1
00:00:07,656 --> 00:00:10,082
أحترس رحلتك ستنتهى هنا
garaareturn@hotmail.com

2
00:00:11,171 --> 00:00:13,999
هذه الأرض تحمل أقوى مخاوفك
subtitle by garaa

3
00:00:14,892 --> 00:00:17,347
إذا خسرت اللعبة التى يلعبونها

4
00:00:17,861 --> 00:00:22,063
سينتهى وقتك، و هنا ستبقى

5
00:01:21,820 --> 00:01:25,082
أهرب ايها الأرنب

6
00:01:25,893 --> 00:01:29,252
أهرب، أهرب

7
00:01:30,298 --> 00:01:33,365
سوف يأتى المزارع

8
00:01:33,706 --> 00:01:34,926
مع سلاحه

9
00:01:35,287 --> 00:01:37,098
سلاحه، سلاحه

10
00:03:06,052 --> 00:03:09,118
أنتم تستمرون بالقدوم مرة بعد الأخرى

11
00:03:10,333 --> 00:03:12,750
متى تتعلمون أن تبتعدوا عن أرضى

12
00:03:19,105 --> 00:03:21,543
(اهلا بكَ فى(جريكلتون

13
00:05:49,483 --> 00:05:51,735
لقد ضعنا-
لا يمكن أن نضيع-

14
00:05:52,203 --> 00:05:53,001
لقد ضعنا

15
00:05:59,561 --> 00:06:07,343
أنا جاسوس، بعينى الصغيرة شىء ما
يبدأ بحرفين

16
00:06:13,296 --> 00:06:15,343
شىء ما يبدأ-
أنا أفكر-

17
00:06:17,187 --> 00:06:18,829
الا يمكنكِ التخمين

18
00:06:20,204 --> 00:06:20,938
خشب

19
00:06:21,721 --> 00:06:22,688
لا

20
00:06:24,473 --> 00:06:25,155
أقتربتِ

21
00:06:27,922 --> 00:06:32,047
كيف أكون أقتربت ان لم تكن خشب؟-
أستمرِ فى التخمين-

22
00:06:32,047 --> 00:06:33,033
لا أعرف

23
00:06:33,033 --> 00:06:34,641
قلت كلمة ولا أعرف غيرها

24
00:06:35,972 --> 00:06:37,767
هل تستسلمين؟-
نعم-

25
00:06:39,376 --> 00:06:41,312
الغابة

26
00:06:43,751 --> 00:06:45,860
لا ترى الغابة

27
00:06:45,860 --> 00:06:47,236
حسنا، لا

28
00:06:49,345 --> 00:06:51,954
إذا كيف تقول أرى الغابة، و أنتَ لا ترى الغابة

29
00:06:52,300 --> 00:06:54,080
ليس عليكِ أن تريها، اليس كذلك؟

30
00:06:54,080 --> 00:06:57,627
نعم يجب أن تراها(جون)لهذا يقول أنا جاسوس أرى

31
00:06:57,627 --> 00:06:58,939
يجب أن تراها

32
00:06:58,939 --> 00:07:01,754
أعتقد أن هذا أفتراضى

33
00:07:03,128 --> 00:07:04,066
لا

34
00:07:04,454 --> 00:07:05,833
(جون)

35
00:07:06,266 --> 00:07:06,940
حسنا

36
00:08:15,879 --> 00:08:17,378
أعرف

37
00:08:17,378 --> 00:08:18,628
لنلعب لعبة أخرى

38
00:08:18,880 --> 00:08:21,503
حسنا-
تسمى أين نحن؟-

39
00:08:22,276 --> 00:08:24,099
سوزى)لسنا ضائعين)

