1
00:00:08,421 --> 00:00:24,229
<i> تعديل التوقيت ليتوافق مع هذه النسخة: زيـــدان ســامـــي <i>
<i>Edited by: Mr. ZIDAN SAMY™<i>
<i>ZidanSamy@hotmail.com<i>

2
00:01:10,108 --> 00:01:12,944
مرحبا! أنا ليني
مرحبا

3
00:01:13,570 --> 00:01:15,613
يا صاحبي الصغير, هل أخفتك؟
أنا آسف

4
00:01:15,655 --> 00:01:17,115
استيقظ استيقظ

5
00:01:17,574 --> 00:01:20,034
حسناً لا تقلق بشأن هذا
سأخرجك حالاً

6
00:01:20,076 --> 00:01:21,953
احبسي أنفاسك فقط
ايتها الدودة الصغيرة

7
00:01:21,995 --> 00:01:24,497
يا ليني
أنا اتٍ يا فراكني

8
00:01:24,539 --> 00:01:26,666
هيا تحرك أبي ينتظرنا

9
00:01:27,250 --> 00:01:27,834
ها قد بدأنا

10
00:01:27,876 --> 00:01:29,836
امسكتك حسناً يا صاح أنت حر الآن

11
00:01:29,878 --> 00:01:31,963
اهربي الآن , اذهبي اذهبي فقط
تلمسي الحرية

12
00:01:33,673 --> 00:01:36,843
كدت تسبب لي نوبة قلبيه-
ليني ماذا تفعل؟-

13
00:01:36,885 --> 00:01:38,553
ماذا ؟
....أنا كنت فقط

14
00:01:39,804 --> 00:01:41,139
التقط لك بعض الزهور

15
00:01:41,181 --> 00:01:43,766
ماما قالت ليس من الجيد ضربي

16
00:01:43,766 --> 00:01:45,643
ماما ليست هنا

17
00:01:48,521 --> 00:01:51,191
لا لا تفعل

18
00:01:54,360 --> 00:01:56,237
ماذا تقصد انه لحن رئيسي

19
00:02:21,179 --> 00:02:23,348
هل ذهبوا؟ هل ذهبوا؟

20
00:02:23,348 --> 00:02:24,557
هل أنت متأكد؟

21
00:02:25,141 --> 00:02:26,976
صباح الخير يا أهالي الجانب
الجنوبي من الشعبة المرجانية

22
00:02:27,018 --> 00:02:29,354
أنا كاتي المشهورة
ما زلت مشهورة

23
00:02:29,395 --> 00:02:31,397
نحن تلقينا تواً
إثبات بصري

24
00:02:31,397 --> 00:02:32,857
اسماك القرش ذهبت ,اكرر

25
00:02:32,857 --> 00:02:34,859
اسماك القرش ذهبت

26
00:02:36,780 --> 00:02:42,281
"حـكــــايــة قـــــرش"
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

27
00:02:48,248 --> 00:02:49,290
"رحلات نجم البحر"

28
00:02:53,837 --> 00:02:55,797
"ماسل كرو"

29
00:02:55,839 --> 00:02:57,465
"جاسيكا شريمبسن"

30
00:02:57,507 --> 00:02:59,175
"القد ستيوراد"

31
00:03:02,095 --> 00:03:04,305
قريباً أٌم من ثمان مائة تيلس

32
00:03:04,347 --> 00:03:05,723
كيف فعلت ذلك كله؟

33
00:03:05,765 --> 00:03:08,518
لكن أولا لننتقل إلى تقرير
جانس عن حركة المرور

34
00:03:08,560 --> 00:03:09,561
شكراً كاتي

35
00:03:09,561 --> 00:03:11,980
الازدحام طفيف هنا عند افترين 95

36
00:03:12,021 --> 00:03:14,774
هنالك جرثوم منقلب
تحاول السلطات تهدئته

37
00:03:16,359 --> 00:03:18,987
اخرج من صدفتك وادخل للحافلة

38
00:03:19,028 --> 00:03:20,488
لأنك سوف تتأخر

39
00:03:23,658 --> 00:03:25,577
لا تصرخ علي أمي هي أمك, جيد؟

40
00:03:32,917 --> 00:03:34,085
اسبح

41
00:03:40,925 --> 00:03:41,593
دكان جمبري

42
00:03:44,637 --> 00:03:45,847
إنها مزيفه

43
00:03:45,889 --> 00:03:48,516
مزيفة؟ عملت عشر سنوات عليها

44
00:03:54,105 --> 00:03:54,772
بلدة السوشي

45
00:04:02,989 --> 00:04:04,991
طبقاً للمقاييس الهاتفية الأخيرة

46
00:04:05,033 --> 00:04:06,951
اسماك القرش على ارتفاع عال طوال الوقت

47
00:04:07,577 --> 00:04:09,537
سيلقى اليوم إلينا
الليلة تقرير عميق عن هذا

48
00:04:09,537 --> 00:04:12,582
إلى متى ستترك شعبة
المرجان تحت الحصار؟

49
00:04:12,624 --> 00:04:14,918
الا يوجد بطلاً هنا بيننا؟

50
00:04:14,959 --> 00:04:18,171
من يستطيع إيقاف خطر القرش؟

51
00:04:19,172 --> 00:04:21,758
مرحبا انا اوسكار ان قد فكرا بأنك تعلم

52
00:04:21,799 --> 00:04:24,052
لكن ليس لديك فكره

53
00:04:26,429 --> 00:04:30,558
اهلا بكم في بيتي .الإشارة الجيدة
بأن تنتظر فرصة حظ أخرى

54
00:04:30,600 --> 00:04:33,353
تفحصوا هذا حصلت على شاشة تلفاز مسطحة

55
00:04:33,394 --> 00:04:36,898
مع ست سماعات خارجية
و سي دي, و دي في دي ,وبلاي ستيشن

56
00:04:36,940 --> 00:04:39,108
وعندي ثمان مشغلات سي دي لتلك الأيام

57
00:04:39,150 --> 00:04:40,527
..عندما تشعر فقط بقليلاً

58
00:04:41,694 --> 00:04:43,154
بالماضي

59
00:04:44,697 --> 00:04:47,075
لان أبي لم يعجبه سوبر ستار مثلي انا

60
00:04:47,116 --> 00:04:49,536
يجب ان نأخذ ضروريات أساسيه

61
00:04:49,577 --> 00:04:50,787
اجل مثل المال

62
00:04:51,120 --> 00:04:51,788
"شقق على السطح"

63
00:04:52,539 --> 00:04:54,207
هيا يا صغار لماذا تعبثون بمخيلتي

64
00:04:54,249 --> 00:04:57,502
طبيعتك كأخ لكنك الوحيد ليس لديك اسم آخر

65
00:04:58,253 --> 00:05:00,797
ذلك كان مضحك ذلك ممتاز

66
00:05:00,839 --> 00:05:03,383
أوسكار
هنا

67
00:05:03,424 --> 00:05:05,885
يجب ان اتكلم معك -
سأتي حالاً -

68
00:05:05,927 --> 00:05:08,555
أنت تشبث بهذه -
أوسكار أنت الأفضل -

69
00:05:08,596 --> 00:05:09,556
وانت دودي

70
00:05:10,473 --> 00:05:12,058
جو المجنون

71
00:05:12,767 --> 00:05:14,602
دعنا نعمل بيتنا الاريبياني الكبير

72
00:05:14,644 --> 00:05:16,729
هل استطيع ان اكون مستشارك المالي؟

73
00:05:17,397 --> 00:05:18,690
تلك لوحة إعلانات يا جو

74
00:05:18,731 --> 00:05:21,526
هل تعيش بلوحة إعلانات ؟ -
كلا -

75
00:05:21,568 --> 00:05:23,152
ذلك يجعلني مجنوناً

76
00:05:25,738 --> 00:05:28,116
اوسكار انظر من اتى لزيارتك

77
00:05:28,992 --> 00:05:30,702
امسكتك -
لا لا تفعل ذلك -

78
00:05:30,743 --> 00:05:33,746
الا يجب عليكم يا أطفال ان تكونوا بالمدرسة ؟-
الا يجب عليك ان تكون بالعمل ؟-

79
00:05:33,788 --> 00:05:36,332
أتراجعني؟ يا صاحب الفم الذكي

80
00:05:36,374 --> 00:05:38,918
حسناً انا بطريقي لهناك
انتم ابتعدوا عن المشاكل حسنا؟

81
00:05:38,960 --> 00:05:40,670
ونظفوا تلك المادة

82
00:05:40,712 --> 00:05:41,754
أراك لاحقاً

83
00:05:46,676 --> 00:05:47,927
الى اللقاء أوسكار

84
00:06:07,405 --> 00:06:08,740
كيف الحال تحت ؟

85
00:06:08,781 --> 00:06:10,617
غسل حيتان كبيره -
مرحبا أوسكار-

86
00:06:15,330 --> 00:06:16,080
كيف الحال ؟

87
00:06:17,624 --> 00:06:20,001
جانب الغني

88
00:06:20,043 --> 00:06:22,879
جونسون حان الغذاء ام بعد ؟-
في حال انك اتيت -

89
00:06:22,921 --> 00:06:24,047
هذا قصدي

90
00:06:27,926 --> 00:06:29,594
مرحبا يا صاحب سماعات الأذن

91
00:06:30,803 --> 00:06:31,346
"شمع سلحفاة"

92
00:06:34,182 --> 00:06:36,100
أبدو جيداً يا سيدات -
اجـل -

93
00:06:37,977 --> 00:06:39,103
عدن الى أعمالكن

94
00:06:43,483 --> 00:06:45,485
تم الثقب لي ؟

95
00:06:46,319 --> 00:06:47,320
آنجي

96
00:06:47,362 --> 00:06:51,157
صباح الخير هل استطيع مساعدتك ؟ -
غسله واحده لو سمحتي ؟-

97
00:06:51,199 --> 00:06:52,575
ماذا عن الشمع ؟-
رجاءاً

98
00:06:52,617 --> 00:06:54,536
شمع الزوج انه جيد
لدينا صنف خاص ما رأيك ؟

99
00:06:54,577 --> 00:06:58,706
لما لا انه فصل الزواج وانا أبدو محظوظاً

100
00:06:59,582 --> 00:07:01,960
مغسلة سايكس للحيتان
...غسل حوت والسعر

101
00:07:02,919 --> 00:07:04,212
يا الهي

102
00:07:06,923 --> 00:07:08,633
هل لي ان اقترح قشرة المونك ؟

103
00:07:08,883 --> 00:07:10,385
إزالة الخطوط ونفس السعر

104
00:07:11,052 --> 00:07:12,095
جيدا -
مرحبا آنجي -

105
00:07:12,136 --> 00:07:13,555
يا الهي ,اهلاً أوسكار

106
00:07:13,555 --> 00:07:15,056
شكراً على التغطية علي

107
00:07:15,098 --> 00:07:18,268
آسف يا كلب
لكن آنجي تحتاج نزوة

108
00:07:18,309 --> 00:07:20,103
هل لك ان تنتظر دقيقه , رجاءاً؟

109
00:07:20,144 --> 00:07:21,604
شكراً يا كلب -
أوسكار -

110
00:07:21,646 --> 00:07:23,439
هيا يا آنجي ارقصي معي يا عزيزتي

111
00:07:23,481 --> 00:07:24,691
اتركني -
دعيني ارى -

112
00:07:27,193 --> 00:07:29,362
هيا يا آنجي -
أوسكار أنت ستسبب في طردي -

113
00:07:29,362 --> 00:07:30,738
معذرتاً أنت ؟ تطردين؟

114
00:07:31,281 --> 00:07:32,991
لا يمكن ان يحصل ذلك لانه عندها بالتأكيد

115
00:07:33,032 --> 00:07:35,702
لن يكون لدي سبب حتى اتي للعمل

116
00:07:35,702 --> 00:07:41,082
أنت لا تقصد ذلك -
بالطبع اقصد أنت كأفضل صديقه لدي -

117
00:07:44,335 --> 00:07:46,421
دعيني ارى ,اخبريني رأيك عن هذا

118
00:07:46,462 --> 00:07:49,340
تبدو وكأنها افضل فكره , صحيح؟

119
00:07:49,382 --> 00:07:52,552
ضمان هذه الأشياء القصيرة نقدي
روعه

120
00:07:53,887 --> 00:07:56,973
تعبئة الماء بزجاجات -
كلا -

121
00:07:57,015 --> 00:08:00,226
كل ما احتاجه سلفة أخرى من راتبي من الإيداع

122
00:08:00,226 --> 00:08:02,020
وعندها يا آنجي سأكون خارج هذا المكان

123
00:08:03,771 --> 00:08:07,275
اوسكار ذلك سينزل من منزلتك أمام السيد سايكس

124
00:08:07,317 --> 00:08:09,444
بسلفه أخرى ستصبح غنياً سريع التقشيط

125
00:08:09,485 --> 00:08:10,778
اذهب الى شيء أنت جيد فيه

126
00:08:11,404 --> 00:08:15,116
عملك! ما زالت لديك بعض الفرص

127
00:08:16,868 --> 00:08:17,869
لقد نسيت !!

128
00:08:19,662 --> 00:08:22,248
جلبت اليك الفطور -
لم تفعل ذلك -

129
00:08:22,290 --> 00:08:24,250
قشطه شيلي ؟ -
المفضل لديك -

130
00:08:24,292 --> 00:08:26,836
بالمناسبة ما زالوا ينتظرونك

131
00:08:27,420 --> 00:08:29,297
يا الهي , شكرا على الانتظار

132
00:08:29,339 --> 00:08:30,965
مشغولة مشغولة
اذهب

133
00:08:31,007 --> 00:08:31,925
كيف لي ان أخدمك؟

134
00:08:37,180 --> 00:08:39,682
لا انا اسفه السيد سايكس
بالاجتماع الآن

135
00:08:39,724 --> 00:08:41,059
لن يعود حتى لاحقاً

136
00:08:49,025 --> 00:08:51,903
كيف حال صغيراتي هذا الصباح؟

137
00:08:51,945 --> 00:08:54,197
اشتقتوا لي؟ هل تعملون جيداً؟

138
00:08:57,033 --> 00:09:01,329
اترى يا سايكس إنها اسماك تأكل اسماك

139
00:09:01,371 --> 00:09:03,540
هل تأكل المأخوذ او تؤخذ

140
00:09:08,586 --> 00:09:10,046
كلمة الحق ما قيلت قط

141
00:09:10,088 --> 00:09:11,297
أليس كذلك ؟ هل هذا كل شئ؟
هل انتهينا؟

142
00:09:11,339 --> 00:09:15,885
الآن أنت وانا , عملنا منذ فتره
طويله طويله جداً

143
00:09:15,885 --> 00:09:18,346
ارجوك سيدي لينو من الصعب ان يبدو أننا قد عملنا -
دعني انهي -

144
00:09:18,388 --> 00:09:19,973
...وانت تعلم -
وانا احب ذلك فيك -

145
00:09:20,014 --> 00:09:23,351
دعني انهي انا عشت حياتي
من اجل أبنائي

146
00:09:23,393 --> 00:09:26,729
أربيهم واحميهم -
أنت الأفضل ,انه الأفضل أليس كذلك ؟-

147
00:09:26,771 --> 00:09:27,897
اعلمهم -
هل انا مصيب ام مخطئ ؟ -

148
00:09:27,939 --> 00:09:30,149
هل انا مصيب ؟ -
...سايكس كل ذلك حتى أهيئ -

149
00:09:30,149 --> 00:09:31,985
صحيح ؟ -
لتهيئهم-

150
00:09:32,026 --> 00:09:33,111
آسف -
لا بأس -

151
00:09:33,152 --> 00:09:36,072
لليوم الذي يديرون فيه الشعبة المرجانية

152
00:09:36,114 --> 00:09:38,908
واليوم هو اليوم

153
00:09:42,453 --> 00:09:43,246
لوكا

154
00:09:49,669 --> 00:09:51,713
يا رئيس الأطراف غليظة

155
00:09:53,631 --> 00:09:57,844
حسناً لجعل القصة الطويلة قصيرة
من الآن وصاعداً

156
00:09:57,886 --> 00:10:00,889
ستعمل لدي فرانكي وليني , عُلم؟

157
00:10:01,723 --> 00:10:04,517
ليني؟ فرانكي فهمت ذلك
لكن ليني؟

158
00:10:04,517 --> 00:10:06,519
لا يمكن ان تكون جاداً -
ذلك جدي -

159
00:10:06,561 --> 00:10:08,521
انه لا يستخدم فقط العضلات لإدارة الأشياء

160
00:10:08,563 --> 00:10:12,233
ليني الآن يستحوذ على العقول انه شيء خاص

161
00:10:12,275 --> 00:10:14,777
اجل انه خاص -
ما المفروض ان يعني ذلك ؟ -

162
00:10:14,819 --> 00:10:18,865
لا شيء لا شيء اهذي وحسب -
انا أحضرتك الى هنا حتى أراك -

