1
00:00:01,187 --> 00:00:05,226
- وكل المدارس ستظل مغلقة -

2
00:00:12,267 --> 00:00:13,985
أعذرينى ياأنسة

3
00:00:14,147 --> 00:00:16,183
أين تأخذين هذه البنادق

4
00:00:16,347 --> 00:00:19,544
- هل تأخذ واحداً ؟
- لاأؤمن بالأسلحة

5
00:00:19,707 --> 00:00:21,777
أنا الأب بول

6
00:00:22,427 --> 00:00:24,816
لم أكن أعلم أن القساوسة لهم دوراً بالثورة

7
00:00:24,987 --> 00:00:28,423
الله أرشدنى لعدم حمل الأسلحة وبحُب وطنى

8
00:00:28,947 --> 00:00:31,825
لو تدخلت القوة الالهية فلن نحتاج للأسلحة

9
00:00:31,987 --> 00:00:35,059
الأسلحة لاتستطيع تغيير العالم ,الحب فقط
قادر على هذا

10
00:00:35,227 --> 00:00:36,865
سترين

11
00:00:39,427 --> 00:00:41,145
أين يذهب الجميع ؟

12
00:00:41,307 --> 00:00:45,459
إلى البرلمان يأملون بأن يخطُب امرى
ناجى بالشعب

13
00:00:49,027 --> 00:00:52,337
لقد تمادى مع هذه الفتاة

14
00:00:53,587 --> 00:00:55,623
كيف سمح لنا المدرب بالذهاب ؟

15
00:00:55,787 --> 00:00:58,426
أخبرتة بأننا بحاجة للحصول على جوازات السفر

16
00:00:58,587 --> 00:01:00,896
ليس لدية أية فكرة أننا ذاهبون لمقابة كيرسى

17
00:01:01,107 --> 00:01:03,746
بالطبع يعلم لهذا سمح لنا بالذهب

18
00:01:11,427 --> 00:01:13,782
ارتدت ملابسها ورحلت ولم يراها أحد ؟

19
00:01:13,947 --> 00:01:17,144
- اهداء , هذا أفضل
- مالذى قلتية لها ؟

20
00:01:17,387 --> 00:01:19,821
- مالذى قلتية لها ؟
- الحقيقة

21
00:01:20,107 --> 00:01:22,667
أن مكانك بالألعاب الأوليمبية

22
00:01:23,587 --> 00:01:24,736
كيرسى

23
00:01:33,107 --> 00:01:35,302
- إلى أين أنت ذاهب ؟
- لأبحث عن فيكى

24
00:01:35,467 --> 00:01:37,298
اعتقدت أن هذه أخباراً قديمة

25
00:01:37,467 --> 00:01:39,105
لايوجد من يحب ممارسة الجنس أكثر منى

26
00:01:39,267 --> 00:01:41,827
ولكن ماعلاقة هذا بالأوليمبيات ؟

27
00:01:42,027 --> 00:01:43,699
اذهب واربح من أجلى

28
00:01:43,867 --> 00:01:45,459
لانستطيع الربح دونك

29
00:01:45,627 --> 00:01:48,380
ستخرب الفريق كلة وبالتحديد أنا

30
00:01:48,547 --> 00:01:51,186
عزمت قرارى , تقبلوه

31
00:01:51,347 --> 00:01:54,066
أيها الأحمق , حياتك بخطر

32
00:01:54,227 --> 00:01:57,458
يعلمون كل شئ عنك , البرلمان , المبنى
الإذاعى , سلاحك

33
00:01:57,627 --> 00:01:59,106
كيف علموا بهذا ؟

34
00:01:59,267 --> 00:02:01,906
إذا توقفت الأن فلن يضابقونك انك مهم لهم

35
00:02:02,067 --> 00:02:03,216
مالذى فعلتة ؟

36
00:02:03,387 --> 00:02:06,345
لنرحل من هنا , فعلينا الذهاب لميلبورن

37
00:02:06,507 --> 00:02:10,216
- مالذى فعلتة بحق الجحيم ؟
- هددونى بطردى من الفريق

38
00:02:10,387 --> 00:02:12,742
وكرة الماء هى كل ماأملكة

39
00:02:12,907 --> 00:02:16,502
- هل انضممت لهم ؟
- نعم انضممت , الجميع ينضم

40
00:02:16,667 --> 00:02:18,942
هنالك الكثير من الناس بالجامعة

41
00:02:19,107 --> 00:02:21,416
بالمتاجر , بالشوارع , فى كل مكان

42
00:02:21,587 --> 00:02:24,977
جميع من بهذه المدينة لجاسوس

43
00:02:25,187 --> 00:02:27,747
وأنت ياتيبى ؟ دون بقية الناس ؟

44
00:02:28,027 --> 00:02:31,656
من السهل أن تقول هذا , فأنت المحبوب

45
00:02:31,827 --> 00:02:35,137
ومن أكون انا ؟ لاشئ

46
00:02:35,747 --> 00:02:39,262
ابن السكير , يستطيعون طردى فى أى وقت

47
00:02:39,427 --> 00:02:41,145
مالذى أخبرتة لهم ؟

48
00:02:41,307 --> 00:02:43,025
- لاشئ
- مالذى أخبرتة لهم ؟

49
00:02:43,187 --> 00:02:45,303
لاشئ مهم ولكنك اذا أكملت المسيرة معها
فسيقضىَ عليك