40
00:08:24,362 --> 00:08:26,226
لا تضيع و أنت فى مغامرة

41
00:08:26,817 --> 00:08:31,006
و نحن فى مغامرة

42
00:08:37,604 --> 00:08:40,254
(مرحبا(خوذة

43
00:08:40,254 --> 00:08:42,817
(خوذة جيدة(خوذة

44
00:08:44,495 --> 00:08:45,959
(أهلا(ماركوس

45
00:08:46,349 --> 00:08:48,123
(مرحبا(هيزر

46
00:08:51,209 --> 00:08:52,372
تدخن

47
00:08:55,567 --> 00:08:56,551
(لا شكرا(ريك

48
00:08:59,726 --> 00:09:01,194
التدخين للفاشلين

49
00:09:04,490 --> 00:09:06,255
من قال لكَ هذا؟والدتك؟

50
00:09:14,028 --> 00:09:15,623
نعم قالت ذلك

51
00:09:21,239 --> 00:09:23,711
أنتَ جبان

52
00:09:24,664 --> 00:09:28,443
أنا و الفتيات سنذهب عميقا فى الغابة حتى

53
00:09:30,225 --> 00:09:32,709
نكتشف العالم الطبيعى

54
00:09:53,835 --> 00:09:56,819
(نراك لاحقا(خوذة

55
00:09:59,414 --> 00:10:00,431
مع السلامة شباب

56
00:10:00,844 --> 00:10:02,464
أراكم لاحقا
(أراكِ لاحقا(هيزر

57
00:10:02,665 --> 00:10:03,148
(مع السلامة(ريك

58
00:10:03,897 --> 00:10:05,163
(مع السلامة(شاز

59
00:10:05,555 --> 00:10:06,569
أراكم لاحقا

60
00:10:34,398 --> 00:10:38,055
ربما يجب أن نتوقف هنا، لنسأل على الاتجاهات

61
00:10:38,055 --> 00:10:40,101
لن اسأل عن الاتجاهات

62
00:10:40,101 --> 00:10:41,600
لا نحتاج لاتجاهات

63
00:10:41,600 --> 00:10:45,100
بل نحتاجها(جون)، لماذا لا تتوقف لتسأله لن تخسر شيئا؟

64
00:10:45,100 --> 00:10:47,118
لا-
فقط توقف، حسنا-

65
00:10:47,574 --> 00:10:48,056
حسنا

66
00:11:12,152 --> 00:11:14,126
أذهبِ لتسألينه عن الاتجاهات

67
00:11:14,711 --> 00:11:17,212
لا أريدكَ أن تذهب لتسأله عن الاتجاهات، هيا أذهب

68
00:11:17,632 --> 00:11:19,040
أخرج-
أنتِ من تريدين الاتجاهات-

69
00:11:26,431 --> 00:11:27,494
أذهب

70
00:11:37,165 --> 00:11:38,181
مرحبا

71
00:11:41,821 --> 00:11:43,398
مرحبا

72
00:11:45,480 --> 00:11:48,915
كنا نتسائل هل تدلنا على طريق أقرب مدينة

73
00:11:51,008 --> 00:11:54,180
او مكان نستطيع البقاء فيه الليلة

74
00:11:55,446 --> 00:11:58,134
جراكولز)يتكلم معى، سيدى)

75
00:11:58,697 --> 00:11:59,743
ماذا؟

76
00:12:01,431 --> 00:12:04,822
(ليس من المفترض أن اتحدث مع(جراكولز

77
00:12:06,789 --> 00:12:08,071
(جراكولز)