163
00:10:18,907 --> 00:10:21,951
أخبرك ما الأمر وماذا -
ماذا؟ -

164
00:10:21,951 --> 00:10:23,912
ماذا ماذا؟ -
ماذا ماذا لا شيء -

165
00:10:23,953 --> 00:10:26,748
أنت قلت ماذا أولا -
انا قلت ماذا أولا , انا سألتك ماذا -

166
00:10:26,748 --> 00:10:28,791
لا أنت قلت ذلك
وثم ماذا وانا قلت ماذا ؟

167
00:10:28,833 --> 00:10:31,127
لا انا قلت ماذا ماذا
مثل ماذا ماذا

168
00:10:33,463 --> 00:10:35,507
أنت قلت ماذا أولا -
هل تسخر مني ؟ -

169
00:10:35,548 --> 00:10:37,133
لا, لا, لا أنت أسأت الفهم
أسأت الفهم

170
00:10:37,175 --> 00:10:39,010
آسف يا أبي لقد تأخرنا
حصل لليني حادث

171
00:10:39,594 --> 00:10:42,847
لقد كان غبياً-
هيه هيه هيه أنت عبقري مضحك -

172
00:10:42,889 --> 00:10:45,767
كل ما قلته ان ذلك الصبي
ليس بالضبط غير قاتل

173
00:10:45,808 --> 00:10:47,769
هل ابني قاتل ,هل تسمعني ؟

174
00:10:47,810 --> 00:10:49,979
قاتل متمرس بارد! انظر إليه

175
00:10:53,900 --> 00:10:54,567
اجل؟

176
00:10:56,653 --> 00:11:00,114
هذا يكفي هذا يكفي ارحل

177
00:11:00,156 --> 00:11:00,823
ماذا؟

178
00:11:02,492 --> 00:11:04,285
ماذا تقصد بإرحل؟-
أنت مطرود -

179
00:11:07,247 --> 00:11:09,916
وعلاوة على ذلك عليك ان تبدأ بالدفع لي

180
00:11:09,958 --> 00:11:11,459
من اجل ماذا ؟- لذا لن يطرنا لاخذ

181
00:11:11,501 --> 00:11:13,253
تلك مغسلة الحيتان خاصتك

182
00:11:14,754 --> 00:11:15,672
اهلا بكم في بيت أوسكار

183
00:11:16,089 --> 00:11:18,258
ستون قدم انزلاقاً يعلوه القبر

184
00:11:18,800 --> 00:11:22,095
يوجد إصابات سباحة وبلانكتون

185
00:11:22,136 --> 00:11:24,180
...عبر ذلك العمق عندما تشعر بالقليل من

186
00:11:25,515 --> 00:11:26,975
بالماضي

187
00:11:27,016 --> 00:11:28,601
توقف عن التذمر يا أوسكار

188
00:11:28,643 --> 00:11:30,228
أتعلم يمكن ان يكون ذلك أسوأ بكثير

189
00:11:30,270 --> 00:11:33,189
اجل ذلك صحيح , استطيع اخذ
هذا العمل وابدو مثلك

190
00:11:34,440 --> 00:11:36,943
من خلفي ؟ من ؟
...عزيزتي اعطني بعض من

191
00:11:41,739 --> 00:11:42,574
عسر هضم

192
00:11:43,366 --> 00:11:45,410
(ستتدشى (تخرج غازات

193
00:11:46,119 --> 00:11:47,745
انتظر صاحب سماعات الرأس ما زال هناك

194
00:11:49,831 --> 00:11:53,543
سأمسكك تماسك

195
00:12:04,137 --> 00:12:07,265
ما زلت تعتقد بأنها يمكن ان تكون أسوأ-
اجل يمكنني ان أبدو مثلك -

196
00:12:09,684 --> 00:12:12,020
أنت مضحك حسنا دعني
ارى كيف تضحك بهذه

197
00:12:21,029 --> 00:12:22,947
صابون بالعين
صابون بالعين

198
00:12:29,078 --> 00:12:30,997
إنها بخير إنها بخير

199
00:12:31,039 --> 00:12:33,750
سأحضر لك بعض الفطائر الباردة
وسنعطيك شمع حار مجاني

200
00:12:33,791 --> 00:12:35,043
وكل ذلك , أتحب ذلك ؟

201
00:12:35,084 --> 00:12:37,212
حسناً سأجلب لك ذلك يا عزيزي الضخم -
شكراً يا أوسكار -

202
00:12:37,712 --> 00:12:38,296
حسناً

203
00:12:38,338 --> 00:12:42,008
انظر يا (ايرني) من احترق -
تلك السمكة التي كنا نبحث عنها وحسب -

204
00:12:42,050 --> 00:12:44,928
اجل -
الرئيس يريد ان يراك الآن -

205
00:12:44,969 --> 00:12:47,180
الآن -
ايرني ! بيرني! -

206
00:12:47,222 --> 00:12:48,723
اخوتي السمكتان الهلاميتان

207
00:12:48,765 --> 00:12:51,935
كيف الحال يا رجال
أوه يا رجال سعيد لرؤيتكم

208
00:12:53,645 --> 00:12:56,356
يا رفاق سأذهب الى هناك

209
00:12:56,397 --> 00:12:59,067
(مع الدوق (وربي

210
00:13:07,242 --> 00:13:09,285
ذلك ليس الطريق يا من تغني الاغنيه

211
00:13:14,290 --> 00:13:18,461
سايكس يا أخي من ام خرى

212
00:13:18,503 --> 00:13:19,921
ما هو اليوم يا عزيزي ؟

213
00:13:21,881 --> 00:13:22,715
ماذا يحصل؟

214
00:13:22,757 --> 00:13:24,968
عزيز هذه كل المرقة اليوم , حسناً

215
00:13:25,343 --> 00:13:26,678
تحكك زعنفتك حسناً عضها

216
00:13:26,719 --> 00:13:28,179
أنت لا تعضها ! -
أوسكار ! -

217
00:13:28,221 --> 00:13:31,224
لا يعجبك ذلك يا سايكس الكثير
من السمك يستطيع فعل ذلك

218
00:13:31,224 --> 00:13:32,517
أوسكار هل لك ان تجلس , حسناً

219
00:13:33,184 --> 00:13:34,894
شكراً -
انظر انا طردت من منصبي -

220
00:13:34,936 --> 00:13:37,939
أنت تدين لي بخمسة خمسة الاف

221
00:13:37,981 --> 00:13:42,402
خمسة الاف ؟ يا رجل إنها ليس بخمسة الاف -
انظر لهذا اذا كان ذلك ينعش ذاكرتك -

222
00:13:43,069 --> 00:13:46,781
يا للروعه ذلك جنوني انظر لهذا

223
00:13:46,823 --> 00:13:50,201
قمت بتسجيل كل شيء لذا لن تنسى

224
00:13:50,243 --> 00:13:52,871
هذا مثال مميز لماذا أنت بالإدارة

225
00:13:52,871 --> 00:13:55,540
وانا لا ،اذهب يا ولد

226
00:13:55,582 --> 00:13:57,584
علي ان إبداء بالدفع للسيد لينو للحماية

227
00:13:57,625 --> 00:14:00,420
لذا كل شيء تدينه لي تدينه له -
كيف حسبت ذلك ؟ -

228
00:14:00,461 --> 00:14:02,380
بسيطة , الطعام الصيني

229
00:14:02,422 --> 00:14:04,757
اترى بالأعلى السيد لينو
وهذا انا

230
00:14:04,799 --> 00:14:06,467
وهنالك اسماك مألوفة -
وها انا -

231
00:14:08,178 --> 00:14:10,471
كلا ,هذا البلانكتون
وهذا السيلمانيوس

232
00:14:10,471 --> 00:14:13,141
ثم هذا انا -
سأصل اليك , وهذا المرجان -

233
00:14:13,183 --> 00:14:15,685
وهنالك الصخور
وهنالك حوت البوو

234
00:14:15,727 --> 00:14:16,978
وبعدها أنت

235
00:14:17,687 --> 00:14:20,231
ها هي قذارتي -
لذا بعد ان يعصرني -

236
00:14:20,273 --> 00:14:22,150
سيعصرك -
ماذا ؟ -

237
00:14:22,192 --> 00:14:24,277
انا آسف انا آسف

238
00:14:24,319 --> 00:14:27,280
سهله يا رئيس اعثر على وظيفة هنيئة -
وضيفه هنيئة ! -

239
00:14:27,322 --> 00:14:28,823
لا يوجد وظيفة هنيئة وهو يجول هنا

240
00:14:29,866 --> 00:14:33,203
حسناً حسناً حسناً ارجوك
اعطيني بعض الوقت

241
00:14:33,244 --> 00:14:36,331
هذا كل ما اطبله
أتوسل اليك ارجوك يا سايكس

242
00:14:36,372 --> 00:14:40,835
ارجوك -
حسنا -

243
00:14:41,878 --> 00:14:45,798
لأنني احبك سأعطيك 24 ساعة حتى تدفع

244
00:14:45,840 --> 00:14:46,799
كله ؟

245
00:14:46,841 --> 00:14:48,968
كيف سأفعل ذلك ؟ -
هذه مشكلتك -

246
00:14:49,010 --> 00:14:50,970
احضر الى خمسة الاف صدفه

247
00:14:51,012 --> 00:14:52,597
... غداً وإلا-
وإلا ماذا -

248
00:14:52,639 --> 00:14:53,890
الشباب سيشرحون لك

249
00:14:58,645 --> 00:14:59,437
غير سار

250
00:15:00,480 --> 00:15:03,358
خمسة الاف صدفه ؟

251
00:15:03,399 --> 00:15:07,570
أنت استعرت خمسة الاف صدفه من السيد سايكس ؟

252
00:15:07,612 --> 00:15:11,533
أوسكار لماذا وضعت نفسك بهذا الوضع؟

253
00:15:11,574 --> 00:15:15,954
لا اعرف يا انجي
إنها صعبه

254
00:15:15,995 --> 00:15:21,084
لأنني سمكه صغيره
بقِدر كبير كبير جداً حقاً

255
00:15:21,876 --> 00:15:22,585
المحيط

256
00:15:25,296 --> 00:15:26,464
انا لا شيء

257
00:15:27,298 --> 00:15:30,593
انا أريد البعض من تلك -
الانسه سانشيس؟-

258
00:15:33,805 --> 00:15:36,182
كلا
تلك

259
00:15:37,016 --> 00:15:40,854
بقمة الشعبة المرجانية
حيث الشخصيات المهمة تعيش

260
00:15:41,729 --> 00:15:45,108
أريد ان اكون غني ومشهور مثلهم

261
00:15:45,149 --> 00:15:50,613
لكنني عالق بالاسفل هنا -
حسناً ما مشكلة الاسفل ؟-

262
00:15:50,655 --> 00:15:52,657
سأخبرك ما المشكلة هنا

263
00:15:53,408 --> 00:15:56,995
اتذكرين أبي ؟ عمل بالغسل طوال حياته

264
00:16:00,540 --> 00:16:03,793
كان جهاز تنظيف اللسان الاول

265
00:16:04,711 --> 00:16:07,422
كل سنة من 25 سنه

266
00:16:09,674 --> 00:16:12,177
لي بالعمل بالغسل

267
00:16:12,802 --> 00:16:15,638
كان أسوأ عمل في المحيط كله

268
00:16:16,389 --> 00:16:19,309
لكن بعدها تعلمت شيء لن انساه

269
00:16:19,350 --> 00:16:22,562
والد أوسكار منظف السن

270
00:16:23,438 --> 00:16:27,775
منظف السن منظف السن

271
00:16:31,321 --> 00:16:32,655
والدي كان الاعظم

272
00:16:34,490 --> 00:16:36,451
لكن اللا شيء يحب اللا شيء

273
00:16:38,328 --> 00:16:42,498
أريد ان اكون شيء -
أوسكار أنت لا تملك شيء -

274
00:16:42,540 --> 00:16:45,376
حتى تعيش بقمة الشعبة وتصبح شيء مهم

275
00:16:48,463 --> 00:16:51,424
ما الفرق اذا لم ادفع
توسلت للسيد سايكس حتى الغد

276
00:16:52,967 --> 00:16:53,843
انا ميت على اي حال

277
00:16:57,055 --> 00:16:58,014
انتظر هنا

278
00:17:11,277 --> 00:17:12,278
ما هذا

279
00:17:15,240 --> 00:17:17,575
لؤلؤه ورديه؟

280
00:17:17,617 --> 00:17:20,912
من اين حصلتي عليها -
جدتي اعطتني اياها -

281
00:17:22,580 --> 00:17:26,251
لقد قالت إنها تبدأ من قطعة صغيره من الرمل

282
00:17:27,627 --> 00:17:29,379
لكن بعدها بعد مده

283
00:17:30,004 --> 00:17:33,132
تنمو لتصبح شيء جميل

284
00:17:35,635 --> 00:17:39,305
الأحلام تبدأً صغيرة ايضاً -
لا ، لا استطيع اخذها -

285
00:17:39,347 --> 00:17:43,309
خذها ستجلب لك المال
الذي تريده للسيد سايكس

286
00:17:50,817 --> 00:17:53,361
ما الجديد في ذلك ؟
انا قمت بفعل ذلك الاف المرات

287
00:17:53,403 --> 00:17:54,529
انا لا أريد قول ذلك مره أخرى

288
00:17:54,571 --> 00:17:56,990
أتعلم انك تعطيني فكره عن طبيعتك أتعلم ذلك ؟

289
00:17:57,031 --> 00:17:58,783
انا لا اعرف كيف اقول لك
ذلك بطريقة أخرى يا ليني

290
00:17:58,825 --> 00:18:00,827
ترى شيئاً تقتله وتأكله .انتهى

291
00:18:00,869 --> 00:18:03,746
شكراً , هذا ما تفعله اسماك القرش

292
00:18:03,788 --> 00:18:06,124
ذلك تقليد رائع ما خطبك ؟

293
00:18:06,165 --> 00:18:09,085
اخوك فرانكي ها هو انه قاتل

294
00:18:09,127 --> 00:18:10,712
صحيح يا أبي -
انه جميل -

295
00:18:10,753 --> 00:18:13,298
انه يفعل ما المفروض فعله
امسح وجهك

296
00:18:14,841 --> 00:18:15,884
... لكن أنت

297
00:18:16,551 --> 00:18:18,094
...اسمع أشياء

298
00:18:18,928 --> 00:18:21,598
هل اصبحت تفهم
عندما تبدو ضعيفاً

299
00:18:21,598 --> 00:18:23,683
ذلك يجعلني ضعيفاً ايضاً
اعلم يا أبي -

300
00:18:23,725 --> 00:18:27,145
انا آسف -
ليني ليني انظر الي -

301
00:18:27,896 --> 00:18:28,438
انظر الي

302
00:18:29,189 --> 00:18:32,108
هذا ليس عمل اي احد
انه لك ولكليكما

303
00:18:32,984 --> 00:18:34,903
وانت تتصرف مثل وكأنك لا تريده حتى

304
00:18:35,653 --> 00:18:37,822
أريد ان اعرف انك تستطيع معالجة ذلك

305
00:18:44,329 --> 00:18:46,497
هنا امامي الآن, كل هذا

306
00:18:48,041 --> 00:18:50,502
اجل أوه شكرا يا أبي

307
00:18:50,543 --> 00:18:53,338
هذه هي الأشياء التي انا على حمية غذائية منها

308
00:18:53,379 --> 00:18:56,549
و قرأت مقالاً عن هذه الروبيان
انهم ليسو مفيدون لك

309
00:18:56,591 --> 00:18:59,928
هل تعلم كم عدد السعرات الحرارية بالروبيان الواحد ؟

