1
00:00:35,200 --> 00:00:38,900
الفتاة لن تنسى أبداً، أول
.ولد أحبته

2
00:00:43,800 --> 00:00:44,900
حتى وأن لم تسر الأمور
.بالشكل المطلوب

3
00:00:46,800 --> 00:00:48,400
لمَ فعلت ذلك؟

4
00:00:48,500 --> 00:00:50,900
.لأن رائحتكِ مثل الكلاب

5
00:00:51,000 --> 00:00:55,400
وأنتِ غبيه أيضاً كالكلاب
.أنتِ دائماً في الموخره

6
00:00:55,600 --> 00:00:59,500
وعادة مايوجد شخصٌ
.حكيم لستشارته

7
00:00:59,700 --> 00:01:05,400
رائحتي نتنة مثل الكلاب
إن ذلك مضحك

8
00:01:07,400 --> 00:01:12,100
أتعلمين لماذا فعل وقال
هذه الأشيــاء عنكِ؟

9
00:01:13,100 --> 00:01:15,400
.لأنه معجبٌ بكِ

10
00:01:15,500 --> 00:01:19,600
!وهـذه هي
.هذه البداية لمشكلتنا

11
00:01:19,800 --> 00:01:25,800
ذالك الصبي
فعل تلك الأمور السيئه لأنه معجبٌ بكِ

12
00:01:26,000 --> 00:01:29,200
تعلمون ماذا يعني ذالك؟
...أننا جميعاً تم فطمنا

13
00:01:29,400 --> 00:01:35,200
أو برمجنا لنصدق أن الرجل اذا تصرف بوقاحه
هذا دليـل على حـبه لـكِ

14
00:01:38,500 --> 00:01:41,000
...تعلمين مالمشكله
هو معجبٌ بكِ كثيراً

15
00:01:41,200 --> 00:01:43,400
أنتِ جميلـة جداً ورائعــه

16
00:01:44,000 --> 00:01:45,300
.لايستـطيع تحـمل ذلـك

17
00:01:47,800 --> 00:01:48,800
إن الواضح من أن ذلك الشخص
بأنه يحبك

18
00:01:50,000 --> 00:01:52,400
أنه على الأرجـح
فقد الرقــم

19
00:01:54,000 --> 00:01:58,100
هو لايطلب منكِ الخروج معه
.لأنه يخجل من نجـاحـك

20
00:01:58,800 --> 00:02:02,800
...لم يطلب منكِ الخروج

21
00:02:02,900 --> 00:02:07,000
لأنه يخشى من نضجك العاطفي

22
00:02:08,500 --> 00:02:12,200
ثقي بي, هو فقط
خارج من علاقة عاطفيه

23
00:02:13,300 --> 00:02:16,400
ثقي بي, لأنه لم يحظى
.أبـداً بعـلاقـه جـديـه

24
00:02:21,000 --> 00:02:24,300
أنا واثقه من أنه نسيَ رقم الكوخ

25
00:02:24,400 --> 00:02:27,000
.أو أكلـه الأسد

26
00:02:27,100 --> 00:02:28,400
.أنتم ترعبونني

27
00:02:29,100 --> 00:02:31,500
لماذا نقول هذا الكلام لبعضنا البعض؟

28
00:02:31,600 --> 00:02:34,900
..هل لأننا خائفون

29
00:02:35,100 --> 00:02:40,700
أو انه من الصعــب قول الحقيقه
التي يعرفها الجميع

30
00:02:58,200 --> 00:03:00,000
.وفقاً لـ (جنين) ستكون أنت الوسيط

31
00:03:00,400 --> 00:03:02,300
.أجل, هذا صحيح

32
00:03:02,700 --> 00:03:05,000
أنا أواجه الذي يغشون
في الأسواق والحافلات

33
00:03:05,300 --> 00:03:08,000
(تشبه (فريسبي

34
00:03:08,100 --> 00:03:10,700
شيء ما-
مثل تربية الكلاب-

35
00:03:10,900 --> 00:03:12,300
.فكرت في ذالك

36
00:03:15,100 --> 00:03:17,100
لماذا (جنين) لم يعرفنا على بعض من قبل؟

37
00:03:17,700 --> 00:03:19,700
.لا أعلم

38
00:03:20,600 --> 00:03:23,400
هل تريدون المزيد؟-
تريدين المزيد؟-

39
00:03:24,500 --> 00:03:28,400
فقط إذا أردت أنت
أعني أذا كنت تريد الذهاب, لا أمانع

40
00:03:35,200 --> 00:03:40,100
حسناً, تريدين صودا؟
بالنسبة لي بيره, من فضلك

41
00:03:40,300 --> 00:03:42,000
.سأعود

42
00:03:43,100 --> 00:03:45,700
.كونور) , أستمعت اليله)

43
00:03:45,900 --> 00:03:47,900
.سعدت بلقائك

44
00:03:58,000 --> 00:04:01,900
هذه أنا, هو ظريف ورائع
اظن الأمور جرت على مايرام

45
00:04:02,100 --> 00:04:06,300
وأعتقد أنه يرسل لي رساله
.الآن, بينمـا نحـن نتحــدث

46
00:04:07,000 --> 00:04:09,400
.أهلاً, هذا أنا

47
00:04:09,600 --> 00:04:11,100
أردت أخبارك فقط
.أنني أفكـر بكِ

48
00:04:11,200 --> 00:04:13,900
(هذا لطفٌ منك, (كونور
.شكراً

49
00:04:14,000 --> 00:04:16,400
مارأيك لو نلتقي
.لأكل الفطيره

50
00:04:16,500 --> 00:04:18,400
الليله؟

51
00:04:18,900 --> 00:04:23,500
كان المفروض أن أقابل  بعض الأصدقاء
...ولكني مللت

52
00:04:27,400 --> 00:04:29,300
.يمكنك العبور أولاً

53
00:04:29,500 --> 00:04:31,000
لحظه؟

54
00:04:31,100 --> 00:04:33,100
لكن لديك شيء واحد فقط

55
00:04:33,300 --> 00:04:35,000
...في الواقع, لدي سته

56
00:04:35,200 --> 00:04:39,200
ولقد وجدت العلكه
.أظن,  عليك الذهاب أولاً

57
00:04:40,900 --> 00:04:43,400
.دعني أتصل بكِ لاحقاً

58
00:04:53,600 --> 00:04:55,100
.رصيدك غير كافي

59
00:04:56,900 --> 00:04:58,100
.هذا مستحيل

60
00:04:58,400 --> 00:05:01,000
لقد أودعت نقداً قبل ثلاثة أيام
لذا. من المسحيل أن يحدث ذالك

61
00:05:01,300 --> 00:05:03,800
لحظه, دعيني أتأكد

62
00:05:05,300 --> 00:05:06,600
مبروك, لقد ربحتي

63
00:05:07,200 --> 00:05:09,500
ماذا؟-
مفاجئتنا للخريف-

64
00:05:09,700 --> 00:05:11,900
.انكِ العميل رقم 1000 لهذا الشهر

65
00:05:12,300 --> 00:05:14,100
ماذا؟

66
00:05:19,900 --> 00:05:23,200
هل تمزحين؟-
أنا لا امزح أبداً-

67
00:05:24,900 --> 00:05:26,900
ياللهي
لا أستطيع تصديق ذالك

68
00:05:29,100 --> 00:05:30,900
.لم أفز بشيء من قبل

69
00:05:31,000 --> 00:05:33,700
لم يحصل لي شيء
بهذه الإثاره من قبل

70
00:05:34,000 --> 00:05:35,900
هل أنت حزين؟

71
00:05:36,000 --> 00:05:38,800
لا, لا أعتقد ذالك-
حقا؟-

72
00:05:39,000 --> 00:05:42,400
نعم-
شكراً لك-

73
00:05:51,900 --> 00:05:55,000
كيف كان موعدك؟-
جيد, على كل حال-

74
00:05:55,900 --> 00:05:57,900
لمَ أنت هنا؟-
تعطل تلفازي-

75
00:05:58,100 --> 00:05:59,800
!!هيا
.لست في عطله على الجليد

76
00:06:01,000 --> 00:06:02,800
سمعت الهاتف يرن, أليس كذالك؟

77
00:06:03,900 --> 00:06:06,000
.لا

78
00:06:06,700 --> 00:06:09,700
أعطتني (آنا) المقوله القديمه
"سأكلم لاحقاً"

79
00:06:09,900 --> 00:06:11,700
منذو متى؟

80
00:06:11,700 --> 00:06:13,800
كان قبل 22 دقيقه

81
00:06:15,800 --> 00:06:19,000
أتصل مره أخرى؟-
هل يجب عليك أنت الاتصال؟ , لا-

82
00:06:20,900 --> 00:06:22,600
سأتصل بها
وأجدها ذاهبه للنوم

83
00:06:24,800 --> 00:06:26,700
...إنها التاسعه والنصف

84
00:06:26,900 --> 00:06:30,300
فكره جيده,سأخبرها في حال
...أردتِ الاتصال بي

85
00:06:30,600 --> 00:06:32,600
لا تفعلي, لأني سأكون في السرير
أنها فكرة عبقريه

86
00:06:33,300 --> 00:06:37,700
عظيم, وإذا أفقت ستقول
أنا مستيقظ الآن, بستطاعتكِ الاتصال

87
00:06:39,700 --> 00:06:42,900
أسفه-
لاعليكِ-

88
00:06:46,800 --> 00:06:48,500
ماذا كنا نقول مرة أخرى؟

89
00:06:48,600 --> 00:06:51,000
أنتِ لاتريدين أن تكوني مثل أمك
...وفي الصباح تستيقظين

90
00:06:51,100 --> 00:06:52,900
وتدركِ أنكِ لم تحققي أحلامك

91
00:06:53,000 --> 00:06:56,200
هل قلت ذالك؟-
تريدين المساعده؟ - لاشكراً-

92
00:06:56,700 --> 00:07:00,600
تبدو محادثتنا كمحادثة عيد المتزوجين

93
00:07:00,800 --> 00:07:02,500
لا, لاعليكِ

94
00:07:03,700 --> 00:07:05,700
ربما يمكنني المساعده

95
00:07:05,900 --> 00:07:09,600
أعرف شخصاً فالمكتب
يعمل بالموسيقى ويكتب النصوص

96
00:07:09,700 --> 00:07:12,400
هل تمزح؟

97
00:07:12,700 --> 00:07:15,200
من أنت؟
أنت المنقذ مثلاُ؟

98
00:07:15,600 --> 00:07:17,400
هل بستطاعتك حمل هذه؟

99
00:07:19,600 --> 00:07:21,700
.هذا غير متوقع

100
00:07:36,500 --> 00:07:40,400
.انا متزوج, انا لا أستطيع

101
00:07:40,600 --> 00:07:44,400
لا تستطيع ماذا؟
لا تساعد المطربين لإ يجاد عمل

102
00:07:45,600 --> 00:07:51,100
...ليس المطربات المثيرات

103
00:07:51,400 --> 00:07:53,400
.الساحرة للغايه

104
00:07:59,600 --> 00:08:05,000
بإمكانك إعطائي بطاقتك
هذا مسموح, صحيح؟

105
00:08:05,500 --> 00:08:06,800
أستطيع فعل ذالك

106
00:08:07,300 --> 00:08:08,800
لامانع من ذالك؟

107
00:08:12,500 --> 00:08:14,500
.شكراً جزيلاً

108
00:08:14,700 --> 00:08:16,300
تريدين أي مساعدة للوصل لسيارتك؟

109
00:08:16,600 --> 00:08:18,400
.لا, أنا بخير

110
00:08:20,100 --> 00:08:23,700
سعدت برؤيتك حقاً

111
00:08:35,400 --> 00:08:37,200
ماهذا؟

112
00:08:37,400 --> 00:08:40,100
هذه عميلة محتمله

113
00:08:45,400 --> 00:08:48,400
بإمكاني التحدث مع الفتاة
لاتكن كذالك

114
00:08:48,700 --> 00:08:50,200
بالطبع

115
00:08:51,500 --> 00:08:53,700
.قد السيارة فقط

116
00:09:15,200 --> 00:09:18,300
كيف حالك؟-
بخير-

117
00:09:18,500 --> 00:09:20,200
إنتهيت من الهاتف للتو

118
00:09:20,400 --> 00:09:23,000
حقاً؟-
مع أختي الصغيره-

119
00:09:23,200 --> 00:09:26,000
كيف حالها؟-
...ستتزوج-

120
00:09:26,100 --> 00:09:29,200
حقاً-
أجل-

121
00:09:29,400 --> 00:09:32,200
رائع-
هل تظن حقاً أن هذا رائع؟-

122
00:09:32,700 --> 00:09:37,200
أجل, (ديفون) يبدو رجلاً طيباً

123
00:09:40,200 --> 00:09:44,000
...تظن أنه من الجيد لها أن تتزوج

124
00:09:44,100 --> 00:09:49,200
ولا تحس أو تشعر بأننا
نخالف الطبيعه

125
00:09:49,700 --> 00:09:51,600
بعدم زواجنا؟

126
00:09:53,200 --> 00:09:59,100
لا, مخالفة الطبيعه
هي كالقطه تتغلب على القرد

127
00:10:00,100 --> 00:10:04,200
أنتِ وأنا شخصان
لم يُقدر لهم الزواج

128
00:10:05,200 --> 00:10:08,300
دعيني أخبرك بشيء
الأناس المتزوجون لا يأتمنون

129
00:10:08,400 --> 00:10:11,800
أنت غريب-
لست كذالك-

130
00:10:12,600 --> 00:10:14,500
تعلمين لماذا؟
...إذا كنتِ سعيده حقاً

131
00:10:14,700 --> 00:10:16,900
لاتريدين ان تتباهي أمام الآخرين

132
00:10:17,000 --> 00:10:19,800
لستِ بحاجه لإعلانها

133
00:10:20,000 --> 00:10:24,200
يتزوجون لعدم شعورهم بالأمان
يعتقدون أن هذا مايتوجب عليهم فعله الآن

134
00:10:24,500 --> 00:10:27,700
لذا هم يكذبون على أنفسهم
وعلى الآخرين

135
00:10:29,000 --> 00:10:31,900
.فكري بصديقاتك

136
00:10:32,200 --> 00:10:35,300
...لديكِ علاقات جيده معهم

137
00:10:35,600 --> 00:10:39,000
وأنتِ قريبه جداً منهم
وتعرفينهم منذو سنوات

138
00:10:39,200 --> 00:10:42,700
ولكنكِ لستِ بحاجه
...لتحرري شيك بقيمة 45 دولار

139
00:10:43,100 --> 00:10:47,300
وتعطينه (مارلين) كعربون صداقه مثلاً-
لا, فهمت ذالك-

140
00:10:47,500 --> 00:10:50,400
لماذا أنا وأنتِ لسنا متفقان
بخصوص هذا الأمر

141
00:10:50,700 --> 00:10:53,000
.نحن سعداء, وأنا أحبكِ

142
00:10:53,200 --> 00:10:57,200
.أنا ملتزم لك, ولدينا حياة رائـعه

143
00:10:57,500 --> 00:11:00,900
أجل , كنت محقاً-
لماذا إذا لانصبح سعداء فقط؟-

144
00:11:01,000 --> 00:11:04,900
صحيح-
سأصنع لكِ وجبه-

145
00:11:13,900 --> 00:11:17,900
أدخل الرقم
لايوجد لديك رسائل جديده

146
00:11:22,800 --> 00:11:27,300
لم يتصل؟
محتمل أن يكون منشغلاً بأعماله التجاريه

147
00:11:27,500 --> 00:11:30,900
.يعمل على العقارات
(في (بالتمور

148
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
.هو قريب من عمله

149
00:11:33,600 --> 00:11:35,200
إسمعي
دعيني أخبرك بشيئ

150
00:11:35,800 --> 00:11:37,900
بعد ما كنت مع (بان) في
موعد لأول مرة

151
00:11:38,100 --> 00:11:39,900
هو لم يتصل بي
لإحدى عشر يوم

152
00:11:40,100 --> 00:11:40,800
إحدى عشر يوم

153
00:11:41,100 --> 00:11:42,700
وهو الأن المثال للزوج
المثالي

154
00:11:43,100 --> 00:11:45,000
وذلك يحدث في جميع الأحيان
حقا؟ بالطبع

155
00:11:45,900 --> 00:11:48,700
اتريد بعضا من القهوة؟ نعم
سأحضرها لكِ مع قطعتين من السكر

156
00:11:54,900 --> 00:11:58,000
إن كل هذا خطأكِ -
ماذا؟ لما؟ -

157
00:11:58,100 --> 00:12:00,600
لأنك أنت من أوقعتنا في كل هذ -
لا؟ -

158
00:12:00,900 --> 00:12:05,800
أنت سألتني إن كنت أعرف أي رجل
(فأعطيت رقمك (لكونر

159
00:12:06,100 --> 00:12:08,000
هذا لا يعتبر أنني
خططت لذلك

160
00:12:08,300 --> 00:12:12,300
وإن كنت أريد أن أخطط لشخصين لوازنت بين السلبي
والإجابي ولقمت بتحقيق حول ذلك

161
00:12:12,800 --> 00:12:16,600
كل الذي أعلمه أنه قام
ببيع هذا المنزل لنا

162
00:12:21,000 --> 00:12:22,900
جِدّيّاً
توقفي عن ذلك

163
00:12:24,000 --> 00:12:27,800
لقد قال بأنه يخرج ليرفه عن نفسه بعد العمل
في نادي السوبر سيتي

164
00:12:28,000 --> 00:12:29,800
لا أدري، إن كان بإمكاني
أن أتسلل إلى هناك؟

165
00:12:30,900 --> 00:12:32,200
رجاءً لا تفعلي

166
00:12:32,900 --> 00:12:34,700
ولا تتصلي

167
00:12:38,500 --> 00:12:39,900
...وإن لم يتصل بكِ

168
00:12:40,500 --> 00:12:41,900
حسناً، لدي سؤال

169
00:12:42,000 --> 00:12:46,000
لماذا إخترعو جهاز الكشف عن هوية المتصل
هذا وكأن، من يعتقدون أنهم يساعدون بتلك الخدمة

170
00:12:46,200 --> 00:12:47,800
أنا أقصد
...لقرون طويلة

171
00:12:47,900 --> 00:12:51,700
حسناً، ربما ليس لقرون طويلة
لكن لسنوات كثيرة

172
00:12:51,800 --> 00:12:55,500
الأشخاص يردون على هواتفهم
من دون أن يعرفوا من يكون المتصل

173
00:12:55,800 --> 00:12:58,200
والذي أريد قوله أنا لا أحد
يموت من أجل هذا

174
00:12:58,300 --> 00:13:00,700
وإن أرادت الشرطة
معرفة هوية المتصل

175
00:13:01,700 --> 00:13:03,100
كان لها أن تتبع خطوات
المتصل

176
00:13:03,200 --> 00:13:04,600
أنا أقصد
ماذا؟ هل أنا من الشرطة؟

177
00:13:04,700 --> 00:13:09,800
هذا الشيئ الغير متغير، وهذه الهترفة
و الحاجة إلى معرفة هوية المتصل

178
00:13:10,000 --> 00:13:13,600
إن الأمر وكأنك تحمل الهاتف وتتعرف عن المتصل
وبعدها تعرف  من يكون المتصل

179
00:13:15,800 --> 00:13:17,600
..إن ذلك
كل الذي أريد قوله

180
00:13:19,100 --> 00:13:22,900
أنه في حال أن الرجل لم يتصل بي
أحب أن أحتفظ بالحق في إعادة الإتصال به كل 15 دقيقة

181
00:13:23,100 --> 00:13:25,700
!حتى، حتى أن يرد علي

182
00:13:26,100 --> 00:13:31,400
لكن كما تروا، في حال معرفته لرقمي
سيلاحظ مباشرتا بأنني مجنونة كبيرة

183
00:13:32,100 --> 00:13:33,900
الشيء الذي هو خال من كل حقيقة

184
00:13:34,200 --> 00:13:36,000
وهذا جلي

185
00:13:42,300 --> 00:13:46,300
ألو؟
أمي

186
00:13:46,500 --> 00:13:48,700
سأتصل بكِ لاحقاً

187
00:13:50,700 --> 00:13:54,400
أتحتاجين لمساعدة؟ إستنشقوا، عند وضعية
!الكلب الصغير، و أنظروا جيدا إلى الصقف

188
00:13:55,600 --> 00:13:58,300
يجب أن تنظري
جيدا إلى الصقف

189
00:13:59,500 --> 00:14:02,400
ثم طلب لنا كأس شراب ثان
أو أنه مجرد ذكرى ما مزلت أتذكره

190
00:14:03,400 --> 00:14:06,100
ثم أخذني بالحضن بكل قوة
و قال لي أنه جد سعيد بلقائي

