1
00:00:09,490 --> 00:00:10,889
أرجوكي, أبنتي دعيني أذهب

2
00:00:23,370 --> 00:00:24,803
سيقعون في الفخ

3
00:01:22,970 --> 00:01:23,720
لا تلمسوها

4
00:01:30,490 --> 00:01:31,400
هي ميته

5
00:01:48,370 --> 00:01:49,200
"أكسيوجونغ"

6
00:02:27,130 --> 00:02:28,483
عيد ميلاد سعيد

7
00:02:29,650 --> 00:02:30,799
عيد ميلاد سعيد

8
00:02:38,490 --> 00:02:39,559
أنا هنا لأجلك

9
00:02:40,890 --> 00:02:41,640
رجاءً

10
00:02:51,650 --> 00:02:53,129
عيد ميلاد سعيد هدية لأجلك

11
00:02:56,410 --> 00:02:57,365
لي؟

12
00:03:24,970 --> 00:03:25,641
السمك المعلب

13
00:03:29,730 --> 00:03:30,287
حلويات

14
00:03:43,730 --> 00:03:44,480
حلوه أيضا

15
00:03:53,810 --> 00:03:55,482
أحب هذه الكعكه اللزجه

16
00:04:04,210 --> 00:04:05,040
أقصد

17
00:04:20,130 --> 00:04:21,563
له رائحه حتى من خارج الزجاجة

18
00:04:22,970 --> 00:04:23,959
أجل

19
00:04:29,210 --> 00:04:30,484
أسفه

20
00:04:34,570 --> 00:04:37,038
أرجوك هيا

21
00:04:41,210 --> 00:04:42,199
أنا

22
00:04:43,410 --> 00:04:45,128
"كادوكوا"

23
00:04:46,210 --> 00:04:46,722
رجاءً

24
00:04:46,970 --> 00:04:47,880
"سيد كادوكوا"