310
00:19:00,678 --> 00:19:03,056
الكثير -
إنها حقيقة إنها حقيقة -

311
00:19:03,097 --> 00:19:04,098
والاشياء الاخرى هي

312
00:19:04,849 --> 00:19:07,393
اختي وضعت طفلً وانا اخذت الطفل

313
00:19:07,435 --> 00:19:10,563
لانها مضت بعيداً. ثم فقد الطفل سيقانه

314
00:19:10,605 --> 00:19:12,982
وهذا كله لم اكن متوقعه .سوف أنتهي

315
00:19:13,024 --> 00:19:15,235
لكن ما زلت اعتني به مع زوجتي

316
00:19:16,528 --> 00:19:21,282
انه يزحف وهو سعيد. ان ذلك صعب بسبب

317
00:19:21,324 --> 00:19:23,868
انني اعمل بالمناوبة الثانية بالمصنع

318
00:19:23,910 --> 00:19:26,704
هناك يضعون الطعام على الطاولة

319
00:19:26,746 --> 00:19:30,708
وارى دموع ذلك الشاب الصغير الاسواء بالعالم

320
00:19:32,377 --> 00:19:34,170
قصة حقيقية

321
00:19:38,633 --> 00:19:41,219
لن اطلب منك بعد الآن انا امرك

322
00:19:41,261 --> 00:19:43,555
كله -
كلا ارحمني -

323
00:19:43,596 --> 00:19:44,973
ارجوك يا أبي -
كُل-

324
00:19:45,014 --> 00:19:46,224
لا تأكل -
ما أنت -

325
00:19:46,266 --> 00:19:47,642
بُني كُل -
كلا -

326
00:19:47,642 --> 00:19:48,977
الربيان -
ارجوك -

327
00:19:49,018 --> 00:19:51,563
لا ارجوك لا -
ليني كُل كُل كُل كُل -

328
00:19:51,604 --> 00:19:54,691
كُل كُل كُل كُل -
انزل الربيان -

329
00:19:58,319 --> 00:20:00,029
حسناً اذهبوا الآن
لا تنظروا ولا نظره اخرجوا من هنا

330
00:20:00,071 --> 00:20:04,367
انتم أحرار اذهبوا اذهبوا-
شكراً لك أنت شخص جيد-

331
00:20:08,580 --> 00:20:10,415
هيا يا رفاق

332
00:20:17,881 --> 00:20:23,094
أبي لماذا انا لا استطيع مسك الشعبة المرجانية؟-
لا لا سنفعل ذلك كعائله-

333
00:20:23,136 --> 00:20:26,139
فرانكي أريدك ان تأخذ ليني خارجاً وتريه القوانين

334
00:20:26,181 --> 00:20:29,100
هيا يا أبي -
بُني أنت ستتعلم كيف تكون قرشاً -

335
00:20:29,142 --> 00:20:30,935
هل سيعجبك هذا ام لا

336
00:20:37,692 --> 00:20:40,820
ذلك الصبي من الأفضل ان يظهر او يصبح لحم ميت -
اجل كما وعد يا رئيس -

337
00:20:41,487 --> 00:20:45,074
احصل على الحمل الكامل من المال
واعطيه للسيد سايكس

338
00:20:45,116 --> 00:20:46,409
هيـا اسرع اسرع

339
00:20:46,451 --> 00:20:48,786
هذه فرصتنا , أنت لا تريد ان تفقده -
هل أنت متأكد بشأن هذا ؟-

340
00:20:48,828 --> 00:20:50,747
صاحب صاحبي زودني بالمعلومات

341
00:20:50,788 --> 00:20:54,334
تم التلاعب بالسباق . نحن لن نخسر-
حسناً ما اسم الخيل-

342
00:20:54,959 --> 00:20:56,294
"اليوم المحظوظ"

343
00:20:59,589 --> 00:21:00,256
"اليوم المحظوظ"
"سيبيسكوت"

344
00:21:00,298 --> 00:21:05,303
سأصبح غنياً ,غني
قمة شعبة المرجان ها انا اتٍ

345
00:21:05,345 --> 00:21:07,639
لا انتظر ,ماذا افعل ؟

346
00:21:07,680 --> 00:21:09,390
تذكر ما قالته آنجي
تذكر ما قالته آنجي

347
00:21:11,017 --> 00:21:12,227
ماذا قالت آنجي؟

348
00:21:13,061 --> 00:21:17,273
يمكن ان تبدأ الأحلام صغيره
عليك ان تراهن بالمال كله

349
00:21:17,273 --> 00:21:18,733
راهن به كله

350
00:21:27,534 --> 00:21:29,118
خمسة الاف على "اليوم المحظوظ"حتى اربح

351
00:21:30,119 --> 00:21:31,454
هذا هو مائتان على واحد

352
00:21:31,496 --> 00:21:37,544
سيتم دفع مليون صدفه-
عندها اعتقد بأن ذلك سيجعلني .المليونير أوسكار-

353
00:21:42,006 --> 00:21:44,217
"اليوم المحظوظ" "اليوم المحظوظ" "اليوم المحظوظ"

354
00:22:03,778 --> 00:22:05,321
رهان جيد

355
00:22:12,579 --> 00:22:13,621
هل لديك اسم؟

356
00:22:14,914 --> 00:22:16,916
أتريد ان تخبرني ما هو؟

357
00:22:18,459 --> 00:22:19,836
اسمي لولا

358
00:22:21,171 --> 00:22:23,131
هيا احصل عليها امسك نفسك

359
00:22:25,383 --> 00:22:26,551
...اذاً

360
00:22:27,886 --> 00:22:29,721
...لولا . اسمي اوس

361
00:22:31,347 --> 00:22:33,516
اسمي أوسكار يا حلوتي

362
00:22:34,225 --> 00:22:36,936
انسة سانشيس-
اكره عندما يقفز شيء امامي -

363
00:22:36,978 --> 00:22:38,646
ايها التافه لا تعبث معي

364
00:22:38,688 --> 00:22:41,816
...لا يا لسوء حظي , اذاً-
أوسكار-

365
00:22:41,858 --> 00:22:43,943
بدأت اعتقد انك تتغيب عني

366
00:22:43,943 --> 00:22:46,362
...سايكس!.. أراك

367
00:22:47,155 --> 00:22:48,781
بطريقك الى جناح الصرافه

368
00:22:48,823 --> 00:22:50,742
ماذا تفعل ؟ -
هل تمانع بأن تأتي الينا ببعض من الشراب؟-

369
00:22:50,783 --> 00:22:52,452
لماذا تلمسني ؟-
ذلك سيكون صنع عظيم اشكرك -

370
00:22:52,493 --> 00:22:53,661
اعلم , سأسترجع

371
00:22:53,703 --> 00:22:56,456
بعض أشياء الفائزين الصغيرة
اتقصد كل واحد مع عود اسنان؟-

372
00:22:56,497 --> 00:22:59,125
ماذا تفعل ؟ لا تصغي إليه
..هيا يا لولا دعيني ارافقك الى

373
00:22:59,751 --> 00:23:01,628
صندوقي
صندوقك؟-

374
00:23:01,669 --> 00:23:04,547
صندوقه ؟ أنت لا تستطيع حتى
شراء الصمغ للمقاعد

375
00:23:04,547 --> 00:23:08,009
هو فقط طرح خمسة بواكي على
اليوم المحظوظ" اعتقد بأنه يستطيع الشراء"

376
00:23:08,051 --> 00:23:09,302
اي شيء يريده

377
00:23:11,012 --> 00:23:13,389
خمسة الالف ؟ خمسة الالف خاصتي

378
00:23:13,431 --> 00:23:16,518
كلا إنها خمسة الالف أخرى -
كان عندك المال حتى تدفعه لي -

379
00:23:16,518 --> 00:23:18,144
وتقوم بالمراهنه بهذه البساطة ؟
اهدئ-

380
00:23:18,186 --> 00:23:19,312
اعطني هذه -
سايكس!-

381
00:23:19,354 --> 00:23:22,524
لقد اقترفت خطاء بكل وضوح -
لا لا انتظري لولا-

382
00:23:22,565 --> 00:23:25,735
انظر ايها المعقد انا سطحيه جداً

383
00:23:25,777 --> 00:23:28,571
ولا تجعلني اخطئ أنت لطيف لكن

384
00:23:29,197 --> 00:23:30,448
نكره

385
00:23:32,825 --> 00:23:35,995
أوسكار أنت لطيف لكنك نكره

386
00:23:36,037 --> 00:23:39,415
انتظري لولا عودي انا لست نكره

387
00:23:39,457 --> 00:23:41,376
انا الرابح

388
00:23:43,920 --> 00:23:46,172
أنت لا تصدق أنت غارق
بمشكله حتى انفك

389
00:23:46,214 --> 00:23:47,757
وما زلت تطلب المزيد؟

390
00:23:47,799 --> 00:23:50,927
هيا تقدم ادخل هنا
أوسكار من الأفضل لك ان تصلي

391
00:23:50,969 --> 00:23:52,387
لانه تم تسليمك ذلك الحصان

392
00:23:52,428 --> 00:23:53,972
راهنت بخمسة الالف خاصتي

393
00:23:54,764 --> 00:23:56,933
أنت ! أنت! قم من على مقعدي
قم من على مقعدي

394
00:23:56,933 --> 00:23:59,018
غير معقول غير معقول

395
00:23:59,060 --> 00:24:02,105
اجلس بدون حركه وشاهد السباق -
وعيونك جيده-

396
00:24:04,023 --> 00:24:05,984
الخيول جاهزة للاقلاع

397
00:24:07,527 --> 00:24:10,154
يبدأ السباق من قبل "بسكويت البحر" وبعض
من الاخرين

398
00:24:10,196 --> 00:24:12,824
المندفع القوي "اليوم المحظوظ" يبدو ان لديه مشكله

399
00:24:12,824 --> 00:24:14,158
من الخروج من الباب
ماذا؟ -

400
00:24:14,200 --> 00:24:15,869
المصاص" فقط يمكن المراهنة عليه"

401
00:24:15,910 --> 00:24:18,204
لا لا لا تقلق يا رجل انه يفعل ذلك دائماً

402
00:24:18,246 --> 00:24:19,664
فقط يريد الانطلاق بسرعة
يا للهول ما هذا ؟-

403
00:24:19,706 --> 00:24:22,542
سلك اليوم المحظوظ طريقه من خلال الباب

404
00:24:22,584 --> 00:24:23,835
ويبدأ بالركض

405
00:24:24,544 --> 00:24:27,338
ذلك جعل بسكويت البحر ينطلق
عن اليوم المحظوظ بقوة على الفور

406
00:24:28,131 --> 00:24:29,424
اسرع اسرع

407
00:24:30,008 --> 00:24:32,093
بسكويت البحر يقترب من نصف السباق

408
00:24:32,093 --> 00:24:34,304
واليوم المحظوظ ما زال متأخراً عن المجموعة

409
00:24:34,345 --> 00:24:37,348
وها هو يقترب اليوم المحظوظ يقترب من الخلف

410
00:24:37,390 --> 00:24:39,517
انه ينافس على المركز الاول

411
00:24:39,559 --> 00:24:41,519
هل رأيت يا سايكس ؟ من المفضل لديك الآن؟

412
00:24:42,812 --> 00:24:44,689
من الدورة الاخيره ها هو يقترب اليوم المحظوظ

413
00:24:45,398 --> 00:24:47,150
يدعى اليوم المحظوظ الآن باصابع السمكة

414
00:24:47,192 --> 00:24:48,484
ها هو يتقدم

415
00:24:50,612 --> 00:24:54,073
لقد انهكت . قم بالتوسل إليه وحسب

416
00:24:54,073 --> 00:24:55,408
انظروا كيف ينطلق اليوم المحظوظ

417
00:24:58,578 --> 00:25:00,705
مدهش على الاطلاق

418
00:25:01,581 --> 00:25:04,334
هذا يوم اليوم المحظوظ الكبير

419
00:25:04,375 --> 00:25:05,835
هذا هو اليوم المحظوظ

420
00:25:10,798 --> 00:25:13,384
ماذا حصل؟ اليوم المحظوظ يسقط ارضاً

421
00:25:17,972 --> 00:25:19,974
!...كلا

422
00:25:23,311 --> 00:25:26,064
وها هو يقترب اصابع السمكة
بسكويت البحر صاحب الذيل الاصفر

423
00:25:26,105 --> 00:25:27,524
اصابع السمكة يفوز

424
00:25:27,565 --> 00:25:30,235
ما يوجد هناك ؟-
انتظر انتظر اردت فقط ان احضنك -

425
00:25:31,110 --> 00:25:32,278
ابتعد عن طريقي دعني ارى

426
00:25:32,320 --> 00:25:33,863
انه اليوم السيئ والمحزن لليوم المحظوظ

427
00:25:34,864 --> 00:25:37,116
ولهذا يدعونه الطلقه المنبطحة

428
00:25:37,158 --> 00:25:38,868
ذلك كان جنوني صح؟

429
00:25:38,910 --> 00:25:40,954
من يدري؟ اقصد تم ضبط كل شيء

430
00:25:40,954 --> 00:25:43,081
كان هناك حظ كان المال معنا
وكل شيء كان على ما يرام

431
00:25:43,122 --> 00:25:48,169
لكنه تبعثر تحت الماء

432
00:25:48,211 --> 00:25:50,088
....من الذي تبعثر بحق الجحيم؟ وبالمناسبة

433
00:25:51,506 --> 00:25:53,007
هذا يكفي هذا يكفي

434
00:25:53,049 --> 00:25:56,302
ارني وبيرني اريدكما ان تبحثا
عن اعمق واظلم حفره بالمحيط

435
00:25:56,344 --> 00:25:59,764
وعندما تجدوها احفروا حفره
اعمق منها وضعوه بها

436
00:26:05,436 --> 00:26:08,189
آسف يا صغير انه امر غير
شخصي انه عمل فقط

437
00:26:13,987 --> 00:26:18,491
لا تقلق عن اليوم

438
00:26:20,535 --> 00:26:24,622
لان كل شيء صغير سيكون بخير

439
00:26:24,664 --> 00:26:26,708
هكذا تغنيها أنت يا أوسكار
نعم -

440
00:26:27,667 --> 00:26:30,879
سايكس أنت تحب مالك
وضعت تذكره سهله عليك

441
00:26:31,671 --> 00:26:35,049
لكن سايكس ليس هنا -
صحيح -

442
00:26:36,885 --> 00:26:39,596
ايرني دعني اسألك سؤال -
اجل اسأل -

443
00:26:40,346 --> 00:26:42,515
لماذا تلك الميلاسكان تلسع الناس؟

444
00:26:43,183 --> 00:26:45,351
لكنها لا تؤثر عليك

445
00:26:46,269 --> 00:26:49,564
ايرني انا لم اقصد ذلك يا رجل
انا لم اقصد ذلك

446
00:26:52,650 --> 00:26:54,777
ايرني كنت تمزح

447
00:26:55,320 --> 00:26:57,822
رجل طيب ! اصحاب -
اصحاب -

448
00:26:58,573 --> 00:26:59,365
اطلق نيرانك

449
00:27:01,326 --> 00:27:05,830
فرانكي أنت تعلم انني لا استطيع فعل ذلك -
ليني اذا كنت تريد أبي ان يكون سعيداً-

450
00:27:05,872 --> 00:27:09,209
عليك ان تقتل شيء
او يمكنني ان اجد سمكه عجوزه ضعيفه-

451
00:27:09,250 --> 00:27:10,627
وانتظر فقط

452
00:27:10,668 --> 00:27:12,795
ذلك يعطي تقدما .أتذكر اليوم في المطعم

453
00:27:12,837 --> 00:27:13,880
أتعلم كيف أبي اصطاد

454
00:27:13,922 --> 00:27:16,049
عضه بعضه ثم عضه بهزه هذا بالاول

455
00:27:16,049 --> 00:27:18,384
ثم ماذا تفعل ؟ ضربه! تقتل بها الفريسة

456
00:27:18,426 --> 00:27:21,763
حسناً بجديه انا لا استطيع فهم لماذا هذا كذلك

457
00:27:21,804 --> 00:27:24,766
عليك ان تكون اكثر خصوصية -
اكثر خصوصية أتريد خصوصية ؟-

458
00:27:24,807 --> 00:27:28,353
كن قرشاُ ولو مره بحياتك -
ماذا علي ان افعل ؟ -

459
00:27:29,062 --> 00:27:32,357
ليني انسى ذلك نحن معاً للتدريب

460
00:27:32,398 --> 00:27:34,817
لا هكذا ولا كذلك أبي سعيد ام لا أنت قرش ام لا

461
00:27:34,859 --> 00:27:37,487
الحياه مستمره عُلم؟ -
حسناً -

462
00:27:37,529 --> 00:27:40,698
عُلم -
انتظر انتظر بنجوو-

463
00:27:41,824 --> 00:27:45,036
هناك . هناك اترى؟ العشاء

464
00:27:45,078 --> 00:27:50,124
لا تكن متهاوناً مع ذلك -
حسناً .هيا انا نمر-

465
00:27:50,959 --> 00:27:54,546
فرانكي استطيع فعل ذلك
ماذا لو لم استطع ؟

466
00:27:54,587 --> 00:27:58,049
عندها لا ترتبك بالرجوع الى البيت-
نقطه جيده حسناً-

