1
00:00:34,834 --> 00:00:35,858
بماذا تَشعرين؟

2
00:00:36,036 --> 00:00:37,731
ماذا؟-
.معدّتُكِ-

3
00:00:37,904 --> 00:00:42,506
شعور الفراشة،أمى قالت ليّ عندما أقابل
.الفتاه المناسبة, سأشعر كأننى كالفراشة

4
00:00:42,675 --> 00:00:46,299
.أظن أننيّ مُستعدة

5
00:00:46,846 --> 00:00:51,449
أيُمكِنُكِ أن تُصدقيّ هذا؟
.إنهُ سقط بغرامها بسهولة،ولكنّي مُحصنٌ نوعاً ما

6
00:00:51,651 --> 00:00:57,988
.ربما هذا لأننيّ ،جُرحتُ من قبل-
.أنا لن أجرحكَ أبداً-

7
00:01:03,563 --> 00:01:04,962
.أبي-
.أبي-

8
00:01:05,799 --> 00:01:07,858
هل أنتم أخوات؟-
.بل آبائنا أصدقاء-

9
00:01:08,034 --> 00:01:10,002
.إنهم يذهبون لصالة التمارين،و مفتولين اعضلات

10
00:01:10,170 --> 00:01:13,162
،أفضل فرصة لك أن تتجعد بجسدكَ كالكرة
.قبل أن يتوقفوا عن ضربكَ

11
00:01:13,339 --> 00:01:16,467
.أنا أخبركَ بذلكَ،لأني أظن أنّي قد أحبكَ

12
00:01:22,382 --> 00:01:23,406
ما هيَ خطتنا؟

13
00:01:23,583 --> 00:01:26,746
لنهرب من الشباك. و سوف آتى بمفاتيح السيارة
..."و أنت،تقوم بدور "ساق الكلب المتروكة

14
00:01:26,920 --> 00:01:28,751
...مستعد،لننطلق-
...لننطلق-

15
00:01:49,342 --> 00:01:54,633
.علينا أن نتمهل يومين قبل أن نعاود الإتصال بهم

16
00:01:55,148 --> 00:02:00,911
...لابد أنكَم تُمازحوني
أتظن أن،لديهم أدنى فكرة عن مدى سرعة سيارتنا؟

17
00:02:09,762 --> 00:02:15,425
"الهرة المقلوبة", و "ساق الكلب المتروكة"
...لنتخطى السياج عند إشارتى،إنطلاق

18
00:02:36,990 --> 00:02:40,619
...(مرحباً،أنا (نيك-
أنا (شون)،أيُمكننا إستخدام بركة سباحتكُم؟-

19
00:02:51,171 --> 00:02:54,766
!هيا، أيها النمور, أجل

20
00:02:54,941 --> 00:02:57,341
!إنقسموا إلى اليسار
!إنقسموا إلى اليسار

21
00:02:57,677 --> 00:03:01,579
...هيا! هيا،ياشباب إستعدوا للإنطلاق

22
00:03:13,359 --> 00:03:16,795
.أجل! أجل! طوال اليوم،طوال اليوم،الحلوى للأطفال

23
00:03:17,797 --> 00:03:19,958
ماذا تريد أن تفعل؟-
.ذات الشعر الأسود تلكَ-

24
00:03:20,133 --> 00:03:24,559
.يبدوا أنها لن تكترث ما إن عبث (نيك) أسفل مدخنتها-
.لا,أنا أعني..., ما أقصده بشأن سير اللعب-

25
00:03:24,737 --> 00:03:27,297
.بحقكم ياشباب،ركزوا-
.أنا لم أكن مُركزاً من قبل بهذه الدرجة-

26
00:03:27,473 --> 00:03:31,501
.تفقد هذا, يوجد زوج من كرات اللحم بركام تلكَ الفتاه-
.لا عجب بحلقة البطن تلكَ أيضاً-

27
00:03:31,678 --> 00:03:34,977
أرأيتَ تلكَ الشقراء من قبل؟-
.يا مُحدث الجلبة،لا تعاود ذلك الحديث-

28
00:03:35,148 --> 00:03:38,848
.أتسائل لو كان بساطها يماثل نمط ملابسي-
.انتم تأخرتم عن المباراه،وخسرتم مسافة 5 اياردة-

29
00:03:39,018 --> 00:03:43,981
،و لأن هذه هيَ مناوشة الربيع
...فهذا لا يعنى أن تتخاذلوا باللعب ،هيا

30
00:03:44,190 --> 00:03:46,886
.نعتذر،أيها المُدرب-
.إذهبوا،إذهبوا،هيا،إذهبوا-

31
00:03:47,093 --> 00:03:51,096
<i>!أيها النمور
.هيا،إيها الحشد،لنستع إلى بعض من تشجيعكم</i>

32
00:03:51,264 --> 00:03:53,459
<i>..."ت-ش-ج-ي-ع"
.تشجيع</i>

33
00:03:53,633 --> 00:03:57,663
يا إلَهيّ،أنظروا،نحن إستغرقنا وقتاً كثيراً
.ها هنا تأثير مؤخرات تلكَ المُشجعات, يا رجل

34
00:03:57,837 --> 00:04:01,295
<i>تشجيع, ت-ش-ج-ي-ع
.تشجيع</i>

35
00:04:01,474 --> 00:04:02,498
.إيها النمور

36
00:04:11,017 --> 00:04:13,679
..حسناً،أنا نُفخت-
حسنناً،ما هيَ الخطة؟-

37
00:04:13,853 --> 00:04:15,980
.تمهل،فتاة الركام تلكَ تُشير إليّ برقمها

38
00:04:16,155 --> 00:04:19,852
هل هذا يعنى 7? خمسة و إثنان؟-
بأيّ يومٌ الآن،ينهمر العبث؟-

39
00:04:20,026 --> 00:04:22,927
لا أريد أن ألهث بعد الظهيرة،حيثُ لديّ مقابلة مُهمة

40
00:04:23,096 --> 00:04:25,758
ياصاح, إبنة عمكَ علقَ إصبعها بمؤخرتكَ
... عليكَ أن تتخطىَ ذلك

41
00:04:27,166 --> 00:04:30,329
إنهم يخسرونا المباراه. لنُمرر الكرة بمسارات
.قصيرة ونتخطى بعض الياردات

42
00:04:30,503 --> 00:04:33,233
...بحق الجحيم, يا رجل
أستقوم بأفضل ما لديكَ أم ترجع إلى البيت؟

43
00:04:33,773 --> 00:04:36,640
.عليكَ أن تقبل المخاطرة للحصوت على البسكويت-
.أوافقكَ ،يا أخي-

44
00:04:36,809 --> 00:04:40,677
حسناً. لنغطى نطاق واسع, لنتعمّق بمساراتنا
لنتمايل بهزلية عند إشارتى. مُستعدون؟

45
00:04:40,847 --> 00:04:42,337
...إنطلاق

46
00:04:42,982 --> 00:04:44,711
أربعة و خمسون ثانية،و (مايك), إنتبه
... إلى الهجمة المُرتدة

47
00:04:45,818 --> 00:04:48,150
.بلو" 17, إصطفوا،هيا"

48
00:04:56,129 --> 00:04:57,323
.(هيا, (شون

49
00:04:58,698 --> 00:05:00,290
!هيا عزيزي،هيا

50
00:05:14,347 --> 00:05:16,474
.(مرحباً،أنا (نيك-
.(أنا (شون-

51
00:05:22,455 --> 00:05:24,719
.(مرحباً،(شون-
.(مرحباً، (مادي-

52
00:05:24,891 --> 00:05:28,019
،شكراً لكَ لمساعدتى بمذاكرة السيرة الذاتية
.أنا عاجزة عن مُعاكسة التناضُح

53
00:05:28,194 --> 00:05:29,218
.لا ،لستِ كذلك

54
00:05:29,429 --> 00:05:35,000
،الضغط بقوة كفيل بإزالة الغشاء النسيجى
...مثلما تمتليء بالونة بالماء حتى تنفجر

55
00:05:35,168 --> 00:05:40,632
.فهمت، شكراً لكَ، أنتَ رائع جداً-
.لا، العلم هو الرائع-

56
00:05:41,507 --> 00:05:43,873
،و أنتِ رائعة
...الآن ،إذهبى لسحق ذلك الإختبار

57
00:05:44,043 --> 00:05:46,011
.شكراً لكَ-
.الدرجة النهائية-

58
00:05:46,179 --> 00:05:48,170
...(نيك). مرحباً ،(نيك)

59
00:05:48,348 --> 00:05:50,316
.الأسم,الأسم. أحتاج لأسم-
.(جينيفر)-

60
00:05:50,483 --> 00:05:53,179
جينفر) ،مرحباً كيف حالُكِ؟)-
.أنا بخير،حقاً،أنا بخير-

61
00:05:53,419 --> 00:05:55,887
هل ستذهبَ إلى المُخيم الليلة؟-
أتعرف ذلك؟-

62
00:05:56,055 --> 00:06:00,759
...أنا فقط كُنت أقول لـ(شون) ،هنا لا أطيق صبراً
.للذهاب إلى المُخيم الليلى،لأتمكن من مُرافقتُكِ

63
00:06:01,327 --> 00:06:03,386
.(جينفر)-
.(جينفر)-

64
00:06:05,198 --> 00:06:07,689
.سأراكَ الليلة-
.(إتفقنا، (جينيفر-

65
00:06:09,635 --> 00:06:13,127
.إنهُ ليس بالإسم صعب التذَّكُر-
.أنا خرجت معها بعطلة نصف العام الماضية-

66
00:06:13,306 --> 00:06:15,536
.إسمها مُحي من ذاكرتى ليحل محلهُ أسمٌ آخر

67
00:06:15,708 --> 00:06:19,303
.يبدوا أن هناك 3000 من الصغار بهذه المدرسة-
ألا يُمكنكَ تذكر المزيد من الأسماء؟-

68
00:06:19,479 --> 00:06:21,310
.أنا لا أعلم كيفية سير ذلك،تحدث إلى تقنية الدعم

69
00:06:21,481 --> 00:06:23,676
.ها هنا فِتيتيّ-
...لنراهن كم عدد المرات-

70
00:06:23,850 --> 00:06:26,080
،"إنهُ قال "تباً". و أنا قلت "سبعة...-
...مُحــــال،إنها 10-

71
00:06:26,252 --> 00:06:27,480
.مرحباً،أيها المُدرب-
.مرحباً،أيها المُدرب-

72
00:06:27,653 --> 00:06:31,449
،يا رؤس الفوضى،أظن أنكم مثيرين للمتاعب
ألا يحريّ عليكم إبداء بعض الإهتمام هنا؟

73
00:06:31,624 --> 00:06:35,060
،سوف أخلصكُم من تلكَ الفوضى بتصرفاتكم
.سوف تنضمون إلى مُعسكر تدريب كرة القدم

74
00:06:35,228 --> 00:06:37,219
.أنا أظنُ ذلك-
.أجل،أسبوعين من دون فتيات-

75
00:06:37,397 --> 00:06:39,957
من لم ينتفخ بعد؟-
.لا تعبث معي،يا رأس الفوضى-

76
00:06:40,466 --> 00:06:45,328
سوف أضغط عليكُم كما لم يُضغطَ عليكُم من قبل
.عضلاتكم سوف تتوجع،رؤسكم سوف ترتجف

77
00:06:45,505 --> 00:06:50,535
.ستتبرزون دماً،بما لم تكونوا تتوقعوه من قبل-
..."على الأقل سنكون بساحل،"ديتونا-

78
00:06:50,710 --> 00:06:54,771
"لا. هناكَ تغيير هذا العام،سيكون المُعسكر بـ"إل باسو
..."بولاية "تكســـاس

79
00:06:54,947 --> 00:06:59,008
...سيكون الجو حاراً أكثر ممّا هو عليهِ بفتحة مؤخراتكم
.و ستقولون:لابد أننا سنوضع بمأزق حاد هنا

80
00:06:59,185 --> 00:07:02,154
."الحافلة ستغادر يوم الأثنين،عند الساعة "صفر،مئة

81
00:07:02,321 --> 00:07:04,414
أيُّ ســــاعة هذهِ؟-
.فى تمام، الـ"4:45" صباحاً-

82
00:07:04,590 --> 00:07:06,023
.بالطبع-
.كما المُعتاد-

83
00:07:06,192 --> 00:07:08,956
.تخلوا عن تفاهات صباحكم،و إنزلوا إلى هناك

84
00:07:10,730 --> 00:07:13,221
عشرة "تفاهات," أنتَ تفوز
كيفَ لكَ أن تعلم دائماً؟

85
00:07:13,399 --> 00:07:16,197
.إنها هبة،لستُ فخوراً بها

86
00:07:17,403 --> 00:07:18,427
.مع السلامة

87
00:07:19,939 --> 00:07:22,066
.ربما أركَ بوقتٌ ما من هذا الصيف

88
00:07:23,009 --> 00:07:24,840
.لا تكوني واضحة،إنهُ يعلم أنكِ مُعجبة بهِ

89
00:07:25,011 --> 00:07:26,842
هل ستذهبون إلى والدى بعد المُخيم؟

90
00:07:27,013 --> 00:07:29,174
.بحق الجحيم, أجل.أعطاها إليكَ مرة أخرى-
.رائع-

91
00:07:29,348 --> 00:07:34,145
إنهُ علم أنه لو أمهلنى ذلكَ لمدة أسبوع
.فسأسامحهُ إن لم يكن مُتواجداً عند حاجتى لهُ

92
00:07:34,320 --> 00:07:37,050
.و لتخمن. إنهُ على صواب

93
00:07:37,156 --> 00:07:40,557
هل سمعتَ أن معسكر التدريب سيكون فى "إل باسو"؟
كيف يكون ذلكَ جيداً؟

94
00:07:40,726 --> 00:07:45,864
،سوف نتعرقَ,و نصاب بالهلوسة،وسيُحرق جلدنا
.كما لو كُنا بالجحيم،ولكن من دون فتيات لتصرخ علينا

95
00:07:46,032 --> 00:07:51,562
.أينّ السيارة؟سوف أثار رُعباً،أبقى على حافظتى

96
00:07:52,538 --> 00:07:55,871
أسبوعين،(شون)،أسبوعين؟-
.أعلم ذلك-

97
00:07:56,976 --> 00:08:01,612
أسبوعين ضائعين من أفضل أيام حياتنا
.أسبوعين لن نبرحهُم, مثلما ،أن يكونوا أبد الدهر

98
00:08:01,781 --> 00:08:03,146
.أعلم ذلك

99
00:08:03,816 --> 00:08:07,685
هل أنتم مُستعدين نفسياً،للتهليل بالمخيم أم ماذا؟-
.هذا كُنت أفكر بهِ-

100
00:08:07,854 --> 00:08:10,948
أعلم أن "مارتن لوثر كينج" كان لديهِ حُلماً؟-
.حسناً و انا كذلك-

101
00:08:11,123 --> 00:08:15,423
.لأقوم بالتهليل بالمعسكر. و إن جعلنى ذلكَ ضحلة,فلا بأس

102
00:08:15,595 --> 00:08:19,395
..."أدعونّي بـ"د.ملك الضحلّ-
.هذا لا يجعلُكِ ضحلة-

103
00:08:20,233 --> 00:08:21,495
.هذا يجعلُكِ حقيقية

104
00:08:22,134 --> 00:08:24,102
.كان من المفترض أن نقوم بذلكَ أفضل بالعام الاضى

105
00:08:24,270 --> 00:08:27,967
يُمكننا الإطاحة بملابسنا الداخلية،و الإستمتاع
... أفضل من العام الماضى

106
00:08:28,140 --> 00:08:30,540
.أنا فقط أقترح ذلك-
.ولكننا أفضل هذا العام-

107
00:08:30,710 --> 00:08:33,770
.و لو إجتهدنا،سنصل إلى مُبتغانا

108
00:08:33,946 --> 00:08:38,306
....لا أعلم،هناك حوالى 300 فتاه
.من يرغبَ بذلك أكثر مِننّا

109
00:08:38,484 --> 00:08:41,078
و من يكون أفضل مننا؟-
...ثلاثمئة فتاه-

110
00:08:41,254 --> 00:08:45,986
من يرغبَ بذلك أكثر مننا؟
و من يقوم بهِ أفضل مننا؟

111
00:08:47,426 --> 00:08:49,724
أأخبركَ بشيء يارجل هذا هو المكان
... الذي يجب أن نتواجد بهِ

112
00:08:49,896 --> 00:08:53,229
.بدلاً من أن نتعرق بالصحراء مع ذلك المدرب

113
00:08:55,434 --> 00:08:57,561
.لذا،هيا بنا-
ماذا؟-

114
00:08:57,737 --> 00:08:59,568
.هيا لنُهلل بالمعسكر،لنتصرف كالمُشجعات

115
00:08:59,739 --> 00:09:01,366
المُشجعات؟-
.أجل-

116
00:09:01,541 --> 00:09:05,370
أوه ،يا إلَهيّ،هل ستأتى  من أجلى؟
.أنا فخور بكَ يارجل

117
00:09:05,545 --> 00:09:10,574
.و كما تعلم دائماً،ما تكون لديّ علم عن الأمر-
.هلا خرست. أنا مُستقيم جداً عن أن أكون شاذا-

118
00:09:10,750 --> 00:09:15,082
يُمكننيّ أن أمتص إثنين من العقد و أظل مُستقيماً
...يمكن أن أضع واحدة بفمى و أثنين بكلتا يديّ

119
00:09:15,254 --> 00:09:17,654
.و أظل مُستقيماً كما أنا...-
.حسناً-

120
00:09:17,823 --> 00:09:23,857
ولهذا السبب أريد أن نمرح بالمعسكر. على ما أظن
.مع 300 فتاه مُثيرة لم نكن معهم من قبل

121
00:09:24,030 --> 00:09:28,591
أتسائل إن ما كانوا يسمحوا للفتيان باللهو فى معسكرهم
.إسم, إسم. أعطينى أسم

122
00:09:28,768 --> 00:09:30,633
.كارلى)،إنها القائدة)-
.(مرحباً ،(كارلى-

123
00:09:30,803 --> 00:09:34,364
.أجل, أنا أعلم, إنهُ أفضل إسم سمعتهُ من قبل

124
00:09:34,574 --> 00:09:39,470
...وعيناي تبدوان كالنعليم الأبدي
.و تحبون كُل عظمة بجسدى،خاصة بالنسبة إليكم

125
00:09:39,645 --> 00:09:41,545
.لا،ولكنها فكرة جيدة،لو كان بإمكانى إستخدامها

126
00:09:41,714 --> 00:09:45,049
لا ،لا،لا يوجد حدود
.نحن فقط نتمنى لكِ الحظ بمخيم المُشجعات

127
00:09:45,217 --> 00:09:48,482
بالتأكيد, أنتم كذلك.أنا أعلم لعبتكم،لا تتركون
....فتاه من دون العبث معها

128
00:09:48,921 --> 00:09:50,320
ماذا؟-
كيف تتجرأين؟-

129
00:09:50,489 --> 00:09:55,090
لا. نحن فقط رأينا كم تدربون على التشجيع بقوة
.و تمنينا حقاً أن تقوموا بذلك بشكل جيد

130
00:09:55,261 --> 00:09:59,254
أجل,أجعلونا فخورين, أتعلمين. أهزموا التنورات
...الـ300 فتاه الأخريات

131
00:09:59,432 --> 00:10:02,458
و الشباب? أولائكَ الفتيان هناك؟هل ذهبوا؟

132
00:10:02,635 --> 00:10:04,933
ماذا عن الفتيان؟-
.إنهُ سؤال جيد-

133
00:10:05,104 --> 00:10:09,741
...هناك فتيات وفتيان،أنا لا أعلم ما إن كان الفتيان-
."أجل.الفريق الجيد هو "كو-إيد-

134
00:10:09,942 --> 00:10:13,309
.هذا مُثير للإهتمام. أنا لم أكن أعلم ذلك. أنا كُنتُ أتملق فقط

135
00:10:13,479 --> 00:10:16,778
كارلى), تعالى هنا. نحن نعمل على إرتفاع جديد)
...(ستؤديه (بيانكا

136
00:10:16,949 --> 00:10:18,974
...أجل-
.أنا آتية-

137
00:10:19,418 --> 00:10:26,155
.سأرجع بظهرى،حتى لا تتحدثوا عن مؤخرتى-
يارجل, لديها ثديين جميلين،أرأينا مثلهم من قبل؟-

138
00:10:26,325 --> 00:10:30,287
.لا أظن ذلك. أظن أنها تحترم كيانها كثيراً-
.صحيح-

139
00:10:30,463 --> 00:10:35,229
من يريد التعامل مع تلكَ الدراما؟
لذا, ما رأيكَ بشأن معسكر المُشجعات؟

140
00:10:35,401 --> 00:10:37,596
ماذا تقصد،برأيى عن المُعسكر؟-
.هيا بنا-

141
00:10:37,770 --> 00:10:40,637
.نحن لسنا بمُشجعات-
.نحنُ رياضيون،لذا يُمكننا القيام بأيّ شيء-

142
00:10:40,806 --> 00:10:43,741
إنهن لن يسمحوا لأحد بالولوج بينهم،يجب
...أن تكون أحد أفراد فريقهُنّ

143
00:10:43,909 --> 00:10:47,708
إذن،لنلتحق بالفريق،ما مدى صعوبة قيامنا بذلك؟
...عدة نقرات, تشكيل هرم

144
00:10:47,880 --> 00:10:50,944
<i>النعجة السوداء
.ثلاثمائة فتاه بجمال فوق العادة</i>

145
00:10:51,117 --> 00:10:54,086
ماذا ععن مُعسكر كرة القدم؟-
.اللعنة على كرة القدم-

146
00:10:54,253 --> 00:10:57,120
.السبب الوحيد للعبنا كرة القدم،كان لجذب الفتيات

147
00:10:57,289 --> 00:11:00,656
لا يُمكنكَ أن تكون صادق فى أنكَ كُنت سعيد
... أثناء ركضكَ بتلكَ البطانية الساخنة

148
00:11:00,826 --> 00:11:04,193
محاولاً إجتياز ثانيتين،قبل شخص منغولى
... يزن ألفين رطل

149
00:11:04,363 --> 00:11:07,594
.و الإصتدام بالحمقى-
...إل باسو"،ها نحن آتيات"-

