1
00:00:01,120 --> 00:00:03,600
هذا ليس تمرين

2
00:00:03,680 --> 00:00:06,200
هل يمكنك مد أرجلك فقط

3
00:00:06,280 --> 00:00:09,080
وضع يديك في الدوائر الصفراء

4
00:00:09,160 --> 00:00:11,400
ماذا تفعل؟
أحافظ عليك كي تحافظ على العالم

5
00:00:11,480 --> 00:00:12,760
نعم لكنني

6
00:00:14,440 --> 00:00:16,640
أعتقد هذا الباب
بدون اسم وبدون رقم

7
00:00:16,800 --> 00:00:17,920
لنراه

8
00:00:22,440 --> 00:00:24,040
هل أنت مصنف كإنسان؟

9
00:00:24,200 --> 00:00:26,760
سلبي
أنا لحم بوبسيكل

10
00:00:29,440 --> 00:00:30,560
لقد وجدته

11
00:00:31,000 --> 00:00:32,520
السّيد كوربن دالاس؟

12
00:00:33,320 --> 00:00:36,760
سيدي هل يمكن أن تضع يديك
في الدوائر الصفراء، رجاء؟

13
00:00:39,880 --> 00:00:41,480
تباً لك

14
00:00:42,440 --> 00:00:43,960
جواب خاطئ

15
00:00:46,520 --> 00:00:49,240
شرطة السيطرة إنتهت الآن

16
00:00:50,080 --> 00:00:53,440
شكراً لتعاونكم، يوم لطيف لكم

17
00:00:53,600 --> 00:00:56,320
لقد حصلنا على الرجل
لم يكن سهل لكننا كيسناه

18
00:00:56,480 --> 00:00:58,720
شكرا للهدية
سررت بمساعدتك يا صديقي

19
00:00:59,200 --> 00:01:01,920
الرجل إعتقل
لتهريب اليورانيوم

20
00:01:02,080 --> 00:01:06,160
كل ما علي فعله الآن
هو الذهاب للمطار وأخذ مكانه

21
00:01:06,320 --> 00:01:08,720
وسأكون في فهلوستون
خلال أربع ساعات

22
00:01:09,120 --> 00:01:11,360
لا ترجع بدون الأحجار

23
00:01:28,000 --> 00:01:29,560
لقد حصلنا على كوربن دالاس

24
00:01:29,720 --> 00:01:30,800
مثالي

25
00:01:30,960 --> 00:01:32,920
أكانيت تولى القيادة

26
00:01:33,520 --> 00:01:35,920
إذهب إلى فهلوستون
واحصل على الأحجار

27
00:01:36,080 --> 00:01:37,840
إذا كان زورج يريدهم حقا

28
00:01:38,000 --> 00:01:40,080
فيجب أن يتفاوض

29
00:01:40,240 --> 00:01:42,680
الإنتقام في المتناول

30
00:01:45,800 --> 00:01:48,040
أنا آسف جدا

31
00:01:48,200 --> 00:01:50,040
لقد نسيت أمر الإغتسال الأوتوماتيكي

32
00:01:50,480 --> 00:01:52,360
هناك اغتسال اوتوماتيكي في ذلك الدش

33
00:01:57,880 --> 00:01:59,640
آسف جدا

34
00:02:00,120 --> 00:02:01,080
أوتواش

35
00:02:01,240 --> 00:02:03,960
أوتواش، نعم
أوتواش في الدش

36
00:02:05,480 --> 00:02:07,920
هذا مضحك
لقد قابلتك مرّتين اليوم

37
00:02:08,080 --> 00:02:10,960
وفي كلتا المرتين
تنتهين بين يدي

38
00:02:11,560 --> 00:02:13,320
إنه يوم حظي

39
00:02:14,480 --> 00:02:16,960
يوم محظوظ

40
00:02:26,000 --> 00:02:27,360
هل سمعت شيء؟

41
00:02:28,000 --> 00:02:29,680
كورنيليوس

42
00:02:35,600 --> 00:02:36,720
أوتواش

43
00:02:37,920 --> 00:02:40,320
آسف جدا
لست بحاجة إلى مساعدتك

44
00:02:44,400 --> 00:02:46,560
هل تريد كأس من القهوة؟
نعم، رجاء

45
00:02:47,240 --> 00:02:48,520
أوتواش

46
00:02:49,600 --> 00:02:51,360
القهوة ليست مميزة عندي

47
00:02:52,800 --> 00:02:55,680
لكنّك يجب أن تشرب الكثير
من القهوة لكونك كاهن

48
00:03:01,920 --> 00:03:05,000
أعرف، أنا لست فخور بما فعلته
لم يكن لدي خيار

49
00:03:15,880 --> 00:03:17,320
سآخذ المهمّة

50
00:03:33,440 --> 00:03:35,320
هل حصلت عليهم؟
نعم

51
00:03:35,360 --> 00:03:36,560
جيد

52
00:03:39,800 --> 00:03:42,000
ليلو دالاس
متعدّد الرخص

53
00:03:42,040 --> 00:03:43,800
كوربن ديفيد دالاس
مثالي

54
00:03:46,160 --> 00:03:48,560
لا يمكن أن أكون زوجك
أنا عجوز جدا

55
00:03:48,720 --> 00:03:50,400
الآن ديفيد

56
00:03:51,280 --> 00:03:53,080
بشكل عظيم، سيحميك

57
00:03:53,160 --> 00:03:57,200
الآن إذهبي إلى المغنية رجاءً وإجمعي
الأحجار وقابليني في المعبد

58
00:03:57,360 --> 00:03:58,720
الآن، نعم

59
00:03:59,960 --> 00:04:01,160
حسناً

60
00:04:05,440 --> 00:04:07,920
النداء الأخير لجنة فهلوستون
بسرعة

61
00:04:11,160 --> 00:04:12,600
التذاكر

62
00:04:13,400 --> 00:04:15,200
الهوية، رجاء
أنا آسف

63
00:04:16,440 --> 00:04:18,440
هناك
هنا؟

64
00:04:19,760 --> 00:04:20,840
سّيد دالاس؟

65
00:04:23,480 --> 00:04:24,920
تهانينا للفوز بالمسابقة

66
00:04:25,880 --> 00:04:27,720
صحيح، حسناً

67
00:04:27,800 --> 00:04:29,440
آسفة على الفوضى
الفوضى؟

68
00:04:29,640 --> 00:04:30,680
القمامة

69
00:04:35,200 --> 00:04:36,640
لقد فعلتها

70
00:04:37,120 --> 00:04:39,200
كنت خائف أن لا أفعلها

71
00:04:39,360 --> 00:04:42,520
لذا أرسلت ديفيد إلى هنا
لإلتقاط بطاقة ركوبي

72
00:04:42,680 --> 00:04:43,640
الآن، ديفيد يجب أن يذهب

73
00:04:43,800 --> 00:04:45,560
شكرا لك، مع السلامة

74
00:04:46,400 --> 00:04:48,320
أنا كوربن دالاس

75
00:04:48,960 --> 00:04:51,880
رجاء أبلغ عن الإخلالات
فورا لميناء الفضاء

76
00:04:52,080 --> 00:04:53,360
وهذه؟

77
00:04:54,400 --> 00:04:56,560
ليلو دالاس
متعدّدة الرخص

78
00:04:57,440 --> 00:04:58,480
متعدّد الترخيص

79
00:04:58,560 --> 00:05:00,320
هي تعرف
إنه متعدّد الترخيص

80
00:05:00,360 --> 00:05:03,280
زوجتي
نحن متزوجون حديثا، إجتمعنا فقط

81
00:05:03,440 --> 00:05:06,960
تنتج الشرارات بلقاء البعض لبعضهم
إنها تعرف

82
00:05:07,120 --> 00:05:08,560
على أية حال نحن عشاق

83
00:05:09,200 --> 00:05:12,720
أعني، أنني أعرف
أنها تسعى لتكون قوية

84
00:05:12,880 --> 00:05:16,080
إنها هشّة جدا أيضا، لذا الإنسان
هل تعرف ماذا أعني؟