25
00:04:51,290 --> 00:04:51,802
نعم

26
00:05:03,210 --> 00:05:04,563
أنتهينا؟

27
00:05:11,970 --> 00:05:14,130
لا ترقص هكذا,كن محترماً

28
00:05:14,130 --> 00:05:16,130
أنظر,سأمثل لك

29
00:05:16,130 --> 00:05:18,360
أهكذا؟

30
00:05:18,410 --> 00:05:20,970
أنتظر

31
00:05:23,130 --> 00:05:23,960
صديقي

32
00:05:29,410 --> 00:05:30,809
لا أدخن

33
00:05:33,370 --> 00:05:34,564
جرب

34
00:05:40,210 --> 00:05:41,490
صديقي

35
00:05:41,490 --> 00:05:43,048
جيد؟

36
00:05:43,410 --> 00:05:44,206
أنظر

37
00:05:44,890 --> 00:05:46,118
"التبغ" الياباني

38
00:05:47,730 --> 00:05:48,719
لا أدخن

39
00:05:49,490 --> 00:05:50,809
خذها

40
00:05:59,810 --> 00:06:00,959
صباح الخير

41
00:06:01,290 --> 00:06:01,642
صباح الخير

42
00:06:02,130 --> 00:06:03,040
"شكرا سيد" تاغ

43
00:06:04,050 --> 00:06:04,482
"سيد" تاغ

44
00:06:04,570 --> 00:06:07,642
يابانيان قدمو إليك مع بطاقاتهم الشخصيه

45
00:06:09,130 --> 00:06:09,880
حسنا

46
00:06:13,570 --> 00:06:17,210
"هل تتذكر يأنني كتبت إلى"فيورر

47
00:06:17,210 --> 00:06:18,279
أجل

48
00:06:19,290 --> 00:06:22,202
.....أنا أخبرته

49
00:06:22,370 --> 00:06:23,041
نعم

50
00:06:26,210 --> 00:06:31,489
أنا أُمرت للعودة إلى "المانيا"حالا

51
00:06:32,650 --> 00:06:37,883
يقولو بأن نشطاتي

52
00:06:37,970 --> 00:06:47,049
"لحماية اللاجئين في"ننكنغ

53
00:06:49,210 --> 00:06:49,960
لذا؟

54
00:06:51,290 --> 00:06:52,970
لذا؟

55
00:06:52,970 --> 00:06:55,290
لذا لا أملك خيار

56
00:06:55,290 --> 00:06:57,050
"يجب أن أعود إلى "المانيا

57
00:06:57,050 --> 00:06:58,369
"سيد "ريب

58
00:06:59,490 --> 00:07:00,718
ماذا عني؟

59
00:07:02,970 --> 00:07:04,722
ماذا عن زوجتي وأبنتي؟

60
00:07:04,810 --> 00:07:06,482
سيبقون في المخيم

61
00:07:07,970 --> 00:07:09,722
نحن نعتمد عليك

62
00:07:16,410 --> 00:07:17,809
أسف جدا

63
00:07:19,730 --> 00:07:23,040
السيد "ريب" سوف يتركنا؟

64
00:07:26,810 --> 00:07:28,721
الان بأمكانه فعل ذلك؟

65
00:07:34,370 --> 00:07:36,281
أقمت  عمله بشكل أحترافي

66
00:07:38,970 --> 00:07:41,289
هو يقول فقط مع السلامه ويتركنا

67
00:07:47,490 --> 00:07:48,889
ماذا سنفعل؟

68
00:08:01,210 --> 00:08:02,279
"الياباني"

69
00:08:02,370 --> 00:08:03,359
سيأتي إلي

70
00:08:07,130 --> 00:08:08,040
إلى أين أنت ذاهب؟

71
00:08:11,290 --> 00:08:12,723
ما أنت فاعل؟

72
00:08:13,970 --> 00:08:15,642
أنا سأعمل على ذلك

73
00:08:30,410 --> 00:08:33,959
"في حالة إن أحتجت لرشوه"الياباني

74
00:08:38,970 --> 00:08:40,403
أعديه لي عندما أرجع

75
00:10:22,810 --> 00:10:23,720
رجاءً

76
00:10:30,050 --> 00:10:34,646
أبعد اللاجئون من
منطقة الأمان وأعد التنظيم

77
00:10:34,890 --> 00:10:37,962
أبدأ بأماكن الراحه بسرعه

78
00:10:39,210 --> 00:10:42,122
الجنود سيصبحون أحرار

79
00:10:45,130 --> 00:10:46,643
"سيد"توميتا

80
00:10:48,050 --> 00:10:49,722
"هذا السيد"تانغ

81
00:10:50,130 --> 00:10:51,961
"سكرتير السيد"ريب

82
00:10:52,970 --> 00:10:54,369
أهلا

83
00:10:55,290 --> 00:11:05,962
ذكرتكم أنقسمتم في الجسر المعشب

84
00:11:06,570 --> 00:11:11,121
درسنا مع بعض منذ ثلاث سنوات

85
00:11:11,210 --> 00:11:12,962
كيتي "تعالي هنا"