78
00:12:08,071 --> 00:12:10,588
أنه ضائع

79
00:12:11,228 --> 00:12:12,134
بعد أذنك؟ماذا؟

80
00:12:12,916 --> 00:12:15,243
يقول أنكَ ضائع

81
00:12:15,243 --> 00:12:16,837
لسنا ضائعين؟

82
00:12:17,790 --> 00:12:21,197
فقط لا نعرف أين نحن؟

83
00:12:24,214 --> 00:12:26,103
هل تريد بعضا من هذا؟

84
00:12:28,714 --> 00:12:30,308
أنه طازج

85
00:12:32,640 --> 00:12:34,202
ضعها جانبا

86
00:12:36,856 --> 00:12:40,637
أخبرتك مرة، و سأخبرك ألف مرة

87
00:12:40,637 --> 00:12:44,011
لا تتكلم مع(جراكولز)، حسنا

88
00:12:46,339 --> 00:12:48,027
مرحبا

89
00:13:13,095 --> 00:13:15,387
هل تبحث عن مكان للنوم لليلة؟

90
00:13:17,588 --> 00:13:18,385
نعم

91
00:13:19,604 --> 00:13:22,511
لا يوجد شىء هنا لاميال و اميال

92
00:13:23,247 --> 00:13:26,198
حسنا-
(جروكيلتون)-

93
00:13:26,198 --> 00:13:27,308
أخرس

94
00:13:27,636 --> 00:13:28,542
أين؟

95
00:13:31,823 --> 00:13:33,482
هناك مكان

96
00:13:34,029 --> 00:13:37,828
(مكان يسمى(جروكيلتون

97
00:13:41,606 --> 00:13:44,855
لكنكَ لا تريد الذهاب هناك

98
00:13:45,417 --> 00:13:48,590
لا يفترض أن يذهب أحد هناك

99
00:13:51,045 --> 00:13:52,824
لماذا؟

100
00:13:53,482 --> 00:13:55,294
نعم، لماذا هذا؟

101
00:13:55,294 --> 00:13:56,762
أخرس

102
00:13:58,121 --> 00:14:00,543
(الذين يذهبون إلى(جروكيلتون

103
00:14:03,655 --> 00:14:05,373
لا يعودون أبداً

104
00:14:15,600 --> 00:14:17,543
شباب، هل سنعود للدراجات قريبا

105
00:14:19,467 --> 00:14:20,872
هذا مخيف

106
00:14:21,796 --> 00:14:24,262
هناك شىء غريب فى هذا المكان

107
00:14:48,550 --> 00:14:52,967
لذا، من أين نذهب من هنا؟

108
00:14:53,373 --> 00:14:57,108
أستمر فى هذا الطريق، لكن أبقَ على الطريق

109
00:14:57,532 --> 00:15:00,953
لكن مهما تفعل، مهما حدث

110
00:15:01,489 --> 00:15:05,186
(أبتعد عن طريق(الضوء

111
00:15:05,468 --> 00:15:07,157
ستعرفه بالضوء

112
00:15:09,094 --> 00:15:09,984
شكرا لكم

113
00:15:11,498 --> 00:15:12,846
على الرحب و السعة

114
00:15:26,657 --> 00:15:27,221
حسنا

115
00:15:32,908 --> 00:15:34,423
أستمر فى الطريق

116
00:15:39,579 --> 00:15:41,344
أستمر فى الطريق-
مع السلامة-

117
00:15:45,423 --> 00:15:46,515
(جروكولز)

118
00:16:03,845 --> 00:16:04,932
أتعرفين؟

119
00:16:05,189 --> 00:16:08,610
هناك ثعابين ضخمة هنا

120
00:16:10,398 --> 00:16:14,783
هذا لا يخيفنى، أستطيع التعامل مع الثعابين

121
00:16:15,158 --> 00:16:20,058
خصوصا النوع الكبير

122
00:16:23,642 --> 00:16:26,150
نحن نتكلم عن الجنس، اليس كذلك؟

123
00:16:27,112 --> 00:16:28,328
(نعم(ريك

124
00:16:28,892 --> 00:16:33,064
إذا أردت التخلص من الثعابين

125
00:16:33,285 --> 00:16:34,238
الجنس

126
00:16:34,836 --> 00:16:37,868
سم الثعابين عليك أن تخرجه

127
00:18:04,055 --> 00:18:06,726
مهما فعلت، مهما حدث

128
00:18:07,602 --> 00:18:11,290
أبتعد عن طريق الضوء

129
00:18:11,290 --> 00:18:12,961
طريق الضوء

130
00:18:15,554 --> 00:18:22,027
لا نضيع و نحن فى مغامرة، و نحن فى مغامرة

131
00:18:24,631 --> 00:18:25,946
نعم، نحن كذلك

132
00:19:32,090 --> 00:19:33,933
(لا أرى هذا على الخريطة(جون

133
00:19:35,433 --> 00:19:37,525
(الناس تبنى أماكن جديدة(سوزان

134
00:21:11,086 --> 00:21:12,103
صوب

135
00:21:13,272 --> 00:21:15,684
ماذا تقول؟

136
00:21:15,684 --> 00:21:17,897
أصوب إلى أين؟

137
00:21:19,718 --> 00:21:21,367
سأصيب الوغد

138
00:21:36,383 --> 00:21:38,554
الساعة الثانية عشر

139
00:21:47,219 --> 00:21:48,853
أطلق النار

140
00:24:10,599 --> 00:24:11,724
مرحبا

141
00:24:19,896 --> 00:24:22,146
كنا نتسائل هل لديك غرفة؟

142
00:24:25,008 --> 00:24:26,474
فى الحقيقة لدينا

143
00:24:28,038 --> 00:24:29,567
الكثير من الغرف

144
00:24:30,785 --> 00:24:33,395
أعتقد أنه يمكننا وضعك فى أحداها لليلة

145
00:24:36,615 --> 00:24:38,663
سوف أحضر لكم المفتاح

146
00:24:46,165 --> 00:24:50,273
لذا، هل جئتم هذه الانحاء من قبل؟

147
00:24:51,774 --> 00:24:52,523
لا

148
00:24:52,787 --> 00:24:54,036
لم نكن هنا من قبل

149
00:25:03,005 --> 00:25:04,975
متأكد أن المكان سيعجبكم

150
00:27:23,657 --> 00:27:24,793
ها قد وصلنا

151
00:27:26,572 --> 00:27:30,995
إذا احتجتم لأى شىء أو أردتم الدردشة

152
00:27:31,574 --> 00:27:33,188
سوف أكون فى الأسفل

153
00:27:34,813 --> 00:27:36,542
ليلة سعيدة

154
00:27:38,979 --> 00:27:41,293
لا تدع حشرات الفراش تعضك

155
00:28:29,486 --> 00:28:30,068
(حامل)