85
00:05:20,360 --> 00:05:22,240
تريد المزيد؟
نعم

86
00:05:25,600 --> 00:05:26,640
إجعلهم إثنين

87
00:05:28,680 --> 00:05:30,440
أين ليلو؟
على الطائرة مع السّيد دالاس

88
00:05:31,000 --> 00:05:31,800
ماذا؟

89
00:05:31,960 --> 00:05:33,480
آسف، أنا لم أعرف ما العمل
كان يمكن أن يقتلني

90
00:05:33,800 --> 00:05:36,200
لكن هذا لا يحتمل

91
00:05:36,760 --> 00:05:38,200
هذا لا يحتمل

92
00:05:38,280 --> 00:05:39,640
تريد المزيد؟

93
00:05:39,720 --> 00:05:41,080
لقد كانت غلطتي

94
00:05:42,080 --> 00:05:44,440
إنها مهمّتي
ما كان يجب أن أعطيها لك

95
00:05:44,600 --> 00:05:45,560
أعرف

96
00:05:47,320 --> 00:05:49,160
مفتاح المعبد
كلا

97
00:05:49,320 --> 00:05:52,080
إستعدّ لقدومنا
سأذهب لمواجهة قدري

98
00:05:54,120 --> 00:05:56,200
لا أريد
الذهاب إلى مصر

99
00:05:59,880 --> 00:06:01,840
دالاس؟
كوربن دالاس؟

100
00:06:04,040 --> 00:06:05,000
نعم، هذا أنا

101
00:06:05,320 --> 00:06:08,000
إنتظر لحظة رجاء

102
00:06:13,600 --> 00:06:15,680
سيأخذ دقيقة واحدة فقط

103
00:06:24,320 --> 00:06:26,240
سنعود لاحقاً

104
00:06:29,680 --> 00:06:31,280
سّيد دالاس

105
00:06:31,440 --> 00:06:33,120
نحتاجك حقا الآن

106
00:06:33,280 --> 00:06:36,320
روبي رود تذيع بشكل مباشر
وتحتاج لمقابلتك

107
00:06:37,600 --> 00:06:38,600
متعدّد الترخيص

108
00:06:42,440 --> 00:06:45,320
أخبر أكنوت بأنّ الخطة فاشلة
إذهب للخطة بي

109
00:06:46,720 --> 00:06:48,760
غريب للأمام
إنتشر

110
00:06:57,960 --> 00:06:59,560
وحدة الإسناد، قسّم 18

111
00:07:09,560 --> 00:07:14,080
روبي رود هو مصدر الإرسال الأكبر
ومن المشرف أن تكون في برنامج حواره

112
00:07:14,760 --> 00:07:16,120
إنه مفعم جدا بالحياة

113
00:07:16,360 --> 00:07:17,440
أنا متأكّد أنك متحمّسة

114
00:07:17,600 --> 00:07:19,480
أنا في إجازة
ولا أريد الإنزعاج

115
00:07:19,560 --> 00:07:21,560
الأفضّل أن أبقى مجهولاً

116
00:07:24,960 --> 00:07:26,680
كوربن دالاس

117
00:07:26,840 --> 00:07:30,880
ها هو الفائز
بمسابقة كفتة الجوزاء

118
00:07:31,040 --> 00:07:34,640
هذا الولد مثير كالنار
لذا إبدأوا بالذوبان أيها السيدات

119
00:07:34,800 --> 00:07:37,280
لأنه أحرّ من الجمر
إنه مثير، مثير، مثير

120
00:07:39,600 --> 00:07:42,960
الحجم الصحيح، البنية السليمة
الشعر المناسب هنا

121
00:07:43,120 --> 00:07:44,320
هنا

122
00:07:44,560 --> 00:07:46,480
ولديه شيئ يقوله

123
00:07:46,640 --> 00:07:48,960
لتلك الـ 50 البليون من أزواج الآذان
هناك

124
00:07:49,520 --> 00:07:50,720
إضربه أيها الرجل دي

125
00:07:54,520 --> 00:07:55,480
مرحبا

126
00:07:55,920 --> 00:07:57,840
غير معقول

127
00:08:00,120 --> 00:08:02,800
رعشة أيها السيدات
إنه سيذهل العالم

128
00:08:02,960 --> 00:08:04,240
هنا من خمسة إلى سبعة

129
00:08:04,400 --> 00:08:07,800
ستعرفون كلّ شيء
معروف حول الرجل دي

130
00:08:07,960 --> 00:08:09,320
أحلامه

131
00:08:09,480 --> 00:08:10,760
رغباته

132
00:08:10,920 --> 00:08:13,560
الشخصي الأكثر من شخصي

133
00:08:13,720 --> 00:08:16,440
ومما أنا أنظر إليه هو كنيته

134
00:08:16,600 --> 00:08:18,360
إذن أخبرني يا رجلي

135
00:08:18,520 --> 00:08:19,880
هل أنت عصبي في الخدمة؟

136
00:08:22,680 --> 00:08:24,200
ليس تماماً

137
00:08:24,840 --> 00:08:28,360
جمّدوا تلك الركب، بسبب أن كوربن
في المكان وهو على القضية

138
00:08:28,520 --> 00:08:32,240
ضفدع الأمس سيكون أميراً غدا

139
00:08:32,400 --> 00:08:34,600
في جنة فهلوستون

140
00:08:34,920 --> 00:08:37,800
الفندق لألف واحد غبي وأحمق

141
00:08:37,960 --> 00:08:40,360
النافورة السحرية تتدفّق
بالنبيذ بلا توقّف، النساء و

142
00:08:40,520 --> 00:08:42,160
هوتشي كوتشي كو

143
00:08:42,440 --> 00:08:43,880
طوال الليل

144
00:08:44,400 --> 00:08:46,960
طوال الليل
طوال اللّيل

145
00:08:52,800 --> 00:08:57,200
إبدأوا بلعق الطوابع يا فتيات، لأنه
كان سيكتب البيت للوالدة

146
00:08:57,360 --> 00:09:00,240
هنا من خمسة إلى سبعة
سأكون صوتك ولسانك

147
00:09:00,400 --> 00:09:04,480
على أثر الرجل الأكثر جنسية
لهذه السنة: الرجل دي، رجلك

148
00:09:06,840 --> 00:09:07,840
رجلي

149
00:09:10,160 --> 00:09:11,680
نهاية الإرسال

150
00:09:11,840 --> 00:09:13,480
نراك غدا في الخامسة

151
00:09:14,760 --> 00:09:15,720
كيف كان؟

152
00:09:18,440 --> 00:09:20,360
لقد كان أخضر بدون أدنى شك

153
00:09:21,920 --> 00:09:22,880
أخضر مثل ماذا؟

154
00:09:23,720 --> 00:09:25,000
أخضر بلّوري

155
00:09:25,080 --> 00:09:27,080
أيّ نوع من الأخضر تريده

156
00:09:27,360 --> 00:09:30,040
الشجرة الخضراء، الزمردة
البركة الخضراء

157
00:09:41,640 --> 00:09:45,320
حبيبي كوربن ماذا كان هذا؟
لقد كان سيئ ولا يعني شيء

158
00:09:45,400 --> 00:09:48,920
بدون نار، بدون طاقة
لدي عرض للإجراء هنا

159
00:09:48,960 --> 00:09:50,440
يجب أن يتفرقع، ويتفرقع، ويتفرقع

160
00:09:50,520 --> 00:09:51,960
غدا إذن، من الخامسة للسابعة

161
00:09:52,080 --> 00:09:55,240
رجاء، تصرّف وكأن لديك
مفردات أكثر من كلمتين

162
00:09:56,120 --> 00:09:58,200
يجب أن يكون أخضر
حسناً؟ حسناً؟

163
00:09:58,560 --> 00:10:01,400
هلّ بالإمكان أن أتكلّم معك لمدّة ثانية؟
أتكلّم معك فقط؟

164
00:10:02,040 --> 00:10:04,640
أنا لم آتي إلى هنا للعب
بومبا على الراديو

165
00:10:04,800 --> 00:10:07,600
وغدا من الخامسة للسابعة
ستساعد نفسك

166
00:10:08,080 --> 00:10:08,960
أخضر؟

167
00:10:09,120 --> 00:10:10,320
أخضر ممتاز

168
00:10:12,240 --> 00:10:13,840
دالاس؟ كوربن دالاس؟

169
00:10:14,000 --> 00:10:15,200
هذا أنا

170
00:10:16,240 --> 00:10:19,360
إسمع أنا لدي كوربن دالاس واحد فقط
على قائمتي وهو مقيم الآن