150
00:11:07,767 --> 00:11:12,527
!ليس إن أتت هيَ إلينا أولاً-
.أوه،تبـــاً-

151
00:11:12,738 --> 00:11:14,137
.أنا أحتـــرق-
!(موكي)-

152
00:11:14,306 --> 00:11:17,332
.ماء،ماء،ماء-
.أنا سوف أنجدُكَ-

153
00:11:17,510 --> 00:11:18,943
...أنا بطل

154
00:11:19,612 --> 00:11:24,177
.اللعنة على كرة القدم. لنذهب للتشجيع-
.(شاونى شون)-

155
00:11:25,751 --> 00:11:27,742
.علينا إقناع فريقهُن أنهُن بحاجة إلينا

156
00:11:27,920 --> 00:11:30,218
.هذا لن يكون سهلاً-
.(ولهذا السبب علينا أن نلجأ إلى (بوبي-

157
00:11:30,389 --> 00:11:32,380
.آمل لو كان هناكَ طريقة أخرى-
.لايوجد طريقة أخرى-

158
00:11:32,558 --> 00:11:34,958
.أولكننى أتمنى لو كان هناك طريقة أخرى-
.ولكن فعلاً لايوجد طريقة أخرى،ها نحن هنا-

159
00:11:35,127 --> 00:11:37,595
.أتمنى لو لم نكن هنا-
.ولكننا هنا بالفعل-

160
00:11:39,298 --> 00:11:43,064
.هاي،أختاه-
.لما أنظرُ إليكُم؟تحدثوا-

161
00:11:43,235 --> 00:11:48,231
بوبي), أنتِ كبرتى عُمراً الآن،كم تبلغين؟)-
أنا فى السادسة،هل لنا أن نتخطى تلكَ المُقدمة؟-

162
00:11:48,407 --> 00:11:53,736
الوقت الوحيد التى تأتي به يا أخى لزيارتى؛
عندما تحتاج شيء ،ما الأمر؟

163
00:11:53,913 --> 00:11:55,710
مايك) لا يُحب شراب اليمون؟)

164
00:11:56,048 --> 00:11:58,448
جولة أخرى بعيادات الأطباء؟-
بوبي)؟)-

165
00:12:00,286 --> 00:12:03,983
لا. نحن نريد الإنضمام إلى مُعسكر المُشجعات
... الذي ستنضمى إليهِ

166
00:12:04,156 --> 00:12:09,321
مُنذ أن إنفصلتى عن فريق "جي-فى" و ما أن نضجتى
.ظننا أنكِ قد تنضمى إلينا سريعاً

167
00:12:09,495 --> 00:12:13,221
،هاي،يا صاح،يُمكنُكَ التبول على وجهي
.ولكنكَ لا تقول ليّ حينها أن السماء تُمطر

168
00:12:14,600 --> 00:12:19,228
أنتم عبثتم مع كل فتاه بالمدرسة
.وتبحثون عن وجوه جديدة

169
00:12:19,405 --> 00:12:21,930
.بعضٌ من "إيتشى،إيتشى،ناه،ناه"الحائط بالحائط

170
00:12:22,108 --> 00:12:27,506
حسناً ،عن جدّ،كم هو عُمركِ؟-
.سأعلمكم بعض الحركات الأساية للمُشجعات-

171
00:12:27,680 --> 00:12:32,984
.القفزة العالية،و المُنخفضة،الهبوط و الإستلام-
ألا تلقون بالفتيات لأعلى وتُمسكون بها؟-

172
00:12:33,152 --> 00:12:36,747
إلى حد ما،ولكن سأدربكم للقيام بتلكَ الحركات معى
.و سأعرفكم بأسمائها

173
00:12:36,922 --> 00:12:38,981
.(وفى المُقابل,سوف أحصل على غرفة (شون

174
00:12:39,158 --> 00:12:40,284
.لا-
.إنتهى-

175
00:12:40,459 --> 00:12:41,858
.هذهِ هيَ شروطى

176
00:12:42,027 --> 00:12:44,188
.سوف نتحدث إليهُن-
.ياصاح،أنا لديّ حمامي الخاص-

177
00:12:44,430 --> 00:12:49,092
.ياصاح, بمخيم المُشجعات, لن تحتاج إلى حمامكَ حتى-
ماذا؟ماذا يعنى ذلك؟-

178
00:12:49,268 --> 00:12:51,964
،لوبي), أنتِ عقدتى الإتفاق،دربينا)
.(وسنذهب لمقابلة (كارلى

179
00:12:52,138 --> 00:12:54,072
.انتَ على خطأ،أيتها الفتاه المُثرثرة-
ماذا؟-

180
00:12:54,240 --> 00:13:00,403
كارلى) ليست عُشاق كرة القدم الغميمات،إنها أذكى)
.بكثير من أن تصدق أنكم تردوا أن تُصبحوا مُشجعين

181
00:13:00,579 --> 00:13:03,744
حسناً, إذن،ما هيَ خُطة اللعب؟

182
00:13:09,755 --> 00:13:12,588
.ها هُن آتيات،ها هُن آتيات-
.هيا،هيا،ضعها إقذفها بالأعلى-

183
00:13:13,159 --> 00:13:14,490
.أوه،تباً

184
00:13:14,660 --> 00:13:17,322
.طبقنا الطائر عَلِقَ بالأعلى-
كيف سنأتى بهِ؟-

185
00:13:17,496 --> 00:13:19,555
.نحن بحاجة للقيام بحركة المكوك الفضائي-
.هذا ما كُنتُ أفكر بهِ-

186
00:13:19,765 --> 00:13:20,993
.فكرة جيدة-

187
00:13:21,167 --> 00:13:23,032
مُستعدون؟-
.أجل-

188
00:13:23,202 --> 00:13:29,107
<i>واحد, إثنان, ثلاثة, أربعة, خمسة, ستة
.سبعة, إنتزعيها, أسقطى, أمسكنا بكِ</i>

189
00:13:31,277 --> 00:13:32,869
.عمل رائع-
.أحسنت ياصاح-

190
00:13:33,045 --> 00:13:34,910
هل دائماً ما تكونوا مستمتعين هكذا؟

191
00:13:35,080 --> 00:13:41,947
..."أنتم لم تروهم قط برقصة "هبوط الطائرة
.أعنى, إنهم ينقرون بأرجاء المكان،ربما تظنوهم مُشجعين

192
00:13:42,121 --> 00:13:44,089
...لا-
أتحبون التشجيع حقاً؟-

193
00:13:44,256 --> 00:13:48,360
.هذا لم يكن تشجيع،إنها مجرد حماقات-
."و لكنكَ إنحنيت للوراء وقمت بحركة "سرير الطفل-

194
00:13:48,527 --> 00:13:51,087
لا. نحن فقط ألقينا بأختنا فى الهواء،لنسترجع
... قرصنا الطائر

195
00:13:51,263 --> 00:13:54,556
.ذلكَ كان عوضاً عن أننا لم نحصل على سُلُم-
.بحقكم،يا رفاق-

196
00:13:54,733 --> 00:13:59,170
أنتم تحبون التشجيع. لا تتجاهلوا ذلك
،إنهُ مكان آمن

197
00:14:00,639 --> 00:14:03,199
ما نقوم بهِ من عمل. هو أكثر أهمية من بطولة
...كرة القدم الأولومبية

198
00:14:03,375 --> 00:14:06,469
إذا كان الأمر راجع إلينا, لذهبا إلى
. مخيم المُشجعات مع الفتيات

199
00:14:06,645 --> 00:14:11,106
ولكن كرة القدم جنون،لدينا مسيرة هامة
.بشهر مارس،بما يتوقعه المُجتمع منُنا

200
00:14:11,283 --> 00:14:13,877
لا تخبروا أيّ احد ،إتفقنا؟
.نحن فوتنا إجتماع صُحبتنا

201
00:14:14,053 --> 00:14:16,044
.سنلتحق بكم لاحقاً-
.نتمنى لكم صيف جميل-

202
00:14:16,222 --> 00:14:20,483
<i>سنشاهد مباراة فريق "بيرز" على التلفاز
...(هيا،(بيرز</i>

203
00:14:32,838 --> 00:14:37,668
أمن المفترض أن أصدق أن أكبر مُزحتين بالمدرسة
يريدون أن يصبحوا مُشجعين؟

204
00:14:37,843 --> 00:14:43,147
.لا تُطيحي بتوقعاتهم الإجتماعية-
.إنهم قذفوا بوبي لإرتفاع 20 قدم بالهواء-

205
00:14:43,315 --> 00:14:49,345
أنظرى كارلى،نحن لا نملك أيّ عضلات
.إذا أبلينا حسنٌ بهذا العام؛فهذا قد يكون أملنا الوحيد

206
00:14:49,922 --> 00:14:52,789
،هذا لو لم تُجربوا الهُرمونات الذكورية
.التى قد إستخدمتها بالفعل

207
00:14:53,692 --> 00:14:57,059
.أنا فقط أدليّ بإقتراحيّ-
.أنا لا أكترثُ بذلك،أنا لا أثقُ بهذان الشابان-

208
00:14:57,329 --> 00:14:59,593
.لن ينضموا إلينا،أنا رئيسة الفريق

209
00:14:59,765 --> 00:15:02,563
،بل السيدة.(كينج هيروف) هيّ الرئيسة
.لنطلعُ على وجة نظرها

210
00:15:05,137 --> 00:15:08,038
.يا لها من فكرة رائعة

211
00:15:08,674 --> 00:15:12,474
.تماماً فريقنا يحتاج إلى لمثل تلكَ الدفعة بالهواء

212
00:15:12,645 --> 00:15:15,113
،و لكن،ياسيدة.(كينج هيروف)إنهم
... لم يقوموا بذلك من قبل

213
00:15:15,281 --> 00:15:20,241
إنهم لا يعرفون شيءً عن التشجيع,
..(بحقُكِ،إنهم (نيك) و(شون

214
00:15:20,419 --> 00:15:22,387
.(لا تحكمى على الكتاب من بالنظر إلى غلافه, (كارلى

215
00:15:22,588 --> 00:15:26,957
،فأنتِ لن تعرفى عدد صفحات الكتاب
... حتى تصلى للصفحة الـ50

216
00:15:27,126 --> 00:15:28,991
الخمسون؟

217
00:15:29,161 --> 00:15:32,790
لم أكن لأظن أن عدد صفحاتهُ خمسون؟-
.إنها فى الأغلب 35 صفحة-

218
00:15:33,966 --> 00:15:37,532
يا صغارى
...تعالو إليّ

219
00:15:42,808 --> 00:15:45,140
.حنسناً . أحدنا يبقى و الآخر يذهب

220
00:15:45,311 --> 00:15:51,673
ماذا سنقول لذلكَ المُدرب الخَرِف،لنترك فريق كرة القدم؟-
.سنقول أيٌّ كما يقولهُ أيّ طفل لا يريد ان يقوم بما لا يُحب-

221
00:15:54,086 --> 00:15:59,881
لم أكتشف بالأمس أننّي كُنتُ يتيماً فقط
.بل إكتشفت أن من كُنت أناديهُم بأمى و أبى،مُحتالين

222
00:16:00,059 --> 00:16:03,153
و الذين شرونيّ من عيادة أحد الأطباء مُقابل
....صندوقين من الجعة

223
00:16:03,329 --> 00:16:08,523
و لكننى أسقطتُ تلكَ الأخبار عن كاهلى
...(أبى بالولادة،(بروس

224
00:16:09,201 --> 00:16:14,330
حسناً يحتاج إلى نقل كلية و أنا أكثر شخصٌ مناسب
. للتبرع لهُ و من الواضح أن (بروس) يحتاج إليّ حقاً

225
00:16:15,007 --> 00:16:20,406
أتحتاج إليّ ،(بروس)؟
.أنا إحتجتُ إلى أب حقيقيّ وليس إلى أبٌ آويّ

226
00:16:20,579 --> 00:16:23,912
!و الذي يُغدِقَني حباً بكل يوم, ذلك الكاذب الحقير

227
00:16:25,351 --> 00:16:28,343
"لذا ،الآن عليّ ان اكون "قيصر المُضحي
... بالسادسة صباحاً يوم غد

228
00:16:28,554 --> 00:16:34,785
أنا اعلم أن (بروس)،لن يتحمل نفقات المشفى الباهظة
سأتولى أمره.يالهُ من أمر هزلى،هاه؟

229
00:16:35,394 --> 00:16:39,196
أنا لم أكترثُ لأمر أحد من قبل-
أتخادعنيّ؟-

230
00:16:39,365 --> 00:16:43,863
أتقول انكَ لن تذهبَ إلى المُعسكر؟
..أجل, ولكن لا تجعنلنى أتفوه بذلكَ ،أيها المُدرب

231
00:16:44,036 --> 00:16:51,841
.لأن قول ذلك،يأكُلنى من داخلى-
!تبـــاً-

232
00:16:53,812 --> 00:16:55,046
!مُعسكر لمُشجعات،مُعسكر المُشجعات-
...واحد،إثنان-

233
00:16:55,081 --> 00:16:56,280
!مُعسكر لمُشجعات،مُعسكر المُشجعات-
.واحد،إثنان-

234
00:16:56,448 --> 00:16:58,040
!مُعسكر المُشجعات،واحد ،إثنان

235
00:16:58,884 --> 00:17:01,444
.ربما تمكنتم من خداع الجميع،ولكن أنا لا

236
00:17:01,987 --> 00:17:06,548
،حسناً, إذا كان الولع بالتشجيع،من دروب الخطأ
.فأظُنُ أنيّ سأكون حينها على خطأ

237
00:17:06,725 --> 00:17:10,658
ربما عليكِ أن تُعيد تجربة الأساليب التافهة معها
.إنها تبدوا جميلة على تلكَ الحالة

238
00:17:10,829 --> 00:17:13,924
.هذه نصيحة جيدة،شكراً لكَ

239
00:17:17,836 --> 00:17:19,235
.وجودكم معنا يرفع من معنوياتنا

240
00:17:19,405 --> 00:17:21,464
.أجل،ونحن كذلك،أجل-
.و انا أيضاً،أجل-

241
00:17:21,707 --> 00:17:22,799
...(لا تقلقوا بشأن (كارلى

242
00:17:22,975 --> 00:17:25,000
.إنها حقاً تهوى التشجيع-
.لسنا قلقين-

243
00:17:25,177 --> 00:17:27,509
<i>نحن ننتقلُ بالحافة
.نحنُ ،ننتقلُ بالحافلة</i>

244
00:17:28,013 --> 00:17:31,278
<i>نحن ننتقلُ بالحافة
.نحنُ ،نحن ننتقلُ بالحافلة</i>

245
00:17:31,450 --> 00:17:34,351
<i>نحن ننتقلُ بالحافة
.نحنُ ،نحن ننتقلُ بالحافلة</i>

246
00:17:34,753 --> 00:17:38,189
<i>نحن ننتقلُ بالحافة
.نحنُ ،نحن ننتقلُ بالحافلة</i>

247
00:17:38,357 --> 00:17:41,520
<i>نحن نأكل
.نحنُ ،نحن نأكل</i>

248
00:17:41,727 --> 00:17:45,094
<i> نحن ننتقلُ بالحافة مرة أخرى
.نحنُ ،ننتقلُ بالحافلة مرة أخرى</i>

249
00:17:45,264 --> 00:17:48,028
<i>نحن ننتقلُ بالحافة
.نحنُ ،نحن ننتقلُ بالحافلة</i>

250
00:17:48,200 --> 00:17:51,260
إلى متى سيستمرون بذلك الغناء؟-
...طوال الطريق-

251
00:17:51,437 --> 00:17:55,032
.فقط حاول أن تجاريهم،ستفتقدُ تلكَ الأيام فيما بعد

252
00:17:55,240 --> 00:17:59,870
..."لا أصدق أننا سنفتقد بيت "والد موكي-
."أوه،ياصاح،لن نفتقد بيت "والد موكي-

253
00:18:00,045 --> 00:18:01,842
أجل انا على خطأ،لأننا سنستمر بذلكَ
. المُعسكر ثلاثة أسابيع

254
00:18:02,014 --> 00:18:06,110
ليس بالنسبة إلينا, ليس كذلك. سنظهر
... كالمجانين, و نتشكل إلى إثنين

255
00:18:07,653 --> 00:18:09,621
ربما نُزعج بذلك البعض

256
00:18:09,788 --> 00:18:11,847
للحصول على بعضٌ من البيض المقلي
،عليكَ كسر بعض البيض

257
00:18:12,024 --> 00:18:15,323
الجُبنة المبشورة, شرائح الفطر،السلطة
،الفلفل،أكثر ممّا يجب

258
00:18:15,494 --> 00:18:17,485
<i> نحن ننتقلُ بالحافة مرة أخرى
.نحنُ ،ننتقلُ بالحافلة مرة أخرى</i>

259
00:18:18,263 --> 00:18:21,494
<i> نحن ننتقلُ بالحافة مرة أخرى
.نحنُ ،ننتقلُ بالحافلة مرة أخرى</i>

260
00:18:21,667 --> 00:18:23,794
<i> نحن ننتقلُ بالحافة
.نحنُ ،ننتقلُ بالحافلة </i>

261
00:18:23,969 --> 00:18:25,095
.آسفة

262
00:18:25,270 --> 00:18:29,229
عليّ أن أقول ذلك, يا صاحبة اليد الجميلة
.على الأقل أشترى لى وجبة غدائى أولاً

263
00:18:29,408 --> 00:18:30,932
...مــرح جداً

264
00:18:33,779 --> 00:18:36,373
.حسناً, الآن أنتِ تستغلينّي

265
00:18:40,085 --> 00:18:42,849
<i>ها قد وصلنا
.نحن, قد وصلنا</i>

266
00:18:45,090 --> 00:18:48,683
أظنُ أننا إرتكبنا خطأ كبير
.ربما بالغنا فيما أقدمنا عليهِ هذهِ المرة

267
00:18:49,528 --> 00:18:52,596
.أو ربما هذهِ المرة هىَ التى بالغت معنا

268
00:18:52,164 --> 00:18:54,689
....يا أيتها العذراء

269
00:19:38,443 --> 00:19:41,207
.أظنُ أن حافلتنا تحطمت و أننا بالجنة

270
00:19:41,647 --> 00:19:47,346
<i>:لا أنا لم أسمعُ ذلكَ الهتاف
....نحنُ نتحطم،نحنُ،نحنُ نتحطم</i>

271
00:19:48,253 --> 00:19:50,483
.لنرى مدى دفء الماء

272
00:19:50,656 --> 00:19:53,318
مرحباً،هل أعرفُكِ؟-
...لا أطنُ ذلك-

273
00:19:53,492 --> 00:19:56,984
حسناً ,أنا (نيك). أنا عضو جديد بهذا العام
.ربما،يحريّ عليكِ تعريفي بالمكان هنا

274
00:19:57,162 --> 00:19:59,562
من هذا؟-
.نيك)،إنهُ عضوٌ جديد بهذا العام)-

275
00:19:59,798 --> 00:20:01,959
هذا (شون),عضوٌ جديدٌ أيضاً،و أحتاج
... إلى من يُعرفنى بالمكان

276
00:20:02,134 --> 00:20:04,568
إذا كان ذلك لن يُمثل إزاجاً لكم؟-
.يارفاق،عليكُم أن تأتوا إلى هنا-

277
00:20:04,736 --> 00:20:05,828
.حسناً،نحنُ قادمين-

278
00:20:06,004 --> 00:20:08,564
.أسعدتنا رؤيتكُم كثيراً،نتمنى أن نراكم بالجوار

279
00:20:08,740 --> 00:20:12,176
سأضع قائمة بالأمكان التى نتطرق إليها،و بهذه
.الطريقة،يُمكننا أن نعرف أين ذهبنا و أين سنذهب

280
00:20:17,382 --> 00:20:19,077
مرحباً،من أيُّ فريقٌ أنتم؟

281
00:20:23,388 --> 00:20:27,154
<i>"ديارو".أنا أؤمن بأن الإيطاليات "أميرات الجمال"</i>

282
00:20:27,392 --> 00:20:28,586
.لا-
.حسناً،يحريّ ذلك-

283
00:20:28,760 --> 00:20:31,490
..."أنا أدعى بـ"رجل القواميس-
من أيُّ فريقٌ أنتم؟-

284
00:20:31,663 --> 00:20:36,062
..."النمور, (جيرالد)،من "هاي فورد-
.أقل من المُعدل الرئاسي،أعلى من مُعدل الطالب-

285
00:20:36,235 --> 00:20:40,037
لذا،ماذا ستفعلين فيما بعد؟-
.ليس معكَ-

286
00:20:40,672 --> 00:20:43,940
ماذا عن اللكنة؟أتُحبين اللكنة الأسترالية؟
أتريدين إرتداء قبعتى الجلدية؟

287
00:20:44,676 --> 00:20:48,476
.ماسكوت), سوف أتفقد حالكم عند طاولة الدُمى)

288
00:20:49,314 --> 00:20:52,283
لما لازلتم هنا؟-
أتحبين مظلة الأسرّة؟-

289
00:20:54,720 --> 00:20:57,848
.(ها قد أتت آخر حافلة من (بيتشفيل

290
00:21:00,926 --> 00:21:02,826
من هاؤلاء؟-
.(إنهم مُشجعين فريق (البانثر-

291
00:21:02,995 --> 00:21:06,055
إنهم دائماً ما يكونوا بالمرتبة الأولى،ولا يسمحون
...لأحد بالتفوق عليهم

292
00:21:08,200 --> 00:21:12,534
.ها أنتم رجعتم،أظنُ أنها شجاعة مُفرطة منكم

293
00:21:12,838 --> 00:21:18,238
أتمنى لو بيوم ما أن يكون هناك مُخيم خاص
... للمشجعات بحيث يُطرد منهُ فريقٌ مثلكم

294
00:21:18,443 --> 00:21:19,467
.إخرسي-
.دائماً ما تجرح الحقيقة-

295
00:21:19,645 --> 00:21:22,136
.وجهُكِ سيتأذى-
...هل تأذىَ وجهُكِ-

296
00:21:22,314 --> 00:21:25,613
عندما ملأتيه بالفطير؟-
.أنتِ تتمنى لو كان لديكِ مثلَ جسدي-

297
00:21:25,784 --> 00:21:31,154
.(أنا صحيحة الحال. وليسَ مِثلُكِ, (سكليتور-
.(نحنُ فريقٌ مُختلف بهذا العام،(جويناس-

298
00:21:31,323 --> 00:21:35,389
.قابلوا أعضاء فريقنا الجُدُد-
...(أنا (نيك)،و هذا (شون-

299
00:21:35,560 --> 00:21:41,989
.مرحباً ،تُسعدنا مُقابلتُكِ-
.لذا،أنتم حصلتم على بعض السجق بحسائكم هذا العام-

