختطفناه
وأبقيناه في العزله

392
00:29:22,765 --> 00:29:26,965
القاضي سوف يدعه يذهب-
أنت لا تحرر قاتلاً ، اي قاتل-

393
00:29:27,965 --> 00:29:28,806
!اي قاتل

394
00:29:28,885 --> 00:29:34,125
شارون يعتقد بأننا يمكن أن نصل الى الخليه
الاخيره إذا علموا باننا سنطلق سراح الشيخ

395
00:29:34,205 --> 00:29:36,724
لماذا يجب أن يأتمنوها؟
لماذا يجب على انا أن أئتمنها؟

396
00:29:36,805 --> 00:29:37,884
إسألها

397
00:29:47,002 --> 00:29:49,683
أدرت الشبكات في العراق لسنتان

398
00:29:49,843 --> 00:29:54,683
سمير جند من قبل أتباع الشيخ
وأنا قمت بتدريبهم في الشمال

399
00:29:54,683 --> 00:29:57,243
الشيخ كان سيساعدنا
في اسقاط صدام

400
00:29:57,363 --> 00:30:01,203
أعني لقد كان حليفنا
وكنا نموله

401
00:30:01,363 --> 00:30:04,121
ثم كان هناك تغيير في السياسة

402
00:30:06,841 --> 00:30:11,440
نحن لم نخونهم بالضبط
ولكن توقفنا عن مساعدتهم

403
00:30:13,200 --> 00:30:15,200
لقد قتلوا جميعهم

404
00:30:34,238 --> 00:30:36,997
لذا تركت العملية

405
00:30:39,676 --> 00:30:43,236
وأخذت مهمه أخرى-
لكنك ساعدتهم في البداية-

406
00:30:46,436 --> 00:30:47,916
ماذا تعني؟

407
00:30:47,997 --> 00:30:50,036
قلت بأنهم أحتاجوا للمساعدة

408
00:30:50,116 --> 00:30:54,437
لقد كانوا على قائمة المراقبة الارهابيه
لذا أخذت تأشيرتين لك ولسمير

409
00:30:54,516 --> 00:30:58,795
وعدتهم بأننا سنعتني بهم
لقد كانوا يعملون لدينا

410
00:30:58,875 --> 00:31:01,434
ماذا يفعلون... بالضبط؟

411
00:31:01,514 --> 00:31:04,034
لقد أخبرتك-
لا .. لم تخبريني-

412
00:31:04,114 --> 00:31:06,193
قلت لي بأنك كنت تدربينهم

413
00:31:06,353 --> 00:31:10,233
هنالك فتنه ، هذا ما قلتيه
اليس كذلك؟

414
00:31:10,392 --> 00:31:14,034
أنت تخفين شيئاً اليس كذلك شارون؟

415
00:31:14,633 --> 00:31:18,072
لقد علمتهم كيف يصنعون القنابل

416
00:31:19,313 --> 00:31:23,234
لهذا السبب كنت تبحثين عن تواقيع
توزيع الاسلاك في الحافلة الزرقاء

417
00:31:23,314 --> 00:31:25,393
وهم هنا الان

418
00:31:25,472 --> 00:31:27,672
يفعلون ما علمتهم انتي أن يفعلوه

419
00:31:33,671 --> 00:31:35,191
اليس كذلك؟

420
00:31:37,191 --> 00:31:40,351
يجب أن تساعديني لاجعل هذا منطقياً

421
00:31:43,510 --> 00:31:45,350
أرجوك

422
00:31:45,430 --> 00:31:49,550
الرئيس في المؤتمر مع رئيس
البلديه والحاكم

423
00:31:49,550 --> 00:31:52,428
والمدعى العام لمدينه نيو يورك

424
00:31:52,468 --> 00:31:55,948
وضعتوهم في ملعب مثل
ما فعلنا مع اليابنيين

425
00:31:56,108 --> 00:32:01,068
لقد حان الوقت لإعلان أخوتنا
مع هؤلاء الناس

426
00:32:01,148 --> 00:32:04,547
لإسترداد الجيش في أجواء سلمية

427
00:32:04,628 --> 00:32:06,387
... ديمقراطيتنا  مع الناس

428
00:32:06,467 --> 00:32:09,907
أن شعب بروكلين لا يحتجز الرهائن

429
00:32:09,987 --> 00:32:14,066
اضموا الى جاليه الزعماء الدينيين
في مسيره احتجاج على الكتله