171
00:10:23,520 --> 00:10:26,240
هذا مستحيل
أنا كوربن دالاس

172
00:10:26,560 --> 00:10:29,040
آسفة، سيدي المسكن إنتهى

173
00:10:29,680 --> 00:10:31,800
إنتظري، إنتظري، إنتظري
إنتظري، إنتظري

174
00:10:33,080 --> 00:10:34,800
أريد الكلام مع شخص ما

175
00:10:34,960 --> 00:10:36,600
أنا لا أصدق هذا

176
00:10:37,560 --> 00:10:40,720
هذا ليس تمرين
هذه شرطة التحكم

177
00:10:40,880 --> 00:10:42,960
أنا آسف
ضع يديك على الدوائر الصفراء

178
00:10:43,600 --> 00:10:45,200
هناك خطأ ما
هناك خطأ ما

179
00:10:46,400 --> 00:10:47,720
لجعل طيرانك قصير

180
00:10:48,000 --> 00:10:49,880
المضيّفات سيشغلون منظّم النوم

181
00:10:50,240 --> 00:10:52,880
الذي سينظّم نومك أثناء الطيران

182
00:10:57,040 --> 00:10:58,160
شكرا لك

183
00:11:02,480 --> 00:11:03,320
مرحبا

184
00:11:03,520 --> 00:11:06,040
تتكلّمين الانجليزية الآن
نعم، أنا أتعلّم

185
00:11:06,160 --> 00:11:07,320
جيد

186
00:11:08,080 --> 00:11:09,840
نحن لسنا في إجازة

187
00:11:10,000 --> 00:11:13,360
أنا في مهمّة حساسة
وأعمل لبعض الناس المهمين

188
00:11:13,520 --> 00:11:16,400
إذا لم آتي للحصول عليك
ستكونين في ورطة كبيرة، هل تفهمين الآن

189
00:11:16,560 --> 00:11:17,560
هل تفهمين الورطة الكبيرة؟

190
00:11:17,720 --> 00:11:18,800
نعم

191
00:11:18,960 --> 00:11:20,840
لكن أنت لا مشكلة

192
00:11:21,880 --> 00:11:23,960
أنا العنصر الخامس

193
00:11:24,680 --> 00:11:26,520
المخلوق الأعظم

194
00:11:27,320 --> 00:11:29,320
أنا أحميك

195
00:11:32,680 --> 00:11:33,640
نم

196
00:11:36,600 --> 00:11:38,440
أحلام جميلة سّيد دالاس

197
00:11:42,520 --> 00:11:44,720
نظام النوم فعال في المنطقة واحد يا كابتن

198
00:11:44,880 --> 00:11:45,840
شكرا لك

199
00:11:46,000 --> 00:11:47,120
هل أنت فعالة؟

200
00:11:47,760 --> 00:11:49,000
منطقة إثنين؟

201
00:11:49,320 --> 00:11:51,280
كلّ شيء جاهز يا كابتن

202
00:11:51,400 --> 00:11:52,360
ماذا؟

203
00:11:52,520 --> 00:11:54,480
المفروض أنه موقعك الفردي

204
00:11:54,640 --> 00:11:56,400
لكننّي أريد كلّ المواقع

205
00:11:57,680 --> 00:11:58,920
سّيد رود

206
00:12:00,800 --> 00:12:02,040
هناك طفيليات في أجهزة الهبوط والإقلاع

207
00:12:02,080 --> 00:12:03,120
الأرض، هل تسمعني؟

208
00:12:03,280 --> 00:12:04,800
فهمت
ترس أمامي

209
00:12:04,840 --> 00:12:07,520
يا رجل
أعطني بعض الحرارة يا رجل

210
00:12:07,680 --> 00:12:11,200
نحتاج بعض الحرارة هنا
أحصل على بعض الحرارة

211
00:12:12,160 --> 00:12:14,400
بعض الحرارة هنا يا رجل

212
00:12:14,560 --> 00:12:17,600
هراء جيد يا رجل
ضع الحرارة هنا

213
00:12:30,600 --> 00:12:33,120
شكرا لك
شكرا جزيلا

214
00:12:36,960 --> 00:12:39,080
تعال، تعال
أعطني هذا، أعطني هذا

215
00:12:42,200 --> 00:12:43,320
خذ هذا

216
00:12:43,960 --> 00:12:45,800
سّيد رود

217
00:12:47,000 --> 00:12:48,600
يمكنك أن تناديني روبي

218
00:12:50,120 --> 00:12:51,720
جاهز للذهاب

219
00:12:53,720 --> 00:12:55,080
سأشتري لك واحد

220
00:12:57,560 --> 00:12:58,840
هل أقلعت؟

221
00:12:59,600 --> 00:13:01,080
لست على الطائرة

222
00:13:01,640 --> 00:13:02,520
ماذا؟

223
00:13:02,680 --> 00:13:04,320
دالاس الحقيقي أخذ مكاني

224
00:13:04,480 --> 00:13:05,880
أنا لا أفهم

225
00:13:06,040 --> 00:13:07,480
هل تسخر مني؟

226
00:13:07,640 --> 00:13:09,720
لا لا لا
أقسم، أقسم

227
00:13:09,880 --> 00:13:12,800
لم أشعر بهذه الطريقة مع إنسان من قبل أبداً

228
00:13:12,960 --> 00:13:13,920
حقا؟

229
00:13:16,000 --> 00:13:19,680
حاولت بكلّ شيء، صدقني
ليس هناك طريقة لركوب الطائرة

230
00:13:27,440 --> 00:13:28,480
الأرض واضحة

231
00:13:28,640 --> 00:13:30,160
إستعدّ للإقلاع؟

232
00:13:30,320 --> 00:13:31,520
بالتأكيد

233
00:13:36,640 --> 00:13:39,840
ليس هناك، كلا رجاء، ليس هناك
رجاء، ليس هناك

234
00:13:40,000 --> 00:13:41,600
الضغط الكهربائي؟
في أوج نشاطه

235
00:13:46,000 --> 00:13:47,480
الحماية؟
بالتأكيد

236
00:13:48,120 --> 00:13:49,560
زيادة كهربائية

237
00:13:49,880 --> 00:13:50,800
عشرة ثواني

238
00:13:50,960 --> 00:13:52,400
أنا

239
00:13:53,080 --> 00:13:54,200
نوع ما

240
00:13:55,120 --> 00:13:56,240
خائب الأمل

241
00:13:57,200 --> 00:13:59,640
إذا هناك شيء واحد
لا أحبّه

242
00:14:00,600 --> 00:14:02,120
سيصبح

243
00:14:04,040 --> 00:14:05,000
خيبة الأمل

244
00:14:05,960 --> 00:14:07,880
آسف يا سيدي، لن يحدث هذا ثانية أبداً

245
00:14:08,280 --> 00:14:09,160
أعرف

246
00:14:09,320 --> 00:14:10,280
إقلاع

247
00:14:21,400 --> 00:14:24,240
أجهزة الهبوط والإقلاع آمنة
روجر، تفقد قائمة السرعة الخفيفة

248
00:14:49,600 --> 00:14:51,520
أخيراً
حصلنا على شيء

249
00:14:52,560 --> 00:14:53,920
إنه يرسل
موجة إذاعية طويلة

250
00:14:54,320 --> 00:14:55,760
ماذا يريد
بموجات الراديو؟

251
00:14:56,160 --> 00:14:57,920
ربّما يريد إجراء إتصال

252
00:15:01,920 --> 00:15:03,520
مكتب زورج

253
00:15:04,520 --> 00:15:06,760
أخبرتك أنني لا أريد الإزعاج

254
00:15:06,920 --> 00:15:09,920
أعرف أنك لا تريد الإزعاج
ماعدا إذا كان السّيد شادو

255
00:15:10,080 --> 00:15:11,720
والسّيد شادو على الخطّ

256
00:15:21,240 --> 00:15:23,160
إنه شادو ثانية

257
00:15:23,560 --> 00:15:25,000
زورج هنا

258
00:15:25,160 --> 00:15:27,400
هل أزعجك؟

259
00:15:27,560 --> 00:15:29,720
لا، لا، كنت فقط

260
00:15:31,960 --> 00:15:33,160
أين أنت؟

261
00:15:33,800 --> 00:15:35,960
لست بعيداً الآن

262
00:15:37,400 --> 00:15:38,440
جيد

263
00:15:39,080 --> 00:15:40,440
جيد، جيد

264
00:15:40,600 --> 00:15:44,840
كيف الأحجار؟

265
00:15:44,920 --> 00:15:47,480
جيدة، جيدة
جيدة فقط

266
00:15:49,120 --> 00:15:52,440
سيكون لدي الأحجار الأربعة
أنت تطلب في أي وقت الآن