50
00:02:45,467 --> 00:02:47,344
- اذهب وأخبرهم
- توقف

51
00:02:47,507 --> 00:02:49,577
تعال معى , نستطيع امتلاك العالم

52
00:02:49,747 --> 00:02:51,977
-لن أذهب لأى مكان معك
- بسبب امرأة ؟

53
00:02:52,147 --> 00:02:55,344
لا , لأن هذه هى بلادى ولست أنا من على
الرحيل منها

54
00:02:55,507 --> 00:02:56,986
هذه هو كل شئ

55
00:02:57,147 --> 00:03:00,139
- انتظر كيرسى
- ابعد يدك عنى

56
00:03:29,187 --> 00:03:30,666
مرحباً

57
00:03:36,507 --> 00:03:37,496
فيكى

58
00:03:37,747 --> 00:03:38,816
فيكى

59
00:03:46,947 --> 00:03:49,586
مالذى تفعلينة على هذه الدبابة الروسية ؟

60
00:03:50,067 --> 00:03:53,537
كانوا هنا منذ سنوات , ويحترمونا

61
00:03:53,707 --> 00:03:57,177
لو أن الروس معنا فمن الذى نحاربة اذن ؟

62
00:04:07,347 --> 00:04:08,063
فيكى

63
00:04:08,267 --> 00:04:09,097
فيكى

64
00:04:11,507 --> 00:04:12,496
نحن أحرار

65
00:04:13,147 --> 00:04:14,580
نحن أحرار

66
00:04:27,467 --> 00:04:28,900
من يطلق النار ؟

67
00:05:12,227 --> 00:05:14,536
لاتتركينى أبد

68
00:05:26,507 --> 00:05:27,826
انهم البوليس السرى

69
00:05:28,627 --> 00:05:30,219
اقتلوا الأوغاد

70
00:05:38,027 --> 00:05:39,824
يطلقون الرصاص علينا

71
00:05:39,987 --> 00:05:41,102
لا لاتفعلوا

72
00:05:41,267 --> 00:05:42,177
لاتطلقوا النار

73
00:05:42,907 --> 00:05:43,976
اخفضوا اسلحتكم

74
00:05:44,187 --> 00:05:47,338
- لن يؤذيكم أحد
- دع هذا لنا ياأبى

75
00:05:47,507 --> 00:05:49,259
الله فقط من سيحاسبهم

76
00:05:49,507 --> 00:05:51,816
- سلموا أسلحتكم
- انهم قتلة

77
00:05:51,987 --> 00:05:56,185
اخفضوا اسلحتكم وإلا لن أستطيع حمايتكم

78
00:06:12,667 --> 00:06:16,137
ياالهى

79
00:06:20,387 --> 00:06:21,786
أنا بخير

80
00:06:40,427 --> 00:06:45,865
هذا هو جزاء البوليس السرى

81
00:08:00,107 --> 00:08:01,426
هل أحضرتها ؟

82
00:08:02,107 --> 00:08:03,665
ها هى , انظر

83
00:08:05,907 --> 00:08:08,626
-هل استخدمتها من قبل ؟
- بالطبع أنا محارب

84
00:08:08,787 --> 00:08:11,699
سأذهب للجامعة ؟ أستأتى معى ؟

85
00:08:12,987 --> 00:08:15,820
- أمى لن تسمح لى بالذهاب
- هل هذه بلادك أم لا ؟

86
00:08:16,027 --> 00:08:18,860
يجب أن نطرد الروس منها

87
00:08:19,467 --> 00:08:20,741
هيا

88
00:08:35,067 --> 00:08:37,661
- لدى عيدان ثقاب
- أنت تشعلها وأنا سألقيها

89
00:08:37,827 --> 00:08:42,378
أستطيع إلقائها أبعد منك , احترس انها تنفجر
بسرعه

90
00:08:46,427 --> 00:08:48,497
احذر

91
00:08:48,907 --> 00:08:50,056
يوجى

92
00:08:50,227 --> 00:08:52,946
- مالذى تفعلة هنا بحق الجحيم ؟
- أنا هنا لكى أحارب