467
00:27:58,091 --> 00:27:59,717
اضربه بذيله مره أخرى

468
00:28:00,760 --> 00:28:03,513
احب وجهه المضحك -
وجهه المضحك اجل -

469
00:28:03,555 --> 00:28:04,889
ايرني -
لا -

470
00:28:12,981 --> 00:28:17,569
يا رفاق لا تتركوني وحيداً
قد يوجد قرشاً يتجول هنا

471
00:28:26,828 --> 00:28:27,537
كلا . انتظر

472
00:28:27,579 --> 00:28:29,205
...انا آسف لا. لا. لا انا لن

473
00:28:29,372 --> 00:28:30,290
ليني -
ماذا؟-

474
00:28:30,331 --> 00:28:31,457
هكذا

475
00:28:36,588 --> 00:28:38,673
يا الهي ابتعد عني
انتظر لحظه

476
00:28:38,673 --> 00:28:42,051
اصنع لي معروفاً لا تمضغني
انا لا انفع لذلك

477
00:28:42,093 --> 00:28:45,680
لن أكلك -
لا تقوم باستعمال الضربه القاضيه علي -

478
00:28:45,722 --> 00:28:47,640
اصغي الي لا تتحرك حتى اقول لك

479
00:28:51,060 --> 00:28:53,271
هكذا يا ليني احسنت يا صاح

480
00:28:53,313 --> 00:28:55,440
ادفعه بقوة ادفعه

481
00:28:57,358 --> 00:28:59,110
اسمع انا اقوم بالتظاهر بذلك
لذا لن تستطيع الهرب

482
00:28:59,152 --> 00:29:01,279
عندما استدير تهرب

483
00:29:02,030 --> 00:29:04,490
طعمه كالدجاج

484
00:29:06,326 --> 00:29:09,621
كلا .. كلا -
ماذا قلت لك -

485
00:29:09,662 --> 00:29:11,456
آسف لم افهم
أتريدني ان اذهب الآن ؟

486
00:29:11,497 --> 00:29:14,709
ماذا تفعل . عد الى البيت -
هذا يكفي انا سأحضره الى هنا -

487
00:29:16,753 --> 00:29:19,923
كلا - اسرع اسبح بعيداً

488
00:29:19,964 --> 00:29:23,009
لا فرانكي انتظر -
امسكني امسكني -

489
00:29:39,442 --> 00:29:40,276
فرانكي

490
00:29:45,615 --> 00:29:47,033
ليني

491
00:29:50,036 --> 00:29:52,288
ليني أهذا أنت؟ -
انا هنا يا فرانكي -

492
00:29:52,330 --> 00:29:54,749
اقترب -
اجل ما الأمر؟ -

493
00:29:54,791 --> 00:29:58,795
انا بارد جداً -
ذلك بسبب أننا فصيلة باردة بالاصل -

494
00:29:59,796 --> 00:30:02,090
مغفل

495
00:30:02,131 --> 00:30:05,718
فرانكي .لا

496
00:30:06,845 --> 00:30:09,305
كلا

497
00:30:11,432 --> 00:30:16,479
كل هذا بسببي فرانكي انا آسف

498
00:30:17,146 --> 00:30:19,816
يا الهي كيف سأشرح ذلك لأبي؟

499
00:30:21,401 --> 00:30:23,486
أوه كلا

500
00:30:30,910 --> 00:30:33,121
انتبه ! ارجع انا مجنون سأضربك

501
00:30:37,959 --> 00:30:40,545
ما هذا

502
00:30:46,467 --> 00:30:49,721
لا تأذينا نحن متأسفون
تلك كانت فكرة ايرني

503
00:30:53,224 --> 00:30:55,643
أوسكار هل قتلت ذلك القرش؟

504
00:31:00,732 --> 00:31:03,484
حسناً نعم اجل

505
00:31:03,526 --> 00:31:06,279
بالضبط كما يبدو

506
00:31:06,321 --> 00:31:07,280
ماذا حصل

507
00:31:07,322 --> 00:31:12,493
أتريد معرفة ما الذي حصل؟-
اجل أنت تقف على قمة القرش -

508
00:31:12,535 --> 00:31:14,495
هيا اخبرنا -
حسناً سأخبركم -

509
00:31:16,289 --> 00:31:19,667
قرش كبير وعجوز طوله 75 قدم

510
00:31:19,709 --> 00:31:21,377
كان يسبح متجهاً الي

511
00:31:22,128 --> 00:31:24,589
بأسنانه تلك التي مثل شفرات الحلاقة -
شفرات الحلاقة -

512
00:31:25,298 --> 00:31:27,967
كل ذلك حدث هكذا . أتريد ان تأتي الي هكذا

513
00:31:27,967 --> 00:31:30,220
أتريد؟

514
00:31:31,054 --> 00:31:33,389
دودي افعل تلك الأشياء العضليه الأشياء العضليه

515
00:31:34,098 --> 00:31:36,684
حسناً حسناً سأخبرهم بذلك
قلت اترى ذلك الشخص

516
00:31:36,726 --> 00:31:39,020
وانا ابرزت عضلتي هكذا
وقام بإحضار اخاه

517
00:31:39,062 --> 00:31:41,105
وهو يسكن هناك فوق

518
00:31:41,773 --> 00:31:45,860
واعتقد انه حان الوقت للم شمل العائله الصغيرة

519
00:31:48,780 --> 00:31:50,323
اترى يا رجل لقد اخبرتك -
اعذرني -

520
00:31:50,365 --> 00:31:53,409
نحن كنا هناك , هناك -
اعذرني . تحرك -

521
00:31:53,451 --> 00:31:56,579
آسف آسف إنها تبدو اللطف على التلفاز

522
00:31:56,621 --> 00:31:59,165
أوسكار معك كاتي كارنت كأول سمكه بالتاريخ

523
00:31:59,207 --> 00:32:01,042
واجهت قرشاً وفزت عليه اخبرني

524
00:32:01,084 --> 00:32:03,127
هل هذا يعني انك الآن حامي شعبة المرجان؟

525
00:32:03,169 --> 00:32:06,965
الشريف الجديد في البلدة ؟ -
كاتي انا حافظ الشعبة المرجانية -

526
00:32:07,423 --> 00:32:09,467
هل استطيع مناداتك بكاتي ؟-
بالطبع -

527
00:32:09,509 --> 00:32:12,554
اي قرش يحاول العبث بمدينه أوسكار

528
00:32:12,554 --> 00:32:13,763
سيتم القضاء عليه

529
00:32:17,767 --> 00:32:20,019
انه شعر اقصد شعار

530
00:32:20,061 --> 00:32:24,524
أوسكار ! أوسكار

531
00:32:25,483 --> 00:32:27,443
حسناً ابتعد من هنا يا بركودا

532
00:32:27,485 --> 00:32:29,445
اي اسئله أخرى ستجاوب من قبلي

533
00:32:29,487 --> 00:32:32,991
وانت ؟ -
انا مديره سايكس -

534
00:32:33,032 --> 00:32:35,410
وانا مستشاره المالي

535
00:32:37,412 --> 00:32:39,497
أتريدون ان تروا ألعابي ؟

536
00:32:41,624 --> 00:32:42,458
مرحبا

537
00:32:44,210 --> 00:32:45,920
هل لك ان تعذرنا لدقيقه لو سمحت ؟

538
00:32:46,880 --> 00:32:48,673
مديري؟-
يا صبي اصبحت سوبر ستار الآن-

539
00:32:48,673 --> 00:32:50,758
سنجمع ثروه طائله دعني اعالج ذلك وحسب

540
00:32:50,800 --> 00:32:52,594
ماذا عن الخمسة الآف؟-
انسى الخمسة الآف -

541
00:32:52,635 --> 00:32:55,722
من الآن وصاعداً نحن شركاء -
اذا ما الذي نتحدث عنه هنا ؟ -

542
00:32:55,763 --> 00:32:58,516
أفكر بشأن قسمة 10\90 -
هذا بصراحة كرم طائل

543
00:32:58,558 --> 00:33:00,018
أنت 10 وانا اخذ 90

544
00:33:00,059 --> 00:33:01,352
لا اعتقد ذلك ! -
تكلم معي -

545
00:33:01,394 --> 00:33:02,687
تأخذ 50 -
70 -

546
00:33:02,729 --> 00:33:03,563
20 -
75 -

547
00:33:03,605 --> 00:33:04,814
دودي ان تسلك الطريق الخاطئ

548
00:33:05,523 --> 00:33:06,900
خمسين - خمسين -
خمسين- خمسي -

549
00:33:06,941 --> 00:33:08,067
أانت سعيد ؟ -
لا . أنت سعيد ؟ -

550
00:33:08,109 --> 00:33:09,485
لا . اتفقنا -
اتفقنا -

551
00:33:12,572 --> 00:33:16,409
انا ومديري مستعدان الآن لتلقي الاسئله

552
00:33:16,451 --> 00:33:19,579
أوسكار هل تود ان تكمل عملك هنا بالمغسلة ؟

553
00:33:19,621 --> 00:33:21,414
انا تقريبا اعمل هنا الآن

554
00:33:22,624 --> 00:33:26,503
ابق متعليا يا صبي, إنك قاتلهم -
لا هو قاتل القرش

555
00:33:26,544 --> 00:33:28,296
هذا رائع
هذا رائع احب ذلك

556
00:33:28,338 --> 00:33:30,507
أوسكار قاتل القرش

557
00:33:30,507 --> 00:33:33,259
قـاتـل الـقـرش

558
00:33:33,301 --> 00:33:34,928
لقد سمعتم من الآن فصاعداً

559
00:33:34,969 --> 00:33:37,138
اي قرش يحاول مضايقة هذه الشعبة

560
00:33:37,138 --> 00:33:38,932
فستقام جنازته

561
00:33:51,986 --> 00:33:53,947
استطيع الطيران عالياً

562
00:34:06,167 --> 00:34:09,254
سنفتقدك يا فرانكي -
من اجل فرانكي -

563
00:34:10,922 --> 00:34:15,051
إنها مأساة يا سيد لينو
الجميع احب فرانكي

564
00:34:15,093 --> 00:34:18,763
لعل اي من فعل ذلك قد مات الف موته

565
00:34:18,805 --> 00:34:22,183
او ربما جثته العفنه النتنه ترقد الآن

566
00:34:22,225 --> 00:34:23,685
في عمق نار الجحيم

567
00:34:25,436 --> 00:34:27,897
اشكرك لافكارك اللطيفه جيوسيب

568
00:34:29,732 --> 00:34:32,026
لعله يوجد ليني الآن بخير وسلام

569
00:34:32,777 --> 00:34:35,780
آمل ان يكون بخير -
أوه ليني -

570
00:34:37,448 --> 00:34:40,326
لا تقلق يا رئيس -
...انا قلت له بعض الأشياء -

571
00:34:40,994 --> 00:34:44,497
علينا إجادته -
نحن نبحث عنه بكل مكان -

572
00:34:44,539 --> 00:34:46,332
انسى الأمر سوف يظهر قريبا

573
00:34:46,374 --> 00:34:49,586
ما خطب ذلك الفتى؟
لماذا اراد ان يكون مختلف جداً ؟

574
00:34:50,420 --> 00:34:55,008
فرانكي رحمه الله
كان مثالي . عظيم

575
00:34:55,842 --> 00:35:00,430
لوكا من قد يكون فعل ذلك ؟

576
00:35:01,931 --> 00:35:08,563
سيدي لينو في هذه الاوقات العصيبة
تقبل اعمق تعازيي

577
00:35:08,605 --> 00:35:09,939
شكراً لك يا سيد بريزي

578
00:35:09,981 --> 00:35:12,025
بتشريف ابني بأغنيتك

579
00:35:12,942 --> 00:35:17,030
لدي بعض الاخبار عن الشخص
الذي قتل فرانكي

580
00:35:24,412 --> 00:35:25,914
حسناً دعنا نتكلم هناك

581
00:35:27,957 --> 00:35:30,585
ذلك الشخص ظهر فجأه

582
00:35:31,544 --> 00:35:35,673
يدعو نفسه بقاتل القرش

583
00:35:36,841 --> 00:35:41,804
انا هنا . هنا -
قـاتـل الـقـرش -

584
00:35:41,846 --> 00:35:45,183
اين يمكنني إجادته ؟ -
انه من الجهة الجنوبية من الشعبة المرجانية -

585
00:35:45,183 --> 00:35:48,853
هذا كل ما لدي
شكراً لك شكراً -

586
00:35:51,564 --> 00:35:53,358
أيوجد طلبات ؟ -
لوكا -

587
00:35:53,358 --> 00:35:56,361
ما رأيكم بأغنية التايتنك ؟-
لا لا -

588
00:35:56,361 --> 00:35:59,197
احضر سايكس الى هنا هو يعرف
الشعبة اكثر من اي شخص آخر

589
00:35:59,239 --> 00:36:02,200
أريد ان اجد ذلك الشخص
أريد ان اعلم كل شيء عنه

590
00:36:02,242 --> 00:36:04,285
أريد ان اعرف اي يعيش
أريد ان اعرف اي ينام

591
00:36:04,327 --> 00:36:08,039
أريد ان اعرف من هو قاتل القرش

592
00:36:08,081 --> 00:36:11,167
ها هو قاتل القرش

593
00:36:40,280 --> 00:36:40,905
السقيفة

594
00:36:47,620 --> 00:36:50,164
هيا نبدأ الحفلة

595
00:36:57,046 --> 00:36:59,257
ها هو الوغد الكبير -
سايكس-

596
00:36:59,299 --> 00:37:04,137
جد ذلك الوغد جده
أوسكار ملك الشعبة ملك الشعبة المرجانية

597
00:37:05,013 --> 00:37:06,639
اجل ؟ -
اجل

598
00:37:06,639 --> 00:37:07,724
جذاب

599
00:37:08,892 --> 00:37:12,437
هيا كرنب للخلف كرنب للخلف

600
00:37:12,478 --> 00:37:16,441
انجي لقد فعلتيها -
احذر سوف تكسر هديتي -

601
00:37:16,482 --> 00:37:18,818
أنت لا يوجد لديكي شيء لتعطيني اياه

602
00:37:18,860 --> 00:37:22,864
ماذا احضرتي لي ؟ -
حسناً احضرت لك ما يحتاجه كل عزابي -

603
00:37:22,906 --> 00:37:26,576
مصباح الحبيب! كيف عرفتي
انني احب مصباح الحبيب؟

604
00:37:26,618 --> 00:37:29,037
اتعلمين ماذا سأضعها هنا بجانب الاخرى

605
00:37:34,751 --> 00:37:38,338
تعالي يا انجي سأريكي
اجمل شيء في هذا المكان

606
00:37:41,966 --> 00:37:43,968
روعه -
يا لروعه هذ المظهر-

607
00:37:44,010 --> 00:37:49,557
قمة الشعبة إنها مدهشة -
اعلم . إنها جميلة أليس كذلك؟-

608
00:37:49,599 --> 00:37:52,560
إنها مثل .. مثل شقتك الجديدة

609
00:37:52,602 --> 00:37:55,188
إنها.... رهيبة

610
00:37:58,024 --> 00:38:00,318
كل ما احاول ان اقوله هو

611
00:38:01,152 --> 00:38:05,615
انا فخورة بك أوسكار -
لم يكن ذلك شيء

612
00:38:07,659 --> 00:38:10,036
اتعلمين ماذا ؟ انتظري هنا لا تتحركي

613
00:38:10,078 --> 00:38:12,705
سأعود حالاً
يا فتاه ستنبهرين

614
00:38:16,876 --> 00:38:18,336
!عدت -
لقد عدت -

615
00:38:19,254 --> 00:38:22,340
اتعلمين ماذا انجي
حيث انا الآن

616
00:38:22,340 --> 00:38:24,551
هذه الحياة الجديدة
الجميلة التي حصلت عليها

617
00:38:25,426 --> 00:38:27,262
او أحلامي التي تحققت

618
00:38:27,929 --> 00:38:31,182
اتعلمين مهما كانت الطريقة ؟

619
00:38:32,016 --> 00:38:36,980
لما تمكنت من تحقيق ذلك بدونك -
لا بالتأكيد تستطيع