267
00:15:52,600 --> 00:15:54,240
لكنّه لم يكن سهل

268
00:15:54,400 --> 00:15:56,760
كلفتي تضاعفت ثلاث مرات

269
00:15:57,600 --> 00:16:00,560
المال لا

270
00:16:01,280 --> 00:16:03,120
يهم

271
00:16:03,920 --> 00:16:04,880
أنا

272
00:16:05,200 --> 00:16:06,320
أريد

273
00:16:06,560 --> 00:16:09,440
الأحجار

274
00:16:09,480 --> 00:16:10,920
الأحجار

275
00:16:12,560 --> 00:16:13,840
ستكون هنا

276
00:16:16,640 --> 00:16:18,400
سأنظر في الأمر شخصيا

277
00:16:18,560 --> 00:16:21,840
سأكون بينكم

278
00:16:22,560 --> 00:16:23,760
قريبا

279
00:16:26,480 --> 00:16:27,440
لقد فقدناه

280
00:16:27,760 --> 00:16:29,080
لقد فقدنا الإشارة

281
00:16:29,240 --> 00:16:30,200
اللعنة

282
00:16:47,480 --> 00:16:50,520
سيداتي وسادتي لقد بدأنا هبوطنا
نحو جنة فهلوستون

283
00:16:50,680 --> 00:16:52,600
التوقيت المحلّي
الثالثة والثلث مساء

284
00:16:52,760 --> 00:16:56,360
درجة الحرارة الآلية حاليا 85 درجة
فهرنهايتية

285
00:16:56,520 --> 00:17:00,280
نتمنّى أن تكونوا قد إستمتعتم بطيرانكم
ونتمنّى رؤيتكم ثانية قريبا

286
00:17:18,320 --> 00:17:21,360
أيها السيدات والسادة
مرحبا بكم في الجنة

287
00:17:31,680 --> 00:17:34,240
المعذرة عزيزتي، أعذرني
المعذرة، رجاء

288
00:18:07,400 --> 00:18:09,240
هناك طفيليات في التهوية الرئيسية

289
00:18:09,400 --> 00:18:11,080
ثانية؟
سأحصل عليها

290
00:18:19,560 --> 00:18:21,320
هل وصلنا الآن؟

291
00:18:22,760 --> 00:18:24,120
جيد

292
00:18:24,600 --> 00:18:27,480
لدينا إثنا عشر مسبح
وإثنان على السقف

293
00:18:27,640 --> 00:18:30,560
كلّ المطاعم
بين المستويات إثنين وعشرة

294
00:18:30,720 --> 00:18:34,680
الكوكب فهلوستون لديه 400 شاطئ
كلّها سهلة الوصول حتى 5 مساء

295
00:18:34,840 --> 00:18:36,480
ثمّ يذهب المنطاد للأعلى

296
00:18:36,640 --> 00:18:38,200
ليعرض لك وجهة نظر أفضل

297
00:18:38,400 --> 00:18:39,600
هل المغنية هنا؟

298
00:18:39,760 --> 00:18:40,880
ليس بعد

299
00:18:41,040 --> 00:18:42,560
هل هناك أيّة تذاكر باقية للأوبرا؟

300
00:18:43,040 --> 00:18:45,360
لديك مقعد محجوز في الخطّ الأمامي

301
00:18:45,520 --> 00:18:47,520
بجانب روبي رود

302
00:18:47,680 --> 00:18:50,640
إنه موهوب جدا
أنا أحبّه، إنه جنسي جدا

303
00:18:50,800 --> 00:18:54,080
بأية حال، لديه تذكرتك
وسيكون هنا خلال 20 دقيقة

304
00:18:55,520 --> 00:18:57,440
هل تعلمين أين أجد شيئ أرتديه؟

305
00:19:00,640 --> 00:19:03,400
تمتّع بمسائك سّيد دالاس
شكرا لك

306
00:19:10,960 --> 00:19:14,160
أيها اللقيط البائس لم يكن علي إخراجك أبداً
أمي

307
00:19:14,320 --> 00:19:17,080
هل كنت في العمل لأيام
وهكذا تكافئني؟

308
00:19:17,240 --> 00:19:18,760
كان علي أن أكون إنسان آلي

309
00:19:18,880 --> 00:19:20,480
هيا يا أمي

310
00:19:20,800 --> 00:19:22,840
أنا من يجب أن يكون هناك وليس أنت
أنا أحتاج للسمرة

311
00:19:23,000 --> 00:19:24,520
وأحتاج الكوكتيل

312
00:19:46,200 --> 00:19:47,560
أدخل الصندوق

313
00:19:51,400 --> 00:19:53,080
مرحبا أيتها الآنسة المغنية
أنا فوغ

314
00:19:53,240 --> 00:19:56,440
مرحبا بك في
أنا رجل أمن

315
00:19:56,960 --> 00:19:58,360
مرحبا بك في

316
00:19:58,440 --> 00:19:59,720
طويلة

317
00:20:17,280 --> 00:20:19,440
هلّ بالإمكان أن أتكلّم معك؟
بالتأكيد، نعم

318
00:20:19,600 --> 00:20:21,440
ما اسمك؟
فوغ

319
00:20:23,600 --> 00:20:26,720
الآنسة بلافالاجانا مسرورة لأنّك هنا

320
00:20:26,880 --> 00:20:29,760
ستعطيك ما جئت من أجله
بعد الحفلة الموسيقية

321
00:20:29,800 --> 00:20:30,800
إبقي هنا

322
00:20:32,960 --> 00:20:37,040
أنت تستمع إلى الكون الإذاعي
إنها الـ  5 مساء

323
00:20:38,240 --> 00:20:40,080
توجه إلى 108

324
00:20:41,560 --> 00:20:42,960
الوجهة 108

325
00:20:43,120 --> 00:20:44,240
توجه إلى 108

326
00:20:45,520 --> 00:20:46,800
إنه وقت الإنضمام لـ روبي رود

327
00:20:46,960 --> 00:20:50,680
وكوربن دالاس
الفائز المحظوظ

328
00:20:50,840 --> 00:20:53,200
بمسابقة كفتة الجوزاء

329
00:20:53,360 --> 00:20:56,360
يأتيكم مباشرة من فهلوستون

330
00:20:56,680 --> 00:20:57,880
الجنة

331
00:20:58,040 --> 00:21:02,680
روبي رود في خدمتكم مع كوربن
ومدير هذا الفندق

332
00:21:02,840 --> 00:21:05,560
والآنسة جيمني كروكويت
شخصيا

333
00:21:05,720 --> 00:21:07,720
و8,000 فائز آخر هنا

334
00:21:07,880 --> 00:21:12,520
للتمتّع بإمتياز
الحفلة الموسيقية الفريدة للآنسة بلافالاجانا

335
00:21:15,800 --> 00:21:17,960
والآن ندخل إلى حيث تكون

336
00:21:18,120 --> 00:21:20,680
قاعة الحفلة الموسيقية الأكثر جمالا
في كلّ الكون

337
00:21:20,840 --> 00:21:24,720
النسخة المتقنة طبق الأصل
لدار الأوبرا القديمة

338
00:21:25,200 --> 00:21:26,800
لكن من يهتمّ؟

339
00:21:27,600 --> 00:21:30,440
إلى يميني  صفّ الوزراء
المنحوس أكثر من الوزراء

340
00:21:30,600 --> 00:21:34,000
وإلى يساري النجم بابي راي
نجم المرحلة والشاشة

341
00:21:34,160 --> 00:21:36,800
لن يأخذ الكثير
من هذه الحفلة الموسيقية إنه أطرش تماما

342
00:21:37,680 --> 00:21:39,040
إلى ماذا؟

343
00:21:39,680 --> 00:21:42,880
وهنا لدينا روي فون بيكر
ملك كرة الليزر

344
00:21:43,040 --> 00:21:46,480
وهنا إمبراطور كودار جافيت
وإبنته الرائعة

345
00:21:46,640 --> 00:21:49,680
أنا أحبّ الغناء
هكذا إعترفت لي مؤخرا

346
00:21:49,840 --> 00:21:53,040
بالمناسبة لدي تسجيل
لصوتها الموهوب

347
00:21:54,560 --> 00:21:56,880
سأشغل البقية بعد الحفلة الموسيقية
الآن إنه الوقت

348
00:21:57,480 --> 00:21:58,680
لكوربن ليقول كلمة اليوم

349
00:22:00,320 --> 00:22:04,000
أخبرني يا رجلي هل أنت سعيد
هنا في العالم الكبير؟