430
00:32:14,146 --> 00:32:18,985
ماذا لو كان هناك ناس سود؟
ماذا لو كان هناك ايطاليون؟

431
00:32:18,985 --> 00:32:24,106
العرب الامريكان ضعفاء
وليس لهم قوه

432
00:32:24,185 --> 00:32:26,665
فرانك؟-
نقاد يقولون أن هذه عنصرية-

433
00:32:26,665 --> 00:32:28,943
... والحكومة لا تعمل على هذه

434
00:32:38,504 --> 00:32:40,464
سمير أجرى اتصالاً يا فرانك

435
00:32:41,944 --> 00:32:43,944
الى الخلية الاخيره

436
00:32:45,024 --> 00:32:48,384
إنه يرتب لإجتماع ولكن يجب أن
نوقف الجيش عن ملاحقتنا

437
00:32:51,223 --> 00:32:53,222
أحتاج الى مساعدتك يا فرانك

438
00:32:57,821 --> 00:32:59,901
فرانك لا تزال لعبتنا

439
00:33:00,461 --> 00:33:03,821
لا أريد أن أرى جثة اخرى
وأنت ايضاً لا تريد

440
00:33:04,740 --> 00:33:08,060
وعندما ينتهي كل هذا أعدك
بأني سأعيد لك أبنك سالماً

441
00:33:27,017 --> 00:33:29,937
مارس \اذار
في قاعه المدينه اليوم ، لا خوف

442
00:33:30,017 --> 00:33:32,257
كم الساعة يا فرانك؟-
إنها10:15-

443
00:33:32,296 --> 00:33:34,097
كيف حاله الان؟

444
00:33:34,177 --> 00:33:36,617
أخبرني بالرسالة وأنا سأوصلها له

445
00:33:36,697 --> 00:33:41,376
أريد أن أوصلها بنفسي صدقني لأنهم
سيسمعون ما سأقولة لهم

446
00:33:41,456 --> 00:33:43,896
لا خوف ، أخبروهم بأننا لسنا خائفين

447
00:34:15,693 --> 00:34:17,732
هل أنت متأكده بأنه يستطيع المتابعة؟

448
00:34:17,771 --> 00:34:21,372
في الحقيقة اذا لم يوصلها فهو يعلم
بأني سأسلمه الى ديفروكس

449
00:34:22,532 --> 00:34:24,452
حسناً؟

450
00:34:27,772 --> 00:34:31,371
أنت تعرف أن هذه هي المرحلة النهائيه
... هل تتفهم؟ إذا فشل هذا

451
00:34:31,451 --> 00:34:33,451
لن يفشل

452
00:34:34,450 --> 00:34:37,410
في وكاله المخابرات المركزية
هنالك دائماً شيء يفشل

453
00:34:39,930 --> 00:34:41,569
حسناً

454
00:34:45,968 --> 00:34:51,168
إذا الاشياء بدأت تفشل فقط تذكري
الانتصارت الاكثر إلتزاماً

455
00:34:53,649 --> 00:34:55,409
هيا لنذهب

456
00:35:01,607 --> 00:35:04,327
الثلاثه منكم تجعلكم حقيقه
مجموعة رائعة

457
00:35:04,447 --> 00:35:07,366
شارون أرجوك ... لا تدعيني افعل هذا

458
00:35:07,366 --> 00:35:10,446
... إنهم ... أعني حتى هم كانو

459
00:35:10,607 --> 00:35:14,086
حتى لو كانو يحلمون بأنهم تبعونا
فسوف يقتلوننا

460
00:35:14,206 --> 00:35:17,846
جنوب ميدان كادمان-
استرخي، حسناً؟-

461
00:35:17,886 --> 00:35:21,126
أيها الجنرال ، المححقون الفيدراليون يتحركون
هل تلقيت هذا ؟