620
00:38:37,480 --> 00:38:38,898
حسناً على الأرجح لا

621
00:38:41,484 --> 00:38:45,905
انجي خذي -
أوه أوسكار -

622
00:38:46,656 --> 00:38:51,244
اعلم اعلم انا آسف لانها اخذت فتره طويله

623
00:38:51,286 --> 00:38:53,580
لا بأس

624
00:38:55,707 --> 00:38:57,292
لؤلؤة جدتي

625
00:38:58,960 --> 00:39:01,838
مع سلسله الآن . انا لم انسى اي شيء

626
00:39:01,880 --> 00:39:03,923
ولن انسى من هو صديقي

627
00:39:12,765 --> 00:39:14,934
...انجي انا

628
00:39:14,976 --> 00:39:19,272
انا لم اقاطعكم أليس كذلك ؟

629
00:39:20,023 --> 00:39:22,317
نعم نحن نتكلم -
كلا اهلاً لولا -

630
00:39:22,317 --> 00:39:23,568
أنت هنا

631
00:39:25,612 --> 00:39:28,781
لقد اتيتي بلقائي مع افضل صديقه لي انجي

632
00:39:32,160 --> 00:39:34,662
افضل صديقه لك ؟
ذلك جميل

633
00:39:34,704 --> 00:39:37,582
اذا أنت لن تمانع اذا
ما بقيت هنا لفتره وارحل

634
00:39:46,090 --> 00:39:49,928
اذا اصبحت الآن شيء مهم بعد كل هذا

635
00:39:49,969 --> 00:39:54,849
... اتعلمين -
اسماك القرش على حافة الشعبة المرجانية -

636
00:39:55,892 --> 00:39:57,185
القرش الابيض الكبير

637
00:39:58,102 --> 00:40:00,396
ليعود الجميع الى بيوتهم

638
00:40:00,396 --> 00:40:02,941
اقضوا ساعاتكم الاخيره مع بعضكم البعض

639
00:40:07,278 --> 00:40:10,782
اقصد

640
00:40:11,491 --> 00:40:14,202
تلك الطريقة التي كان المفضل استخدامها هنا

641
00:40:14,244 --> 00:40:17,121
بأن نصرخ جميعاً . انسوا هذه الطريقة البلهاء

642
00:40:17,163 --> 00:40:19,123
أوسكار جاء الآن الى البلدة

643
00:40:20,583 --> 00:40:23,002
لذا عزيزتي لولا انتظريني هنا

644
00:40:23,044 --> 00:40:25,588
سأعود حالاً . سأذهب للاعتناء بتلك الأسماك

645
00:40:25,630 --> 00:40:27,215
اذهب ونل منهم يا نمر

646
00:40:32,262 --> 00:40:34,889
هيا يا أوسكار يمكنك فعل ذلك -
اذهب ونل منهم أوسكار-

647
00:40:45,400 --> 00:40:48,486
ليني
اين ذهب ذلك الأبله؟

648
00:40:48,528 --> 00:40:50,822
ليني -
ماذا تفعل ؟

649
00:40:50,822 --> 00:40:52,740
يوجد هنا قاتل القرش

650
00:40:53,950 --> 00:40:57,996
اجل , ليني . ليني

651
00:41:00,748 --> 00:41:03,126
لقد كانوا قريبين -
جداً -

652
00:41:07,213 --> 00:41:07,922
لا ترتعب

653
00:41:10,508 --> 00:41:15,180
اهدئ أنت بأمان -
لا . كلا أنت ثانياً

654
00:41:15,221 --> 00:41:18,558
اجل . ما كان ذلك ؟ -
ما خطبك يا رجل ؟ -

655
00:41:18,600 --> 00:41:21,644
اصمت قد يكون بأي مكان -
من ؟ -

656
00:41:22,270 --> 00:41:25,190
قـاتـل الـقـرش

657
00:41:26,065 --> 00:41:30,778
لا يوجد هناك اي قاتل قرش -
بل يوجد -

658
00:41:30,820 --> 00:41:35,617
كلا لا يوجد ثق بي هذه المرة -
خبئ نفسك

659
00:41:35,617 --> 00:41:39,370
ليس هذا الوقت للتصرف بجنون -
أنت الذي يتصرف بجنون يا مجنون -

660
00:41:40,121 --> 00:41:42,540
أنت على حق . أنت على حق . انا آسف

661
00:41:42,582 --> 00:41:44,334
... انا لم اظهر نفسي منذ الـ

662
00:41:45,835 --> 00:41:48,963
الـ .. لا . لا تبكي

663
00:41:53,968 --> 00:41:55,553
لا لم ينتهي الأمر بعد

664
00:41:55,595 --> 00:41:57,514
اهدئ وحسب -
انهاغلطتي

665
00:41:58,515 --> 00:42:03,770
ليست غلطتي بالواقع لكنها ما زالت غلطتي -
حسناً اهدئ أنت تحتاج الى بعض الراحة وحسب-

666
00:42:03,770 --> 00:42:05,897
يا رجل الأمور تخرج عن السيطرة أحيانا-
أتعتقد ذلك؟-

667
00:42:05,939 --> 00:42:07,232
اجل ! لذا

668
00:42:07,273 --> 00:42:12,278
اسمع انا سأذهب وانت تعود الى المنزل

669
00:42:12,320 --> 00:42:14,781
حسناً -
حظ موفق -

670
00:42:15,698 --> 00:42:17,242
انتظر -
ماذا ؟ -

671
00:42:17,283 --> 00:42:19,744
لم اعرف اسمك -
أوسكار -

672
00:42:19,786 --> 00:42:21,788
انا ليني مرحباً -
مرحباً

673
00:42:21,829 --> 00:42:25,834
اين تعيش ؟ -
ليني؟ من اين انا اتيت ؟ -

674
00:42:25,834 --> 00:42:28,670
السمك لا يحب ان يمسك
من قبل اسماك القرش حسناً ؟

675
00:42:28,670 --> 00:42:30,171
آسف -
عد للبيت -

676
00:42:30,213 --> 00:42:33,174
لم يعد لدي اي بيت الا تفهم ذلك ؟

677
00:42:33,216 --> 00:42:35,760
أنت كبير جداً لإمساكي هكذا -
خذني معك للبيت -

678
00:42:35,802 --> 00:42:37,846
اشش ماذا ؟
أنت لن تلاحظ حتى بوجودي

679
00:42:37,887 --> 00:42:39,097
انا مثل القرش المخفي

680
00:42:41,808 --> 00:42:46,020
هل أنت مجنون ؟ -
ارجوك أتوسل اليك -

681
00:42:46,062 --> 00:42:47,856
لا تتركني وحيداً

682
00:42:47,897 --> 00:42:51,442
أنت ضع زعانفك على الحائط
حيث استطيع رؤيتهم

683
00:42:55,154 --> 00:42:58,449
!امسكتك -
هلا يا شورتي

684
00:42:58,449 --> 00:43:00,618
أوسكار -
ماذا تفعلون هنا ؟-

685
00:43:00,660 --> 00:43:02,620
شاهد رسمتنا الرديئة -
شاهدها -

686
00:43:02,662 --> 00:43:04,122
ها هي

687
00:43:04,163 --> 00:43:07,542
هل أعجبتك ؟ -
لقد نلتم على بعض المهارات يا أطفال -

688
00:43:10,086 --> 00:43:12,589
ماذا أخبرتكم؟
قد تقتلون وانتم تفعلون ذلك

689
00:43:12,630 --> 00:43:15,675
بالاضافه الى ان الليل غير آمن

690
00:43:15,717 --> 00:43:18,386
ليس من الآن فأنت
قـاتل القـرش

691
00:43:18,428 --> 00:43:23,808
قاتل القرش؟-
أحيانا يوجب علي السعل هكذا -

692
00:43:23,850 --> 00:43:25,518
اسمعوا اريدكم ان تغربوا عن هذا الشارع

693
00:43:25,560 --> 00:43:26,853
!هيــا -
عودوا الى المنزل -

694
00:43:26,895 --> 00:43:29,105
لأنني اعرف امهاتكم
وسأقول لهن انكم تقومون بافعال سيئه

695
00:43:29,147 --> 00:43:33,151
دعونا نذهب ونضجر السيد سايكس -
اجل...الى اللقاء أوسكار

696
00:43:34,611 --> 00:43:40,408
ليني هل رايت ما قد حصل هناك؟ -
اجل انهم يعتقدونك قاتل القرش -

697
00:43:40,450 --> 00:43:41,784
! كما لو انك هو

698
00:43:43,328 --> 00:43:47,498
اني اقدّر قهقهتك بالحقيقه -
لا ,انتظر ..اني آسف

699
00:43:47,540 --> 00:43:49,542
بجد انا لا أريدك ان تغضب مني

700
00:43:49,584 --> 00:43:52,795
! وانا بالتأكيد لا أريدك ان تقتلني

701
00:43:53,796 --> 00:43:55,048
انك تقضي وقتاً ممتعاً .أليس كذلك؟

702
00:43:55,089 --> 00:43:56,382
هل تمتع نفسك؟

703
00:43:57,967 --> 00:43:59,385
!لمعلوماتك

704
00:44:00,011 --> 00:44:01,304
! انا هو قاتل القرش

705
00:44:01,346 --> 00:44:04,390
أوسكار قاتل القرش
هذا الذي يقولونه بالحقيقه

706
00:44:05,266 --> 00:44:07,977
لحظه ,هل تقصد بأنك ؟ -
نعم -

707
00:44:08,645 --> 00:44:10,230
...عندما المرساة

708
00:44:12,190 --> 00:44:15,818
أنت كاذب -
اسمع انا لا اكذب -

709
00:44:16,611 --> 00:44:17,695
حسناً لقد كذبت

710
00:44:18,321 --> 00:44:20,823
.لكنها كانت كذبه صغيره
هيا . لن يتأذى احد

711
00:44:21,491 --> 00:44:23,076
ماذا الذي افعله؟
انا لن اقوم بتفسير نفسي اليك

712
00:44:23,117 --> 00:44:25,245
واتعلم ماذا؟ أنت وحيد -
ليست مشكله -

713
00:44:25,286 --> 00:44:29,666
واذا لا سمح الله
شخص ما قد....لا ادري

714
00:44:30,375 --> 00:44:33,962
إكتشف حقيقة قاتل القرش
...عند عودتي

715
00:44:34,003 --> 00:44:36,130
! لن تفعلها -
سأفعلها -

716
00:44:41,094 --> 00:44:42,470
! تعال الى هنا

717
00:44:43,263 --> 00:44:46,391
! بالطبع يمكنك توريطي

718
00:44:47,308 --> 00:44:49,602
لكن أتعلم .أنت قرش أليس كذلك؟

719
00:44:49,644 --> 00:44:52,564
وانا قاتل القرش
لذا لا يمكن ان نرى مع بعضنا

720
00:44:53,356 --> 00:44:58,236
اتحفر ؟-
انا احفر ............اجل

721
00:44:59,028 --> 00:45:00,697
أنت تحفر -
هيا فقط -

722
00:45:04,784 --> 00:45:08,288
حسناً يا ليني اتبعني بكل خطوه
ولا تصدر اي صوت

723
00:45:08,329 --> 00:45:12,542
اليك ذلك ...رائع انه صدى
صدىىىى

724
00:45:12,584 --> 00:45:14,377
انا خمسين أننا نقترب الآن من اسماك
المنطقه الجنوبية

725
00:45:14,377 --> 00:45:16,588
اووه..ليس من الجيد الضرب

726
00:45:59,672 --> 00:46:01,591
اصدر صدماتك تلك بالداخل -
أتعتقد انه قد سمعنا احد -

727
00:46:05,595 --> 00:46:09,849
من هذا؟ من هناك؟-
مــن جو المجنون -

728
00:46:09,891 --> 00:46:13,144
اعتقد اني قد سمعت شيئاً
هل نلت من ذلك القرش

729
00:46:13,186 --> 00:46:19,025
ليس لدي ادنى فكره -
عظيم..حسناً علي المضي لقد بدأ عرضي

730
00:46:25,198 --> 00:46:28,284
أننا آمنون .حتى الآن

731
00:46:30,036 --> 00:46:35,166
انه سرير
رائع .انه النعيم

732
00:46:39,921 --> 00:46:43,341
اني احبك يا رجل -
!لحظه -

733
00:46:44,175 --> 00:46:49,013
أنت افضل صديق جديد -
توقف عن ذلك .أتريد ان نصبح اصحاب -

734
00:46:49,055 --> 00:46:51,891
.جيد لكننا سنطرح بعض القوانين

735
00:46:52,559 --> 00:46:57,021
القانون الاول ممنوع ذلك...المزاح

736
00:46:57,063 --> 00:46:59,858
مهما يكن
اليك ذلك ,شيء آخر؟ -

737
00:46:59,899 --> 00:47:03,278
القانون الثاني
وهو الأهم

738
00:47:03,319 --> 00:47:06,239
على أية حال
أنت تدري فمن المحتمل..انك جائع

739
00:47:06,281 --> 00:47:08,241
.لا تقلق لن اقوم بأكل احد

740
00:47:08,283 --> 00:47:11,286
بالمناسبة الم تدرك
اني مختلف عن اسماك القرش الاخرى

741
00:47:11,327 --> 00:47:14,622
لندع الأمر بهذا الأسلوب
دعه حتى الغد . ليلة سعيدة

742
00:47:14,664 --> 00:47:16,291
وضح بطريقه أخرى -
سوف تضحك -

743
00:47:16,291 --> 00:47:18,877
لن اضحك -
هذا ما أنت تقوله -

744
00:47:18,877 --> 00:47:20,670
وبعدها ماذا يحدث ؟؟ ستضحك

745
00:47:20,712 --> 00:47:22,380
ليني لقد اعطيتك كلمتي

746
00:47:23,840 --> 00:47:26,968
....حسناً ..سأخبرك.انا

747
00:47:27,844 --> 00:47:29,554
.انا نباتي

748
00:47:34,601 --> 00:47:35,935
.لحظه

749
00:47:39,147 --> 00:47:40,023
أهذا هو ؟

750
00:47:40,940 --> 00:47:42,483
ما تقصد بهذا هو ؟-
..انا فقط -

751
00:47:42,483 --> 00:47:43,902
! أنت اول سمكه قمت بإخبارها

752
00:47:43,943 --> 00:47:46,779
!لقد سئمت من الكتمان على هذا السر

753
00:47:46,821 --> 00:47:48,406
وابي

754
00:47:48,448 --> 00:47:50,033
.لن يتقبلني لحقيقتي

755
00:47:50,074 --> 00:47:54,579
ما العيب في ؟ -
لا عيب فيك -

756
00:47:54,621 --> 00:47:59,918
اعتقد بأن جميع اسماك القرش يجب ان تكون مثلك -
هذا سهل قوله -

757
00:47:59,959 --> 00:48:02,879
.وتوقف عن لوم نفسك لما حدث

758
00:48:02,921 --> 00:48:04,839
- حقاً
لو اردت لو احد آخر -

759
00:48:04,881 --> 00:48:06,925
لومني انا. لو انني لم اخرج من هناك

760
00:48:06,966 --> 00:48:08,927
! لما حدث ذلك من الاول

761
00:48:08,927 --> 00:48:12,639
اذا علم أبي
فسيجمدك

762
00:48:14,557 --> 00:48:17,352
يجمدني اهو عراب او شيء من هذا القبيل ؟

763
00:48:17,393 --> 00:48:19,646
نعم -
ماذا تقصد بنعم ؟-

764
00:48:19,687 --> 00:48:20,605
نعم انه كذلك

765
00:48:23,983 --> 00:48:24,859
هل أنت بخير ؟

766
00:48:29,197 --> 00:48:29,781
انتهت اللعبة

767
00:48:30,740 --> 00:48:32,742
يا رجل اخبرتك -
لقد قمت بذلك -

768
00:48:32,784 --> 00:48:35,620
الدائرة اليسرى ضغطتان على المربع الأيسر
ثم المربع اسفله

769
00:48:35,620 --> 00:48:37,956
مربع آخر ! موافق -
موافق -

770
00:48:37,997 --> 00:48:39,457
حسناً عندي بعض الاخبار لك

771
00:48:39,499 --> 00:48:41,668
قاتل القرش جعلني مديره
لذا انا الآن...