300
00:21:42,534 --> 00:21:45,332
.نراكم بميدان التشجيع-
.إنها بُقعة كبيرة من العُشب-

301
00:21:45,504 --> 00:21:49,103
أنتم تحصلون على المرتبة الأخيرة، بكل عام
...نمور البانثر" ذاهبون"

302
00:21:57,883 --> 00:22:00,976
نمور البانثر" ذاهبون؟"
من يكونوا, أحد عصابات الأسلحة البيضاء؟

303
00:22:01,186 --> 00:22:03,916
.يا إلَهيّ، أنا أكرههم-
.أظن أنهم واثقين من أنفسهم نوعاً ما-

304
00:22:05,223 --> 00:22:06,815
...إنها مُجرد جُملة

305
00:22:16,034 --> 00:22:20,935
.(مرحباً. أنا (نيك)،و هذا(شوان-
.(أنا (بورستر-

306
00:22:22,107 --> 00:22:24,969
هذا ليسَ إسمى الحقيقى
.(والداي أطلقوا عليّ (جاك

307
00:22:25,143 --> 00:22:29,637
جاك), يالهُ من أسم قوى،إسم رجولى جداً)
.نحنُ فهمنا. أنتم أردتم ولد

308
00:22:29,815 --> 00:22:33,581
إسمى (جاك). أنا أضرب الرجال السيئين
...وأقبل الفتيات

309
00:22:33,752 --> 00:22:35,652
...وفروا ذلك-
...حسناً-

310
00:22:35,821 --> 00:22:40,258
<i>الآن, الآن إليكُم بعض المعلومات عنّي
...أنا أهتم بالدقة بشكل مُريب نوعاً ما</i>

311
00:22:40,425 --> 00:22:45,453
لذا سنكون على خير حال لو حافظتم
.على نظافة المكان

312
00:22:45,630 --> 00:22:46,756
أتقصد بالمكان....؟

313
00:22:46,932 --> 00:22:48,900
.أقصد سريرك-
.حسناً-

314
00:22:49,067 --> 00:22:54,436
"انا لا أطيق الإهمال،و لهذا السبب هجرت "كالكتا
.حسناً, أبى حصل على وظيفة بالخطوط الجوية الأمريكية

315
00:22:54,606 --> 00:23:01,111
و ظيفتكَ ليست فقط الذهاب إلى هناك , أيها الملاح
.البعضُ منّا يأتى إلى هنا،العالم مُسطح لعين

316
00:23:01,279 --> 00:23:04,377
.ستقوم بإعطائنا الكثير من الدريبات هنا

317
00:23:05,150 --> 00:23:09,449
.(هاي،ما الأمر ياشباب؟أنا (آدم-
.(كيفَ حالكَ يا يا رجل؟،أنا (نيك) وها (شوان-

318
00:23:10,422 --> 00:23:11,480
.حسناً،مرحباً، مرحباً

319
00:23:11,656 --> 00:23:14,147
هل هذهِ صديقتُكَ؟-
.أجل-

320
00:23:14,793 --> 00:23:17,455
إنها (جودي). نحن نمارس التشجيع سويا
... مُنذ أن كُنّا بالخامسة

321
00:23:18,630 --> 00:23:19,892
إذن أنتَ تأخذ ذلك الأمر على محمل جدّ؟

322
00:23:20,065 --> 00:23:23,501
،أنا أود أن أكون اول فردُ من عائلتى
...يلتحق بكلية المشجعين

323
00:23:23,668 --> 00:23:26,034
.حظ سعيد،يارجل،أتمنى أن تصلُ لمبتغاك

324
00:23:26,204 --> 00:23:27,364
.شكراً،يا رجل-
.جيــد-

325
00:23:27,539 --> 00:23:28,563
ما الأمر،(إيجل)؟-

326
00:23:29,975 --> 00:23:32,409
.الدمى لا تتلكم، إنها تقوم بالإيماء فقط

327
00:23:32,577 --> 00:23:35,603
.حتى أسرّتهُم-
.طوال الوقت، أيتها الفتاه الصغيرة-

328
00:23:36,348 --> 00:23:37,713
...إنهُ غَمّر كامل

329
00:23:37,883 --> 00:23:43,417
مرحباً ياشباب،هلا ساعدنى أحدكم؟
..."حمل حقيبة كبيرة،البيرة،الـ"إكس بوكس

330
00:23:43,588 --> 00:23:47,523
...لنبدأ هذه الحفلة-
.(أخيراً, إنها روح المُشابَهة،أنا (نيك)،هذا (شوان-

331
00:23:47,692 --> 00:23:49,717
.(أنا (دونى-
.كيف حالكم،أسعدتنى رؤيتكُم-

332
00:23:49,895 --> 00:23:55,098
.دونى). (دونى). حسناً،لننطلقُ سوياً)-
يالروعة هذا المكان؟-

333
00:23:55,267 --> 00:23:57,599
.إنه،مقيت يارجل-
.يالكَ من شخصٌ مرح-

334
00:23:57,769 --> 00:24:04,333
.المُدرب مُذهل. ممارسة التشجيع ستخرج عن التوقعات-
.تشجيعى سيخرج عن التوقعات،أظن ان هذا سيكون جيداً-

335
00:24:04,509 --> 00:24:09,072
.ماذا عن الفتيات؟حدثنى عن الفتيات-
.أوه،اجل،رائعات-

336
00:24:11,049 --> 00:24:17,111
.تشجيعهُن يتحسن أيضاً،إنهُن يتقدمن حقاً-
ما هذا الــ...؟-

337
00:24:18,256 --> 00:24:22,886
،واو, أنظر إليهُن, ياصاح،إنهم فى جدال
.إنهُ يبدوا كممر لإنتاج الدجاج الحــار

338
00:24:23,094 --> 00:24:24,459
...أنا لا اعلم من أين ابدأ

339
00:24:24,629 --> 00:24:27,257
رببما نبدأ من القصيرة إلى الطويلة
...أو من الشقراء لى حمراء الشعر

340
00:24:27,432 --> 00:24:32,899
.ربما نبدأ بشكل مُختلط-
.لذلك لا أريد أن أصبح الرئيس. الكثير من القرارات-

341
00:24:33,071 --> 00:24:39,400
لا تقلق،لا أظن أن هذا مُدونٌ على البطاقات-
(أتقول هذا الآن, و لكن (جورج-دبيو)،كان يشجع فى (يالى-

342
00:24:39,578 --> 00:24:41,273
.لم أكن أتوقع أنهُ سيصبح الرئيس

343
00:24:41,446 --> 00:24:44,745
بصهيل الفحم خلال جمجمتهُ و عظامه التى كانت تبدوا
...فى حالة مُزرية

344
00:24:44,916 --> 00:24:46,577
.(أنتَ لم تعلم, (شونذي

345
00:24:46,751 --> 00:24:50,187
وهذا ما يجعل أمريكا رائعة،أيُّ أحمق
... يُمكنه تولى الرئاسة

346
00:24:50,355 --> 00:24:53,324
!لنستمع إلى بعض التشجيع من هنا-
!بعض التشجيع من هنا-

347
00:24:53,492 --> 00:24:56,017
!لنستمع إلى بعض التشجيع من هنا-
!بعض التشجيع من هنا-

348
00:24:56,194 --> 00:24:58,594
هل أنتم مُشتعلون؟-
.أجل نحنُ مُشتعلون-

349
00:24:58,763 --> 00:25:01,061
هل أنتم مُشتعلون؟-
.أجل نحنُ مُشتعلون-

350
00:25:01,233 --> 00:25:03,064
كيف تتفوهون بـ" نحنُ مُشتعلين"؟
!ن-م-

351
00:25:03,235 --> 00:25:04,566
.ليس هكذا

352
00:25:04,736 --> 00:25:06,863
كيف تتفوهون بـ" نحنُ مُشتعلين"؟
!ن-م-

353
00:25:07,038 --> 00:25:08,972
كيف تتفوهون بـ" نحنُ مُشتعلين"؟
!ن-م-

354
00:25:09,174 --> 00:25:10,698
.ليس بهذهِ الطريقة حتى-
..لا-

355
00:25:10,876 --> 00:25:14,209
.بقوة أكثر ،أنتم فى الجامعة الآن

356
00:25:14,379 --> 00:25:16,108
.لتشعلوا الجامعة حماساً-
.هذا عظيم-

357
00:25:16,314 --> 00:25:23,585
تشجيع الجامعة, يا رفاق.ليس تشجيع المدرسة
.الثانوية،لديكم ثلاثة أسابيع. علينا أن نرتقى إلى القمة

358
00:25:23,755 --> 00:25:25,882
!ن-م-
!ن-م-

359
00:25:28,093 --> 00:25:31,324
(سلاماً لكَ? إسمى المُدرب (كيس
...أنا رُبان روح الفريق

360
00:25:31,496 --> 00:25:37,268
كما يعلم العديد منكم, أنا كُنتَ أول مُشجع ذكر
....لأنافس بالبطولات القومية

361
00:25:37,435 --> 00:25:42,064
انا وُلدت لأكون مُشجع
...أول شيء ألبستنى إياه أمى

362
00:25:42,240 --> 00:25:45,570
.كان زوج من أصابع الأطفال الروحية

363
00:25:48,246 --> 00:25:53,384
هذهِ مٌزحة,وكلكنها حدثت فعلاً
...أنا الآن مضغوط بشكل مُطلق

364
00:25:53,552 --> 00:26:00,224
لأقدم إلى المُستشار الرئيسي
.و زوجتى المُثيرة جداً،(ديورا)،لنأتى بها إلى هنا

365
00:26:05,497 --> 00:26:07,829
ماذا؟هل قال زوجتهً؟-
.لا،لايُمكن ان يكون لديهِ زوجة-

366
00:26:07,999 --> 00:26:09,023
.مرحباً ابالجميع

367
00:26:09,234 --> 00:26:12,761
على المدارة الثلاثة اسابيع المُقبلة, سوف
... تتدربون معى و بالنسبة للمُدرب الآخر

368
00:26:12,938 --> 00:26:18,342
ثم ستتنافسون فى مباريات تشجيعية
.مع فرق المُقدمة و التى ستصل إلى الأدوار الهائية

369
00:26:20,679 --> 00:26:23,842
لذا سيكون الأمر مُنحصر بين فريق
...البانثر" و فريقين آخرين"

370
00:26:25,850 --> 00:26:28,318
.أوه،انا ،أنا،أنا-
.أجل سيدتى،هنا-

371
00:26:28,486 --> 00:26:33,986
"سمعتُ أن هناك حركة صعبة إسمها "ينبوع تروادة
.و التى يستطيع القيام بها القليل من الفرق على مستوى العالم

372
00:26:34,192 --> 00:26:38,496
هل لنا ان نتعلمها؟-
."بالتأكيد, سوف أعلم القيام بحركة"ينبوع تروادة-

373
00:26:39,664 --> 00:26:42,656
.ثم سأعلمكم تحمل مُعاناة آداء الحركات الصعبة

374
00:26:43,201 --> 00:26:44,862
...بالتأكيد لا

375
00:26:45,036 --> 00:26:48,699
،ليسَ فقط تلكَ الحركة قريبة من تنفيذ حُكم الإعدام
....بل إنها حركة فى قمة الخطورة

376
00:26:48,907 --> 00:26:50,670
..."تلكَ الحركة هيَ "بروهيبى-دادو

377
00:26:50,909 --> 00:26:52,934
بروهيبي" ماذا؟"-
..."بروهيبى-دادو"

378
00:26:53,111 --> 00:26:57,775
،و أخبركُم انها حركة أسبانية،لذا فهيَ
.غريبة وغير مسموح بآدائها

379
00:26:57,949 --> 00:27:00,713
لا يحريّ عليكم التفوه حتى
...بإسم "ينبوع طروادة" بالمُخيم

380
00:27:00,885 --> 00:27:03,285
...هيا قولوها-
ينبوع تر...؟-

381
00:27:03,455 --> 00:27:07,849
توقفوا. ماذا تفعلون؟إنها ليت لُعبة
....انا لا أعبثُ هنا

382
00:27:08,026 --> 00:27:12,824
...(هنزى)-
...إنها مُزحة،اول يوم بمعسكر التشجيع-

383
00:27:13,398 --> 00:27:14,456
.يتم إيضاح جميع الأمور

384
00:27:14,633 --> 00:27:17,124
إستمتعوا بوقتكم،ليقولها
..."الجميع،"ينبوع طروادة

385
00:27:17,302 --> 00:27:20,362
!"ينبوع تروادة"-
.أوه،يا إلَهيّ،توقفوا-

386
00:27:20,538 --> 00:27:25,373
...أنهُ سفقد صوابهُ-
.توقفوا! لا يتفوه أحد بإسم "ينبوع طروادة" بالمخيم-

387
00:27:25,543 --> 00:27:29,474
الآن, إذهبوا إلى أسرتكُم،و أحظوا بنوم جيد
.مرحباً بكم بالمُخيم

388
00:27:41,626 --> 00:27:42,650
.مرحباً

389
00:27:44,496 --> 00:27:47,522
.ديبز), (ديبز). (ديبز) تلكَ الشقراء ذات وشم الفراشة)

390
00:27:47,699 --> 00:27:49,826
أحبُ ذلكَ ،أخبرنى من تكون؟

391
00:27:50,001 --> 00:27:52,094
.(إنها (لانيا برون-
لانيا برون)؟)-

392
00:27:52,270 --> 00:27:55,501
إنها تُحب القفز, هيب-هيب, و اللعب
..." مع قطتها, و مع السد "بمبلوتم

393
00:27:55,674 --> 00:27:58,074
سيد (بمبلتم)؟هل انتَ جاد؟-
.أنا أعلم،أنا لا أمزح-

394
00:27:58,276 --> 00:28:02,579
.سوف أكتب إسمها،بدفترى خلال وقت لا يُذكر-
.لا أصدق أنكَ تدون نصرك-

395
00:28:02,747 --> 00:28:05,011
.عائلة تمتلك رواتب شركة قائمة،تسجيلات جميلة

396
00:28:05,183 --> 00:28:07,174
.هذا فقط مُريب-
..."أخبر كلبنا بذلك،"فيكا-

397
00:28:07,352 --> 00:28:10,018
(أوه،مرحباً،(كارلى
ما الأمر أيها النمور؟

398
00:28:10,388 --> 00:28:12,015
...مرحباً-
أذاهبة للإستحمام؟-

399
00:28:12,190 --> 00:28:17,587
.أجل.لأن يدي كانت بفم أحدهم اليوم-
.قكرة جيدة. انا أعلم أين كانت-

400
00:28:17,762 --> 00:28:23,029
و إذا لم أود الإصابة بفيروس جرّاء ذلك
...فعليّ أن أستحم حافية القدمين

401
00:28:23,234 --> 00:28:25,862
.نسيت حذاء الإستحمام -
.يالهُ من شيء مقيت،نراكي فيما بعد-

402
00:28:26,037 --> 00:28:27,629
.أوه،هنا،إستخدمى حذائي

403
00:28:29,507 --> 00:28:31,372
.أنا أتيت بزوجين منهُ-
حقاً؟-

404
00:28:31,543 --> 00:28:35,737
.أجل،نحنُ أعضاء نفس الفريق-
.شكراً لكَ-

405
00:28:39,117 --> 00:28:41,347
.سلام-
نراكم فيما بعد.-

406
00:28:42,387 --> 00:28:46,255
...برو), ماذا أخبرتكَ? لا نعبث مع فتيات مدرستنا)

407
00:28:46,424 --> 00:28:48,551
.أنا فقط طنت أتصرف بلطف-
.أنا لا أكترثُ يا رجل-

408
00:28:48,727 --> 00:28:52,321
أنتَ تعلم أين نجد الفتيات الجميلات
.لا تتقيأ بمكان تناول طعامكَ،تذكر ذلك

409
00:28:52,530 --> 00:28:59,498
.لهذا السبب لا يوجد أيٌّ من المطاعم تحت مُسمىَ حمام-
.دائماً ما يوجد حمام بداخل كُل مطعم-

410
00:29:00,038 --> 00:29:05,674
،(أنا كنتُ أستخدم كناية, (شون
.أولائكَ المجانين الذي يظنون أنكَ الأذكى

411
00:29:06,678 --> 00:29:09,708
كيف حالكُم أيتها الفتيات؟
مرحباً؟

412
00:29:09,881 --> 00:29:12,975
أتريدون إستعارة جوارب الأستحمام خاصتى؟
.....حسناً،أراكم فيما بعد

413
00:29:17,989 --> 00:29:20,890
مرحباً بكم فى يوكم الأول, للجميع،لنبدأ
... بالركض الخفيف

414
00:29:21,192 --> 00:29:24,889
يا إلَهيّ, إنها ماكرة. أنا أضمنُ لكَ ذلك
.سوف أسجل ذلك قبل أن نُغادر من هنا

415
00:29:25,363 --> 00:29:31,227
.ياصاح, إنها مُتزوجة وتبدوا فى الثلاثين من العمر-
.ولهذا السبب أفضلهُن:كبار السن ونادمين-

416
00:29:31,402 --> 00:29:33,529
.أجل. على رسلُكم يا حمامات السلام

417
00:29:33,705 --> 00:29:35,536
أمُستعد،(شونذي)؟-
(بالتأكيد أنا مُستعد،(نيكولاي-

418
00:29:35,707 --> 00:29:36,799
.أيها الشابان الجديدان, تحركوا

419
00:29:41,012 --> 00:29:46,306
دائما ما كنت أعلم أن هناك ما عليّ القيام بهِ
..أتعلمى،كما لو كان هناك المزيد

420
00:29:47,252 --> 00:29:49,152
.هناكَ المزيد و المزيد بداخلى

421
00:29:49,320 --> 00:29:52,380
على ما أظنُ يُمكنكَ القول،كان لديّ مُشجع بداخلى
.ينتظر الوقت المناسب للإنطلاق

422
00:29:54,092 --> 00:29:57,084
.و الآن, حسناً،أود أن أمارس التشجيع

423
00:29:58,396 --> 00:30:01,388
....أنا أحب التشجيـــع

424
00:30:07,005 --> 00:30:10,802
أنا نظرتُ إلى تلكَ القطة الصغيرة بعينها
.و علمتُ ان عليَّ أن أصطحبها إلى البيت

425
00:30:10,975 --> 00:30:15,378
.و الآن, و خذي نفس عميق،لأنى سأخبركِ بسري

426
00:30:15,547 --> 00:30:19,742
جدتي كانت مُشجعة،فهى كانت تُحب التشجيع
.أكثر من أيّ شيء بهذا العالم

427
00:30:20,118 --> 00:30:28,689
.لذا حين ماتت, إنضممتُ إلى أسرة مُهاجرة من بريطانيا-
.هذا غريب أنا لم أنفتحُ إلى أحد بهذهِ الطريقة-

428
00:30:28,860 --> 00:30:32,523
.هذا غريب،عادة أنا لا أنفتحُ إلى احد بهذهِ الطريقة

429
00:30:58,122 --> 00:31:00,056
<i>!أيها النمور</i>

430
00:31:00,692 --> 00:31:04,954
،أنا أحب كُل عظمة يجسدكِ
خاصةً أنا....؟

431
00:31:28,553 --> 00:31:29,679
<i> النمور</i>

432
00:31:42,934 --> 00:31:48,196
<i>النمور لايُمكن أن يُهزموا،إنهضى على قدميكِ
...لا يُمكن هزيمة النمور</i>

433
00:31:48,373 --> 00:31:51,240
هل ما أراه بمُخيلتى فقط, أم أنهم لم يصبحوا بذلكَ السوء؟

434
00:31:51,409 --> 00:31:55,243
بل ما ترينهُ بمُخيلَتُكِ فقط
.الآن إذهبوا و تخيلوا لى زجاجة من الماء

435
00:31:56,147 --> 00:31:57,739
<i>!النمــور</i>

436
00:32:05,924 --> 00:32:08,916
الثقافة الفرنسية تُقرر بأن؛رؤية القمر تجلب
.. الحظ الجيد لمن يراه

437
00:32:09,093 --> 00:32:11,118
و تقول أيضاً أن من بلغ 8 سنوات
... عليهِ تناول النبيذ

438
00:32:11,296 --> 00:32:14,925
وإذا كان القمر فى طور الهلال فإنهُ
.يجلب الحظ الجيد لمدة أسبوع

439
00:32:15,900 --> 00:32:17,265
فى أيُّ طورٍ هو الآن؟

440
00:32:17,435 --> 00:32:21,201
أنا أهرول مع القائد لتقديم أفضل فريق, لذا
...عليّ أن أقول أنهُ فى طور الهلال

441
00:32:21,372 --> 00:32:23,135
أتتسابقين؟-
...التشجيع ليسَ بسباق-

442
00:32:23,308 --> 00:32:26,243
.إنها ليست كرة القدم-
.على الأقل هناكَ مُنافسة بالنهاية-

443
00:02:44,797 --> 00:02:49,797
<font color="#ffff00">
"تـرجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

444
00:32:26,411 --> 00:32:31,715
.أجل, أنتَ على صواب،بالنسبة لدرجتك, إنطلق-
.أوه،إنها تغُش،أحبُ ذلك-

445
00:32:31,883 --> 00:32:36,785
كوسة؟
اوراق خضراء? كرنب،جيكما؟

446
00:32:36,988 --> 00:32:40,521
و نبتة الينبع؟
هذا هو الشيء الوحيد المقيت بمعسكر التشجيع

447
00:32:40,725 --> 00:32:42,454
.هذهِ هيَ التضحية التى عليّ القيام بها

448
00:32:42,694 --> 00:32:45,629
(أتتذكر عندما تظاهرت أننى ألتصقت بظهر (نيكيل
من أجل الحصول على شريحة دجاج؟

449
00:32:45,797 --> 00:32:48,766
.يا إلَهيّ،هذا مقيت-
إذن،هل أعجبها ما فعلت؟-

450
00:32:48,933 --> 00:32:52,596
ياصاح،سوف أصل للمرتبة الخامسة
. قبل أن تصل إليها بعام

451
00:32:53,037 --> 00:32:54,698
...هذا لا يُحتسب،لا

452
00:32:55,873 --> 00:32:57,238
.(بوبي)-
.مرحبـــاً،يا أختاه-

453
00:32:57,408 --> 00:32:59,069
يارفاق،أتريدون إلقاء نظرة على قائمة الأطعمة؟

454
00:32:59,243 --> 00:33:02,371
أنا حصلتُ على "كيت كاتس", و المُقرمشات
...و الكعكة الألمانية

455
00:33:03,014 --> 00:33:09,216
.عليكم أن تدفعوا مُقابل الحصول على الحلوى-
.سأشترى كُل ما لديكِ-