350
00:22:05,920 --> 00:22:07,720
مثار

351
00:22:08,680 --> 00:22:10,480
والآن

352
00:22:10,560 --> 00:22:11,520
الشمبانيا

353
00:22:17,320 --> 00:22:19,560
إعلان تجاري
إعلان تجاري

354
00:22:19,880 --> 00:22:21,320
إستراحة لـ 30 ثانية

355
00:22:37,240 --> 00:22:38,520
إنه وقت العرض

356
00:24:26,080 --> 00:24:29,600
لدي سفينة في ورطة
وتطلب الرخصة للإرساء

357
00:24:29,760 --> 00:24:32,480
ضعها في مرآب الإرساء
وأخبر الامن

358
00:24:32,960 --> 00:24:35,680
منحت الرخصة لساعة واحدة
أكثر مما أحتاج

359
00:24:50,080 --> 00:24:52,160
شمبانيا للمغنية

360
00:24:52,480 --> 00:24:53,920
سآخذها

361
00:25:26,680 --> 00:25:28,600
لقد وجدته

362
00:26:02,000 --> 00:26:02,960
عليكم بها

363
00:27:33,160 --> 00:27:34,520
لقد كان كميناً

364
00:27:38,040 --> 00:27:39,800
إذا كانت الحرب هي ما يريدونه

365
00:27:39,960 --> 00:27:42,040
فالحرب ما سينالونها

366
00:27:45,000 --> 00:27:46,760
أحسنت، أحسنت

367
00:27:46,840 --> 00:27:48,920
أحسنت، أحسنت

368
00:27:49,080 --> 00:27:50,680
تقديراتي لك أيتها السيدة الصغيرة

369
00:27:50,760 --> 00:27:52,200
شكرا لقيامك بالعمل القذر

370
00:27:52,240 --> 00:27:55,080
لم يكن ممكننا لي أن أعمل
عمل أفضل من هذا بنفسي

371
00:27:55,720 --> 00:27:56,920
سلّميني الأحجار

372
00:28:35,600 --> 00:28:37,760
لا أحد يتحرك
أنا أسيطر على السفينة

373
00:28:42,120 --> 00:28:42,960
ارفعوا أيديكم

374
00:29:48,960 --> 00:29:50,480
أعرف هذه الموسيقى

375
00:29:52,720 --> 00:29:54,720
دعونا نغير الإيقاع

376
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
أيها السيدات والسادة، أعتقد أننا نهاجم

377
00:30:03,160 --> 00:30:04,440
إنهم في كل مكان

378
00:30:04,600 --> 00:30:07,560
أنا أرى أحدهم
إنهم محاربين وهم قبيحون

379
00:30:07,720 --> 00:30:10,880
لديهم أسنان كبيرة وجبهات كبيرة ونتنين

380
00:30:10,920 --> 00:30:11,880
مانجالوريس

381
00:30:14,680 --> 00:30:16,920
الحكومة
أرسلتني لمساعدتك إبقي هادئة فقط

382
00:30:17,080 --> 00:30:18,640
إذا سمع شخص ما هذا
فليأتي ويأخذني

383
00:30:18,880 --> 00:30:21,080
أنا في الصفّ الأول

384
00:30:22,960 --> 00:30:24,560
يجب أن تعطيها الأحجار

385
00:30:24,680 --> 00:30:25,640
من؟

386
00:30:25,800 --> 00:30:27,280
العنصر الخامس

387
00:30:27,600 --> 00:30:31,720
لقد أرسل المخلوق الأعظم إلى الأرض
للحفاظ على الكون

388
00:30:31,880 --> 00:30:32,840
ليلو؟
نعم

389
00:30:35,120 --> 00:30:38,320
لكنّها أكثر هشاشة مما تبدو عليه

390
00:30:38,800 --> 00:30:40,800
إنها تحتاج مساعدتك

391
00:30:41,520 --> 00:30:42,720
وحبّك

392
00:30:43,520 --> 00:30:44,560
أو

393
00:30:44,800 --> 00:30:46,960
ستموت

394
00:30:50,800 --> 00:30:52,000
كلا، إبقي معي

395
00:30:52,160 --> 00:30:53,360
النجدة

396
00:31:01,200 --> 00:31:03,240
إذا كنت تريد إنهاء شيء

397
00:31:03,680 --> 00:31:05,280
عليك فعله بنفسك

398
00:31:05,920 --> 00:31:07,880
هيا يا عزيزتي
تستطيعين الموت

399
00:31:08,040 --> 00:31:10,120
إسمعيني، إستيقظي
أين الأحجار؟

400
00:31:11,080 --> 00:31:12,520
أين الأحجار؟

401
00:31:13,600 --> 00:31:14,760
الأحجار

402
00:31:27,960 --> 00:31:29,720
إنهم ليسوا هنا

403
00:31:30,440 --> 00:31:32,040
الأحجار، أين هم؟

404
00:31:34,120 --> 00:31:35,560
فيّ داخلي

405
00:31:35,880 --> 00:31:36,840
ماذا؟

406
00:31:43,680 --> 00:31:44,960
يا الهي، كوربن

407
00:31:45,120 --> 00:31:46,720
كوربن، واحد آخر قادم

408
00:31:46,880 --> 00:31:49,480
أعتقد يجب أن نذهب
دقيقة واحدة، دقيقة واحدة

409
00:31:49,560 --> 00:31:50,520
أنت

410
00:31:52,480 --> 00:31:53,440
لقد قلت أنت

411
00:31:53,560 --> 00:31:55,320
لست معه
أين الآخرون؟

412
00:31:58,160 --> 00:31:59,600
لقد قلت دقيقة واحدة

413
00:31:59,760 --> 00:32:01,280
روبي إمسك هذا السلاح

414
00:32:01,440 --> 00:32:02,880
ماذا تريدني أن أفعل؟

415
00:32:02,960 --> 00:32:03,920
هيا ضع يدك

416
00:32:03,960 --> 00:32:05,480
ضع يدّك عليه

417
00:32:05,600 --> 00:32:07,840
ماذا أفعل؟
إذا تحرّك، إعصر الزناد

418
00:32:08,480 --> 00:32:10,320
أنا لا أبدو بخير

419
00:32:10,480 --> 00:32:13,680
أنا لا أبدو بخير
الأحجار فيّ داخلي

420
00:32:22,840 --> 00:32:25,080
لدي صداع هذا ليس أنا

421
00:32:42,840 --> 00:32:43,960
آسف

422
00:32:45,240 --> 00:32:46,280
هل تعتقد بأنّه سيكون بخير؟

423
00:32:53,560 --> 00:32:55,880
يا الهي، كوربن واحد آخر قادم

424
00:32:58,280 --> 00:33:00,120
تباً، ثلاثة قادمين

425
00:33:02,440 --> 00:33:04,880
ستحرس هذا بحياتك

426
00:33:05,040 --> 00:33:06,960
أو ستبدو مثله
أنت أخضر؟

427
00:33:07,120 --> 00:33:08,080
أخضر

428
00:33:08,240 --> 00:33:09,480
أخضر ممتاز؟

429
00:33:09,640 --> 00:33:11,920
هل هذه فكرتك لعملية رصينة؟

430
00:33:12,080 --> 00:33:15,760
لاتقلق، أنا أعرف رجلي
فهو سيهدّئ الأشياء

431
00:33:41,920 --> 00:33:43,400
تحرّك، تحرّك

432
00:33:44,480 --> 00:33:46,520
يا الهي
يا الهي

433
00:33:46,600 --> 00:33:47,680
أيها السيدات والسادة

434
00:33:47,720 --> 00:33:49,280
هذا مدهش

435
00:33:51,240 --> 00:33:52,800
دعني أفعلها

436
00:33:59,720 --> 00:34:00,760
يا الهي

437
00:34:00,920 --> 00:34:02,880
رجلي كوربن دالاس في ورطة

438
00:34:09,480 --> 00:34:10,440
السلاح

439
00:34:12,200 --> 00:34:14,040
أعطني السلاح

440
00:34:14,200 --> 00:34:15,320
سأذهب

441
00:34:15,480 --> 00:34:19,560
وأحاول رؤية إذا أمكنني أن أرى
شيء أقرب إلى حدّ ما