772
00:48:41,668 --> 00:48:44,963
ما أريد ان اسميه ...محصن
أسمعتني؟

773
00:48:44,963 --> 00:48:45,839
سايكس

774
00:48:45,880 --> 00:48:46,714
اهلاً أوسكار !

775
00:48:49,008 --> 00:48:51,761
سايكس ! -
اووه ها هو -

776
00:48:51,803 --> 00:48:54,681
أخي ولاعبي قاتل القرش -
حسناً مهما يكن .استمع الي يا سايكس -

777
00:48:54,722 --> 00:48:57,725
وشيء آخر .من الآن فصاعدا ستدفع لي مقابل الحماية

778
00:48:57,767 --> 00:49:01,771
سايكس الصفقة الغيت
القرش الذي قتلته كان ابن السيد لينو

779
00:49:01,813 --> 00:49:04,524
اعرف .شيء آخر ؟ -
الا اذا اكتشف الأمر -

780
00:49:04,566 --> 00:49:06,484
ماذا تعني اذا اكتشف ؟
اني اكالمه على الهاتف الآن

781
00:49:06,526 --> 00:49:09,445
صحيح يا لينو عندي قاتل القرش الآن امامي

782
00:49:11,281 --> 00:49:16,578
وسيقوم بقتلك وجميع اسماك القرش -
سايكس اخرس اخرس

783
00:49:16,578 --> 00:49:18,371
ان ذلك جيد . جيد .اني احب ذلك

784
00:49:18,371 --> 00:49:20,707
اخرس يا لينو اخرس

785
00:49:21,499 --> 00:49:24,586
ماذا؟ يا فتي يريد مكالمتك -
انا لست هنا , لست هنا

786
00:49:24,627 --> 00:49:25,420
نعم انه هنا

787
00:49:27,005 --> 00:49:29,757
مرحبا -
اخرس اخرس -

788
00:49:29,799 --> 00:49:32,427
لست من تقول لي اخرس انا اقول لك اخرس

789
00:49:32,468 --> 00:49:34,345
ماذا ؟مرحبا؟-
كيف الحال ؟ -

790
00:49:34,387 --> 00:49:37,891
اصنع لي فطير من كل شيء
اسماك الاشنوجه .فطر.كرات لحم ..

791
00:49:37,932 --> 00:49:39,058
لوكا -
أوه اهلاً يا رئيس -

792
00:49:39,100 --> 00:49:42,687
ماذا تفعل؟ اتعمل بمحل بيتزا ؟-
اغرب عن الهاتف -

793
00:49:42,729 --> 00:49:43,563
!لكنني جائع

794
00:49:44,355 --> 00:49:47,192
! رجالي سيأتون اليك يا قاتل القرش

795
00:49:47,233 --> 00:49:49,903
!سينتفونك زعنفة زعنفه

796
00:49:50,820 --> 00:49:52,989
كيف حال زبوننا؟

797
00:49:53,031 --> 00:49:53,865
من يعتني بك ؟

798
00:49:54,616 --> 00:49:56,159
هيا انتما الاثنين فلدينا عمل لنقوم به

799
00:49:57,076 --> 00:49:59,704
كنت على وشك الفوز -
سايكس انتظر -

800
00:49:59,746 --> 00:50:01,956
لقد فهمت الموضع بشكل خاطئ -
كنت أؤلف عنك أغاني ايها الفتى -

801
00:50:02,624 --> 00:50:04,584
"كل قرش يعض " -
سايكس

802
00:50:04,626 --> 00:50:05,919
."بأسنانه يا عزيزي"

803
00:50:06,544 --> 00:50:08,546
ومن ثم أوسكار -
سايكس

804
00:50:08,588 --> 00:50:10,632
"ضربه" -
سايكس.سايكس -

805
00:50:11,257 --> 00:50:13,426
هيا -
ربما انا قد اساعدك -

806
00:50:14,010 --> 00:50:17,555
لولا ماذا تفعلين هنا ؟

807
00:50:17,597 --> 00:50:20,016
قد تخافين من الامكان المرتفعه أحيانا

808
00:50:20,016 --> 00:50:22,018
...أنت قلت ان انتظر .لذا

809
00:50:23,520 --> 00:50:28,316
قد انتظرت -
اسمعي لا يوجد لدي الكثير من الوقت -

810
00:50:28,316 --> 00:50:31,236
لاجل التقيدات لجعل الحياة تستمر

811
00:50:31,277 --> 00:50:33,238
.الموسيقى والجيتار واشياء. أنت تعرفين

812
00:50:33,279 --> 00:50:37,325
مما تخاف ؟ -
اخاف ! ذلك مضحك

813
00:50:37,367 --> 00:50:39,202
لست خائفاً

814
00:50:40,245 --> 00:50:44,582
أوه يا عزيزي أنت متوتر -
اجل انتي تعرفين اني قد أجهدت مؤخراً -

815
00:50:45,416 --> 00:50:47,961
مثل حماية الريف .أنت تعلمين
افعل ذلك بنفسي

816
00:50:49,462 --> 00:50:52,507
ان ذلك جنون -
اكثر من اللازم -

817
00:50:52,549 --> 00:50:54,759
أنت تعلمين انه لدي شيء واحد فقط علاوة عن الاخرين

818
00:50:55,385 --> 00:50:57,303
.بالحقيقه كنت أفكر بالتقاعد

819
00:50:58,179 --> 00:50:59,848
.أنت لن تقوم بفعل ذلك -
لن افعلها -

820
00:50:59,889 --> 00:51:02,433
.اشغلت نفسك حتى تصل الى القمة

821
00:51:03,101 --> 00:51:06,688
أنت لا تريد العودة للقاع .أليس كذلك؟

822
00:51:06,729 --> 00:51:13,778
لا . لا مستحيل -
عليك فقط ان تريهم من هو الزعيم -

823
00:51:13,820 --> 00:51:16,322
.واسماك القرش ستدعك وشأنك

824
00:51:17,031 --> 00:51:19,367
! اجل انك محقه
ليني

825
00:51:27,834 --> 00:51:33,047
ليني! اين أنت ؟ -
اهلاً أوسكار -

826
00:51:33,715 --> 00:51:37,844
آنجي ! ماذا تفعلين هنا ؟

827
00:51:37,886 --> 00:51:39,554
ماذا يا أوسكار أنسيت شيئاً ؟

828
00:51:39,596 --> 00:51:43,683
او ربما قد نسيت قرشك

829
00:51:45,894 --> 00:51:46,644
. مرحبا

830
00:51:47,395 --> 00:51:51,024
قرش ! اهربي يا آنجي سوف احميكي . بسرعة

831
00:51:51,024 --> 00:51:56,654
قبل فوات الاوان اذهبي للبيت بدوني -
توقف عن ذلك ! صديقك القرش اخبرني بكل شيء -

832
00:51:57,488 --> 00:52:01,492
ليني! لماذا فعلت ذلك ؟ -
لا ادري . لقد اعجبتني -

833
00:52:01,534 --> 00:52:03,411
شكراً. وانا اعجبت بك ايضاً

834
00:52:03,453 --> 00:52:06,289
ماذا كنت تفكر بجلبه الى هنا ؟

835
00:52:06,331 --> 00:52:10,710
لا انا فقط ,انا ما زلت اعمل بالكعك -
كعك ! كاذب -

836
00:52:10,752 --> 00:52:14,506
الجميع اعتقد بأنك قاتل القرش -
ومن انا حتى اخبرهم بأنهم مخطئون -

837
00:52:14,547 --> 00:52:19,469
كيف استطعت الكذب علي يا أوسكار علي ؟ -
لا تأخذ الأمر بشكل خاص . هيا لقد كذبت على الجميع -

838
00:52:20,220 --> 00:52:24,098
حسناً . انا آسف . لخداعي لك

839
00:52:24,140 --> 00:52:25,892
.. لكن اصغي الي لقد واجهت

840
00:52:26,559 --> 00:52:28,645
مشكله صغير سأعتني بها
وما هي ؟ -

841
00:52:28,686 --> 00:52:33,650
اسماك القرش آتيه للنيل مني -
عليهم ذلك -

842
00:52:33,691 --> 00:52:36,402
اقصد . ماذا توقعت ؟
ان تنال الفخر لقتلك اسماك القرش

843
00:52:36,444 --> 00:52:39,280
وكل شيء سيكون بخير وممتاز
لبقية حياتك ؟

844
00:52:42,367 --> 00:52:43,284
! نعم

845
00:52:44,285 --> 00:52:47,205
لكن لا تقلقي بشأن هذا
انا وليني

846
00:52:47,247 --> 00:52:48,915
سنذهب ونعالج الموضوع

847
00:52:48,915 --> 00:52:53,461
ماذا تعني بـ"نحن" لا أريد كلمة "نحن" جزء بالموضوع -
لقد تأخرت يا فتى . انهم يبحثون عنك ايضاً -

848
00:52:54,128 --> 00:52:57,173
تقبلت الأمر . ما الخطه -
حسناً . الذي سنقوم به هو -

849
00:52:57,215 --> 00:53:01,970
أوسكار! هذه هي الخطه أنت ستخبرهم الحقيقة
وانت تعود لبيتك

850
00:53:06,641 --> 00:53:08,351
حسناً اليك ما سنقوم بفعله

851
00:53:09,060 --> 00:53:11,563
سندهنك باللون الدموي . فقط للإضلال

852
00:53:11,604 --> 00:53:15,024
وتذهب لمقابلة اسماك القرش قبل وصولهم الى هنا

853
00:53:15,024 --> 00:53:16,025
وعندها ستقول توقفوا

854
00:53:17,318 --> 00:53:21,281
لن يذهب اي احد , ذلك قاتل القرش مجنون

855
00:53:21,990 --> 00:53:25,201
! لقد ضربني بلا رحمه
ان قاتل غير مبالِ

856
00:53:25,243 --> 00:53:26,953
وبعدها تخبرهم بأنني ضخم

857
00:53:26,995 --> 00:53:28,496
. واخبرهم بأنني وسيم

858
00:53:28,538 --> 00:53:35,378
انك تسلك مسلك بعيد يا أوسكار -
بالحقيقه لم يبعد بما فيه الكفاية -

859
00:53:35,420 --> 00:53:37,172
بالضبط!
ماذا ؟ -

860
00:53:37,964 --> 00:53:41,843
أنت تريد قتل اسماك القرش
وانا أريد ان اختفي

861
00:53:42,468 --> 00:53:43,720
. هذا الذي سنفعله

862
00:53:46,514 --> 00:53:48,224
...معكم كاتي كرنت . بتقرير حي ومباشر

863
00:53:48,266 --> 00:53:49,934
...لدينا تقارير لا تنتهي عن

864
00:53:49,976 --> 00:53:51,144
! قرش

865
00:54:00,278 --> 00:54:01,905
! انظروا انه قاتل القرش

866
00:54:23,009 --> 00:54:25,094
يا لها من جرثومة ! هل التقطنا ذلك ؟

867
00:54:25,136 --> 00:54:26,888
آنجي ! أوسكار على التلفاز

868
00:54:28,181 --> 00:54:30,225
ارني ذلك . حسناً
افعل افضل ما لديك

869
00:54:32,352 --> 00:54:36,147
هل سمعتهم يا ليني ؟
سيجنون يا رجل

870
00:54:36,189 --> 00:54:38,358
انهم يحبوننا -
يحبونك أنت ويكرهونني -

871
00:54:38,399 --> 00:54:39,734
ماذا ؟ -
لنحول الوضع -

872
00:54:39,776 --> 00:54:41,194
! ربما يمكنني ان اكون قاتل السمك

873
00:54:41,236 --> 00:54:43,404
ولن يروا ذلك مجدداً -
هيا يا رجل -

874
00:54:43,446 --> 00:54:46,366
لقد رأيت ذلك
أنت لن تعود للبيت ثانيةً

875
00:54:46,366 --> 00:54:47,909
! يمكنك بدأ حياة جديده

876
00:54:47,951 --> 00:54:49,869
اسمعني الآن زمجرة
حسناً -

877
00:54:59,921 --> 00:55:03,424
هكذا -
لقد كان ذلك رائعاً -

878
00:55:03,424 --> 00:55:04,509
! لنذهب

879
00:55:08,054 --> 00:55:09,430
أهذا ما تقدمه
الم تفهم مدى ضخامته

880
00:55:09,430 --> 00:55:11,474
يا زبوني افتح تلفازك الآن

881
00:55:14,310 --> 00:55:16,521
ليني ! تمهل ! ليني ! ليني

882
00:55:20,149 --> 00:55:21,568
أطفأ تلفازك ! اطفئه

883
00:55:25,822 --> 00:55:29,325
لا تبلع -
أوسكار ؟

884
00:55:29,367 --> 00:55:33,329
لا خياله  بالطبع هذا انا
لماذا فعلت ذلك ؟

885
00:55:33,371 --> 00:55:35,874
انا آسف -
لا . لا . تأسف عندما تدوس

886
00:55:35,915 --> 00:55:37,500
. على زعنفة احدهم بالسينما

887
00:55:37,542 --> 00:55:39,544
..هذه آسف . آسف ما تقال في

888
00:55:39,586 --> 00:55:41,087
مرحباً اين الطفل ؟

889
00:55:41,087 --> 00:55:42,672
! وتقال حتى الانفجار

890
00:55:42,672 --> 00:55:47,302
هذا بعيد جداً عن معنى الاسف
كما من المحتمل ان تلقاها

891
00:55:47,343 --> 00:55:53,308
- لكن أوسكار اظن على وشك التقيئ
لا. لا. ليني افتح فمك وحسب -

892
00:55:53,349 --> 00:55:55,435
.ببطئ وسهوله

893
00:56:05,987 --> 00:56:09,324
ألستم مندهشين ؟ -
هيا يا أوسكار انطلق -

894
00:56:09,365 --> 00:56:12,535
لا يمكنكم التعامل معهم -
هيا انطلق ونل منهم -

895
00:56:16,456 --> 00:56:18,625
! اعد تشغيل تلفازك

896
00:56:18,666 --> 00:56:19,792
. ماذا تفعل اطفئته . اعد تشغيله

897
00:56:37,936 --> 00:56:40,855
هذه الشعبة كبيره . كيف لنا ان نجد قاتل القرش ؟

898
00:56:52,867 --> 00:56:55,662
هذه هي النهاية يا ليني
كما تدربنا بالضبط

899
00:56:55,703 --> 00:56:57,914
- السمك الطائر؟
- السمك الطائر!

900
00:57:01,709 --> 00:57:02,752
القليل فقط من المساعدة يا صاح

901
00:57:03,378 --> 00:57:05,421
- آسف.
- شكراً لك.

902
00:57:25,942 --> 00:57:29,279
اللعنة عليك يا قاتل القرش

903
00:57:44,919 --> 00:57:48,590
اجــل, وانت اخبر السيد لينو

904
00:57:49,132 --> 00:57:53,178
بأنني لا أريد ايداً . ابداً ابداً
ان ارى قرش آخر

905
00:57:53,219 --> 00:57:56,014
في هذه الشعبة ثانيةً
ابداً

906
00:57:57,557 --> 00:57:59,517
تذكر هذا الاسم

907
00:57:59,559 --> 00:58:02,270
! أوسكار قاتل القرش

908
00:58:02,937 --> 00:58:04,772
ارأيت ..ارأيت؟

909
00:58:13,323 --> 00:58:15,408
! انظروا على أوسكار

910
00:58:19,287 --> 00:58:20,205
.لولا

911
00:58:21,497 --> 00:58:24,292
يبدو وأنه قاتل القرش لم يواجه فقط القليل
من اسماك القرش اليوم

912
00:58:24,334 --> 00:58:28,171
لكن ربما بعض القلوب
هل تم عزل اعزب الشعبة

913
00:58:28,213 --> 00:58:29,547
الاكثر تأهيلاً للانتخابات ؟

914
00:58:29,589 --> 00:58:34,010
انا كيتي كرنت . انتم تشاهدون مباشرتاً
قاتل القرش وهو يقوم بعمله

915
00:58:35,929 --> 00:58:38,389
آنجي أيمكنكي اعطائي العلبه الزرقاء ؟

916
00:58:40,016 --> 00:58:41,059
. شكراً

917
00:58:42,435 --> 00:58:44,771
من الذي يتمشى بالغرفه ؟

918
00:58:46,856 --> 00:58:48,107
اجل -
أوسكار وليني -

919
00:58:48,149 --> 00:58:50,235
يا له من حلم يا صاح
هيا اضرب بزعنفتك

920
00:58:50,443 --> 00:58:51,152
ضربه عاليه -
هات المزيد -

921
00:58:51,361 --> 00:58:53,863
ضربه منخفضه -
...هل رأيتني ؟ لقد كنت مثل

922
00:58:56,533 --> 00:58:59,536
ذلك كان رائعاً
...عندما ضربتني . كان الجمهور

923
00:59:00,662 --> 00:59:02,413
اجل .. عندما اكلتني
آنجي . آنجي

924
00:59:02,455 --> 00:59:04,123
لن تعرفي كيف ادخلني ليني بداخل فمه ؟

925
00:59:04,165 --> 00:59:06,543
لقد كان كأن اوسكار ينفجر -
كيف كان ذلك -

926
00:59:06,584 --> 00:59:08,878
كنت كالكره -
شكراً . شكراً

927
00:59:09,546 --> 00:59:12,590
هيه يا كازانوفا

928
00:59:12,632 --> 00:59:17,053
لقد رأيت النهاية على التلفاز
كانت معانقة جيده . ايها الحبيّب

929
00:59:19,180 --> 00:59:20,348
لقد كان فقط خاص، فقط شيء خاص

930
00:59:20,390 --> 00:59:25,144
خاص! كامل الشعبة رأتك تقوم بذلك -
يوجد احد ما زعلان -

931
00:59:25,186 --> 00:59:26,437
! هيا يا آنجي دعيني ارى ابتسامتك

932
00:59:26,479 --> 00:59:28,147
اريني الابتسامه يا صغيرتي -
ابتعد -

933
00:59:29,065 --> 00:59:33,027
ماذا يدور بخاطرك ؟ -
... انا ؟ أريد . أحيانا أريد -

934
00:59:33,069 --> 00:59:35,780
... ان اضربك بعنف على رأسك

935
00:59:37,407 --> 00:59:40,910
- أنجي، أنجي، ما المشكلة؟
- مشكلة؟ ليس هناك اي مشكلة، لا يوجد لدي مشكلة!