191
00:14:06,400 --> 00:14:09,700
إنتظري، و كان هذا في بداية
أم في نهاية اللقاء؟؟

192
00:14:10,100 --> 00:14:13,000
في النهاية
لماذا؟ ألهذا معنا؟

193
00:14:13,300 --> 00:14:17,500
نعم، متشرف بمعرفتك في البداية اللقاء، هذا طبيعي
أما في نهاية اللقاء، هذا يعني

194
00:14:17,800 --> 00:14:22,600
أنه ليس بالأمر الجيد إطلاقا -
ربما كان ذلك في البداية -

195
00:14:22,800 --> 00:14:25,100
حاسنا، هذا جيد

196
00:14:25,500 --> 00:14:27,600
!سيتصل بك -
أو ربما كان ذلك في الختام؟ -

197
00:14:28,000 --> 00:14:30,100
أو ربما قال فقط أنه
سيتشرف برأيتي ثانيتا

198
00:14:30,500 --> 00:14:33,700
!أحتاج مساعدة، أهلا
إن هذا تعذيب

199
00:14:34,500 --> 00:14:38,200
كيف أستطيع أن أجد شيء مضحك و تفاعلي
حول رائحة العنب المتخمر؟ لا أجد الفكرة

200
00:14:38,500 --> 00:14:41,000
إنه لمن الصعب جدا أن أركز على هذه الفكرة
عندما يكون الرجل

201
00:14:41,200 --> 00:14:44,500
الذي ربما سيكون أو لا يكون رجل أحلامي
أن يتصل بي

202
00:14:45,600 --> 00:14:49,700
بعد أو لقاء لي مع (نيل) كان
أنا من إتصل به

203
00:14:50,600 --> 00:14:52,200
لم يعد هناك أية قوانين
بعد الأن

204
00:14:52,800 --> 00:14:55,600
و لماذا يجب عليكِ دوما إنتظاره
هو حتى يقرر تحريك مؤخراته

205
00:15:00,800 --> 00:15:01,200
إنه يرن

206
00:15:01,500 --> 00:15:04,100
هذا شيء عادي، بالنسبة
للهاتف

207
00:15:04,300 --> 00:15:06,500
<i>(هاي، إنكم على المسجلة الصوتية لـ (كونور
أتركوا لي رسالتكم </i>

208
00:15:06,900 --> 00:15:07,900
<i>خذي الملاحظة
بعد الرنة، و مرحبا بكم</i>

209
00:15:08,300 --> 00:15:10,900
(هاي يا (كونور) إنا (جيجي

210
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
أنا فكرت فقط، بأني لم
أسمع عنك أي شيئ

211
00:15:13,200 --> 00:15:17,500
و، أنا أقصد كم ذلك ساذجاً أن تنتظر
البنات لأن يتصل بهم الرجال، على أية حال، أليس كذلك؟

212
00:15:23,300 --> 00:15:26,700
لأننا متساويين، اليس كذلك؟
أو أكثر من ذلك

213
00:15:27,000 --> 00:15:30,100
إن البنات يتم قبولهم في
كلية الحقوق أكثر من الرجال

214
00:15:30,400 --> 00:15:35,200
و، أنا أقصد، أنا أرى أن هذا عمل لا يستوجب حتما
وجود قضيب للقيام به إليس كذلك؟

215
00:15:35,400 --> 00:15:38,000
لذا
إتصل بي

216
00:15:38,400 --> 00:15:40,500
أوه هذه جيجي
إتصل بي

217
00:15:42,300 --> 00:15:46,400
لا تقلقي، أنا متأكدة من
أنه سيعاود الإتصال بك

218
00:16:04,400 --> 00:16:06,100
ماذا؟

219
00:16:06,500 --> 00:16:09,500
كيف يمكن أن
لا تكون هناك حرارة

220
00:16:13,000 --> 00:16:15,400
<i>جيجي) هل أنت هناك؟)
(ألو؟ (جيجي</i>

221
00:16:15,500 --> 00:16:18,600
أمي هل هذا أنتي؟ لا يمكنني أن أحادثك
الأن، سأتصل بك لا حقا

222
00:16:18,700 --> 00:16:20,600
<i>...أنا أحتاجكِ لـ </i>

223
00:16:27,300 --> 00:16:29,600
<i>أهلا، أنا (جنبن) إتركوا لي رسالة صوتية</i>

224
00:16:30,000 --> 00:16:32,900
أهلا يا (جنين) هذه أنا
...كونور) لم يتصل بي لهذا)

225
00:16:33,200 --> 00:16:37,700
أنا الأن على وشك الذهاب  في جولة سريعة و سرية
'إلى ناي 'سوبر سيتي

226
00:16:38,000 --> 00:16:40,100
إرفعي سماعة الهاتف إن كنت
تريدين ردعي

227
00:16:40,900 --> 00:16:44,000
حاسننا، سأعتبر سكوتك هذا
بمثابة، موافقة... إلى اللقاء

228
00:17:02,500 --> 00:17:07,700
إذن، هانحن مجدداً
نفس فريق الصادم مجدداً

229
00:17:08,900 --> 00:17:11,800
أنا أعلم، وهذا حسب خطة عمل
أتتذكرين؟

230
00:17:12,100 --> 00:17:15,000
نعم، لذى أرى بأنه
ليس فعل من الصدفة

231
00:17:20,200 --> 00:17:23,700
...أنا... أنا
أمضيت أمسية رائعة تلك الليلة

232
00:17:23,900 --> 00:17:27,600
نعم، إنه مذهل، المفعول الذي يمكن أن تحدثه
المشروبات الكحولية

233
00:17:32,000 --> 00:17:38,600
...لذا كنت أفكر
...أي بعد العمل يمكننا

234
00:17:39,800 --> 00:17:41,900
فهمت؟

235
00:17:42,100 --> 00:17:46,700
إسمعي (كيليان) ما حصل بيننا
تلك الليلة كان رائع، أعني رائع جدا

236
00:17:47,200 --> 00:17:50,100
لكن الليلة نواجه قلة في عدد العمال
..حتى انني سأضطر للعمل في البار الليلة

237
00:17:50,800 --> 00:17:54,200
إذن، لهذا كنت أنت
ظمن خطة العمل، من أجل العمل

238
00:18:00,200 --> 00:18:03,800
ما من مشكلة؟ -
لا مشكلة -

239
00:18:03,900 --> 00:18:07,900
(حسناً هاي (كيليان
من فضلك يا حبيبتي، هل تستطعين غلق الباب؟

240
00:18:08,800 --> 00:18:09,900
شكراً

241
00:18:19,900 --> 00:18:23,700
هاي، هل ستنظمي إلينا من أجل تناول العشاء أو؟ -
أنا سأقابل أحدهم، رجل -

242
00:18:23,800 --> 00:18:27,300
حسناً -
هه؟ لا شيئ، عذراً، أنت هنا من أجل العشاء؟

243
00:18:29,300 --> 00:18:32,700
لا سأنتظره في البار -
إنها لفكرة جيدة -

244
00:18:41,800 --> 00:18:44,500
مالذي تريدين شربه؟
أوه لا، أنا في إنتظار شخص ما -

245
00:18:44,700 --> 00:18:47,600
أهذا صحيح؟
أهو لقاء رمنسي؟

246
00:18:48,900 --> 00:18:52,900
لا نستطيع نعت ذلك بالرمنسي
في حقيقة الأمر أنني إلتقيت (بكونور) مرة واحدة فقط

247
00:18:53,000 --> 00:18:55,800
دقيقة واحدة، أهو (باري كونور)؟ -
نعم -

248
00:18:56,400 --> 00:18:58,100
هو لن يأتي هذه الليلة
تفضلي، للإيسكيلور

249
00:18:59,200 --> 00:19:00,700
هل يمكن أن يكون
قد نسى أنه سيقابلك؟

250
00:19:00,900 --> 00:19:05,700
عندما قلت بأنني سأقابل شخصاً ما، هذا
لم يكن المصطلح الصحيح

251
00:19:05,900 --> 00:19:07,500
بل أنه التفسير الذي
أعطيته للأمر، حسناً

252
00:19:08,600 --> 00:19:12,600
!تعرفين ماذا؟ سأتصل به -
لا، لا إلا هذا لا، هذا غير لازم

253
00:19:15,600 --> 00:19:21,000
حسناً، في الحقيقة أنا كنت في المنطقة
ولذا فكرت أن أمر، وأرى إن كان هنا في الجوار

254
00:19:21,300 --> 00:19:25,700
لأنه عليا أن أرجع
له سياله

255
00:19:27,100 --> 00:19:28,600
لذا عليا أن أعيد له
سياله، لقد تركه

256
00:19:28,800 --> 00:19:32,900
وأنا فكرت فقط في أن أعيده
له قبل، أنت تعلم، أن يذعر

257
00:19:34,400 --> 00:19:37,500
نعم حسناً، سأخذه
من أجله، شكرا لكِ

258
00:19:40,600 --> 00:19:43,600
(ويلسن وارد)
طبيب أسنان، للكبار الصغار، الرضع و العجزة

259
00:19:44,800 --> 00:19:48,500
إسمع، لا يحق عليا الحكم في الموضوع
إذ كان هذا مهم أم لا بالنسبة له

260
00:19:48,600 --> 00:19:53,300
نعم، هذا و إن كان هذا الطبيب
ليس طبيبه المعتاد، أوه حقاً، من يكون؟

261
00:19:53,900 --> 00:19:55,200
أبي

262
00:20:05,900 --> 00:20:08,200
(إسمي (جيجي
و لقد خرجت مع (كونور) الأسبوع الفارط

263
00:20:09,500 --> 00:20:11,900
...و أنا فقط

264
00:20:13,600 --> 00:20:15,400
وأردت، أن ألتقيه
وكأنها صدفة

265
00:20:18,400 --> 00:20:22,700
أنا لا أعلم، أنا ذاهبة -
إنتظري -

266
00:20:23,800 --> 00:20:25,600
هلا إنتظرت لحظة
هل أستطيع أن أعزمك على شراب؟

267
00:20:26,800 --> 00:20:29,100
مشروب واحد
إتفقنا؟

268
00:20:29,600 --> 00:20:32,800
...إمنحيني
إمنحيني ثانيتين وسأعود في الحال

269
00:20:35,400 --> 00:20:38,300
إسمعي
تبدين لي فتاة رائعة، و لهذا سأكون صريح معك

270
00:20:39,500 --> 00:20:41,000
كونور) لن يتصل بك أبدا) -

271
00:20:41,800 --> 00:20:44,300
أوه حقاً
وكيف تعرف ذلك؟

272
00:20:44,400 --> 00:20:47,100
لأنني رجل، و هذه الطريقة
التي نفعلها بها فقط

273
00:20:47,500 --> 00:20:49,400
قال أنه كان سعيد بلقائي -
هذا محتمل -

274
00:20:49,900 --> 00:20:51,400
أنا لا أهتم إن كان قد قال لك هذا
بأنك أروع إمرأة عرفها

275
00:20:51,500 --> 00:20:53,900
(بعد أمه و (جوني كانيان

276
00:20:54,600 --> 00:20:57,100
(هناك أسبوع قد مضى، أمفهوم يا (جيجي
وهو لم يتصل بكِ

277
00:20:57,300 --> 00:20:59,800
إذن ربما إتصل بي ولم
أحصل على الرسالة

278
00:21:00,400 --> 00:21:02,800
أو فقد رقمي، أم أنه في سفر

279
00:21:03,300 --> 00:21:05,400
أو داسته شاحنة، أو
توفت جدته

280
00:21:05,800 --> 00:21:09,200
أو ربما هو لم يتصل بك لأنه
ليس مهتم  برأيتك مجدداً

281
00:21:10,500 --> 00:21:12,400
...نعم

282
00:21:12,600 --> 00:21:15,300
(صحيح، لكن صديقتي (تيري
عرفت رجلا و الذي لم يتصل أبدا بها

283
00:21:15,400 --> 00:21:17,300
فقررت نسيانه
..و بعد مضي عام كامل

284
00:21:17,400 --> 00:21:19,300
حسناً -
إلتقت به صدفة -

285
00:21:19,300 --> 00:21:21,400
و إنتهت بالزواج منه
هذه المرأة حمقاء

286
00:21:21,500 --> 00:21:26,000
و كذلك هذه حالة إستثنائية، على فكرة، جد إستثنائية -
حسناً، حسناً -

287
00:21:26,700 --> 00:21:28,100
أنا أيضا يمكن أن أكون إستثناءً؟

288
00:21:28,600 --> 00:21:31,900
لا، لا أنت لست كذلك على الإطلاق
:لأنك أنت من يثبت وجود القاعدة، والقاعدة تقول

289
00:21:32,200 --> 00:21:35,600
أن الرجل لم يتصل بك
فهذا يعني أنه لا يريد ذلك

290
00:21:35,900 --> 00:21:37,500
حقاً؟ -
نعم -

291
00:21:37,800 --> 00:21:39,200
دائماً -
نعم، دائماً -

292
00:21:39,300 --> 00:21:45,600
إسمعي أنا أعرف كيف تبدوا عملية إفراغ الحمولة
مفهوم، فأنا أفعل ذلك مبكراً، وأفعل ذلك في الغالب

293
00:21:45,900 --> 00:21:50,300
إذن صدقيني، عندما أقول
إن عاملك الرجل بتجاهل تام

294
00:21:50,900 --> 00:21:54,600
هذا يعني بأنه لا حاجة له بك على الإطلاق
ولا إستثناءات

295
00:22:05,300 --> 00:22:06,700
شكرا لك

296
00:22:08,300 --> 00:22:10,800
لقد أعطيتني
الكثير لأفكر به

297
00:22:17,300 --> 00:22:19,200
صباح الخير

298
00:22:19,300 --> 00:22:20,700
أهلاً -
أهلا -

299
00:22:21,100 --> 00:22:22,800
هل أنت بخير؟ -
لم أنم طول الليل -

300
00:22:23,500 --> 00:22:25,500
رجاءً لا تخبريني أنك كنت
تشتغلين على تلك النسخة

301
00:22:25,700 --> 00:22:29,200
نعم لقد أنتهيت منه تماما، ويجب
...أن أقل لكم شيء مهم جدا

302
00:22:29,300 --> 00:22:31,100
يا جملتي، ماهذا في شعرك؟ -

303
00:22:31,500 --> 00:22:33,700
لما لا تآتي إلى هنا قبل أن
يلاحظ الجميع ..... في شعرك

304
00:22:34,100 --> 00:22:36,700
حسناً
...إذاً

305
00:22:40,500 --> 00:22:41,500
شكراً

306
00:22:41,700 --> 00:22:43,400
أعتقد إنني فهمت
مهية الموضوع

307
00:22:43,500 --> 00:22:46,100
أتتذكرون عندما كنت أخرج مع ذلك الموثق
الذي كان يخونني؟

308
00:22:46,300 --> 00:22:50,400
وتلك الفتاة (أناستيجيا) من العلية أخبرتني
بشكل مياشر كيف أن خلياها خانها في البداية

309
00:22:50,700 --> 00:22:53,200
ثم ليتغيير فجأتا وكليا
ويتزوج بها ويقع في غرامها

310
00:22:53,300 --> 00:22:56,300
إعتقدت أنه كان محضرا قضائيا؟ -
لا، كان موثقا، لكن هذا يهم الآن -

311
00:22:56,500 --> 00:22:59,600
أنا أقصد القول أن 'أنستاجيا' هي الإستثناء
وليست القاعدة

312
00:22:59,800 --> 00:23:01,400
ويجب علينا أن نتوقف
عن سماع تلك القصص

313
00:23:01,500 --> 00:23:04,700
لأن القاعدة تقول أن كل شخص يخونك
هذا يعني بأنه لا يكترث لأمركِ بشكل كبير

314
00:23:05,900 --> 00:23:06,200
حسناً

315
00:23:06,400 --> 00:23:11,300
حسناً، إذنا لدليل رقم واحد
تشاد لاعب البيزبول، الذي كان يسكن ذلك المخزن الغريب

316
00:23:11,500 --> 00:23:15,200
لقد إستعملني كا سائقة فقط
و قد بقي عالقا بي سنة 98 كلها

317
00:23:15,400 --> 00:23:21,600
و بعد ذلك كان هنالك (دون) كان يخاصمني
كل نهاية أسبوع كي يستمتع بعطلته

318
00:23:22,000 --> 00:23:23,900
و أنا كنت مدمنة على
..تلك العلاقة

319
00:23:23,900 --> 00:23:26,600
عندما كنت أتكلم عنه وأقول بأنه زوجي
لجميع الناس، حتى لطبيب الأسنان

320
00:23:26,900 --> 00:23:32,200
وعلى أية حال، إعتادت صديقاتي بأن تخبرنني بهذه
القصص عن عدم نجاح العلاقات مع هؤلاء الملاعين

321
00:23:32,500 --> 00:23:34,800
لأنهم يعرفن إحدهن التي تعرف إحدهن
والتي كانت تخرج مع أحمق تمام مثلي

322
00:23:35,000 --> 00:23:37,900
وتلك الفتاة إنتهي بها الأمر متزوجة منه
وعاشت في سعادة لم يسبق لها أن عاشتها

323
00:23:38,100 --> 00:23:40,600
وهي ذلك الإستثناء
الإستثناء الذي يؤكد القاعدة

324
00:23:45,600 --> 00:23:48,300
حسناً، دعيني أرى إن كنت
قد فهمت

325
00:23:49,600 --> 00:23:52,700
الذي تردين قوله هو، أنكِ
سمعت قصة حول فتاة كانت

326
00:23:52,900 --> 00:23:55,900
مع رجل لثلاثة عشرة سنة
وهو في الأخير تزوج بها

327
00:23:56,100 --> 00:23:58,600
وذلك هو الإستثناء -
نعم -

328
00:23:59,100 --> 00:24:02,500
(لكن القاعدة، هي أن الرجال مثل (أونيل

329
00:24:02,900 --> 00:24:05,300
و الذين يخرجون مع بنات مثلي

330
00:24:06,100 --> 00:24:08,200
لمدة تفوق السبع سنوات
من دون أن يتزوجوا

331
00:24:09,200 --> 00:24:10,900
هذا يعني أنهم لن
يتزوجوا أبدا

332
00:24:11,000 --> 00:24:13,300
!لا -
!لا، لا، لا -

333
00:24:14,100 --> 00:24:16,800
حسنا، هذا الذي عنته
لكنها لم تقدصك بذلك

334
00:24:17,000 --> 00:24:18,700
هذه القاعدة لا علاقة لها بك

335
00:24:18,800 --> 00:24:21,900
أنا لم أكن أتحدث عنكِ
أنت على الإطلاق، لقد كنت أتكلم

336
00:24:22,100 --> 00:24:26,000
أنت تعلمين، أنني كنت أتحدث عن نفسي شخصياً، أنا شخصياً -
علاقاتها الشخصية التي مرت بها والتي كانت تتحدث عنها -

337
00:24:32,300 --> 00:24:34,300
ذلك الرجل يستحيل
أن لا يحب

338
00:24:34,500 --> 00:24:37,700
أنت تعلمين، بأنه كان يغازلني
بشكل مكشوف، في وسط مركز تجاري

339
00:24:38,700 --> 00:24:42,100
...و، و
وتصاعد الأمر وكأنه شيئ سحري

340
00:24:42,400 --> 00:24:44,400
وبعدها أخبرني بأنه متزوج

341
00:24:44,500 --> 00:24:46,900
وبالطبع كان يجب أن أغضب لذلك
أليس كذلك؟

342
00:24:47,300 --> 00:24:49,900
ولكنني فقط أنا لا يمكنني
أن أوقف عن التفكير به

343
00:24:50,600 --> 00:24:51,800
!لكنه متزوج

344
00:24:52,200 --> 00:24:55,100
نعم وقد أدركت ذلك
ولكنني لا أعرلاف مالذي جرى لي

345
00:24:55,900 --> 00:24:56,800
مالذي جرى لي؟

346
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
حسنا، أنا أعرف ذلك رجل الذي
يعمل في ستوديو الإنتاج لدى والدي

347
00:25:03,200 --> 00:25:06,800
وقد كان متزوج لمدة 15 سنة
لسيدة جميلة

348
00:25:08,000 --> 00:25:11,800
وفي ليلة ، قابل تلك المرأة
خلال حدث بالكنيسة

349
00:25:12,900 --> 00:25:16,700
وقد أخبر أبي بأنه لم يشعر
بشعور مماثل لهذا قبلاً

350
00:25:18,000 --> 00:25:20,600
وهو أنه قد وجد
الفتاة المنشودة

351
00:25:20,800 --> 00:25:22,800
لذا هو طلق زوجته

352
00:25:22,900 --> 00:25:27,900
و هو يعيش مع زوجته الجديدة
منذ 22 سنة وهم يعيشون في سعادة عارمة