156
00:28:31,960 --> 00:28:32,783
(حامل)

157
00:28:57,611 --> 00:28:58,378
"أحتاجها الليلة"

158
00:28:59,786 --> 00:29:01,501
"نعم سمعت"

159
00:29:04,867 --> 00:29:06,034
"كم تريد ثمناً لها؟"

160
00:29:07,079 --> 00:29:10,004
"حسنا"

161
00:29:11,675 --> 00:29:12,798
"هذه على الأقل"

162
00:29:12,798 --> 00:29:17,272
"ستكلفك 15 عملة"

163
00:29:17,836 --> 00:29:18,869
الا ترى أن هذا كثير؟

164
00:29:19,268 --> 00:29:24,268
أنظر إليها، أنها سليمة

165
00:29:26,553 --> 00:29:28,505
حسنا، 7

166
00:29:31,738 --> 00:29:34,212
جميل، شكرا

167
00:29:42,332 --> 00:29:43,440
(جون)

168
00:29:43,440 --> 00:29:44,066
(جون)

169
00:29:47,236 --> 00:29:49,456
ماذا؟-
سوف نرحل-

170
00:29:50,940 --> 00:29:51,662
الأن

171
00:30:02,721 --> 00:30:04,630
هيا

172
00:30:52,602 --> 00:30:53,424
ياللأسف

173
00:30:54,666 --> 00:30:56,144
أنها فتاة جميلة

174
00:31:09,829 --> 00:31:11,424
(هذا الدموى(لوسى

175
00:31:12,081 --> 00:31:14,144
لا يستطيع السيطرة على نفسه

176
00:31:15,597 --> 00:31:17,330
أهدأِ(لوسى)اهدأِ

177
00:31:18,072 --> 00:31:21,425
أنا متأكد أنه سيكون أكثر لطفا معكِ

178
00:31:25,761 --> 00:31:28,240
نتحدث عن الشيطان

179
00:31:29,145 --> 00:31:30,080
(مرحبا(دافين

180
00:31:30,635 --> 00:31:32,677
(جريكلز)

181
00:31:49,644 --> 00:31:51,660
يمكن أن تمرح بدونى

182
00:31:58,019 --> 00:31:59,489
كن سريعا، معها

183
00:32:17,675 --> 00:32:20,473
فقط فتاة و رجلها هربوا بالسيارة

184
00:32:21,081 --> 00:32:22,583
(هذا صحيح(بوتش

185
00:32:22,956 --> 00:32:25,582
لكن الفتاة تحمل شىء مهم لنا

186
00:32:26,350 --> 00:32:28,053
يجب أن تتم أعادتها

187
00:32:28,707 --> 00:32:29,929
بدون أن تُمس

188
00:32:30,583 --> 00:32:31,582
و بدون أن تصاب باذى

189
00:32:32,005 --> 00:32:33,446
و ماذا عن صديقها؟

190
00:32:35,253 --> 00:32:36,319
اقتله

191
00:32:38,305 --> 00:32:39,149
(بوتش)

192
00:32:39,149 --> 00:32:41,755
أحضر(بايك)، سنذهب على الأقدام

193
00:32:42,177 --> 00:32:43,855
دافين)خذ أنت القطار)

194
00:32:43,855 --> 00:32:44,849
(دان)