456
00:33:09,554 --> 00:33:15,590
ليسَ هنا, (شاوشانك)،ليسَ امام الجميع
.ضع الأموال فى شجرة الجميز

457
00:33:16,361 --> 00:33:18,727
و أين ستكون الحلوى؟-
.تفحص جيبك-

458
00:33:23,301 --> 00:33:26,065
....أظن أنها ستُصبح لامعة

459
00:33:31,175 --> 00:33:35,269
.أوه, يا إلَهى هذا جيد جداً-
.أجل هو كذلك-

460
00:33:37,115 --> 00:33:38,139
!(ديارو)

461
00:33:41,686 --> 00:33:43,244
!(ديارو)

462
00:33:44,589 --> 00:33:45,613
.يا إلَهيّ ،إنهُ أنتِ

463
00:33:45,790 --> 00:33:50,191
بإشراقة وجه القمر على وجهُكِ
....لثانية،ظننتُ أنكِ ملاك

464
00:33:50,361 --> 00:33:54,930
كلا, فقط المستشار الأعلى هو من سيقرر ذلك
...و الذى سيجعلُكَ تجرى دورة مُتراكضة

465
00:33:56,501 --> 00:33:58,366
...يا إلَهيّ،أنا أحب ذلك

466
00:33:58,569 --> 00:34:01,697
الذهاب والمجيء, مع ردة فعل سريعة
،(مثل (هابورن) و (تريسي

467
00:34:01,873 --> 00:34:03,864
.أنا لستُ فى السادسة عشّر أيها المازح،قم باللهو بعيداً

468
00:34:04,108 --> 00:34:06,303
.لازلتى مَرحة وذات ردة فعل سريعة

469
00:34:06,477 --> 00:34:09,913
.(أنتِ فزتى بالسباق, سيدة (ترايسى-
...هيبورن) كانت الفتاه)-

470
00:34:10,081 --> 00:34:11,878
...دينج, دينج.هُزمت

471
00:34:15,486 --> 00:34:17,954
لا يجب أن تكون بتلكَ القسوة،تبدوا و كأنها
.بالمائة من عمرها

472
00:34:18,356 --> 00:34:21,951
.شون)،أنتظر لحظة)-
.أجل،بالتأكيد-

473
00:34:23,061 --> 00:34:27,922
.(العديد من الفتيات كانوا يتكلمون عنكَ و عن (نيك-
.لا تُصدقى أيٌ مما يقولون-

474
00:34:28,099 --> 00:34:33,935
.إنهن يظنون أن بإنضمامكم سنكون الفريق الأفضل للأبد-
.حسناً،هذا يُمكن تصديقهُ-

475
00:34:34,105 --> 00:34:39,335
فقط أردت أن أشكركم
.أنتم قدمتوا لنا مساعدة كبيرة

476
00:34:40,144 --> 00:34:44,712
.و خاصة أنتَ-
.شكراً لكِ-

477
00:34:44,882 --> 00:34:48,374
،من الجميل أن أكون على يقين بأنّى
.عندما أقفز أنكم ستمسكوا بي

478
00:34:48,553 --> 00:34:50,453
.أنا أعنى ليس مثل (بيانكا)،فإنها لم تكن جيدة بذلك

479
00:34:50,621 --> 00:34:56,652
أنا فقط لا أعلم،هل تستحسنُ ذلك؟-
.انا احبُ ذلك،أنتِ بوزن الكرة الخفيفة-

480
00:34:56,828 --> 00:35:00,662
خصركِ بمساحة 50 بوصة،بنية الشعر،مُعتدلة المزاج
....إنها مزايا مُضاعفة

481
00:35:00,832 --> 00:35:07,466
فهمتُ. تلكَ هيَ الأمور التى تهتم بها،أصمُت
.أعلم أنكِ بالبداية، كُنت ضد فكرة إلتحاقكم بالفريق

482
00:35:07,638 --> 00:35:10,038
:أعتقد بأنكِ أطلقتي علينا إسم
" الوحوش عديمة الرحمة"

483
00:35:10,208 --> 00:35:15,008
..."بل أطلقنا عليكُم "الملائكة المُتشاحنين-
.حسناً, هذا أفضل،أنا أسأت فهمك تماماً-

484
00:35:15,179 --> 00:35:18,944
.انا أحاول تقديم إعتذارى-
.لا حاجة لذلك،ولكنهُ مقبول-

485
00:35:22,854 --> 00:35:24,412
...هاي

486
00:35:25,356 --> 00:35:28,883
.ربما تفكر بأني كمشجعة يجب أن أكون أكثر رشاقة

487
00:35:29,927 --> 00:35:33,328
أنا مُعجبٌ بكِ بهذا الوزن،كما لو
... كُنتُ أنظر من وراء حُجُب

488
00:35:35,800 --> 00:35:36,926
.حبيبتى

489
00:35:38,736 --> 00:35:39,794
...(ريك)

490
00:35:40,972 --> 00:35:42,735
...(ريك)

491
00:35:44,976 --> 00:35:47,410
من وجه الفكهة هذا؟-
.يا شباب،تعالوا لأعرفكم بعشيقى-

492
00:35:49,046 --> 00:35:52,311
ما هذهِ السيارةه؟-
."ربما فاز بها بمسابقة "ل-ب-ج-أ-

493
00:35:59,657 --> 00:36:03,253
.إشتقتُ إليكَ-
.و انا أيضاً بالتأكيد-

494
00:36:03,427 --> 00:36:05,292
.ياشباب هذا هو عشيقى

495
00:36:05,463 --> 00:36:08,660
.إنهُ خطيبى،فى واقع الأمر-
.هؤلاء هم من أخبرتُكَ عنهم-

496
00:36:08,833 --> 00:36:11,631
...(نيك) و (شون)-
.(كيف حالكُم يارفاق،أنا د.(ريكى-

497
00:36:14,005 --> 00:36:15,029
حقاً؟

498
00:36:16,641 --> 00:36:17,665
يالها من لكمة قوية؟

499
00:36:17,842 --> 00:36:19,901
ألستَ صغير قليلاً عن كونكَ طبيب؟

500
00:36:20,077 --> 00:36:22,341
.إنهُ بكلية الطب-
إذن لما تُطلق على نفسُكَ طبيب؟-

501
00:36:22,513 --> 00:36:27,985
لما لا نضع ذلكَ الأمر الحتمى جانباً؟
.عليكم أن تخرجوا من ذلكَ الشمول

502
00:36:28,186 --> 00:36:34,124
.أنا أقوم بذلكَ بنفسي ولكنى لا أحمل حقيبتى معي-
حقيبت كُتُبك؟-

503
00:36:34,292 --> 00:36:37,557
(كيف إجتمع إثنين مجانين مثلكم،(ريك-
.إنها قصة مرحة،حقاً-

504
00:36:37,762 --> 00:36:41,664
والدانا كانوا يعرفون بعضهم
. البعض،وهم من قدمونا لبعض

505
00:36:45,503 --> 00:36:49,462
،ليست قصة مرحة. إنها ليست حتى بقصة
....إنها تبدوا واقعية

506
00:36:49,807 --> 00:36:51,968
،نحن نخرجُ سوياً مُنذ أن كُنا
.بالنسة الثانية بالمدرسة الثانوية

507
00:36:52,176 --> 00:36:56,044
علينا ان نذهب (كارلى). أنا أخبرت الرفاق
.أننا بذلك سنتم عشائنا رقم 45 سوياً

508
00:36:56,280 --> 00:36:59,511
أولائك الرفاق معكَ؟-
.أنا قطعت مسافة طويلة بالسيراة،حبيبتى-

509
00:36:59,684 --> 00:37:02,812
أظنُكِ لا تريدنى أن أشعر بالنُعاس أثناء القياد،صحيح؟

510
00:37:02,987 --> 00:37:08,021
.لا ،أنا سعيدة أنكَ أتيت-
...أجل, أنتِ سعيدة،سنأكل وجبة من سرطان البحر-

511
00:37:08,192 --> 00:37:14,489
و وفرت لنا كوخ بجوار الأعشاب
.لذا لن يرى أحد مقدار ما نتناوله من طعام

512
00:37:15,032 --> 00:37:17,227
...هل أدركتم ما أقولهُ ياشباب

513
00:37:18,569 --> 00:37:21,003
.حسناً. أوه, (شون)،لديَّ شيٌ لكَ

514
00:37:26,611 --> 00:37:30,342
من الجميل ان تشهدوا على مايجرى هنا
..أتمنى لو يُمكننى اللهو طوال الصيف

515
00:37:30,781 --> 00:37:33,716
.ولكننى مشغول جداً بعملى الميدانى

516
00:37:33,884 --> 00:37:38,951
.عمل ميدانى،أنتَ طالب مُبتديء بالسنة الأولى-
.ربما يكون عملك الميدانى بوضع بقرة بمكتب عميد الكلية-

517
00:37:39,123 --> 00:37:41,387
<i>!الإشارة للبيوت الحيوانية. احب ذلك</i>

518
00:37:44,829 --> 00:37:47,389
،والدتى أرسلت لى جواربى الخاصة
.فأنا لستَ بحاجة لخاصتُكَ بعد الآن

519
00:37:47,565 --> 00:37:49,294
.شكراً لكَ-
.على الرحب و السعة-

520
00:37:50,801 --> 00:37:55,261
أه, أيها القائد. فى المرة القادمة إذا إحتاجت
.فتاتى إلى شيء فستسعيره منّي

521
00:37:55,640 --> 00:37:58,404
.ريك)،إنهُ فقط كان يتعامل بذوق)

522
00:37:58,576 --> 00:38:02,871
تلكَ الأقدام صغيرة جداً،بأيّ مقاس هم،سبعة؟-
..."بمقاس عشرة و نصف "بابو-

523
00:38:03,814 --> 00:38:05,941
.حتى على العُشب

524
00:38:14,191 --> 00:38:17,319
ما كان لإسم تلكَ الفتاه التى قابلتها من 57 دقيقة
تلكَ الشقراء،ذات العيون العسلية؟

525
00:38:17,495 --> 00:38:19,656
.(إنها مثل التنين،إنها تذكرنى بـ(كرستين

526
00:38:20,798 --> 00:38:24,359
.(إنها (كارلوس), (كيرهولز), (كارولين)،(كارولين

527
00:38:24,602 --> 00:38:26,570
حبري ينفذ،ألديكَ قلم؟

528
00:38:26,804 --> 00:38:28,169
.أيُها المُكتئب،أنا أتحدثُ إليكَ هنا

529
00:38:28,339 --> 00:38:31,035
.أنتَ تُحملق إلى الخلاء هنا مُنذ ساعات

530
00:38:31,208 --> 00:38:33,972
.إنها خمس دقائق فقط-
حقاً؟كل تلكَ المدة كانت خمسة دقائق؟-

531
00:38:34,145 --> 00:38:37,137
.أظنُ أن آدائى سيءٌ حقاُ على الفراش

532
00:38:37,682 --> 00:38:40,344
..فهمتُ? كما لو أفكر بأننى مقيت،و لكن بحقيقة الأمر

533
00:38:40,518 --> 00:38:43,954
.مثل (تشاد مايكل مارى)،حيثُ أنضخُ بخمسة دقائق

534
00:38:44,121 --> 00:38:45,486
ما الأمر؟-
...لا شيء-

535
00:38:45,656 --> 00:38:47,453
.بحقُكَ،أخبرني-
.لا يوجد ما أخبركَ بهِ-

536
00:38:47,625 --> 00:38:48,751
ما الأمر؟-
.لا يوجد ما أخبركَ بهِ-

537
00:38:48,926 --> 00:38:52,123
...أخبرنى،أخبرنى،أخبرنى،أخبرنى

538
00:38:52,296 --> 00:38:53,627
.(نيك)-
.آســف-

539
00:38:54,365 --> 00:38:56,629
أخبرنيّ؟-
.صديق (كارلى) حقاً مُستفذ-

540
00:38:56,801 --> 00:38:59,361
.ياصاح, أنتَ مُعجبٌ بها،أنا علمتُ انكَ مُعجبٌ بها

541
00:38:59,537 --> 00:39:01,232
.لذا؟إنه أمر بالغ الأهمية-
.لا يوجد أمر بالغ الأهمية-

542
00:39:01,405 --> 00:39:03,669
.إنها بفريقنا،أنتَ هكذا ستُفسد كُل شيء

543
00:39:03,841 --> 00:39:07,504
لما عليكَ القيام بذلك, هاه?لما تقوم بهدم أحلامى؟

544
00:39:07,678 --> 00:39:09,771
لماذا تُقدم على تدمير كُل آمالى اليوم؟

545
00:39:09,947 --> 00:39:12,472
.أنتَ تأخذ الأمر بشكل درامى جداً-
.حسناً،أنا لستُ كذلك-

546
00:39:12,683 --> 00:39:15,083
ما الذي يجعل تلكَ الفتاه مميزة إليكَ بهذهِ الدرجة؟

547
00:39:15,252 --> 00:39:18,312
أجل. ما الذي يجعل تلكَ الفتاه مُميزة إليكَ بهذهِ الدرجة؟

548
00:39:18,489 --> 00:39:20,081
....هناكَ خطبٌ ما بها

549
00:39:20,257 --> 00:39:22,725
أتعلم عندما وقعت عليّ بالحافلة؟

550
00:39:22,893 --> 00:39:27,762
أو عندما رأيتها تقرأ ذلكَ الكتاب؟
.أو عندما رأيتُها تطالب بالحلوى

551
00:39:27,932 --> 00:39:30,765
.حسناً, إذن أنتَ وقعتَ بما يقع بهِ أولائكَ الأناس

552
00:39:30,935 --> 00:39:32,562
.كلا،لستُ كذلك

553
00:39:32,737 --> 00:39:36,036
.بعض الأحيان تكتب مُستخدمة القلم الرصاص-
.الأمر أسوأ مما ظننت-

554
00:39:36,507 --> 00:39:37,804
.أنتَ حقاً تحب تلكَ الفتاه

555
00:39:37,975 --> 00:39:39,306
...لا،أنا لستُ كذلك-
...بل أنتَ كذلك-

556
00:39:39,477 --> 00:39:41,502
لما هيَ برفقة ذلك الأحمق؟

557
00:39:41,679 --> 00:39:44,546
.يكفى. أنتَ تُثيرنى كآبة و انا من مواليد برج العذراء

558
00:39:44,715 --> 00:39:46,876
.علينا أن نذهب للتشجيع

559
00:39:47,385 --> 00:39:49,478
.أنا على بعد خطوتين منكَ، ياصاح

560
00:39:49,653 --> 00:39:51,883
.حسناً, أيها المُحترم , لننطلق

561
00:39:53,524 --> 00:39:55,651
أصغوا أيتها الفتيات،ربما لا يمكننى
...المساعدة ولكنّي لدي ملاحظة

562
00:39:55,826 --> 00:40:00,024
.أنتم كنتم تتمرنون على الإرتقاء بأرض يابسة-
حسناً, بأيّ مكان آخر يُمكننا التدرب؟-

563
00:40:00,264 --> 00:40:07,270
البركة. كما تفعل كبار الفرق. مقاومة الماء, إنهُ أفضل
تدريب،فلماذا برأيكُم الأختبوط لديه أزرع نحيلة؟

564
00:40:07,438 --> 00:40:12,039
.إنها تبدوا فكرة جيدة-
.لا يُمكننا ذلك. نحنُ تركنا ملابس السباحة بخزائن ملابسنا-

565
00:40:13,010 --> 00:40:16,241
يُمكننا ممارسة ذلك التدريب بملابسنا الداخلية
.أنا أعنى, أنها مُشابهة كثيراً لبذلات السباحة

566
00:40:16,414 --> 00:40:23,114
.سيحل الظلام عمّا قريب لذا لن يرانا احد-
. لم أفكر بتلكَ الطريقة ولكنّى أظن أنكم على صواب-

567
00:40:23,287 --> 00:40:28,254
أنظروا إلى هذا. نحنُ نفكر سوياً بنفس الإطار
و أنتم خارجه تلعبون لعبة،"ماذا لو"؟

568
00:40:28,426 --> 00:40:34,964
الجمال والذكاء،يالهُ من تهديد عظيم
.ونحنُ خارج ذللك الأمر. أيا السادة،و السيدة

569
00:40:35,666 --> 00:40:38,567
.آدم), أنتَ قمت بما يكفى من عمل،هايا بنا)

570
00:40:42,740 --> 00:40:44,139
.أوه،هذهِ هيَ

571
00:40:48,479 --> 00:40:49,810
.أنا مُثار جداً

572
00:40:49,980 --> 00:40:52,778
أنا لم أقوم باللهو بالمياه،مُنذ
. أن كنت بفريق الكشافة بالهند

573
00:40:54,084 --> 00:40:55,676
.لا ينظر أحد

574
00:40:56,587 --> 00:40:58,214
....الطاحونة

575
00:40:58,389 --> 00:41:03,086
.سنترك ملابسنا الداخلية هنا،نحن ناقشنا ذلك مُسبقاً-
.أنتَ تكلمتَ،وأنا أصغيتُ إليكَ-

576
00:41:04,261 --> 00:41:08,664
أصبغوا السياج.قسموا الكعك
.جهزو الشرك. جهزوا الشِركّ

577
00:41:08,833 --> 00:41:10,425
....ها أنا آتِ

578
00:41:20,144 --> 00:41:25,207
لقد أسأت تقدير عمق المياه كل شيء جيد
.تعلموا منّى

579
00:41:59,817 --> 00:42:03,412
.ينتابُني شعور عظيم-
.إنها مُقاومة المياه،إنها تساعد بالتدعيم الحسيّ-

580
00:42:03,587 --> 00:42:05,680
...مزيجين مُختلفين،وبنفس المقياس

581
00:42:05,856 --> 00:42:09,690
.و مُتساويين أيضاً...-
.نيك)،يكفى)-

582
00:42:09,860 --> 00:42:12,021
يكفى من ماذا؟-
.أنهي هذه اللعبة-

583
00:42:12,196 --> 00:42:15,654
نحنُ ثلاثمئة فتاه بالمُخيم،ولا يوجد
... سوى أربعة رجال مستقيمين

584
00:42:15,833 --> 00:42:18,825
.لا عجب فى أنكَ تشق المكان لهواً. شيءٌ ما قادم

585
00:42:22,306 --> 00:42:23,796
.هيا

586
00:42:24,808 --> 00:42:26,241
..."تيك توك"

587
00:42:28,012 --> 00:42:30,173
.أوه حسناً

588
00:42:37,187 --> 00:42:38,677
...أنتَ التالى

589
00:42:40,591 --> 00:42:41,819
...يا فتيات

590
00:42:49,266 --> 00:42:51,700
أين ملابسنا؟-
.نحنُ تركناهُم هنا-

591
00:42:51,869 --> 00:42:54,838
أعلم أننا تركنا ملابسنا هنا. أنا أقول أين هيَ ملابسنا؟

592
00:42:55,005 --> 00:42:58,941
.أنا الذي المُتوهج. أنا الذيل المُتوهج

593
00:42:59,109 --> 00:43:00,508
.نراكم فيما بعد

594
00:43:00,678 --> 00:43:02,873
.حسناً،عيد شكر سعيد-
ماذا؟-

595
00:43:03,047 --> 00:43:04,105
.أنا لا أعلم،أنا أشعر بالبرد

596
00:43:07,618 --> 00:43:09,916
.أنا أشعر بالبرد الشديد،أنا أرتعش-
.أعلم ذلك،أعلم ذلك-

597
00:43:10,087 --> 00:43:13,784
كيف لكَ أن لا ترتعش؟-
.أنا أرتعش،أنا أيضاً أرتعش بشدة-

598
00:43:14,024 --> 00:43:17,084
لذا ،كيف كان حالها؟-
من تقصد؟-

599
00:43:17,261 --> 00:43:19,889
.تلكَ الشقاء التى كُنتَ تقضي وقتاً معها-
.لم أفعل ذلك-

600
00:43:20,064 --> 00:43:23,261
،إننا كُنّا نتحدّثُ فقط. إنها لطيفة حقاً
..."جدتُها كانت منْ،"سينسيماتى

601
00:43:23,500 --> 00:43:27,862
إنها ساعدتنى فى تدريب السلة المُنطلقة
.لا أصدق مدى الإرتفاع الذي أصلُ إليهِ

602
00:00:06,472 --> 00:00:20,502
<font color="#ffff00">
"تـرجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

603
00:43:28,038 --> 00:43:30,006
.أنا لا يُمكننى تفسير تصرفاتكَ بعد الآن

604
00:43:30,741 --> 00:43:35,071
...يا فتيـــان
.ماذا تفعلون؟لقد مُنع التجول بذلكَ الوقت

605
00:43:35,245 --> 00:43:40,178
...نحن فقط
...نتدرب

606
00:43:41,218 --> 00:43:42,583
...أجل-
تدربون عُــــراه؟-

607
00:43:42,953 --> 00:43:46,411
،أجل. نحنُ نُحبُ التدرب على التشجيع عــراه
...لكيّ نشــعر أننا إجتهدنا بالتدريب حقاً

608
00:43:46,590 --> 00:43:52,989
.و لهذا،تتعلم تتعلم عقولنا ما  نقوم بهِ أجسادُنا-
.هذا تصرف إبتكاري عجيب منكم،أنا مُعجبٌ بذلك-

609
00:43:53,163 --> 00:43:55,927
....واصلوا-
نواصل ماذا،أنواصل الركض؟-

610
00:43:56,100 --> 00:44:01,435
.لا،وواصلوا التشجيع،هيا أكملوا-
ألا تريد إنتظار مُدرب آخر? أو شاهد؟-

611
00:44:01,605 --> 00:44:02,765
...خمسة،سته،سبعة،ثمانية

612
00:44:02,973 --> 00:44:04,167
مُستعــــدون؟-
.أجل-

613
00:44:04,341 --> 00:44:05,638
<i>!هيا،أيُها النمور</i>

614
00:44:05,809 --> 00:44:07,140
<i>أجل-
!هيا،أيُها النمور-</i>

615
00:44:07,311 --> 00:44:11,008
<i>أجل? ماذا نودُّ أن نأكل...؟
فـــريق النمور</i>

616
00:44:11,181 --> 00:44:12,739
<i>!أنا قلتُ مرحا،لكم يافريق النمور</i>

617
00:44:12,916 --> 00:44:14,406
<i>.أجل-
.هيـــا،يافريق النمور-</i>

618
00:44:14,585 --> 00:44:18,043
<i>من نُريد أن نقهرُهُم؟</i>

619
00:44:18,555 --> 00:44:20,682
...يارجل،إحذر قضيبُكَ-
...إثنان-

620
00:44:20,991 --> 00:44:23,653
<i>.البـــرتقاليّ, الإتحاد بين الأبيض و الأسود</i>

