1
00:00:01,103 --> 00:01:01,103
Trans & Edit By
Weda Studios
HMH-systems
Synced : AlTiMa2005

2
00:02:59,504 --> 00:03:00,547
عفوا -

3
00:03:03,424 --> 00:03:05,677
هيا يا عزيزتي! لتستعدي للنوم

4
00:03:18,773 --> 00:03:20,483
لست شخصا مميزا -

5
00:03:20,692 --> 00:03:23,236
مجرد رجل بسيط.. أفكاره بسيطة

6
00:03:23,820 --> 00:03:25,154
عشت حياة بسيطة

7
00:03:25,947 --> 00:03:30,451
ليس لي نصب تذكاري
وغدا سأنسى

8
00:03:31,160 --> 00:03:36,548
لكن شيء واحد نجحت فيه
كسائر الناس

9
00:03:36,583 --> 00:03:38,835
هل أنت بخير يا عزيزي ؟-
هل انت بخير ؟

10
00:03:38,870 --> 00:03:41,462
أحببت من أعماق قلبي وروحي -

11
00:03:41,838 --> 00:03:43,819
وكان هذا دوما يكفيني

12
00:03:43,854 --> 00:03:45,800
كيف حالك يا هاري ؟

13
00:03:46,217 --> 00:03:48,845
مازلت احاول الموت -
لكنهم لا يسمحون لي

14
00:03:48,880 --> 00:03:50,680
لا يمكنك الحصول على كل ما تريد -

15
00:03:54,058 --> 00:03:57,520
إنه يوم رائع -
هذا ما تقوله كل يوم أيها العجوز الماكر -

16
00:03:59,355 --> 00:04:02,525
إنه يوم جميل ،تعال نتنزه -

17
00:04:02,901 --> 00:04:04,617
لا أعتقد ذلك -

18
00:04:04,652 --> 00:04:06,946
ينبغي ان نخرجك من هذه الغرفة -

19
00:04:07,196 --> 00:04:10,200
تعالي حبيبتي.. بعض الهواء النقي -
سيجعلك تشعرين بتحسن

20
00:04:10,235 --> 00:04:11,075
مرحبا -

21
00:04:13,161 --> 00:04:17,457
أنا آسفه ،ليس هذا يوم مناسب -
إنها ليست مستعدة لفعل أي شيء

22
00:04:17,749 --> 00:04:18,750
مرحبا -

23
00:04:20,293 --> 00:04:23,588
هذا ديوك ،إنه يقرأ لك -

24
00:04:24,297 --> 00:04:25,131
يقرأ لي ؟-

25
00:04:29,719 --> 00:04:30,470
لا أعرف -

26
00:04:30,887 --> 00:04:34,766
ستحبينه ،إنه مرح جدا -

27
00:04:49,239 --> 00:04:52,325
حسنا! أين توقفنا ؟-

28
00:04:53,618 --> 00:04:56,794
نعم ،نعم.. ليلة الكرنفال

29
00:04:56,829 --> 00:04:59,499
كان نوح هناك بصحبة أصدقائه فين وسارة

30
00:04:59,874 --> 00:05:01,876
نوح ؟-
إلتقيا هناك -

31
00:05:03,253 --> 00:05:05,380
في 6 يونيو عام 1940-

32
00:05:06,881 --> 00:05:08,341
كانت إيلي في السابعة عشرة من عمرها

33
00:05:11,761 --> 00:05:13,596
شكرا على المحاولة -
نعم أنت حقا مضحك -

34
00:05:18,518 --> 00:05:20,186
مرحبا ،ما اسمك ؟-

35
00:05:28,528 --> 00:05:31,656
من تلك الفتاة بصحبة سارة ؟-
اسمها إيلي هاملتون -

36
00:05:31,865 --> 00:05:33,700
إنها تقضي الصيف هنا مع أسرتها

37
00:05:34,200 --> 00:05:35,660
والدها لديه ثروة لا تقدر

38
00:05:35,952 --> 00:05:39,205
مرحبا.. حبيبتي
نلت جائزة لأجلك

39
00:05:39,240 --> 00:05:42,208
شكرا -

40
00:05:58,224 --> 00:05:59,225
أترقصين معي ؟-

41
00:05:59,726 --> 00:06:00,692
لا -

42
00:06:00,727 --> 00:06:03,730
لم لا ؟-
لأني لا أريد أن أرقص -

43
00:06:03,897 --> 00:06:06,524
نوح! إنها برفقتنا -

44
00:06:06,900 --> 00:06:08,735
مرحبا إيلي! أتريدين ركوب الدائرة الكبيرة ؟-

45
00:06:10,820 --> 00:06:12,322
بكل سرور -
حسنا.. عذرا -

46
00:06:21,706 --> 00:06:23,895
نوح كالهون -
ماذا ؟-

47
00:06:23,930 --> 00:06:26,085
هذا شيء يتجاوز إدراكك -

48
00:06:29,255 --> 00:06:34,761
أرأيت كيف ينظر إلي ؟-
نعم رأيت ،اسمه نوح -

49
00:06:35,762 --> 00:06:38,848
أرأيت كيف تقدم نحونا ؟
أعتقد أنه معجب بك -

50
00:07:04,457 --> 00:07:07,230
مرحبا! ماذا تفعل ؟-
لا يمكنك فعل ذلك

51
00:07:07,265 --> 00:07:10,004
سأخبرك عندما أرغب في النزول يا تومي -

52
00:07:10,088 --> 00:07:12,423
أنا نوح كالهون -
ماذا إذن ؟-

53
00:07:12,966 --> 00:07:15,266
يسعدني معرفتك
إيل! من هذا ؟-

54
00:07:15,301 --> 00:07:18,012
لا أعرف -
نوح كالهون ،أريد الخروج معك -

55
00:07:18,047 --> 00:07:19,180
أتمانع يا صديقي ؟

56
00:07:20,640 --> 00:07:23,476
نوح! لا يمكن جلوس أكثر من شخصين -

57
00:07:23,511 --> 00:07:24,686
حسنا تومي ،حسنا -

58
00:07:28,314 --> 00:07:30,525
نوح! انزل إلى هنا -
ستلقى حتفك

59
00:07:30,650 --> 00:07:32,283
نوح! كفى -

60
00:07:32,318 --> 00:07:33,611
هل تريدين الخروج معي ؟-

61
00:07:33,653 --> 00:07:36,155
ماذا ؟لا -

62
00:07:36,656 --> 00:07:38,283
أبدا ؟-
لا -

63
00:07:38,658 --> 00:07:40,576
مابالك ؟لقد قالت لا -

64
00:07:40,611 --> 00:07:42,495
لم لا ؟-
لست أدري -

65
00:07:42,530 --> 00:07:43,621
لأنني لا أريد

66
00:07:43,955 --> 00:07:44,622
! نوح -

67
00:07:48,209 --> 00:07:51,337
يا إلهي! نوح كفى مزاحا -

68
00:07:51,372 --> 00:07:51,963
ماذا تفعل ؟-

69
00:07:53,006 --> 00:07:54,173
سأعيد السؤال -

70
00:07:54,674 --> 00:07:57,302
هل ستخرجين معي أم لا ؟

71
00:07:58,803 --> 00:08:00,144
اللعنة! يدي تنفلت

72
00:08:00,179 --> 00:08:03,439
فلتتمسك بشيء أيها الأحمق -
سأفعل إن وافقت -

73
00:08:03,474 --> 00:08:07,145
حبيبتي.. فلتخرجي معه -
حسنا.. حسنا سأخرج معك -

74
00:08:07,180 --> 00:08:08,935
لا تحسني إلي -
لا ،لا أنا أريد -

75
00:08:08,970 --> 00:08:10,690
تريدين الخروج معي ؟-
نعم -

76
00:08:11,190 --> 00:08:13,255
قوليها إذن -
أنا أريد الخروج معك -

77
00:08:13,290 --> 00:08:15,320
قوليها ثانية -
أنا اريد الخروج معك -

78
00:08:16,029 --> 00:08:17,363
حسنا ،حسنا.. سنخرج معا -

79
00:08:18,323 --> 00:08:23,244
أتظن أنك حكيما وفطن ؟.. نوح أيها الأحمق -
لم يكن هذا مضحكا

80
00:08:23,279 --> 00:08:24,662
حسنا سأتولى الأمر -

81
00:08:26,206 --> 00:08:26,748
ماذا تفعلين ؟-

82
00:08:27,707 --> 00:08:29,584
توقفي من فضلك! لا تفعلي ذلك -

83
00:08:32,378 --> 00:08:33,046
يا إلهي -

84
00:08:35,298 --> 00:08:37,383
الآن لم تعد متعجرفا ،أليس كذلك ؟-

85
00:08:38,051 --> 00:08:39,260
ستدفعين ثمن هذا -

86
00:08:39,636 --> 00:08:41,471
ربما يمكنك ذلك ،وربما لا -

87
00:08:45,558 --> 00:08:46,476
سترى -

88
00:08:47,727 --> 00:08:49,145
هذه هي الفتاة التي رأيناه في الكرنفال ،أليس كذلك ؟-

89
00:08:51,814 --> 00:08:52,815
أتذكرينني ؟

90
00:08:53,733 --> 00:08:54,908
نعم ،بالطبع -

91
00:08:54,943 --> 00:08:57,737
ذا الملابس الداخلية ،أليس كذلك ؟
نعم -

92
00:08:57,772 --> 00:08:58,536
وكيف يمكنني ان انسى ؟-

93
00:08:58,571 --> 00:09:02,373
أردت الإعتذار عما فعلت -
لقد كان حقا تصرف احمق

94
00:09:02,408 --> 00:09:05,828
أن اتسلق الدائرة الكبيرة هكذا
ولكني أردت أن أكون إلى جانبك

95
00:09:06,996 --> 00:09:08,665
لقد انجذبت إليك

96
00:09:12,252 --> 00:09:13,795
يا إلهي! يالها من قصيدة -

97
00:09:13,830 --> 00:09:15,338
هل تسمعها لكل الفتيات ؟

98
00:09:16,089 --> 00:09:16,839
لا -

99
00:09:17,131 --> 00:09:20,343
صحيح ،لقد رأيتك تعطي السيدة ريفنز الصغيرة -

100
00:09:20,378 --> 00:09:21,261
ماذا ستفعلين في المساء ؟-

101
00:09:21,296 --> 00:09:22,060
ماذا ؟-

102
00:09:22,095 --> 00:09:24,430
أو مساء غد ،أو في نهاية الأسبوع.. لا يهم -
لماذا ؟-

103
00:09:25,098 --> 00:09:26,266
لماذا ؟موعد خروجنا سويا -

104
00:09:26,301 --> 00:09:27,273
أي موعد ؟-

105
00:09:27,308 --> 00:09:29,372
الموعد الذي وافقتي عليه -
لا -

106
00:09:29,407 --> 00:09:31,381
بلى وافقتي ،ووعدتِ ،وأقسمتِ -

107
00:09:31,416 --> 00:09:33,356
حسنا! يبدو أنني غيرت رأيي -

108
00:09:34,649 --> 00:09:37,777
اسمعي! أعرف أنني أبدو كشاب قذر -
يتقدم إليك في الطريق

109
00:09:37,812 --> 00:09:39,028
وأنت لا تعرفينه
أنت لا تعرفيني

110
00:09:39,063 --> 00:09:40,113
لكنني أعرف نفسي

111
00:09:42,115 --> 00:09:43,700
وعندما أرى شيئا يعجبني

112
00:09:44,325 --> 00:09:46,369
يا إلهي! أفإنني أحبه

113
00:09:47,120 --> 00:09:48,538
أفقد عقلي لأجله

114
00:09:48,573 --> 00:09:49,956
عم تتحدث ؟-

115
00:09:51,291 --> 00:09:53,459
أتحدث عنك بالطبع -

116
00:09:54,794 --> 00:09:55,635
أنت جيد -

117
00:09:55,670 --> 00:09:57,651
أنا ماذا ؟-
أنت جيد -

118
00:09:57,686 --> 00:09:59,743
لا ،لقد أخطأت فهمي

119
00:09:59,778 --> 00:10:01,766
أنت جيد رائع ،حقا -

120
00:10:01,801 --> 00:10:05,138
أثرت في -
لست هكذا دوما.. أنا آسف -

121
00:10:06,472 --> 00:10:11,269
يمكنني ان أكون ممتعا
حساس ،حكيم

122
00:10:12,061 --> 00:10:17,191
متشكك ،جاد ،تافه

123
00:10:17,817 --> 00:10:18,860
يمكنني أن أكون كل ما تشاءين

124
00:10:20,445 --> 00:10:22,447
فقط أخبريني ماذا تريديني ان أكون
وسأكونه لأجلك

125
00:10:24,616 --> 00:10:25,658
أنت أحمق -

126
00:10:27,702 --> 00:10:28,912
يمكنني أن اكون أحمقا -

127
00:10:32,332 --> 00:10:33,291
بالله عليك! يوم واحد

128
00:10:33,326 --> 00:10:34,209
ماذا سيضير ؟

129
00:10:34,792 --> 00:10:36,092
لا أعتقد ذلك -

130
00:10:36,127 --> 00:10:37,921
ماذا أفعل كي تغيري رأيك ؟-

131
00:10:38,421 --> 00:10:40,006
فكر بنفسك -

132
00:10:41,841 --> 00:10:43,016
هل أنت متأكد أنها ستأتي ؟-

133
00:10:43,051 --> 00:10:46,221
اهدأ ،كل شيء تم ترتيبه -
سنلقاها في وقت متأخر

134
00:10:53,937 --> 00:10:56,940
دنيس! يا لها من صدفة -

135
00:10:59,859 --> 00:11:02,487
إيلي! تذكرين نوح ،أليس كذلك ؟-

136
00:11:03,154 --> 00:11:03,863
نعم -

137
00:11:05,198 --> 00:11:06,449
مرحبا -
مرحبا -

138
00:11:06,950 --> 00:11:08,576
يسعدني لقاؤك ثانية -
وأنا أيضا -

139
00:11:09,577 --> 00:11:11,503
تبدين رائعة -
أشكرك -

140
00:11:11,538 --> 00:11:14,589
رائعة حقا ،تبدين رائعة -
شكرا -

141
00:11:14,624 --> 00:11:16,459
حسنا ،تبدو رائعا ،وأنا أعرف -
أنني أبدو رائعة

142
00:11:16,876 --> 00:11:19,379
هل يمكننا الدخول ؟سيبدأ الفيلم في الحال

143
00:11:20,588 --> 00:11:21,339
بعدك -

144
00:12:00,587 --> 00:12:02,589
انتظرني -

145
00:12:04,591 --> 00:12:05,758
لم يحدث شيء في هذا الفيلم

146
00:12:07,802 --> 00:12:08,595
تفضلي -

147
00:12:08,928 --> 00:12:09,929
شكرا -

148
00:12:11,931 --> 00:12:13,391
اتريدين التنزه معي ؟-
مااذ تفعلون ؟-

149
00:12:13,892 --> 00:12:15,184
اركبوا ،ماذا هناك ؟
نعم -

150
00:12:15,518 --> 00:12:16,734
سنسير قليلا -

151
00:12:16,769 --> 00:12:17,854
هل أنتما متحابان ؟-

152
00:12:20,189 --> 00:12:22,567
انا متفهم الامر
أنتما متحابان

153
00:12:23,902 --> 00:12:24,903
حسنا ،إلى اللقاء -

154
00:12:32,118 --> 00:12:32,994
لقد كان ممتعا -

155
00:12:35,622 --> 00:12:37,207
لم أشاهد فيلما منذ وقت طويل

156
00:12:37,874 --> 00:12:38,541
حقا ؟-

157
00:12:39,417 --> 00:12:41,085
منذ ان كنت صغيرة -

158
00:12:42,295 --> 00:12:43,213
لماذا ؟-

159
00:12:44,172 --> 00:12:48,301
لست أدري ،أنا مشغولة -
ليس لدي وقت

160
00:12:50,178 --> 00:12:51,095
انت مشغولة ؟-

161
00:12:52,472 --> 00:12:54,057
لدي جدول زمني صارم -

162
00:12:55,016 --> 00:12:56,608
يتم تخطيط الأعمال التي
علي القيام بها في كل يوم