93
00:08:53,107 --> 00:08:55,496
أنت لست محاربأً , أنت مجرد فتى صغير

94
00:08:55,667 --> 00:08:58,181
وأنت لست بمحارباً أيضا أنت مجرد لاعب
لكرة الماء

95
00:08:58,347 --> 00:08:59,097
لنذهب

96
00:08:59,267 --> 00:09:02,145
سألحق بكم فيما بعد عقب اصطحاب
هذا الأحمق للبيت

97
00:09:02,307 --> 00:09:03,137
وهذا أيضاً

98
00:09:03,307 --> 00:09:06,424
كيرسى اقفز سننزلهم بطريقنا

99
00:09:14,907 --> 00:09:17,865
- لاأريد الذهاب للبيت
- بل ستذهب

100
00:09:26,027 --> 00:09:27,096
توقفوا

101
00:09:28,987 --> 00:09:31,376
ساعدونا , سنقوم بتفجير دبابة

102
00:09:31,547 --> 00:09:34,300
-كيف ؟
- لقد وضعنا المتاريس

103
00:09:34,507 --> 00:09:36,816
لإجبار الدبابة على اتخاذ الزقاق

104
00:09:36,987 --> 00:09:38,659
متاريس ؟ هنا ؟

105
00:09:38,867 --> 00:09:40,539
استخدموا الحافلة

106
00:09:40,707 --> 00:09:43,699
سأجلب أطباقاً حديدة لتبدو كالألغام الأرضية

107
00:09:43,867 --> 00:09:46,779
- ماذا ستجلب ؟
- أطباقاً حديدة

108
00:09:47,827 --> 00:09:48,862
يوجى

109
00:09:50,507 --> 00:09:51,826
تعالوا معى

110
00:09:55,727 --> 00:09:58,924
أيما يحدث , ستبقوا هنا , هل هذا مفهوم ؟

111
00:09:58,987 --> 00:10:00,022
نعم

112
00:10:01,467 --> 00:10:03,025
الدبابة قادمة

113
00:11:26,427 --> 00:11:27,576
احذروا

114
00:11:36,347 --> 00:11:37,746
اريد الذهاب للبيت

115
00:11:37,907 --> 00:11:39,340
اريد الذهاب للبيت

116
00:11:41,387 --> 00:11:42,263
حسناً

117
00:11:42,747 --> 00:11:43,702
كل شئ على مايرام

118
00:11:45,667 --> 00:11:49,546
- توصلت الحكومة الهنغارية لإتفاقية مع موسكو وفيها -

119
00:11:49,707 --> 00:11:53,620
- سيتم انسحاب جميع القوات السوفيتية من
بودابست -

120
00:11:53,787 --> 00:11:57,666
- ومن أجل عودة النظام وتطبيق قوانين سيتم
تشكيل قوى جديدة للشرطة -

121
00:11:57,827 --> 00:12:01,900
- وسيتم تسريح رجال البوليس السرى -
- هل سمعتم هذا ؟

122
00:12:02,747 --> 00:12:03,782
هل سمعتم ؟

123
00:12:04,027 --> 00:12:05,142
ربحنا

124
00:12:05,307 --> 00:12:06,456
ربحنا

125
00:12:06,627 --> 00:12:07,662
ربحنا

126
00:12:07,827 --> 00:12:10,136
هل قالوا أنهم سيسرحوا رجال البوليس
السرى ؟

127
00:12:10,307 --> 00:12:12,502
وسيرحل الروس , لاأصدق

128
00:12:12,667 --> 00:12:15,340
أحب امرى ناجى وأحب الثورة

129
00:12:15,507 --> 00:12:17,782
سأذهب للأتصال بأمى

130
00:12:17,947 --> 00:12:19,175
صمتاً , استمعوا لى

131
00:12:19,347 --> 00:12:22,737
اهداء , تستطيع مراسلة الروس

132
00:12:22,907 --> 00:12:26,661
لامزيد من العبث , علينا العودة العمل

133
00:12:26,947 --> 00:12:30,337
-خلال يومين سنرحل من أجل الأوليمبيات
-نعم , لاأصدق هذا

134
00:12:30,507 --> 00:12:32,463
الوزارة اتصلت للتو

135
00:12:32,627 --> 00:12:35,425
-إذهبوا لإحضار جوازات السفر
-لدى زجاجة فودكا

136
00:12:35,587 --> 00:12:38,579
سأذهب لإحضار كيرسى , تعال معى

137
00:12:44,747 --> 00:12:45,657
أنتم

138
00:12:47,027 --> 00:12:48,665
ألم تسمعوا الأخبار ؟

139
00:12:48,947 --> 00:12:50,346
أنتم مطرودين

140
00:12:57,027 --> 00:13:00,656
-مالذى يقولونة بالمذياع ؟
- الروس لايستطيعوا السيطرة علينا

141
00:13:00,827 --> 00:13:03,819
امرى ناجى قام بطردهم

142
00:13:03,987 --> 00:13:07,980
- يقولون أنكم ذاهبون للأولمبيات
-هذا يستحق نخب

143
00:13:11,347 --> 00:13:15,135
لم أكن على دراية اننى سأعيش
حتى هذا اليوم , مالذى سأقولة ؟