621
00:44:23,827 --> 00:44:26,318
<i>!أيُها النمور،أيُها النمور،قاتلوا،قاتلوا،قاتلوا</i>

622
00:44:26,497 --> 00:44:28,192
!...الماســـورة المُتعامدة

623
00:44:30,234 --> 00:44:35,165
إحصائتكُم،مُتباعدة،و هتفاكم غير متناسق
.و حركاتهكُم أكثر إهمالاً من قُبلة رجل بحريّ

624
00:44:35,372 --> 00:44:38,205
ماذا؟-
.قوموا،بحركاتكُم من النقطة العُليا-

625
00:44:38,709 --> 00:44:40,040
!النقطة المُتوازية

626
00:44:40,210 --> 00:44:42,041
...خمسة،ستة،سبعة،ثمانية

627
00:44:42,246 --> 00:44:45,443
<i>هيا أيتُها الموزات
.هيا،هيا أيتها الموزات</i>

628
00:44:45,616 --> 00:44:49,313
<i>هيا أيتُها الموزات
.هيا،هيا أيتها الموزات</i>

629
00:44:52,156 --> 00:44:55,689
.يُمكنكَ أن تتركنيّ الآن-
أوه،أيُمكننيّ ذلك؟-

630
00:44:56,593 --> 00:44:59,586
إيُها الأحمق؟-
!....الــــرافعة-

631
00:44:59,763 --> 00:45:01,390
...أوه، أنظر

632
00:45:01,565 --> 00:45:04,295
ماذا يفعلون؟-
..."إنها حركة "ينبوع طُروادة-

633
00:45:04,468 --> 00:45:06,459
.ظننتُ أن تلكَ الحركة ممنوعة بالمُخيم

634
00:45:09,339 --> 00:45:11,239
!وجهيّ-
.لا بأس،لا بأس-

635
00:45:11,408 --> 00:45:13,535
ماذا أخبرتكُم عن "ينبوع طروادة" تلكَ؟

636
00:45:13,711 --> 00:45:18,777
أنظروا،ها قد تسببتُم بكسر وجهها
من أينَ ليّ بمشجعة أخرى بذلكَ اليوم المُتأخر؟

637
00:45:18,949 --> 00:45:22,349
!ليدعوا أحدكُم الطبيب-
....اللعنة, أتمنى لو (ريك) كانَ هنا-

638
00:45:22,519 --> 00:45:25,420
لماذا, يطلبُ من أحدهم أستدعاء الطبيب؟

639
00:45:26,924 --> 00:45:31,127
ألم تكوني بمنافسات المُشجعات من قبل؟
أوه, أتقصدين شيءٌ كـ..كــرة القدم؟

640
00:45:31,295 --> 00:45:36,422
لا, ليستْ بلعبة،إنها كالتدريبات بالنسبة إلينا
...انا أتحدثُ عن المُباريات

641
00:45:36,600 --> 00:45:40,468
،كاميرات شبكات التلفاز من حولكِ
... آلاف المُتفرجون يقومون بالتشجيع

642
00:45:40,637 --> 00:45:43,435
مهلاً،المُتفرجون يُشجعون المُشجعات؟

643
00:45:46,009 --> 00:45:51,543
...لابد أن تكوني بـ"فلم سينمائي" حينها
.أنتِ أكثر إثار من أولائك المُشجعات،وهم مُجتمعين سوياً

644
00:45:52,349 --> 00:45:54,874
...المُشجعات و هم مُجتمعون سوياً

645
00:45:57,421 --> 00:45:58,786
.(عليّ ان أذهب لمقابلة (لويس ليكي

646
00:45:58,956 --> 00:46:02,892
أصغيّ, أنتِ, لا تذهبى إلى أيُّ مكان،سأذهبُ لوهلة
....أنا جـــاد

647
00:46:03,060 --> 00:46:06,291
إسمحى ليّ أن أوضحَ لكِ لمحة بسيطة
... عن المُشجعات

648
00:46:06,463 --> 00:46:09,955
<i>كوني،مُنــــاضلة
...يجب أن تكونَ المُشجعة مُنــــاضلة</i>

649
00:46:11,835 --> 00:46:15,032
أينَ هو فتى (جيس براتفورد)؟
...عنّ جدّ،لا،أنا أحبــهُ

650
00:46:15,205 --> 00:46:16,934
...عنّ جدّ،لا،أنا أحبــهُ

651
00:46:20,310 --> 00:46:24,277
سأكون اميناً معكَ يارجل
.لا أظننيّ أنّي سأكمل بذلك العبث بعد الآن

652
00:46:24,448 --> 00:46:27,110
.أنا أشعر أن ما أفعلهُ خطأ-
.أجل،من المُفترض أن تشعر أنا ذلكَ خطأ-

653
00:46:27,284 --> 00:46:31,850
.لا،أنا أعنيّ،الشعـــور بالذنب-
أنا لا اعلم عمّا تتحدثَ، أيها الهاذي؟-

654
00:46:32,022 --> 00:46:33,216
.هناكَ شيءٌ ما ليس على ما يُـــرام

655
00:46:33,390 --> 00:46:36,188
الميـــــل؟-
.لم ينتابُى هذا الشعور من قبل-

656
00:46:37,027 --> 00:46:38,051
ماكويلتي)؟)

657
00:46:43,000 --> 00:46:44,661
هل هذا د.(ريك)؟

658
00:46:48,038 --> 00:46:49,835
.يا لها من أغنية رائعة

659
00:46:50,641 --> 00:46:54,702
،ياصاح, تلكَ الفتيات المحلية سهلة المنال
.كأنكَ تصيد سمكاً من أحد البراميل الضحلة

660
00:46:54,878 --> 00:46:58,609
جينا) كانتَ مُريبة. إنها تركت ليّ علامات قضم)
...بجميع أنحاء جسدي

661
00:46:58,982 --> 00:47:01,542
أو من فعلت ذلكَ كانت (أوبري)؟
..."لا أتذكر أيّ مِنهما كانت تضع العطر "الخُزامي

662
00:47:01,718 --> 00:47:05,778
تلكَ الأشياء تُغطينى بالكامل
هلا يشمُ أحدكُم رائحة قضيبى؟

663
00:47:05,956 --> 00:47:10,352
...بحق المســيح،ذلكَ الرجل مُختل-
.(لا أعلمَ لما أتيتَ إلى هنا؟أنتَ حتى لا تُحب (كارلى-

664
00:47:10,527 --> 00:47:16,463
أنا أخبُرتكَ , يا رجل،والدانا أصدقاء قدامىَ
.مما يعني أنهم أستحسنوا،أعطائُها ليّ ما أريد

665
00:47:16,633 --> 00:47:21,804
بما يشتمل ثلاثة سلاسل (بيمر), مع الشاحنة
...و التى تنقل مؤخرتكَ الثقيلة

666
00:47:21,972 --> 00:47:23,303
...صافحنى

667
00:47:23,874 --> 00:47:27,207
لماذا تستهزيء بوزنى؟
...أنتَ تعلم انّي أعمل على إنقاصهُ

668
00:47:27,411 --> 00:47:32,376
...إنهُ يستغلُها فقط-
.وهو يحب أن يُقضم بقضيبهُ, ذلكَ المريض التافه-

669
00:47:32,549 --> 00:47:33,573
...عليّ ان أخبرها

670
00:47:33,750 --> 00:47:36,981
...أجل،لا،ياصاح،لا تُخبرها-
.لا ،عليّ أن أخبرها بذلك-

671
00:47:37,187 --> 00:47:39,781
.لا،لا،لا،حقاً لا ينبغيّ عليكَ إخبارُها-
.أجل،أنا أود القيام بذلك-

672
00:47:39,957 --> 00:47:43,950
.من الواضح أنكَ تفعل أيّ شيء بعكس ما أفعله أنا

673
00:47:44,127 --> 00:47:48,757
و تتقيأ بمكان طعامكَ, لذا على الأقل
...أتركني أساعدكَ لتنظيف ذلكَ التقيؤ

674
00:47:48,932 --> 00:47:50,900
.ثق بي ياصاح،لا تُخبرها

675
00:47:51,068 --> 00:47:53,764
لماذا?إنها يجب أن تعلمَ من هذا
.الشخص على حقيقتهُ

676
00:47:53,937 --> 00:47:57,839
إذا أخبرتُها, ستكون أنتَ الشخص
.الذي أخبرها ان عشيقها يخدعها

677
00:47:58,008 --> 00:48:01,239
.أجل-
.ياصاح،و هذا ما لا يجبَ ان تكونَ عليهِ قط-

678
00:48:01,411 --> 00:48:07,506
بأقل تقدير ستنظُر إليكَ ،كــ..صديقتهُ
.و بأسوأ تقدير, ستتبول عليكَ جرّاء تدخُلُكَ بحياتِها

679
00:48:07,718 --> 00:48:11,979
و بكل حال, عليكَ أن لا تعبث بحياتها الشخصية
....عليكَ أن تراوغ حول ذلكَ

680
00:48:15,659 --> 00:48:18,059
.أنا أصغيّ إليكَ،إنها نصيحة جيدة-
.إنها نصيحة جيدة-

681
00:48:18,228 --> 00:48:20,093
.شكراً لكَ-
.هذا ما يُقدمه الأصدقاء لبعضُهم البعض-

682
00:48:20,264 --> 00:48:21,424
هل أنتَ بخير؟-
.أنا بخير-

683
00:48:21,632 --> 00:48:26,300
!(كارلي)
.هاي،(كارلى). هناكَ شيءٌ عليّ أن أخبركِ بهِ

684
00:48:27,337 --> 00:48:32,569
أتسائلَ أينَ كُنتَ؟-
أنا كنتَ أبحثُ عنكِ أيضاً، أخبرينى أولاً ما الأمر؟-

685
00:48:32,743 --> 00:48:39,606
أنا كُنتَ أتسائل عن طــور القمر؟
أنا أعنى هل لازال هلال،أم أصبحَ بـ.."طور المحاق"؟

686
00:48:39,783 --> 00:48:44,144
ماذا تقول الثقافة الفرنسية فى مرحلتهُ تلكَ الآن؟
.أنا مُجـــرد حمقاء

687
00:48:44,321 --> 00:48:48,587
،لا. لا, القمر فى طور الهلال بهذهِ الليلة
.. و أنتِ لستِ حمقاء

688
00:48:48,759 --> 00:48:54,263
.بغضّ النظر عن أنكِ لا تعلمينَ معنى الهلال-
.أنا مُشجعة و أعلمَ ما يعنيهِ الهلال-

689
00:48:55,465 --> 00:48:57,729
...(كالى هورس)-
...(ريك)-

690
00:48:57,901 --> 00:49:00,893
بماذا كانَ يُناديكِ؟-
..."أجل،ذلكَ اللفظ معناه "الطيفة-

691
00:49:03,473 --> 00:49:06,670
ما الأمر،ياطالب المرحلة الثانوية؟-
..."تفوح منكَ رائحة "العطر الخُزامي-

692
00:49:07,177 --> 00:49:13,411
أجل،كُنّا نتعلم بشأن الفوائد العلاجية الخُزامية
...علىَ نوعين من مرضى السرطانات البحرية

693
00:49:13,583 --> 00:49:18,486
كيف يجرى ذلك? هل هناكَ من يتعافىَ بعد
شمّ تلكَ الرائحة؟

694
00:49:20,991 --> 00:49:22,822
.أنتَ ،أمسكتَ بي يارجل،صحيح

695
00:49:24,594 --> 00:49:28,826
.(أنا جمعتُ بعض الأزهار لـ(كالى-
هذا تصرفٌ جميل جداً منكَ،أين هم إذاً؟-

696
00:49:29,700 --> 00:49:33,861
.إستخدمتهم لتمنى أمينة خاصة،و رميتهُم إلى السماء-
...هــذا رومانسي جــداً-

697
00:49:34,037 --> 00:49:37,734
علينا أن نذهب إلى طريق "كارليتو". أنا أخبرتُ
... ذلكَ الرجل أنّي سأنهي عشائي الأربعون معكِ

698
00:49:38,375 --> 00:49:42,477
...أراكَ بالتدريب
.شون) يقوم بدور قاذف و مُتلقى مُذهل للمُشجعات)

699
00:49:43,847 --> 00:49:47,249
ما هيَ الخُـــدعة العبقــرية؟-
...ليست عبقرية بمقــدرا خُدعتُكَ-

700
00:49:47,484 --> 00:49:49,213
.(أراكَ غداً،(شون

701
00:50:05,702 --> 00:50:08,364
.يالهُ من ميعاد رائع-
هل سأراكَ بالمنافسات؟-

702
00:50:08,538 --> 00:50:10,199
.لن أفوتها بأيُّ ثمن

703
00:50:17,714 --> 00:50:18,738
...سلامـــــاً

704
00:50:22,085 --> 00:50:25,816
أحبِكِ كثيراً,(كارلي باركلين)،ستكونى
... أحد الفائزين حبيبتى

705
00:50:45,909 --> 00:50:52,339
أتعلمون ما يُذكرنى بأفضل لحظاتى؟
.قبل أن تبدأ (كارلى) بالتسكع مع أولائك الحمقى

706
00:50:52,549 --> 00:50:56,276
.هناكَ أمرٌ ما بشأنهـــم-
أتريدُنى أن أبقى و أجري بعضٌ من التحقيقات؟-

707
00:50:56,453 --> 00:50:58,683
ستسغرقُ وقتاً طويلاً،أتعلمُ لماذا؟

708
00:51:04,694 --> 00:51:09,495
،"أغنية رائعة. "شامبوندا
...إنها تُضفى البهجة إلى حياتى يارجل

709
00:51:15,639 --> 00:51:18,540
.ثلاثة, أربعة،خمسة،ستة،سبعة،ثمانية

710
00:51:18,708 --> 00:51:20,335
<i>!هيا أيُها النمور</i>

711
00:51:20,544 --> 00:51:23,377
...التَمَهُــد. واحد،إثنان

712
00:51:26,750 --> 00:51:29,048
.عمل جيد يارفاق،لنأخذ قسط من الراحة

713
00:51:29,219 --> 00:51:35,018
هل فخذيّ يتعاقبان قبل أن أقوم بالقذفة الأخيرة مُباشرةً؟-
.أن لم أقل ذلك،عليكَ أن تلتف أولاً ثم تلتقطهم-

714
00:51:35,192 --> 00:51:36,955
.ألتف, ثم ألتقطهم

715
00:51:37,127 --> 00:51:39,925
.نفذت مِننا الميــاه-
.نحتاجُ إلى إثنين من المطوعين،لإعادة ملىء المياه-

716
00:51:40,097 --> 00:51:41,257
.أنا ســوف أذهب-
.و انا أيضاً-

717
00:51:42,899 --> 00:51:46,759
(ياصاح،لا تذهب،هاي،(شوان
...يا إلَهيّ

718
00:51:46,937 --> 00:51:49,337
ذلكَ كان تقدُم كبير،إتفقنا؟

719
00:51:50,107 --> 00:51:55,744
...مــرحباً
.لا أعلم, إن لم أكنْ أخبرتكِ بذلكَ بعد

720
00:51:55,912 --> 00:52:03,545
و لكن تدريبُكِ, أنا أعنى،أن تدريبُكِ مُذهل،و أياً كان
.ما حدثَ بيننا،أنتِ جعلتى أولائكَ المُشجعات أفضل

721
00:52:03,753 --> 00:52:06,654
.و من أجل هذا،أنا مدينٌ لكِ-
.لديكَ بعض من بقايا الطعام بنيَ أسنانُكَ-

722
00:52:07,624 --> 00:52:11,082
و عضلات صدرُكَ غير مُستوية،أحرص على أن لا
...تدرب جانب واحد من عضلاتُكَ

723
00:52:11,661 --> 00:52:15,463
،دائماً ما ستكونيّ مُدربتيّ
!ليتولاكِ الــرب

724
00:52:17,300 --> 00:52:20,160
لما لا يُمكننى إقتحام تلكَ المرأة؟
.تبـــــاً

725
00:52:20,570 --> 00:52:26,008
...إذاً
كيفَ كنتِ تقابلين د.(ريك) أثناء العام الدراسي؟

726
00:52:26,176 --> 00:52:29,634
،أنا لا أعلم لما يطلق على نفسهُ تلكَ الكُنية
....إنها نوعاً ما حماقة

727
00:52:29,813 --> 00:52:35,143
أوه, لا, لا,لا. إنها كُنية رائـــعة جــــداً-
...لا أصدق أنهُ خطيبى بالفعل-

728
00:52:35,318 --> 00:52:40,647
أنا أتذكر عندما كُنت بالسابعة من عُمري،قررت
.أنّي لن أتزوج إلا عندما أصلُ إلى الـ34 من عُمريّ

729
00:52:40,824 --> 00:52:44,988
.ذلكَ كانَ مُحدداً تماماً-
.أوه،أنا غيرتُ وجهة نظرى بذلكَ القرار-

730
00:52:45,162 --> 00:52:50,723
بالمدرسة الثانوية،و الكلية،بالسنة التى قضتُها باليونان
.و لأننيّ, لا أضحُكَ دائماً،دائماً ما أحببتُ السلطة اليونانية

731
00:52:50,901 --> 00:52:54,837
،الطماطم, الخيار, الفيتـــا
...لا, هذا يُمثل المعنى المنطقى

732
00:52:55,005 --> 00:52:58,237
.أنا أعلمُ أن ذلكَ سخيفٌ-
.أعجبنى أنكِ غيرتيّ جميع خططتُكِ المُستقبلية-

733
00:52:58,408 --> 00:53:01,707
أتعلمُ ما قالهُ ،(جون لينون)؟
.ليسَ تماماً،أنا لستُ بالخمسينيات-

734
00:53:01,878 --> 00:53:05,842
.يُمكننيّ أن أسألُ والديّ-
."الحياه تبدأ عندما تنشغل فى صناعة خطط جديدة لذاتُكَ "-

735
00:53:06,216 --> 00:53:07,581
...أجل

736
00:53:15,892 --> 00:53:17,723
...اللعنة،هذا ثقيل

737
00:53:17,894 --> 00:53:20,226
،هل أنتَ بخير? أنتَ تبدوا ساخناً
أتريدُ بعض المــاء؟

738
00:53:20,397 --> 00:53:21,864
...أجل،بالتأكيد،شكراً لكِ-
...هنا-

739
00:53:25,902 --> 00:53:28,769
هل قلتى أنّي أبدوا ساخناً؟
...أنا مُتأكدٌ من أنّي سمعتُكِ تقولى ذلك

740
00:53:28,939 --> 00:53:31,635
.أنا سمعتُ صراخ،مثل صُراخ الفتيات-
أوه،حقاً؟-

741
00:53:31,808 --> 00:53:36,941
...أوه, يا إلُهيّ،لا تتحركِ،إنهُ عليكِ-
!...ماذا? لا،أزلهُ عنّي-

742
00:53:38,515 --> 00:53:39,948
!أيُها الحقير

743
00:53:42,786 --> 00:53:45,084
حسناً,الأسبوع الثالث فى مُعسكر التشجيع
،ها نحنُ أولاء

744
00:53:45,255 --> 00:53:48,891
.أحبُ إشتمام رائحة النشاط بالصباح-
.هيا لنفعلُها-

745
00:53:49,926 --> 00:53:52,156
إلىَ أينّ أنتَ ذاهب؟-
.لأقوم بتدريبات الفطور-

746
00:53:52,329 --> 00:53:55,787
،ثم, كما تعلم, أنا و (كالى) سنترب على حركة
..."أنعكاس العجلات"

747
00:53:55,966 --> 00:54:02,203
."قدمى ظلت تعرُج عندما قُمتُ بحركة "عكس التزلج-
...على رُسلُكَ أيُها المُغامر،نحن أنتهينا من ذلكَ بالفعل-

748
00:54:02,405 --> 00:54:06,803
.الأسبوع الأخير،حيثُ الضربة القاضية و الإعتزال...-
.أوه, لا, علينا أن نبقى لفترة أطول-

749
00:54:06,977 --> 00:54:11,278
يا صاح, حان وقت الذهاب،أتتذكر بيت والد (موكي)؟
...البلازما،و الجاكوزيّ

750
00:54:11,448 --> 00:54:16,686
أجل, و لكنّي أقترح فقط أن نبقى لفترة أطول-
...أنا إنتهيتُ من هنا بالفعل،لديّ ما يكفى من فتيات-

751
00:54:16,853 --> 00:54:19,549
برديستكس) فقط هو ماقد يُبقيك)...
... فى الحدائق الزيتونية لمدة أطول

752
00:54:19,723 --> 00:54:23,556
:حتى لو, برأي ما , لو تقول
."لما أنا بحديقة الزيتون مع أولائك السمينات؟"

753
00:54:23,727 --> 00:54:25,354
...ماذا؟لا-
...هيا بنا-

754
00:54:25,528 --> 00:54:28,258
...لنتكلم بهذا الشأن-
...حسناً،لنذهب،هيا بنا-

755
00:54:28,465 --> 00:54:30,160
...لنتحدث لبُرهة

756
00:54:30,333 --> 00:54:32,767
...لا يجدر بنا أن نذهبَ الآن-
.أجل،نحنُ كذلك-

757
00:54:32,936 --> 00:54:35,598
،الحافلة ستغادر فى غضون ساعة
...و لن يُغادر التالى حتى يوم غدّ

758
00:54:35,772 --> 00:54:38,263
.أجل, ولكن بحقُكَ, يا رجل
ماذا عن فريقنا؟

759
00:54:38,441 --> 00:54:43,140
...أتعلمَ،المنافسة ستشتعل-
.ياصاح, الفريق? المُنافســـة؟ أصغيّ إلى نفسُكَ-

760
00:54:43,313 --> 00:54:45,577
لدينا إتفاق. أسبوعين،أليسَ كذلك؟

761
00:54:45,749 --> 00:54:48,183
،قَبٍّل, قَبٍّل, إقرع, إقرع
...سيانورا), مُعســكر المُشجعات)

762
00:54:48,351 --> 00:54:50,342
<i>نحنُ نسنُغادر،نحنُ سنُغادر</i>

763
00:54:50,520 --> 00:54:51,578
<i>نحنُ سنُغادر</i>

764
00:54:51,921 --> 00:54:53,513
الآن, هيا ياصاح،أحزم أمتعتكَ

765
00:54:53,690 --> 00:54:56,682
(أنا بحاجة لقضاء المزيد من الوقت مع (كارلي
هناك. ها أنا قلتُ ذلك،إتفقنا؟