86
00:11:17,810 --> 00:11:27,481
مع بعض نحن عاشقون

87
00:11:29,290 --> 00:11:40,724
هذا القلب لي منذ فترة كان لك لتحفظه

88
00:11:41,290 --> 00:11:42,484
مد يديك

89
00:11:42,650 --> 00:11:43,480
هنا

90
00:11:45,050 --> 00:11:46,650
هذا جيد

91
00:11:46,650 --> 00:11:48,402
"سيدة"جيانغ

92
00:11:49,810 --> 00:11:54,406
تتذكري أنت أكتشفتي فتحات جحري

93
00:11:59,890 --> 00:12:00,800
بمعنى أخر

94
00:12:01,210 --> 00:12:03,565
هناك مازال جنود صينيون بالمنطقه الأمنه

95
00:12:06,050 --> 00:12:08,280
نعم ,وأكثرهم مصابون

96
00:12:09,730 --> 00:12:11,129
"شكراً سيد"ناتغ

97
00:12:11,650 --> 00:12:13,368
ساعدنا كثيراً 

98
00:12:21,410 --> 00:12:23,366
شكراً لك

99
00:12:32,210 --> 00:12:34,041
والان نحن أصدقاء حقيقين في الواقع

100
00:12:35,810 --> 00:12:36,879
أصدقاء

101
00:12:36,880 --> 00:12:46,880
:ترجمة فريق الكيف للترجمة
E.T.T

102
00:13:08,050 --> 00:13:08,960
لاتتحركوا

103
00:13:09,050 --> 00:13:09,641
لاتقاومو

104
00:13:09,730 --> 00:13:10,560
أثبتو

105
00:13:13,650 --> 00:13:14,480
عندهم أسلحه

106
00:13:21,650 --> 00:13:22,560
أركض

107
00:13:37,050 --> 00:13:38,802
بسرعه

108
00:13:39,970 --> 00:13:41,369
أركض

109
00:13:41,810 --> 00:13:43,402
أغلق المقدمه

110
00:13:46,290 --> 00:13:47,405
توقف

111
00:13:47,490 --> 00:13:48,479
هذه غرفتي

112
00:13:48,810 --> 00:13:49,208
أنا أمريكي

113
00:13:50,050 --> 00:13:51,403
أخرج من هنا

114
00:13:53,050 --> 00:13:54,369
للداخل

115
00:14:03,210 --> 00:14:04,484
أبعد المراة عن هنا

116
00:14:04,810 --> 00:14:06,641
أبتعد

117
00:14:09,650 --> 00:14:10,639
أخرص

118
00:14:14,210 --> 00:14:15,802
ماذا تريد؟

119
00:14:16,410 --> 00:14:18,401
الجيش الأمبراطوري يريد أن يفتش الغرفه

120
00:14:18,570 --> 00:14:20,162
أفتح الباب ,رجاءً

121
00:14:33,810 --> 00:14:35,641
هل هو حيوان صيني؟

122
00:14:37,730 --> 00:14:38,401
نعم

123
00:14:40,210 --> 00:14:41,563
رأيته قبل ذلك

124
00:15:08,730 --> 00:15:09,799
لك؟

125
00:15:19,490 --> 00:15:23,369
أتدرس في الكنسيه ؟

126
00:15:25,570 --> 00:15:26,366
أعطيني؟

127
00:15:36,650 --> 00:15:37,799
شكر لك

128
00:15:47,650 --> 00:15:49,083
العديد من الناس

129
00:15:50,610 --> 00:15:51,759
صديقي

130
00:15:53,210 --> 00:15:55,849
صديق

131
00:15:56,330 --> 00:15:57,922
لا تخف

132
00:15:58,530 --> 00:15:59,849
لا تكن عصبيّ

133
00:16:01,170 --> 00:16:02,364
جيش الامبراطور هنا بالفعل

134
00:16:02,850 --> 00:16:04,363
ليستعيروا بعض النساء

135
00:16:04,890 --> 00:16:05,720
ليمتعوهم

136
00:16:05,810 --> 00:16:06,959
سوف يرجعون بعد 3 ايّام

137
00:16:08,090 --> 00:16:09,000
هذا ليس صحيح

138
00:16:09,770 --> 00:16:10,805
النساء لا يُمكن استعارتهم

139
00:16:11,330 --> 00:16:12,046
من أنت ؟

140
00:16:12,890 --> 00:16:13,686
(سكرتير السيّد (ريب

141
00:16:15,530 --> 00:16:16,963
(إنّه سكرتير السيّد (ريب

142
00:16:17,890 --> 00:16:18,800
أغرب عن وجهي

143
00:16:24,290 --> 00:16:25,279
نحن شركاء

144
00:16:28,610 --> 00:16:29,486
هذه زوجتي و أختها

145
00:16:31,330 --> 00:16:34,686
يجب ألّا تحنث بوعدك

146
00:16:36,530 --> 00:16:37,360
(سيّد (تانج

147
00:16:37,410 --> 00:16:39,480
لا تسحبني

148
00:16:56,410 --> 00:16:57,809
أمّي

149
00:17:06,170 --> 00:17:07,000
(سيّد (تانج

150
00:17:20,010 --> 00:17:22,205
أختي

151
00:17:47,610 --> 00:17:50,170
لقد ذهب إلى المنطقة الآمنة

152
00:17:51,810 --> 00:17:57,646
لقد رأى أمرأة بشعرٍ مجعد و أحمر شغاه

153
00:17:57,690 --> 00:17:59,487
كنت تعلم أنّهن كنّ عاهرات

154
00:18:02,970 --> 00:18:04,005
في اليابان

155
00:18:05,810 --> 00:18:09,849
أيّ أمرأة بشعرٍ مجعد و أحمر شغاه تكون عاهرة ؟

156
00:18:13,330 --> 00:18:18,404
لقد سألت إذا كانت أي أمرأة في اليابان
بشعرٍ مجعد و أحمر شغاه عاهرة ؟

157
00:18:19,170 --> 00:18:20,364
و إذا رفضت ؟

158
00:18:32,930 --> 00:18:35,125
إذا رفضت

159
00:18:35,170 --> 00:18:38,719
سوف يرسلون القوّات ليدمّروا المنطقة المحميّة

160
00:18:41,490 --> 00:18:44,288
(لقد لزم الأمر 3 أيّام فقط لتدمير (نانكنج

161
00:18:49,410 --> 00:18:51,241
لن يستغرق الأمر وقتاً لتدمير المكان

162
00:18:53,250 --> 00:18:54,285
أنت تعلم مدى قوّتهم

163
00:18:55,250 --> 00:18:56,444
ليس لديك أي خيار

164
00:18:57,970 --> 00:18:59,961
لقد خسرت (الصين) الحرب

165
00:19:03,410 --> 00:19:06,368
نانكنج) ليست أهم من العاصمة)