144
00:13:15,547 --> 00:13:17,026
أريد أن أعد أغراضك

145
00:13:17,187 --> 00:13:18,176
أمى

146
00:13:18,907 --> 00:13:20,181
لن أذهب

147
00:13:20,667 --> 00:13:22,305
مالذى تقولة

148
00:13:22,747 --> 00:13:24,226
تركت الفريق

149
00:13:29,627 --> 00:13:31,265
ماذا عنا ؟

150
00:13:31,907 --> 00:13:34,296
سأحصل على فرصة للعمل كأى سخص أخر

151
00:13:34,707 --> 00:13:36,379
كيف تفعل هذا لى ؟

152
00:13:36,547 --> 00:13:39,778
لماذا لاتتفهمون أننى قد عزمت على قرارى ؟

153
00:13:40,667 --> 00:13:44,023
لست بلاعب لكرة الماء بعد الأن

154
00:13:44,867 --> 00:13:46,300
وماذا ستكون اذن ؟

155
00:13:47,907 --> 00:13:49,465
أنا أسف

156
00:13:59,747 --> 00:14:02,864
الشئ المهم , أننا ربحنا , أليس كذلك ؟

157
00:14:17,427 --> 00:14:20,385
هنالك الكثير من الأشياء أستطيع فعلها

158
00:14:20,787 --> 00:14:23,540
قد اصبح سائق سيارة أجرة

159
00:14:23,787 --> 00:14:25,618
هل تحبين سائقى الأجرة ؟

160
00:14:27,027 --> 00:14:28,858
لدى فكرة أفضل

161
00:14:29,107 --> 00:14:30,096
ماذا ؟

162
00:14:30,907 --> 00:14:34,297
كيرسى زاش , البطل الأوليمبى

163
00:14:37,467 --> 00:14:39,662
لن أعود

164
00:14:40,547 --> 00:14:42,856
عليك أن تعود , أنت تعلم هذا

165
00:14:43,067 --> 00:14:44,102
لماذا ؟

166
00:14:44,667 --> 00:14:46,817
لأنها ليست مجرد لعبة

167
00:14:47,027 --> 00:14:51,543
أنها أولى المباريات الأوليمبية التى تخوضها
هنغاريا الحرة , دعهم يروا مالذى نستطيع عملة

168
00:14:56,187 --> 00:14:58,223
الكثير من الأشياء قد تغيرت

169
00:14:58,507 --> 00:15:02,546
يجب أن تعود لتُكمل مسيرة حياتك كما
كانت من قبل

170
00:15:02,707 --> 00:15:04,743
وبالنسبة لك , مجرد لعبة لكرة ماء

171
00:15:05,947 --> 00:15:07,221
ولك ؟

172
00:15:08,107 --> 00:15:09,984
لى , هو أنت

173
00:15:19,347 --> 00:15:21,019
ربما لن يتقبلوا عودتى

174
00:15:21,187 --> 00:15:23,337
من يجرؤ على رفضك ؟

175
00:15:45,947 --> 00:15:55,982
- الحكومة الهنغارية الدولية قد أعلنت حيادها -

176
00:15:56,547 --> 00:16:02,656
- أخيراً حلم بلادنا قد غدا حقيقة -

177
00:16:03,147 --> 00:16:12,306
- وقد بعثت الثورة الحرية لنا -

178
00:16:13,027 --> 00:16:15,416
تحيا هنغاريا الحرة

179
00:16:36,427 --> 00:16:39,260
انهم يرحلون , بالفعل راحلون

180
00:16:41,347 --> 00:16:43,861
إذهب وإلا فاتتك الأوليمبات

181
00:16:47,587 --> 00:16:49,384
شيئاً لتتذكرنى بة

182
00:16:50,667 --> 00:16:52,544
كانت ملك أمى

183
00:16:58,827 --> 00:17:02,422
أنتظرى  , لدى شيئاً لك

184
00:17:03,307 --> 00:17:05,696
ساعتى التى تجلب الحظ

185
00:17:06,947 --> 00:17:09,939
اعتنى بها , سأعود لأطلبها منك

186
00:17:10,107 --> 00:17:11,745
ولكنك ستحتاجها

187
00:17:11,987 --> 00:17:13,898
كل ماأريدة هو أنت

188
00:17:25,347 --> 00:17:28,464
إذهب وإلا ستتأخر

189
00:18:11,027 --> 00:18:12,779
- مرحباً
- مرحباً

190
00:18:12,947 --> 00:18:15,541
هل سمحت لك السيدة بالذهاب ؟

191
00:18:16,387 --> 00:18:18,662
أمرتنى بإحضار الميداليات الذهبية لأرض الوطن

192
00:18:22,267 --> 00:18:25,100
ألم تقل لك , أنك تحتاج لجواز السفر ؟

193
00:18:26,707 --> 00:18:30,620
أتظن أنك تستطيع ترك الفريق والأنضمام له
كما يحلو لك ؟