195
00:32:46,896 --> 00:32:49,421
ربما هذا ما كنا ننتظره، شباب؟

196
00:32:49,975 --> 00:32:51,896
إذا كان صبى

197
00:32:52,442 --> 00:32:54,005
(نطلق عليه(روبرت

198
00:32:55,772 --> 00:32:57,598
و إذا كانت فتاة

199
00:32:58,366 --> 00:33:00,366
(نطلق عليها(روبرت

200
00:33:01,288 --> 00:33:03,834
حسنا، سننتظر لنرى هذا الأمر

201
00:33:05,099 --> 00:33:07,803
(لن تكون أصغر واحدة فى العائلة بعد الأن(دافين

202
00:33:08,584 --> 00:33:11,381
يجب أن تتعلم أن تكون الأخ الأكبر منذ الأن

203
00:33:14,037 --> 00:33:15,849
عائلة كبيرة سعيدة

204
00:33:20,169 --> 00:33:22,905
أستدر يسارا، يسارا

205
00:34:14,408 --> 00:34:16,315
من فضلكِ، لا تفعلِ هذا

206
00:35:03,662 --> 00:35:05,382
(مكان(سميث
subtitle by garaa

207
00:35:08,753 --> 00:35:10,099
من الأفضل أن أذهب بمفردى

208
00:35:30,019 --> 00:35:31,285
(صباح الخير(جوبى

209
00:35:34,426 --> 00:35:35,913
مرحبا، سيدى

210
00:35:36,566 --> 00:35:37,914
هل(سميث)هنا؟

211
00:35:38,491 --> 00:35:40,066
أريد أن أتكلم معه بسرعة

212
00:35:40,692 --> 00:35:43,989
أنه يعمل سيدى

213
00:35:45,505 --> 00:35:47,379
لن آخذ من وقته كثيرا

214
00:35:49,661 --> 00:35:51,248
نعم

215
00:35:51,816 --> 00:35:52,757
دقيقة

216
00:36:00,899 --> 00:36:01,882
(شكرا لكَ(جوبى

217
00:37:13,416 --> 00:37:14,682
(مرحبا(سميث

218
00:37:20,432 --> 00:37:21,969
آسف لازعاجك

219
00:37:29,228 --> 00:37:31,463
يبدو أن لدينا مشكلة متطفل آخر

220
00:37:35,807 --> 00:37:38,073
خدماتك سوف يتم تقديرها بسخاء

221
00:37:45,376 --> 00:37:46,503
ما كان هذا؟

222
00:37:48,700 --> 00:37:50,719
يوجد فأر شجر كبير هنا

223
00:37:53,825 --> 00:37:55,010
أغرب عن وجهى

224
00:37:57,277 --> 00:37:58,636
يبدو أننا بمفردنا، شباب

225
00:38:07,731 --> 00:38:09,137
هيا

226
00:38:10,450 --> 00:38:12,683
ماذا تفعل؟-
يبدو أننى احمل صفيحة بنزين أحتياطية-

227
00:39:53,435 --> 00:39:54,333
يجب أن نذهب الأن

228
00:40:14,466 --> 00:40:15,381
(دافين)

229
00:40:15,818 --> 00:40:16,787
أبقَ أنتَ هنا

230
00:40:17,849 --> 00:40:19,965
و حاول أن تصلح عربتهم

231
00:40:21,350 --> 00:40:23,277
(سوف أتتبع هؤلاء(الجراكولز

232
00:41:47,825 --> 00:41:48,605
من هنا

233
00:42:08,658 --> 00:42:09,534
(جون)

234
00:42:11,136 --> 00:42:11,824
(جون)

235
00:42:19,105 --> 00:42:19,636
(جون)

236
00:42:55,577 --> 00:42:58,356
هناك شخص ما فى حقل الذرة

237
00:43:03,564 --> 00:43:04,730
أبق هنا

238
00:43:04,730 --> 00:43:07,953
أقبض على هذا الغلام، و أبق معه

239
00:43:08,763 --> 00:43:12,579
أهتم أنتَ بهذا، و سوف أرى ما يحدث هناك

240
00:43:28,107 --> 00:43:29,878
لماذا توقفنا؟

241
00:43:34,544 --> 00:43:37,003
لقد قرر أن ينضم إلينا

242
00:43:46,561 --> 00:43:48,578
لن نصطاد وحدنا اليوم، شباب

243
00:43:55,388 --> 00:43:57,546
إلى أين سنذهب الأن؟

244
00:45:00,047 --> 00:45:00,952
لا تأكلنى

245
00:45:00,952 --> 00:45:02,737
(خوذة)أقصد(ماركوس)

246
00:45:03,454 --> 00:45:04,692
(أنا(هيزر

247
00:45:06,663 --> 00:45:07,445
(هيزر)

248
00:45:08,958 --> 00:45:10,259
يا إلهى

249
00:45:10,986 --> 00:45:11,956
حسنا

250
00:45:14,818 --> 00:45:15,734
هل أنتِ بخير؟

251
00:45:17,817 --> 00:45:22,548
لست بخير(ماركوس)، هذا المكان
كالمتاهة أحاول الخروج طوال الليل

252
00:45:29,915 --> 00:45:31,675
(يجب أن نخرج من هنا(ماركوس

253
00:45:34,987 --> 00:45:35,721
حسنا

254
00:45:36,610 --> 00:45:38,196
أتبعينى

255
00:45:38,986 --> 00:45:40,734
أبقِ عينيكِ على خوذتى

256
00:46:38,084 --> 00:46:39,800
تعال و خذ ما تستحق، ايها الجبان

257
00:47:22,656 --> 00:47:23,282
آسف

258
00:47:31,003 --> 00:47:32,245
ريك)كان على خطأ)