442
00:34:35,480 --> 00:34:37,120
نعم، السلاح، نعم

443
00:34:46,040 --> 00:34:47,000
شكرا يا راي

444
00:34:47,920 --> 00:34:51,440
لا تضرب لا تضرب
أنا غير مسلّح

445
00:34:51,600 --> 00:34:52,560
إنهض

446
00:34:52,720 --> 00:34:55,040
لديك الرجل الخاطئ
لا تضرب

447
00:34:55,200 --> 00:34:56,480
لست مسلّح

448
00:35:00,000 --> 00:35:00,960
يا الهي

449
00:35:01,120 --> 00:35:02,680
أنا في إجازة

450
00:35:03,000 --> 00:35:05,040
لا تضربني رجاء
أنا في عطلة

451
00:35:05,080 --> 00:35:06,160
لقد ربحت

452
00:35:07,800 --> 00:35:08,920
المسابقة

453
00:35:09,080 --> 00:35:11,000
جيمني كروكويت لـ

454
00:35:11,160 --> 00:35:12,560
جنة فهلوستون

455
00:35:14,640 --> 00:35:15,600
أسفل

456
00:35:18,000 --> 00:35:19,160
إنتظر لحظة

457
00:35:19,240 --> 00:35:20,520
إنزل

458
00:35:22,040 --> 00:35:23,600
إنه يحاول قول شيء لي

459
00:35:23,680 --> 00:35:24,560
إنزل

460
00:35:38,440 --> 00:35:39,640
آسف يا رجلي

461
00:35:48,760 --> 00:35:49,840
أين أنت يا رجل؟

462
00:35:51,120 --> 00:35:53,360
يا الهي
يا الهي

463
00:35:53,840 --> 00:35:55,920
إنهم قادمين، إنهم قادمين

464
00:35:59,800 --> 00:36:00,800
لا تتحرّك

465
00:36:11,520 --> 00:36:12,640
ماذا تفعل؟

466
00:36:12,800 --> 00:36:14,320
عد إلى عشرة

467
00:36:22,280 --> 00:36:24,640
هل كانت تلك قنبلة؟
إسكت وعد

468
00:36:24,840 --> 00:36:27,040
3, 4 ,5

469
00:36:28,360 --> 00:36:29,320
7, 8

470
00:37:01,880 --> 00:37:03,200
أنا

471
00:37:03,360 --> 00:37:05,600
خائب الأمل جدا

472
00:37:06,200 --> 00:37:08,320
كوربن ما الذي تبحث عنه؟

473
00:37:08,480 --> 00:37:09,600
غرفة التحكم

474
00:37:11,320 --> 00:37:12,960
هذه هي
أنا سأكون هنا

475
00:37:13,040 --> 00:37:14,360
هيا بنا

476
00:37:17,760 --> 00:37:19,200
هدوء، أسكت

477
00:37:20,640 --> 00:37:21,920
أنت مسؤول؟

478
00:37:23,040 --> 00:37:24,480
كم واحد في الخارج هناك؟

479
00:37:25,520 --> 00:37:27,120
لا أعرف
دعنا نحسب

480
00:37:30,480 --> 00:37:32,480
سبعة على اليسار
وخمسة على اليمين

481
00:37:38,640 --> 00:37:40,560
أربعة على اليمين
وإثنان على اليسار

482
00:37:41,760 --> 00:37:44,440
أعثر على الزعيم
لن يحاربوا بدون زعيم

483
00:37:44,920 --> 00:37:47,280
طلقة واحدة أخرى ونبدأ بقتل الرهائن

484
00:37:48,280 --> 00:37:49,400
هذا هو الزعيم

485
00:37:49,560 --> 00:37:51,320
إرسل شخص ما للتفاوض

486
00:37:53,360 --> 00:37:55,640
أنا لم أتفاوض أبداً

487
00:37:55,920 --> 00:37:57,720
هل تمانع بالمحاولة؟

488
00:37:59,720 --> 00:38:02,120
سنرسل شخص ما للتفاوض

489
00:38:10,680 --> 00:38:12,680
هل هناك شخص آخر
بحاجة للتفاوض؟

490
00:38:12,840 --> 00:38:15,400
أين تعلّم المفاوضة هكذا؟

491
00:38:15,880 --> 00:38:17,160
أنا أتسائل

492
00:38:21,520 --> 00:38:22,800
أين روبي؟

493
00:38:23,720 --> 00:38:25,160
إعتقدت بأنّه ميت

494
00:38:25,320 --> 00:38:26,280
سيدي

495
00:38:26,920 --> 00:38:29,360
لقد كان لا شيء حقا
يدّ مساعدة فقط

496
00:38:29,960 --> 00:38:32,240
أيها السيدات والسادة
هذا روبي رود

497
00:38:32,400 --> 00:38:33,800
ما زال حيّ

498
00:38:34,480 --> 00:38:35,760
ما الأمر بك؟

499
00:38:35,840 --> 00:38:37,040
مؤذي

500
00:38:42,720 --> 00:38:46,400
أنا أدرك بأنّك يجب أن تكون
مجنون جدا عليّ

501
00:38:46,560 --> 00:38:48,880
لكنني أحارب للقضية النبيلة

502
00:38:49,040 --> 00:38:51,760
نعم، أنت تحاول إنقاذ العالم
أنا أذكّر

503
00:38:52,320 --> 00:38:54,160
الآن أنا أحاول إنقاذ ليلو

504
00:38:54,320 --> 00:38:55,360
ليلو في ورطة؟

505
00:38:55,520 --> 00:38:57,520
متى كانت ليلو
ليست في ورطة؟

506
00:38:58,000 --> 00:38:59,440
أين هذا؟
جناح المغنية

507
00:39:04,680 --> 00:39:05,640
تماسكي

508
00:39:09,080 --> 00:39:10,080
هنا، تعالي

509
00:39:10,120 --> 00:39:12,040
كيف تأخذين نفسك
إلى هذه المواقع؟

510
00:39:13,160 --> 00:39:14,400
هيا

511
00:39:17,480 --> 00:39:20,360
أنا هنا، لابأس
كل شيئ جيد الآن

512
00:39:20,760 --> 00:39:21,800
إسمعي

513
00:39:24,280 --> 00:39:27,160
لقد حصلت على الأحجار
خذي الأمور بسهولة فقط، حسنا؟

514
00:39:29,720 --> 00:39:33,480
رجلي، رجلي، ما هذا الشيء
بكلّ هذه الأرقام؟

515
00:39:43,040 --> 00:39:44,640
إذا كانت قنبلة

516
00:39:44,800 --> 00:39:48,920
أجراس الإنذار سترن لأن
كلّ هذه الفنادق لديها كاشفات قنابل

517
00:39:50,720 --> 00:39:53,400
هذا إنذار من نوع اي

518
00:39:53,920 --> 00:39:56,440
للأسباب الأمنية
الفندق يجب أن يخلى

519
00:39:57,600 --> 00:39:59,200
واصلوا بشكل هادئ
لقوارب النجاة

520
00:39:59,360 --> 00:40:00,800
إلتزموا الهدوء

521
00:40:00,880 --> 00:40:02,400
إستقروا في المداخل الرئيسية

522
00:40:02,480 --> 00:40:03,680
إلتزموا الهدوء رجاءً

523
00:40:09,120 --> 00:40:11,680
هل تعرف كيف توقّف هذا
بشكل صحيح؟

524
00:40:17,120 --> 00:40:20,320
دقيقتان
لإكمال الإخلاء

525
00:40:22,200 --> 00:40:23,160
عد

526
00:40:23,320 --> 00:40:24,920
إخلاء
إخلاء

527
00:40:25,080 --> 00:40:28,280
آسف، لا تستطيع البقاء هنا سيدي
هناك قنبلة في الفندق

528
00:40:33,040 --> 00:40:34,160
أعرف

529
00:40:48,480 --> 00:40:49,880
لا أريد الموت

530
00:40:49,920 --> 00:40:51,160
رجاء يا بني

531
00:40:51,760 --> 00:40:53,040
إدخلوا

532
00:40:57,680 --> 00:41:00,280
دقيقة واحدة للإخلاء التام

533
00:41:04,880 --> 00:41:05,840
هذا

534
00:41:09,080 --> 00:41:10,840
خمس واربعين ثانية

535
00:41:13,960 --> 00:41:15,480
إحزمها هنا

536
00:41:20,840 --> 00:41:22,920
كوربين هل تعرف كيف يطير هذا؟

537
00:41:23,080 --> 00:41:24,280
كقيادة سيارة الأجرة

538
00:41:28,760 --> 00:41:30,600
كيف سنفتح الباب؟

539
00:41:43,560 --> 00:41:45,320
خمسة عشر ثانية

540
00:41:51,120 --> 00:41:52,560
9 ,8

541
00:42:13,760 --> 00:42:15,560
للشرف

542
00:42:21,320 --> 00:42:22,280
يجب أن تتماسك

543
00:42:43,720 --> 00:42:44,920
كقيادة سيارة الأجرة

544
00:42:46,840 --> 00:42:49,400
أيها السيدات والسادة
إنها 7 مساء الآن وقت الأخبار