353
00:25:28,900 --> 00:25:32,700
أنا أقصد ماذا لو قابلت
حبك حياتك وأنت متزوج أصلاً

354
00:25:33,900 --> 00:25:35,800
هل من المفروض عليك
أن تدعه يمر هكذا؟

355
00:25:37,900 --> 00:25:40,200
أنت محقة
حسناً

356
00:25:41,800 --> 00:25:44,600
أنا سأتصل به -
حسناً -

357
00:26:01,700 --> 00:26:03,500
ألو؟ أهلاً يا بان
معك أنا ماركس

358
00:26:03,700 --> 00:26:05,700
!أهلا أنا -
ما جديدك؟ -

359
00:26:06,600 --> 00:26:09,400
لا شيء، فقط أني أردت أن أعلمك أنني
وافقت على إقتراحك

360
00:26:09,600 --> 00:26:13,700
...تذكر أنك قلت لي أن لديك البعض من
المعارف تعتقد أن بإمنكانهم مساعدتي

361
00:26:14,000 --> 00:26:18,400
ففكرت أنه بإمكاننا الحديث بهذا الصدد
حول طاولة قهوة أو شيء مماثل؟

362
00:26:22,700 --> 00:26:24,700
...إسمعي
أنا فقط،

363
00:26:26,700 --> 00:26:28,700
(أنا لا أستطيع يا (أنى

364
00:26:29,800 --> 00:26:32,400
أنت تبدين فتاة رائعة، أنا
فقط، أنا لا أعرف

365
00:26:32,500 --> 00:26:34,300
يجدر بي الذهاب

366
00:26:34,700 --> 00:26:36,900
إعتي بنفسك
سلام

367
00:26:44,400 --> 00:26:46,400
أهلا، أهلاً
رائع أنك تمكنتي من الإتصال بي، أتصل

368
00:26:46,800 --> 00:26:48,600
لقد إنتهيت بفقدان الأمل تلك اليلة
لأنك لم تعيدي الإتصال

369
00:26:49,200 --> 00:26:51,300
أوه، لا أنا كنت
أفكر فيك حقاً تلك اليلة

370
00:26:51,600 --> 00:26:53,400
أترغبين بكأس من النبيذ؟
نعم -

371
00:26:53,500 --> 00:26:55,200
هلا أعدت ذكر الفئات
من جديد؟

372
00:26:55,500 --> 00:26:57,400
الفئات الأربعة

373
00:26:57,600 --> 00:27:00,400
ذكي، مثير، مضحك، و جميل

374
00:27:00,700 --> 00:27:04,000
ولكن يمكن الحصول
على إثنين منهم فقط

375
00:27:04,800 --> 00:27:07,700
(مثلا (سارة جيسكا باركر
مضحكة و مثيرة

376
00:27:08,200 --> 00:27:09,900
(و (بيل كلينتون
سيكون ذكي و مثير

377
00:27:10,300 --> 00:27:11,600
لا يمكنني تصديق أنك ستقعين في
(حب (كلينتون

378
00:27:12,000 --> 00:27:15,000
هيا بربك، ماذا عني؟ -
وما كنت أنا سابقا؟ -

379
00:27:15,100 --> 00:27:17,000
أنت الذكي والجميل

380
00:27:17,700 --> 00:27:22,500
وأنت المثيرة، الجد مثيرة
والجميلة

381
00:27:22,800 --> 00:27:24,300
...لا، لا يمكنك

382
00:27:24,700 --> 00:27:27,000
ذلك، المثيرة والجميلة
يأتون في نفس الخانة

383
00:27:27,300 --> 00:27:29,000
ولا  أحد يريد أن
يكون في نفس الخانة

384
00:27:29,200 --> 00:27:32,300
هكذا أنا سأبدو مثل المغفل إن قلت العكس
ولكن الواضح، أنك كذلك

385
00:27:33,400 --> 00:27:35,200
وخاصة مثيرة

386
00:27:35,300 --> 00:27:37,300
أنت الأفضل

387
00:27:42,100 --> 00:27:43,900
يجب علي
الأنصراف

388
00:27:44,500 --> 00:27:47,200
حسناً، يمكنكي البقاء
هنا إن أردت؟

389
00:27:48,700 --> 00:27:50,600
ماذا، المدة كانت طويلة -

390
00:27:50,900 --> 00:27:53,800
لا، لا أستطيع، لايمكنني البقاء -

391
00:27:54,300 --> 00:27:56,300
...أنا كلياً

392
00:27:56,500 --> 00:27:58,700
أنا كليا، كلياً بخير
أأعتبر أنك تفهمت؟

393
00:27:59,000 --> 00:28:00,700
نعم

394
00:28:04,300 --> 00:28:06,200
أراك لاحقاً

395
00:28:20,300 --> 00:28:23,700
هل يبدوا لك مستقيم؟ -
لما تعلق هذه؟ -

396
00:28:24,400 --> 00:28:28,000
لأنكِ طلبت من ذلك
ذلك كان قبل ثلاث أسابيع مضت

397
00:28:28,400 --> 00:28:30,500
فقمت بذلك بقليل
من التأخر

398
00:28:30,900 --> 00:28:33,100
ماذا؟
ألا تريدين أن أضعها هنا؟

399
00:28:33,200 --> 00:28:35,400
إنها تعجبني هناك
لكن توقف فقط

400
00:28:35,800 --> 00:28:37,900
لما؟
أبسبب الوحة؟

401
00:28:38,300 --> 00:28:42,700
أتعلمين ماذا؟ أنا أعرف
!أنها تبدو مثل الصدر الفارغ

402
00:28:43,100 --> 00:28:46,400
أليس كذلك؟ أنا أعلم أنها تمد بالكأبة
هل تريدين أن أنزعها؟

403
00:28:47,400 --> 00:28:50,300
لا أنا أريدك أن تتوقف عن
فعل أي شيئ جميل

404
00:28:53,100 --> 00:28:55,600
كلامك يبدو مثل الفزورة -
لا -

405
00:28:56,700 --> 00:29:00,600
أنا أريدك فقط أن تتوقف على أن
تكون لطيف معي

406
00:29:01,100 --> 00:29:03,200
إلا في حالة موافقتك
على الزواج مني بعد ذلك

407
00:29:04,600 --> 00:29:06,000
أهذا مضحك؟

408
00:29:07,000 --> 00:29:08,900
أتعتقد أن ذلك مضحك؟

409
00:29:09,700 --> 00:29:11,700
لا، أنا أظن أن ذلك ليس
بالمضحك

410
00:29:12,000 --> 00:29:14,500
لا يمكنك الإستمر
في البقاء لطيفا معي

411
00:29:14,600 --> 00:29:18,000
وأنا لا يمكنني أن أستمر في التظاهر
بشيئ لا يمد للحقيقة بصلة

412
00:29:18,500 --> 00:29:20,700
لقد كنا مع بعض لأكثر
من سبع سنين

413
00:29:21,100 --> 00:29:22,900
وأنت تعرفني
وتعرف من أكون

414
00:29:23,000 --> 00:29:25,100
هل أنت الشخص الذي يريد
الزواج مني أو لا

415
00:29:28,200 --> 00:29:32,000
أو هناك إمكانية أخرى
وهي أنا أعني ذلك

416
00:29:32,200 --> 00:29:34,200
عندما أقول أنني
لا أأمن بالزواج

417
00:29:34,300 --> 00:29:37,000
!مجرد هراء
!مجرد هراء

418
00:29:38,200 --> 00:29:40,500
هذه ترهات لأي إمرأة
التي قيل لها

419
00:29:40,600 --> 00:29:45,600
من أحدهم، والذي لا يؤمن بالزواج
وبعدها بستة أشهر تجده

420
00:29:45,900 --> 00:29:49,200
متزوج بفتاة في 24 من عمرها
والتي قابلها في قاعة الرياضة

421
00:29:49,700 --> 00:29:52,500
!إن ذلك فقط عبارة عن ترهات -
ومن أين أتى كل هذا؟ -

422
00:29:52,700 --> 00:29:56,000
إن ذلك أتى من المكان الذي
كنت أختبئ به لحوالي 4 سنوات

423
00:29:57,300 --> 00:29:59,800
لـ 4 سنوات لأنني أردت أن لا
تراني أطلب منك ذلك

424
00:30:00,000 --> 00:30:03,900
ولم أريد أن أبدو كالغراء
اللاصق، أو المجنونة

425
00:30:05,500 --> 00:30:08,300
أو أيا كان
أأ، لذا أنا لم أطلب منك

426
00:30:10,500 --> 00:30:12,600
..لكنني

427
00:30:13,900 --> 00:30:16,100
لكن عليا ذلك

428
00:30:17,400 --> 00:30:19,900
...أنا أقصد

429
00:30:22,000 --> 00:30:24,800
أهل سيحصل وتطلب
الزواج مني؟

430
00:30:43,400 --> 00:30:44,700
لا يمكنني فعل ذلك
مجدداً

431
00:31:01,900 --> 00:31:03,100
<i>إن لم يرد الزواج منكِ</i>

432
00:31:03,500 --> 00:31:05,300
لقد إعتدت أن أفكر بأنه لن يرمى بي مطلقاً

433
00:31:05,500 --> 00:31:09,100
وبعدما قمنا بمقارنة الأشياء
وبعدها أدركنا، إنتظر لحظة

434
00:31:09,300 --> 00:31:11,900
وتم الرمي بنا من أي
شخص كنا معه

435
00:31:12,100 --> 00:31:13,600
!كلهم -
!نعم -

436
00:31:13,900 --> 00:31:18,000
يقومون بذلك ببراعة
وبتسلل

437
00:31:18,300 --> 00:31:20,500
!نعم -
حتى تعتقدين أن الفكرة فكرتك -

438
00:31:20,600 --> 00:31:24,900
نعم، نعم أنت تعلمين، وأنت تجلسين هنا
أوه أوه، هذه كانت فكرتي

439
00:31:25,200 --> 00:31:27,800
ولكن إنتظري لحظة، لما أنا بمفردي؟ -
لما أنا لست سعيدة؟ -

440
00:31:28,000 --> 00:31:31,400
لما زاد وزني 20 باوند؟ -
وكأنهم يغسلون دماغك، نعم إنهم يفعلون ذلك

441
00:31:31,600 --> 00:31:35,300
يجعلون طريق النهاية ناعمة
وكأنهم يقولون لك كذبة صغيرة

442
00:31:35,500 --> 00:31:37,200
كلام مثل أنني لا أريد
الوقوف في طريقكِ

443
00:31:37,600 --> 00:31:40,700
أو أنت ممتازة
إن الأمر فقط أن عليا أن أحسن من نفسي

444
00:31:41,100 --> 00:31:43,000
أو أنني أفكر فقط في
سعادتكِ

445
00:31:43,300 --> 00:31:45,900
أوه أنا لا أستحقكِ
هذه هي العبارة المفضلة لدي

446
00:31:46,100 --> 00:31:49,900
أتعلمين العبارة التي أفضلها؟ أنا جد غيور
من الشخص الذي سيتزوج بكِ

447
00:31:50,100 --> 00:31:53,900
لكن كان يمكن أن يكون أنت
هذا الذي أنا كنت أتخيله

448
00:31:54,200 --> 00:31:57,300
ودعيني أقول لكِ شيئ في اللحظة التي
تسمعين فيها ذلك فالتجري إلى دكان فقط

449
00:31:57,500 --> 00:32:00,300
والتحصلي على بعض المثلجات
لأنه تم هجركِ

450
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
مرحباً (آنا) (بن) يتحدث

451
00:32:04,100 --> 00:32:07,300
إسمعي، أنا أعرف أنه مر وقت
طويل منذ إتصلتي، ولكن فقط

452
00:32:07,400 --> 00:32:09,700
لقد تفاجأت بالأمر

453
00:32:09,800 --> 00:32:13,200
و لكني عرضت بالفعل
أن أساعدك في عملك

454
00:32:13,300 --> 00:32:16,900
و أنا أيضاً لا أعرف لماذا لا يمكنني هذا
لذا، لماذا لا تتصلي بي ، ربما

455
00:32:17,100 --> 00:32:19,400
ربما يمكنك المجيء إلى المكتب هذا الأسبوع

456
00:32:19,500 --> 00:32:22,500
إتفقنا؟ إعتني بنفسك

457
00:32:22,600 --> 00:32:25,400
أنت هنا؟ -
اللعنة!!ِ -

458
00:32:25,500 --> 00:32:28,500
ماذا؟ -
لقد أفزعتيني -

459
00:32:28,700 --> 00:32:31,900
هل أنت بخير؟ -
نعم، كل شيء على ما يرام -

460
00:32:32,000 --> 00:32:36,200
هل تدخن؟ -
لا حبيبتي، لا أدخن -

461
00:32:36,400 --> 00:32:39,500
لماذا؟ -
لا أعلم، تكون عصبي عندما تدخن -

462
00:32:39,600 --> 00:32:41,500
أنا لا أدخن، أعدك بهذا

463
00:32:41,600 --> 00:32:46,300
أنا فقط أجلس هنا، أحاول تصور
شكل هذه الغرفة عندما تنتهي

464
00:32:47,800 --> 00:32:49,900
تعجبني هذه اللعبة -
حقاً؟   - نعم -

465
00:32:51,300 --> 00:32:55,300
أي لون تفضل؟ -
لقد علقت في هذا -

466
00:32:58,200 --> 00:33:01,200
كنت أُفكر....ِ

467
00:33:01,300 --> 00:33:03,600
ربما يكون أصفر

468
00:33:03,700 --> 00:33:07,700
أصفر؟ حسناً -
أعني أنه محايد -

469
00:33:09,300 --> 00:33:12,400
حسناً، يمكن أن تكون أي شيء

470
00:33:12,700 --> 00:33:15,400
ربما تكون غرفة مكتب
غرفة ضيوف

471
00:33:15,500 --> 00:33:18,200
غرفة الرياضة، غرفة للأطفال..ِ

472
00:33:21,400 --> 00:33:25,200
هل عنيتي أنه محايد
أم أنه محايد للجنسين؟

473
00:33:25,400 --> 00:33:28,000
لا أعلم عما تتحدث -
حقاً؟ -

474
00:33:30,300 --> 00:33:33,400
أعلم أننا قلنا أننا لن نتحدث عن الأمر

475
00:33:36,300 --> 00:33:41,000
و لكن أعتقد أننا تقريباً
مستعدين للتحدث عن الأمر

476
00:33:58,400 --> 00:34:00,700
إذاً، كانت هذا أخر مرة
أقوم فيها بشيء بدون مقابل

477
00:34:03,500 --> 00:34:07,500
حسنا يا آنساتي، أعتقد أن
علي العودة للمكتب

478
00:34:07,600 --> 00:34:10,900
هل عليك العودة للمكتب بعد ساعة المرح؟
أين المرح في هذا؟

479
00:34:11,100 --> 00:34:13,900
أني قابلتك

480
00:34:14,000 --> 00:34:17,700
أود أن أتصل بكِ لاحقاً
هل لديكِ بطاقة؟

481
00:34:18,600 --> 00:34:23,800
بالتأكيد -
عظيم، هذه بطاقتي -

482
00:34:24,600 --> 00:34:27,400
سعدت بلقائكِ (جينين)ِ -
سعدت بلقائك -

483
00:34:27,500 --> 00:34:30,000
أود أن أسمع منك قريباً (سوزي)ِ

484
00:34:31,600 --> 00:34:33,600
إنتظر

485
00:34:34,600 --> 00:34:37,300
إذاً، كيف سنقوم بهذا؟

486
00:34:37,700 --> 00:34:42,000
هل ستسمع مني، أم ستتصل بي؟ -
ماذا؟ -

487
00:34:42,700 --> 00:34:47,400
أنت قلت أن تريد الإتصال بي
ثم قلت أنك تحب أن تسمع مني....ِ

488
00:34:48,000 --> 00:34:50,800
لنبسط الأمر -
حسناً، سنتحدث -

489
00:34:51,000 --> 00:34:53,800
سنكون على إتصال

490
00:34:54,000 --> 00:34:56,900
لقد فعلتها ثانيةً
أتعلم ماذا؟

491
00:34:57,200 --> 00:35:00,800
لنقل فقط أنك ستتصل بي
و نترك كل هذا الهراء

492
00:35:01,500 --> 00:35:03,500
وداعاً (سوزي)ِ

493
00:35:14,700 --> 00:35:17,200
إنه لطيف -
من فضلك لا تلاحقيه على الأنترنت -

494
00:35:19,800 --> 00:35:22,700
ماذا تفعلين؟ -
لن أتصل به -

495
00:35:22,900 --> 00:35:25,100
إن أراد رؤيتي سيتصل بي

496
00:35:25,800 --> 00:35:28,900
أليكس) هذا يبدو أنه أثر عليكِ فعلاً)

497
00:35:29,800 --> 00:35:34,600
هل هو جذاب؟ -
لا، إنه فقط محق -

498
00:35:36,500 --> 00:35:39,800
صباح الخير

499
00:35:39,900 --> 00:35:43,400
قهوة هدية فقط لأنك رائع للغاية

500
00:35:43,700 --> 00:35:45,300
أحبك -
أحبك -

501
00:35:46,300 --> 00:35:48,300
صباح الخير

502
00:36:03,300 --> 00:36:07,100
إذاً؟ -
مرحباً -

503
00:36:12,300 --> 00:36:15,300
نعم -
يا إلهي، لقد إتصل -

504
00:36:15,800 --> 00:36:19,500
لا -
أرسل بريد إلكتروني       - لا -

505
00:36:19,700 --> 00:36:22,100
هل ترك بطاقته لوصيفة الملكة

506
00:36:23,800 --> 00:36:25,700
لقد ترك لي رسالة على صفحتي الخاصة

507
00:36:27,700 --> 00:36:30,700
يا فتاة،  أعلم هذا الأمر

508
00:36:31,800 --> 00:36:35,400
أختي الصغيرة تعرفت على حقير
على صفحتها الخاصة

509
00:36:36,500 --> 00:36:38,500
و ماذا من المفترض أن أفعل؟

510
00:36:39,100 --> 00:36:43,200
الأشياء تغيرت، لم يعد يتقابل الناس
بطريقة عضوية بعد الآن

511
00:36:43,700 --> 00:36:47,400
إن أردت أن أبدو أكثر جاذبية للجنس الآخر

512
00:36:47,700 --> 00:36:50,600
لن أذهب و أحصل على قصة شعر جديدة
بل سأقوم بتحديث صفحتي على الأنترنت

513
00:36:51,100 --> 00:36:53,500
هكذا هي الأمور

514
00:36:54,300 --> 00:36:57,100
عودوا، عودوا

515
00:36:58,200 --> 00:37:01,000
المبيعات، (ماري) تتحدث

516
00:37:01,200 --> 00:37:05,200
أنا (كونور) صديق (آنا) ِ
أو أياً كان

517
00:37:06,500 --> 00:37:11,700
مرحباً،  إذاً، ما رأيك؟ -
أنا أراه الآن، و غير متأكد من هذا -

518
00:37:12,000 --> 00:37:15,400
عليك الوثوق بي، إنه سوق متميز
سوف تجني ثروة

519
00:37:16,600 --> 00:37:19,200
أعلم هذا، ولكن هل عليك وضع صورتي
في صفحة إعلانات التدليك؟

520
00:37:19,400 --> 00:37:22,400
أعلم هذا، ولكن إما هذا
أو كنت ستأخذ صفحة شخصية

521
00:37:22,800 --> 00:37:26,500
و هذه الصفحة بها الكثير من الإثارة -
أعتقد أنكِ محقة -

522
00:37:27,000 --> 00:37:29,100
هل تحدثتي إلى (آنا) مؤخراً؟

523
00:37:29,200 --> 00:37:31,100
نعم

524
00:37:35,600 --> 00:37:38,600
حسناً (ماري)، سأتصل بك لاحقاً، وداعاً -
وداعاً -

525
00:37:44,600 --> 00:37:49,200
كيف إستطاعت العمة (ليندا) أن تخيط
هذه الفساتين في إسبوعين؟

526
00:37:49,500 --> 00:37:51,700
لقد أرادت أن تقوم بالأمر -
حقاً؟ -

527
00:37:51,800 --> 00:37:55,300
لأنها قالت أنها  تشعر أنها سيدة أندونيسية
عجوز في إختيار عينات القماش

528
00:37:58,600 --> 00:38:02,400
لماذا التسرع في الزواج؟

529
00:38:02,700 --> 00:38:05,900
لأني لن أقيم زفافي في الشتاء
المقزز في "بالتيمور"ِ

530
00:38:06,100 --> 00:38:10,100
ولن أنتظر للربيع -
أنتِ حامل بكل تأكيد -

531
00:38:10,800 --> 00:38:13,800
أنا لست حامل

532
00:38:14,000 --> 00:38:17,300
إشربي الجعة إذاً -
أنا لا أشرب الجعة -

533
00:38:17,900 --> 00:38:22,400
نحن واقعان في الحب أيها الأغبياء
هذا ما يفعله المحبون، يتزوجون