259
00:47:33,934 --> 00:47:35,076
لست خوذة

260
00:47:54,345 --> 00:47:55,480
تذوق ما تفعله بالناس

261
00:48:12,700 --> 00:48:13,627
(سوزان)

262
00:49:17,225 --> 00:49:17,999
(سوزان)

263
00:49:21,528 --> 00:49:22,228
(سوزان)

264
00:49:35,464 --> 00:49:37,166
حان الوقت لنفترق

265
00:49:47,475 --> 00:49:48,696
(سوزان)

266
00:50:19,196 --> 00:50:21,384
مرحبا، بصاحب الأرض

267
00:50:22,383 --> 00:50:25,657
أنظر ماذا وجد أخى فى حقل الذرة

268
00:50:29,842 --> 00:50:31,164
كم تريد ثمنا لها؟

269
00:50:31,791 --> 00:50:33,949
قطعة جيدة من اللحم

270
00:50:34,166 --> 00:50:35,657
يمكنك الحصول عليها بستون قطعة

271
00:50:36,091 --> 00:50:36,686
خمسون

272
00:50:39,667 --> 00:50:40,760
لا، لا

273
00:50:42,607 --> 00:50:44,481
قلت ستين

274
00:50:49,231 --> 00:50:51,463
58؟

275
00:50:53,498 --> 00:50:55,261
عشرة

276
00:50:58,760 --> 00:51:00,190
بيعت

277
00:51:05,666 --> 00:51:07,844
أخيرا أنتِ ملكى، آنسة

278
00:51:08,135 --> 00:51:09,571
أتمنى أن تستحقى

279
00:51:11,323 --> 00:51:13,699
أين نقودى؟

280
00:51:20,824 --> 00:51:22,636
أبعث تحياتى لعائلتك

281
00:51:23,635 --> 00:51:25,214
أتمنى أن يكون اخوك بخير

282
00:51:42,387 --> 00:51:43,417
اللعنة

283
00:53:02,608 --> 00:53:04,484
(مرحبا، أنا(ماركوس

284
00:53:32,389 --> 00:53:33,161
هل أنتَ بخير؟

285
00:53:33,640 --> 00:53:34,641
نعم، شكرا لكَ

286
00:54:25,239 --> 00:54:27,360
هل تتذكر هذا؟

287
00:54:29,328 --> 00:54:32,204
عندما أشتبكنا مع العدو

288
00:54:41,517 --> 00:54:44,391
بدأت اقوم بما يلزم فى هذا الأمر

289
00:54:45,548 --> 00:54:48,953
ثم سمعت هذا الرجل فى الراديو

290
00:54:49,205 --> 00:54:53,016
و كان يتكلم عن الخضروات و الفاكهة

291
00:54:53,016 --> 00:54:57,922
يمكن أن تصبح لك عضلات كبيرة عند اكلهم

292
00:54:58,235 --> 00:55:00,287
هذا عندما بدأنا فى استخدامهم

293
00:55:00,287 --> 00:55:04,290
ثم عندما اكلهم أصبح مريضا

294
00:55:34,362 --> 00:55:35,394
ماذا يفعلون؟

295
00:55:40,913 --> 00:55:42,035
أنهم يصطادون

296
00:55:45,393 --> 00:55:46,761
يصطادون ماذا؟

297
00:55:51,204 --> 00:55:52,416
نحن

298
00:56:12,020 --> 00:56:13,925
أنظروا ماذا لدينا، شباب؟

299
00:56:15,925 --> 00:56:17,199
(جراكولبين)

300
00:56:21,383 --> 00:56:22,583
(سوزان)

301
00:56:27,365 --> 00:56:28,304
(سوزان)

302
00:56:29,582 --> 00:56:30,429
(سوزان)

303
00:56:38,792 --> 00:56:39,540
(سوزان)

304
00:56:40,551 --> 00:56:41,771
(سوزان)