545
00:42:49,560 --> 00:42:51,400
أراكم غداً  في مغامرة جديدة

546
00:42:51,800 --> 00:42:53,400
نهاية الإرسال

547
00:42:54,240 --> 00:42:56,160
هذا أفضل عرض قدمته على الإطلاق

548
00:42:59,000 --> 00:43:01,600
سيدي الرئيس، الرائد دالاس لديه
العناصر الخمسة في الداخل

549
00:43:01,760 --> 00:43:04,440
والكاهن يوجّههم
إلى المعبد

550
00:43:08,800 --> 00:43:10,080
لقد انقذنا

551
00:43:25,600 --> 00:43:28,160
المغنية قالت
أنني يجب أن أعتني بك

552
00:43:29,200 --> 00:43:31,680
أفعال البشر غريبة جدا

553
00:43:31,840 --> 00:43:32,960
ماذا تعنيين؟

554
00:43:34,520 --> 00:43:36,560
كلّ شيء فعلته

555
00:43:36,600 --> 00:43:38,240
يستعمل للتحطيم

556
00:43:40,400 --> 00:43:41,840
نحن ندعوها الطبيعة البشرية

557
00:43:42,000 --> 00:43:43,920
لقد تعلّمت هذا
على شاشتك؟

558
00:43:44,080 --> 00:43:46,800
لم أنتهي لحد الآن
لقد إرتفعت إلى ف

559
00:43:47,600 --> 00:43:48,880
ف جيد

560
00:43:49,240 --> 00:43:51,080
هناك بعض الكلمات الجيدة في ف

561
00:43:51,160 --> 00:43:52,440
مثل ماذا؟

562
00:43:54,680 --> 00:43:55,960
الجريئ

563
00:43:56,440 --> 00:43:57,720
الضعيف

564
00:44:00,040 --> 00:44:01,640
الجميل جدا

565
00:44:12,920 --> 00:44:15,280
بالطبع يا مونرو

566
00:44:16,560 --> 00:44:17,640
سّيدي الرئيس؟

567
00:44:17,840 --> 00:44:18,960
ماذا الآن؟

568
00:44:22,160 --> 00:44:23,560
لدينا مشكلة

569
00:44:28,840 --> 00:44:30,080
ماذا تعني أنه يتقدم؟

570
00:44:30,240 --> 00:44:33,680
إنه لا يتقدم فقط
إنه يتحرّك بسرعة مدهشة ولدينا مشكلة بملاحقته

571
00:44:38,000 --> 00:44:41,200
وهل لديك أيّة فكرة
إلى أين يتجه؟

572
00:44:47,760 --> 00:44:50,560
كوربن هناك
جنرال على الهاتف

573
00:44:51,360 --> 00:44:52,880
سأعطيك الرئيس

574
00:44:54,080 --> 00:44:56,840
رائد دالاس، أولاً، أودّ أن أحيّي محاربتك

575
00:44:57,280 --> 00:44:59,360
أنت إشراق مثالي لهذا الجيش

576
00:44:59,520 --> 00:45:01,200
بإسم الإتحاد

577
00:45:01,280 --> 00:45:03,240
هل هناك فكرة متى ستصل إلى النقطة؟

578
00:45:06,760 --> 00:45:10,120
كرة من النار بقطر 1,200 ميل
تتجه مباشرة نحو الأرض

579
00:45:10,280 --> 00:45:13,480
وليس لدينا فكرة كيف نوقّفها
تلك هي المشكلة

580
00:45:16,680 --> 00:45:18,120
كم لدينا من الوقت؟

581
00:45:19,080 --> 00:45:22,440
إذا بقيت سرعتها ثابتة
خلال سّاعة و57 دقيقة

582
00:45:23,480 --> 00:45:25,400
سأعاود الإتصال بك خلال ساعتين

583
00:45:25,560 --> 00:45:26,680
مرحبا؟

584
00:46:35,080 --> 00:46:37,000
لقد هبطوا في الصحراء فقط

585
00:46:39,200 --> 00:46:40,800
عمل جيد يا ديفيد

586
00:46:42,400 --> 00:46:44,520
ضعها في المركز
أين؟ هنا؟

587
00:46:51,960 --> 00:46:53,680
هل إستوعبت الأمر يا أبتي؟

588
00:46:53,760 --> 00:46:56,280
هذا يجب أن يكون ناراً

589
00:46:56,520 --> 00:46:58,600
هل تعرف كيف يعمل هذا؟
نظريا نعم

590
00:46:58,760 --> 00:47:01,800
الأحجار الأربعة
يجب أن تنتشر

591
00:47:01,880 --> 00:47:03,960
والعنصر الخامس يجب أن يكون
في المنتصف

592
00:47:04,040 --> 00:47:06,760
وبعد ذلك يجب أن يعمل السلاح ضد الشر

593
00:47:07,400 --> 00:47:09,400
لم ترى هذا العمل سلفاً؟
كلا

594
00:47:09,600 --> 00:47:10,560
أعطني هذا

595
00:47:10,720 --> 00:47:14,040
كلّ سلاح له دليل
وأنا متأكّد أن هذا له واحد أيضا

596
00:47:22,040 --> 00:47:23,160
هذا هو
هذا هو

597
00:47:23,360 --> 00:47:24,680
ناظرهم بالرموز
هيا، هيا

598
00:47:26,240 --> 00:47:27,280
الريح

599
00:47:29,040 --> 00:47:31,040
رجلي، ماذا تفعل؟

600
00:47:31,120 --> 00:47:33,040
ماذا؟
ماذا تفعل؟

601
00:47:34,160 --> 00:47:35,920
من الصعب إبقائك
في عمل الدي جي

602
00:47:39,520 --> 00:47:40,480
النار

603
00:47:42,080 --> 00:47:42,960
إنتهى

604
00:47:43,120 --> 00:47:44,160
ماذا يحدث الآن؟

605
00:47:44,320 --> 00:47:46,800
الآن يجب أن نفتحهم

606
00:47:47,840 --> 00:47:49,760
وأنت تعرف كيف تفعل هذا
صحيح؟

607
00:47:49,840 --> 00:47:51,120
نظريا

608
00:47:52,760 --> 00:47:53,840
كلا

609
00:47:58,480 --> 00:48:00,080
ليلو إستيقظي يا عزيزتي

610
00:48:00,240 --> 00:48:01,400
يجب أن تساعدينا

611
00:48:02,160 --> 00:48:03,960
كيف تفتحين الأحجار؟

612
00:48:05,160 --> 00:48:07,000
ضربات الريح

613
00:48:08,440 --> 00:48:09,960
إحتراق النار

614
00:48:10,120 --> 00:48:13,320
نعم أعرف كلّ هذا
لكن كيف تفتحين هذه الأحجار؟

615
00:48:13,640 --> 00:48:14,840
المطر

616
00:48:18,120 --> 00:48:19,480
الإنهيارات

617
00:48:26,680 --> 00:48:27,960
ماذا يعني هذا؟

618
00:48:29,680 --> 00:48:30,960
أعتقد هذا

619
00:48:31,120 --> 00:48:32,240
ربّما هي حزورة

620
00:48:32,520 --> 00:48:33,840
لعبة أو شيء ما

621
00:48:34,240 --> 00:48:36,680
إذا لم نحصل على هذه الأحجار مفتوحة
خلال خمس دقائق فنحن موتى