936
00:59:41,411 --> 00:59:43,121
ربما أنت الذي لديك مشكله

937
00:59:43,162 --> 00:59:45,832
هيه يا شباب -
ماذا يوجد بينك وبين لولا ؟ -

938
00:59:45,874 --> 00:59:48,209
إنها ليست شفاهي , بالتأكيد

939
00:59:48,877 --> 00:59:51,713
حسناً, ما يحصل هنا ؟ -
سأبقى خارج الموضوع -

940
00:59:51,754 --> 00:59:54,090
لماذا تهتمين بأمر لولا حتى ؟

941
00:59:54,132 --> 00:59:55,258
انا لا اهتم -
أنت لا تهتمين؟ -

942
00:59:55,300 --> 00:59:56,301
لا -
لا ماذا ؟ -

943
00:59:56,342 --> 00:59:58,553
لا ادري -
يا شباب أتريدون الحصول ... -

944
00:59:58,595 --> 00:59:59,554
! ! لا

945
00:59:59,596 --> 01:00:01,764
اخبري يا أوسكار لأنني فضولية

946
01:00:02,473 --> 01:00:06,144
لماذا تعتقد بأنها مهتمة؟
هل اعتقدت للحظة

947
01:00:06,186 --> 01:00:09,564
إنها ستكون معك في حين اردت الوصول
لشهرة قاتل القرش

948
01:00:09,606 --> 01:00:11,691
يا شباب لا تتشاجروا -
ألهذا الحد مستخف ؟ -

949
01:00:11,733 --> 01:00:15,486
لكنها على الأقل تعاملني كشخص مهم -
نعم . لكن هل ستحبك اذا كنت نكرة ؟ -

950
01:00:15,528 --> 01:00:18,198
لم يحبني احد عندما كنت نكرة -
انا احببتك -

951
01:00:22,243 --> 01:00:25,121
قبل المال، وقبل الشهرة

952
01:00:25,914 --> 01:00:31,419
قبل كذبك علي كنت شخص مهم لي يا أوسكار

953
01:00:31,461 --> 01:00:36,508
الآن أنت لا شيء . أنت مزيف . ياللأسف

954
01:00:37,258 --> 01:00:40,512
أنت منكت -
ها قد اتيت -

955
01:00:42,639 --> 01:00:46,226
سباستيان . الطريقة التي ستغسل بها الدولفن

956
01:00:55,193 --> 01:00:58,488
آنجي -
كلا ,انسى الأمر . ارحل وحسب -

957
01:00:59,239 --> 01:01:02,784
لأنني تعبت من سماع أن كل شيء كان لديك
في حياتك لم يكن جيداً بما فيه الكفاية

958
01:01:03,493 --> 01:01:04,786
. بمن فيها أنا

959
01:01:13,878 --> 01:01:17,131
آنجي ؟ -
عزيزي انا أسفه -

960
01:01:18,299 --> 01:01:19,884
هيا عدّ وقم بها ثانيةً

961
01:01:23,304 --> 01:01:27,809
هيا . لا بأس سيتحسن الأمر

962
01:01:54,002 --> 01:01:57,922
! لا يمكنك ان تخسر
إن لديك روح القرش

963
01:01:59,215 --> 01:01:59,841
حب بالنعناع

964
01:02:08,558 --> 01:02:11,686
" كوكا كولا"
اصبح حقيقي

965
01:02:22,197 --> 01:02:24,449
ماذا تفعلون يا أولاد ؟
كم مرة علي ان اقول لكم ؟

966
01:02:25,700 --> 01:02:28,161
لقد حان وقت نومكم

967
01:02:29,954 --> 01:02:31,831
.هـيـه... ماذا تفعلون ؟

968
01:02:32,874 --> 01:02:35,543
حسناً، يبدو جيد جداً
أنتم يا فتيه عليكم فعل هذا لتعيشوا

969
01:03:05,698 --> 01:03:07,075
المستحضر "او"

970
01:03:07,659 --> 01:03:11,204
انه يقتل البواسير مثل ما يقتل أوسكار اسماك القرش

971
01:03:11,913 --> 01:03:13,456
! مرحبا أوسكار

972
01:03:18,628 --> 01:03:21,756
آنجي محقه, انا منكت

973
01:03:22,841 --> 01:03:26,886
مرحبا يا قاتل القرش . لما أنت هنا ؟

974
01:03:26,928 --> 01:03:31,099
جميع اصدقائك بالداخل -
ليس جميعهم -

975
01:03:31,099 --> 01:03:33,810
لا تقل لي انه تم تعبئة عقلك بشأن القاع ومغسلة الحيتان

976
01:03:34,519 --> 01:03:37,814
انسها . إنها نكرة

977
01:03:38,690 --> 01:03:40,024
. انا النكرة

978
01:03:42,443 --> 01:03:45,864
دعني اخمن . هي قالت لك بأنها تحبك

979
01:03:45,905 --> 01:03:47,198
أليس كذلك ؟

980
01:03:50,368 --> 01:03:52,120
.ليس مثلما تشعر نحوهها

981
01:04:01,421 --> 01:04:03,423
اتعلمين ماذا ؟ لا اعتقد بان ذلك سيجدي نفعاً

982
01:04:03,464 --> 01:04:06,509
ماذا ؟أتريد التخلص مني؟

983
01:04:11,097 --> 01:04:12,724
دعني اوضح شيئاً لك

984
01:04:12,765 --> 01:04:14,851
لقد حصلنا على حفلة كحفلة عيد ميلادك

985
01:04:18,354 --> 01:04:19,564
! حب الشباب

986
01:04:24,694 --> 01:04:25,737
"شوكولاته"

987
01:04:26,696 --> 01:04:27,739
"زهور"

988
01:04:40,877 --> 01:04:43,129
مرحبا أوسكار -
مرحبا . لا يمكنني التكلم . على إيجاد آنجي -

989
01:04:43,713 --> 01:04:45,798
علي أن اخبرها .... بأنني احبها

990
01:04:48,718 --> 01:04:50,386
الى أين أنت ذاهب أوسكار ؟

991
01:04:50,428 --> 01:04:52,805
اهلاً . مغسلة الحيتان -
اعطني الهاتف -

992
01:04:52,805 --> 01:04:56,684
نحن سنقوم بغسل الحوت والسعر هو ... -
اعد لي الهاتف والسعر هو -...

993
01:04:57,227 --> 01:05:01,523
منخفض جداً جداً . مع اخذ بعين الاعتبار ان الغسالين سيئين
احسنت يا آرني -

994
01:05:01,564 --> 01:05:03,650
كم مرة يجب علي أن أخبرك؟ ان السعر جوش

995
01:05:03,691 --> 01:05:06,402
"تقوم بالحصول على الحوت
والسعر هو "يا جوشي

996
01:05:06,444 --> 01:05:08,363
حسنا . فهمنا ذلك -
مغسلة الحيتان -

997
01:05:08,404 --> 01:05:11,241
قوافي بالـ"جاش=تدفق" -
اعطيني اياه -

998
01:05:11,282 --> 01:05:13,785
اخرجا من هنا كليكما
هل لك ان لا تستخدم مكان آخر

999
01:05:13,826 --> 01:05:15,828
سايكس أين آنجي -
أنت اخبرني -

1000
01:05:15,870 --> 01:05:18,039
مغسلة الحيتان . لديك حوت للغسل ...لا

1001
01:05:18,790 --> 01:05:20,124
انه لك

1002
01:05:21,084 --> 01:05:23,044
مرحبا -
أأنت قاتل القرش ؟ -

1003
01:05:23,086 --> 01:05:25,839
نعم ، من أنت؟ -
انا لوكا الأخطبو. . . أقصد -

1004
01:05:25,880 --> 01:05:29,926
انسى الأمر . الآن نفذ هذه التعليمات حسناً ؟

1005
01:05:29,968 --> 01:05:33,555
بالخزانه أعلى درج . هنالك كيس افتحه

1006
01:05:35,431 --> 01:05:37,809
هذا صحيح ايها الخشن
لدينا فتاتك

1007
01:05:38,810 --> 01:05:41,145
سيكون هنالك جلسه . بحلول ساعة واحده

1008
01:05:41,187 --> 01:05:42,564
من هذا ؟

1009
01:05:43,147 --> 01:05:46,526
كن هناك إذا كنت لا تريد رؤيتها تنام مع الأسماك

1010
01:05:47,944 --> 01:05:49,070
. الأمر السيئ

1011
01:05:49,946 --> 01:05:51,948
. الآن هز رأسك اذا فهمت

1012
01:05:54,784 --> 01:05:56,411
. الآن اخبرني ان هززت رأسك

1013
01:05:57,829 --> 01:05:58,454
. هززته

1014
01:06:01,332 --> 01:06:03,710
. لقد اخذوا آنجي , ويريدون عقد جلسة

1015
01:06:04,544 --> 01:06:06,337
لم أقصد أن يتأذي أي احد

1016
01:06:06,379 --> 01:06:09,883
. ليس بالاخص آنجي . كل هذا بسببي

1017
01:06:09,924 --> 01:06:12,218
إن ذلك فيلم كلاسيكي. شاهدته ألف مرة

1018
01:06:12,260 --> 01:06:15,388
يأخذون أحب شيء لديك ومن ثم يستغلونه ضدك

1019
01:06:18,892 --> 01:06:22,145
اسمع. سنذهب للجلسه وبعدها نقوم بإنقاذها

1020
01:06:22,145 --> 01:06:24,397
اسمع أريد أنا إنقاذ آنجي ايضاً ....

1021
01:06:24,439 --> 01:06:25,982
لكن لا يمكنني أن اجلس هناك واقول

1022
01:06:26,024 --> 01:06:28,026
مرحبا يا أبي انا دولفين -
ليني ؟ -

1023
01:06:28,067 --> 01:06:29,736
وصديقي قاتل القرش مزيف

1024
01:06:29,777 --> 01:06:30,862
مزيف ؟

1025
01:06:30,862 --> 01:06:32,322
سنحتاج لخطة أفضل من تلك

1026
01:06:34,073 --> 01:06:35,617
هذه نكتة، صحيح؟ هذه نكتة؟

1027
01:06:35,617 --> 01:06:36,868
لأنك تدري انني قلت للينو

1028
01:06:37,410 --> 01:06:39,120
! اخرس يا لينو ! اخرس

1029
01:06:41,247 --> 01:06:42,373
أخبرني بأنك لم تجعله صبي تافه

1030
01:06:42,415 --> 01:06:44,626
أخبرْني بأن هذا ليس ليني.
أخبرني بأنك حقاً قاتل قرش

1031
01:06:44,876 --> 01:06:47,045
ارجوك-
أنا آسف ، سايكس -

1032
01:06:47,754 --> 01:06:48,379
أنا لست كذلك

1033
01:06:50,423 --> 01:06:52,675
لكن أسماك القرش لا تعرف ذلك

1034
01:07:20,119 --> 01:07:22,539
هلا إكتفيت عن ذلك ؟ لن يجدي ذلك نفعاً
نحن ميتون . نحن ميتون

1035
01:07:22,580 --> 01:07:25,208
شكراً لك ، سايكس ، شكراً لك

1036
01:07:26,125 --> 01:07:30,088
رجلي سايكس يتوسل إلي

1037
01:07:30,129 --> 01:07:33,091
بأن لا اقوم بقتلكم جميعكم هنا

1038
01:07:33,132 --> 01:07:36,261
الآن انا قد اصغي إليه
لكن بعدها قد لا اصغي

1039
01:07:36,302 --> 01:07:39,222
وهذا يعتمد على التصرف الشخصي

1040
01:07:39,264 --> 01:07:43,017
لجميع الاشخاص هنا .. الاشخاص

1041
01:07:43,059 --> 01:07:44,269
أليس هذا صحيحاً ؟

1042
01:07:44,310 --> 01:07:49,774
أنظر، إن لديه عضلة دولفين -
عمي سيحطم بإحداهن -

1043
01:07:49,774 --> 01:07:53,027
حسناً . اي من كباركم دعا لهذا الاجتماع ؟

1044
01:07:53,069 --> 01:07:55,196
.سيكون هذا أنا

1045
01:07:57,240 --> 01:08:01,661
اذاً .أهذا قاتل القرش؟
كنت اتوق لمقابلتك

1046
01:08:01,703 --> 01:08:05,665
أشعر بإننا عائلةً تقريباً
أتعلم هذا مضحك، أليس كذلك؟

1047
01:08:05,707 --> 01:08:09,919
جلبت اطفالي الى عالم . مليئ بالحب والرعاية

1048
01:08:10,670 --> 01:08:13,923
وانت قمت بسلبهم
أتعلم من اكون ؟

1049
01:08:14,716 --> 01:08:16,092
أتعلم من اكون ؟

1050
01:08:16,843 --> 01:08:21,014
أنا رئيس أسماك القرش البيضاء العظيمة

1051
01:08:21,055 --> 01:08:22,891
يا رئيس، حجزت مقعدك

1052
01:08:23,892 --> 01:08:26,686
أنا ادير هذه الشعبة المرجانية
من قبل ان تولد

1053
01:08:26,728 --> 01:08:29,355
واذا كنت تعتقد بأن شخص مثلي

1054
01:08:29,397 --> 01:08:32,150
لا يمكنه النيل من شخص مثلك . احزر ماذا ؟

1055
01:08:32,859 --> 01:08:34,444
! لقد اخطأت

1056
01:08:39,199 --> 01:08:42,243
يا رجل أنت الذي اخطئت
انا بالكاد اعلم تلك الفتاة

1057
01:08:42,285 --> 01:08:45,330
- ما اسمها كان؟
- اجل؟

1058
01:08:46,080 --> 01:08:47,665
.اني اقوله بأنه مخادع

1059
01:08:49,417 --> 01:08:53,463
لو لم أكن متزوجاً -
كيف حالك ، أيتها السيدة الجميلة؟ -

1060
01:08:54,339 --> 01:08:59,594
لولا ها قد تقابلنا ثانيةً-
أنت تعلم يا قاتل القرش -

1061
01:08:59,636 --> 01:09:03,139
... هنالك شيء وحده احبه اكثر من المال

1062
01:09:03,848 --> 01:09:04,933
! الإنتقام

1063
01:09:06,142 --> 01:09:09,646
لقد وقعت بالحب -
ايام قتلك لاسماك القرش توالت -