462
00:35:21,205 --> 00:35:24,565
حسناً أبقى مع هاربر
الرجل ليس مع فريقنا

463
00:35:24,645 --> 00:35:25,605
علم سيدي

464
00:35:25,725 --> 00:35:28,124
المرقبة الجوية ، إنه لك الان

465
00:35:28,204 --> 00:35:30,484
هنا المراقبة الجوية .. تم تحديد الهدف

466
00:35:32,244 --> 00:35:33,724
الحديقة جاهزة

467
00:35:33,804 --> 00:35:37,724
هذا ليس الطريق الى البيت
لقد قال بأنه سيأخذ المفتاح من عمة

468
00:35:37,804 --> 00:35:40,644
توقف عن الانين سوف تحس بالمراقبة

469
00:35:40,724 --> 00:35:42,883
لدي شعور سيئ ، أنتي تعرفين؟

470
00:35:42,923 --> 00:35:45,002
أسترخي فقط ولا تلفت الانتباه

471
00:35:47,842 --> 00:35:50,002
هل نحن جاهزون؟-
كل شيء جاهز-

472
00:35:51,842 --> 00:35:55,241
يجب أن نسرع شارون
لا نستطيع التأخر

473
00:35:55,281 --> 00:35:56,122
دعنا نبدأ

474
00:36:01,120 --> 00:36:03,921
جميع الوحدات .. جميع الوحدات
الرجل يمشي على الاقدام

475
00:36:06,360 --> 00:36:08,520
أنه يركض بإتجاة اللؤلؤه

476
00:36:09,440 --> 00:36:12,639
هنا الجيش الامريكي توقف
والا أطلقنا النار

477
00:36:12,720 --> 00:36:14,559
قف مكانك

478
00:36:18,919 --> 00:36:20,958
الاجواء خالية

479
00:36:21,318 --> 00:36:22,518
حسناً لنقم بهذا

480
00:36:28,517 --> 00:36:32,596
لماذا ما زلنا هنا؟ يجب أن نذهب-
أهدأ ، كل شيء بخير-

481
00:36:32,716 --> 00:36:37,676
أنظر ، سوف نجلس هنا  لـ3 دقائق هل
بإمكانك فعل هذا من أجلي؟

482
00:36:37,716 --> 00:36:40,277
لا أستطيع تصديق هذا .. انظري

483
00:36:40,397 --> 00:36:43,636
العربي واليهودي جنباً الى جنب

484
00:36:43,676 --> 00:36:46,516
الأسود والابيض ، المسيحي والمسلم

485
00:36:46,676 --> 00:36:48,676
ماذا؟

486
00:36:48,916 --> 00:36:52,195
هذا مأساوي فعلاً-
ما المأساوي؟ ماذا تعني؟-

487
00:36:52,275 --> 00:36:53,955
هل سيضربون الموكب ؟

488
00:36:54,875 --> 00:36:56,596
هل بالامكان أن تتخيل هدفاً
بشكل أفضل؟

489
00:36:56,675 --> 00:37:01,353
لأن حكومتنا ليس لها حق
لإعلان الحكم العرفي

490
00:37:04,393 --> 00:37:07,033
لا خوف! لا خوف! لا خاوف

491
00:37:08,392 --> 00:37:11,953
يجب أن نسرع شارون-
حسناً البس هذه-

492
00:37:12,912 --> 00:37:15,993
تباً الساعه 11  يجب ان نسرع-
إنهم يستعدون للتحرك-