766
00:54:56,860 --> 00:54:59,522
،أنا أعلم أنكَ تظن أن هذا ما انا عليهِ
...ولكن أمهنلنى يوم إضافى

767
00:54:59,696 --> 00:55:02,164
...هذا ليس أنا,ياصاح. هذا شذوذ

768
00:55:02,332 --> 00:55:05,824
حسناً, تقنياً, مُلاحقة إمرأة ليدكَ رغبة جنسية
... جامحة تجاهها

769
00:55:06,036 --> 00:55:07,503
.(ذلكَ لا يكون من دروب الشذوذ, (نيك

770
00:55:07,671 --> 00:55:10,799
"و لكن الترب على حركة "عكس التزلج
...أجل يكون من دروب الشذوذ

771
00:55:10,974 --> 00:55:14,774
شون). أننا يجب أن نتخطى تدريب )
..."إنعكاس العجلات"

772
00:55:14,944 --> 00:55:17,378
.حسناً،سوف أكون هناك-
.أراكَ هناك-

773
00:55:17,547 --> 00:55:22,274
،حسناً حسناً،خلفهُ تماماً
.حسناً, هيا يا رجل،لنذهب, لنذهب،بيننا إتفاق

774
00:55:22,786 --> 00:55:25,118
.و ثق بيّ ستشكُرنى على ذلك

775
00:55:26,156 --> 00:55:28,989
(حسناً, هيا بنا (شونزي
لا مـزيد من الكآبة،إتفقنا؟

776
00:55:29,159 --> 00:55:31,719
،ذلكَ ليس باللون الجذاب عليك
...ليس البرتقالى و لا الرمادي

777
00:55:31,895 --> 00:55:33,556
.سيبعد الأمر عن ما قدرتهُ

778
00:55:42,005 --> 00:55:45,532
...تباً, تبـــاً،تبـــاً

779
00:55:51,348 --> 00:55:55,016
ماذا تفعل؟-
.حسناً, ربما أقوم بأكبر خطأ فى حياتى-

780
00:55:55,185 --> 00:56:00,854
عدا،أنني أرتديتُ بهذا العام ذلكَ السوار الجلديّ المدبوغ
.كيف لى أن أدركَ أن هذا مَرح? أنا لستُ بـ..حداد

781
00:56:01,024 --> 00:56:05,158
.تلكَ كانت قليل من ردة الفعل المُتسرعة-
.أنتَ تحب تلكَ الفتاه،أنتَ صديقى،سنبقى سوياً-

782
00:56:05,328 --> 00:56:08,822
حسناً, ماذا عن بيت (موكي)؟-
هل أنتَ آتِ أم لا؟-

783
00:56:09,899 --> 00:56:15,265
هل أنتَ متأكد من قرار بقائنا, هل سنبقى؟-
.لا, لستُ مُتأكداً،لذا لا ترغمنى على تغيير قراري-

784
00:56:15,438 --> 00:56:17,497
.(شكراً لكَ, (نيك
.شكراً جزيلاً لكَ يارجل

785
00:56:17,674 --> 00:56:23,370
أتعلم أنا لا أحب ملامسة الرجال لبعضُهم البعض
.و لكن يداي على كُتِفُكَ،ها هي يدي الآن

786
00:56:23,546 --> 00:56:25,514
<i>يومٌ آخر-
.تــذمُر جديد-</i>

787
00:56:25,682 --> 00:56:29,914
.نحنُ سنتهلكَ أنفاسُنا الثمينة
.لا يُمكنني سماعك

788
00:56:30,086 --> 00:56:32,179
<i>.يومٌ آخر-
.تــذمُر جديد-</i>

789
00:56:32,355 --> 00:56:34,323
<i>يومٌ آخر-
.تــذمُر جديد-</i>

790
00:56:34,491 --> 00:56:35,515
<i>.يومٌ آخر-</i>

791
00:56:36,493 --> 00:56:40,762
أنتَ ياصاح،ألديكَ دقيقة؟-
.أنتم بالقسم الخطأ من الغابة-

792
00:56:40,964 --> 00:56:43,455
.أنتَ تُريد الذهاب للشمال الشرقى،حيثُ أشجار الصمغ

793
00:56:43,767 --> 00:56:47,168
ماذا? أنا أريدُ أن أعلم إن كُنتَ
...( تعرف شخصين بإسم (نيك) و (شوان

794
00:56:47,837 --> 00:56:50,567
أجل،إنهم رفاق مسكنى،لماذا؟

795
00:56:51,941 --> 00:56:56,808
خمسة, 6, 7, 8. 1, 2
...ثلاثة, 4, 5،6،7،8

796
00:56:58,715 --> 00:57:00,239
أنجيلا)،لا)-
هل أنتِ بخير؟-

797
00:57:00,417 --> 00:57:03,113
...مهلاً,أيها النمور،مهلاً

798
00:57:04,721 --> 00:57:08,418
.أنا بخير،أنا بخير-
هل أنتِ بخير؟-

799
00:57:08,591 --> 00:57:13,789
...أنا بخير
.آسفة يارفاق،هذا فقط مقيت

800
00:57:13,963 --> 00:57:17,558
.لستِ أنتِ فقط سيئة الآداء. جميعنا سيئون-
.نحن لسنا جيدين على أيّ حال-

801
00:57:18,168 --> 00:57:21,399
.هاي, توقفوا،توقفوا عن الحديث بهذهِ الطريقة-
.و لكنها الحقيقة-

802
00:57:21,571 --> 00:57:23,163
.نحنُ لسنا جيدين

803
00:57:24,007 --> 00:57:25,133
.مهلاً

804
00:57:25,308 --> 00:57:31,338
يكفى هذا،يُمكنكم أن تصلوا لمبتغاكُم أياً كان
ماذا لدى فريق "البانثر" ولا تمتلكونهُ؟

805
00:57:31,514 --> 00:57:32,708
.المهارات-
.القوى الرياضية-

806
00:57:32,882 --> 00:57:34,406
.المُشجعات المُذهلات-
.مُزيل الشعر-

807
00:57:34,584 --> 00:57:40,086
.و شوم المؤخرات الكبيرة. أنا فقط أقول ذلك-
.بالتأكيد،لديهم ثقة عارمة بالنفس-

808
00:57:40,256 --> 00:57:43,748
مثل نيك, عندما يكون أكثر لاعبى الكرة
.غروراً بأرض الملعب. و لهذا السبب هو جيد

809
00:57:43,927 --> 00:57:46,157
.أنا رائــع-
.هذا لأنهُ يؤمنُ بنفسهِ-

810
00:57:46,329 --> 00:57:47,489
.و أيضاً لأنني رائع بالفعل

811
00:57:47,664 --> 00:57:50,792
إنه يكون على يقين من انهُ سيكون جديداً،لذا يكون جيداً
...و يستغل الفرصة التى تسنح لهُ

812
00:57:50,967 --> 00:57:52,662
.و بالنظر إلى حقيقة الأمر أنا رائـــع

813
00:57:52,836 --> 00:57:55,669
.نيك)،أحاول أن ألقى خطبة هنا)-
.أنا آسف-

814
00:57:55,839 --> 00:57:58,467
.أما أن ننستعد للقيام بآداء مُذهل أو نذهب إلى ديارنا

815
00:57:58,775 --> 00:58:02,040
،إذا لم تودوا إقتنصا الفرص من البداية
.ما حريّ عليكُم التواجد هنا

816
00:58:02,278 --> 00:58:05,679
أعلم أنكم أردتم التواجد هنا, لأنكم فشلتُم
...بالسنوات السابقة

817
00:58:05,849 --> 00:58:09,811
و لكن عليكم لم شُتاتكم،حتى إن كان
.يعنى هذا القيام بتدريبات لا نهائية المشقة

818
00:58:09,986 --> 00:58:14,280
.لتتخطوا فريق "البانثر" بشكل تام-
.أنا أريد أن أقطعُ تلكَ الشقــراء-

819
00:58:14,457 --> 00:58:15,685
ماذا؟-
ماذا؟-

820
00:58:15,859 --> 00:58:17,451
ماذا؟-
ماذا؟-

821
00:58:17,627 --> 00:58:20,391
ماذا؟-
.أنا فقط أقول ذلك-

822
00:58:21,164 --> 00:58:25,032
.هيا يا رفاق ،لنتفوق على تلكَ المغرورات-
...إنهُ على حق-

823
00:58:25,201 --> 00:58:30,065
،و يُمكننّي الجزم بذلك،لأننيّ أفضل مُشجعة هنا
... لذا عليكُن جميعاً لعق مؤخرتى

824
00:58:32,876 --> 00:58:38,372
.أنا فقط كُنت أحاول أن أتحدث كمغرورة-
أوه, جيد. أرأيتم ما كانت تفعلهُ ؟-

825
00:58:38,548 --> 00:58:42,811
،هذا تماماً ما أودكُم جميعاً أن تكونوا عليهِ
...حسناً،لنفعلُها

826
00:58:42,986 --> 00:58:46,444
،و تذكروا, أنتُنَ رائعات
.لنجري المُخاطرة اللازمة للحصول على العلكة

827
00:58:46,623 --> 00:58:53,555
.حسناً, إعتدّوا بنفسكُن ،إيتها الوغدات-
.لنفعلها. هيا يارفاق،إستعدوا-

828
00:58:53,763 --> 00:58:54,991
<i>!أضربوها</i>

829
00:58:55,164 --> 00:58:57,394
<i>.جميعكُم أيُها الأبطال،فكروا بأنكُم متوازنين</i>

830
00:58:57,567 --> 00:58:59,694
<i>.و تقفزون مثل الدُمىَ الضغيرة</i>

831
00:58:59,869 --> 00:59:02,133
<i>.أتظنون حقاً أن بإمكانكُم القيام ببعضُ الهُتاف</i>

832
00:59:02,305 --> 00:59:04,170
...خمسة, ستة, سبعة،ثمانية

833
00:59:04,340 --> 00:59:05,671
<i>!أيُها النمور</i>

834
00:59:05,842 --> 00:59:07,571
!إعتدوا بنفسكم-
!.إعتدوا بنفسكُم-

835
00:59:08,311 --> 00:59:10,279
.هيا،يارفاق

836
00:59:12,849 --> 00:59:14,373
<i>!هيا،أيُها النمور</i>

837
00:59:15,718 --> 00:59:17,208
.ها هيَ

838
00:59:20,056 --> 00:59:22,485
...حسناً, إعتَــدّوا بأنفُسِكُنَ-
.ها نحنُ اولاء, ها نحنُ أولاء-

839
00:59:22,659 --> 00:59:39,772
.أبقوا علىَ إحكامكُم-
.للجميع, هيـــا بنا-

840
00:59:49,018 --> 00:59:53,580
،ثلاثة, أربعة, خمسة, ستة, سبعة،ثمانية
.ثلاثة, أربعة, خمسة, ستة, سبعة،ثمانية

841
00:59:53,756 --> 00:59:56,525
.ها هيَ-
...(إفعلُها, (شونزي-

842
00:59:57,360 --> 00:59:58,691
.أنا أفعلها،يا أخى

843
01:00:02,932 --> 01:00:05,400
.رائع. هذا أفضل بكثير

844
01:00:14,243 --> 01:00:15,267
<i>!أيُها النمور</i>

845
01:00:16,346 --> 01:00:19,645
<i>حسنناً،أيُها الننمور. هيا</i>

846
01:00:19,849 --> 01:00:24,276
هُنَّ فتياتيّ،لنُنهي بعضٌ من الألعاب
...أنتُنَّ مجموعة منَ المغرورات الوغدات

847
01:00:24,454 --> 01:00:27,787
.أظن أننّي يُمكنني القول أنكُنَّ الآن نمور حقيقيات

848
01:00:27,957 --> 01:00:29,891
أصحيحٌ هذا،أيتُها الفتيات؟-
.حســـناً-

849
01:00:30,059 --> 01:00:31,492
.واحد،إثنان،ثلاثة

850
01:00:31,661 --> 01:00:33,026
.أيُها النمور

851
01:00:33,563 --> 01:00:36,054
!واحد،إثنان،ثلاثة،أيُها المُخادعان

852
01:00:36,466 --> 01:00:38,991
ريك)؟)-
.هذان الأثنان يتلاعبان بِكُنَّ-

853
01:00:39,168 --> 01:00:43,766
إنهم لم يأتوا إليكُن لأنهُم يُحبون التشجيع
.إنهم أتوا إلى هنا لأنهم يرغبون بالمُشجعات أنفُسّهُنّ

854
01:00:43,940 --> 01:00:46,238
.أجل،نحنُ نعلم ذلك-
.الجميع يعلم ذلك-

855
01:00:46,409 --> 01:00:48,274
ما سببَ تواجدكَ هنا،مااذا تُريد (ريك)؟

856
01:00:48,444 --> 01:00:51,311
.ولكن هاتين التذكرتين-
.اللعنــه-

857
01:00:51,481 --> 01:00:57,778
أصدقائُكم يختطون للمغادرة قبل بدء المنافسات من دون
. ان يكترثوا لمن سيتركوهن،وهُنَّ بأمس الحاجة لهم

858
01:00:57,954 --> 01:00:59,421
.يالكم من حيوانات-
أكنتُم ستغادرون؟-

859
01:00:59,589 --> 01:01:02,922
حسناً, كُنّا سنفعل, ولكننا لم نفعل ذلك،هذا كان
...قبل ما أنا و أنتِ

860
01:01:03,092 --> 01:01:05,754
كُنتُم ستفعلون هذا بالفريق؟-
.يُمكنن أن أفسر ذلك-

861
01:01:05,928 --> 01:01:09,659
لا يُمكننيّ أن أصدقكُم. أنا أعلم أنكُم هنا
... من أجل الفتيات, ولكن

862
01:01:09,832 --> 01:01:12,130
.ولكننّي ظننتُ أنكُم بدأتم تحبون الأمر...-
.نحن بالفعل كذلك-

863
01:01:12,301 --> 01:01:15,498
،أنا أقلعتُ عن أن يكون الأمر فقط بشأن الفتيات
...ولكن بات الأمـــر بشأنُكِ أنتِ

864
01:01:15,672 --> 01:01:18,505
.مهلاً،هذا لا يبدوا صحيحاً-
..هذا هو الصواب بعينه-

865
01:01:18,675 --> 01:01:22,037
.الكفالة، يا أخى،الكفالة-
...(أنا حقاً،أودُّ أن اقول،(كارلى-

866
01:01:22,211 --> 01:01:23,610
...هذهِ المســافة تكفى أيُها الأحمق

867
01:01:23,780 --> 01:01:27,739
أبهذهِ الطريقة تُظهر لإحداهُنَّ أنكَ مُعجبٌ بها, (شون)؟
بالكذب عليهُنَّ؟

868
01:01:27,917 --> 01:01:30,750
لأكون عادلاً, إنهُ كذبَ عليكِ قبل أن يُصبح
... مُهتماً بالأمر حقاً

869
01:01:30,920 --> 01:01:34,378
لذا حاول بشدة أن يندمج معكُنَّ،لذا
...هو لم يعد يكذب

870
01:01:34,557 --> 01:01:36,149
.فقط لأننا بنفس الكيان،ولنا نفس الهدف

871
01:01:37,093 --> 01:01:40,119
إذا لم تكنّ تلكَ الأغراض التى بحوزتى تستخدم لعلاج
...المرضىَ،لكسرتُ بها فكُكَ

872
01:01:40,296 --> 01:01:42,196
ليدكَ أدوات للمداواه؟-
.هذا صحيح-

873
01:01:42,365 --> 01:01:47,061
.أنتَ هو الشخص الذي يتوهم عالمهُ المُحيط-
حسناً إذاً, لما لا نقرأ مُذكرتُكَ؟-

874
01:01:47,236 --> 01:01:50,103
من أينَ حصلتُ عليها؟-
.أنا قمتُ بالعديد من الأفعال السيئة،أنا آسف-

875
01:01:50,273 --> 01:01:54,866
أنا آسف. أنا آسف . إنهُ خدعنى
.أنتَ خدعتنى

876
01:01:55,044 --> 01:01:56,443
.هكذا حدثَ الأمر

877
01:01:57,246 --> 01:02:01,440
!أيُّها المُتخلف-
.إنهُ قال أنهُ يريدُ أن يتركُ لكم مُلاحظة،لذا أتيتُ لهُ بها-

878
01:02:01,617 --> 01:02:03,448
.لابد أنه إطلع على أغراضكَ التى على الأريكة

879
01:02:03,619 --> 01:02:06,213
لماذا كانت على الأريكة؟-
.أنا كُنتَ أنظفُ وراء عبثُكَ-

880
01:02:06,389 --> 01:02:08,516
.أخبرتُكَ أنّي لا أحتمل الفوضى،سبق و حذرتكُم

881
01:02:08,691 --> 01:02:12,149
.أعدّ لي الكتاب-
.مُعسكر المُشجعات اليوم الأول-

882
01:02:13,062 --> 01:02:19,560
الشمس تشرق بسماء الصيف
."أحبُ تذكُر الرامبراند،على أفرُع أشجار الحديقة

883
01:02:20,369 --> 01:02:22,803
..."كويراتورن"-
.هيا،أعدهُ إليَّ-

884
01:02:23,639 --> 01:02:26,164
.تراجع, أيُها الأحمق و أنتَ أيُها الوغد

885
01:02:27,977 --> 01:02:29,774
."(و بالنسبة لأمر (ديورا"

886
01:02:34,517 --> 01:02:38,510
أظل مُستيقظاً مُفكراً, هل سأهمس
بأذن (ديورا) عمّا قريب؟

887
01:02:38,688 --> 01:02:41,452
هل ستقول ليّ "أنا أحبكَ
اباللحظة التى تسقطُ بها دموعها؟

888
01:02:41,624 --> 01:02:44,286
.هيا بنا،هيا بنا،هيا بنا

889
01:02:46,195 --> 01:02:52,327
.كارلى), أنا آسف حقاً أنا لم أقصد إيذائُكِ)-
.فقط غادروا, إتفقنا? فقط غادروا كما كُنتما تُخطتان-

890
01:02:52,502 --> 01:02:55,369
.كارلى), أرجوكي, أتركينى أشرح الأمر،أعطنى فرصة)

891
01:02:55,538 --> 01:02:57,369
.أراكَ لاحقاً بالمدرسة الثانوية

892
01:02:57,540 --> 01:03:00,373
أنا لم أكتبّ ذلكَ،إشتريتَ الكتاب
. وكان ذلك مكتوب بهِ سلفاً

893
01:03:00,543 --> 01:03:03,940
،ذلكَ كانَ جميلاً
....شكراً لكَ

894
01:03:07,383 --> 01:03:12,977
أنا لم أتوقع ذلكَ حقاً
.إستخدام المشاعر الحقيقية لمشاحنة الخصام

895
01:03:14,023 --> 01:03:15,513
...إنه أمر بسيط

896
01:03:30,173 --> 01:03:34,971
لذا نحنُ كذبنا و كُشفنا،صحيح.ماذا الآن؟
...نحنُ بشر،و البشـــر يكذبون

897
01:03:35,144 --> 01:03:41,478
.يقومون بالإدلاء بكذبتين كبيرتين بكل أسبوع،لأنهم بشر-
.كُفّ عن التحجُج بقول"بشــر"،نحن فعلنا ذلكّ حقاً-

898
01:03:41,651 --> 01:03:46,387
و هذا لأننا بشــرٌ
.حسناً, البشر هم المخلوقات الوحديدة التى يُمكنها الكذب

899
01:03:46,889 --> 01:03:52,326
عدا الأشخاص مُتقلبين الميول
.و المُتظاهرين بالجهل. إنهم يتظاهرون بالموت

900
01:03:55,765 --> 01:03:56,925
ما هذا؟

901
01:03:57,099 --> 01:04:02,769
إنهُ سورا (داونى)،أنا مُعجبٌ بذلكَ الفتى
.قال أنه, سيكون أمراً رائعاً لو أعطاهُ ليّ

902
01:04:02,939 --> 01:04:05,999
.تلكَ الـ... الخرزات،ياصاح

903
01:04:06,175 --> 01:04:08,439
داونى) كان مُعجبٌ بكَ)
.مثل, "مثلكَ" مثلما أعجبتَ أنتَ بها

904
01:04:08,611 --> 01:04:14,349
.ماذا? هذا جنون،(داونى) ليس شـــــأذاً-
.نيك), بحقكَ،فكر بالأمر)-

905
01:04:14,884 --> 01:04:16,647
.(أنا (نيك)،وهذا (شون

906
01:04:16,819 --> 01:04:19,788
.(ما الأخبار،(داونى-
.تُسعدنى رؤيتكَ-

907
01:04:19,956 --> 01:04:25,057
.ولكن هناك،بمعسكر المُشجعات،قضينا وقتٌ جميل-
.أجل. سيكونَ وقتٌ جميل-

908
01:04:25,228 --> 01:04:27,662
<i>"لحوم فـــريق "البانثر
..أنا قلتَ, مرحا،لكم أيها النمور</i>

909
01:04:27,830 --> 01:04:29,923
<i>أجل-
.مرحا لكم ايُها النمور-</i>

910
01:04:31,100 --> 01:04:32,226
(ديورا)

911
01:04:32,401 --> 01:04:36,562
مرحباً (نيك)،أتريد الخروج عن نطاق المُعسكر قليلاً
ربما نقوم بتعداد النجم سوياً؟

912
01:04:36,739 --> 01:04:39,071
.أنتَ نمطي جداً, (داوني)،أنتَ نمطي

913
01:04:46,215 --> 01:05:03,896
!.."لنتقاذف بـ"الهمبورجر الطائر-
.تمت إصابتي-

914
01:05:05,434 --> 01:05:08,801
أريد إسعافاً،ذلكَ الرجل بحاجة لنوع
... من المزاح التافه

915
01:05:09,505 --> 01:05:11,530
...بحقُكَ،نحنُ نخسر

916
01:05:11,707 --> 01:05:16,201
ألم تمت بالنسبة إليّ. ألم تمت بالنسبة إليّ؟

917
01:05:16,512 --> 01:05:18,878
<i>.أنتَُم تطفُرون حول تلكَ الدُمىَ</i>

918
01:05:19,048 --> 01:05:21,414
<i>.أتظنون حقاً أن بإمكانكم التهليل</i>

919
01:05:21,584 --> 01:05:23,415
...خمسة،ستة ،سبعة،ثمانية

920
01:05:23,586 --> 01:05:25,486
<i>!أيُها النمور</i>

921
01:05:30,159 --> 01:05:32,821
..."مرحباً بعودتكُم إلى "سكتون
،،أيُها الكثيفون