305
00:57:21,290 --> 00:57:23,165
هؤلاء(الجراكولز)قادمون

306
00:57:24,730 --> 00:57:26,008
أستعدوا

307
00:57:34,413 --> 00:57:35,394
أنه هادىء

308
00:57:37,358 --> 00:57:39,864
هادىء أكثر من اللازم

309
00:57:47,730 --> 00:57:49,366
من هؤلاء على أيه حال؟

310
00:57:50,633 --> 00:57:59,697
تتار، حسالة، مصريين

311
00:57:59,911 --> 00:58:08,790
مشردين، ضالين، محتالين

312
00:58:12,044 --> 00:58:13,520
الشعبيين للبلدان الصغيرة

313
00:58:17,545 --> 00:58:18,131
حسنا

314
00:58:18,772 --> 00:58:20,355
أنا سأذهب لليسار

315
00:58:20,554 --> 00:58:21,949
أنتَ أذهب لليمين

316
00:58:22,491 --> 00:58:23,869
لن تفلح

317
00:58:24,255 --> 00:58:27,430
أنا سأذهب لليسار، و أنت أذهب

318
00:58:31,928 --> 00:58:33,333
هذه سيارتى

319
00:58:35,870 --> 00:58:37,646
سيارة جيدة

320
00:58:42,335 --> 00:58:43,699
حسنا، خطة جديدة

321
00:58:43,699 --> 00:58:45,635
أذهب، و شغل السيارة

322
00:58:46,207 --> 00:58:47,077
حسنا، هذا رائع

323
00:58:48,793 --> 00:58:50,386
ماذا ستفعل أنتَ؟

324
00:58:52,273 --> 00:58:54,336
سأنقذ زوجتى

325
00:59:09,963 --> 00:59:11,150
مرحبا، آنستى

326
00:59:14,265 --> 00:59:16,058
لا تخافى

327
00:59:17,641 --> 00:59:19,641
مصيرك سيختلف عن هؤلاء

328
00:59:22,870 --> 00:59:25,429
أنتظرت طويلا شخصا مثلكِ

329
00:59:28,996 --> 00:59:30,632
أنتِ نعمة لنا جميعا

330
00:59:32,398 --> 00:59:39,198
(ربما لاحظتِ نقص الأناث هنا فى(جراكولتين

331
00:59:39,430 --> 00:59:41,048
ربما بعض الشىء

332
00:59:41,308 --> 00:59:44,523
لكن الأن، كل هذا سيتغير

333
00:59:45,984 --> 00:59:48,683
سيستمر أسم(بيسلى)اخيرا

334
00:59:49,857 --> 00:59:54,026
جراكولتين)سترى جيل جديد)

335
00:59:54,587 --> 00:59:55,830
لكن

336
00:59:56,527 --> 00:59:58,670
كلنا نعتمد عليكِ، آنسة

337
01:00:00,024 --> 01:00:04,151
و يجب أن تعرفى أنى رجل غير صبور

338
01:01:40,396 --> 01:01:42,867
يجب أن تنتظر الضوء لكى تتحرك

339
01:01:43,552 --> 01:01:44,509
شكرا لكَ

340
01:01:56,469 --> 01:01:57,821
خوذة أمان

341
01:04:16,572 --> 01:04:17,231
وقت الشاى

342
01:04:28,417 --> 01:04:31,762
لذا، ها نحن

343
01:04:35,345 --> 01:04:37,353
الجزء المفضل لدى

344
01:04:48,573 --> 01:04:50,061
نهاية الصيد

345
01:04:55,295 --> 01:04:57,229
سأذهب لأحصل على جائزتى

346
01:05:29,661 --> 01:05:31,140
لقد قتلت أخى

347
01:05:31,746 --> 01:05:33,254
الأن سوف أقتلك

348
01:05:36,543 --> 01:05:37,732
هيا إذا

349
01:06:22,795 --> 01:06:24,380
دورك الأن

350
01:06:45,787 --> 01:06:48,190
الأن دورك

351
01:07:59,197 --> 01:08:01,663
مرحبا، أرنب

352
01:08:13,311 --> 01:08:14,748
(سوزان)

353
01:08:27,710 --> 01:08:28,673
(سوزان)

354
01:08:29,701 --> 01:08:30,101
(سوزان)

355
01:08:30,305 --> 01:08:30,835
(سوزان)