622
00:48:36,720 --> 00:48:38,320
موتى؟
نعم، موتى

623
00:48:50,400 --> 00:48:51,680
متأخر جدا

624
00:48:53,360 --> 00:48:54,960
لقد فقدنا الإتصال معهم

625
00:48:55,120 --> 00:48:56,400
ثلاث دقائق

626
00:48:57,840 --> 00:48:59,120
أعتقد أن خاصتي مكسور

627
00:48:59,160 --> 00:49:00,720
لماذا يجب أن يكون لدي الواحد المكسور؟

628
00:49:08,840 --> 00:49:10,440
لن نفعلها

629
00:49:16,360 --> 00:49:17,640
كوربين لقد تحرّك

630
00:49:18,760 --> 00:49:21,160
أرني ماذا فعلت
لا شيء

631
00:49:21,320 --> 00:49:22,760
أسكت، أسكت

632
00:49:22,920 --> 00:49:25,840
أرني ماذا فعلت
بشكل تدريجي

633
00:49:25,880 --> 00:49:28,120
كنت أقف هنا
بسرعة

634
00:49:28,200 --> 00:49:32,360
وضعت يديي على القمة
هكذا وقلت

635
00:49:33,240 --> 00:49:34,680
لن نفعلها

636
00:49:36,680 --> 00:49:37,880
وهذا كل شيئ؟

637
00:49:46,280 --> 00:49:47,560
كوربن يا رجلي

638
00:49:48,200 --> 00:49:49,120
الريح

639
00:49:50,040 --> 00:49:52,160
لقد قالت ضربات الريح

640
00:49:59,800 --> 00:50:01,240
كل واحد يأخذ حجر

641
00:50:01,560 --> 00:50:04,320
الماء للماء، النار للنار
الأرض للأرض، هيا الآن

642
00:50:06,640 --> 00:50:07,760
الأرض

643
00:50:08,000 --> 00:50:09,440
إفتح الآخر

644
00:50:24,640 --> 00:50:26,960
كوربن يا رجلي
ليس لدي نار

645
00:50:27,120 --> 00:50:29,200
ليس لدي المزيد
هل لديك أية؟

646
00:50:29,360 --> 00:50:31,640
لقد توقّفت عن التدخين
أبتي هل تدخن؟

647
00:50:31,800 --> 00:50:34,360
هل لديك المزيد؟
نحتاج بعض النار

648
00:50:36,240 --> 00:50:37,240
نحن سنموت

649
00:50:44,240 --> 00:50:45,560
لا تتنفّس

650
00:51:04,120 --> 00:51:05,080
النار

651
00:51:05,800 --> 00:51:06,840
دقيقة واحدة

652
00:51:06,880 --> 00:51:08,520
هيا بنا يا ليلو

653
00:51:08,600 --> 00:51:11,560
إستيقظي إستيقظي
لقد حان وقت عملك الآن

654
00:51:12,240 --> 00:51:13,680
إحمي الحياة

655
00:51:14,920 --> 00:51:16,080
حتى الموت

656
00:51:16,240 --> 00:51:17,360
كلا، ليلو، إستمعي لي

657
00:51:17,520 --> 00:51:18,960
إستمعي لي

658
00:51:19,120 --> 00:51:21,680
إستمعي
أعرف بأنّك متعبة جدا

659
00:51:21,840 --> 00:51:25,440
سآخذك في إجازة
العطلة الحقيقية أنت وأنا فقط

660
00:51:25,680 --> 00:51:27,200
لكن إذا لم تفعلي شيء الآن

661
00:51:27,360 --> 00:51:28,880
سنموت جميعاً، هل تفهمين

662
00:51:29,040 --> 00:51:32,560
ما الذي يستعمل للحفاظ على الحياة
عندما ترى ما تفعله معه؟

663
00:51:32,880 --> 00:51:35,440
سيدخل الجوّ
خلال 40 ثانية

664
00:51:36,800 --> 00:51:38,320
ليلو أنت على حق
أنت على حق

665
00:51:38,480 --> 00:51:40,560
هناك بعض الأشياء

666
00:51:40,720 --> 00:51:42,960
أشياء لطيفة جدا تساوي الحفاظ
أشياء جميلة

667
00:51:43,360 --> 00:51:45,120
أشياء جميلة

668
00:51:46,160 --> 00:51:47,600
مثل الحب؟

669
00:51:47,680 --> 00:51:49,680
نعم الحبّ
هذا جيد، هذا جيد

670
00:51:49,720 --> 00:51:52,040
هذا مثال جيد
الحبّ يساوي الحفاظ

671
00:51:52,960 --> 00:51:54,640
أنا لا أعرف الحبّ

672
00:51:56,640 --> 00:51:57,840
أنا لا أعرف الحبّ

673
00:51:58,000 --> 00:52:00,240
لقد صنعت للحماية
وليس للحب

674
00:52:00,480 --> 00:52:03,120
لذلك ليس هناك إستعمال لي
ما عدا هذا

675
00:52:03,280 --> 00:52:05,200
أنت على خطأ
أنت على خطأ، أنت على خطأ

676
00:52:06,280 --> 00:52:07,440
أنا أحتاجك

677
00:52:07,600 --> 00:52:09,200
أحتاجك كثيرا

678
00:52:10,840 --> 00:52:11,960
لماذا؟

679
00:52:13,840 --> 00:52:15,120
لأن

680
00:52:15,440 --> 00:52:16,760
لأن

681
00:52:17,520 --> 00:52:19,600
أخبرها يا كوربن

682
00:52:21,320 --> 00:52:22,760
أخبرني

683
00:52:22,920 --> 00:52:23,880
رجاء

684
00:52:23,960 --> 00:52:25,880
لماذا تحتاجني؟

685
00:52:26,360 --> 00:52:27,720
لأن

686
00:52:28,040 --> 00:52:29,320
أخبرني

687
00:52:31,360 --> 00:52:32,800
أخبرني
لأنني

688
00:52:33,000 --> 00:52:34,440
لأنني أحبّك

689
00:52:35,640 --> 00:52:36,920
أحبّك

690
00:52:45,080 --> 00:52:46,440
6 ,5

691
00:52:46,840 --> 00:52:48,520
4 ,3

692
00:53:27,560 --> 00:53:31,560
تصوير الناسخ الضوئي أكّد
أكد أن الكوكب المظلم مات

693
00:53:32,200 --> 00:53:34,880
يبدو أن الكوكب أن توقّف
عند 62 ميل من التأثير

694
00:53:47,160 --> 00:53:49,320
ماذا بك؟
ما الذي تصرخ من أجله؟

695
00:53:49,480 --> 00:53:51,880
كلّ خمس دقائق
هناك قنبلة أو شيء ما

696
00:53:52,040 --> 00:53:53,320
سأغادر

697
00:54:07,280 --> 00:54:08,560
سّيدي الرئيس

698
00:54:08,640 --> 00:54:11,280
دعني أقدّم لك الأستاذ ماكتيلبيرغه
الذي يدير المركز

699
00:54:11,440 --> 00:54:13,200
من المشرف إستقبالك سّيدي الرئيس

700
00:54:13,240 --> 00:54:15,000
أين أبطالي؟

701
00:54:15,040 --> 00:54:18,720
لقد كانوا متعبين جدا من محنتهم
وضعناهم في المفاعل هذا الصباح

702
00:54:18,880 --> 00:54:20,720
لدي 19 إجتماع بعد هذا

703
00:54:20,880 --> 00:54:23,200
دعني أرى إذا كانوا منتعشين

704
00:54:23,360 --> 00:54:24,400
شكرا لك

705
00:54:24,640 --> 00:54:26,880
سننتقل بشكل مباشر خلال دقيقة واحدة

706
00:54:34,600 --> 00:54:35,680
إنهم

707
00:54:37,280 --> 00:54:38,440
ليسوا جاهزين

708
00:54:39,400 --> 00:54:40,480
يحتاجون

709
00:54:40,640 --> 00:54:41,800
خمس دقائق بعد

710
00:54:41,960 --> 00:54:43,240
لديك 20 ثانية

711
00:54:43,400 --> 00:54:45,480
كلا، سيدتي لقد حاولت
كلا، سيدتي

712
00:54:45,640 --> 00:54:46,600
من هذه؟

713
00:54:46,760 --> 00:54:48,360
إمرأة ما
تدّعي أنها والدة كوربن

714
00:54:48,520 --> 00:54:49,640
أعطني إياها

715
00:54:50,760 --> 00:54:53,320
سّيدة دالاس أنا الرئيس

716
00:54:53,480 --> 00:54:55,240
على مصلحة إتحاد

717
00:54:55,400 --> 00:54:57,160
أود أن أشكر
هذا لا يبدو كصوته حتى

718
00:54:57,320 --> 00:54:59,640
الرّئيس أبله
أنت لا تبدو كالأبله

719
00:54:59,680 --> 00:55:01,280
إذا لم تكن تريد الكلام مع والدتك

720
00:55:01,320 --> 00:55:02,880
تتفاداني كالمعتاد

721
00:55:02,920 --> 00:55:06,520
سأرمي نفسي في الشارع
وسألفّ نفسي بمادة بلاستيكية إلى السرير