922
01:05:32,995 --> 01:05:37,227
،من دون رجالكُم الحمقى, فمن الواضح أنكم
...ستحصلون على المرتبة الأخيرة مرة أخرى

923
01:05:37,400 --> 01:05:41,964
لما تُقحمين أنفكِ دائماً بأعممال الآخرين؟-
.أنا وقعتُ من على الحصان-

924
01:05:42,138 --> 01:05:46,670
لماذ? هل قام بذلكَ لأن لديكُما نفس الوجه؟-
.أنتِ ستموتين. أنتِ ستموتين-

925
01:05:46,842 --> 01:05:48,070
.كارلى)،على رُسلكِ)

926
01:05:48,244 --> 01:05:52,180
،أنتِ تخرجين غضبُكِ من الشابان بها
... ذلك مُجرد تفريغ للغضب

927
01:05:52,381 --> 01:05:56,009
...أنتِ على حقو لكنّي سأكسر لكِ حلقُكِ-
.أتركوها تفعل ما تشاء-

928
01:05:59,322 --> 01:06:04,416
تبدوا مُثيرةة قليلاً. أتسائل ماذا تريد أن تقوم بهِ بحياتُها؟-
ماذا؟-

929
01:06:04,593 --> 01:06:09,694
أتعلم،(بيانكا) أرات أن تلتحق بمدرسة الطبخ
...و سلفيا) أرادت ان تكون قائدة طائرة)

930
01:06:09,899 --> 01:06:14,626
...أوه يا إلَهيّ
.أنا حقاً أعرف أولائكَ الفتيات،مثلما لو كانوا أصدقائي

931
01:06:14,804 --> 01:06:16,203
.و أكتـــــرثُ لأمرهم حقاً

932
01:06:16,372 --> 01:06:20,409
أنا أصبحُت شخصاً جــــديد تماماً
.ذو إحساس،و إهتمام عاطفى بالغير

933
01:06:21,444 --> 01:06:23,435
!حسناً،أنا إنســــان

934
01:06:23,612 --> 01:06:26,706
،أنظر إلى مؤخرة تلكَ الفتاه
...أتمنى لو أشاركها شرب الجعة

935
01:06:26,882 --> 01:06:29,680
ها أنتَ قد عُدتَ. أيّ نوع من الزيّ
نرتديه عندما نأكل السلطة اليونانية؟

936
01:06:29,852 --> 01:06:31,547
.زيتَ الزيتون،بالرف الأعلى

937
01:06:38,995 --> 01:06:42,829
هل هذا انا, (شونزى), أو هذا ليسَ بمقدار
ما تلقيناه من مرح بالعام الماضي؟

938
01:06:42,999 --> 01:06:44,023
.هذا ليسَ أنتَ

939
01:06:44,200 --> 01:06:46,225
.ذلكَ الرف عالى جداً. ساعدنى للوصول إليهِ

940
01:06:49,171 --> 01:06:50,229
..."الوقوف على المنكبين"

941
01:06:50,406 --> 01:06:51,873
.إســتعداد-
.حســـناً-

942
01:06:52,475 --> 01:06:54,875
.واحد, إثنان،ثلاثة،أربعة،خمسة،ستة،سبعة،ثمانية

943
01:06:55,044 --> 01:06:57,137
.إلتقطها-
.أخرجها, أسقطها, إلتقاط, التــرجُل-

944
01:06:58,047 --> 01:07:01,481
.أمسكتُ بكَ.أجل،ياصاح-
يارفاق؟-

945
01:07:02,318 --> 01:07:06,420
لا تنظروا إلى ذلكَ بالطريقة الخاطئة
.ولكنّي أظن أن هناك من عليكُم التحدثُ إليهِ

946
01:07:07,189 --> 01:07:12,392
...(مرحباً, أنا (ريجيلاند)،المتحدث عن معدة (بولى
.أنا أحب الكعكات

947
01:07:23,272 --> 01:07:26,173
.المنافسات تبدأ غداً،أتسائل لو بإمكانُنا الفوز

948
01:07:27,143 --> 01:07:28,906
أقلتَ،"أتسائل لو كان بإمكانُنا الفوز"؟

949
01:07:29,078 --> 01:07:30,409
.لا-
.أنتَ ،قلتَ لك-

950
01:07:30,579 --> 01:07:32,342
.أنتَ قلتَ ذلكَ بالفعل-
.لا،لم أقل ذلك-

951
01:07:32,548 --> 01:07:34,778
.أنا أريد الرجوع مرة أخرى للتشجيع

952
01:07:34,950 --> 01:07:38,647
أنا كابتن فريق كرة القدم،وها انا قد
... أقلعتُ عن ذلك التشجيع

953
01:07:38,821 --> 01:07:41,255
.أنتَ مُشجّع-
.أنتَ تُسيء إقتباس كلامى-

954
01:07:41,424 --> 01:07:45,718
أتريدُ العودة؟-
.من أجلكَ،لن أحتمل كون صديقى بالمكان الخاطيء-

955
01:07:45,895 --> 01:07:50,027
يا ليّ من شخصٌ أناني
...(سأضحى بنفسي للأخذ بأزركَ. أبدوا مثلَ (غاندى

956
01:07:50,199 --> 01:07:52,599
غــــاندى)؟)-
!(غــــاندى)-

957
01:07:52,768 --> 01:07:55,931
(الحكيم ،(غــــاندي-
..."صـــــانع الخُبـــــز"-

958
01:07:58,441 --> 01:08:00,602
.الحافلة ستغادر فى غضون 20 دقيقة

959
01:08:02,311 --> 01:08:05,644
إذا إمتدنا لأعلى إرتفاع لنا, فستسنح لنا الفرصة
.لريادة الُنافسات الهوائية

960
01:08:05,815 --> 01:08:08,045
.أنا لم أعد أعلم من أنتَ بعد الآن

961
01:08:09,218 --> 01:08:13,154
كينى) مُستلقى على الأركية بالداخل)
.سوف نبعثـر الكريمة على وجههُ

962
01:08:13,322 --> 01:08:15,051
.هيا بنا-
.سنكون هناكَ،يارفاق-

963
01:08:15,224 --> 01:08:17,784
.سنكون ورائُكُم مباشرةً يارجال-
..."أوه،"حِصــــانى يتبول-

964
01:08:35,344 --> 01:08:39,341
ما هذا؟-
.إرجعيّ إلى النوم-

965
01:08:43,853 --> 01:08:48,083
لما أنتِ مُتواجدة بفراشي؟-
.لابدّ أنني أتجول أثناء نوميّ-

966
01:08:48,257 --> 01:08:53,628
.أنا هنا الآن،لنستمتع بأفضل فرصة لدينا-
.(إذهبيّ من سريريك،(بيانكا-

967
01:08:53,796 --> 01:08:57,027
.أنا لا يُمكننيّ القيام بذلك-
لمــــاذا؟-

968
01:08:57,199 --> 01:08:59,133
.لأنّي لستُ مُرتدية ملابسيّ الداخلية

969
01:09:01,804 --> 01:09:03,829
ماذا تفعل هنا؟-
.أنا عُدتُ مرة أخرى-

970
01:09:04,006 --> 01:09:07,237
.يُمكننيّ أن أرى ذلك،سلاماً-
.كارلى)،فقط أصغيّ إليّ)-

971
01:09:07,409 --> 01:09:08,808
لماذا؟-
.نحنُ زملاء بنفس فريق-

972
01:09:08,978 --> 01:09:11,378
.أعضاء الفريق لا يلتحقون بهِ ،تلقاء نوايا خفية

973
01:09:11,547 --> 01:09:13,538
.و من ثَمَّ يُغادروا حينما ينالوا ما كانوا يصبوا إليهِ

974
01:09:13,716 --> 01:09:16,514
أنا أعلمُ أنكِ مُنزعجة منّي،ويجب أن تكوني كذلك
...،لأنّي كذبُ عليكِ

975
01:09:16,685 --> 01:09:22,787
.ولكن الأمر مُتعلق بالفريق الآن. نحنُ جميعاً إجتهدنا-
كيفَ لكَ أن تقف بالهواء هكذا؟-

976
01:09:22,958 --> 01:09:25,222
!فقط ساعدنا لنرجع مرة أخرى. أيُها المسيح

977
01:09:25,394 --> 01:09:26,986
...(نيك)،(كارلى)

978
01:09:27,163 --> 01:09:30,796
.أنا مُعجبٌ بكِ ولكن هذا ليسَ سبب تواجديّ هنا-
...أوه, ثبتنى ،أيُها المسيح-

979
01:09:30,966 --> 01:09:32,433
لماذا أنتَ هنا؟-
!بأمانة-

980
01:09:32,601 --> 01:09:35,593
.لا،أكذب عليّ مرة اخرى-
.شونزى)،أنهى ذلك الحديث بسرعة،ياصاح)-

981
01:09:35,771 --> 01:09:38,467
.ياصاح-
.أنا أحبّ التشجيع-

982
01:09:40,342 --> 01:09:42,736
..."الصخــــرة الداعمة"
.أنا آسف يارجل

983
01:09:43,179 --> 01:09:48,077
قد خارت قوايّ،أوه, يا إلَهيّ, (ديورا) كانت
... على حق،عضلاتى اليسرى ضعيفة

984
01:09:48,250 --> 01:09:50,514
.أنا أدرب جانب واحد فقط-
.إسحبونى،إسحبونيّ-

985
01:09:50,686 --> 01:09:53,154
أهذهِ هيَ خطتكمُ للحصول على
بعض الوقت بمواجهتي؟

986
01:09:53,322 --> 01:09:55,984
.لا. أنا أموت هنا،عن جدّ

987
01:09:56,859 --> 01:10:00,351
.كارلى)،بحقُكِ،نحنُ بحاجة إليهُم)-
.لا أريد أن نحصل على المرتبة الأخيرة مرة أخرىَ-

988
01:10:02,364 --> 01:10:06,333
جيد،ولكنّى سأقوم بهذا فقط،من أجل الفريق
...لكَ ذلك

989
01:10:08,904 --> 01:10:11,236
(بيانكا)-
نعم؟-

990
01:10:11,407 --> 01:10:14,899
ألديكِ فرصة،لتتخلصي من ملابسكِ الداخلية؟

991
01:10:16,312 --> 01:10:19,509
.إنها مُنافسة يوم بيوم

992
01:10:26,889 --> 01:10:29,050
.واو،إنهُ وقت كبير-
.أجل،إنهُ كذلك-

993
01:10:29,225 --> 01:10:32,319
حسناً, حسناً،حسناً, إن لم يكن هناكَ إثنين
... من الثعالب يعبثون بالجوار

994
01:10:32,494 --> 01:10:35,622
مما يعنى أنكُم جزء من "المرة القادمة التى
... سأراكُم بها متألقين سأكون بالقمر

995
01:10:35,798 --> 01:10:38,790
ألم تفهما؟....-
كما لو لم نفهم الأمر برمتهُ،هاه؟-

996
01:10:38,968 --> 01:10:44,136
سأطلبُ منكم انتم الثنين أن
.أن تُغادروا الآن

997
01:10:44,306 --> 01:10:49,500
.لا بأس أن سمحت لهم بالبقاء-
أتريدون حقاً أن يكون هذان العابثان من ضمن أعضا فريقكم؟-

998
01:10:49,678 --> 01:10:53,871
،أجل
.كان لدينا سوء تفاهم بسيط من قبل

999
01:10:54,049 --> 01:10:59,117
....حسناً،إنها فرصتكُم
.عندما تعبثوا بالمرة المُقبلة،سأركُل مؤخراتُكُم خارجاً

1000
01:10:59,588 --> 01:11:02,814
.هذا مُخيف-
.لنتحركَ لدينا لازال امامُنا الكثير-

1001
01:11:02,992 --> 01:11:05,324
.أرونى،تلكَ المخالب التى لديكُم،هيا تحركوا

1002
01:11:05,494 --> 01:11:10,431
قابلنى فى ملعب تيرن الليلة،بعد
.المنافسات،و أحضر المُفكرة

1003
01:11:10,833 --> 01:11:16,165
فقط لو تمايلتى مُتراقصة بخُطاكِ
.مثلَ الحورية المُضيئة،المُتمايلة برقة مع نسيم الهواء

1004
01:11:19,408 --> 01:11:25,809
مساء الخير, و مرحباً بكُم بتغطية القناه  29
.لمنافسة مُشجعات "الليونز" بالإقليم الجنوبى الغربي

1005
01:11:53,275 --> 01:11:57,268
...أميلو خصورِكُم. ولا تغلقوا زاويتُها

1006
01:11:57,446 --> 01:12:01,177
"يا إلَهيّ,مدّنا بالقوة للقيام بحركات "السلة القاذفة
"...و "النقرة المُفاجئة

1007
01:12:01,350 --> 01:12:03,181
.آمين. أوه،و أصلح إقتصادنا

1008
01:12:03,352 --> 01:12:05,980
.الجلد الأحمر،الجلد الأصفر-
.الجلد الأحمر،الجلد الأصفر-

1009
01:12:06,155 --> 01:12:08,623
...نيويورك"،الفريـــدة"-
...نيويورك"،الفريـــدة"-

1010
01:12:08,824 --> 01:12:11,918
...(باراك),(باراك), (باراك أوباما)-
...(باراك),(باراك), (باراك أوباما)-

1011
01:12:12,094 --> 01:12:17,999
.خمسة, ستة،سبعة،ثمانية
أقتلوا,أيُها "البانثر", أقتلوا،أيُها "البانثر"،أقتلوا

1012
01:12:21,537 --> 01:12:24,631
.(شون)-
.(كارلى)-

1013
01:12:25,040 --> 01:12:27,873
.ما فعلتهُ جرحنيّ حقاً-
.أنا اعلم ذلكَ،أعلمُ ذلك،أعلم ذلك-

1014
01:12:28,043 --> 01:12:32,810
أريدُكِ أن تعلمى السبب. إنه فقط،أنّي ظنتتُ
...أننا،أصبحنا قريبين من بعضُنا ابعض

1015
01:12:32,981 --> 01:12:34,175
.لقد وثقتُ بكَ

1016
01:12:34,350 --> 01:12:36,580
.أعلمُ ذلك،أنا إنتابنى نفس الشعور تجاهُكِ

1017
01:12:37,519 --> 01:12:41,717
،(أنا آسف حقاً, (كارلى
...ولا أتوقعُ منكِ ان تُسامحينيّ

1018
01:12:41,890 --> 01:12:46,392
.أريدكُ أن تعلمى أنّي نادماً على ما فعلت-
!(هذهِ هيَ فتاتى (كارلى ديفينسن-

1019
01:12:49,998 --> 01:12:51,329
...(مرحباً،(ريك

1020
01:12:53,535 --> 01:12:57,301
.جئتُ إليكِ،لأقول لكِ أطلقى قدمُكِ-
.ذلكَ الحشدّ،إنه يهتُفَ لنا-

1021
01:12:57,473 --> 01:12:58,940
.عليكِ أن تؤمنى بذلكَ حقاً

1022
01:12:59,108 --> 01:13:01,770
ما أخباركَ،أيها "القضيب"، (ديك)؟-
(إسميّ (ريك)،الـ"د.(ريك-

1023
01:13:02,678 --> 01:13:05,772
يا إلَهيّ, سأستمر فى مُناداتُكَ بهذا الأسم
.أنتَ تبدوا كالقضيب بالنسبة إليّ

1024
01:13:05,948 --> 01:13:10,917
ما الذي تفعلونهُ هنا مرة أخرىَ يا أكياس الفضلات؟-
.لا بأس. إنهُم فقط يساعدونا بالمنافسات النهائية-

1025
01:13:11,086 --> 01:13:16,388
...سأقوم بمراقبتكُما بنفسيّ-
.أجل. ذلكَ ما يفعلهُ الجماهير عندما يُعجبهُم آداء أحدهُم-

1026
01:13:16,592 --> 01:13:18,059
...(فقط إذهَ و إستقل مقعداً,(ريك

1027
01:13:20,195 --> 01:13:23,460
<i>(روبت دي نورى)
...يتلقى إشارة الأبون. حبُه</i>

1028
01:13:24,733 --> 01:13:26,758
...يا إلَهيّ إنهُ يبدوا عظيماً-
.إنهُ لطيف-

1029
01:13:26,935 --> 01:13:27,959
.أنا مُعجبٌ بهِ

1030
01:13:37,613 --> 01:13:40,745
ها نحنُ أولاء. نبدوا نشيطون
.أنتِ أولاًأها أنتِ ذا. أظهري نشاطكِ

1031
01:13:40,916 --> 01:13:43,817
،تفضلى. ها أنتِ ذا،إستعدي للعرض المُريب
. الآن الزي الرسمى

1032
01:13:44,586 --> 01:13:46,986
.ها أنتِ ذا،أظهرى نشاطُكِ-
.نحنُ لم نطلب ذلك-

1033
01:13:47,156 --> 01:13:49,283
.لا تبـــاً, أيتها الحمقاء. أخي هو من أمر بذلك

1034
01:13:49,458 --> 01:13:51,619
.نحنُ أصبحنا فريق مُختلف،ونحاج إلى زيّ جديد

1035
01:13:51,794 --> 01:13:54,786
(شكراً لكَ،(شوان-
.عظيم، شكراً لكَ-

1036
01:13:54,963 --> 01:13:58,057
.حسناً أنتَ تدينَ لي بـ 128،87 دولار-
.أنتِ قلتِ أنهم سيكون 200 دولار-

1037
01:13:58,233 --> 01:14:00,633
.أنا قطعتُ عليكَ إتفاقاً-
.واو،(بوبي)،شكراً لكِ-

1038
01:14:00,803 --> 01:14:04,966
.أنتِ حقاً إنسانة حقيقية-
.لا تُمثل دور الحنون العاقل هنا, ياصاح-

1039
01:14:05,140 --> 01:14:06,300
.ستقوم برد الجميل لي بالمُقابل

1040
01:14:06,475 --> 01:14:10,002
أنا حصلتُ على ضمان 45 دقيقة من البث المُباشر
.لذا سنتلاعب بكاميرة التصوير المُوجهة إلينا

1041
01:14:10,179 --> 01:14:14,738
و نفذ ذلكَ بهُتافكَ
.تناول الآن 30% من الأوراق مُعادة النسخ

1042
01:14:14,917 --> 01:14:17,477
.المُشابكة, مُتصلة بالبيئة المُحيطة, و مُتصلة بكَ

1043
01:14:17,653 --> 01:14:18,677
.حسناً-
.حسناً-

1044
01:14:18,854 --> 01:14:21,288
إذا لم أحصل على أموالى بمغيب الشمس،سأركُلُك
....بحذائى إلى مؤخرتُكَ

1045
01:14:21,457 --> 01:14:24,426
.هذا يبدوا عادلاً-
أنتَ تبدوا لطيف،هل انتَ واقع فى حب إحداهُنَّ؟-

1046
01:14:27,429 --> 01:14:28,487
.إبقىَ بمأمن

1047
01:14:31,433 --> 01:14:32,457
ما أخباركَ، يافتى؟

1048
01:14:32,634 --> 01:14:34,101
...(دونى)-
.من الجيد أنكَ عُدتَ من جديد-

1049
01:14:34,269 --> 01:14:37,966
لما لم تُخبرني أنكَ شــــاذ؟
...كان من المُمكن أن كونَ مُتفاهماً جداً معكَ بذلك

1050
01:14:38,140 --> 01:14:42,008
.و نقوم بالطلاء بكل الألوان الهوائية....-
أنتظر أنتَ شخصٌ مُستقيم؟-

1051
01:14:44,413 --> 01:14:48,380
.أنا رجل مُستقيم،أجل-
ولكن ماذا عن مُذكّرَتُكَ؟-

1052
01:14:48,550 --> 01:14:51,348
.أنتَ طلبتَ منّي خرزاتى و وضعتُها بفمُكَ

1053
01:14:51,520 --> 01:14:54,182
.ظننتُ أنها مُجـــردّ ســـوار-
تضُع ســـوارٌ بفمُكَ؟-

1054
01:14:54,356 --> 01:14:55,880
.أنا لا أعلم-
...باب الخــزانة الصغيرة-

1055
01:14:56,058 --> 01:14:59,616
.تم صناعتهُ كلُّه من الأخشاب،يارجل...-
ماذا؟-

1056
01:15:01,697 --> 01:15:03,130
.جميع الأنواع-
..حســـناً-

1057
01:15:04,299 --> 01:15:06,961
.يا إلَهيّ, تلكَ تصرُفات خرقاء للغاية

1058
01:15:10,706 --> 01:15:14,437
البانثر",من الواضح أنهم ،اتوا"
... لممارسة لعبهُم المفضل اليوم

1059
01:15:43,005 --> 01:15:46,532
<i>"القوة, الشجاعة ،الشره،"فريق البانثر</i>

1060
01:15:46,708 --> 01:15:47,766
<i>القتــل</i>

1061
01:15:58,353 --> 01:16:00,913
.ياصاح،هذا النمط يبدوا عظيماً-
.أجل-

1062
01:16:01,089 --> 01:16:02,681
.الأمر ليس بشأنهُم ،يارفاق-

1063
01:16:02,858 --> 01:16:06,191
.بل بشأننا. فقط حافظوا على تركيزكُم،وسنكون بخير

1064
01:16:06,361 --> 01:16:07,385
...نمور البانثر" ذاهبون"

1065
01:16:15,938 --> 01:16:17,371
.إسمحى ليّ،أن أقوم بهذا لأجلُكِ

1066
01:16:22,244 --> 01:16:23,438
يالهُ من حماس شديد؟

1067
01:16:24,580 --> 01:16:26,343
....نمور البانثر" ذاهبون"

1068
01:16:37,960 --> 01:16:42,056
أوراق مجانية, مُجاملة مُتابكة
.معاد صُنعا بنسبة 30 بالمئة

1069
01:16:42,230 --> 01:16:46,998
.مُتناسقة, غيرمُضرة بالبيئة, و غير مُضرة بكم-
ألديكِ أوراق مُعاد صُنعها بنسبة 50 بالمئة؟-

1070
01:16:47,169 --> 01:16:50,969
.لا. ولكنى لديّ أوراق لمسح المؤخرات مُعاد تصنيعها
... بنسبة 50 بالمئة. إنها خاصة بغرف الرجال فقط