194
00:18:30,787 --> 00:18:33,017
لاتهتم له , أنة فى حداد على الروس

195
00:18:33,187 --> 00:18:34,779
مالذى تنتظرونة ؟

196
00:18:36,347 --> 00:18:37,746
مالذى تفعلة هنا ؟

197
00:18:37,907 --> 00:18:39,863
أريدة العودة مرة اخرى أيها المدرب

198
00:18:41,187 --> 00:18:42,506
لو استطعت

199
00:18:42,667 --> 00:18:45,420
ولماذا يتحتم على قبول عودتك ؟

200
00:18:47,347 --> 00:18:50,180
لأننا نريد ربح الأوليمبيات أيها المدرب

201
00:18:52,107 --> 00:18:54,575
حسنا ولكنك ستمارس كل تدريباتك

202
00:18:55,907 --> 00:18:57,659
طوال الطريق لميلبورن

203
00:18:57,827 --> 00:18:59,101
هيا

204
00:19:02,667 --> 00:19:05,306
يارجال , كيرسى قد عاد

205
00:19:07,227 --> 00:19:11,743
سترحبون بة أم ستنبذونة  , لاأريد سماع
تعليقات , هل هذا مفهوم ؟

206
00:19:27,387 --> 00:19:31,300
- هل نسينا أحداً ؟
- رجال البوليس السرى ولكننا لن نفتقدهم

207
00:19:32,747 --> 00:19:33,816
لنذهب

208
00:19:42,427 --> 00:19:49,503
- لسنوات عدة كانت الإذاعة تقول الأكاذيب
على كل الإحداثيات -

209
00:19:50,227 --> 00:19:57,065
- ومن الأن فصاعدا الحقيقة فقط التى ستذاع -

210
00:19:58,587 --> 00:20:01,863
- من الغريب أننا استطعنا تغيير الأمور فى
اسبوعان فقط -

211
00:20:02,107 --> 00:20:05,144
- مالذى ستفعلينة الأن ؟
-انهاء دراساتى

212
00:20:06,307 --> 00:20:09,265
ولاعب كرة الماء ؟ لاتخبرينى أنك لاتشتاقين لة ؟

213
00:20:09,427 --> 00:20:10,906
لقد رحل

214
00:20:11,587 --> 00:20:13,225
هل تفتقدينة ؟

215
00:20:14,067 --> 00:20:16,581
أريدهم أن يربحوا الأوليمبيات

216
00:20:18,107 --> 00:20:20,177
وأنت ؟

217
00:20:20,507 --> 00:20:25,342
أريد حياة طبيعية , منزل , زوج , طفل

218
00:20:25,827 --> 00:20:27,704
أنا على ثقة أنك ستنالين كل هذا

219
00:20:28,427 --> 00:20:32,261
أمل هذا , لو لم يسرع جونس بتزوجى فلن
يحدث كل ماخططت لة

220
00:20:32,467 --> 00:20:35,345
حقاً ؟ طفل ؟

221
00:20:35,507 --> 00:20:36,781
نعم

222
00:20:39,387 --> 00:20:42,743
- جونس لايعلم بعد
- متى ستخبرية ؟

223
00:20:42,907 --> 00:20:44,101
قريباً

224
00:20:44,467 --> 00:20:48,426
عندما تهداء الأمور

225
00:21:25,827 --> 00:21:27,658
يالهى أنهم يعودون

226
00:21:34,427 --> 00:21:35,826
الكثير منهم

227
00:21:35,987 --> 00:21:37,739
أنهم يتجهون لبودابست

228
00:21:37,907 --> 00:21:40,626
- ولكن امرى ناجى قال
- لقد خدعونا

229
00:21:40,987 --> 00:21:43,501
-كيرسى , اجلس
- أريد النزول

230
00:21:43,667 --> 00:21:45,225
- هل جننت ؟
- اجلس

231
00:21:45,387 --> 00:21:47,343
افتح الباب

232
00:21:48,747 --> 00:21:50,817
اللعنة , افتح الباب

233
00:21:53,987 --> 00:21:55,705
ساعدونى

234
00:23:19,107 --> 00:23:22,816
- لقد اعتقلوا الجنرال مالتر
- الروس يحاصرون مبنى البرلمان

235
00:23:22,987 --> 00:23:25,421
قادر عقد صفقة مع خراشوف للإطاحة بناجى

236
00:23:25,587 --> 00:23:29,136
<i>- استمعوا لهذا
- الرقابة الانجليزية أكدت -</i>

237
00:23:29,307 --> 00:23:32,105
- لو هاجم السوفيت هنغاريا -

238
00:23:32,267 --> 00:23:36,146
- سيحث هذا الولايات المتحدة -

239
00:23:36,307 --> 00:23:40,459
- على عرض الخدمات العسكرية للمقاتلين -

240
00:23:40,627 --> 00:23:43,664
- سيأتى الأمريكان
-هل تصدقون هذا ؟

241
00:23:43,827 --> 00:23:48,264
اتفاقية امرى ناجى بوراسو , الأمريكان
لديهم الحق بالتدخل