356
01:08:31,901 --> 01:08:33,183
أنه أنا

357
01:08:37,734 --> 01:08:38,804
أنه أنا

358
01:08:42,135 --> 01:08:43,024
أين هو؟

359
01:09:03,673 --> 01:09:05,557
مرحبا

360
01:09:16,906 --> 01:09:20,436
أهرب ايها الأرنب، أهرب

361
01:09:20,809 --> 01:09:24,176
أهرب، أهرب

362
01:09:24,779 --> 01:09:29,499
ها قد أتى المزارع مع سلاحه

363
01:09:29,499 --> 01:09:31,794
سلاحه، سلاحه

364
01:09:38,496 --> 01:09:41,844
ينطلق سلاح المزارع

365
01:09:42,431 --> 01:09:50,444
لذا أهرب ايها الأرنب، أهرب

366
01:09:53,617 --> 01:09:55,442
(مرحبا، (جراكولز

367
01:10:02,159 --> 01:10:03,307
إذا

368
01:10:03,849 --> 01:10:05,565
جميعنا معا

369
01:10:05,847 --> 01:10:07,518
اليس هذا رائعا؟

370
01:10:08,252 --> 01:10:10,597
عائلة واحدة كبيرة سعيدة

371
01:10:14,284 --> 01:10:15,348
لكن

372
01:10:15,911 --> 01:10:17,566
ككل الأشياء الجميلة

373
01:10:18,380 --> 01:10:20,382
يجب أن تنتهى

374
01:10:28,723 --> 01:10:31,944
لدينا ضيف

375
01:10:33,392 --> 01:10:34,828
مرحبا

376
01:10:39,828 --> 01:10:43,453
السماء الحمراء، (بيكى)جيد

377
01:10:52,790 --> 01:10:53,914
الأن

378
01:10:55,969 --> 01:10:57,852
لأحصل على جائزتى؟

379
01:11:04,071 --> 01:11:06,227
من يموت أولا؟

380
01:11:11,214 --> 01:11:12,853
متجول، مستقر

381
01:11:13,231 --> 01:11:15,712
جندى، بحار

382
01:11:16,200 --> 01:11:22,122
رجل غنى، رجل فقير
متسول، لص

383
01:11:28,576 --> 01:11:30,307
(جراكول)

384
01:11:40,653 --> 01:11:41,997
(بوتش)

385
01:11:45,734 --> 01:11:48,246
ضربة واضحة، الساعة الثالثة

386
01:12:20,466 --> 01:12:21,987
(دوبن)

387
01:12:33,667 --> 01:12:34,977
التدخين

388
01:12:38,573 --> 01:12:40,294
للفاشلين

389
01:13:36,418 --> 01:13:39,170
(لا أحد يغادر(جراكولتين

390
01:13:44,671 --> 01:13:45,480
اللعنة

391
01:14:43,644 --> 01:14:45,030
جون)أنتَ على قيد الحياة)

392
01:15:40,615 --> 01:15:41,969
أعتقد يجب أن نخرج من هنا

393
01:15:43,125 --> 01:15:44,116
أنا أيضا

394
01:15:53,398 --> 01:15:54,771
اللعنة

395
01:16:00,140 --> 01:16:01,095
ما الأمر؟

396
01:16:01,430 --> 01:16:02,561
ماذا يحدث؟

397
01:16:04,876 --> 01:16:06,531
أستطيع أن أرى

398
01:16:06,740 --> 01:16:08,252
أستطيع أن أرى

399
01:16:14,244 --> 01:16:14,843
اللعنة

400
01:16:44,145 --> 01:16:44,926
أعتقد

401
01:16:46,583 --> 01:16:47,512
أنتهى الأمر

402
01:16:49,677 --> 01:16:50,748
ليس تماما

403
01:16:53,717 --> 01:16:55,751
لدينا مغامرة جديدة بعد 9 شهور

404
01:17:13,857 --> 01:17:15,781
قتلت ثلاثة أشخاص اليوم

405
01:17:21,994 --> 01:17:23,504
أذهب من هنا-
حسنا-

406
01:17:31,749 --> 01:17:33,157
اللعنة

407
01:18:05,687 --> 01:18:07,064
أصدمه بالسيارة

408
01:18:19,212 --> 01:18:20,159
أحترس

409
01:18:22,532 --> 01:18:23,471
أين ذهب؟

410
01:19:27,595 --> 01:19:28,412
أسقطه من السيارة

411
01:20:21,006 --> 01:20:23,427
أخرج من شاحنتى

412
01:20:24,840 --> 01:20:26,153
أيها اللعين

413
01:21:02,249 --> 01:21:04,382
(لقد خرج هؤلاء(الجراكولز

414
01:21:06,599 --> 01:21:09,969
و هكذا أصدقائى لقد نجوتم

415
01:21:09,969 --> 01:21:12,591
القواعد و الأراضى قد عبرتوها

416
01:21:13,133 --> 01:21:15,569
لكن الحظ لايستمر

417
01:21:15,927 --> 01:21:19,592
لكن أحترسوا المرة القادمة، ربما لا يكن موجودا
garaareturn@hotmail.com

418
01:21:22,490 --> 01:21:25,226
المرة القادمة
subtitle by garaa