166
00:19:11,770 --> 00:19:19,358
قال رجالك أن 3 منهم مسلحّين

167
00:19:24,810 --> 00:19:27,040
إنّها مشكلة كبيرة

168
00:20:07,330 --> 00:20:08,160
اليوم

169
00:20:10,010 --> 00:20:11,329
100شخص منكم

170
00:20:14,490 --> 00:20:15,969
سوف يتركوننا

171
00:20:17,090 --> 00:20:18,569
أنا متأسّف للغاية

172
00:20:22,490 --> 00:20:23,366
اليوم

173
00:20:24,450 --> 00:20:26,680
100أمرأة سوف يتركوننا

174
00:20:28,530 --> 00:20:30,407
لقد هدّدنا اليابانيّون

175
00:20:31,290 --> 00:20:32,769
إذا لم نسلّم لهم

176
00:20:34,770 --> 00:20:36,567
100أمرأة

177
00:20:37,250 --> 00:20:38,569
سوف يدمرّون مخيّم اللاجئين

178
00:20:40,690 --> 00:20:44,399
سوف يُطلَب من النساء

179
00:20:48,410 --> 00:20:52,881
أن يمتّعوا الجيش الياباني

180
00:20:53,130 --> 00:20:55,007
كل نساء (نانكنج) هنا

181
00:20:56,650 --> 00:20:57,685
عظيم

182
00:20:59,050 --> 00:21:00,244
قال اليابانيون

183
00:21:01,810 --> 00:21:05,166
سوف تعودون في خلال 3 أسابيع

184
00:21:07,010 --> 00:21:07,999
في مقابل تضحياتك

185
00:21:11,490 --> 00:21:12,718
سوف يدعمون المخيّم

186
00:21:13,690 --> 00:21:19,640
بالطعام ، الملابس و الفحم من أجل الشتاء

187
00:21:21,810 --> 00:21:23,038
وهذا يعني أن

188
00:21:24,250 --> 00:21:27,606
أطفالنا سوف ينجون في الشتاء

189
00:21:30,970 --> 00:21:35,248
أنا متأسّف للغاية

190
00:21:57,330 --> 00:21:58,558
(سيّد (ريب

191
00:22:03,690 --> 00:22:05,282
سوف أذهب

192
00:22:08,010 --> 00:22:11,207
أذهبي إلى الأمام من فضلك

193
00:22:40,050 --> 00:22:41,563
سوف أذهب

194
00:23:08,050 --> 00:23:08,800
سوف أذهب

195
00:24:00,610 --> 00:24:01,759
هذا يكفي

196
00:24:16,170 --> 00:24:22,689
يجب أن تكون الأولوية للجنود الكبار

197
00:24:23,810 --> 00:24:28,679
يجب أن تدفع للحصول على الواقي

198
00:24:29,650 --> 00:24:32,164
لكي أتجنّب عدوى المرض الجنسي

199
00:24:33,250 --> 00:24:39,405
5دولارات لليابانيات
دولارين للصينيات و الكوريات

200
00:24:40,770 --> 00:24:44,683
يجب على كل شخص الانتظار 15 دقيقة

201
00:24:51,530 --> 00:24:52,406
أرز ؟

202
00:25:11,810 --> 00:25:12,447
أبتسمي لي

203
00:25:14,170 --> 00:25:14,761
أبتسمي

204
00:25:17,370 --> 00:25:17,927
أبتسمي

205
00:25:23,250 --> 00:25:24,603
لم أنتِ هنا (يوريكو) ؟

206
00:25:31,810 --> 00:25:33,038
آسف

207
00:25:50,970 --> 00:25:52,164
(كودوكاوا)

208
00:25:56,290 --> 00:25:56,847
(كودوكاوا)