242
00:23:48,427 --> 00:23:51,260
حتى وصولهم الى هنا كل شئ سيكون مهدماً

243
00:23:51,467 --> 00:23:53,219
يجب علينا الصمود

244
00:23:55,707 --> 00:23:57,265
لانريد الاستسلام الأن

245
00:23:57,427 --> 00:24:01,818
بضعة أيام فقط ونستطيع الربح

246
00:24:03,267 --> 00:24:07,783
جونس هذا جنون , أخبرهم بالحفاظ على أرواحهم

247
00:24:11,467 --> 00:24:13,537
سيقتلونا جميعاً

248
00:24:32,867 --> 00:24:35,665
لنذهب الأمريكان سيأتوا

249
00:24:35,867 --> 00:24:38,620
علينا الصمود لأيام قليلة فقط

250
00:25:17,107 --> 00:25:19,018
ماذا ؟ تريد محاربتهم جميعاً ؟

251
00:25:19,187 --> 00:25:20,859
سيطلقون الرصاص عليك أيها الغبى

252
00:25:25,267 --> 00:25:29,340
حسناً , تستطيع ضربى اذا شئت

253
00:25:30,747 --> 00:25:32,817
لست أنت من أريد ضربة

254
00:25:34,907 --> 00:25:38,104
الأوغاد لايريدون اخبارنا بما يحدث بالوطن

255
00:25:38,307 --> 00:25:41,743
الروس يطلقون الرصاص فى كل اتجاة
لايوجد شيئاً تستطيع فعلة

256
00:25:41,907 --> 00:25:43,943
لايوجد أى اطلاق للرصاص

257
00:25:44,747 --> 00:25:46,897
السوفيت يسترجعون النظام فحسب

258
00:26:51,867 --> 00:26:53,823
لقد عرضعلى الأمريكان وظيفة

259
00:26:54,627 --> 00:26:56,379
عرضوا على الجميع وظائف

260
00:27:02,747 --> 00:27:04,738
ألا تريد العزدة للوطن ؟

261
00:27:06,427 --> 00:27:07,985
فى أى وقت

262
00:27:08,747 --> 00:27:10,817
الوطن ؟ أى وطن ؟

263
00:27:50,747 --> 00:27:53,545
- أحضروا الأسعاف
- سينزف حتى الموت

264
00:27:53,707 --> 00:27:55,299
بسرعة , الأن

265
00:28:37,747 --> 00:28:38,975
هل الأسعاف هنا ؟

266
00:28:41,427 --> 00:28:43,622
الجميع بالخارج

267
00:29:18,347 --> 00:29:22,022
هناك أحدا بالداخل , سأحضرة

268
00:29:23,227 --> 00:29:24,580
ايستر

269
00:30:22,027 --> 00:30:23,745
- عليكى الرحيل
- لا

270
00:30:24,107 --> 00:30:25,142
لا

271
00:30:35,307 --> 00:30:40,939
- هذه إذاعة هنغاريا الحرة تذيع عليكم أخر الأنباء -

272
00:30:41,467 --> 00:30:48,179
- السوفيت يحاولون سحقنا , ياشعوب العالم ساعدونا -

273
00:30:48,747 --> 00:30:56,017
- ليس بكلمات , بالمساعدات المادية ساعدونا -

274
00:30:56,187 --> 00:30:58,542
أخيرا , أين ايستر ؟

275
00:30:58,707 --> 00:31:00,060
علينا الأسراع

276
00:31:00,987 --> 00:31:02,340
والأخرين ؟

277
00:31:02,587 --> 00:31:03,940
أى أخرين ؟

278
00:31:04,107 --> 00:31:07,417
- لم يتبقى أحد , كل شئ انتهى
- ولكن الأمريكان قادمون

279
00:31:07,587 --> 00:31:09,020
لن يأتى أحد

280
00:31:09,587 --> 00:31:13,865
اسرائيل هاجمت مصر واحتلت قناة السويس
لن يهتم أحد بهنغاريا بعد الأن

281
00:31:14,027 --> 00:31:16,587
..العالم سيظل مهتماً إذاعة أوربا الحرة

282
00:31:16,747 --> 00:31:17,941
انهم يكذبون

283
00:31:19,787 --> 00:31:23,177
يريدون منا اراقة دمائنا حتى يرى العالم
مالذى فعلوة الروس لنا