493
00:37:20,552 --> 00:37:21,831
الوحده الاولى والثانيه تحركوا عند الاشارة

494
00:37:23,471 --> 00:37:24,752
الوحده 3 و 4 استعدو

495
00:37:26,352 --> 00:37:27,071
...الوحده الخامسه والسادسه

496
00:37:37,029 --> 00:37:38,189
مكتب التحقيقات الفيدرالية

497
00:37:43,189 --> 00:37:45,948
المايكرويف

498
00:37:51,548 --> 00:37:54,387
هذا اضطراب غير قانوني
يجب أن تتفرقوا

499
00:37:54,467 --> 00:37:58,307
أكرر ، هؤلاء الجنود لديهم ذخيرة حية

500
00:37:58,386 --> 00:38:00,626
هذا هو الانذار الاخير

501
00:38:25,625 --> 00:38:27,024
هاب

502
00:38:27,024 --> 00:38:28,504
لقد اضعناهم

503
00:38:38,104 --> 00:38:39,463
الى البيت

504
00:39:02,060 --> 00:39:04,820
مالذي يحدث ؟ لماذا لم نصل بعد؟

505
00:39:04,900 --> 00:39:07,579
سوف يأتون لا تقلقي

506
00:39:25,938 --> 00:39:27,938
ماذا تفعل؟

507
00:39:47,535 --> 00:39:49,575
ما هي الرسالة التي تحملينها اليهم؟

508
00:39:50,735 --> 00:39:52,974
لن يأتي احد الى هنا اليس كذلك؟

509
00:39:59,053 --> 00:40:00,813
وما المشكله؟

510
00:40:01,093 --> 00:40:03,652
ما الرسالة التي تحملينها لي شارون؟

511
00:40:03,652 --> 00:40:05,812
أنت  الخلية الاخيرة

512
00:40:07,492 --> 00:40:10,332
لن يكون هناك خلية أخيرة

513
00:40:10,412 --> 00:40:12,331
إنها البداية فقط

514
00:40:12,331 --> 00:40:14,852
!لا خوف! لاخوف

515
00:40:29,449 --> 00:40:32,809
كيف فاتتني هذه الألاعيب؟

516
00:40:34,370 --> 00:40:36,369
إنه بسبب المال

517
00:40:38,288 --> 00:40:41,327
هل تعتقد أن المال هو القوه

518
00:40:43,488 --> 00:40:45,329
الإيمان هو القوه

519
00:40:45,329 --> 00:40:48,249
فقط لا تخبرني أننا مولنا عملياتك

520
00:40:50,168 --> 00:40:52,088
العالم في دائره يا شارون

521
00:40:52,168 --> 00:40:54,928
... سمير القران يوصي

522
00:40:55,767 --> 00:40:58,488
لا تتكلمي معي عن القران

523
00:40:58,608 --> 00:41:01,527
في البداية تركتني في العراق كحثالة

524
00:41:02,927 --> 00:41:05,085
ثم أخذت قائدنا الرجل الكريم

525
00:41:05,165 --> 00:41:08,205
ووضعتوه في السجن
لتمنعوا كلام الله

526
00:41:09,925 --> 00:41:14,524
والان يجب أن تتحملوا نتائج
محاوله تعليم العالم كيف يعيش

527
00:41:15,125 --> 00:41:16,764
لقد إنتهى الامر

528
00:41:17,044 --> 00:41:19,044
لقد حققت وجهة نظرك

529
00:41:19,124 --> 00:41:20,685
لماذا إراقة المزيد من الدماء؟

530
00:41:21,885 --> 00:41:26,204
اولئك الناس الفقراء هناك
إنهم يزحفون بسببك

531
00:41:26,284 --> 00:41:28,203
أجل

532
00:41:28,284 --> 00:41:30,643
وهم أيضاً سيصبحون شهداء

533
00:41:30,724 --> 00:41:31,723
سمير

534
00:41:33,722 --> 00:41:34,642
دعها تذهب يا سمير

535
00:41:34,722 --> 00:41:36,722
إبتعد عن الباب-
لديه قنبلة-

536
00:41:36,722 --> 00:41:38,242
إنهضي.. إنهضي

537
00:41:38,322 --> 00:41:40,002
إنهضي

538
00:41:40,082 --> 00:41:43,321
لا-
سمير أطلق سراحها وستعيش-

539
00:41:43,401 --> 00:41:45,160
قلت إبتعد عن هذا الباب اللعين-
لا تبتعد-

540
00:41:45,241 --> 00:41:47,161
سمير-
هاب أنا هنا-

541
00:41:47,241 --> 00:41:48,761
لا تطلق النار يا فرانك

542
00:41:50,082 --> 00:41:50,920
سمير

543
00:41:51,600 --> 00:41:53,760
هل تريد الموت؟-
هل تريده أنت؟-

544
00:41:53,840 --> 00:41:57,200
سوف أفجرها-
سوف نموت كلنا ..لا أحد سيغادر من هنا-