209
00:25:58,930 --> 00:25:59,760
هل أنتهيت ؟

210
00:26:03,090 --> 00:26:03,840
أشكرك

211
00:26:15,850 --> 00:26:18,045
أنت مزعج جداً

212
00:26:19,090 --> 00:26:20,000
ولكن هذا يشعرني براحة

213
00:26:46,050 --> 00:26:47,768
دعنا نتكلّم عن تقرير الدعم غداً

214
00:26:48,690 --> 00:26:49,918
(الترخيص يا سيّد (توميتا

215
00:26:50,330 --> 00:26:51,285
ليس الآن

216
00:26:51,370 --> 00:26:52,644
ليس عليك إلا أن توقعه

217
00:26:53,050 --> 00:26:54,165
هل هذا هو السيّد (توميتا) ؟

218
00:26:54,530 --> 00:26:56,441
لقد وصلنا أخيراً

219
00:26:56,490 --> 00:26:57,605
أكانت الرحلة صعبة ؟

220
00:26:57,650 --> 00:26:59,242
"كيف بإمكاننا زيارة ضريح "يات سين

221
00:26:59,770 --> 00:27:00,486
تعالو

222
00:27:01,290 --> 00:27:02,166
أبإمكاننا إمتلاك سيّارة ؟

223
00:27:02,210 --> 00:27:03,245
بالطّبع

224
00:27:03,330 --> 00:27:03,887
سوف ينظمها هو

225
00:27:04,690 --> 00:27:07,727
(هذه أخت زوجة السيّد (تانج

226
00:27:07,850 --> 00:27:08,999
لقد أُخِذَت أيضاً

227
00:27:10,530 --> 00:27:14,364
يجب علينا أن نساعده لكي يجدها

228
00:27:17,290 --> 00:27:21,522
أبنه السيّد (تانج) قُتلت البارحة

229
00:27:31,010 --> 00:27:31,806
أنا متأسّف للغاية

230
00:27:36,170 --> 00:27:39,560
سوف أتصل بك

231
00:27:40,090 --> 00:27:42,888
و تردّ عليّ

232
00:27:43,410 --> 00:27:46,322
يبدو مثل صدى الصوت في الوديان

233
00:27:47,330 --> 00:27:49,321
سعيد جداً

234
00:27:51,050 --> 00:27:52,119
أنت

235
00:27:52,810 --> 00:27:54,163
ماذا ؟

236
00:27:55,170 --> 00:27:57,809
السماء زرقاء للغاية

237
00:27:58,330 --> 00:28:00,844
شابّان

238
00:30:14,690 --> 00:30:15,520
(كودوكاوا)

239
00:30:31,130 --> 00:30:32,199
لقد كانت رائعة الجمال

240
00:30:39,530 --> 00:30:41,327
موتها أفضل من حياتها تلك

241
00:31:14,370 --> 00:31:15,689
أريد العودة لليابان

242
00:32:06,930 --> 00:32:08,249
هل وجدت (ماي) ؟

243
00:32:09,450 --> 00:32:11,281
ماي) لم ترجع)

244
00:32:43,090 --> 00:32:45,604
(سيّد (ريب

245
00:32:48,130 --> 00:32:50,007
سيّد (ريب) ، لا يمكنك الذّهاب

246
00:33:11,730 --> 00:33:13,004
إلى اللقاء يا أصدقائي

247
00:33:14,650 --> 00:33:15,639
توخّوا الحذر

248
00:33:20,850 --> 00:33:22,727
(أمتعتك يا سيّد (ريب

249
00:34:59,330 --> 00:35:01,605
لا يمكنك الذهاب بعد هذه المنطقة

250
00:35:01,930 --> 00:35:03,204
خذ أمتعتهم

251
00:35:10,610 --> 00:35:13,841
سوف ننقل الأمتعة بدلاً عنك

252
00:35:14,690 --> 00:35:15,600
بالطّبع

253
00:35:20,810 --> 00:35:24,086
هل بالإمكان ذهاب مساعديّ معي ؟

254
00:35:25,410 --> 00:35:26,968
سوف أحاول

255
00:35:27,050 --> 00:35:28,199
أرجوك

256
00:35:42,690 --> 00:35:43,839
لم نركم منذ فترةٍ طويلة

257
00:35:45,490 --> 00:35:46,559
كيف حالك ؟

258
00:35:57,410 --> 00:35:59,048
زوجتك في غاية الجمال

259
00:36:06,010 --> 00:36:10,481
يمكن للسيّد (ريب) أخذ مساعد واحد
و عضو واحد من العائلة