534
00:38:26,700 --> 00:38:30,400
اتعلمون، لا يتزوج الجميع

535
00:38:30,600 --> 00:38:33,900
هناك الكثير من الناس الذين لا يتزوجون أبداً

536
00:38:34,000 --> 00:38:37,200
شكراً على إلهامك لنا بالخطاب الحماسي

537
00:38:37,500 --> 00:38:41,300
ما تحاول قوله ، أنه لا يوجد مشكلة
في إنفصالك عن (نيل)ِ

538
00:38:41,500 --> 00:38:45,300
الكثير من الناس يختارون أن يعيشوا وحدهم
و يكونون سعداء للغاية

539
00:38:45,500 --> 00:38:50,600
أنظروا إلى (آل باتشينو) لم يتزوج قط
و سعيد للغاية

540
00:38:51,200 --> 00:38:54,600
هل هذه أنا، هل سأكون ( آل باتشينو)ِ
في هذه القصة؟

541
00:38:54,800 --> 00:38:57,900
لا، ولكننا فقط نريدك أن تكوني سعيدة

542
00:38:58,000 --> 00:39:01,300
أعتقد أن عليك إعادة التفكير بشأن الكورال

543
00:39:03,900 --> 00:39:06,800
مسألة الكورال هذا مزحة بأكملها

544
00:39:06,900 --> 00:39:09,600
أعلم أنكِ حساسة، ثقي بي
لقد فهمت

545
00:39:09,700 --> 00:39:14,900
لما لا تأتين إلى منزلي و تتناولي العشاء
معي أنا و (ستيفن) والأولاد

546
00:39:15,100 --> 00:39:17,600
لماذا قد تحب أن تقضي الوقت معكِ
أنتِ و زوجك؟

547
00:39:17,800 --> 00:39:22,100
أعلم أن وجودك في هذا الزفاف
مؤلم لكِ

548
00:39:22,500 --> 00:39:25,400
يا إلهي، توقفن عن هذا
إهدأن، إهدأن

549
00:39:25,700 --> 00:39:27,700
هذا يكفي، جدياً

550
00:39:27,700 --> 00:39:32,200
لقد مررت بحالات إنفصال من قبل
أتذكرن، و أنا أتعامل مع الأمر جيداً

551
00:39:32,500 --> 00:39:36,700
لقد كنتن هناك و رأيتن الأمر
أنا قادرة تماماً على فعل هذا

552
00:39:37,100 --> 00:39:40,600
و يمكنني فعله مرة أخرى
توقفن عن القلق بشأني

553
00:39:40,800 --> 00:39:43,100
أنا بخير

554
00:39:43,600 --> 00:39:45,600
أعلم أنها هنا بمكان ما

555
00:39:45,800 --> 00:39:50,500
لقد تحدثت مع (جورج) و هناك
قائمة كاملة بالتوصيات من أجلك

556
00:39:50,900 --> 00:39:56,000
لا تقلق بهذا الشأن
يمكنك فقط الإتصال بي عندما تجدها

557
00:39:58,600 --> 00:40:01,800
أقسم أني لم أستدرجك إلى هنا
لأعذار واهية

558
00:40:02,200 --> 00:40:05,900
أعلم، لا يمكن لفتاة أن تثيرك

559
00:40:08,000 --> 00:40:10,700
أنت رجل طيب بحق

560
00:40:17,500 --> 00:40:20,200
أخبرني ثانيةً، لماذا تزوجت؟

561
00:40:21,300 --> 00:40:23,500
جدياً، لماذا؟

562
00:40:23,600 --> 00:40:26,700
سيكون من الجيد أن أعرف

563
00:40:26,900 --> 00:40:29,400
لماذا لا يمكنك العيش مع إمرأة أخرى

564
00:40:32,400 --> 00:40:34,900
لقد كنا معاً منذ أيام الجامعة

565
00:40:35,000 --> 00:40:38,500
و قد خيرتني خيار نهائي
إما أن نتزوج أو ننفصل

566
00:40:38,800 --> 00:40:41,700
لذا، تزوجنا

567
00:40:42,100 --> 00:40:45,200
لقد إستسلمت

568
00:40:46,500 --> 00:40:49,800
إن الأمر معقد -
حقاً؟ -

569
00:40:50,700 --> 00:40:54,900
سيكون نذل، من واعد فتاة لفترة
طويلة ثم هجرتها

570
00:40:55,100 --> 00:40:58,000
ثم يتزوجها و يكون أحمق

571
00:40:58,300 --> 00:41:00,400
لأنه تزوجها قبل أن يكون مستعداً

572
00:41:00,400 --> 00:41:02,900
اللعنة، لا أدري

573
00:41:16,200 --> 00:41:18,200
أنتِ مثيرة حقاً

574
00:41:19,000 --> 00:41:22,400
و من الواضح أني منجذب إليكِ

575
00:41:23,800 --> 00:41:30,100
لذا، أفضل ما يمكنني فعله
أن أجد تلك الورقة لاحقاً ثم أتصل بكِ

576
00:41:31,700 --> 00:41:36,000
و آمل أن أساعدكِ في مجال عملك
و لو بطريقة بسيطة

577
00:41:46,900 --> 00:41:49,600
مرحباً -
مرحباً، كيف حالك؟ -

578
00:42:02,300 --> 00:42:06,600
إعتقدت أننا تحدثنا عن تغطية الأثاث

579
00:42:49,300 --> 00:42:52,300
مرحباً أنا ( جيجي) هل (أليكس) موجود؟ -
لحظة واحدة -

580
00:42:54,200 --> 00:42:57,000
هل أعجبك؟ -
أريد شراب آخر -

581
00:42:58,000 --> 00:43:00,700
أنا (جيجي)، (جيجي فيليبس)ِ

582
00:43:02,000 --> 00:43:04,800
عند طبيب الأسنان (بن)ِ

583
00:43:05,800 --> 00:43:07,800
صحيح، كيف حالك؟

584
00:43:08,100 --> 00:43:10,600
أنا آسفة حقاً لإزعاجك....ِ -
لا عليكِ -

585
00:43:10,900 --> 00:43:13,800
و أنت لديك حقاً أفكار جيدة
و أريد أن أسألك سؤالاً

586
00:43:14,100 --> 00:43:16,000
حسناً، الآن يجب أن أكون قاسي معكِ

587
00:43:16,600 --> 00:43:18,700
كونور) لم يهتم بك مطلقاً (جيجي)ِ)

588
00:43:19,800 --> 00:43:22,600
أعلم، هذا بخصوص (جاريد)ِ

589
00:43:24,000 --> 00:43:27,100
لقد تقابلنا في ساعة الراحة
و كان ساحراً للغاية

590
00:43:27,900 --> 00:43:30,000
أعطيني ثانيين، إتفقنا؟

591
00:43:41,000 --> 00:43:45,300
دعيني أخمن لقد قال أن الشيء الوحيد
السعيد في هذه الساعة كان أنتِ

592
00:43:46,400 --> 00:43:48,600
شيء من هذا القبيل

593
00:43:51,800 --> 00:43:55,900
لقد قال أنه سيتصل بي، ثم
أعطاني بطاقته، ثم قال...ِ

594
00:43:56,400 --> 00:43:59,100
نعم، لقد فهمت -
لكنك لم تعرف إن كان إتصل -

595
00:43:59,600 --> 00:44:02,100
هل إتصل؟ -
لا -

596
00:44:02,600 --> 00:44:06,700
ولكن، أنا أعتقد بشدة أنه...ِ -
حسناً، (جيجي)ِ -

597
00:44:07,000 --> 00:44:10,300
إنه غير مهتم بكِ

598
00:44:12,200 --> 00:44:15,200
هذا هو الأمر، الضيوف لم يعطوني شيئاً
بسبب عدم إرتدائي القميص الأسود

599
00:44:15,600 --> 00:44:17,500
أي قميص أسود؟ -
أنظر إلي -

600
00:44:17,600 --> 00:44:19,800
أنا أرى هذا، هذا ليس أسود

601
00:44:20,400 --> 00:44:22,700
هذا القميص أسود

602
00:44:25,200 --> 00:44:28,000
إن أعطاكِ الشاب رقم تليفونه
بدلاً من أن يأخذ رقمك

603
00:44:28,300 --> 00:44:31,000
فهو غير مهتم -
لقد أخذ رقمي أولاً ، ثم...ِ

604
00:44:31,200 --> 00:44:34,700
و أيضاً، إذا أراد شاب أن يراكِ
صدقيني سيراكِ

605
00:44:35,000 --> 00:44:40,300
أنا نفسي أخذت بطاقات 55 إمرأة
قبل أن أختار واحدة منهم

606
00:44:41,000 --> 00:44:43,500
هذا لطيف
و ماذا حدث؟

607
00:44:43,900 --> 00:44:47,300
لقد تغيرت و أصبحت مؤخرتها
تغطي على ضوء النهار

608
00:44:48,600 --> 00:44:51,900
هل لأنك حساس أصبحت مشهوراً
عند النساء؟

609
00:44:52,300 --> 00:44:54,300
لا تتصلي به، هو غير معجب بكِ

610
00:44:55,300 --> 00:44:58,400
حسناً، ولكن لا تحاول قلب مشاعري -
أنا فقط أحاول المساعدة -

611
00:44:58,900 --> 00:45:01,100
أنا أعلم، شكراً لك -
بكل تأكيد -

612
00:45:01,600 --> 00:45:05,500
علي العودة للعمل، و لكن
حظاً سعيداً

613
00:45:10,400 --> 00:45:13,300
هل أنت بالمنزل؟ -
نعم، تعال -

614
00:45:17,600 --> 00:45:20,000
هل تريد الجعة؟

615
00:45:20,900 --> 00:45:24,300
أو مارتيني بالتفاح؟ -
هذا طريف -

616
00:45:26,400 --> 00:45:28,400
هل أخبرت والديك؟

617
00:45:28,600 --> 00:45:30,900
أنه عمل، أقوم بنشر عمل موكلي

618
00:45:31,000 --> 00:45:34,900
عن طريق التحول لشاذ جنسياً؟ -
لا، بل أكون ودوداً مع الشواذ -

619
00:45:35,400 --> 00:45:38,700
تقصد "مقرب للشواذ"ِ -
لطيف -

620
00:45:39,000 --> 00:45:42,000
سأستخدم هذا اللفظ، سأقوم بتغير
هذه الملابس، ربما تماديت كثيراً

621
00:45:42,100 --> 00:45:44,500
لا أعلم يا صديقي
إن أرتديت مثل هذه الملابس

622
00:45:44,600 --> 00:45:46,000
و ذهبت لمقابلة الفتاة التي لا تريد مضاجعتك

623
00:45:46,100 --> 00:45:47,700
أعتقد أن الأمر لن ينجح

624
00:45:47,900 --> 00:45:50,000
ليس أنها لا تريد مضاجعتي
أيها الأحمق

625
00:45:50,100 --> 00:45:52,500
لقد ضاجعتها بالفعل
ولكنها فقط...ِ

626
00:45:52,700 --> 00:45:55,500
أنت تعلم -
لا تريد مضاجعتك ثانيةً -

627
00:45:56,300 --> 00:45:59,700
نعم، تقريباً
ما رأيك؟

628
00:46:00,200 --> 00:46:01,800
أعتقد أن لديك مشكلة

629
00:46:02,000 --> 00:46:07,100
لأنك تبدو مثل رجل يريد إثارة الرجال

630
00:46:08,200 --> 00:46:10,500
راقبوا تنفسكم

631
00:46:10,900 --> 00:46:14,200
شهيق، يرتفع معه الجسم

632
00:46:15,700 --> 00:46:18,900
زفير، ينخفض معه الجسم

633
00:46:20,000 --> 00:46:24,000
ضعوا أيديكم سوياً أمام الصدر

634
00:46:24,300 --> 00:46:28,300
إحنوا رأسكم

635
00:46:30,600 --> 00:46:36,000
شكراً على قدومكم جميعاً
أراكم الإسبوع القادم

636
00:46:39,000 --> 00:46:41,600
صف ممتع

637
00:46:53,300 --> 00:46:58,300
نحن نعرف بعض بالكاد -
لقد أتيت إلى صفي -

638
00:46:58,600 --> 00:47:00,300
لم أكن أعرف أنه صفك

639
00:47:01,200 --> 00:47:03,600
لقد إتصلت لتعرف إن كان هذا صفي

640
00:47:03,900 --> 00:47:05,400
لا، أنت لم تتصلي ثانيةً

641
00:47:05,500 --> 00:47:08,100
لأنك قلت لي لا أتصل
إن كان هذا هو صفي

642
00:47:08,200 --> 00:47:09,600
و هذا صفي -
هذا رائع أن نتقابل -

643
00:47:09,900 --> 00:47:15,300
حسناً، نحن مجرد شخصان بريئان
تصادف أننا نعمل بالقرب من بعضنا البعض

644
00:47:15,500 --> 00:47:18,000
بالضبط

645
00:47:19,700 --> 00:47:21,600
هل تريد السباحة؟

646
00:47:22,500 --> 00:47:24,800
بالتأكيد

647
00:47:30,100 --> 00:47:32,800
كنت أفكر

648
00:47:33,200 --> 00:47:35,300
لماذا لا نكون فقط أصدقاء؟

649
00:47:35,700 --> 00:47:38,300
أعني، ألا يمكنني أن أحظى بأصدقاء ثانيةً؟

650
00:47:38,900 --> 00:47:41,800
أعني، أنني لم أعد أصادق أشخاص مثيرون

651
00:47:42,800 --> 00:47:47,600
و لكن، ما الإنحراف في هذا؟ -
أنا أفهمك -

652
00:47:47,900 --> 00:47:53,900
أعني، ألا يجب علي أن أكون صديقة
لرجل لأنه متزوج؟  - تماماً -

653
00:47:54,400 --> 00:47:58,500
ألأنه وسيم، و لديه إبتسامة رائعة
و مؤخرته مثيرة؟

654
00:48:03,300 --> 00:48:05,400
هل قلتي للتو مؤخرة مثيرة؟

655
00:48:05,700 --> 00:48:07,900
نعم

656
00:48:10,000 --> 00:48:12,500
يا إلهي، أعتقد أني وقعت في الحب

657
00:48:18,000 --> 00:48:20,300
إذاً، نحن أصدقاء

658
00:48:20,700 --> 00:48:22,900
نعم

659
00:48:57,600 --> 00:48:59,700
هل ستأتي؟

660
00:49:02,500 --> 00:49:05,000
أنا آسف، لا أثق في نفسي

661
00:49:05,300 --> 00:49:07,400
لا عليك، يمكنك فقط المشاهدة

662
00:49:10,200 --> 00:49:13,900
أتعلمين، ربما تكوني أفضل صديقة
عرفتها من قبل

663
00:49:36,300 --> 00:49:38,300
عزيزي -
نعم -

664
00:49:40,900 --> 00:49:43,400
رائحتك غريبة -
رائحتي غريبة؟ -

665
00:49:43,600 --> 00:49:45,900
نعم، مختلفة -
مختلفة كيف؟ -

666
00:49:46,100 --> 00:49:48,200
لا أعلم

667
00:49:49,600 --> 00:49:51,700
من الغريب أن تقولي هذا

668
00:49:52,000 --> 00:49:54,800
ربما بسبب الرماد و السجائر
الذين وجدتهما

669
00:49:55,100 --> 00:49:56,500
في الباحة الخلفية

670
00:49:57,800 --> 00:50:03,200
أي جزء من موت أبي بسرطان الرئة
بسبب التدخين لم تفهمه؟

671
00:50:04,700 --> 00:50:07,900
ماذا؟ -
لا تكذب على (بن)، أرجوك، إتفقنا؟ -

672
00:50:13,600 --> 00:50:15,800
هل أنتِ جادة؟

673
00:50:18,800 --> 00:50:23,900
لدينا يومياً ما يقارب من 8000 عامل

674
00:50:24,500 --> 00:50:27,600
ثم تجدين رماد و سجائر

675
00:50:27,700 --> 00:50:31,200
و أنتِ تلقائياً إفترضتي
أنها لي

676
00:50:32,100 --> 00:50:36,200
نعم -
عزيزتي، أنا لا أكذب عليكِ -

677
00:50:41,300 --> 00:50:43,400
أعتقد...ِ

678
00:50:43,700 --> 00:50:46,100
أنكِ قد تماديتي بالفعل

679
00:50:46,500 --> 00:50:50,100
ولهذا نقوم بكل هذه التجديدات
لأن لا شيء يحدث

680
00:50:55,800 --> 00:50:58,900
فقط قولي لا
إرميها فقط

681
00:50:59,600 --> 00:51:02,900
سآخذ حماماً
أنا مُتعب

682
00:51:07,000 --> 00:51:10,000
آسفة -
لا عليكِ -

683
00:51:19,900 --> 00:51:24,000
من قد يعتقد أن فتاة جميلة مثلي
يمكنها التقبيل ببراعة

684
00:51:24,300 --> 00:51:25,700
لقد حصلت عليكِ

685
00:51:29,400 --> 00:51:33,300
أريد أن أقبلك ثانية -
لما لا تقبليني الآن؟ -

686
00:51:34,000 --> 00:51:38,000
أعلم، ولكن المرة القادمة
الموعد الثاني يكون أكثر حميمية

687
00:51:39,700 --> 00:51:44,500
إسمعي، لنتقابل غداً
لأني سأكون غير متواجد لبعض الوقت

688
00:51:47,100 --> 00:51:50,400
هل يمكنني الإستئذان للحظة؟
سأقوم بمكالمة

689
00:52:12,600 --> 00:52:14,800
آسفة لإزعاجك مرة أخرى
لدي سؤال

690
00:52:14,900 --> 00:52:16,900
أعذريني لحظة

691
00:52:17,500 --> 00:52:21,600
ماذا يحدث؟ -
حسناً، أتغازل مع رجل ما -

692
00:52:21,900 --> 00:52:26,800
أمور رائعة"، و ذكر أنه ذاهب خارج"
المدينة و أنه سيكون غير متواجد

693
00:52:27,100 --> 00:52:28,900
إهربي

694
00:52:29,100 --> 00:52:33,000
و لكنه ربما سيغادر المدينة  -
إلى أين؟ ولماذا يقول أنه سيكون غير متواجد؟ -

695
00:52:35,800 --> 00:52:38,300
إلى أين ستذهب ثانيةً؟

696
00:52:38,800 --> 00:52:40,800
"بيتسبيرغ"

697
00:52:41,700 --> 00:52:44,200
"بيتسبيرغ" -
إهربي -

698
00:52:44,400 --> 00:52:46,900
إذاً، ماذا يفترض بي أن أفعل
أهرب من رجل لا أعجبه؟

699
00:52:47,700 --> 00:52:50,400
نعم

700
00:52:50,900 --> 00:52:53,100
يبدو أنه لن يبقى أحد

701
00:52:54,700 --> 00:52:58,700
لا أعتقد أني سأقول هذا
ولكني ربما أعرف شخص لطيف..ِ

702
00:52:58,900 --> 00:53:00,900
ربما تعجبيه -
حقاً؟ -

703
00:53:02,400 --> 00:53:06,600
إنه أخي(بيل) سنذهب لنحتسي
الشراب، وسيكون الأمر جيدأً

704
00:53:07,600 --> 00:53:10,600
أعني، أنا في مرحاضه الآن

705
00:53:10,800 --> 00:53:14,200
ماذا أفعل؟ -
ولكنكِ ستأتي لاحقاً، أليس كذلك؟ -

706
00:53:14,800 --> 00:53:18,200
و لكني سآخذ وقتي هناك
سأجعله يتعرق

707
00:53:18,600 --> 00:53:20,900
شكراً -
حظاً سعيداً -

708
00:53:51,300 --> 00:53:54,500
القارب رائع
أنت تبدو كحثالة

709
00:53:55,300 --> 00:53:58,000
ولكن قاربك يبو رائعاً -
نعم -

710
00:53:58,300 --> 00:54:02,800
أنا أعيش على قاربي يا رجل
صحتي خرجت من النافذة

711
00:54:03,000 --> 00:54:07,200
أنا أتعثر في الأرجاء -
حاول أن تعمل أو تأخذ حماماً -