545
00:41:57,361 --> 00:41:59,519
إبتعد عن الباب-
أطلق النار-

546
00:41:59,519 --> 00:42:00,759
إخرسي-
أطلق النار-

547
00:42:00,919 --> 00:42:02,198
إخرسي-
أطلق النار علي-

548
00:42:02,278 --> 00:42:03,359
أنا آت-
إخرسي

549
00:42:03,439 --> 00:42:05,358
أطلق النار-
أنا آت-

550
00:42:05,439 --> 00:42:06,118
إفعلها

551
00:42:06,758 --> 00:42:08,199
أطلق النار

552
00:42:08,359 --> 00:42:10,359
أطلق النار

553
00:42:27,315 --> 00:42:30,315
أحد رجالنا أصيب..في المعدة
تعالوا هنا الآن

554
00:42:30,395 --> 00:42:31,396
هنا

555
00:42:33,636 --> 00:42:34,836
هل مات؟

556
00:42:39,517 --> 00:42:42,756
هاب-
لا تتحدثي أنا هنا .. أنا هنا-

557
00:42:42,836 --> 00:42:45,434
هاب-
أنا هنا .. لا تتحدثي-

558
00:42:45,514 --> 00:42:47,834
أنا آسفة-
لا بأس-

559
00:42:50,114 --> 00:42:52,594
هل أنتي بخير؟-
أحس بالبرد-

560
00:42:52,674 --> 00:42:54,752
حسناً

561
00:43:14,631 --> 00:43:17,151
إلهي إغفر لنا تجاوزاتنا

562
00:43:17,550 --> 00:43:20,630
كما غفرنا للذين أخطئوا في حقنا

563
00:43:20,630 --> 00:43:22,389
....ولا ترشدنا لطريق

564
00:43:25,669 --> 00:43:28,349
ولا ترشدنا لطريق الإغواء

565
00:43:28,509 --> 00:43:31,670
ولا تسلمنا للشر

566
00:43:31,750 --> 00:43:35,829
إلى المملكة الرقيقة-
إنشاء الله-

567
00:43:48,427 --> 00:43:52,867
لا خوف..لا خوف

568
00:44:19,304 --> 00:44:23,544
الوكيل هاربرد هلا وضحت لي
لماذا حجزت الجنرال هاردويك؟

569
00:44:23,624 --> 00:44:24,903
وستة من موظفي؟

570
00:44:24,983 --> 00:44:28,663
الخلية الإرهابية الأخيرة احبطت
لقد كان سمير ، وقد نلنا منه

571
00:44:28,743 --> 00:44:30,903
كيف تكون متأكداً أنها الخلية الأخيرة؟-
شارون-

572
00:44:30,983 --> 00:44:33,422
شارون كانت تساوم-
شارون ماتت-

573
00:44:35,341 --> 00:44:37,060
لقد ضحت بحياتها

574
00:44:37,140 --> 00:44:39,101
آسف يا هاب

575
00:44:39,261 --> 00:44:41,501
كل شيئ إنتهى أيها الجنرال-
ما هو كل شيئ؟-

576
00:44:41,661 --> 00:44:43,740
الشيخ-
هل هذا هو الأمر؟-

577
00:44:43,820 --> 00:44:46,420
الإنتهاك الواضح للقانون الدولي؟

578
00:44:46,499 --> 00:44:52,180
هفوات الكونجرس،ثني القوانين،و
المعاهدات،الخطف،تصرفات لوجان؟