1064
01:09:10,313 --> 01:09:12,649
. ولا يوجد هناك اي شيء حيال ذلك

1065
01:09:27,914 --> 01:09:28,873
ما المضحك ؟

1066
01:09:29,582 --> 01:09:32,377
! لن تحصل على اي شيء !اي شيء

1067
01:09:32,418 --> 01:09:34,462
سيباستيان خذ لفة

1068
01:09:42,220 --> 01:09:42,846
! لا يمكنك مسها

1069
01:09:45,306 --> 01:09:45,974
! لا يمكنك مسها

1070
01:09:48,351 --> 01:09:50,562
توقف حان وقت أوسكار ! حسناً

1071
01:09:51,271 --> 01:09:53,231
. قوانين جديده .لن يتحرك

1072
01:09:53,273 --> 01:09:56,442
اكرر لن يتحرك اي احد بدون موافقتي

1073
01:09:56,484 --> 01:09:58,736
انا المقتدى به الآن يا صغاري

1074
01:09:58,778 --> 01:10:01,823
! من الآن فصاعد لن يتم اي شيء بدون مناقشتي به

1075
01:10:01,823 --> 01:10:03,741
! ماذا فعل؟ ماذا فعل ؟ لا استطيع ان ارى

1076
01:10:03,783 --> 01:10:06,744
لن تخسر كلتيهما
ولن تنمو ولو قليل من دون موافقتي

1077
01:10:08,580 --> 01:10:12,250
اذا عطست،لا تستخدم منديل بدون موافقتي

1078
01:10:12,292 --> 01:10:13,501
موافق-
موافق -

1079
01:10:13,543 --> 01:10:16,129
حسناً.وأنت لا تقول موافق، بدون موافقتي

1080
01:10:16,171 --> 01:10:17,213
موافق ؟

1081
01:10:19,340 --> 01:10:22,218
حسناً! شكراً لكم لمجيئكم
إجتماع جيد،علينا الذهاب

1082
01:10:22,260 --> 01:10:26,097
وشيء واحد فقط . ما رأيكم بالعيش بالاسفل

1083
01:10:26,139 --> 01:10:27,974
يجب ان يكون ذلك لي

1084
01:10:28,016 --> 01:10:31,644
جدوا لأنفسكم مكان جيد

1085
01:10:31,686 --> 01:10:34,439
وانتبه جيداً يا لينو .لقد انتهى الأمر

1086
01:10:34,480 --> 01:10:37,233
انتم من التاريخ الآن -
أوسكار -

1087
01:10:37,275 --> 01:10:38,109
ماذا؟

1088
01:10:49,662 --> 01:10:51,289
. معذرتاً

1089
01:10:51,331 --> 01:10:54,667
آنجي ، هل أنتي بخير؟ -
لا ، لست بخير -

1090
01:10:54,709 --> 01:10:57,545
لقد اكلني -
لم استطع احتمال ذلك -

1091
01:10:57,587 --> 01:11:00,381
الطعم كاد يقتلني -
ليني ؟ -

1092
01:11:01,758 --> 01:11:02,967
أهذا أنت ؟

1093
01:11:06,387 --> 01:11:09,182
أنت حي ؟
اعتقدت بأني فقدتك

1094
01:11:10,892 --> 01:11:12,185
ما الذي تلبسه ؟

1095
01:11:12,227 --> 01:11:13,228
ما هذا ؟

1096
01:11:29,786 --> 01:11:31,204
يا رئيس انه ليني

1097
01:11:31,246 --> 01:11:33,873
لقد كان متنكراً لذا لم نتعرف عليه

1098
01:11:33,873 --> 01:11:35,750
لكنه الآن غير متنكر

1099
01:11:35,792 --> 01:11:38,086
لذا تعرفنا عليه

1100
01:11:39,170 --> 01:11:41,130
مرحبا يا أبي -
أتلعب بي ؟ -

1101
01:11:41,881 --> 01:11:44,425
أتلعب بي ؟
هل فقد عقلك ؟

1102
01:11:44,467 --> 01:11:46,427
هل لديك اي فكره كيف يبدو الموقف ؟

1103
01:11:46,469 --> 01:11:49,472
ان هذه افضل جلسة احضرها

1104
01:11:50,306 --> 01:11:52,767
ماذا تفعل بهذا التنكر ؟
هذا الشخص قد سلب منك دمك ونوارتك

1105
01:11:52,809 --> 01:11:54,853
فرانكي -
اسمع يا أبي اصغي فقط

1106
01:11:54,894 --> 01:11:58,147
بدون لكن . عمرك ما اتخذت جانباً ضد العائله . ابداً

1107
01:11:58,189 --> 01:12:01,818
يا سيد لينو سيدي استمع
إنها ليست غلطته

1108
01:12:01,860 --> 01:12:04,988
هذا بيني وبينك -
ماذا قد فعلت لك؟ -

1109
01:12:05,029 --> 01:12:08,616
قمت بسلب فرانكي مني
وتحويل ليني الى دولفين

1110
01:12:09,742 --> 01:12:10,827
! سأنال منك

1111
01:12:10,869 --> 01:12:15,373
إحذر يا أوسكار -
اهرب يا أوسكار اهرب من اجل حياتك

1112
01:12:23,381 --> 01:12:26,301
ستأسف على اليوم الذي اصبحت فيه قاتل القرش

1113
01:12:28,678 --> 01:12:31,764
إنظروا من يتكلم من تلك الفتحه

1114
01:12:31,806 --> 01:12:36,686
اما زلت جائعاً ايها الضخم
الن ترحب بأصحابي الصغار

1115
01:12:50,450 --> 01:12:51,910
حاول مرة ثانية -
مغسلة الحيتان -

1116
01:12:52,535 --> 01:12:55,163
لديك حوت للغسل السعر هو يا جوش

1117
01:12:55,205 --> 01:12:57,248
حسناً ها قد فهمتها

1118
01:12:57,290 --> 01:12:59,876
ها قد فهمتها -
تحركوا ,ليبتعد الجميع -

1119
01:13:12,514 --> 01:13:15,099
هيا يا لينو . حان الوقت لتطهيرك من افعالك

1120
01:13:19,354 --> 01:13:21,105
أبي دعه وشأنه

1121
01:13:28,905 --> 01:13:31,241
! حسناً يا لينو انتهت اللعبة

1122
01:13:38,623 --> 01:13:40,500
ليني؟ ماذا تفعل عندك ؟

1123
01:13:40,542 --> 01:13:42,210
آسف -
اين لينو ؟ -

1124
01:13:43,670 --> 01:13:46,339
انه بخلفي تماماً , أليس كذلك -
أنت ملك لي الآن -

1125
01:13:59,477 --> 01:14:01,771
هيا للنهي الأمر يا قاتل القرش -
نحن على وشك ذلك -

1126
01:14:30,717 --> 01:14:32,218
شكراً لقدومك الى مغسلة الحيتان

1127
01:14:36,306 --> 01:14:40,518
حسناً ! ايريد احد ما اخراجي من الفقاعة . اليوم

1128
01:14:42,937 --> 01:14:45,064
آنجي؟ -
لقد فعلها قاتل القرش مجدداً -

1129
01:14:45,106 --> 01:14:46,024
...هذه المرة

1130
01:14:46,065 --> 01:14:47,859
إنتظري -
امسك باثنين من اسماك القرش

1131
01:14:47,901 --> 01:14:49,235
بفخه المميت
لا -

1132
01:14:49,277 --> 01:14:51,779
أوسكار الشخص الذي
يريد اي شخص ان يكون مثله

1133
01:14:51,821 --> 01:14:55,783
رئيس شركات التغذية
اخبر الآت تصويرنا ما الشعور بأن تكون أنت

1134
01:14:55,783 --> 01:14:58,077
آنجي ؟-
اوسكار اخرجني من هنا بسرعة -

1135
01:14:58,077 --> 01:15:01,122
اخرجني من هذا الوضع
كي يتسنى لي الابتعاد لابعد قدر ممكن

1136
01:15:01,164 --> 01:15:03,917
انظر ما قد فعلت به -
لا . انه مجرد سوء فهم -

1137
01:15:03,917 --> 01:15:05,960
هان يا قاتل القرش من فضلك
يا قاتل القرش كلمة واحد عن نفسك

1138
01:15:09,547 --> 01:15:11,674
قاتل القرش! قاتل القرش -
توقفوا -

1139
01:15:12,425 --> 01:15:17,096
لست قاتل القرش حقيقي

1140
01:15:23,978 --> 01:15:27,190
لقد كذبت -
ماذا ؟ -

1141
01:15:27,899 --> 01:15:31,069
! وانا لست مستشاره المالي حقيقتاً

1142
01:15:32,487 --> 01:15:36,449
حسناً . لقد كان المرساة من قتل فرانكي

1143
01:15:37,158 --> 01:15:39,911
لم يكن لي علاقة بذلك
ولا ليني ايضاً

1144
01:15:39,953 --> 01:15:42,580
اذا كان ذلك صحيحاً لما هرب ؟

1145
01:15:42,580 --> 01:15:45,291
لأنني اعتقد بأنك تريدني دائماً مثل فرانكي

1146
01:15:46,042 --> 01:15:48,503
انا لن اكون القرش الذي تريده ان اكونه

1147
01:15:49,212 --> 01:15:51,631
ما مشكلتك ؟

1148
01:15:51,631 --> 01:15:54,175
اذا ابنك يحب التهور والبحر

1149
01:15:54,217 --> 01:15:55,802
اذا اصدقائه المفضلين الأسماك

1150
01:15:55,844 --> 01:15:59,514
اذا يحب ان يلبس مثل الدولفين . ماذا اذاً؟

1151
01:16:00,181 --> 01:16:03,142
. الجميع احبه كما هو

1152
01:16:04,727 --> 01:16:05,562
لماذا لا تستطيع أنت؟

1153
01:16:09,190 --> 01:16:10,692
لا تقترف نفس الغلطة التي اقترفتها

1154
01:16:11,526 --> 01:16:14,863
لم ادرك ما لدي حتى ان فقدتها

1155
01:16:21,327 --> 01:16:24,414
هل ستخرجني من هذا ؟
حتى اتمكن من معانقة ولدي

1156
01:16:24,455 --> 01:16:27,667
وأقول له أنا آسف -
أبي -

1157
01:16:33,798 --> 01:16:34,716
تعال الي

1158
01:16:37,635 --> 01:16:41,389
اني أحبك يا بني،
لا يهم ماذا تأكل، أو كيف تلبس

1159
01:16:43,099 --> 01:16:45,768
أوسكار؟ -
آنجي؟ -

1160
01:16:52,400 --> 01:16:53,026
... آنجي

1161
01:16:55,153 --> 01:16:57,572
اتمنى ان اعلم الآن ما اعلمه بعد ذلك
اقصد ...

1162
01:16:57,614 --> 01:17:00,950
...اتمنى انك قد علمتي ما انا علمته . اقصد

1163
01:17:00,992 --> 01:17:03,494
قبل ذلك -
أنت على وشك قولها يا رجل -

1164
01:17:03,536 --> 01:17:04,495
اهتم بنفسك حسناً

1165
01:17:04,537 --> 01:17:06,414
أنا مجرد عاطفي
و يوجد هناك ضغط

1166
01:17:07,373 --> 01:17:09,792
... الذي اقوله.. انا

1167
01:17:10,627 --> 01:17:12,587
. لم احتج قمة الشعبة

1168
01:17:12,587 --> 01:17:15,590
كل شيء أردته كان هناك أمامي

1169
01:17:16,466 --> 01:17:17,342
كل الوقت

1170
01:17:18,259 --> 01:17:20,678
ماذا بشأن ان تكون شخص مهم

1171
01:17:20,720 --> 01:17:23,056
. انا نكره بدونك

1172
01:17:33,775 --> 01:17:34,859
. انك لا تساعد

1173
01:17:37,320 --> 01:17:40,990
تعال الى هنا ! يا صاحب الرأس الغبي

1174
01:17:46,120 --> 01:17:47,497
انا لم اقل لكم ذلك حتى الآن ....لكن

1175
01:17:47,497 --> 01:17:49,749
انتما افضل اتبعاء لي

1176
01:17:49,791 --> 01:17:51,251
هيا . حضنه جماعيه

1177
01:17:51,292 --> 01:17:53,461
آسفون يا رجل آسفون

1178
01:17:53,503 --> 01:17:55,713
تعال مباشرتاً مره أخرى
لا تكن خائفاً

1179
01:17:55,755 --> 01:17:57,298
انسى . اللحظه انتهت

1180
01:17:59,092 --> 01:18:02,762
اذا لينو سيد لينو . نحن الآن صافي يا لبن صحيح ؟

1181
01:18:02,804 --> 01:18:05,765
اقصد الشعبة المرجانية الآن آمنه
أنت تعلم المشي بالشوارع

1182
01:18:05,807 --> 01:18:07,934
أنت تعلم من دون ..... أنت تعلم ؟

1183
01:18:07,934 --> 01:18:10,186
اجل وهو كذلك

1184
01:18:12,981 --> 01:18:14,649
أوسكار، معذرة ، أوسكار؟

1185
01:18:14,691 --> 01:18:18,027
لقد فقدت كل شيء
اضطررت الكذب من اجل إنجازه

1186
01:18:18,069 --> 01:18:19,779
أخبرْني، ما هي الخطوة التالية بالنسبة إليك؟

1187
01:18:22,574 --> 01:18:23,992
! هيا الجميع ينتظرك

1188
01:18:24,868 --> 01:18:27,161
حضرة المدير -
سأقوم فقط بوضع

1189
01:18:27,203 --> 01:18:29,038
لمستي الاخيره على طاولتي

1190
01:18:29,873 --> 01:18:30,790
. احبك يا أبي

1191
01:18:31,583 --> 01:18:33,376
هيه أنت -
سايكس -

1192
01:18:33,418 --> 01:18:35,378
حسناً يا شريك، دعنا نرى ما يمكن فعله

1193
01:18:37,088 --> 01:18:41,926
مغسلة سايكس واوسكار للحيتان
فتحت الآن للعمل

1194
01:18:43,636 --> 01:18:48,349
آرني بيرني دعونا نبدأ الحفلة

1195
01:18:49,601 --> 01:18:51,978
اعطني الاقراص الاخريات

1196
01:18:52,729 --> 01:18:55,273
هيه كريستينا ! ميسي
ما رأيكم ببعض من التسكع

1197
01:19:17,253 --> 01:19:18,838
ماذا حل بك ! هيا فرفش

1198
01:19:26,262 --> 01:19:28,765
آنجي آسف لتأخري انا وابي

1199
01:19:28,806 --> 01:19:30,225
! لكننا احضرنا بعض الزبائن الجدد

1200
01:19:31,017 --> 01:19:33,394
كيف حالك ؟

1201
01:19:33,436 --> 01:19:35,396
حسناً ، يا رجال ، أدخلوا

1202
01:19:36,606 --> 01:19:39,108
كيف الحال يا أخي؟ -
مرحباً أوسكار -

1203
01:19:39,359 --> 01:19:40,068
!كيف الحال

1204
01:19:49,494 --> 01:19:51,162
هيا اضربهما ببعض
انك لا تضرب

1205
01:19:51,204 --> 01:19:54,707
اني اضرب اني اضرب -
لا بأس . احسنت ايها الابيض الا يمكنك فعلها -

1206
01:19:54,707 --> 01:19:55,834
أنت -
أنت ما الأمر ؟ -

1207
01:19:55,875 --> 01:19:57,627
ماذا بشأن تلك -
أوه كلمة "يو=أنت" يو .يو

1208
01:19:59,087 --> 01:20:01,840
اذا قلت يو مرة أخرى
فسأضربك

1209
01:20:01,881 --> 01:20:02,549
. انا آسف

1210
01:20:02,590 --> 01:20:05,927
حسناً يا عزيزي، دهنتك بطريقة جيدة -
حسناً -

1211
01:20:06,803 --> 01:20:09,597
إدهني -
أتعتقد بأنك ذكي؟

1212
01:20:09,639 --> 01:20:11,724
من أنا بالنسبة لك؟ مهرج؟

1213
01:20:16,396 --> 01:20:18,189
إستمر معي
ولا تجعلني أفقدك

1214
01:20:18,231 --> 01:20:19,482
لأنني لا أستطيع فقدك

1215
01:20:22,610 --> 01:20:23,486
! بوجهك

1216
01:20:26,114 --> 01:20:28,408
حسناً ماذا لديك ؟ -
أنت لا تريد العبث معي -

1217
01:20:29,158 --> 01:20:31,202
لنهزمهم يا رفاق

1218
01:20:38,376 --> 01:20:39,252
ها قد بدأنا

1219
01:21:21,419 --> 01:21:26,132
وهذه هي حكاية القرش

1220
01:21:34,557 --> 01:21:36,559
ارجو ان تكون قد نالت على اعجابكم