712
00:54:10,500 --> 00:54:15,900
ماذا قلت لك؟
أنا أتمسك بمبادئي

713
00:54:20,500 --> 00:54:23,700
سيجارة؟ -
لا، أنا بخير -

714
00:54:23,900 --> 00:54:27,600
هذا جيد ، أنك أقلعت

715
00:54:27,800 --> 00:54:30,100
أحسنت صنعاً

716
00:54:36,800 --> 00:54:39,300
هل أرسلتك (جينين) لتطمئن علي؟

717
00:54:40,000 --> 00:54:43,300
نعم، بالتأكيد -
ما رأيك؟ -

718
00:54:44,600 --> 00:54:47,400
سأقول لها أن المكان هنا رائع
و المحيط

719
00:54:48,500 --> 00:54:49,900
عظيم

720
00:54:51,400 --> 00:54:53,500
هل هناك أخبار عن (بيث)؟

721
00:54:54,700 --> 00:54:57,900
أنت تعلم أنها مشغولة بعض الشيء
بتنظيم جنازة أختها، أعتقد أن عليها...ِ

722
00:54:58,500 --> 00:55:00,900
إنها ماذا؟ -
زفاف أختها -

723
00:55:02,100 --> 00:55:04,300
أليس هذا ما قلته؟ -
لا، لقد قلت جنازة -

724
00:55:04,800 --> 00:55:06,800
لا، لم أفعل -
نعم، لقد فعلت -

725
00:55:06,900 --> 00:55:09,700
اللعنة، هل هذا حقيقي؟
هذا غريب للغاية

726
00:55:10,500 --> 00:55:13,100
أنا لا أفهم بالفعل لما يتزوج الناس

727
00:55:15,200 --> 00:55:17,100
لا أدري -
لا تدري؟ -

728
00:55:17,400 --> 00:55:20,300
لا يوجد رجل يريد الزواج

729
00:55:21,300 --> 00:55:26,400
و عندما يفعل، كل ما يفكر به هو
كل هذه النساء اللاتي سيفتقدهن

730
00:55:27,200 --> 00:55:29,700
لا أريد أن أكون مع إمرأة آخرى
فقط أريد أن أكون مع (بيث)ِ

731
00:55:31,200 --> 00:55:34,300
لا أعلم يا رجل
لماذا تزوجت؟

732
00:55:37,100 --> 00:55:38,800
لأني أحب (جينين)ِ

733
00:55:39,300 --> 00:55:41,100
إذاً، أنت رجل متزوج سعيد؟

734
00:55:41,400 --> 00:55:44,600
نعم، يمكنني قول هذا

735
00:55:51,900 --> 00:55:57,600
و الآن، لا داعي لأن أخبركم بهذا
أن إبنة عمي (بيج) مثيرة

736
00:55:59,800 --> 00:56:03,400
في المدرسة الثانوية عندما أخبرت
الطلبة الأقوياء أن (بيج) إبنة عمي...ِ

737
00:56:03,700 --> 00:56:06,600
فكانوا يقومون بحمايتي من الضرب
حتى لا يفقدوا فرصتهم معها

738
00:56:09,500 --> 00:56:13,900
وعندما ستقف هناك و تتلو
عهود الزواج ل(ديفين)ِ

739
00:56:14,100 --> 00:56:18,400
سيكون هذا محطماً للقلوب
في كل أنحاء العالم

740
00:56:20,500 --> 00:56:26,000
ولكن سأضع في رأسي
أن أختها (بيث) مازالت متاحة

741
00:56:27,000 --> 00:56:32,300
ربما قد كانت عارضة قديمة
ولكنها مازال لديها الكثير

742
00:56:32,500 --> 00:56:37,700
و لكن لا تبتعدي كثيراً يا (بيث)ِ
و إلا العارضة التالية سأمارس الجنس معها

743
00:56:38,000 --> 00:56:40,100
حسناً، إكتفينا من الخطابات

744
00:56:40,600 --> 00:56:42,700
لذا إستمتعوا بسرطان البحر

745
00:56:43,100 --> 00:56:48,000
و هذه المادة الصفراء ليست خردل
إنها بنكرياس السرطان

746
00:56:55,500 --> 00:56:58,300
إبن عمك (جين) لطالما كان أحمق

747
00:56:58,400 --> 00:57:02,700
أعلم، و بطريقة ما إنه متزوج

748
00:57:03,900 --> 00:57:05,500
حبيبتي، إسمعي

749
00:57:05,900 --> 00:57:09,300
"Y" الجميع ذاهبون للتخيم في

750
00:57:09,800 --> 00:57:14,200
إشتري مجلة "نيويورك تايمز" وإبحثي
عن معسكر فني يكون في "بورتشر"ِ

751
00:57:14,400 --> 00:57:17,800
و بمزيد من المعلومات ستعتمدين
على نفسك في هذا

752
00:57:18,200 --> 00:57:20,400
لم تفعلي الأشياء قط
كما يفعلها الآخرون

753
00:57:20,600 --> 00:57:23,600
لما لا؟ -
لأن هذا أنتِ -

754
00:57:23,900 --> 00:57:27,100
و هذا سبب كونك إبنتي المفضلة

755
00:57:27,600 --> 00:57:29,800
لا يفترض بك قول هذا

756
00:57:29,900 --> 00:57:31,800
أنا لا أكترث

757
00:57:32,000 --> 00:57:34,200
لقد تعبت من قول ما لا أريده

758
00:57:34,800 --> 00:57:37,800
سأقول هذا أمام من بالغرفة جميعاً
إن أردتي هذا

759
00:57:37,900 --> 00:57:41,700
إنتظر، توقف -
إنها الحقيقة -

760
00:58:14,200 --> 00:58:16,600
آسف على التأخير -
لا عليك -

761
00:58:16,800 --> 00:58:18,800
أحب الإنتظار قليلاً في الموعد الأول

762
00:58:19,000 --> 00:58:21,600
أحب تهيئة نفسي ذهنياً
و أحاول منع نفسي

763
00:58:21,800 --> 00:58:24,100
من أن أخبره قصة الشامة -
جيجي) إنه لن يأتي) -

764
00:58:24,300 --> 00:58:27,600
ولكن يمكنك أن تحكي لي قصة الشامة
أحب أن أسمعها

765
00:58:29,100 --> 00:58:31,700
أنا لم أعجبه بالفعل؟

766
00:58:31,900 --> 00:58:34,700
لقد خلطت الأمور و قلت له أن الموعد
الخميس بدلاً من الثلاثاء، إنه خطأي أنا

767
00:58:35,900 --> 00:58:39,300
هل يمكنني أن أحصل على"دريمس أون روكس"؟ -
بالتأكيد     - شكراً -

768
00:58:42,700 --> 00:58:45,600
رائع، أنا هنا عالقة مع رجل
لا يمكنه التفريق بين الثلاثاء و الخميس

769
00:58:46,100 --> 00:58:48,800
و في نفس الوقت، تلك الفتاة
ربما قد قابلت فتى أحلامها

770
00:58:49,300 --> 00:58:54,000
هذا الشخص؟ بالطبع لا -
كيف تعرف؟ -

771
00:58:54,600 --> 00:58:57,900
الرجل الذي يقلد توم كروز.. ِ

772
00:58:58,100 --> 00:58:59,800
هي مهتمة به، و هو بوضوح لا يهتم

773
00:58:59,900 --> 00:59:03,400
لا يمكن قول أنه لا يهتم بها
من النظرة الأولى

774
00:59:03,600 --> 00:59:06,400
في الواقع، أستطيع
أنا أرى مثل هذه الأمور كل ليلة

775
00:59:06,600 --> 00:59:09,100
الآن ستتحدث عن حميتها النباتية

776
00:59:09,300 --> 00:59:11,800
و سيقول لنفسه، يا إلهي
أخرجني من هنا

777
00:59:12,100 --> 00:59:15,800
و أنظري إلى هذا، سقط الشراب
و هذا ممتاز له، لأنه الآن

778
00:59:15,900 --> 00:59:18,400
يمكنه أن يذهب للفتاة
ذات الوشم على كتفها

779
00:59:18,600 --> 00:59:21,200
لديك موهبة يا رجل

780
00:59:21,500 --> 00:59:25,100
أنظري إلى الرجل من الناحية الأخرى
يمكنه أن يشتري لها الشراب طوال الليل

781
00:59:25,300 --> 00:59:29,200
و لكنه يصر على أنه لا توجد بينهما شرارة -
ربما لا يوجد شرارة الحب -

782
00:59:29,500 --> 00:59:31,200
تحتاج شرارة الحب

783
00:59:31,300 --> 00:59:33,800
شرارة الحب هي هراء -
حقاً؟ -

784
00:59:34,000 --> 00:59:36,200
هراء -
وضح لي -

785
00:59:36,300 --> 00:59:41,000
الرجال إخترعوا الشرارة، ليتهربوا
من الإتصال، و يعاملوك بطريقة سيئة

786
00:59:41,200 --> 00:59:45,000
و يجعلونك تتسائلين، ويقنعونكِ بأن
هناك هذه الفكرة عن خوفهم

787
00:59:45,100 --> 00:59:47,800
من التطور الطبيعي للعلاقة
فقط  بسبب الشرارة

788
00:59:48,300 --> 00:59:50,000
و أنتن تنخدعن بالأمر

789
00:59:50,100 --> 00:59:53,500
و أنتن تحبون هذا الأمر
لأنكن تعيشون في المأساة

790
00:59:53,700 --> 00:59:55,900
أنتن تحبون المآسي -
أنا لا أحبها -

791
00:59:56,100 --> 00:59:58,200
ألم تنتظري قط على الهاتف
و الإتصال مقطوع

792
00:59:58,300 --> 01:00:01,400
في كابينة تليفون
لأنك في داخلك تحبين مأساة

793
01:00:01,500 --> 01:00:03,600
أنكِ لن تستطيعين تحقيق الأمر؟

794
01:00:03,800 --> 01:00:06,500
ربما

795
01:00:06,700 --> 01:00:10,300
دعيني أخمن، حين طاردتي (كونر)ِ
خلسة تلك الليلة

796
01:00:10,600 --> 01:00:13,000
ألم تكوني مهووسة بكونه
سيتصل أم لا؟

797
01:00:13,200 --> 01:00:16,200
و إستمريتي في التحديق في الهاتف
مجيئاً و ذهاباً لأيام

798
01:00:16,400 --> 01:00:18,300
تفكرين إن كان هذا الموعد مزحة

799
01:00:20,500 --> 01:00:21,700
حسناً، نعم

800
01:00:21,800 --> 01:00:24,400
أنتن جميعاً تنمون المأساة

801
01:00:24,700 --> 01:00:27,900
شكراً، يجب أن تكوني مثلي
عندما تُعجب بي فتاة

802
01:00:28,600 --> 01:00:31,800
هذا عظيم، ولكن إن لم أعجبها
فأنها لا تعجبني أيضاً

803
01:00:34,800 --> 01:00:37,400
رائع -
أعلم -

804
01:00:37,600 --> 01:00:40,600
لماذا تخبرني بكل هذه المعلومات عن المواعدة ؟

805
01:00:41,500 --> 01:00:45,300
لا أدري، أنا معجب بك -
حقاً؟ -

806
01:00:47,500 --> 01:00:52,500
حسناً، لا تبدأي بوضع إسمي
في دفتر مواعيدكِ

807
01:00:52,800 --> 01:00:55,500
أنا معجب بك مثل إعجابي
بالحيوانات الأليفة

808
01:00:55,700 --> 01:00:58,500
هناك شيء مثير للشفقة في هذا الأمر

809
01:00:58,700 --> 01:01:02,500
مرة آخرى، يالها من رِقة -
نخب الرِقة -

810
01:01:10,500 --> 01:01:13,000
هذا جيد -
نعم -

811
01:01:16,400 --> 01:01:18,800
لقد قام بعمل جيد -
نعم، لقد فعل -

812
01:01:26,700 --> 01:01:29,000
لطيف للغاية

813
01:01:38,000 --> 01:01:42,600
إن سألت سؤلاً صريحاً
هل ستعطيني إجابة صريحة؟

814
01:01:43,500 --> 01:01:45,600
أعتقد هذا -
جيد -

815
01:01:46,800 --> 01:01:50,200
لأني أعتقد أن أحد رجالك
ربما يكون مدخناً

816
01:01:53,500 --> 01:01:55,200
هل هذا هو السؤال؟ -
نعم -

817
01:01:55,500 --> 01:01:58,000
يبدو لي كجملة خبرية -
هذا سؤال ضمني -

818
01:02:00,800 --> 01:02:04,600
هل تدخن أنت؟
هناك شخص ما يدخن

819
01:02:05,100 --> 01:02:07,100
هيا

820
01:02:08,200 --> 01:02:11,500
لا، رجالي لا يدخنون أثناء العمل
إنهم رجال محترمون

821
01:02:12,500 --> 01:02:16,900
هل أنت متأكد من أن أحدهم لم يتسلل

822
01:02:17,400 --> 01:02:19,200
و خرج للتدخين؟

823
01:02:19,400 --> 01:02:22,800
ألا تكذب علي، وتدخن؟

824
01:02:23,000 --> 01:02:26,000
أنا متأكد من هذا -
أريدك أن تكون صريح معي يا (خافيير)ِ -

825
01:02:26,900 --> 01:02:29,200
لأني لا أحب أن يكذب علي أحد

826
01:02:29,400 --> 01:02:32,100
أمامي، و تحت سقف منزلي

827
01:02:32,300 --> 01:02:34,900
و في وقتي -
هذه كثير من حروف الجر -

828
01:02:35,100 --> 01:02:39,200
أعني أنه لا يوجد سبب لهذا النوع
من عدم الأمانة، أليس كذلك؟

829
01:02:39,600 --> 01:02:43,100
أعني، لقد وعدنا بعضنا البعض

830
01:02:43,400 --> 01:02:46,100
أعني، أن بيننا عقد

831
01:02:46,500 --> 01:02:49,500
و هذا مثل تقديم الوعود، أليس كذلك؟

832
01:02:51,800 --> 01:02:54,600
ربما علي العودة للعمل

833
01:02:55,000 --> 01:02:59,500
نعم، هذا عظيم

834
01:03:00,600 --> 01:03:03,400
(خافير) -
نعم -

835
01:03:04,100 --> 01:03:07,700
نحن بخير، أليس كذلك؟
أعني أنا و أنت؟

836
01:03:07,900 --> 01:03:10,000
نعم، نحن بخير

837
01:03:10,400 --> 01:03:14,400
هذا عظيم
أنت تقوم بعمل رائع

838
01:03:22,300 --> 01:03:25,600
مرحباً جميعاً، شكراً على حضوركم
أنا (كونور)ِ

839
01:03:25,900 --> 01:03:27,700
يمكنكم التسجيل هنا
و بعدها خذوا راحتكم

840
01:03:27,900 --> 01:03:31,100
لدينا بعض البسكويت
و المشروبات الباردة

841
01:03:32,100 --> 01:03:34,100
أنت بارع للغاية

842
01:03:34,200 --> 01:03:37,100
ماري) عبقرية للغاية) -
أعلم، إنها رائعة -

843
01:03:38,900 --> 01:03:42,200
علي الذهاب، أعتقد أني سأراك لاحقاً

844
01:03:42,700 --> 01:03:45,000
هل لديكِ صف؟

845
01:03:45,100 --> 01:03:49,100
نعم... لا
علي القيام ببعض الأشياء

846
01:03:55,900 --> 01:03:57,800
أراك لاحقاً -
حسناً، إتصلي بي -

847
01:04:02,800 --> 01:04:06,300
ماذا؟ -
إنها تتهرب منك، أليس كذلك؟ -

848
01:04:09,300 --> 01:04:11,300
لا أفهم قصدكما

849
01:04:11,700 --> 01:04:14,200
من الواضح أنها لا تريد مضاجعتك

850
01:04:14,300 --> 01:04:16,800
إنها ليست مفتونة بوجهك الجميل

851
01:04:18,600 --> 01:04:20,600
هذا الأمر يقتلني فعلياً

852
01:04:20,900 --> 01:04:22,500
خد بسكويتة -
لا، شكراً -

853
01:04:23,100 --> 01:04:25,800
لا أعلم ماذا أفعل
لا يمكنني فهمها

854
01:04:26,100 --> 01:04:28,400
إعتدنا ممارسة الجنس طوال الوقت

855
01:04:30,600 --> 01:04:32,100
هذا ليس حقيقياً

856
01:04:32,200 --> 01:04:34,900
لا أعلم لما أقول هذا، لم يكن
طوال الوقت، ولكنه حدث

857
01:04:35,000 --> 01:04:37,900
لقد حاولت إنجاح الأمر
و لكننا فجأة توقفنا

858
01:04:38,100 --> 01:04:42,700
و لكنها مازالت تتصل، تطلب التدليك
تترك رسائل بإستمرار

859
01:04:43,000 --> 01:04:45,200
ولكن هذا لا يؤدي إلى شيء
لا أدري ماذا تفعل؟

860
01:04:45,800 --> 01:04:48,700
صراحة، نحن لسنا خبرة بأمور التبصر

861
01:04:48,800 --> 01:04:51,500
الشواذ ليس لديهم خلفية
عن التلميحات بين الأسوياء

862
01:04:51,700 --> 01:04:54,500
إنه محق، لأن التلميحات
مختلفة تماماً

863
01:04:54,900 --> 01:04:57,500
مثل هذا، أنا ألمح إلى
"أود ممارسة الجنس"

864
01:04:59,000 --> 01:05:01,400
1, 2, 3.

865
01:05:02,100 --> 01:05:04,300
هذا هو الأمر، ثلاث ثوان

866
01:05:04,900 --> 01:05:06,600
و هذه" لا أريد ممارسة الجنس معك"ِ

867
01:05:07,000 --> 01:05:09,300
1,2...

868
01:05:09,500 --> 01:05:12,500
لا، لأمشي من هنا -
إن الأمر بمنتهى البساطة -

869
01:05:13,400 --> 01:05:17,200
هذا لا يساعدني على الإطلاق -
يمكنني إخبارك بأمر -

870
01:05:17,300 --> 01:05:20,400
سواء كنت شاذاً أو سوياً
لن تصل إلى شيء بكونك سلبي

871
01:05:20,800 --> 01:05:24,200
من الواضح أنها معجبة بك
ربما عليك أن تكون رجلاً وتفعل شيئاًَ

872
01:05:26,500 --> 01:05:30,300
لقد وضعتوني على خط البداية
شكراً

873
01:05:32,900 --> 01:05:35,400
إن كانت لا تريد ممارسة الجنس معك

874
01:05:35,600 --> 01:05:37,400
إن كانت الفتاة معجبة بك
ستمارس الجنس معك

875
01:05:37,600 --> 01:05:42,000
إن خرجتم سوياً لمدة شهر أو إثنان
و لم تمارس الجنس معك

876
01:05:42,400 --> 01:05:45,400
فإنها غير معجبة بك

877
01:05:45,800 --> 01:05:47,800
الخدعة هي، أنك لن تستطيع
إستكشاف الفتاة

878
01:05:48,300 --> 01:05:50,800
لذا، لماذا تهدر من إسبوع إلى
سبعة أسابيع في إنتظار ما لن يحدث

879
01:05:51,200 --> 01:05:55,700
لذا، توصلت إلى طريقة يمكنك بها
إكتشاف الفتاة

880
01:05:57,500 --> 01:06:01,900
الفتاة لن تمارس الجنس معك
إن قالت أنك محبب أو جدير بالثقة

881
01:06:02,300 --> 01:06:08,000
إن أظهرت التعب والإرهاق أمامك
إن كان إسمها (آمبر) أو (كريستين)ِ

882
01:06:08,300 --> 01:06:10,300
إن تناولت المخدرات في حمامك

883
01:06:11,500 --> 01:06:14,200
أو لو أكلت بقايا الأكل
لمدة يوم أو إثنان أو ثلاثة

884
01:06:15,200 --> 01:06:19,300
أعلم أنه ليس على أساس علمي
و لكنه فقط تحذير

885
01:06:42,400 --> 01:06:45,200
توقفي

886
01:06:46,600 --> 01:06:48,400
ماذا؟

887
01:06:50,600 --> 01:06:53,600
ماذا؟

888
01:06:54,300 --> 01:06:58,900
أنا مغرم بك للغاية، جدياً
لم أشعر بهذا الشعور من قبل

889
01:06:59,300 --> 01:07:02,200
كان علي أن أجعلي عقلي يعمل
بإستمرار، لأتوقف عن التفكير فيكِ