163
00:12:56,643 --> 00:13:01,606
أستيقظ في الصباح ،وجبة الإفطار ،درس الرياضيات
درس اللغة اللاتينية ،وجبة الغداء

164
00:13:02,065 --> 00:13:04,574
درس التنس ،درس الرقص
وأحيانا كلاهما

165
00:13:04,609 --> 00:13:08,404
درس اللغة الفرنسية ،درس البيانو
ثم أتناول وجبة العشاء

166
00:13:08,439 --> 00:13:10,573
وبعد وجبة العشاء ،أقضي بعض الوقت مع أسرتي

167
00:13:10,608 --> 00:13:13,493
ثم أواصل القراءة

168
00:13:18,998 --> 00:13:22,126
يبدو وكأنه السبيل إلى النجاح -
كن متأكدا من ذلك -

169
00:13:22,669 --> 00:13:25,004
أقدم نسخ لكل الكليات

170
00:13:25,838 --> 00:13:28,758
راكلي ،برمونت ،وغيرها
فنحن نريد

171
00:13:30,677 --> 00:13:31,511
من نحن ؟-

172
00:13:32,470 --> 00:13:33,096
ماذا ؟-

173
00:13:33,638 --> 00:13:35,014
قلتِ نحن -

174
00:13:35,515 --> 00:13:38,518
أبي وأمي ،نحن نتخذ قراراتنا سويا -

175
00:13:40,687 --> 00:13:41,354
كل القرارات ؟-

176
00:13:42,522 --> 00:13:46,109
لا ،ليس كل القرارات ،ولكن القرارات المتعلقة بالأمور الهامة -

177
00:13:47,694 --> 00:13:50,947
وبقية الأمور يعطونك الفرصة لإتخاذ القرار فيها ؟-

178
00:13:52,657 --> 00:13:55,159
لا تكن وقحا -
أنا آسف -

179
00:13:58,329 --> 00:14:00,206
أحاول ان أعرف ماذا تفعلين للاستمتاع بحياتك ؟

180
00:14:01,207 --> 00:14:02,208
ماذا تقصد ؟-

181
00:14:04,377 --> 00:14:05,211
.. أقصد -

182
00:14:06,671 --> 00:14:09,841
لا اعرف ،كل الأمور التي ذكرتيها
ينبغي عليك القيام بها ،أليس كذلك ؟

183
00:14:11,134 --> 00:14:12,552
تقومين بها لأنه ينبغي عليك القيام بها

184
00:14:14,679 --> 00:14:15,972
قلت لك

185
00:14:19,893 --> 00:14:20,894
.. لا أعرف

186
00:14:21,644 --> 00:14:22,979
لقد فاجئتني

187
00:14:24,480 --> 00:14:27,734
لماذا ؟-
... اعتقدت انك -

188
00:14:29,193 --> 00:14:30,028
أنني ماذا ؟-

189
00:14:31,070 --> 00:14:31,738
... أنك -

190
00:14:34,240 --> 00:14:34,991
حرة

191
00:14:35,491 --> 00:14:36,409
ماذا ؟-

192
00:14:37,076 --> 00:14:37,827
حرة -

193
00:14:40,914 --> 00:14:42,165
أنا حرة -

194
00:14:43,666 --> 00:14:44,751
لا يبدو لي ذلك -

195
00:14:46,085 --> 00:14:47,337
ولكني كذلك -

196
00:14:51,382 --> 00:14:52,675
تعالِ أريد أن أريك شيئا -

197
00:14:52,759 --> 00:14:55,220
ماذا تفعل ؟-
تعالِ -

198
00:14:56,221 --> 00:14:58,681
هل تنتظر أن تمر من فوقك كل السيارات ؟-

199
00:15:07,440 --> 00:15:09,567
اعتدت أنا وأبي المجيء هنا -

200
00:15:09,943 --> 00:15:11,945
نرقد هنا ،وننظر إلى إشارة المرور وتغير ألوانها

201
00:15:12,946 --> 00:15:15,949
من أخضر لأحمر لأصفر

202
00:15:17,450 --> 00:15:19,786
يمكنك أن تجربي هذا إن شئت

203
00:15:20,119 --> 00:15:21,621
لا -
لم لا ؟-

204
00:15:22,455 --> 00:15:25,228
لأني.. لست أدري ،أيمكنك القيام ؟-

205
00:15:25,263 --> 00:15:28,002
هذه هي مشكلتك ،أتدرين هذا ؟-

206
00:15:29,504 --> 00:15:31,005
أنتِ لا تفعلين ما تريدين

207
00:15:39,138 --> 00:15:39,973
حسنا -

208
00:15:58,157 --> 00:16:00,785
وماذا سيحدث إن جاءت سيارة ؟
ستلقين حتفك -

209
00:16:01,119 --> 00:16:03,169
ماذا ؟
اهدأي -

210
00:16:03,204 --> 00:16:05,290
لتشعري بالأمان.. لا بد أن تتعلمي الشعور بالأمان

211
00:16:07,959 --> 00:16:08,793
حسنا -

212
00:16:12,171 --> 00:16:14,299
الرسم -
ماذا ؟-

213
00:16:14,674 --> 00:16:16,968
سألتني ماذا أفعل لأستمتع بالحياة -

214
00:16:18,511 --> 00:16:19,512
أنا أحب الرسم

215
00:16:20,305 --> 00:16:21,222
أنتِ ؟-

216
00:16:25,977 --> 00:16:29,647
أغلب الوقت يمتليء عقلي بأفكار عديدة -

217
00:16:30,231 --> 00:16:32,066
وعندها أمسك الفرشاة في يدي

218
00:16:32,734 --> 00:16:35,028
فيهدأ كل شيء بداخلي

219
00:16:54,714 --> 00:16:55,798
هل أنت بخير ؟-

220
00:16:58,259 --> 00:16:59,928
لماذا تضحكين ؟

221
00:17:03,598 --> 00:17:05,892
لقد كان هذا ممتعا -

222
00:17:10,897 --> 00:17:12,065
أترقصين معي ؟-

223
00:17:13,483 --> 00:17:14,484
بالتأكيد -

224
00:17:17,654 --> 00:17:18,571
الآن ؟-

225
00:17:19,489 --> 00:17:20,073
هنا ؟-

226
00:17:21,658 --> 00:17:25,245
لا يمكنك الرقص في الطريق
لا يمكنك الرقص في الطريق

227
00:17:27,080 --> 00:17:29,082
وليس لدينا موسيقى
حسنا -

228
00:17:29,749 --> 00:17:30,959
سنصنع الموسيقى

229
00:17:50,603 --> 00:17:53,022
أنت مطرب فظيع -
أعرف هذا -

230
00:17:55,358 --> 00:17:57,110
لكني أحب هذه الأغنية -

231
00:19:06,387 --> 00:19:09,349
أحبا بعضهما البعض ،أليس كذلك ؟-
نعم -

232
00:19:09,766 --> 00:19:12,727
يعجبني سير الأحداث -

233
00:19:18,191 --> 00:19:22,779
وبعد تلك الليلة أصبح نوح وإيلي
يقضيان نهاية كل أسبوع سويا

234
00:19:23,029 --> 00:19:25,698
ولم يكن بإمكان أحد أن يفرق بينهما

235
00:19:38,545 --> 00:19:39,963
هذا جميل حقا -

236
00:19:54,811 --> 00:19:59,065
الأولى.. الثانية.. سميتهم إيلي -

237
00:20:01,401 --> 00:20:04,258
القصائد الحقيقية.. تلك التي نعتبرها قصائد

238
00:20:04,293 --> 00:20:07,115
إنها في الحقيقة صور
قصائد في غياهب الليل

239
00:20:07,740 --> 00:20:11,327
تجعل شخص مثلي
القصائد التي تخجل من الظهور

240
00:20:11,362 --> 00:20:14,914
والتي احملها معي دوما
التي يحملها كل رجل

241
00:20:15,248 --> 00:20:16,583
وايتمان

242
00:20:17,709 --> 00:20:20,169
مرحبا! لدينا زائر -

243
00:20:21,087 --> 00:20:23,256
أنا آسفه ،لم أقصد الإزعاج -

244
00:20:23,291 --> 00:20:25,425
لا تعتذري ،تعالي هنا يا فتاة -

245
00:20:25,967 --> 00:20:28,970
نحن في حاجة إلى عبير يؤنس وحدتنا

246
00:20:30,763 --> 00:20:34,100
أبي.. أقدم لك أليسون هاملتون -
يسعدني لقاؤك -

247
00:20:34,135 --> 00:20:35,400
إيلي -
إيلي -

248
00:20:35,435 --> 00:20:36,693
يسعدني لقاؤك يا سيد كاهلون -

249
00:20:36,728 --> 00:20:40,398
سيد كاهلون! هذا بسبب ابني الكبير -
ناديني فرانك

250
00:20:40,440 --> 00:20:42,609
تعالي اجلسي -
حسنا -

251
00:20:43,860 --> 00:20:47,036
إيلي ،إنها جميلة يا بني -
نعم -

252
00:20:47,071 --> 00:20:49,782
إنها اجمل من الأخريات
هل هناك أخريات ؟-

253
00:20:49,817 --> 00:20:52,493
لا ،هذا ليس صحيح -
لا تصدقي ما يقوله

254
00:20:52,528 --> 00:20:53,077
ماذا ؟-

255
00:20:54,495 --> 00:20:56,122
أحضرت شيئا لأجلك -

256
00:20:57,165 --> 00:20:58,625
دعيني أرى -

257
00:20:59,250 --> 00:21:00,793
هل قمت برسمها ؟-

258
00:21:01,920 --> 00:21:04,631
إنها جميلة ،أنظر! إنها لوحة

259
00:21:06,507 --> 00:21:08,843
أعرف أين سأضعها ،أشكرك

260
00:21:09,677 --> 00:21:12,972
كانت تلك كلمات جميلة -
ما هي ؟

261
00:21:13,348 --> 00:21:17,518
وايتمان -
أتعرفين! عندما كان صغيرا

262
00:21:17,553 --> 00:21:19,162
كان يتلعثم كثيرا
أبي -

263
00:21:19,197 --> 00:21:20,772
حسنا ،كنت اتلعثم كثيرا -

264
00:21:21,314 --> 00:21:22,607
لم أكن أعرف هذا -

265
00:21:22,941 --> 00:21:25,568
كنت خجولا -
! خجولا... متلعثما! ما الفرق

266
00:21:25,603 --> 00:21:28,067
لم يكن بالإمكان فهم كلمة واحدة مما يقول

267
00:21:28,102 --> 00:21:30,532
لذا كنت أدفعه يقرأ الشعر بصوت مرتفع

268
00:21:31,199 --> 00:21:34,035
لم يكن جيدا في البداية
ولكن بعد ذلك اختفت اللعثمة

269
00:21:34,536 --> 00:21:37,163
قراءة الشعر! إنها فكرة جيدة -
نعم ،نعم أعتقد ذلك -

270
00:21:37,205 --> 00:21:38,206
شيء لا يصدق -

271
00:21:39,290 --> 00:21:44,379
لا يصدق
إنا أحب تنيسون ،وهو يحب وايتمان -

272
00:21:44,504 --> 00:21:47,215
ما رأيك في تناول وجبة الإفطار ؟هل تريدين ؟

273
00:21:47,250 --> 00:21:48,466
وجبة إفطار ؟-
نعم -

274
00:21:48,633 --> 00:21:51,935
أبي الساعة العاشرة مساء -
وما العلاقة! يمكننا تناول الطعام -

275
00:21:51,970 --> 00:21:54,847
يمكننا تناول بانكيك وقتما نشاء
تعالي! هل تريدين تناول الإفطار ؟

276
00:21:55,014 --> 00:21:55,765
بالتأكيد -

277
00:21:58,268 --> 00:22:00,520
لقد كانت رواية مستحيلة -

278
00:22:01,020 --> 00:22:04,023
كان شاب قروي بينما هي من المدينة

279
00:22:04,858 --> 00:22:09,362
كل شيء تحت أقدامها في حين يعيش هو على الكفاف

280
00:22:13,700 --> 00:22:14,826
نوح! تعال -

281
00:22:18,454 --> 00:22:19,205
أنظر إليهم

282
00:22:22,208 --> 00:22:23,209
ماذا تفعلين ؟-

283
00:22:23,710 --> 00:22:26,212
هل تعتقد أنني -
قد أكون عصفورا في حياة أخرى ؟

284
00:22:28,548 --> 00:22:31,551
ماذا تقصدين ؟تناسخ الأرواح ؟-

285
00:22:32,886 --> 00:22:33,678
لا أعرف

286
00:22:34,554 --> 00:22:35,972
أعتقد أنه أمر ممكن -

287
00:22:42,687 --> 00:22:44,063
قل أنني عصفور

288
00:22:44,898 --> 00:22:45,732
لا -

289
00:22:46,482 --> 00:22:48,318
توقفي عن ذلك -
قل أني عصفور -

290
00:22:48,651 --> 00:22:49,485
توقفي -

291
00:22:49,694 --> 00:22:51,988
توقفي الآن

292
00:22:54,157 --> 00:22:55,241
أنتِ عصفور

293
00:23:02,665 --> 00:23:04,584
قل أنك أنت أيضا عصفور -

294
00:23:07,253 --> 00:23:09,005
مادمت عصفورا فأنا أيضا عصفور -

295
00:23:57,470 --> 00:23:58,972
سنعد حتى ثلاثة ،اتفقنا ؟-

296
00:23:59,305 --> 00:24:01,307
هل أنتِ مستعدة للقفز عند ثلاثة ؟
حسنا -

297
00:24:01,342 --> 00:24:04,686
واحد -
حسنا اثنان -

298
00:24:05,019 --> 00:24:08,189
ثلاثة - لا أستطيع
- اقفزي إلى الماء -

299
00:24:08,690 --> 00:24:10,156
هيا! يا جبانة اقفزي -

300
00:24:10,191 --> 00:24:12,283
أنا آسف.. اقفزي إلى الماء يا حبيبتي

301
00:24:12,318 --> 00:24:14,654
حبيبتي! هل أنت مستعدة ؟
اقفزي إلى الماء

302
00:24:14,689 --> 00:24:15,954
لا أستطيع -
! هيا -

303
00:24:15,989 --> 00:24:20,118
اقفزي إلى الماء
1- 2- 3

304
00:24:33,339 --> 00:24:37,468
أدخلي هذا.. وسيري
اتركي هذا

305
00:24:38,970 --> 00:24:40,638
لا أفهم عم تتحدث -

306
00:24:41,347 --> 00:24:45,143
ما كانوا يدركون شيئا ولكنهم -
لم يتفقا على شيء

307
00:24:45,351 --> 00:24:46,776
كانوا يتشاجرون طيلة الوقت

308
00:24:46,811 --> 00:24:49,522
لا تدفعيني -
وكانوا يتحدون بعضهم البعض كل يوم -