260
00:36:11,530 --> 00:36:13,486
أعلم

261
00:36:14,930 --> 00:36:17,160
هيّا

262
00:36:17,161 --> 00:36:27,161
منتديات الكيف
WwW.ELKIIF.CoM

263
00:37:04,610 --> 00:37:06,282
سوف أبقى

264
00:37:06,570 --> 00:37:09,209
(سوف أبحث عن (ماي

265
00:38:04,450 --> 00:38:06,042
أرجع

266
00:38:06,490 --> 00:38:08,799
يمكن للسيّد (ريب) أخذ مساعد واحد

267
00:38:09,410 --> 00:38:11,002
ماذا تفعل ؟

268
00:38:23,090 --> 00:38:27,481
أفضّل الحياة

269
00:38:32,130 --> 00:38:34,724
سوف أبقى ، دعه يذهب

270
00:38:36,570 --> 00:38:37,969
إنّه يقول

271
00:38:38,650 --> 00:38:40,322
لقد سبق و أخذ قراره

272
00:38:55,490 --> 00:38:56,764
هيّا

273
00:39:29,570 --> 00:39:30,969
لا تقلق

274
00:39:32,090 --> 00:39:35,969
سوف أرسل لك راتبي في الموعد

275
00:39:56,450 --> 00:39:59,123
كن حذراً ، سوف أكون في إنتظارك

276
00:40:11,730 --> 00:40:13,925
أعتني بزوجتي من فضلك

277
00:41:01,570 --> 00:41:04,482
!قّف

278
00:41:05,490 --> 00:41:06,320
استدر يميناً

279
00:41:07,610 --> 00:41:08,725
انزل السلاح

280
00:41:10,610 --> 00:41:12,089
انتباه

281
00:41:13,490 --> 00:41:15,082
حدّد الهدف

282
00:41:18,530 --> 00:41:19,519
أطلق النار

283
00:41:21,570 --> 00:41:23,367
ضع ذخيرة بالسلاح

284
00:41:27,450 --> 00:41:29,088
الكل يموت في النهاية

285
00:41:32,930 --> 00:41:35,319
هذا المكان في غاية الجمال

286
00:42:08,010 --> 00:42:09,284
أتعرف ماذا؟

287
00:42:11,010 --> 00:42:12,807
زوجتي حامل مرة أخرى

288
00:42:16,730 --> 00:42:18,800
زوجتي حامل مرة أخرى

289
00:42:58,330 --> 00:43:00,127
صوب

290
00:43:05,410 --> 00:43:07,082
أطلق النار

291
00:43:25,610 --> 00:43:26,929
قف مباشرة

292
00:43:27,650 --> 00:43:29,049
إستدر لليمين

293
00:43:30,090 --> 00:43:31,728
تحركوا

294
00:44:08,490 --> 00:44:16,488
كل النساء والأطفال هنا

295
00:44:16,970 --> 00:44:21,327
نساء واطفال قفو هنا

296
00:44:24,090 --> 00:44:26,479
النساء يأتو هنا

297
00:44:26,530 --> 00:44:27,963
أنت ايضا

298
00:44:28,410 --> 00:44:30,241
إستمعو بعنايه

299
00:44:30,690 --> 00:44:32,760
إذا كنت جندي صينى

300
00:44:33,250 --> 00:44:34,569
بسرعة خطوة للأمام

301
00:44:35,930 --> 00:44:38,569
إذا بحثنا ووجدنا؟

302
00:44:38,890 --> 00:44:40,369
سوف يعدم

303
00:44:41,010 --> 00:44:42,602
اذا سلمت نفسك

304
00:44:42,890 --> 00:44:44,881
الجيش الامبراطوري سوف يضمن حياتك

305
00:44:45,370 --> 00:44:47,930
سوف يعطيك عمل وطعام

306
00:44:48,450 --> 00:44:49,644
وحتى مال

307
00:44:50,090 --> 00:44:51,045
2سنت بير باليوم

308
00:44:51,730 --> 00:44:53,322
إذا لم تستسلم

309
00:44:54,010 --> 00:44:55,648
وإكتشفناك

310
00:44:55,730 --> 00:44:57,482
سوف تعدم