890
01:07:02,500 --> 01:07:06,500
طوال الوقت

891
01:07:08,900 --> 01:07:11,500
لماذا توقفت ؟

892
01:07:13,700 --> 01:07:16,700
أنا لا أقوم بإشياء مثل هذه -
أي أشياء ؟ -

893
01:07:18,800 --> 01:07:22,200
مثل النوم مع سيدات
آخريات لأننى متزوج

894
01:07:22,400 --> 01:07:25,500
بدايتاً انا لست سيدات ، انا واحدة فقط

895
01:07:25,700 --> 01:07:28,800
ثانياً ؟

896
01:07:29,900 --> 01:07:31,500
لا يوجد ثانياً

897
01:07:31,900 --> 01:07:34,700
لقد اعتقدت أن " ثانياً " ستشعرنى بشعور أفضل

898
01:07:39,100 --> 01:07:41,600
... ثانياً

899
01:07:42,000 --> 01:07:45,000
لا يمكننى التوقف عن التفكير بك أيضاً

900
01:07:57,600 --> 01:08:00,700
سوف يترك زوجته من أجلى

901
01:08:01,300 --> 01:08:03,300
هذا جنون ، إنه يعلم اننا نعرف بعضنا

902
01:08:03,300 --> 01:08:05,400
(لا أعلم ، ولكن انظرى لأمر (بيكا

903
01:08:05,600 --> 01:08:07,200
صديقة اختى

904
01:08:07,300 --> 01:08:09,200
"فان هناك ولداً ينتظرها من "باننجز

905
01:08:09,300 --> 01:08:11,900
وكلاهما موقن إنهما وجدا المنتظر

906
01:08:13,600 --> 01:08:16,600
أنت على حق ، لا يمكن حدوث هذا

907
01:08:17,600 --> 01:08:20,900
ليس لى -
ماذا عن (تكستر) ؟ -

908
01:08:21,600 --> 01:08:23,800
تيكستر) لدية بعض الإرتباطات)

909
01:08:24,700 --> 01:08:28,300
هذا الرجل كما لو انه قام
بعملية جعلته لا يتحدث

910
01:08:28,600 --> 01:08:30,100
كمثل عملية ستوما
عملية ستوما هى عملية تجرى عن)
(طريق فتحة فى الجسم من الداخل للخارج

911
01:08:30,100 --> 01:08:33,600
ولن اعرف أبداً لاننى لم أسمع صوته

912
01:08:33,900 --> 01:08:37,300
أعتقد انه قام بستوما -
هذا ليس ما أهدف له -

913
01:08:37,800 --> 01:08:41,300
لا يمكننى المراسلة

914
01:08:41,400 --> 01:08:43,000
ربما يجب أن تراسلية

915
01:08:43,200 --> 01:08:46,700
إنها ليست رسائل نصية
إنها رسائل إليكترونية ، رسائل صوتية

916
01:08:46,900 --> 01:08:49,600
إنها رسائل صوتية -
هذا شيء طبيعى -

917
01:08:49,800 --> 01:08:51,800
ماذا لو لم يستمر الأمر

918
01:08:51,800 --> 01:08:54,300
لذا هذا الرجل ترك لى رسالة إلكترونية
صوتية فى العمل

919
01:08:54,500 --> 01:08:56,000
لذا حادثته فى البيت

920
01:08:56,100 --> 01:08:58,900
ومن ثم راسلنى على البلاك بيرى

921
01:08:59,100 --> 01:09:00,900
..... ومن ثم راسلته على هاتفه

922
01:09:01,100 --> 01:09:05,300
ومن ثم راسلنى على بريدى
الإليكترونى فى المنزل

923
01:09:05,700 --> 01:09:11,300
أفتقد اليوم الذى يكون لدي فيه هاتف
واحد وماكينة رد ألية واحدة

924
01:09:12,100 --> 01:09:14,800
وماكينة التسجيل بها
شريط تسجيل واحد

925
01:09:15,000 --> 01:09:18,500
وفى هذا الشريط رسالة
من هذا الفتى أو لا

926
01:09:18,700 --> 01:09:21,600
والآن على الذهاب لتفقد سبع
ألات متطورة مختلفة

927
01:09:21,900 --> 01:09:24,300
وفى السبع ألات لا تجدين شي

928
01:09:25,000 --> 01:09:26,800
هذا متعب

929
01:09:27,700 --> 01:09:29,800
ماذا عن رجلي الفضائى ؟

930
01:09:30,100 --> 01:09:32,800
يعجبنى -
جيد -

931
01:09:33,000 --> 01:09:36,200
احس واننا متصلان -
جيد -

932
01:09:37,600 --> 01:09:40,800
أذا أتريد تقبيلها ؟

933
01:09:40,900 --> 01:09:44,000
أذن اعتقد انه على تقبيلها

934
01:09:44,200 --> 01:09:45,900
أماندا جونز) إنها قاصرة صغيرة)

935
01:09:46,000 --> 01:09:48,800
سوف تسقط عندما تلمس شفاك

936
01:09:55,700 --> 01:09:58,800
! انتِ فى المنزل -
أين يجب أن اكون ؟ -

937
01:09:59,700 --> 01:10:01,900
ربما فى ليلة السبت

938
01:10:02,600 --> 01:10:04,500
انت تريدنى ان أخرج مع أناس لا يحبوننى

939
01:10:04,700 --> 01:10:07,100
هذا يبدو غريباً

940
01:10:07,300 --> 01:10:10,900
أنا فقط أردت أن اخبرك أنني سأنظم
حفلة فى الاسبوع القادم

941
01:10:11,500 --> 01:10:16,000
لا أعلم ، هل (كونور) سيكون هناك ، لأنه
سيكون هذا غريباً

942
01:10:16,300 --> 01:10:20,000
أنه فى عمل فى العاصمة ولكن سيكون
هناك الكثير من الشباب

943
01:10:20,600 --> 01:10:22,800
لذا سيكون هناك الكثير من الفرص لى

944
01:10:23,000 --> 01:10:25,100
لا تقلقى ، سوف أهتم بك

945
01:10:26,100 --> 01:10:29,000
يجب ، ان أذهب هناك من تعثر فقط

946
01:10:29,100 --> 01:10:30,900
ربما أراك حينها

947
01:10:31,000 --> 01:10:33,700
أعرف أنك مشغولاً لن احادثك فى العمل
آسفة فأنت من حادثنى

948
01:10:40,300 --> 01:10:42,700
كيف فعلت هذا ؟

949
01:10:43,100 --> 01:10:45,400
لقد تظاهرت بأنى فتاة ، حسناً

950
01:10:46,500 --> 01:10:51,900
(أقصد ، أننى تظاهرت إننى هى (أماندا

951
01:10:55,600 --> 01:10:58,200
أنه معجب بى -
رائع -

952
01:10:59,300 --> 01:11:03,000
كيف حاله؟ -
أليكس) يبدو بخير حال الآن) -

953
01:11:03,600 --> 01:11:05,700
(إنه (واتس -
ماذا ؟ -

954
01:11:05,800 --> 01:11:10,300
هذا نوعاً ما رائعاً -
(اعتقد أن (مارى ستيوارت واتسون) من (الواتس -

955
01:11:10,600 --> 01:11:13,100
نعم -
انت لست من (الواتس) ؟ -

956
01:11:13,200 --> 01:11:14,600
(انا (أيرك ستولز

957
01:11:16,900 --> 01:11:19,500
(أليكس واتس) لأن (واتس) ساعد (أيرك ستولز)
(لكى تكون فى موعد مع (أماندا جونز

958
01:11:19,600 --> 01:11:21,800
(ولكنه أيضاً يحب (أيرك ستولز

959
01:11:22,400 --> 01:11:24,900
لذا ، (أماندا جونز كونور) ؟

960
01:11:25,600 --> 01:11:28,500
أعتقد ، بدايتاً أنه هناك الكثير من الرجال

961
01:11:28,700 --> 01:11:31,800
ولكن هدفى هو أنه معجب بى

962
01:11:32,000 --> 01:11:35,100
أعلم انه هناك سبب لقضاء
كل هذا الوقت معك

963
01:11:35,200 --> 01:11:38,300
أعلم ، أن هذا واضحاً وهناك
الكثير من العلامات

964
01:11:38,500 --> 01:11:41,600
العلامات ، علامات الحب
يجب أن تخبرينى عنها

965
01:11:41,800 --> 01:11:43,400
علامات الحب -
بدايتاً الإبتسامة -

966
01:11:43,800 --> 01:11:46,600
فى أول مرة تحدث معه
"قال لى " من الجيد سماع صوتك

967
01:11:46,800 --> 01:11:49,600
هذه علامة جيدة -
وفى المرة الثانية التى حادثته بها -

968
01:11:49,800 --> 01:11:52,300
لقد كان مع سيدة ولكنه قام بالرد على

969
01:11:52,800 --> 01:11:55,100
وتركها وتحدثنا لفتره -
أتعرفين إنه كان هناك أمرأة ؟ -

970
01:11:55,100 --> 01:11:56,800
انه يدعوها ، عزيزتى

971
01:11:57,000 --> 01:12:00,100
لا يوجد رجل يترك أمرأة ليحادث أخرى ألا أذا

972
01:12:00,300 --> 01:12:05,300
أنه أكثر من هذا ، ولا يوجد رجل
سيجعلنى أواعدة

973
01:12:05,600 --> 01:12:07,800
أن الموعد معه

974
01:12:08,000 --> 01:12:09,900
لا -
نعم -

975
01:12:10,100 --> 01:12:15,000
انه يظهر بتلك الشخصية الخيالية

976
01:12:15,300 --> 01:12:18,900
ومن ثم يحادثنى ويدعونى
لحفلة فى بيته

977
01:12:21,600 --> 01:12:25,400
أنا سعيدة من اجلك

978
01:12:26,600 --> 01:12:29,600
فلنحدد مكان أقامة حفل زواجك

979
01:12:32,200 --> 01:12:34,600
ما هو شعورك بشأن "نابا فالى" ؟

980
01:12:34,700 --> 01:12:37,100
لطالما أردت الذهاب إلى هناك

981
01:12:41,400 --> 01:12:45,300
إنه جميل -
أسمر، لكن حساس -

982
01:12:46,500 --> 01:12:50,200
كل ما لدى هو جيتارى ، هذا حقيقى

983
01:12:50,300 --> 01:12:53,400
مغنى -
نعم -

984
01:12:53,600 --> 01:12:58,300
أنا معجبة به ولا أعتقد إنه سيحادثنى
بعد محادثة القهوة بالامس

985
01:12:58,700 --> 01:13:00,700
حقاً -
نعم -

986
01:13:00,800 --> 01:13:03,700
لقد قمنا بمحادثة فيديو
ونحن ممسكون بأكواب القهوة

987
01:13:04,100 --> 01:13:07,100
هذا نفس الشيء صحيح -
صحيح -

988
01:13:07,200 --> 01:13:08,500
أطلبى بريدك الصوتى

989
01:13:08,600 --> 01:13:11,900
لدية عملاً ، وقد يعود متأخراً

990
01:13:12,000 --> 01:13:14,100
لقد أخبرتك إنه مغنى ؟

991
01:13:14,400 --> 01:13:16,600
حادثيه -
على مكبر الصوت -

992
01:13:16,700 --> 01:13:20,200
.... لا اعتقد أن -
حادثيه-

993
01:13:26,100 --> 01:13:28,900
لديك رسالتين

994
01:13:41,900 --> 01:13:45,000
انا قلق فقط -
(مارى) ، انا (جود) -

995
01:13:45,300 --> 01:13:49,500
أنا احداثك لكى أقول لك كم
... ان مقابلتك كانت مميزة ، لذا

996
01:13:50,300 --> 01:13:52,600
عاودى الإتصال بى ، الوداع

997
01:13:54,800 --> 01:13:58,100
مذهل -
هذا جيد -

998
01:14:06,000 --> 01:14:13,100
.... جينى) أنا (جود) ، انا فقط احادثك لـ )
تباً ، أى رقم طلبته

999
01:14:13,600 --> 01:14:16,600
تم مسح جميع الرسائل

1000
01:14:28,100 --> 01:14:30,800
هاهم . هل أنت متأكدة -
نعم -

1001
01:14:31,600 --> 01:14:36,900
لا ، هناك ، إختلاف -
أليست هذه للأرضيات ؟ -

1002
01:14:37,200 --> 01:14:41,400
لا ، إنها تبدو نفسها ، ولكن
هناك إختلاف كبير فى السعر

1003
01:14:44,000 --> 01:14:47,800
وماذا أفعل ؟ -
ماذا ؟ -

1004
01:14:47,900 --> 01:14:50,800
أنت ترين الفارق -
ما هدفك ؟ -

1005
01:14:51,700 --> 01:14:53,000
ما هدفى ؟

1006
01:14:55,300 --> 01:14:58,200
لا أحب طريقة تظاهرك هذه

1007
01:14:58,500 --> 01:15:01,700
لا خشب ، ولا تحاول الظهور كغريب

1008
01:15:01,800 --> 01:15:03,600
لا أعتقد إن هذا تظاهر

1009
01:15:04,000 --> 01:15:07,400
(هذا كذب (بين

1010
01:15:07,600 --> 01:15:11,600
كن صريحاً واخبر الناس من انت

1011
01:15:12,000 --> 01:15:14,300
حسناً ، أنت على حق

1012
01:15:14,400 --> 01:15:16,500
انا آسف

1013
01:15:18,600 --> 01:15:22,800
ربما تحتاج أن تذهب لقسم -
الشوايات ومن ثم تعود
حسناً -

1014
01:15:28,900 --> 01:15:31,200
لقد مارست الجنس مع أحدهم

1015
01:15:40,200 --> 01:15:42,400
..لقد قلت -
لقد سمعتك -

1016
01:15:46,900 --> 01:15:49,500
انت تقول لى هذا الآن ، وأنت تعرف أننى
أكره المشاهد العامة

1017
01:15:49,700 --> 01:15:52,400
لا ، هذا ليس

1018
01:15:52,500 --> 01:15:58,400
لقد عرفت هذا ، انت وغداً
آسف -

1019
01:16:00,800 --> 01:16:03,000
أنت أيضاً تدخن ، أليس كذلك ؟

1020
01:16:04,600 --> 01:16:07,100
هل هذا يهم ؟

1021
01:16:07,300 --> 01:16:13,100
... هل تدخن ؟ -
لا ، لا أقوم بهذا -

1022
01:16:19,900 --> 01:16:23,800
لقد تحدثت لـ(نيل) ، وقال لى أنه يمكننى
الجلوس فى قاربه لبعض الوقت

1023
01:16:24,100 --> 01:16:25,400
أعذرنى؟

1024
01:16:25,400 --> 01:16:30,200
الآن أنت ستبتعد ، هل ستهجرنى؟

1025
01:16:30,400 --> 01:16:33,100
لا ، لقد أعتقدت انك تريدين هذا

1026
01:16:33,900 --> 01:16:37,300
ماذا ألن نتعامل مع هذا ؟

1027
01:16:37,800 --> 01:16:44,400
ألا تريد إيجاد طريق لكى نعبر هذا ؟

1028
01:16:45,100 --> 01:16:49,800
لقد بدا وأننى عندما قلت هذا أنك أردتينى

1029
01:16:50,100 --> 01:16:52,400
..خارجاً

1030
01:16:53,600 --> 01:16:55,700
هل هذا ما تريد ؟

1031
01:17:08,500 --> 01:17:10,800
لا -
لا بأس ، حسناً -

1032
01:18:01,600 --> 01:18:05,400
ياله من كلب جميل

1033
01:18:13,700 --> 01:18:17,100
ديفون) لقد شعرت حقاً بالتردد)

1034
01:18:17,300 --> 01:18:19,500
لا ، لا يوجد اى تردد

1035
01:18:19,700 --> 01:18:23,300
هل أنت مشغولة -
لا أنا لست مشعولة -

1036
01:18:30,700 --> 01:18:32,800
يجب ان تكونى (بيث) ؟

1037
01:18:37,000 --> 01:18:39,700
بايج) اعلمتنى الكثير عنك)

1038
01:18:39,900 --> 01:18:44,700
بجانب أننى ساكون بجانب إختها لأسابيع

1039
01:18:44,900 --> 01:18:49,800
(نعم ، أذن يجب أن تكون  ... (دان

1040
01:18:51,700 --> 01:18:54,500
نوعاً ما ؟ -
نوعاً ما ؟ -

1041
01:18:55,100 --> 01:18:57,400
(فى الحقيقة انا (ويكن

1042
01:18:57,800 --> 01:18:59,800
ماذا ؟ -
(ويكن) -

1043
01:19:00,100 --> 01:19:02,100
(ويكن) -
رجل ساحر -

1044
01:19:02,100 --> 01:19:05,300
لذا لدى أيضاً إسم سحرى

1045
01:19:05,500 --> 01:19:08,000
(إنه الاخ (فينكس أيست هورس

1046
01:19:08,200 --> 01:19:11,300
ولكن هذا غير موجود بالبطاقة

1047
01:19:11,700 --> 01:19:14,000
أعتقد أننى سأسمع الليلة الكثير بشأنك

1048
01:19:14,200 --> 01:19:16,200
مستنداً على الوثنية المسيحية ، نعم

1049
01:19:16,300 --> 01:19:18,800
نعم ، هذا رائع

1050
01:19:19,200 --> 01:19:21,600
..... من اين ابدأ
..... بدايتاً انا لا

1051
01:19:21,900 --> 01:19:23,700
اهتم بالتربية

1052
01:19:24,700 --> 01:19:26,100
"أنظرى إلى "ستونهانج

1053
01:19:26,400 --> 01:19:29,200
بالتأكيد لا يوجد أى صدفة ، لم يكن لديهم
ألات لتحريكيك هذه الحجارة

1054
01:19:29,400 --> 01:19:31,700
إنهم ضخام -
نعم إنهم ثقلاء -
نعم بالطع -

1055
01:20:01,800 --> 01:20:04,400
(أنا (نايثان) وهذا (بروس

1056
01:20:04,500 --> 01:20:07,600
جيجى) ، مرحباً)

1057
01:20:08,700 --> 01:20:11,000
من اين تعرفون (أليكس) ؟

1058
01:20:11,800 --> 01:20:14,000
لا نعرفه

1059
01:20:14,500 --> 01:20:17,800
(صديقنا ، (أليكس) سمعنا عنه من شخص يدعى (أليكس

1060
01:20:20,000 --> 01:20:21,600
ومن اين تعرفين (أليكس) ؟

1061
01:20:23,800 --> 01:20:29,400
أتمنى ، وأنا متأكده أنه
سيحدث شيء بيننا

1062
01:20:31,900 --> 01:20:35,200
هل انت هنا ضيفة ام فى موعد ؟

1063
01:20:35,500 --> 01:20:38,800
أكره هذا عندما لا تعرفين أنك فى موعد

1064
01:20:39,100 --> 01:20:40,900
لذا فأنت لا تعرفين أذا ما
كنت مجرد صديقة

1065
01:20:41,000 --> 01:20:44,400
أم أنك سينتهى بك الأمر وحدك

1066
01:20:45,100 --> 01:20:48,700
أنه لم يبوح بهذا ، ولكنى اعرف
أننى لست مجرد ضيفة

1067
01:20:48,800 --> 01:20:50,200
هناك علامات

1068
01:21:17,000 --> 01:21:18,100
أين (نيل) ؟

1069
01:21:18,100 --> 01:21:19,100
لقد إنفصلنا

1070
01:21:19,300 --> 01:21:21,300
محال -
نعم -

1071
01:21:22,000 --> 01:21:26,100
هل كنت مع بعض لكم ، ... عشر سنوات ؟ -
سبعة ، ولكن هذا مازال زمناً طويلاً -

1072
01:21:26,400 --> 01:21:27,400
نعم

1073
01:21:28,100 --> 01:21:30,900
من المؤسف أنك لم تتزوجى ، ولكنه
بإستطاعتى ان اتزوجك

1074
01:21:31,100 --> 01:21:34,800
دومينيك) ، هذا مقزز)

1075
01:21:48,500 --> 01:21:51,700
أتصلى بـ 911 -
ابى ، ما الأمر ؟ -

1076
01:21:52,000 --> 01:21:54,000
ماذا حدث ؟

1077
01:22:07,300 --> 01:22:09,100
لا أعتقد ان هذا بيت المجانين

1078
01:22:09,300 --> 01:22:10,400
مرحباً ، حفلة رائعة

1079
01:22:10,500 --> 01:22:15,000
شكراً ، هل هناكم فتى تواعدينة و
لأنه هناك الكثير من الفتيان هنا

1080
01:22:15,800 --> 01:22:19,000
نعم ، هناك رجال ، لذا هم ليسوا مهتمين بى

1081
01:22:20,300 --> 01:22:23,200
(لقد كنت متأكد ان (بيل
لن يأتى ، هل توافقيننى ؟

1082
01:22:23,600 --> 01:22:25,600
(حسناًَ ، (بيل

1083
01:22:26,200 --> 01:22:28,600
صحيح

1084
01:22:31,400 --> 01:22:36,400
سوف أذهب لتفحص الشراب واعتقد
أن الطعام يتطلب بعض المساعدة