309
00:24:50,481 --> 00:24:54,527
ولكن رغم كل الخلاف كان لديهم أمر واحد هام ومشترك

310
00:24:55,153 --> 00:24:57,530
إنهم مغرمون ببعضهم البعض

311
00:24:59,908 --> 00:25:01,367
حسنا ،ينبغي على الذهاب -
لا -

312
00:25:01,402 --> 00:25:03,328
بلى علي الذهاب -

313
00:25:17,050 --> 00:25:18,927
إيلي -
أبي -

314
00:25:20,136 --> 00:25:22,889
أبي! لم أرك -

315
00:25:24,724 --> 00:25:25,725
أرعبتني

316
00:25:28,645 --> 00:25:30,980
علاقتك حميمة بهذا الشاب ،أليس كذلك ؟-

317
00:25:33,733 --> 00:25:34,484
نعم -

318
00:25:36,319 --> 00:25:39,739
أدعيه إلى المنزل ،لنقابل هذا الشاب -

319
00:25:40,490 --> 00:25:41,074
حسنا -

320
00:25:42,784 --> 00:25:43,618
أشكرك يا أبي

321
00:25:52,418 --> 00:25:53,503
! يا إلهي -

322
00:25:54,087 --> 00:26:00,426
وعندها يقول ،نظريا ،كلانا مليونير -
ولكن في الواقع

323
00:26:00,461 --> 00:26:01,928
نحن نقيم في عدة منازل

324
00:26:08,101 --> 00:26:11,312
أيمكنك إزاحة الشراب ؟

325
00:26:15,692 --> 00:26:17,443
نوح! ما عملك ؟-

326
00:26:18,152 --> 00:26:20,280
أنا أعمل في مصنع في بين -

327
00:26:20,613 --> 00:26:25,451
أعمل تحديدا في إزاحة الحوائط وما شابه

328
00:26:25,785 --> 00:26:27,120
هذا جميل يا عزيزي -

329
00:26:27,453 --> 00:26:28,253
أشكرك -

330
00:26:28,288 --> 00:26:31,457
إن لم يكن يضيرك أود أن أسأل -
كم تربح من عملك ؟

331
00:26:31,492 --> 00:26:32,959
كم أربح ؟-

332
00:26:34,794 --> 00:26:36,379
أربعين سنتا في الساعة

333
00:26:40,466 --> 00:26:44,596
ليس كثيرا ،ولكني لا أحتاج الكثير
أدخر أغلبه

334
00:26:47,140 --> 00:26:51,102
فلنأكل -
نعم.. الطعام لذيذ -

335
00:26:54,022 --> 00:26:56,941
أنت وإيلي تقضيان وقت طويل معا -

336
00:26:58,818 --> 00:27:00,945
أنتما معجبان ببعضكما البعض بالتأكيد

337
00:27:03,156 --> 00:27:04,657
إنها علاقة جادة ،أليس كذلك ؟

338
00:27:06,618 --> 00:27:07,452
نعم يا سيدتي -

339
00:27:08,119 --> 00:27:09,871
حسنا ،لقد أوشك الصيف على الإنتهاء -

340
00:27:10,663 --> 00:27:14,626
ماذا ستفعلون ؟
أحتاج بضع ساعات لأصل إلى شارلستون -

341
00:27:17,003 --> 00:27:18,963
ولكن إيلي ستذهب إلى ساره لورنس -

342
00:27:20,673 --> 00:27:23,968
ألم تخبرك بهذا ؟
لا ،لم تخبرني -

343
00:27:26,846 --> 00:27:28,973
لقد تلقيت الخطاب قريبا -
كنت سأخبرك

344
00:27:29,182 --> 00:27:29,974
لا عليك -

345
00:27:31,226 --> 00:27:32,644
ساره لورنس في نيويورك -

346
00:27:37,482 --> 00:27:38,691
لم أكن أعرف ذلك -

347
00:27:39,859 --> 00:27:42,695
ليست تلك محادثة مناسبة لوجبة الغداء -

348
00:27:43,488 --> 00:27:47,367
استمتعوا يا أبناء إلى أن يحين الموعد

349
00:27:47,659 --> 00:27:49,160
من الآن فصاعدا لن أتفوه بكلمة -

350
00:27:49,577 --> 00:27:52,121
أعرف مزحة عن راهبة -

351
00:28:01,005 --> 00:28:04,217
أتريدين فعل ذلك ،أليس كذلك ؟-
نعم -

352
00:28:10,181 --> 00:28:15,728
هذه الفتاة تتصرف بجرأة شديدة -
لا إنها قصة الحب الصيفية -

353
00:28:16,104 --> 00:28:17,647
إنها كارثة -

354
00:28:42,922 --> 00:28:44,382
هل جاءت إيلي ؟-

355
00:28:48,261 --> 00:28:49,470
أتريدين الذهاب إلى أي مكان ؟-

356
00:28:51,598 --> 00:28:52,348
حسنا -

357
00:28:58,021 --> 00:28:59,022
انتظري هنا لحظة -

358
00:29:19,834 --> 00:29:20,835
! إيلي

359
00:29:23,421 --> 00:29:23,838
تعالي

360
00:29:29,177 --> 00:29:31,846
هنا سلم

361
00:29:34,349 --> 00:29:37,685
حسنا ،انتظري ،لا تفتحي عينيك

362
00:29:45,151 --> 00:29:46,194
حسنا -

363
00:29:47,237 --> 00:29:48,613
ضيعة فينزور -

364
00:29:49,405 --> 00:29:51,366
تم بناؤها عام 1772 م

365
00:29:51,824 --> 00:29:57,622
تقول الشائعة أنه عرض على زوجته الزواج منه
وهما يقفان على السلم

366
00:29:59,832 --> 00:30:02,168
إيلي! كوني حذرة ،إنه مكسور
أنظري لهذا

367
00:30:04,045 --> 00:30:08,174
إنه كبير -
نعم.. كومة كبيرة من القاذروات -

368
00:30:09,425 --> 00:30:13,346
سأشتريه يوما ما
وسوف أصلحه

369
00:30:14,097 --> 00:30:15,515
كل ما يحتاجه هو إصلاح أرضيته

370
00:30:16,849 --> 00:30:19,978
وحوائط جديدة وسقف
هل هذا كل شيء ؟-

371
00:30:20,013 --> 00:30:22,185
شبكة كهرباء وأثاث

372
00:30:22,220 --> 00:30:24,357
نعم ،بعض الأثاث

373
00:30:24,691 --> 00:30:29,320
لدينا ماء ،وسوف اجعل المخزن ورشة لي

374
00:30:30,029 --> 00:30:31,489
وماذا عني ؟-

375
00:30:32,031 --> 00:30:33,992
أليس لي رأي ؟

376
00:30:35,869 --> 00:30:37,203
ألك رأي في هذا ؟-

377
00:30:37,495 --> 00:30:39,163
نعم -

378
00:30:40,456 --> 00:30:43,293
إذن تفضلي -
أريد منزلا أبيض -

379
00:30:43,543 --> 00:30:48,214
نوافذه زرقاء ،وغرفة مطلة على النهر
كي أستطيع الرسم

380
00:30:49,674 --> 00:30:51,217
أتريدين شيئا آخر ؟-
نعم -

381
00:30:51,718 --> 00:30:54,721
أريد شرفة كبيرة تحيط المنزل بأكمله

382
00:30:55,054 --> 00:30:58,224
نجلس بها لنحتسي الشاي
ونشاهد لحظات الغروب

383
00:31:00,226 --> 00:31:03,563
حسنا -
هل تعدني ؟

384
00:31:04,480 --> 00:31:05,315
أعدك -

385
00:31:05,982 --> 00:31:06,691
حسنا -

386
00:31:07,859 --> 00:31:09,903
إلى أين أنتِ ذاهبة ؟-
إلى هنا -

387
00:31:59,953 --> 00:32:02,664
لا يمكنني العزف هكذا -

388
00:32:25,353 --> 00:32:26,813
طارحني الغرام

389
00:34:21,594 --> 00:34:23,096
نوح -
نعم -

390
00:34:25,598 --> 00:34:28,434
أعرف انني طلبت منك مطارحتي الغرام ولكن -

391
00:34:28,469 --> 00:34:30,770
أعتقد أنك ستضطر لمساعدتي لتجاوز هذا

392
00:34:33,356 --> 00:34:36,658
حقا ؟هل آلمتك ؟-

393
00:34:36,693 --> 00:34:40,530
لا ،أنا فقط... لدي الكثير من الأفكار

394
00:34:43,616 --> 00:34:44,951
لا يهم -

395
00:34:51,666 --> 00:34:54,127
نوح! فيم تفكر ؟فيم تفكر الآن ؟

396
00:34:54,460 --> 00:35:01,134
في هذه اللحظة تحديدا... هل كنت تعرف ان هذا سيحدث
عندما احضرتني إلى هنا ؟

397
00:35:01,968 --> 00:35:03,393
لا -
لا ؟-

398
00:35:03,428 --> 00:35:05,054
لا -
لم تفكر في ذلك ؟-

399
00:35:06,848 --> 00:35:08,808
بالطبع فكرت في ذلك -
فكرت ؟-

400
00:35:09,100 --> 00:35:10,310
فيم فكرت ؟

401
00:35:12,020 --> 00:35:16,232
أنا أتحدث كثيرا
حسنا ،حسنا سأصمت

402
00:35:16,649 --> 00:35:17,942
إنها كلمات أمي

403
00:35:20,862 --> 00:35:22,780
هل أنت بخير ؟-
نعم -

404
00:35:26,326 --> 00:35:28,870
أنا فقط لست أفهم كيف ينتابك مثل هذا الهدوء

405
00:35:30,079 --> 00:35:31,456
أليست لديك بعض الأفكار ؟

406
00:35:32,624 --> 00:35:36,127
أكاد أجن بينما أنت على ما يرام

407
00:35:36,377 --> 00:35:37,962
أليس هناك ما يقلقك ؟

408
00:35:46,471 --> 00:35:47,347
أنا آسفة

409
00:35:48,139 --> 00:35:52,143
أردت أن يكون هذا رائعا
والآن لا يمكنني التوقف عن الحديث

410
00:35:55,855 --> 00:35:57,106
أنا أحبك -

411
00:35:59,817 --> 00:36:00,777
هل تعرفين هذا ؟

412
00:36:16,543 --> 00:36:17,877
أنا أيضا أحبك -

413
00:36:33,726 --> 00:36:36,062
ليس علينا القيام بهذا -
إن كنت لا تريدين

414
00:36:37,480 --> 00:36:40,483
لا ،لا أنا أريد -
أنا أريد

415
00:36:41,651 --> 00:36:44,487
نوح! نوح -
ماذا هنالك ؟-

416
00:36:44,904 --> 00:36:47,372
فين ،أخرج من هنا -
أنا آسف ولكن -

417
00:36:47,407 --> 00:36:51,119
والدا إيلي قلقين بشدة
كل شرطي في المدينة يبحث عنها

418
00:37:04,716 --> 00:37:07,510
أرسلت الشرطة في إثري ؟-
إنها الثانية صباحا -

419
00:37:07,545 --> 00:37:08,476
لذا أرسلنا الشرطة

420
00:37:08,511 --> 00:37:11,598
حمدا لله أنك بخير ،أين كنت ؟-

421
00:37:11,931 --> 00:37:15,393
سيد هاملتون ،لقد كان خطأي -
هلا منحتنا دقيقة من فضلك -

422
00:37:15,852 --> 00:37:17,353
أنا اتحدث مع ابنتي

423
00:37:18,897 --> 00:37:20,064
على انفراد أيتها السيدة الشابة

424
00:37:28,114 --> 00:37:31,034
شكرا على كل شيء يا لوتننت -
لا عليك جون ،دائما في الخدمة -

425
00:37:31,784 --> 00:37:33,786
اذهب إلى المنزل مباشرة يا فتى -
تأخر الوقت

426
00:37:41,169 --> 00:37:43,922
سيدي! لم يكن خطأها ،لم أنتبه للوقت -

427
00:37:45,632 --> 00:37:46,466
اجلس -

428
00:38:16,162 --> 00:38:19,040
كانت تستمتع بوقتها مع هذا الفتى -
حتى الثانية صباحا

429
00:38:19,075 --> 00:38:23,628
لابد من وضع حد لهذا
لم أضع 17 عاما من عمري

430
00:38:23,663 --> 00:38:25,755
لأربيها وأمنحها كل شيء

431
00:38:26,172 --> 00:38:28,341
لتطرح كل هذا جانبا لأجل
قصة حب صيفية

432
00:38:28,376 --> 00:38:29,766
! أبي -
سينتهي هذا الأمر

433
00:38:29,801 --> 00:38:31,302
بأن ينكسر قلبها او أن تحمل من هذا الفتى
... لست

434
00:38:31,337 --> 00:38:34,468
إنه شاب لطيف
إنه شاب لطيف ،ولكنه

435
00:38:34,503 --> 00:38:37,600
إنه ماذا ؟-
إنه حثالة ،حثالة

436
00:38:37,635 --> 00:38:39,435
إنه لا يناسبك

437
00:38:51,030 --> 00:38:52,532
لا تلمسيني -

438
00:38:54,534 --> 00:38:56,369
لن ترينه بعد اليوم.. وهذا أمر نهائي -

439
00:38:56,404 --> 00:38:58,169
لا ليس أمرا نهائيا -
بلى نهائي -

440
00:38:58,204 --> 00:39:01,624
لا ليس نهائيا ،لن تملي علي -
من أحب

441
00:39:01,659 --> 00:39:05,044
! حب -
نعم يا أبي.. أنا أحبه -

442
00:39:05,879 --> 00:39:07,171
أنا أحبه

443
00:39:08,548 --> 00:39:10,383
ألست صغيرة بعض الشيء لقول شيء كهذا ؟-

444
00:39:24,147 --> 00:39:26,948
أنا أحبه -
أنت في السابعة عشرة -

445
00:39:26,983 --> 00:39:29,235
ولا تدرين شيئا عن الحب
ماذا عنك! أتدرين شيئا عن الحب ؟-