284
00:31:23,347 --> 00:31:26,498
لاأحد يهتم بأمرنا , أتفهمين ؟

285
00:31:26,667 --> 00:31:28,225
لاأحد

286
00:31:34,627 --> 00:31:39,143
أعرف مكاناً نستطيع الأختباء بة سنكون بأمان بة

287
00:31:39,307 --> 00:31:41,263
والأسبوع القادم ستصطحبنا سيارة لأوستيريا

288
00:31:41,427 --> 00:31:43,543
وماذا عن الأخرين ؟

289
00:31:45,867 --> 00:31:48,939
- أين ايستر ؟
- أنت أمرتهم بالمحاربة

290
00:31:49,107 --> 00:31:52,065
أن يصمدوا هذا ماأمرتهم بة

291
00:31:52,227 --> 00:31:56,345
هل تريدين منى أن أموت , هل هذا سينفع أحد ؟

292
00:31:58,187 --> 00:32:00,064
لقد ماتت ايستر

293
00:32:10,947 --> 00:32:12,938
هل ستأتين أم لا ؟

294
00:32:37,907 --> 00:32:42,344
أتشرب قبل التدريب ؟ سيطردك المدرب

295
00:32:42,747 --> 00:32:46,899
لاأهتم , الشهر القادم سألعب بنيفادا

296
00:32:47,307 --> 00:32:51,425
- ولماذا نيفادا ؟

297
00:32:53,747 --> 00:32:57,422
- ومن يريد الرحيل أيضا ؟

298
00:32:57,587 --> 00:32:59,657
فرانك , وأنت أيضاً , أليس كذلك ؟

299
00:32:59,827 --> 00:33:02,819
بالطبع , لن ألعب للشيوعيين عد الأن

300
00:33:03,307 --> 00:33:06,140
- يجب عليك البقاء أنت أيضاً
-لن أبقى

301
00:33:06,907 --> 00:33:09,705
أعلم ولكن يتحتم عليك البقاء

302
00:33:11,227 --> 00:33:13,457
نخب الفريق الذى لايقهر

303
00:33:14,187 --> 00:33:15,905
مالذى يحدث بحق الجحيم ؟

304
00:33:16,387 --> 00:33:18,821
قلت كونوا بالمسبح خلال عشرة دقائق , أليس كذلك ؟

305
00:33:21,827 --> 00:33:24,705
لاأحد يهتم بالأوليمبات

306
00:33:25,307 --> 00:33:27,821
مالذى يعنية بأنك لاتهتم ؟

307
00:33:31,027 --> 00:33:33,018
ستتركون الفريق , أليس كذلك ؟

308
00:33:35,227 --> 00:33:39,425
عٌرض عليهم صفقة رابحة ,لماذا لايتقبلوها ؟

309
00:33:40,427 --> 00:33:43,066
حسنا , اجلسوا جميعكم

310
00:33:48,787 --> 00:33:51,062
كل شئ قد دمر بالوطن

311
00:33:52,027 --> 00:33:56,020
لهذا قد جاء دوركم لتجعلوا العالم يرى

312
00:33:56,227 --> 00:34:00,266
ان هنغاريا تستطيع الفوز وأنها لن تخسر أبدا

313
00:34:01,227 --> 00:34:07,063
اربحوا الأوليمبيات وبعدهها قرروا مالذى
ستفعلونة بحياتكم

314
00:34:07,507 --> 00:34:11,546
لاتلعبوا من أجلكم , بل من أجل جميع من بالوطن

315
00:34:13,507 --> 00:34:15,304
انهم يستحقونة

316
00:34:20,707 --> 00:34:22,504
لنذهب للتدريب

317
00:35:10,907 --> 00:35:12,499
يارجال , تعالوا هنا

318
00:35:15,747 --> 00:35:17,703
- لقد ربح السوفيت مباراتهم
- نعم

319
00:35:17,867 --> 00:35:21,018
- وسنلعب ضدهم بالنهائيات
- هذا مالانريد أن نخسرة

320
00:35:22,667 --> 00:35:25,739
- سنهزمهم شر هزيمة
- لديهم نفس الفكرة

321
00:35:25,907 --> 00:35:29,695
- هل لازلت تؤيدهم ؟
- لا , ولكنهم فريقاً جيد

322
00:35:32,747 --> 00:35:35,466
تعاملوا معهم بهدوء انهم لاعبون لكرة الماء
وليسوا جنودا

323
00:35:35,627 --> 00:35:38,824
لديهم نفس الحروف على زيهم والموضوعة
على دباباتهم