311
00:44:57,530 --> 00:44:58,201
الصف القادم

312
00:44:58,250 --> 00:45:00,241
مفهوم؟

313
00:45:00,490 --> 00:45:01,525
خطوه للامام

314
00:45:06,490 --> 00:45:07,445
الصف القادم

315
00:45:10,210 --> 00:45:11,529
خطوه للامام

316
00:45:16,650 --> 00:45:17,685
الصف القادم

317
00:45:20,770 --> 00:45:21,282
خذه بعيــدا

318
00:45:24,050 --> 00:45:24,846
أنت تعال هنا

319
00:45:28,490 --> 00:45:29,889
ابتعد بعيدا ياولد

320
00:45:31,450 --> 00:45:32,246
التالي

321
00:45:36,810 --> 00:45:37,401
بسرعه

322
00:45:42,450 --> 00:45:43,326
بسرعه

323
00:46:01,090 --> 00:46:01,488
انت

324
00:46:02,930 --> 00:46:03,919
دعني ألقي نظره

325
00:46:06,770 --> 00:46:07,520
تعال معي

326
00:46:14,690 --> 00:46:15,918
خذوه بعيدا

327
00:46:18,570 --> 00:46:19,161
إذهب

328
00:46:22,210 --> 00:46:22,881
إذهب

329
00:46:24,410 --> 00:46:25,001
الآنسة جيانج

330
00:46:25,650 --> 00:46:26,321
أنقـــذيني

331
00:46:27,370 --> 00:46:28,200
الآنسة جيانج

332
00:46:28,890 --> 00:46:29,606
إرجع إلي بقعتك

333
00:46:29,970 --> 00:46:31,119
أنسة جيانج يجب عليكي أن
تنقذينــــــــــي

334
00:46:32,570 --> 00:46:33,286
إسكت

335
00:46:33,810 --> 00:46:34,640
أنقـــــــــــذيــــــــني

336
00:46:36,330 --> 00:46:37,809
أنسة جيانج..أنقذيـــني

337
00:46:48,650 --> 00:46:50,242
خذوها للخلف

338
00:46:51,290 --> 00:46:52,803
إسكت

339
00:46:55,370 --> 00:46:56,280
أرجع للوراء

340
00:46:57,570 --> 00:46:59,640
رجاءً تكلم إلي القائد

341
00:47:04,330 --> 00:47:05,763
فقط تكلم معه

342
00:47:09,930 --> 00:47:12,763
دع الأجانب يتقدمون للأمام

343
00:47:20,330 --> 00:47:21,843
أنت صيــني

344
00:47:25,050 --> 00:47:26,005
لاتدفع

345
00:47:31,050 --> 00:47:33,564
الآنسه "فوترين" ستحسب الحل

346
00:47:33,610 --> 00:47:34,884
لاتقلقو

347
00:47:37,210 --> 00:47:40,484
هم لن يتركوهم يذهبون

348
00:47:42,250 --> 00:47:43,808
نحن لن نخاف من العدو

349
00:47:43,850 --> 00:47:44,362
أنا لست خائفا

350
00:47:44,410 --> 00:47:45,684
نحن أقوياء

351
00:47:46,370 --> 00:47:47,519
هل من الممكن أن تعطيهم لحظه

352
00:47:49,610 --> 00:47:54,843
سيدي، نحن نطلب منك الإستماع إلى
إلتماس هؤلاء النساء

353
00:47:54,890 --> 00:47:56,881
لأجل أزواجهن واولادهم

354
00:47:56,930 --> 00:47:58,522
إنهم مدنين

355
00:47:58,570 --> 00:48:01,926
موظفي على تلك الشاحنه ,هو ليس جندي

356
00:48:01,970 --> 00:48:03,323
أرجوك أطلق سراحهم

357
00:48:13,210 --> 00:48:15,007
"ميزوكومي,فيورتا"

358
00:48:17,490 --> 00:48:18,809
أنسه جيانج

359
00:48:18,850 --> 00:48:20,124
أخبار جيده

360
00:48:22,290 --> 00:48:25,646
أولئك الذين لديهم عائلة يمكنهم
أن يذهبو ويأتو بهم