446
00:39:29,736 --> 00:39:32,537
أنت لا تنظرين إلى أبي مثلما أنظر إلى نوح

447
00:39:32,572 --> 00:39:35,825
... لا تلمسينه.. لا تضاحكينه.. لا تلاعبينه.. أنتِ

448
00:39:35,860 --> 00:39:37,493
لا تعرفين شيئا عن الحب

449
00:39:37,911 --> 00:39:38,828
! نوح

450
00:39:40,747 --> 00:39:41,706
! نوح

451
00:39:44,500 --> 00:39:45,084
مرحبا -

452
00:39:46,920 --> 00:39:47,921
مرحبا ،هل سترحل ؟-

453
00:39:51,758 --> 00:39:54,677
أنا حقا آسفة ،لا أعرف ماذا أقول

454
00:39:54,712 --> 00:39:56,012
أشعر حقا بالمهانة

455
00:39:56,763 --> 00:39:59,265
كل شيء على ما يرام -
لا! لاشيء على ما يارم -

456
00:39:59,300 --> 00:40:00,183
بلى -
لا -

457
00:40:16,282 --> 00:40:18,826
سأذهب -
لا أريدك أن تذهب -

458
00:40:19,327 --> 00:40:22,580
ينبغي علي التفكير في بعض الأمور -
فيم ستفكر ؟-

459
00:40:23,498 --> 00:40:25,124
تعال هنا.. تحدث إلي -

460
00:40:25,458 --> 00:40:28,628
عم تريدين الحديث ؟-

461
00:40:29,420 --> 00:40:33,299
سترحلين.. ستمضين أنتِ

462
00:40:34,634 --> 00:40:35,802
وسأبقى أنا هنا

463
00:40:37,428 --> 00:40:39,472
وأنا سعيد جدا لأنك ستفعلين ذلك

464
00:40:39,847 --> 00:40:44,102
سيكون لديك أشياء عديدة لتفعليها
أمامك الكثير

465
00:40:44,137 --> 00:40:45,770
لا تقل هذا -
هذه هي الحقيقة -

466
00:40:46,104 --> 00:40:49,148
لن تكون لدي أشياء جميلة
أشياء فاخرة

467
00:40:49,816 --> 00:40:50,775
... هذا لن

468
00:40:52,193 --> 00:40:55,286
هذا لن يحدث.. ليس مقدرا لي
أن أملك مثل هذه الأشياء

469
00:40:55,321 --> 00:40:57,782
لست مضطرة للسفر للدراسة ،حسنا ؟-
بلى ينبغي عليك ذلك -

470
00:40:57,817 --> 00:40:58,867
يمكنني البقاء هنا -
لا -

471
00:40:58,992 --> 00:41:02,328
أترين! هذا ما أتحدث عنه
يمكنك المجيء معي -

472
00:41:03,788 --> 00:41:05,790
إلى نيويورك ؟-
نعم -

473
00:41:07,667 --> 00:41:08,960
وماذا سأفعل هناك ؟-

474
00:41:11,796 --> 00:41:13,006
ستكون معي -

475
00:41:18,177 --> 00:41:19,137
نعم -

476
00:41:29,355 --> 00:41:32,025
ليس علينا ترتيب كل الأمور الليلة ،أليس كذلك ؟-

477
00:41:32,066 --> 00:41:34,402
سينتهي الصيف وسنرى ماذا سيحدث

478
00:41:36,321 --> 00:41:40,700
أتريد إنهاء هذا ؟-
لقد قلت سنرى كيف سينتهي الأمر -

479
00:41:47,207 --> 00:41:48,958
هل تريد إنهاء كل ما بيننا ؟-

480
00:41:52,378 --> 00:41:53,713
أنا لا أفهم كيف تسير الأمور -

481
00:41:56,883 --> 00:42:01,137
أنا أفهم ،أرجوك لا تفعل ذلك -

482
00:42:02,096 --> 00:42:03,473
ليس هذا ما تقصده

483
00:42:04,641 --> 00:42:08,978
اذهب إلى الجحيم! مادمت تريد الفراق
فلم الانتظار حتى نهاية الصيف

484
00:42:09,013 --> 00:42:11,481
لنفترق الآن

485
00:42:13,483 --> 00:42:15,902
هيا! هيا
ماذا تفعلين ؟-

486
00:42:15,937 --> 00:42:18,321
افعل ذلك.. أنهي ما بيننا -

487
00:42:22,492 --> 00:42:23,576
توقفي -

488
00:42:24,827 --> 00:42:28,957
أتدري! سأقوم أنا بذلك -
لقد انتهى كل شيء بيننا ،حسنا ؟انتهى كل شيء

489
00:42:29,749 --> 00:42:31,960
تعالي هنا -
لا تلمسني -

490
00:42:32,418 --> 00:42:35,255
أنا أكرهك ،أكرهك
أنا عائد إلى المنزل -

491
00:42:36,130 --> 00:42:38,007
لم لا تذهب ؟-

492
00:42:38,758 --> 00:42:42,011
اذهب ،اذهب

493
00:42:44,097 --> 00:42:46,981
لا! لا ،انتظر لحظة
لن نفترق حقا ،أليس كذلك ؟

494
00:42:47,016 --> 00:42:51,813
كان مجرد شجار وفي الغد
سنعود كما كنا وكأن شيئا لم يكن

495
00:42:56,943 --> 00:42:58,945
لقد ذهب -
ذهب ؟-

496
00:43:00,154 --> 00:43:02,991
كانت بالتأكيد محطمة -
نعم كانت محطمة -

497
00:43:03,616 --> 00:43:06,160
لقد حاول فعل الصواب
نعم -

498
00:43:07,120 --> 00:43:10,123
ولكن ما كان ينبغي عليه فعله حقا
أن يضرب بكلام والديها عرض الحائط

499
00:43:10,158 --> 00:43:12,757
ويرتبط بابنتهم أكثر

500
00:43:12,792 --> 00:43:15,128
نعم ،أنت محقة يبدو أن هذا -
ما كان ينبغي عليه فعله

501
00:43:16,838 --> 00:43:22,051
وفي الغد ،استيقظت إيلي لتكتشف -
أن حياتها قد تغيرت تماما

502
00:43:29,726 --> 00:43:30,852
ماذا يجري ؟-

503
00:43:31,436 --> 00:43:32,770
سنعود إلى المنزل -

504
00:43:34,314 --> 00:43:35,315
الآن ؟-

505
00:43:36,316 --> 00:43:38,616
كنا ننوي الرحيل بعد أسبوع

506
00:43:38,651 --> 00:43:41,154
إرتدي ملابسك وتعالي -
لتناول وجبة الإفطار يا عزيزتي

507
00:43:41,189 --> 00:43:43,448
لقد أعددنا حقائبنا
فيلو سوف تعد حقيبتك

508
00:43:43,483 --> 00:43:44,747
يسعدني إعداد حقيبتك يا أنسة إيلي -

509
00:43:44,782 --> 00:43:47,577
لا أريد منك القيام بذلك -
لا أريدك أن تمسي أشيائي

510
00:43:47,612 --> 00:43:49,252
لن أسافر
بلى ستسافرين -

511
00:43:49,287 --> 00:43:51,914
لا لن أسافر -
بلى ستسافرين يا إيلي -

512
00:43:51,949 --> 00:43:54,542
لا -
إيلي ستسافرين شئت أن أبيت -

513
00:43:55,293 --> 00:43:59,714
ولو اضطررنا لحملك طوال الطريق

514
00:44:13,186 --> 00:44:13,978
فين -

515
00:44:19,609 --> 00:44:22,362
أين نوح ؟
إنه هناك بالأعلى يحمل البضائع -

516
00:44:23,863 --> 00:44:26,866
ماذا هنالك ؟-
سأغادر المدينة -

517
00:44:27,033 --> 00:44:28,249
ستغادرين ؟-
نعم -

518
00:44:28,284 --> 00:44:30,995
متى ؟-
الآن ،حالا ،على الفور -

519
00:44:33,206 --> 00:44:36,960
أريدك أن تبلغ نوح بشيء... أخبره
أنني أحبه ،حسنا ؟

520
00:44:36,995 --> 00:44:39,379
وأخبره أنني آسفة على كل شيء ،حسنا ؟

521
00:44:41,881 --> 00:44:45,343
كنت معه طوال ليلة أمس يا إيلي -
لم أره مجروحا هكذا من قبل

522
00:44:45,378 --> 00:44:48,686
لقد انتهى كل شيء ،لا تزيدي الأمور صعوبة

523
00:44:48,721 --> 00:44:54,561
لا ،لا لم ينتهي كل شيء يا بين -
لقد تشاجرنا أمس وتفوهنا بأشياء لم نقصدها

524
00:44:54,596 --> 00:44:56,271
ولكن لم ينتهي كل شيء
بلى انتهى كل شيء -

525
00:44:56,306 --> 00:44:58,273
فلتسلمي بالحقيقة

526
00:44:59,399 --> 00:45:02,235
أنا قادمة يا أمي ،أنا قادمة -

527
00:45:05,029 --> 00:45:09,541
اسمعي! إنه يدرك الأمر ،أمر قاس

528
00:45:09,576 --> 00:45:13,329
ولكنه حقا يدرك الأمر ،لقد انتهى الصيف
وحان وقت عودتك

529
00:45:13,913 --> 00:45:16,040
إن أراد محادثتك سيرسل إليك
وإن لم يشأ

530
00:45:21,921 --> 00:45:22,547
حسنا -

531
00:45:24,048 --> 00:45:26,968
حسنا.. هل يمكنك أن تخبره فقط أنني أحبه ؟-

532
00:45:27,468 --> 00:45:28,553
يمكنك ذلك ؟

533
00:45:29,262 --> 00:45:30,013
سأخبره -

534
00:45:35,810 --> 00:45:36,853
وداعا فين -

535
00:46:35,203 --> 00:46:38,873
انتهت قصة الحب الصيفية لأسباب عديدة -

536
00:46:40,083 --> 00:46:43,836
ولكن حين ينتهي كل شيء
تبقى أشياء مشتركة

537
00:46:44,671 --> 00:46:52,262
ضوء النجوم المتساقطة واللحظات الرائعة
التي برقت في السماء

538
00:46:52,512 --> 00:46:55,265
وفي غمضة عين.. تلاشت

539
00:46:57,684 --> 00:47:03,189
كان نوح يائسا.. أرسل لإيلي يخبرها أنه كان أحمقا
معتذرا عن فراقه لها

540
00:47:03,773 --> 00:47:07,318
كتب لها... ليعلمها أنه مازال يحبها
وأنه يريد أن يلقاها

541
00:47:07,610 --> 00:47:11,698
وسيذهب إليها حيثما تكون
لو أنها أرسلت إليه

542
00:47:14,492 --> 00:47:17,203
وطوال عام.. ظل يرسل خطابا في كل يوم

543
00:47:17,412 --> 00:47:21,708
أرسل لها 365 رسالة ولكن
لم يتلق ردا على أي من رسائله

544
00:47:21,743 --> 00:47:24,168
مرحبا بريد ،لديك شيء ؟-

545
00:47:25,211 --> 00:47:27,630
للأسف -
شكرا -

546
00:47:28,715 --> 00:47:32,719
وفي النهاية.. بعد عام من الصمت
قرر أن يلقي كل شيء وراءه

547
00:47:32,754 --> 00:47:33,928
وأن يبدأ حياة جديدة

548
00:47:34,679 --> 00:47:40,727
فكتب لها رسالة وداع.. وحزم حقائبه
ورحل إلى أطلنطا برفقة فين

549
00:47:42,395 --> 00:47:47,108
نوح! نوح! تعال -

550
00:47:48,568 --> 00:47:55,832
إعلان الحرب على الولايات المتحدة

551
00:47:55,867 --> 00:48:02,081
# ودستور الولايات المتحدة لحماية أراضيها ضد
# أعدائها من الداخل أو الخارج

552
00:48:02,116 --> 00:48:08,546
تم تجنيد نوح وفين ،وبعد عامين
من ملاحقة روميل في الصحراء

553
00:48:08,588 --> 00:48:11,716
إلتحقا بجيش الجنرال باتون في أوروبا

554
00:48:28,233 --> 00:48:29,400
! فين -

555
00:48:53,925 --> 00:48:58,137
هل أخفي نفسي ؟.. حسنا.. أنا أخفي نفسي -

556
00:48:58,471 --> 00:49:01,140
كيف ؟
كانت إيلي في السنة الثالثة في الكلية -

557
00:49:01,175 --> 00:49:03,101
وقد تطوعت للعمل في التمريض

558
00:49:03,351 --> 00:49:07,522
كان الرجال المصابون والجثث الممزقة
التي امتلأ بها المكان

559
00:49:07,814 --> 00:49:14,612
في نظرها ،هم نوح.. أو شخص حارب إلى جانبه في الغابة
أو في البرد القارص

560
00:49:15,154 --> 00:49:16,322
هيا لنرفعك -

561
00:49:25,832 --> 00:49:26,916
هل أنت بخير ؟

562
00:49:28,960 --> 00:49:32,046
أنستي! هل لي أن أسألك شيئا ؟-

563
00:49:33,840 --> 00:49:35,884
لاحظت انك لا تضعين خاتم خطوبة

564
00:49:36,509 --> 00:49:40,972
وتساءلت.. هل تقبلين دعوتي

565
00:49:41,848 --> 00:49:44,309
عفوا -
للخروج معي -

566
00:49:47,020 --> 00:49:49,063
قبل أن تبادري بالرفض

567
00:49:49,856 --> 00:49:52,859
أريدك أن تعلمي أنني راقص بارع

568
00:49:53,526 --> 00:49:56,529
وأن مقصدي شريف حقا

569
00:50:00,950 --> 00:50:04,787
حسنا.. حسنا يا كازانوفا -
فلتتحسن أولا

570
00:50:04,822 --> 00:50:08,625
وعندها سنتحدث بشأن الموعد ،اتفقنا ؟

571
00:50:23,640 --> 00:50:28,645
يا إلهي! إنه فتى أحلامي -
ماذا يفعل هنا ؟

572
00:50:28,680 --> 00:50:30,271
فتيات! كفى -
إنه ينظر إليك -

573
00:50:31,064 --> 00:50:31,898
أنستي -

574
00:50:34,067 --> 00:50:35,235
لقد تحسنت كثيرا

575
00:50:37,320 --> 00:50:38,488
ما رأيك في موعد ؟

576
00:50:40,490 --> 00:50:44,160
وقد اندهشت إيلي.. فسريعا ما أحبت لون هاموند

577
00:50:49,249 --> 00:50:53,795
فقد كان لطيفا.. فطنا.. مرح
حاذقا وجذابا

578
00:51:02,095 --> 00:51:06,432
وينتمي لأسرة ثرية من الجنوب

579
00:51:22,615 --> 00:51:24,784
إلى أين أنتم ذاهبون ؟-

580
00:51:30,957 --> 00:51:33,626
إيلي! لقد فكرت كثيرا -
لم لا نتزوج

581
00:51:33,661 --> 00:51:36,261
نتزوج ؟.. نعم -
لم لا نتزوج ؟

582
00:51:36,296 --> 00:51:40,300
أنا أعرف.. أول ما أفكر فيه دون أن تدركي -
والديك ِ