1085
01:22:37,000 --> 01:22:39,600
هل تودين مساعدتى ؟ -
مثل أن اكون مضيفة ؟ -

1086
01:22:40,600 --> 01:22:43,900
نعم ، لا بأس ، بالتأكيد

1087
01:22:44,600 --> 01:22:47,700
أحضرى الرقائق والبقية فى الثلاجة

1088
01:22:53,800 --> 01:22:55,600
هل أئتى لك بآخر
مرحباً ، يا رجال

1089
01:22:57,900 --> 01:23:00,000
من فضلك

1090
01:23:14,900 --> 01:23:16,500
حفلة رائعة بحق

1091
01:23:16,800 --> 01:23:21,000
أحد أراد حفلة مثل هذه ، وقال لتفعلوها

1092
01:23:21,500 --> 01:23:24,100
شكراً لمساعدتنا -
على الرحب والسعة -

1093
01:23:25,500 --> 01:23:28,800
هل يمكننى مساعدتك فى إيجاد أي شيء ؟ -
لا ، لا بأس -

1094
01:23:29,300 --> 01:23:32,800
شكراً لصنعك هذا -
ماذا ؟ -

1095
01:23:32,900 --> 01:23:35,400
لقد سألنى (أليكس) فعل هذا

1096
01:23:37,100 --> 01:23:41,300
هل يمكنك صنع المزيد من العجين
حسناً ، لا تقلقى

1097
01:23:46,500 --> 01:23:50,000
ستأخذون تذكرتكم عائدون للبلدة
(ها هو لا عبى المفضل (ماربرى

1098
01:23:50,300 --> 01:23:52,700
خمسة عشر ثانية آخرى -
أمرر -

1099
01:23:53,600 --> 01:23:56,900
أعتقد انني جمعت كل زجاجات البيرة

1100
01:23:58,200 --> 01:24:00,100
... حسناً -
أى لعبة تلعبون ؟ -

1101
01:24:00,300 --> 01:24:02,100
(آسف ، (ناش

1102
01:24:03,300 --> 01:24:06,600
ناش) ، لا شيء) -
... ربما فقط على -

1103
01:24:07,600 --> 01:24:10,400
.. لقد مر ثلاث ساعات .. لذا

1104
01:24:12,800 --> 01:24:15,300
لا -
نعم ، فعلتها -

1105
01:24:16,500 --> 01:24:18,800
أنت رائعة بالفعل

1106
01:24:20,200 --> 01:24:22,100
يا إلهى ، لقد قمت بعمل سيء

1107
01:24:22,300 --> 01:24:24,600
هل مر ثلاث ساعات ؟ -
نعم -

1108
01:24:25,000 --> 01:24:27,700
يجب أن أذهب ، لعب جيد

1109
01:24:52,500 --> 01:24:56,200
شكراً لمكوثك ومساعدتى فى التنظيف

1110
01:24:57,200 --> 01:24:58,900
يجب أن أذهب إلى النوم

1111
01:24:59,400 --> 01:25:01,100
هل هذه دعوة ؟

1112
01:25:01,700 --> 01:25:03,900
ماذا ؟

1113
01:25:04,400 --> 01:25:08,600
هذا كان غبياً ، انا لست جيدة فى هذا

1114
01:25:22,200 --> 01:25:26,400
نعم ، اعلم ان أفضل علاقات حب
تنتج من علاقات الصداقة

1115
01:25:27,400 --> 01:25:31,200
(انتظرى ، (جيجى

1116
01:25:31,800 --> 01:25:35,700
ماذا ؟ انا و أنت فى علاقة ؟

1117
01:25:35,900 --> 01:25:38,900
حسناً ، إنها ليست علاقة بعد

1118
01:25:39,100 --> 01:25:41,300
ولكننا ما زلنا فى البداية

1119
01:25:42,600 --> 01:25:45,900
ولماتذا تعتقدين هذا ؟

1120
01:25:46,100 --> 01:25:49,600
لانه هناك علامات ؟ -
حقاً ، مثل ماذا ؟ -

1121
01:25:50,200 --> 01:25:52,800
... مثل أنك سعيداً برؤيتى

1122
01:25:52,900 --> 01:25:55,600
... وتتحدث لى حتى اذا ما كنت مع فتاه

1123
01:25:56,000 --> 01:25:59,400
هل نسيت شيئاً

1124
01:26:01,300 --> 01:26:03,300
ما الذى تتحدثين عنه ؟

1125
01:26:03,500 --> 01:26:07,100
جيجى) ما الذى كنت أقولة منذ بدئت فى مقابلتك ؟)

1126
01:26:07,300 --> 01:26:09,900
أذا كان هناك من يود مواعدتك
سوف يطلب من مو اعدتك

1127
01:26:10,000 --> 01:26:12,100
هل طلبت منك الخروج ؟ -
لا -

1128
01:26:13,500 --> 01:26:16,700
لماذا فعلت هذا ؟

1129
01:26:19,900 --> 01:26:22,900
لماذا تفعلين هذا وتبنين هذا فى رأسك

1130
01:26:23,100 --> 01:26:26,100
بأن تقلبى كل شيء إلى شيء آخر

1131
01:26:26,200 --> 01:26:28,100
هذا جنون

1132
01:26:39,100 --> 01:26:42,300
بعيداً عن اننى معجبة بك

1133
01:26:44,200 --> 01:26:46,300
آسف ، ما الذى يعيه هذا ؟

1134
01:26:49,600 --> 01:26:52,900
..... قد احلل كل شيء صغير

1135
01:26:53,000 --> 01:26:55,500
.... وربما كثيراً أفعل هذا

1136
01:26:56,100 --> 01:26:58,300
ولكنك لا تهتم

1137
01:26:58,500 --> 01:27:00,600
وانت تظن انك ربحت

1138
01:27:00,700 --> 01:27:03,800
لأن النساء عاديات بالنسبة لك

1139
01:27:04,100 --> 01:27:07,800
...ربما لم يجرح قلبك اوشيء من هذا القبيل

1140
01:27:08,000 --> 01:27:11,400
ولكن لن تفع فى الحب بهذه الطريقة أيضاً

1141
01:27:11,900 --> 01:27:14,600
(لن تنجح فى هذا ، أنت وحيد (أليكس

1142
01:27:22,900 --> 01:27:25,300
ربما أكون فعلت الكثير من التفاهات

1143
01:27:25,500 --> 01:27:29,000
واعلم اننى قريبة من الوقوع فى
حب شخص آخر أكثر منك

1144
01:27:38,000 --> 01:27:40,100
أتريد شيء آخر ؟

1145
01:27:40,600 --> 01:27:43,700
نعم قليل من القمامة و
بعض من الطعام الحقيقى

1146
01:27:44,100 --> 01:27:45,900
والقمامة التى تتكلم عنها

1147
01:27:46,000 --> 01:27:48,700
ندعوها عيش محمص

1148
01:27:48,800 --> 01:27:51,600
ربما تعدي لى بعض النقانق

1149
01:27:51,900 --> 01:27:55,000
.. الأناس الذين يعانون من
أزمات قلبية لا يفضل

1150
01:27:55,200 --> 01:27:59,000
أن يأكلوا الدهون الحيوانية

1151
01:28:10,500 --> 01:28:13,600
فلتأتى لى ببيرة من المطبخ

1152
01:28:13,900 --> 01:28:16,700
وشيء للأكل ، أذا كان هناك شيء

1153
01:28:16,900 --> 01:28:19,500
هل يمكنك خفض الصوت
لأن أبى يحاول النوم ؟

1154
01:28:19,700 --> 01:28:22,400
هل تختفظين بكل تلك الإسطوانات ؟

1155
01:28:22,500 --> 01:28:24,500
مايك) سيحب إستخدام بعضهم)

1156
01:28:24,600 --> 01:28:27,600
هل يمكنك إخفاض صوت اللعين قليلاً ؟

1157
01:28:30,400 --> 01:28:32,600
ليس لدينا المزيد من ورق التواليت

1158
01:28:32,800 --> 01:28:37,400
وكل ما ليدينا للأكل هو هلام قديم و مكرونة شعرية

1159
01:28:37,600 --> 01:28:41,900
واخونا يقسم ملكيات أبانا قبل أن يموت

1160
01:28:42,400 --> 01:28:45,600
لورا) ، أيضاً زوجك يريد بيرة آخرى)

1161
01:28:45,900 --> 01:28:50,200
وهو يشاهد الجولف منذ خمس ساعات

1162
01:28:51,100 --> 01:28:53,500
هل أنتِ بخير ؟

1163
01:28:54,200 --> 01:28:56,800
لا تقلقى ، كل شيء سيكون بخير

1164
01:28:58,500 --> 01:29:00,500
هل تعرفين من هو ؟ -
لا -

1165
01:29:00,700 --> 01:29:02,800
لا يهم

1166
01:29:04,400 --> 01:29:06,600
لذا هل ستتركينة ؟

1167
01:29:06,900 --> 01:29:12,900
جيجى) ، انه زوجى ليس مثل أى)
رجلى لن يحادثنى مجدداً

1168
01:29:13,500 --> 01:29:15,200
إن هذا مهم لى

1169
01:29:15,600 --> 01:29:17,300
.. و لكن هذا سيمر عليه وقتاً

1170
01:29:17,400 --> 01:29:19,100
هذا يتطلب شجاعة

1171
01:29:20,200 --> 01:29:22,200
أعذرينى ، لم اعنى هذا

1172
01:29:22,900 --> 01:29:26,700
فأنا أعرف ان (أليكس) ليس
رجلا عادياً بالنسبة لكِ

1173
01:29:27,100 --> 01:29:29,300
لا بأس

1174
01:29:33,300 --> 01:29:35,900
أنه خطئى ، اتعلمين -
ماذا ؟ -

1175
01:29:36,100 --> 01:29:42,900
اعتقد اننى يجب أن اتحمل
مسؤلية اخطائى

1176
01:29:43,900 --> 01:29:47,700
لقد أقنعته بالزواج

1177
01:29:48,600 --> 01:29:51,600
ولم يكن جاهزاً بعد -
هذا ليس خطاك -

1178
01:29:51,900 --> 01:29:54,400
لا أنه كذلك ، لقد تغيرت

1179
01:29:55,300 --> 01:29:59,500
لقد كنت جيدة

1180
01:30:00,600 --> 01:30:02,700
لقد كنت جيدة .... عندما قابلته

1181
01:30:02,800 --> 01:30:05,100
لا زلتى كذلك

1182
01:30:12,500 --> 01:30:15,300
لم نعد نحصل على الجنس مجدداً

1183
01:30:19,600 --> 01:30:21,800
الكثير من الأزواج يواجهون مشاكل

1184
01:30:22,100 --> 01:30:23,700
... لا أنا أقصد

1185
01:30:24,900 --> 01:30:28,300
اننا لم نمارس الجنس ابداً

1186
01:30:32,300 --> 01:30:34,300
... اقصد

1187
01:30:36,800 --> 01:30:39,700
حقيقتاً ، إن هذا المتوقع منه فعله ؟

1188
01:30:40,200 --> 01:30:42,600
... حقاً هذا

1189
01:30:43,900 --> 01:30:46,300
هذه البلاطة صغيرة للغاية

1190
01:30:46,500 --> 01:30:48,500
(يجب أن أخبر (خافيير

1191
01:30:49,900 --> 01:30:51,700
ماذا ؟ -
هذه البلاطة صغيرة للغاية -

1192
01:30:52,500 --> 01:30:55,300
انا احتاج لإجازة شخصية كما يفعل الجميع

1193
01:31:03,000 --> 01:31:04,800
... أذا ما كان يمارس الجنس مع شخص آخر

1194
01:31:05,200 --> 01:31:07,800
زوجى الأول لم يكن رائع

1195
01:31:08,100 --> 01:31:11,200
لقد وجدته فى السرير مع
سكيرتيرته زات الصدر الكبير

1196
01:31:11,300 --> 01:31:13,200
"عندما أتيت مبكراً من "المالديف

1197
01:31:13,400 --> 01:31:18,100
هذا تقليدى للغاية و لذا لم أغضب منه

1198
01:31:18,600 --> 01:31:22,400
زوجى الثانى كان عملياً اكثر

1199
01:31:22,700 --> 01:31:24,900
.. وخاننى مع اختى

1200
01:31:25,700 --> 01:31:29,500
والذى جعلنى اعتقد اننى
مجنونة لمثل هذا الشك

1201
01:31:29,800 --> 01:31:33,000
لذا لقد كان نوعاً ما لعبة ، نوعاً من المؤامرة

1202
01:31:33,400 --> 01:31:36,700
ولكن زوجى الاخير كان مثل الحجر الكريم

1203
01:31:37,500 --> 01:31:40,300
والذى كان ملك إخفاء الدلائل

1204
01:31:40,500 --> 01:31:45,200
أقصد ، اننى كنت اتتبع بيانات هاتفه
وبطاقاتة الإليكترونية

1205
01:31:45,500 --> 01:31:47,800
وهذا فى مناسبات مختلفة

1206
01:31:48,000 --> 01:31:50,800
ولكنتى لم اجد دليل واحد

1207
01:31:51,100 --> 01:31:53,500
ولكن هذا حتى موته

1208
01:31:53,600 --> 01:31:58,000
والذى أكتشفت بعده انه باع
ممتلكاته لحبيبته الأسترالية

1209
01:31:59,600 --> 01:32:03,400
ولكن السيد الحقيقى هو انا

1210
01:32:04,700 --> 01:32:06,900
ثلاثة أزواج
واحباب غير محصون

1211
01:32:08,200 --> 01:32:10,200
ولكم أكتشف بعد

1212
01:32:30,500 --> 01:32:31,800
لقد قمت بهذا

1213
01:32:31,900 --> 01:32:33,900
لا يمكننى تصديق هذا -
هذا لا يصدق -

1214
01:32:34,000 --> 01:32:36,900
هل سمعت ما قاله أنه جميلاً للغاية ؟

1215
01:32:37,100 --> 01:32:39,900
نعم ، لقد سمعته أيضاً
لقد كنت هناك

1216
01:32:41,000 --> 01:32:43,200
شكراً لك

1217
01:33:15,400 --> 01:33:18,600
دانا) ، مازلت فى العمل)

1218
01:33:20,300 --> 01:33:22,300
عودى لا حقاً

1219
01:33:23,300 --> 01:33:25,400
(أنا لست (دانا

1220
01:33:28,600 --> 01:33:31,200
... أهذه ؟

1221
01:33:32,700 --> 01:33:35,000
أدخلى فى الخزانة ؟

1222
01:33:35,200 --> 01:33:37,200
أدخلى الخزانة -
ماذا ؟ -

1223
01:33:37,300 --> 01:33:40,000
فقط أدخلى الخزانة

1224
01:33:43,900 --> 01:33:46,200
دائماً ما أقول لـ(دانا) انه علينا تغيير تلك الأقفال

1225
01:33:47,500 --> 01:33:48,900
لماذا انت مغلق على نفسك ؟

1226
01:33:49,100 --> 01:33:52,100
ماذا ؟ -
لماذا انت غالق الباب ؟ -

1227
01:33:54,000 --> 01:33:56,100
لا أستطبع العمل ألا وأنا وحدى

1228
01:34:07,700 --> 01:34:09,700
هل يمكننى الدخول ؟ -
نعم ، بالتأكيد -

1229
01:34:23,400 --> 01:34:28,900
ماذا تفعلين ؟ -
أجلس -

1230
01:34:47,400 --> 01:34:52,900
ماذا تفعلين ؟ -
لقد تعلمت وقفة جديدة -

1231
01:34:55,000 --> 01:35:00,500
هل أنت بخير -
.. يجب أن نحاول -

1232
01:35:01,400 --> 01:35:03,800
النار ، النار ، اتتفهم

1233
01:35:04,000 --> 01:35:09,100
عزيزتى ، اعتقد أنك لم تسمعى ما قلته
من قبل ، أننى يجب أن انهى هذه العروض

1234
01:35:12,500 --> 01:35:17,100
أنا بالفعل ، حاولت هنا

1235
01:35:19,800 --> 01:35:22,900
هل تريد إنقاذ زواجنا ؟

1236
01:35:27,600 --> 01:35:29,500
بالطبع -
وانا أيضاً -

1237
01:35:56,300 --> 01:35:59,600
تايرون ، انت من 4 إلى 10 وهذا وقت الزروة

1238
01:35:59,900 --> 01:36:02,500
لا إنتظر
أجيء من ثمانية إلى عشرة

1239
01:36:02,700 --> 01:36:04,900
لقد عملت هنا لـ 18 شهرا من ثمانية إلى 10

1240
01:36:06,500 --> 01:36:08,500
لم انتبه

1241
01:36:10,200 --> 01:36:15,900
لويس) أنت من 4 إلى6)  -
لقد إستقال (لويس) منذ 10 أشهر -

1242
01:36:21,200 --> 01:36:25,700
هل هناك أى سيبب لهاذ الإجتماع ؟ -
لا -

1243
01:36:25,900 --> 01:36:31,100
ليس لى -
لقد إنتهى الإجتماع ، اذهبا للعمل -

1244
01:36:36,600 --> 01:36:38,200
(مرحباً ، (جوليا

1245
01:36:39,300 --> 01:36:41,700
أهناك أى مكالمات ؟

1246
01:36:42,500 --> 01:36:47,900
منذ ان سآلتنى منذ  11 دقيقة
لا ، لا يوجد مكالمات

1247
01:36:52,900 --> 01:36:54,800
يا إلهى -
ماذا ؟ -

1248
01:36:55,500 --> 01:36:57,300
ما إسمها ؟

1249
01:36:58,000 --> 01:37:02,000
.. من ؟ -
الفتاة ، (أليكس) ؟

1250
01:37:02,300 --> 01:37:05,500
لا يوجد فتاه -
لا يمكنك إخفاء هذا يا رجل -

1251
01:37:06,200 --> 01:37:10,600
أنا أعرف (أليكس) البارد
ولكنك متوتر

1252
01:37:11,500 --> 01:37:13,400
حسناً ، من فضلك

1253
01:37:14,700 --> 01:37:18,200
هذا مذهل ، لا يمكنك التركيز ، صحيح ؟

1254
01:37:18,500 --> 01:37:22,700
تقفز كل دقيقة وتتفقد الإتصالات والرسائل
الإلكترونية لمئات المرات فى اليوم

1255
01:37:23,000 --> 01:37:28,900
يبدو إنك فى الطريق الصحيح ، كل ما عليك
ان تأتى لي بإسمها من اجل محادثة غير عادية

1256
01:37:30,400 --> 01:37:35,300
إنه كما المعتاد ، وهذا يحدث لك يا صديقى

1257
01:37:41,800 --> 01:37:47,100
مرحباً بك فى عالمى ، يا مغفل
سوف أغلق الباب

1258
01:37:51,200 --> 01:37:55,600
هل أنت مهتم بشرائح اللحم والبروكلى ؟ -
يجب أن أنهى اعمالى أولاً -

1259
01:37:59,500 --> 01:38:01,100
أراك فى المنزل -
حسناً -

1260
01:38:02,800 --> 01:38:06,400
أحلبك -
أحبك أيضاً -

1261
01:38:11,300 --> 01:38:15,200
أراك فيما بعد -
أراك فيما بعد -

1262
01:38:22,400 --> 01:38:25,800
هذا كان فظاً ، لا يمكننى تصديق هذا

1263
01:38:26,500 --> 01:38:31,000
... أتعلمين -
لا تلمسنى -

1264
01:38:37,100 --> 01:38:39,400
شكراً لك لمساعدتى فى
الدفع عبر الهاتف

1265
01:38:39,500 --> 01:38:43,200
وانا متأكده من ان هذا الدفع
المتأخر لن يتكرر مجدداً

1266
01:38:43,900 --> 01:38:47,100
لأنه كان هناك الكثير من
الدراما فى حياتى

1267
01:38:47,700 --> 01:38:50,700
هناك أحداً على الخط  ، الوادع -
مرحباً -

1268
01:38:51,100 --> 01:38:53,900
(مرحباً (جيجى -
(انا (بيل -

1269
01:38:54,600 --> 01:38:59,700
أنا صديق (أليكس) ، كان من المفترض أن
نتقابل ، ولكنه اعاطنى موعد خاطيء

1270
01:39:01,100 --> 01:39:04,600
لذا مازلت فى الموعد -
نعم -

1271
01:39:04,900 --> 01:39:08,800
أحب أن ادعوك على العشاء ذات يوم ، اتودين ؟

1272
01:39:09,500 --> 01:39:13,600
نعم بالطبع ، لماذا ؟

1273
01:39:22,800 --> 01:39:27,000
انا اتيه ، مرحباً ، عزيزى

1274
01:39:28,300 --> 01:39:31,000
لماذا تنادينى ، بـ"عزيزى" ؟ -
دائماً ما ننادى بعضنا بهذا -

1275
01:39:31,200 --> 01:39:32,700
لماذا ؟

1276
01:39:33,000 --> 01:39:35,800
الآن ، أريد أن أقول شيئاً

1277
01:39:36,600 --> 01:39:41,400
دائماً ما ننادى بعضنا "بعزيزى" وننام ونحن
نحدث بعضنا فى الهاتف لساعات