579
00:44:52,260 --> 00:44:54,100
إجرائاتك الخاصة بإستخدام
سياستك الخارجية؟

580
00:44:54,180 --> 00:44:57,101
أنا أعلم القصة كاملة-
أنت لا تعلم  شيئاً-

581
00:44:57,181 --> 00:45:00,460
لقد عانت شارون المسكينة
وقد عانا الناس أيضاً

582
00:45:00,540 --> 00:45:03,219
لقد فعلت ما هو   ضروري
ولن أندم عليه أبداً

583
00:45:04,059 --> 00:45:05,699
إذهب إلى الجحيم أيها الأخرق

584
00:45:05,779 --> 00:45:08,139
أنا أخدم بلادي،أخدم بلادك
بطريقتك

585
00:45:09,699 --> 00:45:11,977
هل لديك أي شيئ أيها الوكيل هاربرد؟

586
00:45:12,058 --> 00:45:14,658
أجل شيئ واحد فقط

587
00:45:16,976 --> 00:45:21,976
هذا أمر من المحكمة الأمريكية العليا بإطلاق
سراح كل من قبضت عليهم في الملعب

588
00:45:22,056 --> 00:45:26,057
سلطتي تنقض المحاكم-
سلطتك تنتهي الآن أيها الجنرال-

589
00:45:26,136 --> 00:45:28,657
وليام يفورست أنت رهن الإعتقال

590
00:45:28,736 --> 00:45:32,416
لتعذيب وقتل طارق حسيني
مواطن أمريكي

591
00:45:32,496 --> 00:45:33,855
فيدراليون..إثبت مكانك
إثبت مكانك

592
00:45:33,935 --> 00:45:35,016
إثبت مكانك .. إثبت مكانك

593
00:45:39,494 --> 00:45:42,774
هل هذا نوع من المزاح؟-
هل تراني أبتسم أيها الجنرال؟-

594
00:45:43,693 --> 00:45:44,854
أيها القائد

595
00:45:50,093 --> 00:45:52,293
أؤمر رجالك بأن يخفضوا أسلحتهم

596
00:45:52,373 --> 00:45:54,054
لا أستطيع فعل ذلك-
إفعلها الآن-

597
00:45:54,054 --> 00:45:55,532
...قانون الولاية

598
00:45:55,612 --> 00:45:58,892
أنا القانون هنا.. أنا القانون الآن
أنا القانون

599
00:45:58,892 --> 00:46:01,372
...لك الحق في إلتزام الصمت-
أخفضوا أسلحتكم الآن-

600
00:46:01,452 --> 00:46:03,373
لك الحق في محاكمة عادلة

601
00:46:03,452 --> 00:46:06,811
لك الحق في أن لا تعذب
وأن لا تقتل

602
00:46:06,971 --> 00:46:09,290
حقوق أخذتها من طارق حسيني

603
00:46:09,331 --> 00:46:14,331
لديك هذه الحقوق بسبب الرجال الذي
جائوا قبلك وكانوا يلبسون الزي العسكري

604
00:46:14,731 --> 00:46:19,252
بسبب النساء والرجال الذين كانوا
ينتظرون أمرك بإطلاق النار

605
00:46:19,331 --> 00:46:24,850
هل تعتقد أني سأتردد في قتلك أو أي
عميل فيدرالي لمصلحة بلادي؟

606
00:46:25,009 --> 00:46:28,410
لا..لا.. أنت لن تتردد ولكنهم
سيترددون

607
00:46:32,328 --> 00:46:36,848
أعطهم الأمر.. إجعل هؤلاء الشباب
قتلة.. أعطهم الأمر

608
00:46:44,448 --> 00:46:46,447
أعطهم الأمر أيها الجنرال

609
00:46:54,286 --> 00:46:55,645
أخفض سلاحك أيها العريف

610
00:47:03,980 --> 00:47:08,224
الجنرال ديفروكس ما هو
ردك على التهم؟

611
00:47:08,388 --> 00:47:10,326
هل ستضاف إلى سجلك؟

612
00:47:10,731 --> 00:47:13,279
جنرال ديفروكس ما هو تعليقك
على التهم الموجهة إليك؟

613
00:47:13,440 --> 00:47:16,471
الجنرال ديفروكس عن ماذا
كل هذا الموضوع؟