583
00:51:41,467 --> 00:51:44,888
! والديّ -
بالتأكيد.. والدك ووالدتك ،شكرا على هذا -

584
00:51:45,972 --> 00:51:50,435
المشكلة أنهم يحبونني
وانني الرجل الذي تمنوا أن يتزوجك

585
00:51:50,470 --> 00:51:54,686
حقا.. ؟-
أنا شاب ثري ،من الجنوب

586
00:51:54,721 --> 00:51:58,902
لدي عمل جيد ،راقص بارع
فطن حقا

587
00:52:00,528 --> 00:52:06,743
ماالمشكلة إذا ؟-
إن تزوجتني.. انصتي لي جيدا -

588
00:52:07,368 --> 00:52:11,289
إن تزوجتني فسوف تخسرين معركة طويلة ضدهم

589
00:52:11,324 --> 00:52:15,210
يا إلهي! ماذا سنفعل ؟-
لا أدري -

590
00:52:35,230 --> 00:52:38,608
إيلي! اللعنة.. أعتقد أنك لابد أن تقبلي الزواج مني

591
00:52:38,691 --> 00:52:40,192
أعتقد أنك ينبغي أن تقبلي الزواج مني

592
00:52:40,227 --> 00:52:41,659
ينبغي علي ؟-
نعم ،ينبغي عليك -

593
00:52:41,694 --> 00:52:44,113
لماذا ينبغي علي ؟-
لأنك إن تزوجتني فسيعرف والديك دوما -

594
00:52:44,148 --> 00:52:47,248
كم انت بائسة لأنك لا تستطيعين

595
00:52:47,283 --> 00:52:50,745
أن تخيبي رجاءهم
أعتقد أنك نسيت شيئا صغيرا -

596
00:52:50,780 --> 00:52:54,541
ما هو ؟-
أن تحظى بموافقتهم -

597
00:52:54,791 --> 00:52:58,711
وأعتقد أنك قد بالغت في تقدير
مقدار محبتهم لك

598
00:52:58,746 --> 00:52:59,295
حقا ؟-

599
00:52:59,921 --> 00:53:00,880
لا أعتقد ذلك

600
00:53:01,965 --> 00:53:04,884
لم لا ؟-
لأنني سألتهم بالفعل ،وقد وافقوا -

601
00:53:06,010 --> 00:53:06,678
ماذا ؟-

602
00:53:10,431 --> 00:53:11,724
وهناك شيء آخر -

603
00:53:14,060 --> 00:53:15,144
أنا أحبك

604
00:53:16,396 --> 00:53:17,188
حبيبتي! أتقبلين الزواج بي؟

605
00:53:18,565 --> 00:53:21,067
أعرف انني أبدو مضحكا
ولكني مغرم بك

606
00:53:23,236 --> 00:53:26,197
أتقبلين الزواج بي ؟
أتريدين أن تجعليني أسعد رجل في العالم ؟

607
00:53:28,992 --> 00:53:31,077
نعم ،نعم ،نعم -

608
00:53:35,248 --> 00:53:36,875
لا تتحركي -
إلى أين أنت ذاهب ؟-

609
00:53:39,752 --> 00:53:42,922
! أمي -
أوقفوا الموسيقى -

610
00:53:43,673 --> 00:53:47,886
أعذروني ،أريد أن أخبركم جميعا
أنني سأتزوج من هذه الأنسة الصغيرة الجالسة هناك

611
00:53:55,351 --> 00:53:59,272
لقد قبلت مسايرة قلبها -
ولكنها لم تدرك لماذا

612
00:53:59,307 --> 00:54:03,193
تراءى وجه نوح أمامها
لحظة أن وافقت على الزواج

613
00:54:17,790 --> 00:54:19,500
جميل أن أراك -
دعني أنظر إليك

614
00:54:20,168 --> 00:54:22,587
هل جرحت في مكان ما ؟لا ؟كل شيء على ما يرام

615
00:54:23,213 --> 00:54:24,422
أنا أحبك

616
00:54:26,549 --> 00:54:28,134
تعال.. أريد أن أريك شيئا

617
00:54:28,509 --> 00:54:29,135
تعال

618
00:54:34,015 --> 00:54:35,058
ماذا يجري ؟-

619
00:54:35,808 --> 00:54:36,809
ما هذا ؟

620
00:54:37,310 --> 00:54:40,021
لقد بعت المنزل -

621
00:54:41,689 --> 00:54:44,984
بعت المنزل ؟-
نعم ،علينا المغادرة قبل نهاية الشهر -

622
00:54:45,019 --> 00:54:48,279
وبهذا المبلغ مع المكافأة التي ستحصل عليها
يمكنك شراءه

623
00:54:49,364 --> 00:54:51,324
شراء ماذا ؟-
المنزل الذي طالما حلمت به -

624
00:54:51,359 --> 00:54:53,041
ضيعة فينزور
! أبي -

625
00:54:53,076 --> 00:54:56,829
لا تفل أبي.. لقد ذهبت إلى البنك -
وسوف يعطونك قرضا

626
00:54:58,289 --> 00:55:00,041
لا يمكن أن أسمح لك ببيع منزلك -

627
00:55:00,076 --> 00:55:00,667
لقد بعته بالفعل -

628
00:55:02,293 --> 00:55:03,962
سيكون شيئا جيدا
عليك أن تفعل ذلك

629
00:55:11,177 --> 00:55:12,387
لحظة -

630
00:55:12,887 --> 00:55:16,307
لقد بعت منزلك.. أين ستقيم ؟
معك أيها الأحمق ،ماذا تعتقد ؟-

631
00:55:16,342 --> 00:55:18,142
سأساعدك في إصلاح المنزل

632
00:55:27,443 --> 00:55:31,239
ألقى نوح نظرة على المنزل -
لكنه لم يرى سوى شيء واحد

633
00:55:32,156 --> 00:55:32,532
إيلي

634
00:55:34,325 --> 00:55:37,745
هناك.. قرر ان يحقق حلم حياته

635
00:55:38,663 --> 00:55:41,916
سيبني المنزل من جديد
من الأساس

636
00:55:44,502 --> 00:55:48,631
وعندما سافر نوح إلى شارلستون للحصول
على الموافقة على إصلاحات المنزل

637
00:55:49,132 --> 00:55:50,550
تدخل القدر

638
00:56:00,560 --> 00:56:03,153
أوقف الحافلة -
أوقف الحافلة

639
00:56:03,188 --> 00:56:07,358
أسف.. لا يمكنني التوقف -
بلى.. أوقف الحافلة.. الآن.. من فضلك -

640
00:56:07,393 --> 00:56:11,237
هل تفهم الإنجليزية ؟-
لا يمكنك الهبوط قبل المحطة

641
00:56:11,272 --> 00:56:11,988
اجلس

642
00:57:14,217 --> 00:57:18,638
بعد أن رأي إيلي في ذلك اليوم -
شيئا ما تحطم في أعماقه

643
00:57:19,305 --> 00:57:22,899
وأقنع نفسه بفكرة أنه
لو جدد المنزل القديم

644
00:57:22,934 --> 00:57:27,480
الذي جاءوا إليه في تلك الليلة
فإن إيلي ستجد السبيل لتعود إليه

645
00:57:28,147 --> 00:57:30,483
وهو ما يسميه البعض عبودية الحب

646
00:57:30,817 --> 00:57:32,735
ويطلق عليه آخرون أسماء أخرى

647
00:57:33,111 --> 00:57:36,406
ولكن الحقيقة أن نوح
قد فقد عقله بعض الشيء

648
00:57:37,866 --> 00:57:38,700
عفوا -

649
00:57:39,868 --> 00:57:41,160
حان وقت الطعام

650
00:57:41,911 --> 00:57:44,163
وجبة الغداء ستقدم اليوم في الغرفة المشمسة

651
00:57:45,999 --> 00:57:48,877
الشمام جيد.. لقد تذوقته -

652
00:57:50,295 --> 00:57:51,963
هل إلتقيا ثانية ؟-

653
00:57:52,589 --> 00:57:54,173
نوح وإيلي

654
00:57:55,049 --> 00:57:59,721
أتريدين أن أفسد عليك القصة -
قبل أن أصل إلى أفضل جزء ؟

655
00:58:01,014 --> 00:58:03,183
أين توقفت ؟

656
00:58:04,517 --> 00:58:08,730
عندما توفي والد نوح في شهر نوفمبر
أصبح ذلك المنزل هو كل ما بقي له

657
00:58:29,542 --> 00:58:31,920
وبمرور الوقت
انتهى نوح من إعادة بناء المنزل

658
00:58:36,633 --> 00:58:38,892
ونظر بعين الرضا إلى ما صنعته يداه

659
00:58:38,927 --> 00:58:41,721
كان يكثر من الشراب متجولا في المنزل
طوال عشرة ايام

660
00:58:42,138 --> 00:58:44,599
وفكر جديا في إشعال النيران فيه

661
00:58:44,891 --> 00:58:49,562
وفي النهاية.. عرض المنزل للبيع
يمكنني أن أعرض عليك هذا المبلغ

662
00:58:50,897 --> 00:58:55,902
تقدم لنوح عدد من المشترين الجيدين ولكنه
كان دوما يجد سببا كي لا يبيعهم المنزل

663
00:58:55,985 --> 00:58:57,028
لا -

664
00:58:57,111 --> 00:59:01,950
كان يقول أن الإقتراح اقل مما ينبغي
أو كان يطلب أكثر مما ينبغي

665
00:59:01,985 --> 00:59:03,826
كان يشعر أن المنزل يساوي الكثير

666
00:59:04,327 --> 00:59:07,455
إنه ثمين ولكنني سآخذه

667
00:59:10,166 --> 00:59:13,920
خمسون ألف دولار -
هذا أكثر مما أردت -

668
00:59:13,955 --> 00:59:16,631
صحيح.. إنها صفقة رائعة -

669
00:59:20,802 --> 00:59:24,764
طلب نوح من الرجل الذي عرض عليه مبلغ أكبر
بخمسة آلاف دولار اخرى

670
00:59:24,799 --> 00:59:29,352
وما كان أي شخص عاقل ليفعل هذا
ولم يبقى له سوى

671
00:59:29,387 --> 00:59:30,395
أن يقيم هو في المنزل

672
00:59:32,897 --> 00:59:37,068
كان يخرج كل ما بداخله من إحباط
من هذه الحياة ،كل صباح في النهر

673
00:59:38,319 --> 00:59:43,658
وفي المساء ،ولكي يخفف من وحدته
كانت لديه مارتا شاو

674
00:59:44,492 --> 00:59:48,872
كانت مارتا أرملة فقدت زوجها في الحرب
وكانت تسكن البلدة المجاورة

675
00:59:53,543 --> 00:59:55,420
هل تريد الخروج معي غدا ؟-

676
00:59:56,045 --> 00:59:57,213
لدي عمل -

677
00:59:57,505 --> 00:59:59,444
يمكننا الذهاب إلى النهر إن شئت -

678
00:59:59,479 --> 01:00:01,384
ربما في أي يوم في الأسبوع القادم -

679
01:00:01,885 --> 01:00:04,804
ربما يمكننا السفر إلى أي مكان -
لا -

680
01:00:05,638 --> 01:00:07,932
حسنا.. كنت أسألك فقط -

681
01:00:19,319 --> 01:00:20,778
ماذا تريد يا نوح ؟

682
01:00:24,532 --> 01:00:26,201
اتركيني في هدوء -

683
01:00:28,494 --> 01:00:29,746
مني ؟-

684
01:00:35,668 --> 01:00:38,588
أحيانا عندما تحدثني أشعر
أنك لا تكاد تراني

685
01:00:43,510 --> 01:00:47,472
تعرف المرأة متى ينظر إليها الرجل
وهو يرى في عينيها امرأة أخرى

686
01:00:54,437 --> 01:00:57,690
أنتِ تعرفين أنني أريد أن أعطيك كل ما تريدين -

687
01:00:59,150 --> 01:01:00,401
أليس كذلك ؟

688
01:01:04,864 --> 01:01:06,115
ولكنني لا أستطيع

689
01:01:08,117 --> 01:01:09,786
فبقلبي امرأة أخرى

690
01:01:12,497 --> 01:01:13,957
هذا هو الحال

691
01:01:17,085 --> 01:01:18,127
حسنا ؟

692
01:01:42,735 --> 01:01:46,155
هناك الكثير من التطريز -
هل جننت ؟تبدين رائعة -

693
01:01:51,077 --> 01:01:52,919
تبدين مبهرة يا حبيبتي -

694
01:01:52,954 --> 01:01:58,042
انتظري حتى يراك لون -
سوف ينبهر

695
01:01:58,077 --> 01:01:59,627
لن يستطع رفع عينيه عنك

696
01:01:59,662 --> 01:02:01,170
أو يديه

697
01:02:02,755 --> 01:02:04,597
هل اطلعت على جريدة الصباح ؟-

698
01:02:04,632 --> 01:02:08,698
جريدة " دايلي " تقول أنك ستكونين
حديث المجتمعات هذا الموسم

699
01:02:08,733 --> 01:02:12,765
هذا الموسم ؟سيكون حفل لم تشهده -
هذه المدينة من قبل

700
01:02:14,100 --> 01:02:16,102
لم تخطط لهذا.. إنها تحتال -

701
01:02:18,062 --> 01:02:21,399
أمي!أنظري.. سيأتي الحاكم
تأكدي من ذلك.. دعيني أرى -

702
01:02:25,153 --> 01:02:25,987
! ياإلهي -

703
01:02:53,431 --> 01:02:56,351
حسنا ،سافانا ،ماذا لدينا ؟-
الآن لدينا 82-

704
01:03:04,359 --> 01:03:05,610
ممفيس! ماذا لدينا ؟-

705
01:03:05,735 --> 01:03:07,403
ثمانية وتسعون -
ثمانية وتسعون! ممتاز -

706
01:03:07,438 --> 01:03:07,994
ارتفاع من 85
سيدي -

707
01:03:08,029 --> 01:03:09,697
نعم -
هناك زائرة لأجلك -

708
01:03:11,574 --> 01:03:14,160
مرحبا ،لم أعرف أنك قادمة -

709
01:03:15,328 --> 01:03:17,351
أنا حقا أسفه -
كان علي الإتصال أولا

710
01:03:17,386 --> 01:03:19,374
ماذا تقولين ؟.. ليس عليك الإتصال -

711
01:03:20,416 --> 01:03:21,876
امنحونا دقيقة من فضلكم

712
01:03:31,803 --> 01:03:32,428
كيف حالك ؟

713
01:03:36,057 --> 01:03:37,642
لم أعد أرسم -

714
01:03:38,977 --> 01:03:39,811
كنت عادة ما أرسم

715
01:03:39,846 --> 01:03:41,604
... دائما و

716
01:03:41,688 --> 01:03:43,064
كنت أحب ذلك

717
01:03:43,481 --> 01:03:45,358
لم أكن أعرف -
نعم -

718
01:03:48,069 --> 01:03:49,320
لتعاودي الرسم إذن -

719
01:03:49,946 --> 01:03:50,989
نعم سأفعل -

720
01:03:51,698 --> 01:03:54,325
سأبدأ

721
01:03:55,577 --> 01:03:56,286
رائع -

722
01:04:02,458 --> 01:04:03,710
هل أنت بخير ؟

723
01:04:06,921 --> 01:04:08,715
لابد أن أبتعد -

724
01:04:09,757 --> 01:04:10,557
حسنا -

725
01:04:10,592 --> 01:04:13,803
على الإهتمام ببعض الأمور -

726
01:04:14,137 --> 01:04:15,436
أريد أن أخلي رأسي

727
01:04:15,471 --> 01:04:17,348
حسنا ،هل هناك داع للقلق ؟-

728
01:04:18,308 --> 01:04:22,353
لا! لا أعتقد ذلك -
أمر مشجع -

729
01:04:23,188 --> 01:04:26,024
أنصتي.. هل أنت بخير ؟-

730
01:04:26,441 --> 01:04:29,444
نعم -
حسنا.. اذهبي -

731
01:04:29,777 --> 01:04:31,654
خذي فترة كافية
افعلي ما ينبغي عليك فعله

732
01:04:31,863 --> 01:04:35,039
أمر عادي أن تشعري بالتوتر
وطبيعي أن تتجمد قدماك