361
00:48:25,690 --> 00:48:27,999
مفهوم

362
00:48:31,290 --> 00:48:33,565
لكن كل واحد منكم يمكنه أَن ينقذ فقط شخص

363
00:48:34,210 --> 00:48:35,563
فقط واحد

364
00:48:41,250 --> 00:48:42,126
إستمعو إلي

365
00:48:44,010 --> 00:48:46,729
إذا عائلتك على تلك الشاحنات

366
00:48:47,410 --> 00:48:49,207
أ يمكنكم أَن تذهبو وتعيدهم

367
00:48:49,250 --> 00:48:49,841
أنسه جيانج

368
00:48:51,890 --> 00:48:53,039
الأن إذهبو وأعيدوهم

369
00:48:54,770 --> 00:48:55,486
أليس هناك الكثير منهم؟

370
00:49:12,810 --> 00:49:14,129
أنسه جيانج أنقذينى

371
00:49:16,770 --> 00:49:17,998
أنسه جيانج أنقذينى

372
00:49:20,370 --> 00:49:21,086
سيد:تشين

373
00:49:21,850 --> 00:49:22,646
سيد:تشين

374
00:49:23,690 --> 00:49:24,406
زوجــــي

375
00:49:25,290 --> 00:49:26,040
هذا الشخص

376
00:49:28,290 --> 00:49:28,881
إنزل تحت

377
00:49:31,570 --> 00:49:32,559
أنسة جيانج

378
00:49:35,250 --> 00:49:36,239
أنسه جيانج أنقذينى

379
00:49:42,530 --> 00:49:44,680
أنسة جيانج شكرا لإنقاذي

380
00:49:45,930 --> 00:49:47,409
شكرا جزيلا

381
00:49:47,970 --> 00:49:48,402
كل شي بخير

382
00:49:49,050 --> 00:49:49,607
سوف تكونين بأمان

383
00:49:49,770 --> 00:49:50,759
إنزل تحت

384
00:49:52,050 --> 00:49:52,448
إمـــــــي

385
00:49:53,730 --> 00:49:54,606
والــــــــدك هنــــــــاك

386
00:49:57,130 --> 00:49:57,482
أبي

387
00:49:59,450 --> 00:50:00,678
أنت يمكنك فقط أَن تطالب بشخص واحد

388
00:50:01,050 --> 00:50:03,041
أرجوك،أنا أَترجاك. إنهو زوجي

389
00:50:05,210 --> 00:50:06,120
إرجع للخلف

390
00:50:09,130 --> 00:50:10,927
فقط واحد

391
00:50:12,050 --> 00:50:13,278
أبـــــــي

392
00:50:14,250 --> 00:50:15,319
بسرعه

393
00:50:18,490 --> 00:50:20,560
أنسة جيانج أرجوكي

394
00:50:21,210 --> 00:50:23,599
أنسة جيانج أرجوك أنقذي أبي

395
00:50:24,370 --> 00:50:25,962
لدينا عائله للرفع

396
00:50:26,410 --> 00:50:27,525
هل هذا مفهوم؟

397
00:50:32,970 --> 00:50:35,089
أولئك الذين يطالبون بأكثر من شخص
سوف يطلق عليهم النار

398
00:50:36,130 --> 00:50:36,880
إنتـــــــبــــــاه

399
00:50:37,490 --> 00:50:38,127
كل شخص يمكن فقط أَن يطالب بشخص واحد

400
00:50:38,290 --> 00:50:39,166
أنسة جيانج

401
00:50:39,730 --> 00:50:40,685
"اكسيودو"

402
00:50:47,810 --> 00:50:48,925
لاتدفع

403
00:50:49,050 --> 00:50:49,960
"اكسيودو"

404
00:50:55,130 --> 00:50:56,688
ياولد إذهب بعيدا

405
00:51:00,970 --> 00:51:02,244
"اكسيودو"

406
00:51:20,050 --> 00:51:21,039
رقيب

407
00:51:22,650 --> 00:51:23,969
تلك الإمرأة مرتابة جداً

408
00:51:29,130 --> 00:51:30,404
أنسة جيانج

409
00:51:34,970 --> 00:51:36,005
"رهاو"

410
00:51:36,690 --> 00:51:37,361
زوجي

411
00:51:39,530 --> 00:51:40,406
إنزل تحت

412
00:51:40,450 --> 00:51:41,166
أبي

413
00:51:42,210 --> 00:51:43,279
شكرا لكي أنسة جيانج

414
00:51:43,970 --> 00:51:45,369
"شكر"أكسيودو

415
00:51:47,170 --> 00:51:47,966
توقف

416
00:51:48,930 --> 00:51:49,760
تعال هنا

417
00:51:49,810 --> 00:51:50,686
"اكسيودو"

418
00:51:55,130 --> 00:51:57,086
أنت جندي. تعال هنا

419
00:52:04,890 --> 00:52:06,323
أنتي مرة ثانيه

420
00:52:11,050 --> 00:52:13,325
السيدريب لايمكنه إنقاذك مره
إخري

421
00:52:15,490 --> 00:52:17,287
شعبنا سيكون مسرور جداً

422
00:52:22,890 --> 00:52:23,640
خذوها بعيدا

423
00:52:31,050 --> 00:52:32,278
أطلقو النار علي

424
00:53:32,690 --> 00:53:33,839
"كادوكا"

425
00:54:19,970 --> 00:54:20,880
هل "يوروكي" هنا؟

426
00:54:21,570 --> 00:54:24,038
رافقت القوات إلى خط المجابهه وماتت هناك

427
00:54:37,130 --> 00:54:42,045
ساعديني لبناء قبرها

428
00:54:44,130 --> 00:54:45,882
هي كانت زوجتي

429
00:54:48,490 --> 00:54:49,559
"يوروكو"

430
00:54:50,650 --> 00:54:52,561
كانت زوجتي

431
00:56:00,570 --> 00:56:01,719
إنهضوا

432
00:56:36,050 --> 00:56:37,642
!ابدأ

433
01:01:14,290 --> 01:01:15,564
توقفا

434
01:01:18,050 --> 01:01:19,199
فكهم

435
01:01:31,890 --> 01:01:32,640
إذهبا

436
01:01:44,730 --> 01:01:45,640
إذهبا

437
01:02:10,130 --> 01:02:14,726
الحياة أكثر صعوبةً من الموت

438
01:03:01,490 --> 01:03:02,366
"كادوكا"

439
01:03:02,367 --> 01:03:12,367
فقط وحصرياً على منتديات الكيف
WwW.ELKIIF.CoM

440
01:03:12,368 --> 01:03:20,368
:ترجمة فريق الكيف للترجمة
E.T.T

441
01:03:20,369 --> 01:03:32,369
ABDELRAZEK ,, FANAR
عانقت طيفك ,, ohme1994 ,, SAWD28

442
01:05:32,370 --> 01:05:47,370
للمزيد من الترجمات والأفلام
WwW.ELKIIF.CoM