1278
01:39:41,700 --> 01:39:46,300
لقد غسلت شعرك بنفسى ، وكان مثل
العملية الجراحية

1279
01:39:46,600 --> 01:39:51,000
.. أنا -
أنتظرى دعيننى ، أنتهى -

1280
01:39:51,700 --> 01:39:55,700
ربما هذا خطئي لأننى لم اكن واضحاً

1281
01:39:55,900 --> 01:39:59,400
لم اكن واضحاً بشان ما كان
يجب أن أوضح

1282
01:39:59,800 --> 01:40:05,600
أحب ألإنفصال ، ولكننى متيم بك
وانا أريد الشيئين

1283
01:40:06,000 --> 01:40:08,600
لا أعلم ، ما حدث ، او من بدأ
... هذا لا يحدث فارقاً ، أنا أريد

1284
01:40:08,900 --> 01:40:13,400
لا بأس -
ماذا ؟

1285
01:40:13,700 --> 01:40:17,800
حسناً -
أتمنى لو نعيد علاقتنا -

1286
01:40:18,300 --> 01:40:21,600
معى -
نعم -

1287
01:40:23,100 --> 01:40:26,000
هل ضرب الناس هو السبب فى هذا ؟ -
توقف عن الكلام -

1288
01:40:50,300 --> 01:40:53,600
...هيا

1289
01:40:54,500 --> 01:40:56,500
هذا محرج للغاية

1290
01:40:57,900 --> 01:40:59,500
ماذا ؟

1291
01:41:00,600 --> 01:41:05,300
هل لدى احدكم فرصة للذهاب للمتجر ؟ -
ليس ضرورى ، لدينا ما يكفى من المقرمشات -

1292
01:41:05,600 --> 01:41:08,400
.... لا لم أقصد لكم ، لقد

1293
01:41:08,500 --> 01:41:11,000
أستيقظوا

1294
01:41:13,200 --> 01:41:15,500
لا بد أنكم تمازحوننى

1295
01:41:28,700 --> 01:41:31,400
لقد أوشكت علي الإنتهاء

1296
01:41:32,400 --> 01:41:38,100
الغسيل و الملابس الآخرى فى المغسلة

1297
01:41:38,400 --> 01:41:41,700
لدى أكلاً من الذى يفضلة أباك ، وأكل
من النوعيات الآخرى أيضاً

1298
01:43:51,500 --> 01:43:53,500
قذر لعين

1299
01:44:00,100 --> 01:44:04,000
تباً  لهذا  ، هذه القاذورات مكانها فى الخارج

1300
01:44:55,700 --> 01:45:00,900
حاولى مرة آخرى ، أو اتصل بى فى العمل
ولكن اترك رسالتك اولاً

1301
01:45:01,700 --> 01:45:04,500
(مرحباً (جيجى) ، انا (أليكس

1302
01:45:05,000 --> 01:45:09,300
كيف حالك ، أردت ان اسأل عنك

1303
01:45:10,100 --> 01:45:16,100
وأتعجب ما هو حالك ؟

1304
01:45:17,500 --> 01:45:21,400
أريد أن أتحدث لكى ، على ما يبدو

1305
01:45:21,700 --> 01:45:29,400
أننى خربت الأمور ، لذا حادثينى فى يوم ما
أو الليلة ؟

1306
01:45:29,900 --> 01:45:33,600
انا متواجد ، وساظل متواجد

1307
01:45:34,300 --> 01:45:39,800
(هذا يكفى للآن ، انا (أليكس

1308
01:45:44,600 --> 01:45:48,500
تباً ، اعلم

1309
01:46:11,900 --> 01:46:15,800
مرحباً بك على متن القارب

1310
01:46:16,700 --> 01:46:20,400
أتعرفين المركب ؟ -
نعم أعرفه -

1311
01:46:21,500 --> 01:46:27,100
ولكن لقد مر زمناً وكان يشبه هذا

1312
01:46:27,700 --> 01:46:29,900
ولكن هذا ليس لك -
لا ، ليس ملكى -

1313
01:46:30,100 --> 01:46:36,500
بالتأكيد لا ، ولكن هناك رجل
أعرفه يعيش فى قارب

1314
01:46:37,400 --> 01:46:40,500
عزمنى على شراباً -
جيد -

1315
01:46:41,300 --> 01:46:45,200
لم اتوقع زوار

1316
01:46:45,600 --> 01:46:49,000
لا بأس ، انا فقط أردت ان أئنى وأشكرك

1317
01:46:49,800 --> 01:46:55,500
على ما فعلته البارحة -
هذا ، انا نفس الشخص -

1318
01:46:55,800 --> 01:46:58,400
الذى يقوم باى شيء لك

1319
01:46:58,700 --> 01:47:04,300
و لا أستطيع أن اعطيك كل ما تريدين -
أنا فقط أريدك انت -

1320
01:47:04,700 --> 01:47:08,200
ان نعيش معاً هذا ما أريد

1321
01:47:08,500 --> 01:47:13,100
أفتقد هذا ، افتقدك ، لقد أيت الرجل
الذى ستتزوجة اختى

1322
01:47:13,600 --> 01:47:17,900
أنت أكثر من زوج لى ، مع اننا لم نتزوج

1323
01:47:20,300 --> 01:47:23,900
ولكن هذا كافى ، كافى بالنسبة لى

1324
01:47:27,300 --> 01:47:33,200
لذا يجب أن نبتعد عن امر الزواج تماماً

1325
01:47:34,100 --> 01:47:38,600
... أذا وعدتنى ان تحبنى وتحمينى و -
انا بالفعل أفعل هذا -

1326
01:47:38,800 --> 01:47:41,800
انا لم أنتهي -
حسناً ، لا بأس -

1327
01:47:42,000 --> 01:47:45,100
ولكنى احبك منذ سبع سنوات

1328
01:47:46,300 --> 01:47:47,500
لا بأس

1329
01:47:48,800 --> 01:47:54,500
يجب أن تمشط لى شعرى
لأنك تعرف أنه يتجعد

1330
01:47:56,200 --> 01:47:58,300
... أيضاً

1331
01:48:01,000 --> 01:48:04,600
يجب أن تسمح لى باكل النقانق -
نعم ، لا بأس

1332
01:48:04,900 --> 01:48:07,000
حسناً -
لا بأس -

1333
01:48:17,200 --> 01:48:22,100
هل يمكننى العودة للمنزل الآن ؟ -
اعتقد هذا -

1334
01:48:25,400 --> 01:48:27,700
ولكن هذا لا يمكنه المجيء

1335
01:48:28,100 --> 01:48:30,900
بنطالى -
لما لا ، لا -

1336
01:48:31,100 --> 01:48:34,700
لما لا -
أنت لست بحاجة لهذا البنطال الكبير -

1337
01:48:37,100 --> 01:48:42,000
نحن لسنا متزوجين ولكن
على التخلى عن بنطالى

1338
01:48:43,600 --> 01:48:47,500
غبى تماماً -
لابأس -

1339
01:48:49,300 --> 01:48:53,900
هل تدفع الكثير فى هذا المكان ؟ -
نعم ، لأنه قريب من أماكن التنقل -

1340
01:48:54,500 --> 01:49:01,500
أنه مثل أماكن الشواز ؟ -
نعم ، الشواز ، الثنائيات ، الشباب والعائلات -

1341
01:49:07,300 --> 01:49:09,500
هذا يذكرنى بمكان نشأتى

1342
01:49:13,400 --> 01:49:15,300
انتظر دقيقة

1343
01:49:16,400 --> 01:49:21,600
نعم

1344
01:49:22,800 --> 01:49:28,100
فى بيتنا لدينا المثل ، وأمى تستخدم هذا

1345
01:49:31,200 --> 01:49:32,800
.. لذا

1346
01:49:33,200 --> 01:49:38,100
متى سيأتى كل الناس الرائعون ؟
فى الحقيقة غداً فى البيت المفتوح -

1347
01:49:38,500 --> 01:49:44,500
ولكن ، لدى شارى واحد ، وحبيبته رائعة

1348
01:49:45,100 --> 01:49:47,700
لذا ، لديه حبيبة ؟

1349
01:49:48,900 --> 01:49:55,200
نعم ، لدى فكرة ، لهذا المنزل ، من اجلى

1350
01:49:56,600 --> 01:49:59,200
كل شيء يذهب ، صحيح

1351
01:50:02,300 --> 01:50:07,700
لدي خطة ، واعلم إلى أين ستذهب حياتى
واريدك أن تكونى جزءاً من حياتى

1352
01:50:08,200 --> 01:50:09,800
وأريدك أن تنتقلى إلى الآن

1353
01:50:10,000 --> 01:50:14,100
ولكن لا أريد أن أشترى هذا المكان ، لهدف محدد

1354
01:50:14,400 --> 01:50:18,600
حتى تحسى بالإنتقال

1355
01:50:20,400 --> 01:50:22,700
لا يمكننى فعل هذا -
لابأس -

1356
01:50:26,100 --> 01:50:30,800
هذا سريع ، اعتقد -
لا يمكننى فعل هذا -

1357
01:50:32,400 --> 01:50:37,500
أقصد ، ما الذى تقولة وما الذى تعرضة ؟

1358
01:50:38,800 --> 01:50:45,000
كل ماتريدة فتاة ، والذى
... أردته دائماً ، انه فقط

1359
01:50:53,200 --> 01:50:56,100
أنت لا تريدينه معى

1360
01:51:15,700 --> 01:51:19,400
حسناً ، لدى سؤال

1361
01:51:20,400 --> 01:51:25,400
... هل يمكننا ان نعود لما كنا عليه عندما

1362
01:51:25,600 --> 01:51:30,500
نمنا سوياً لأننى أحسست أننى مثل الطفل

1363
01:51:45,500 --> 01:51:47,000
عزيزتى

1364
01:52:12,400 --> 01:52:15,400
أريدك ان تطلقنى

1365
01:52:21,800 --> 01:52:25,400
كان من الجميل مقابلتك -
شكراً لك على الليلة الجميلة -

1366
01:52:25,500 --> 01:52:27,700
لى أيضاً

1367
01:52:34,300 --> 01:52:37,100
ليلة سعيدة

1368
01:52:53,600 --> 01:52:55,400
هل نسيت شيئاً ؟

1369
01:52:56,300 --> 01:52:57,900
نعم فعلت

1370
01:52:59,400 --> 01:53:02,200
حقاً ، ما الذى نسيته

1371
01:53:05,700 --> 01:53:07,400
هذا

1372
01:53:12,100 --> 01:53:17,600
هل اتيت إلى هنا حتى تعطينى قلمى ؟ -
نعم -

1373
01:53:18,900 --> 01:53:24,300
اعتقد ، أننى كنت قادما بإعتذار رائع
ولكن الأمر إنتهى ، صحيح ؟

1374
01:53:25,500 --> 01:53:27,500
أحياناً

1375
01:53:27,700 --> 01:53:34,600
لدى شيء لأقولة ، إنها مشكلة ، لقد
قدت لمسافة طويلة

1376
01:53:35,000 --> 01:53:39,800
حاولت الإتصال و ترددت -
.. أنا -

1377
01:53:41,000 --> 01:53:42,900
نعم

1378
01:53:45,500 --> 01:53:51,400
فى يوم  ما قال لى رجل أن أذا أراد رجل أن يكون
مع فتاه فانه سيفعل أى شيء ليكون معها

1379
01:53:52,100 --> 01:53:53,900
بغض النظر عن ماهيته -
هذا صحيح -

1380
01:53:54,400 --> 01:54:00,000
ولكننى عندما أحضرت
جسدى لك قمت برفضى

1381
01:54:00,500 --> 01:54:04,000
لقد فكرت بشأن هذا ، انت على حق

1382
01:54:04,300 --> 01:54:10,100
أننى دائماً ما أبعدت نفسى عن السيدات

1383
01:54:10,300 --> 01:54:16,400
ولم أعرف إحساسا هذا
ألا عندما أحببت سيدة

1384
01:54:20,000 --> 01:54:22,400
لا أعرفه

1385
01:54:31,300 --> 01:54:34,200
حسنا ً ، انا فقط خرجت
(مع صديق إنه (زيلان

1386
01:54:35,400 --> 01:54:41,800
وهذا ما أريد لا دراما ، ومكالمات ولا يغضب

1387
01:54:43,500 --> 01:54:47,100
..... وهذا االشخص الحكيم نفسه قال لى

1388
01:54:47,300 --> 01:54:52,300
بانه على التوقف فى أن الرجل من الممكن
...ان يتغير ويجب على ان أتوقف فى التفكير

1389
01:55:10,100 --> 01:55:13,300
أنا الإستثناء

1390
01:55:15,400 --> 01:55:17,800
أنت إستثنائي

1391
01:56:01,000 --> 01:56:04,700
(كونور بارى) -
(مرحباً ، أنا مارى أنا أقرآ (البليد

1392
01:56:04,800 --> 01:56:07,900
لقد وجدت إعلاناتك وأحببتها للغاية

1393
01:56:08,500 --> 01:56:11,100
هل أعجبتك الأدوات الموسيقية ؟

1394
01:56:11,300 --> 01:56:14,900
أعتقد أن القميص الذى ترتدية مبالغ به

1395
01:56:16,800 --> 01:56:21,300
هل أنت هنا ؟ -
أنا أجلس أمامك -

1396
01:56:21,600 --> 01:56:26,300
(هذا انت ، (مارى -
أنه انا ، انا -

1397
01:56:30,200 --> 01:56:32,900
.. هل يجب -
من فضلك -

1398
01:56:33,500 --> 01:56:36,300
سأحادثك خلال دقيقة -
لا بأس -

1399
01:56:39,400 --> 01:56:42,900
كيف حالك ؟

1400
01:56:43,100 --> 01:56:48,700
من الجيد مقابلتك أخيراً -
وأنت أيضاً ، هذه مفاجأة -

1401
01:56:49,400 --> 01:56:52,000
ماذا ؟ -
ولكنى لم اتوقعك هكذا -

1402
01:56:52,200 --> 01:56:55,400
ماذا ألا يناسب صوتى وجهى ؟ -
أنه لا يناسبة بطرقة جيدة بالتأكيد -

1403
01:56:55,500 --> 01:56:57,800
واعنى نعم ، إنه هذا غريباً نوعاً ما

1404
01:57:05,100 --> 01:57:07,100
لم أكن أعلم أن كل تلك
الأشياء هنا من قبل

1405
01:57:07,300 --> 01:57:10,700
لا ، إنها توسعت فقط

1406
01:57:19,700 --> 01:57:23,200
لا تحاول إستعادة هذا هنا

1407
01:57:24,100 --> 01:57:26,800
... هذا -
لدينا إتفاق ، يا سيد -

1408
01:57:27,200 --> 01:57:31,100
هذا لن يبقى هنا -
ربما يمكنك ترتيبهم -

1409
01:57:31,300 --> 01:57:33,100
بطريقة متكافئة

1410
01:57:33,400 --> 01:57:36,500
يمكنك ترتيبهم ،  وطويهم

1411
01:57:36,700 --> 01:57:42,500
قبل أن ترميهم على الأقل تفقدى الجيوب
حتى لا تقومى برمى أشيائاً شخصية

1412
01:58:00,100 --> 01:58:05,000
احبك ، للغاية .... للغاية

1413
01:58:06,200 --> 01:58:10,700
وسوف أجعلك سعيدة
أريد أن أجعلك سعيدة

1414
01:58:11,300 --> 01:58:15,600
أذا ما اعطيتينى الفرصة لأجعلك سعيدة

1415
01:58:17,100 --> 01:58:21,900
هل تتزوجيننى ؟

1416
01:58:28,600 --> 01:58:32,300
بالطبع ، نعم

1417
01:58:43,300 --> 01:58:45,300
هناك الكثير من الأشياء ننمو عليها

1418
01:58:45,700 --> 01:58:48,100
أذا ضربك ولداً فهو يحبك

1419
01:58:48,800 --> 01:58:50,900
أيضا لا تحاول التمسك ببنطالك

1420
01:58:51,000 --> 01:58:57,000
وفى يوم ما ، ستقابلين رجلاً رائعاً
وسيكون لديك نهاية سعيدة

1421
01:58:59,500 --> 01:59:04,600
كل فيلم نراه ، كل قصة تحكي لنا
ونكون فى إنتظارها

1422
01:59:05,000 --> 01:59:10,700
و الإحتمال الثالث وهو
إعلان الحب الغير متوقع

1423
01:59:11,600 --> 01:59:13,600
و إستثناء القاعدة

1424
01:59:13,700 --> 01:59:17,700
ولكن احياناً نكون مركزين على
إيجاد النهايات السعيدة

1425
01:59:18,100 --> 01:59:20,600
وهذا لا يعلمنا كيفية قراءة العلامات

1426
01:59:20,900 --> 01:59:24,000
لكى نعرف الفتى الذى
يريدنا من الذى لا يريدنا

1427
01:59:24,200 --> 01:59:27,500
و من الذى يبقى ومن الذى يغادر

1428
01:59:38,600 --> 01:59:41,900
ربما لا تتضمن النهاية السعيدة رجل رائع

1429
01:59:44,000 --> 01:59:47,500
ربما انه انت

1430
01:59:48,700 --> 01:59:53,600
أنت ، اجمع كل شيء وأبدأ من جديد

1431
01:59:55,000 --> 01:59:59,300
وأعد نفسك لشيء أفضل فى المستقبل

1432
02:00:00,500 --> 02:00:05,600
ربما النهاية السعيدة هى ... فى الإنتقال

1433
02:00:10,400 --> 02:00:13,700
ماذا تفعلين ؟ هذا دورنا ، هيا

1434
02:00:13,900 --> 02:00:16,600
أسرعى

1435
02:00:19,400 --> 02:00:20,800
يا للقدر ، لقد فزنا

1436
02:00:21,100 --> 02:00:23,800
اعتقد أن هذه هي النهاية السعيده

1437
02:00:24,100 --> 02:00:27,500
مع كل القلوب المكسورة و تلك المكالمات الهاتفية

1438
02:00:27,700 --> 02:00:31,000
مع كل تلك الحماقات والإشارات
المفهومة بشكل خاطيء

1439
02:00:31,200 --> 02:00:37,200
ومع كل هذا الألم والخزى ، لا تستغنوا أبداً عن الامل

1440
02:00:45,500 --> 02:00:47,800
الآن ، نحن متزوجين -
يجب أن ننتقل -

1441
02:00:48,000 --> 02:00:50,600
لأين ننتقل ؟

1442
02:00:51,200 --> 02:00:56,200
..... ان ما نفعله ، ان ننتقل إلى -
بالتيمور" ؟" -

1443
02:00:56,500 --> 02:01:00,600
أختك -
الجميع يرتكب اخطاء -

1444
02:01:00,900 --> 02:01:03,600
وان مازلت احاول أن اعرف
ما الذى استطيع فعله

1445
02:01:03,700 --> 02:01:07,700
يبدو ان هذا سيأخذ وقتاً طويلاً ، ولكن لما لا ؟

1446
02:01:07,900 --> 02:01:13,100
لما لا ، وانا لم أواعد حتى الآن

1447
02:01:15,300 --> 02:01:18,900
ما أكثر شيء تفتقده بشأن الزواج ؟ -
هل انت متزوج ؟ -

1448
02:01:19,400 --> 02:01:24,200
نعم ، أنا متزوج -
انت متزوج ، ما هو السؤال ؟ -

1449
02:01:24,500 --> 02:01:28,200
أبرز شيء فى عيد الميلاد -
هو الخروج -

1450
02:01:28,400 --> 02:01:33,500
أنا معجبة به ، واخذ ما أريد -
نعم ، ولكن لا تقولى كيف -

1451
02:01:34,400 --> 02:01:39,400
أنا أحبها كثيراً -
نحن بخير -

1452
02:01:41,100 --> 02:01:45,000
أنا أركز طاقتى ، لكى اكتشف نفسى

1453
02:01:45,300 --> 02:01:49,300
ويجب ان أواعد ، ولكن يجب ألا أزيد فى التقدير

1454
02:01:49,900 --> 02:01:54,200
"واجد صديقاً وأذهب إلى "الهند
لبضعة أشهر

1455
02:01:54,400 --> 02:01:56,200
ونذهب لممارسة اليوجا

1456
02:01:56,300 --> 02:02:00,900
فى الحقيقة أنا احب تلك الشخصية -
لقد دعانى للحفلة -

1457
02:02:01,100 --> 02:02:04,000
وبقيت بعدها ، لأننى حاولت
... مساعدته، وتلك الفتاه

1458
02:02:04,300 --> 02:02:08,500
لم اكن أتركك معاها تلك الطويلة

1459
02:02:08,800 --> 02:02:14,300
.. لقد حاولت -
إنها ... هيا -