733
01:04:35,074 --> 01:04:38,411
عند اقتراب موعد الزفاف
لا.. ليست هناك مشاعر ندم -

734
01:04:42,582 --> 01:04:44,042
أنا أحبك

735
01:04:45,001 --> 01:04:47,921
سأعود من سيبرك خلال يومين ،حسنا ؟

736
01:04:48,838 --> 01:04:49,797
سيبرك ؟-

737
01:04:50,215 --> 01:04:52,300
نعم سيبرك -

738
01:05:38,596 --> 01:05:39,639
مرحبا -

739
01:05:44,227 --> 01:05:46,813
رأيت صورتك في الجريدة

740
01:05:47,355 --> 01:05:52,026
إلى جانب المنزل وأردت
المجيء لأعرف إن كنت بخير

741
01:05:52,569 --> 01:05:55,572
أعني.. لم أكن في الأنحاء أو شيء كهذا
... فقط

742
01:06:03,204 --> 01:06:04,539
هل انت بخير ؟

743
01:06:09,127 --> 01:06:10,378
حسنا.. جميل

744
01:06:15,300 --> 01:06:18,011
! يالي من حمقاء
ما كان علي المجيء

745
01:06:39,282 --> 01:06:40,533
هل تريدين الدخول ؟-

746
01:06:41,367 --> 01:06:41,993
حسنا -

747
01:06:45,955 --> 01:06:47,624
إنها قصة جميلة -

748
01:06:47,832 --> 01:06:49,167
أنا سعيد لأنها أعجبتك -

749
01:06:51,878 --> 01:06:53,463
أعتقد أنني سمعتها من قبل -

750
01:06:55,215 --> 01:06:55,840
نعم -

751
01:06:57,300 --> 01:06:59,302
أكثر من مرة.. ربما ؟-

752
01:07:00,220 --> 01:07:03,306
الطبيب يريد أن يراك -
يراني ؟الآن ؟-

753
01:07:03,341 --> 01:07:06,232
لا... هو -
ولكنه لم يكمل القصة -

754
01:07:06,267 --> 01:07:10,438
سأعاود القراءة بعد أن أنهي موعدي مع الطبيب -
لن يستغرق الأمر كثيرا

755
01:07:10,980 --> 01:07:14,108
حسنا -
لا تذهبي.. ساعود حالا -

756
01:07:15,860 --> 01:07:20,782
ريثما تنتظرين.. ربما تودين العزف قليلا
على البيانو ،أنت تحبين ذلك

757
01:07:20,817 --> 01:07:21,824
أنا أحب ذلك ؟-

758
01:07:23,076 --> 01:07:25,995
أنا لا أعرف ألحانا
يمكنك قراءة النوتة -

759
01:07:33,378 --> 01:07:34,302
من أنت ؟-

760
01:07:34,337 --> 01:07:37,549
أنا دكتور بونويل ،الطبيب الجديد للمقيمين -

761
01:07:38,091 --> 01:07:40,593
لم نلتق لذا أردت أن أفحصك بنفسي

762
01:07:43,304 --> 01:07:48,810
حسنا.. أرى هنا انك تعرضت لنوبتين قلبيتين
خلال عام ونصف

763
01:07:48,845 --> 01:07:51,069
نعم ،نوبات بسيطة -
احداهما كانت نتيجة خوف

764
01:07:51,104 --> 01:07:53,731
حسنا ،هل هناك أية مصاعب ؟-
لا.. أشعر أنني بخير -

765
01:07:54,148 --> 01:07:55,608
حسنا.. تنفس بعمق -

766
01:07:57,277 --> 01:07:58,736
حسنا ،مرة ثانية

767
01:08:00,405 --> 01:08:01,990
نفس عميق

768
01:08:03,324 --> 01:08:04,701
... و... مرة أخرى

769
01:08:06,870 --> 01:08:09,163
ممتاز.. مازلت تتعاطى دواءك ؟

770
01:08:09,706 --> 01:08:11,339
مرتين يوميا -

771
01:08:11,374 --> 01:08:14,294
جميل.. جميل -
لترتدي قميصك

772
01:08:20,008 --> 01:08:22,614
عرفت انك تقرا للسيدة هاملتون

773
01:08:22,649 --> 01:08:25,221
نعم.. هذا يساعدها على التذكر -

774
01:08:26,181 --> 01:08:27,932
ألا تعتقد أن هذا يساعدها ؟

775
01:08:27,967 --> 01:08:29,618
لا ،لا أعتقد ذلك -

776
01:08:29,653 --> 01:08:31,269
إنها تتذكر يا دكتور -

777
01:08:32,020 --> 01:08:34,814
أنا أقرأ لها فتتذكر

778
01:08:35,565 --> 01:08:40,326
ليس دوما ،ولكنها تتذكر
حالتها غير قابلة للعلاج -

779
01:08:40,361 --> 01:08:47,452
عند نقطة معينة.. لا تكون هناك سبيل للعودة
هذا ما ستقوله دوما -

780
01:08:47,487 --> 01:08:49,502
لا أريدك أن تعقد آمالا -

781
01:08:49,537 --> 01:08:52,749
أشكرك يا دكتور -
لكن كما يقولون

782
01:08:52,957 --> 01:08:56,002
يمتد السكون... وعندها يتجلى الرب

783
01:08:56,502 --> 01:08:57,462
عندها يتجلى الرب -

784
01:09:00,673 --> 01:09:04,219
اللعنة نسيت أن أقلب لها الصفحة -
هل انتهينا ؟

785
01:09:23,530 --> 01:09:24,864
أعتقد أنها قلبت الصفحة -

786
01:09:26,032 --> 01:09:29,994
لا.. إنها تعزف من الذاكرة -

787
01:09:31,454 --> 01:09:34,207
اسمه لون هاموند جونيور -

788
01:09:34,242 --> 01:09:36,643
هاموند ؟مثل أقمصة هاموند -

789
01:09:36,678 --> 01:09:39,045
نعم مثل أقمصة هاموند -

790
01:09:39,379 --> 01:09:41,130
والديك يحبونه بالتأكيد -

791
01:09:41,548 --> 01:09:45,426
إنه حقا شخص لطيف -
لو التقيتما لأحببته

792
01:09:46,678 --> 01:09:47,595
هل تحبينه ؟-

793
01:09:48,847 --> 01:09:49,472
نعم -

794
01:09:50,098 --> 01:09:51,557
أنا أحبه

795
01:09:51,592 --> 01:09:53,017
احبه جدا

796
01:10:00,650 --> 01:10:01,901
حسنا.. هذا هو الحال -

797
01:10:02,110 --> 01:10:03,236
ستتزوجين لون

798
01:10:03,862 --> 01:10:05,113
سنكون أصدقاء

799
01:10:07,407 --> 01:10:08,241
أليس كذلك ؟

800
01:10:09,492 --> 01:10:10,118
نعم -

801
01:10:15,748 --> 01:10:16,916
هل أنتِ جائعة ؟-

802
01:10:18,042 --> 01:10:19,502
هل تريدين البقاء حتى موعد العشاء ؟

803
01:10:31,598 --> 01:10:34,065
لابد أن أحذرك -
أنا أفرط في الشراب

804
01:10:34,100 --> 01:10:36,901
مزيد من هذا
وستضطر إلى سحبي إلى الخارج

805
01:10:36,936 --> 01:10:40,148
لا تكثري منه إذا وإلا -
سأضطر لإنتهاز الفرصة

806
01:10:40,183 --> 01:10:43,610
لن تجرؤ على هذا -
أنا متزوجة

807
01:10:43,645 --> 01:10:44,527
ليس بعد -

808
01:10:51,409 --> 01:10:51,618
ماذا هنالك ؟-

809
01:10:55,371 --> 01:10:57,457
لم تنظر إلي هكذا ؟

810
01:11:00,501 --> 01:11:01,544
لا شيء.. مجرد ذكريات -

811
01:11:06,758 --> 01:11:07,884
هذه الغرفة

812
01:11:11,846 --> 01:11:12,805
... هذه -

813
01:11:13,223 --> 01:11:14,265
هذه الغرفة

814
01:11:15,808 --> 01:11:16,976
هل هذه هي الغرفة ؟

815
01:11:33,243 --> 01:11:34,077
أشعر بالإمتلاء -

816
01:11:34,285 --> 01:11:35,411
وأنا أيضا -

817
01:11:39,582 --> 01:11:44,087
أصابعك تضمني... وأنفاسك تحيطني -

818
01:11:44,122 --> 01:11:46,846
تهمس كلمات الحب في أذني

819
01:11:46,881 --> 01:11:49,384
أشعر أني عاريا
من رأسي حتى قدمي

820
01:11:53,471 --> 01:11:55,640
لقد حدث هذا حقا ،أليس كذلك ؟-

821
01:11:57,100 --> 01:11:58,351
أنا وأنت

822
01:11:59,936 --> 01:12:03,773
منذ وقت طويل.. كنا
صغارا

823
01:12:07,652 --> 01:12:09,946
لقد أحب كل منا الآخر حقا ،أليس كذلك ؟

824
01:12:18,580 --> 01:12:19,622
ينبغي أن أذهب

825
01:12:23,501 --> 01:12:24,210
وداعا

826
01:12:27,046 --> 01:12:29,215
هل يمكنك المجيء في الصباح ؟-

827
01:12:29,632 --> 01:12:31,926
هناك مكان أريد أن أخذك إليه

828
01:12:35,263 --> 01:12:36,097
رجاءا

829
01:12:37,348 --> 01:12:38,183
حسنا -

830
01:12:39,142 --> 01:12:39,642
حسنا -

831
01:12:52,780 --> 01:12:56,743
لقد عادت إلى حياته ،وكان هذا بمثابة -

832
01:12:56,778 --> 01:12:59,245
لتشق قلبه وتتدفق إلى داخله

833
01:13:00,288 --> 01:13:07,378
لم يغمض له جفن طوال الليل متعذبا بألم يعرف
أنه سيجتاحه بمجرد أن يفقدها ثانية

834
01:13:07,712 --> 01:13:11,758
يا إلهي! ليتني أعرف نهاية القصة -

835
01:13:11,793 --> 01:13:13,218
الأبناء هنا -

836
01:13:14,469 --> 01:13:15,512
الأبناء ؟-

837
01:13:16,346 --> 01:13:17,597
ليس أبناءك.. أبناؤه -

838
01:13:19,265 --> 01:13:22,185
هل تمانعين ؟-
يسعدني لقاؤهم -

839
01:13:23,353 --> 01:13:24,896
تعالوا إلى هنا -

840
01:13:25,647 --> 01:13:28,024
مرحبا أبي -
كيف حالك ؟

841
01:13:28,059 --> 01:13:29,275
مرحبا أبي -

842
01:13:30,318 --> 01:13:31,069
مرحبا -

843
01:13:31,361 --> 01:13:32,494
أنا إيلي -

844
01:13:32,529 --> 01:13:36,574
مرحبا.. أنا ماريال -
ماريال.. يسعدني لقاؤك -

845
01:13:36,609 --> 01:13:36,748
يسعدني معرفتك

846
01:13:36,783 --> 01:13:38,208
مرحبا -
مرحبا -

847
01:13:38,243 --> 01:13:40,119
ماجي ؟-
ماجي كيف حالك ؟-

848
01:13:41,079 --> 01:13:43,790
مرحبا يا صغيرتي -
مرحبا دافني

849
01:13:43,825 --> 01:13:45,333
ياله من اسم جميل

850
01:13:47,835 --> 01:13:49,629
أشكرك

851
01:13:51,798 --> 01:13:53,883
وأنت ؟-
إدموند -

852
01:13:54,300 --> 01:13:55,552
مرحبا إدموند -

853
01:14:07,355 --> 01:14:11,609
سوف أترككم لأستريح فترة ما بعد الظهيرة

854
01:14:11,943 --> 01:14:12,777
حسنا ؟

855
01:14:13,069 --> 01:14:15,572
هيا يا عزيزتي -

856
01:14:18,074 --> 01:14:19,742
سنواصل القراءة لاحقا -

857
01:14:20,159 --> 01:14:21,536
حسنا ،أشكرك -

858
01:14:22,453 --> 01:14:24,747
سعدت حقا بلقائكم جميعا

859
01:14:26,749 --> 01:14:29,669
إلى اللقاء
وداعا... سعدنا بلقائك -

860
01:14:29,752 --> 01:14:30,503
وداعا -

861
01:14:32,046 --> 01:14:33,715
تبدو بصحة جيدة اليوم -

862
01:14:33,840 --> 01:14:35,091
إنها بخير -

863
01:14:36,759 --> 01:14:38,428
لدي شعور جيد اليوم

864
01:14:39,554 --> 01:14:41,848
ربما تحدث معجزة

865
01:14:43,516 --> 01:14:44,559
! أبي -

866
01:14:45,810 --> 01:14:46,769
فلتعد إلى المنزل

867
01:14:47,478 --> 01:14:51,023
أمي لا تعرف من أنت ولا من نحن

868
01:14:51,058 --> 01:14:54,569
ولن تعرف ابدا
لقد اشتقنا إليك

869
01:14:54,604 --> 01:14:56,536
هذا جنون ،أنت تقيم هنا

870
01:14:56,571 --> 01:15:01,784
نعم.. يمكننا جميعا ان نساعدها -
يمكن أن نتناوب لزيارتها