1071
01:16:51,139 --> 01:16:53,471
...إنها مجاناً, للشواذ،فقط تناولوها

1072
01:16:53,642 --> 01:16:55,109
.لنفعلُها

1073
01:16:55,277 --> 01:16:56,376
!أيُها النمـــور-
...هيا بنا،هيا بنا-

1074
01:16:56,411 --> 01:16:57,476
!أيُها النمـــور-
...هيا بنا،هيا بنا-

1075
01:16:57,646 --> 01:17:01,241
الآن, هؤلاء هم فريق النمور من مدرسة
..." جيرالد فولد", "إيلينوي"

1076
01:17:01,850 --> 01:17:07,318
ذلك الفريق مُصنف تاريخياً بأنهُ الفريق الرئاسيّ
.لنرى إن ما كان تقدم آدائُهُم بهذا العام

1077
01:17:07,489 --> 01:17:10,287
أنتَ. نحنُ مُصورين على التلفاز الآن
.ياصاح, ذلكَ لا يحريّ أن يظهر على التلفاز

1078
01:17:10,459 --> 01:17:13,792
،"لا تقلق. إنها قناة الـ"إن.بيي،سي
.لم يعدّ أحد يتابع شبكات الفنوات التليفزيونية الآن

1079
01:17:13,962 --> 01:17:18,859
.أنظُروا, إنهُ (نيك) على التلفاز يقوم بالتشجيع-
.إنهُ (شون) أيضاً. إنهم يقومون بالتشجيع-

1080
01:17:19,034 --> 01:17:21,628
.ظننتُ أن أوهضان الفتيان،لازالوا بالمطبخ

1081
01:17:22,471 --> 01:17:25,929
<i>جميعكُم أيُها الأبطال تظنون بأنكُم أصبحتُم على إتزان
...أنتم تطفرون حول الدُمىَ</i>

1082
01:17:26,108 --> 01:17:29,372
.تبــــاً-
!....أفـــراخيّ-

1083
01:17:29,544 --> 01:17:31,341
.خمسة ،ستة،سبعة ،ثمانية

1084
01:17:31,513 --> 01:17:33,071
<i>!أيُها النمـــور</i>

1085
01:17:54,770 --> 01:17:58,001
،إنهُم يقومون بحركات بهلوانية أرضية خطرة
... الدحرجة البهلوانية،التشكيل القوى

1086
01:17:58,173 --> 01:18:01,370
يبدوا ان أولائكَ الشابان الجديدان بالفريق
... أضفوا بعضٌ من التقدم لآداء الفريق

1087
01:18:05,447 --> 01:18:06,675
.أوه،يا إلَهيّ،تلكَ الساقطة

1088
01:18:08,850 --> 01:18:12,047
.إنهُ ليسَ خطأُها-
(أنا أتحدثُ عن د.(ديك-

1089
01:18:12,220 --> 01:18:17,188
.ذلكَ المقيت. لا تسمحيّ لذلكَ بتشتيتُكِ سنفوز-
.لا, لا لن نفوز،نحنُ لسنا جيدين مثلَ البقية-

1090
01:18:17,359 --> 01:18:19,691
أجل, نحنُ كذلكَ،وهناك وسيلة واحدة
... لإثبات عكسُ ذلك

1091
01:18:23,865 --> 01:18:25,765
..."ينبوع طروادة"-
.أجل،هذا صحيح-

1092
01:18:25,934 --> 01:18:28,596
.ظننتُ أن تلكَ الحركة ممنوعة،ومُستحيلة التنفيذ

1093
01:18:38,080 --> 01:18:41,806
أتتذكرين لينون)؟)
."الحياه تبدأ عندما نشرع فى بناء مُختطات جديد "

1094
01:18:41,983 --> 01:18:44,884
.هذه ماهية الأمر،الحياه تستمر-
.(إنها ليست بالحركة السهلة،(شوان-

1095
01:18:45,053 --> 01:18:49,046
أنا لم أقل انها سهلة. ولكن يُمكنكِ فعلها
.أعلم أن بإمكانُكِ فعلها. أنا سوف أقفزُ معكِ

1096
01:18:49,224 --> 01:18:51,624
لازلتُ لا أراهم جديرين بالمنافسة على
... المراتب الأولى على مستوى الولايات

1097
01:18:51,793 --> 01:18:54,887
.إنهُم ليسوا مُتركين بنفس إتحاد باقى افرق الأخرى هنا

1098
01:18:56,498 --> 01:18:58,261
من سيمسِكُنيّ؟-
...(نيك)-

1099
01:18:58,433 --> 01:19:01,869
من سيمسِكُنيّ؟-
.هم-

1100
01:19:02,037 --> 01:19:04,562
!أنا لديّ إيمان تام بهم،النمــور

1101
01:19:04,740 --> 01:19:07,038
ولكن ماذا لو لم ينجحوا؟-
.راهنى رهاناً كبيراً،او إرجعي إلى دياركِ-

1102
01:19:07,209 --> 01:19:09,200
.عليكِ أن تخاطري للحصول على العلكة

1103
01:19:16,251 --> 01:19:17,616
.نحنُ سنفعلها-
.هل أنتِ متأكدة-

1104
01:19:17,786 --> 01:19:19,253
..نحنُ نتكلم كثيراً

1105
01:19:19,421 --> 01:19:21,821
.هذا الحديث الكثير يبدوا مبتذل وعديم الفائدة

1106
01:19:24,760 --> 01:19:26,421
.الكثير من الكلام أثناء الآداء الحركى

1107
01:19:27,662 --> 01:19:29,857
سأكون الينبوع
.شون) سيكون القاعدة،و (نيك) سيكون التمركز)

1108
01:19:30,031 --> 01:19:32,556
.الفتيات تلتقطنى. (شون)،يقوم بالدفعة المزدزوجة

1109
01:19:32,734 --> 01:19:33,792
.فهمنا-
مستعدون؟-

1110
01:19:33,969 --> 01:19:35,266
.إنطلاق

1111
01:19:43,945 --> 01:19:47,403
هذا ما ظنتتهُ? هل النمور يحاولون القيام بحركة
ينبوع طروادة)؟)

1112
01:19:48,283 --> 01:19:51,980
.إنها أخطر حركات التشـــجيع

1113
01:19:52,220 --> 01:19:57,415
،إنها ممنوعة،أنا أخبرتهُم انها حركة أسبانية
إلى أيُّ مدى كنتُ واضحاً معهم؟

1114
01:19:58,293 --> 01:19:59,419
.ها هم يؤسسونها

1115
01:20:00,729 --> 01:20:01,753
.جميل

1116
01:20:04,166 --> 01:20:06,293
.يالها من دفعة طائرة رائــعة

1117
01:20:12,140 --> 01:20:14,472
."هاهيَ تبدأ, "الينبوع الأخير

1118
01:20:19,581 --> 01:20:21,139
..."و الآن ،حان ميعاد "التــرجل الأخير

1119
01:20:21,817 --> 01:20:23,114
.أجل

1120
01:20:24,319 --> 01:20:25,946
.رائع

1121
01:20:26,521 --> 01:20:27,681
.و ها هيَ النقرة الأخيرة

1122
01:20:28,223 --> 01:20:29,622
...ها هيَ،و

1123
01:20:30,225 --> 01:20:31,749
<i>!النمـــــور</i>

1124
01:20:43,371 --> 01:20:44,770
!(شوان)

1125
01:20:54,549 --> 01:20:55,607
<i>!النمـــــور</i>

1126
01:21:02,157 --> 01:21:03,715
.ذلكَ التافه الصغير

1127
01:21:03,925 --> 01:21:05,449
.أفراخيّ

1128
01:21:07,562 --> 01:21:10,053
.شونزي). لا،تعالى إلى هنا،تعالى إلى هنا ياصاح)

1129
01:21:15,036 --> 01:21:16,060
.هاي

1130
01:21:17,505 --> 01:21:18,529
...هاي

1131
01:21:19,808 --> 01:21:23,470
هل فُزنا و سنذهب للتصفيات النهائية؟-
.لا،بل حصلنا على المرتبة التاسعة عشّر-

1132
01:21:24,980 --> 01:21:29,173
.آسف-
.هل تمزح? نحنُ تقدمنا عشرة مراكز عن العام الماضيّ-

1133
01:21:29,351 --> 01:21:33,519
"وإذا لم نكن أخطأنا بآداء،"ينبوع طروادة
...لكُنا من ضمن ثلاثة فرق المُقدمة

1134
01:21:34,089 --> 01:21:37,886
.أنتِ ثبتّي،و إنقلبتى بالهواء،وقمتى بالمجازفة-
...أنا قمتُ بنقرتين خلفيتين بالهواء-

1135
01:21:38,059 --> 01:21:41,722
.لأن النقرة الثالوثية الخلفية لا تهبط بالمياه

1136
01:21:42,597 --> 01:21:45,157
.أجل,أنا فعلتُها ثلاثة مرات،هذا يُضفيّ معنى منطقى

1137
01:21:59,080 --> 01:22:02,277
ماذا كانَ ذلك؟-
.شيءٌ جاء مُتأخراً لثلاثة أسابيع-

1138
01:22:13,361 --> 01:22:15,022
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

1139
01:22:16,932 --> 01:22:18,297
..أقبل زميلتى بالفريق

1140
01:22:18,500 --> 01:22:22,698
أتريدَ أن تموت اليوم? يُمكننى أن أجردكَ من حياتُكَ
...بنفس السرعة التى يُمكن أن أمنحها

1141
01:22:22,871 --> 01:22:27,138
قبلَ كُلّ شيء،أنتَ لستَ طبيباً
.ثانياً،أنتَ لم تعدّ عشيقي بعد الآن

1142
01:22:27,309 --> 01:22:32,602
...ماذا? (كارلى فريز)،بحقُكِ
أنتِ تتخلى عنّى من أجلهِ؟

1143
01:22:33,048 --> 01:22:34,413
.لا،سأبتعدُ عنكَ لفترة

1144
01:22:34,582 --> 01:22:39,519
.ثم سأكون برفقتُه لفترة،إن كان هذا يُناسبهُ

1145
01:22:41,056 --> 01:22:45,052
ألديكَ أيُّ تساؤل؟-
.الأمر مُفســـر بالكامل-

1146
01:22:45,460 --> 01:22:48,623
.أوه،سأتقيأ،دماء والدانا على المحكّ

1147
01:22:49,798 --> 01:22:54,735
،كارلى هورس). (كارلى) يا حبيبتى)
...(مو)،و (كارلى)

1148
01:22:55,670 --> 01:23:02,533
كارلى) ومطعم الشيكولاته والحلوى)
...(كارلى) السيئة،(كارلى-فورنيا)

1149
01:23:03,378 --> 01:23:07,472
لما لا تنصرف من هنا الآن؟
.لأنكَ كلما أستمريتَ بالمراقبة،كلما زاد حزنُكَ

1150
01:23:07,649 --> 01:23:09,674
.أنا سوف أريك الحُزن،على حق-
...أنتَ،ياصاح-

1151
01:23:09,851 --> 01:23:11,079
.أوه،يا إلَهيّ

1152
01:23:11,252 --> 01:23:12,344
.(نيك)-
.(نيك)-

1153
01:23:15,256 --> 01:23:19,386
تلكَ اللكمة كانت من اجل حيلتُكَ،أنتَ لستَ
.بُستانية عجوزة،أو فتاه صغيرة على الشاطيء

1154
01:23:19,561 --> 01:23:22,997
.حسنٌ? الآن ليركلهُ أحدكم بحذائه

1155
01:23:25,500 --> 01:23:27,229
...أنا فقط نفذتُ ما يقول

1156
01:23:27,402 --> 01:23:30,371
هل أنتَ بخير؟-
.لا يوجد ما لا يُتمكن القُبُلات من إصلاحهُ-

1157
01:23:30,538 --> 01:23:32,165
.أنتظر حتى الليل

1158
01:23:34,075 --> 01:23:37,067
.سوف أطلب أمنية بهذهِ و أرميها إلى السماء

1159
01:23:40,081 --> 01:23:45,250
...أتمنى أن ينتى بأحدكُم الأمر بعيادتى, تنذفون
.و سوف أجعلكُم تنتظروا على حالكم حينها لأيام

1160
01:23:45,520 --> 01:23:48,353
.لو لم يكُن لدى أحدكُم الصليب الأزرق

1161
01:23:48,923 --> 01:23:52,017
بالرغم من وجود المؤسسات التى تُقدم الدعم التأمينى
.فلن تنفعكُم أيٌّ منها حينها بهرائكم هذا

1162
01:23:56,398 --> 01:23:58,025
...ذلكَ كانَ رائعاً

1163
01:23:58,199 --> 01:24:01,930
.المرتبة التاسعة عشّر،وكأنها مُخصصة للخنازير الوهنة

1164
01:24:04,372 --> 01:24:07,671
أخروبى عن مدى شعوركُم،و بأنكُم لازلتم حمقاوات؟-
.أخبرنيى أنتِ-

1165
01:24:11,246 --> 01:24:15,012
من فضلكُم لا تؤذونا. أنا فقط كُنت
... أمزح بشأن المسابقة بأكملها

1166
01:24:15,183 --> 01:24:18,209
،التشجيع لايعنى ليّ الكثير لهذهِ الدرجة
. أنا أود أن أصبح مُحامية

1167
01:24:18,386 --> 01:24:20,354
تُعجبُنيّ تسريحتُكِ. هيا،هيا من هنا،تلكَ
...الساقطة المجننة

1168
01:24:20,522 --> 01:24:24,083
(كانت الطريقة المُناسبة, (بيانكا
.لم أكن أعلم أن لديكِ تلكَ القوة

1169
01:24:24,259 --> 01:24:26,557
.هناكَ الكثير لازلتى لا تعلميهِ بشأنها

1170
01:24:27,362 --> 01:24:30,525
مـــاذا يعم (جون لينين) عن الحيـــاه
..."عندما تبدأ من جديـــد"

1171
01:24:30,698 --> 01:24:34,190
..."المُخاطرة من اجل الحصول على العلكة"
تلكَ العبـــارات التى كنتَ تقوها هناك؟

1172
01:24:34,369 --> 01:24:35,700
ليسَ لها معنا بذاتُها؟

1173
01:24:35,870 --> 01:24:37,565
.كانَ عليّ أن أدفعُكِ للقايم بذلك

1174
01:24:37,739 --> 01:24:40,367
.لا. أنتَ جعلتنى أقوم بذلك

1175
01:24:48,383 --> 01:24:54,778
.حسناً, تهانينا يافتىَ،أراكَ حصلتَ على ما إبتغيتَ-
...شكراً لكَ ما كُنت لأفعلها من دونك-

1176
01:24:54,956 --> 01:24:57,754
.فقط،أصمُت،أصمُت-
من الصعب عليكَ قبول الشكر،صحيح؟-

1177
01:24:57,926 --> 01:25:00,326
أتريدنى أن أتقبل شُكركَ؟-
.أجل،إفتح صدركَ إليَّ-

1178
01:25:00,495 --> 01:25:03,089
."ها هيَ تخرج من فمي،"على الرحب و الســعة

1179
01:25:05,166 --> 01:25:06,463
.(ديورا)

1180
01:25:06,634 --> 01:25:08,465
.تخلص من ملابسُكَ

1181
01:25:12,140 --> 01:25:13,869
.هذا جيد،لا

1182
01:25:15,643 --> 01:25:17,543
إقرأ ليّ شياً من مُفكرتُكَ-
ماذا؟-

1183
01:25:17,712 --> 01:25:22,149
"المصــــادفة بالحُلم
...المُصادفة بالحب،شعــرُها يتطاير مع الريح

1184
01:25:22,317 --> 01:25:25,878
.سماء الصيف تتدلى مُتساقطة من حُـــزنّي

1185
01:25:29,257 --> 01:25:31,282
.أوه, يا إلَهيّ. إنهُ زوجيّ

1186
01:25:32,560 --> 01:25:34,027
.هذا ليس كما تظنّ

1187
01:25:34,195 --> 01:25:36,163
.يبدوا أنكَ تقوم بالتدرت على التشجيع عارياً

1188
01:25:36,331 --> 01:25:37,355
.تماماً

1189
01:25:37,532 --> 01:25:39,864
.هيا إستمر-
أستمر بماذا؟بتقبيل زوجتُكَ؟-

1190
01:25:40,034 --> 01:25:42,434
...مُــزحة جيدة. خمسة،سته، سبعة،ثمانية

1191
01:25:42,604 --> 01:25:45,471
<i>أنا قلتَ, مرحا لكم أيُها النمور،أجل؟
أنا قلتَ, مرحا لكم أيُها النمور،أجل؟</i>

1192
01:25:45,640 --> 01:25:47,198
.مهلاً

1193
01:25:49,511 --> 01:25:54,005
.سأضعُ يديّ عليكَ،تشعر بحركاتُكَ جيداً

1194
01:25:54,182 --> 01:25:55,740
.خمسة, ستة, سبعة, ثمانية

1195
01:25:55,950 --> 01:25:57,781
أنا قلتَ, مرحا لكم أيُها النمور،أجل؟
...أجـــــل-

1196
01:25:57,952 --> 01:25:59,977
أنا قلتَ, مرحا لكم أيُها النمور،أجل؟
...أجـــــل-

1197
01:26:00,155 --> 01:26:02,680
<i>كيفَ نبدوا؟-
..."لحوم "البانثر-</i>

1198
01:26:02,891 --> 01:26:06,189
!يا إلَهيّ, أيُها المسيــح،أيتُها العذراء

1199
01:26:06,194 --> 01:26:09,561
،أنا لا أريدُ أن ألهث بعد الظهرة
....لديّ ميعاد قمة فى الأهمية

1200
01:26:09,731 --> 01:26:12,666
.ياصاح, أبنة عمكَ قد أهملتُك.و إنتهى الأمر

1201
01:26:12,834 --> 01:26:14,802
.ياصاح, والدكَ وضع قدمهُ على كتفُكَ

1202
01:26:17,472 --> 01:26:19,633
.أبنة عمُكَ لا تُطيق رؤية وجهُكَ

1203
01:26:19,807 --> 01:26:23,208
،إبن عمُكَ و ضع سُجُقهُ بشريحة لحمُكَ
. عليكَ أن تتخطى ذلك

1204
01:26:23,378 --> 01:26:25,642
،هلا خرستَ ،يارجل
...أنا مُستقم جداً عن أن أكون شاذاً

1205
01:26:25,813 --> 01:26:29,840
<i>أيُمكنُكَ أن ترى ما لا أرتديهِ
من منتجات (ناثان بلو) فى سترتى؟</i>

1206
01:26:30,051 --> 01:26:32,076
.و تستمر بالتفوه بكلماتُكَ المُستقيمة

1207
01:26:32,253 --> 01:26:33,311
.هذا ليسَ صحيح

1208
01:26:33,488 --> 01:26:35,388
.يُمكننى أن أستنشق سيجارة بحجم العمود و أظل يقظاً

1209
01:26:35,557 --> 01:26:37,718
."لا يُمكننيّ أن أقول لكَ "إستنشق العمود-
...لا-

1210
01:26:39,627 --> 01:26:41,254
.كارلى)،تعالى إلى هنا)

1211
01:26:41,429 --> 01:26:44,125
..(نحنُ نتدرب على حركة جديدة ستقوم بها (بيانكا

1212
01:26:44,299 --> 01:26:47,029
!أجل!أجل!أجل

1213
01:26:47,202 --> 01:26:49,397
.نحنُ لم نأمرُ بذلك-
.لا، تباً،أيتُها الحمقاوات-

1214
01:26:49,571 --> 01:26:52,472
لا تباً, أيُها الفتيات النيّلات
."لا تباً, أيُها الحمقاوات, "الجزيرة اليونانية

1215
01:26:52,640 --> 01:26:55,165
لا تباً،يا غريبات الأطوار
.لا تباً أيتُها الدجاجات المسحوقات

1216
01:26:55,343 --> 01:26:57,834
...مهلاً, ماذا? أنا امزحُ فقط،آســفة

1217
01:26:58,046 --> 01:26:59,946
ينبوع تروادة"؟"

1218
01:27:00,114 --> 01:27:02,241
.أعتقدُ أن تلكَ الحركة ممنوعة

1219
01:27:04,319 --> 01:27:05,946
.إنها ليست ممنوعة

1220
01:27:06,120 --> 01:27:08,054
.لا, أنا مُتأكد أن تلكَ الحركة ممنوعة

1221
01:27:10,158 --> 01:27:11,182
..."أوقفوا التصــــوير"

1222
01:27:11,359 --> 01:27:13,554
.إمضّ وصفق

1223
01:27:14,329 --> 01:27:16,422
...ذلكَ المستوى دون المتوسط يستحق الإستحسان

1224
01:27:16,598 --> 01:27:19,726
،"لما لا نأتى بسيارة ماركة،فورد فوكس
و نُصفقُ حولها؟

1225
01:27:23,705 --> 01:27:25,138
!أحد الدمىَ الآدمية سقط

1226
01:27:27,041 --> 01:27:28,804
!إنه التنيـــن

1227
01:27:31,145 --> 01:27:32,544
أخبرنى عن ذلكَ الطريق

1228
01:27:36,351 --> 01:27:38,182
نحنُ مُنعزلون ذلكَ الطريق؟

1229
01:27:44,025 --> 01:27:45,390
هل إختلقتَ تلكَ الجملة من عقلُكَ؟

1230
01:27:47,595 --> 01:27:50,860
أستضيع المزيد من الوقت؟-
!لا-

1231
01:27:53,234 --> 01:27:54,292
...إذن،ها نحنُ أولاء

1232
01:28:08,683 --> 01:28:11,208
!"ن،م"-
!"ن،م"-

1233
01:28:18,159 --> 01:28:19,490
!قولوها بحقّ الجحيم،أنتُم مُشتعلون

1234
01:29:55,823 --> 01:29:59,259
.لا يُمكننيّ إرتياد ذلكَ
.أوه،الهواء يبدوا جميلاً

1235
01:30:00,962 --> 01:30:02,293
.حسناً،قبلنيّ إذاً

1236
01:30:03,664 --> 01:30:04,824
ماذا تفعل؟

1237
01:30:05,933 --> 01:30:07,901
.هيا لنستمر, أيُّها الوحش المُثير

1238
01:30:22,717 --> 01:30:25,379
....و بهذهِ الطريقة يُمكنكِ أن تقبليّ شــــــــاباً.

1239
01:30:26,387 --> 01:30:27,376
.حسناً

1240
01:30:27,555 --> 01:30:29,853
.إتفقنا،مـــرة أخرى

1241
01:30:32,060 --> 01:30:39,559
<font color="#ffff00">
أتمنىَ أنّ تكونوا إستمتعتُم بالفلم والترجمة
مع أرق تحياتى لكُم
©
" وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