324
00:35:38,987 --> 00:35:42,946
سنلعب بمباراة عادلة سبعة ضد سبعة

325
00:35:51,507 --> 00:35:53,259
أسرع

326
00:37:18,347 --> 00:37:20,178
هل تسمعون هذ ؟

327
00:37:22,747 --> 00:37:24,942
لاأستطيع اللعب , لى تشنج بقدمى

328
00:37:26,107 --> 00:37:27,506
العالم كلة سيشاهدونكم

329
00:37:29,987 --> 00:37:32,182
أريد طبيبا , لا أستطيع اللعب بسبب قدمى

330
00:37:34,067 --> 00:37:36,945
ارموة بالماء , سيتحسن

331
00:37:37,107 --> 00:37:39,177
- هل أنت بخير ياولدى ؟
- بالطبع , لايوجد مشاكل

332
00:37:39,347 --> 00:37:40,575
هذه هى الروح

333
00:37:43,667 --> 00:37:45,976
- مالأمر ؟
- لااستطيع التبرز

334
00:37:46,147 --> 00:37:49,105
من شدة خوفك , أعلم

335
00:37:49,747 --> 00:37:53,023
مباراتنا الأخيرة ضد الروس كالعادة

336
00:37:53,547 --> 00:37:55,503
لاشئ كالعادة

337
00:39:35,467 --> 00:39:37,264
ماأمرك ؟

338
00:39:40,947 --> 00:39:42,665
هذه ليست موسكو

339
00:40:14,187 --> 00:40:17,099
اهداء , لاتدعهم يثيرون خوفك

340
00:40:25,547 --> 00:40:27,139
تيبى ساعدنى

341
00:41:07,667 --> 00:41:09,544
خدعة الصليب

342
00:41:10,907 --> 00:41:12,818
كريسى اسبح بالطول

343
00:41:38,627 --> 00:41:40,140
اسمك ؟

344
00:41:40,707 --> 00:41:41,981
فيكى فالك

345
00:41:43,907 --> 00:41:47,502
عضوا بالثورة وطالبة شيوعية , أليس كذلك ؟

346
00:41:47,747 --> 00:41:52,298
أتمانعين بأن أناديكى بفيكى تستطيعين مناداتى
بالعم فيرى

347
00:41:55,787 --> 00:41:58,381
أتعلمين بأن لدينا صديقاً مشترك ؟

348
00:42:01,907 --> 00:42:05,217
كيرسى زاش , لاعب كرة الماء الوسيم

349
00:42:12,427 --> 00:42:14,463
أريد أسماء فيكى , أسماء

350
00:42:14,627 --> 00:42:18,700
أسماء الجنود ورجال الشرطة الذين أعطوك الأسلحة

351
00:42:19,307 --> 00:42:24,017
الفلاحون الذين أعطوك الطعام , الطلاب الذين
حاربوا جانبك

352
00:42:24,947 --> 00:42:28,860
بضعة أسماء فيكى وسنطلق سراحك

353
00:42:30,147 --> 00:42:32,342
أسمائهم فيكى  , أسمائهم

354
00:42:34,347 --> 00:42:36,497
أسمائهم فيكى  , أسمائهم

355
00:43:03,947 --> 00:43:05,346
ماذا , هل أنت أعمى ؟

356
00:43:10,067 --> 00:43:13,025
كن حذراً

357
00:43:14,747 --> 00:43:17,056
أنت , مالذى تفعلة ؟

358
00:43:20,027 --> 00:43:22,177
أنت ميت لامحالة

359
00:44:22,627 --> 00:44:27,018
- هذا الوغد حاول كسر كتفى
- دعة يرى مالذى سنفعلة

360
00:44:46,027 --> 00:44:47,904
كيرسى , عود

361
00:44:48,627 --> 00:44:51,061
اضرب الأن ياوغد انت وحدك

362
00:45:31,347 --> 00:45:33,861
- الفردى لك
- ماذا ؟

363
00:45:35,667 --> 00:45:37,464
اذهب , امسكة

364
00:45:43,747 --> 00:45:46,545
هذا ليس هدفاً

365
00:45:57,867 --> 00:45:59,585
ماهذا ؟

366
00:47:10,547 --> 00:47:11,866
اجلسى

367
00:47:15,827 --> 00:47:17,624
احضرت لك الغذاء

368
00:47:18,947 --> 00:47:20,665
لابد أنك جائعة

369
00:47:25,827 --> 00:47:29,024
زوجتى اعددتة

370
00:47:29,187 --> 00:47:31,747
أفضل من الفضلات التى يعطوها لكى هنا

371
00:47:32,587 --> 00:47:35,545
وهناك شيئاً أخر

372
00:47:39,507 --> 00:47:41,975
ساعة الحظ الشهيرة

373
00:47:43,587 --> 00:47:46,545
أتمنى ان يكون الفريق قد فاز بالأوليمبيات

374
00:47:46,827 --> 00:47:50,058
ولكن أولا

375
00:47:53,467 --> 00:47:56,618
أريد أسماء الخائنين فيكى

376
00:48:28,987 --> 00:48:31,501
ستالين , خراشوف , قادر جوناز
العم فيرى

377
00:49:03,507 --> 00:49:05,543
باركك الله

378
00:49:12,107 --> 00:49:13,665
باركك الله

379
00:49:15,387 --> 00:49:17,184
الله معك

380
00:50:17,185 --> 00:51:18,185
تمت الترجمة بواسطة
TIMON

381
00:51:28,185 --> 00:52:00,185
لم يفهم أن ارادة الشعب هنا قوية كأمواج البحر ،
وبعد من  واجه مذابح السوفيت ومن يسننون القوانين كما يحلو
لهم سيبقى الشعب يطالب بإستقلاليتة دائما
- على روحها الطاهرة -
* ماريا ساندور  *