871
01:15:02,285 --> 01:15:03,953
اسمعوا -

872
01:15:05,205 --> 01:15:07,081
حبيبة قلبي تقيم هنا

873
01:15:07,916 --> 01:15:09,167
وأنا لن أتركها

874
01:15:10,752 --> 01:15:12,212
هذا هو منزلي الآن

875
01:15:13,338 --> 01:15:15,548
جوار والدتكم هو بيتي

876
01:15:21,679 --> 01:15:22,931
ألو -
مرحبا -

877
01:15:23,056 --> 01:15:24,098
مرحبا -

878
01:15:25,141 --> 01:15:25,975
من المتحدث ؟-

879
01:15:26,476 --> 01:15:30,438
أنا لون ،من تتوقعين ؟-
... لا أحد.. أنا فقط -

880
01:15:30,647 --> 01:15:33,740
لقد فاجأتني.. كيف وصلت إلي ؟

881
01:15:33,775 --> 01:15:38,071
حسنا.. هناك فندق واحد في سيبروك -
قلقت عليك لأنك لم تتصلي

882
01:15:38,106 --> 01:15:39,113
أين كنت ؟

883
01:15:39,531 --> 01:15:40,865
هل أنتِ بخير ؟

884
01:15:41,491 --> 01:15:44,202
أشعر أنني أحمقا.. لقد إتصلت بالفندق
مئة مرة تقريبا

885
01:15:46,287 --> 01:15:50,458
أنا بخير -
هل هناك شيء تودين إخباري به ؟-

886
01:15:50,493 --> 01:15:52,043
لا -
لا ؟-

887
01:15:52,752 --> 01:15:53,378
لا -

888
01:15:57,757 --> 01:15:58,591
حسنا -

889
01:16:01,719 --> 01:16:02,971
لون.. أنا أحبك -

890
01:16:03,513 --> 01:16:04,973
سأتصل بك غدا

891
01:16:05,890 --> 01:16:06,933
حسنا -

892
01:16:38,673 --> 01:16:39,465
! نوح -

893
01:16:40,717 --> 01:16:41,968
نوح

894
01:16:58,484 --> 01:16:59,319
مرحبا -

895
01:17:05,867 --> 01:17:07,869
علينا الذهاب ،يبدو أنها ستمطر

896
01:17:33,728 --> 01:17:36,648
هل أعجبك ؟
إنه رائع -

897
01:17:41,653 --> 01:17:42,904
كأنه حلما

898
01:17:44,572 --> 01:17:45,615
أتريدين إطعامهم ؟-

899
01:17:46,241 --> 01:17:47,283
نعم -

900
01:18:05,301 --> 01:18:06,469
ماذا يفعلون هنا ؟-

901
01:18:08,429 --> 01:18:09,472
لا أدري -

902
01:18:10,431 --> 01:18:13,142
إنهم يتنقلون

903
01:18:13,560 --> 01:18:14,686
هل سيبقون هنا ؟-

904
01:18:15,311 --> 01:18:15,937
لا -

905
01:18:17,939 --> 01:18:19,816
سيعودون من حيث أتوا

906
01:18:32,745 --> 01:18:33,788
تبدو مختلفا -

907
01:18:35,248 --> 01:18:35,874
ماذا تقصدين ؟-

908
01:18:37,625 --> 01:18:39,002
شكلك يبدو مختلفا -

909
01:18:39,711 --> 01:18:40,545
كل شيء

910
01:18:40,879 --> 01:18:43,882
أنتِ أيضا تبدين مختلفة ،ولكن للأفضل -

911
01:18:49,637 --> 01:18:51,806
مازلت كما أنا يا نوح -

912
01:18:53,391 --> 01:18:53,808
حقا ؟-

913
01:18:55,476 --> 01:18:56,311
نعم -

914
01:18:59,314 --> 01:19:00,982
لقد فعلتها حقا

915
01:19:01,941 --> 01:19:02,567
ماذا فعلت ؟-

916
01:19:02,984 --> 01:19:03,902
كل شيء -

917
01:19:04,861 --> 01:19:06,196
بناء المنزل

918
01:19:07,780 --> 01:19:09,866
الذي يبدو جميلا

919
01:19:13,203 --> 01:19:14,871
لقد وعدتك أنني سأفعل -

920
01:19:25,381 --> 01:19:26,216
الأمطار

921
01:19:27,800 --> 01:19:29,052
علينا الذهاب

922
01:20:00,333 --> 01:20:01,584
! نوح -

923
01:20:54,345 --> 01:20:56,222
لماذا لم ترسل إلي ؟

924
01:20:57,473 --> 01:20:58,183
لماذا ؟

925
01:20:59,350 --> 01:21:01,227
لم أكن أشعرأن ما بيننا قد انتهى

926
01:21:01,436 --> 01:21:03,876
لقد انتظرتك سبع سنوات

927
01:21:03,911 --> 01:21:06,316
والآن.. فات الأوان

928
01:21:07,150 --> 01:21:09,861
لقد أرسلت لك 365 رسالة -

929
01:21:11,654 --> 01:21:13,823
كنت أرسل لك كل يوم... طوال عام

930
01:21:14,782 --> 01:21:16,743
أرسلت لي ؟-
نعم -

931
01:21:18,536 --> 01:21:19,579
لم يكن كل شيء قد انتهى

932
01:21:21,331 --> 01:21:22,790
وإلى الآن لم ينته

933
01:23:33,254 --> 01:23:35,131
أتسخر مني -

934
01:23:36,883 --> 01:23:38,968
طوال هذا الوقت.. هذا ما فقدته

935
01:23:43,973 --> 01:23:45,350
لنفعلها ثانية

936
01:24:21,928 --> 01:24:22,470
! نوح -

937
01:24:34,649 --> 01:24:36,317
استيقظ.. استيقظ

938
01:24:44,242 --> 01:24:46,870
مرحبا -
هل تحاولين قتلي ؟

939
01:24:53,334 --> 01:24:55,003
أنا في حاجة للراحة

940
01:24:55,712 --> 01:25:00,008
أحتاج لتناول الطعام
لأحاول استعادة قواي

941
01:25:00,633 --> 01:25:01,551
حسنا -

942
01:25:02,510 --> 01:25:03,845
ماذا تريد ؟

943
01:25:08,141 --> 01:25:11,060
بانكيك -

944
01:26:04,447 --> 01:26:06,032
إنها هنا ،أليس كذلك ؟-

945
01:26:12,580 --> 01:26:13,957
أيمكنني مقابلتها ؟

946
01:26:17,502 --> 01:26:20,505
حقا أود ذلك
مارتا! لا أظن أنها فكرة جيدة -

947
01:26:23,633 --> 01:26:25,218
هذه هي مارتا إذن -

948
01:26:26,344 --> 01:26:27,178
مرحبا

949
01:26:28,346 --> 01:26:29,389
أنا إيلي

950
01:26:29,806 --> 01:26:31,474
سمعت الكثير عنك

951
01:26:32,100 --> 01:26:33,977
وأنا أيضا سمعت عنك الكثير -

952
01:26:35,019 --> 01:26:36,271
أترغبين في الدخول ؟-

953
01:26:38,982 --> 01:26:43,152
هل أنتِ متأكدة أنك تريدين ذلك ؟-
نعم ،نعم.. نوح يقول أنه يتضور جوعا -

954
01:26:43,570 --> 01:26:45,738
فلتضع برادا من الشاي على النار

955
01:26:47,740 --> 01:26:48,783
تعالي.. تفضلي

956
01:26:52,203 --> 01:26:53,788
تعالي -

957
01:27:03,464 --> 01:27:06,593
سعدت بلقائك يا مارتا -
وأنا أيضا أسعدني لقاؤك -

958
01:27:06,628 --> 01:27:08,261
وداعا -
انتبهي لنفسك -

959
01:27:28,072 --> 01:27:29,657
إنها رائعة -

960
01:27:30,283 --> 01:27:31,743
حقا

961
01:27:32,785 --> 01:27:34,746
أنا حقا سعيدة بمجيئي

962
01:27:40,502 --> 01:27:41,961
لقد نسيت ذاك الشعور

963
01:27:46,549 --> 01:27:48,843
هذه هي المرة الأولى.. منذ فقدت ريتشارد

964
01:27:49,552 --> 01:27:52,055
التي أشعر فيها
أن هناك ما أنتظره

965
01:30:10,944 --> 01:30:12,820
لون في طريقه إلى هنا -

966
01:30:15,949 --> 01:30:18,660
أخشى أن والدك قد نشر الإشاعة
وحينما لم يعرف لون عنك شيئا

967
01:30:18,695 --> 01:30:21,079
قرر مساء أمس أن يأتي

968
01:30:21,114 --> 01:30:22,413
هذا رائع -

969
01:30:23,248 --> 01:30:27,126
هذا مذهل.. أنتِ وأنا ونوح ولون
إنها حقا أسرة كبيرة وسعيدة

970
01:30:33,258 --> 01:30:35,343
حدثيني عن الرسائل يا أمي

971
01:30:35,969 --> 01:30:38,263
هل هذا صحيح ؟
نعم -

972
01:30:39,931 --> 01:30:44,519
كنتِ ترينني أبكي حتى يغلبني النوم
شهرا بعد شهر

973
01:30:44,554 --> 01:30:46,521
ولم تتفوهي بكلمة

974
01:30:47,146 --> 01:30:48,780
كيف أمكنك ذلك ؟
أنا أسفه -

975
01:30:48,815 --> 01:30:50,865
أنتِ أسفه ؟-
نعم ،أنا أسفه -

976
01:30:50,900 --> 01:30:53,451
أنا أسفه -
كنتِ سببا في تحطيم حياتي -

977
01:30:53,486 --> 01:30:56,531
لقد سرقت خطاباتك وكان ذلك خطأي -
ولكن لا تجرفك العواطف

978
01:30:56,566 --> 01:30:58,408
وتحملي بعض المسئولية

979
01:31:00,368 --> 01:31:02,036
لقد جئت إلى هنا

980
01:31:02,453 --> 01:31:04,956
كنتِ تعرفين ما تفعلينه
كنتِ تعرفين أن هذا سيحدث

981
01:31:04,991 --> 01:31:06,207
حسنا.. أنا منحلة -

982
01:31:06,833 --> 01:31:08,293
شيء لا يصدق

983
01:31:08,626 --> 01:31:09,752
شيء لا يصدق

984
01:31:14,340 --> 01:31:15,800
... هيا! ارتدي ملابسك -

985
01:31:17,802 --> 01:31:18,893
سنذهب

986
01:31:18,928 --> 01:31:22,056
نذهب ؟ولمَ قد أرغب في الذهاب معك ؟-

987
01:31:22,390 --> 01:31:25,185
لأنني أعرف جيدا -
أكثر مما تعتقدين

988
01:31:26,561 --> 01:31:30,398
ولا أريدك أن تستيقظي في يوم من الأيام
وتفكرين أنك لو كنت عرفت كل شيء

989
01:31:30,433 --> 01:31:31,441
لربما اتخذت قرارا مغايرا

990
01:31:45,955 --> 01:31:47,624
ماذا نفعل هنا يا أمي ؟-

991
01:31:49,792 --> 01:31:52,420
هل ترين هذا الرجل ؟هناك ؟-

992
01:32:00,220 --> 01:32:03,681
إنه يبدو هكذا اليوم ولكنه
منذ 25 عاما

993
01:32:04,599 --> 01:32:07,435
يا إلهي!.. كان يبدو غير ذلك

994
01:32:07,727 --> 01:32:10,647
كنا عاشقان

995
01:32:17,529 --> 01:32:21,908
حينما عرف جدك.. جن جنونه
فقررنا الهرب

996
01:32:25,161 --> 01:32:28,581
أوقفتنا الشرطة قبل أن نصل إلى القرية المجاورة

997
01:32:31,918 --> 01:32:33,169
هذا ما حدث آنذاك

998
01:32:35,463 --> 01:32:38,091
أحيانا.. حينما أكون في الأنحاء

999
01:32:38,508 --> 01:32:41,636
أتوقف هنا لأنظر إليه

1000
01:32:44,222 --> 01:32:47,058
وأتخيل كيف كانت حياتي ستختلف

1001
01:33:01,739 --> 01:33:04,450
أريدك أن تعرفي أنني أحب والدك

1002
01:33:05,285 --> 01:33:08,538
! أمي -
لا.. هذا شيء هام وأريدك أن تعرفيه

1003
01:33:08,830 --> 01:33:11,875
أنا أحبه.. إنه شخص رائع

1004
01:33:12,167 --> 01:33:14,669
إنه شخص جيد
وأنا لا أستحقه

1005
01:33:15,420 --> 01:33:18,548
أنا أحبه يا إيلي
أنا أحبه حقا

1006
01:33:21,551 --> 01:33:22,802
أنا أعرف -

1007
01:33:33,229 --> 01:33:36,357
كم هذا محرج.. أنا امرأة حمقاء

1008
01:33:37,817 --> 01:33:39,903
... أشعر وكأن

1009
01:33:43,448 --> 01:33:44,490
هذا جنون

1010
01:33:52,540 --> 01:33:56,169
يا إلهي! أنا حتى لا أعرف من هذا الشخص

1011
01:34:05,345 --> 01:34:06,387
! يا إلهي -

1012
01:34:46,052 --> 01:34:46,761
إيلي -

1013
01:35:10,743 --> 01:35:13,163
أتمنى أن تقومين بالإختيار الصحيح

1014
01:35:40,064 --> 01:35:41,608
صباح مثير -

1015
01:35:42,567 --> 01:35:43,401
نعم -

1016
01:35:45,987 --> 01:35:47,238
لقد جاء لون إلى المدينة

1017
01:35:50,575 --> 01:35:51,618
هل هو هنا ؟-

1018
01:35:54,662 --> 01:35:58,500
نعم ،رأينا سيارته بجانب الفندق -

1019
01:36:08,301 --> 01:36:10,303
أرى أنك قد تسلمت خطاباتي -

1020
01:36:13,932 --> 01:36:14,974
أخيرا

1021
01:36:22,815 --> 01:36:24,359
ماذا ستفعلين يا إيلي ؟

1022
01:36:28,863 --> 01:36:29,989
لست أدري -

1023
01:36:37,705 --> 01:36:38,873
ثانية ؟-

1024
01:36:41,584 --> 01:36:42,836
هل عدنا من جديد ؟

1025
01:36:45,129 --> 01:36:46,846
ماذا عن اليومين الماضيين ؟

1026
01:36:46,881 --> 01:36:50,391
لقد عشناهما معا
أعرف،وقد كانا رائعين -

1027
01:36:50,426 --> 01:36:52,846
ولكنهما كانا أيضا منتهى
التنصل من المسئولية

1028
01:36:53,471 --> 01:36:57,058
أنا مخطوبة وخطيبي ينتظرني في الفندق
وسيتحطم عندما يعرف

1029
01:36:57,093 --> 01:37:00,645
أنت إذن تطارحينني الغرام -
ومن ثم تعودين إلى زوجك

1030
01:37:01,187 --> 01:37:02,856
هل هذه هي خطتك ؟

1031
01:37:03,064 --> 01:37:05,984
هل هذا اختبارا لم أتجاوزه ؟
لا ،لقد وعدت هذا الرجل ،أعطاني الخاتم -

1032
01:37:06,019 --> 01:37:09,494
وأعطيته وعدي
ووعدك لا يساوي شيئا الآن -

1033
01:37:09,529 --> 01:37:11,197
ألا تعتقدين ذلك ؟
لست أدري ،سأعرف عندما أتكلم معه -

1034
01:37:11,232 --> 01:37:15,368
الأمر لا يتعلق بوعدك له ،ولا بمطاوعة قلبك -

1035
01:37:16,494 --> 01:37:19,539
إنه يتعلق بضمان الأمان
ماذا يعني هذا ؟-

1036
01:37:19,574 --> 01:37:20,964
المال -
ماهذا الذي تقوله ؟-

1037
01:37:20,999 --> 01:37:24,509
لديه ثروة كبيرة
أنا أكرهك أيها الحقير -

1038
01:37:24,544 --> 01:37:28,680
إن تركتني فسوف أكرهك -
أنت لست مدركا لما يجري

1039
01:37:28,715 --> 01:37:32,135
هذا صحيح.. فأنا لم أقرأ العلامات -
نعم يبدو ذلك -

1040
01:37:34,762 --> 01:37:36,222
أنتِ تشعرين بالملل -

1041
01:37:36,848 --> 01:37:40,185
وأنتِ تعرفين ذلك.. ما كنتِ لتأتين إلى هنا
لو أنك لا ينقصك شيء

1042
01:37:40,810 --> 01:37:42,353
أيها الحقير -

1043
01:37:44,147 --> 01:37:45,815
ربما يمكنك البقاء معي -

1044
01:37:46,107 --> 01:37:49,235
أبقى معك ؟لماذا ؟-
أنظر إلينا.. إننا نتشاجر

1045
01:37:49,270 --> 01:37:50,278
نعم ،هذا ما نفعله -

1046
01:37:50,904 --> 01:37:52,071
نتشاجر

1047
01:37:52,697 --> 01:37:56,743
تقولين لي متى أكون حقيرا
وأقول لك متى تكونين غير محتملة

1048
01:37:56,951 --> 01:37:59,662
وأنتِ هكذا أغلب الوقت

1049
01:38:00,079 --> 01:38:02,165
لا أخشى جرح مشاعرك

1050
01:38:02,790 --> 01:38:06,878
تهدئين لثوان معدوده وبعدها
تصبحين غير محتملة من جديد

1051
01:38:07,712 --> 01:38:11,257
ماذا إذن ؟-
إذن لن يكون الأمر هينا ،سيكون صعبا جدا -

1052
01:38:11,758 --> 01:38:14,677
سنضطر لتحمل هذا يوما بعد يوم
ولكني أريد أن أفعل ذلك

1053
01:38:14,712 --> 01:38:17,301
لأنني أريدك
أريد كل شيء فيك

1054
01:38:17,336 --> 01:38:19,891
للأبد ،أنتِ وأنا ،كل يوم

1055
01:38:20,225 --> 01:38:21,351
هلا فعلت شيئا لأجلي ؟

1056
01:38:22,519 --> 01:38:25,522
أرجوك.. تخيلي حياتك

1057
01:38:26,981 --> 01:38:29,400
بعد ثلاثين عاما من الآن ،أربعين عاما

1058
01:38:29,435 --> 01:38:30,443
كيف ستكون ؟

1059
01:38:30,860 --> 01:38:32,529
إن كانت مع هذا الرجل.. فلتذهبي

1060
01:38:32,946 --> 01:38:36,366
اذهبي ،لقد فقدتك ذات مرة وأعتقد
أنني يمكنني تحمل ذلك ثانية

1061
01:38:36,401 --> 01:38:38,159
إن كان هذا هو حقا ما تريدين

1062
01:38:39,202 --> 01:38:42,476
ولكن لا تختاري أيسر السبل
ما هو أيسر السبل ؟-

1063
01:38:42,511 --> 01:38:45,750
ليس هناك سبيل يسير ،أيا كان قراري
سيجرح شخص ما

1064
01:38:45,785 --> 01:38:47,752
هلا توقفتي عن التفكير فيما يريده الآخرون -

1065
01:38:48,586 --> 01:38:51,923
توقفي عن التفكير فيما أريده أنا
وما يريده هو ،وما يريده والداك

1066
01:38:52,549 --> 01:38:53,883
ماذا تريدين أنتِ ؟

1067
01:38:54,926 --> 01:38:55,850
ماذا تريدين ؟

1068
01:38:55,885 --> 01:38:59,305
ليس بالأمر الهين -
ماذا تريدين ؟-

1069
01:39:01,808 --> 01:39:03,601
ماذا تريدين ؟

1070
01:39:06,604 --> 01:39:07,772
ينبغي أن أذهب -

1071
01:40:17,509 --> 01:40:18,968
# حبيبتي إيلي #

1072
01:40:20,011 --> 01:40:23,348
# جافاني النوم ليلة أمس
# فقد أدركت أن كل ما بيننا قد انتهى

1073
01:40:24,933 --> 01:40:28,561
# لن أشعر بالمرارة.. فأنا أعرف
# أن ما بيننا كان حبا حقيقا

1074
01:40:30,021 --> 01:40:34,526
# وإن إلتقينا يوما في المستقبل البعيد
# ولكل منا حياة جديدة

1075
01:40:34,943 --> 01:40:39,822
# سأبتسم لك في سعادة وأتذكر
# كيف أمضينا الصيف معا بين الأشجار

1076
01:40:40,573 --> 01:40:43,493
# نتعلم من بعضنا البعض
# ونكبر بالحب

1077
01:41:00,802 --> 01:41:03,930
# فأفضل حب هو ذاك الذي
# يسكن داخل الروح

1078
01:41:04,764 --> 01:41:06,432
# ويجعلنا نتطلع إلى الأفضل #

1079
01:41:07,058 --> 01:41:11,104
# الذي يشعل لهيبا في قلوبنا
# ليمنح عقولنا السكينة

1080
01:41:12,146 --> 01:41:13,731
# وهذا ما تهبينه لي #

1081
01:41:14,983 --> 01:41:17,485
# وهذا ما تمنيت أن أمنحك إياه إلى الأبد #

1082
01:41:18,528 --> 01:41:22,073
# أحبك.. وسألقاك... نوح #

1083
01:41:23,408 --> 01:41:24,576
جميل حقا -

1084
01:41:25,827 --> 01:41:28,204
إنها قصة جميلة
نعم -

1085
01:41:29,038 --> 01:41:31,749
لا أدري ،ولكن هذا يجعلني حزينة -

1086
01:41:34,586 --> 01:41:38,131
أعرف انك تشعرين بالضياع الآن -
ولكن لا تقلقي

1087
01:41:38,423 --> 01:41:41,342
لم يضع شيء في هذه الدنيا
ولن يضيع

1088
01:41:41,759 --> 01:41:48,975
الجسد ،الشيخوخة ،البرودة
يبقى لهيب العناق تحت الرماد

1089
01:41:49,184 --> 01:41:50,852
يمكن إشعاله من جديد

1090
01:41:53,229 --> 01:41:54,480
هل هذه كلماتك ؟-

1091
01:41:54,606 --> 01:41:55,315
لا -

1092
01:41:56,149 --> 01:41:57,400
إنها كلمات والت ويتمان

1093
01:42:00,236 --> 01:42:01,696
أعتقد أنني أعرفه -

1094
01:42:02,113 --> 01:42:03,364
أنا أيضا أعتقد ذلك -

1095
01:42:05,533 --> 01:42:06,701
أتريدين الدخول ؟

1096
01:42:06,993 --> 01:42:08,453
أشعر بالبرودة

1097
01:42:08,995 --> 01:42:09,829
حسنا -

1098
01:42:22,842 --> 01:42:24,601
من فعل هذا ؟
أنا -

1099
01:42:24,636 --> 01:42:28,389
بمساعدة بعض الصديقات من الممرضات

1100
01:42:43,613 --> 01:42:45,907
لم أرى شيئا بهذا الجمال من قبل -

1101
01:42:46,950 --> 01:42:48,284
وأنا كذلك -

1102
01:42:52,038 --> 01:42:53,081
لنجلس -

1103
01:43:01,548 --> 01:43:03,633
عصير ؟-
بكل إمتنان -

1104
01:43:06,135 --> 01:43:08,721
كل هذه الأقراص ؟-
إلى أي حد أنت مريض ؟

1105
01:43:08,756 --> 01:43:13,101
لقد أصبح المرض جزء مني -

1106
01:43:13,226 --> 01:43:17,897
أفكر فيها كروتين يومي

1107
01:43:29,492 --> 01:43:30,952
ماذا حدث إذن ؟-

1108
01:43:31,995 --> 01:43:35,540
في القصة
من منهم اختارت ؟

1109
01:43:39,919 --> 01:43:40,753
حسنا -

1110
01:43:42,964 --> 01:43:45,133
حسبما أرى الموقف
فإن لدي ثلاثة اختيارات

1111
01:43:46,176 --> 01:43:48,052
أولها.. أن أطلق عليه النار

1112
01:43:48,887 --> 01:43:51,723
ثانيها.. أن أضربه

1113
01:43:51,758 --> 01:43:52,849
... ثالثها

1114
01:43:53,892 --> 01:43:55,059
أن أتركك

1115
01:44:00,773 --> 01:44:02,859
هذا لا يبدو جيدا

1116
01:44:05,570 --> 01:44:06,821
... لأنه

1117
01:44:08,907 --> 01:44:10,783
لا شيء من هذه الخيارات
يعيدك إلي

1118
01:44:14,120 --> 01:44:15,705
ورغم كل شيء

1119
01:44:17,874 --> 01:44:18,833
أنا أحبك

1120
01:44:21,127 --> 01:44:22,587
أنا أيضا أحبك -

1121
01:44:24,255 --> 01:44:26,424
كنت أعني ما فعلته -
عندما وضعت الخاتم في اصبعك

1122
01:44:26,758 --> 01:44:33,723
وأنا أيضا ،أنا أيضا ولكني -
عندما أكون مع نوح أشعر أنني شخص

1123
01:44:33,758 --> 01:44:35,808
وعندما أكون معك أشعر أنني شخص آخر تماما

1124
01:44:38,311 --> 01:44:39,479
أنصتي -

1125
01:44:39,771 --> 01:44:42,690
أمر طبيعي ألا تنسي حبك الأول

1126
01:44:49,989 --> 01:44:51,241
أنا أحبك يا إيلي

1127
01:44:52,408 --> 01:44:54,285
ولكني أريدك أن تكونين لي

1128
01:44:55,745 --> 01:44:59,290
لا أريد أن أقنع خطيبتي
أنها ينبغي أن تكون معي

1129
01:45:01,668 --> 01:45:03,336
ليس عليك هذا -

1130
01:45:04,379 --> 01:45:06,673
أنا أعرف أنني ينبغي أن أكون معك

1131
01:45:08,675 --> 01:45:11,386
وعاشا في هناء وسعادة -

1132
01:45:11,886 --> 01:45:13,137
من ؟-

1133
01:45:13,680 --> 01:45:14,597
من هما ؟

1134
01:45:22,939 --> 01:45:24,107
نعم

1135
01:45:26,276 --> 01:45:27,735
بالطبع

1136
01:46:09,777 --> 01:46:11,237
أنا أتذكر كل شيء

1137
01:46:13,823 --> 01:46:14,991
نحن

1138
01:46:15,909 --> 01:46:18,411
نحن
حبيبتي -

1139
01:46:18,446 --> 01:46:20,079
حبيبتي

1140
01:46:20,914 --> 01:46:22,790
أنا أحبك جدا

1141
01:46:29,464 --> 01:46:30,715
نوح -

1142
01:46:36,471 --> 01:46:37,805
ماذا حدث لي ؟

1143
01:46:37,931 --> 01:46:38,848
لا شيء -

1144
01:46:39,474 --> 01:46:41,768
لقد رحلت لبعض الوقت

1145
01:46:45,104 --> 01:46:46,898
كم لدينا من الوقت ؟-

1146
01:46:46,933 --> 01:46:48,233
لست متأكدا -

1147
01:46:49,609 --> 01:46:52,320
في المرة السابقة
كانت خمس دقائق

1148
01:46:55,949 --> 01:46:56,783
حسنا -

1149
01:46:59,202 --> 01:47:01,162
أتيت بصديق قديم -

1150
01:47:41,828 --> 01:47:44,664
كيف حال الأولاد ؟-
إنهم بخير حال -

1151
01:47:45,081 --> 01:47:49,335
كانوا هنا اليوم
نوح الصغير ودافني

1152
01:47:50,086 --> 01:47:51,963
إنهم يكبرون بسرعة

1153
01:47:56,134 --> 01:47:58,094
! كم يمر الزمن سريعا -

1154
01:48:00,597 --> 01:48:03,725
إنه يمضي
نعم -

1155
01:48:09,147 --> 01:48:11,357
هل ستخبرهم أنني أحبهم ؟-

1156
01:48:12,400 --> 01:48:13,526
بالطبع -

1157
01:48:14,986 --> 01:48:16,654
وأبلغهم أسفي -

1158
01:48:19,282 --> 01:48:21,034
سأخبرهم يا حبيبتي -

1159
01:48:34,380 --> 01:48:36,466
أتذكر القصة التي قرأتها لي ؟-

1160
01:48:37,008 --> 01:48:38,134
نعم -

1161
01:48:45,767 --> 01:48:48,478
أتعتقد أنني يمكن أن أكون بطلتها ؟الليلة ؟-

1162
01:48:50,146 --> 01:48:51,481
هل سيكون كل شيء على مايرام ؟

1163
01:48:52,649 --> 01:48:55,089
أتعرف ماذا يمكننا أن نفعل ؟

1164
01:48:55,124 --> 01:48:57,529
قد نستقل سيارة ،ونسافر

1165
01:48:58,363 --> 01:49:02,242
يمكننا الخروج من هنا
لنذهب إلى أي مكان ،أتريد ؟

1166
01:49:02,534 --> 01:49:07,330
لا اعتقد ،ليس الليلة يا عزيزتي -
بالله عليك! لم لا ؟-

1167
01:49:07,664 --> 01:49:08,915
! لحظة

1168
01:49:11,835 --> 01:49:13,503
لماذا قلت عزيزتي

1169
01:49:14,003 --> 01:49:15,046
أنا لا أعرفك

1170
01:49:15,255 --> 01:49:16,714
ماذا يجري هنا ؟

1171
01:49:16,840 --> 01:49:18,341
هل من المفترض أني أعرفك ؟

1172
01:49:18,376 --> 01:49:19,589
! إيلي -
لا ،لا -

1173
01:49:19,624 --> 01:49:20,767
لا
! إيلي -

1174
01:49:20,802 --> 01:49:24,222
إيلي! حبيبتي.. أنا أحبك
ابقي معي ،إيل

1175
01:49:24,257 --> 01:49:24,764
لا -

1176
01:49:26,099 --> 01:49:29,769
من أنت ؟-
أنا نوح ،أنا نوح وأنتِ إيلي -

1177
01:49:29,804 --> 01:49:30,478
لا ،لست أنت -

1178
01:49:31,312 --> 01:49:32,981
ماذا تفعل هنا ؟
حبيبتي بالله عليك -

1179
01:49:33,016 --> 01:49:34,023
لا تقترب مني -

1180
01:49:34,232 --> 01:49:35,692
لاتقترب مني
إيلي -

1181
01:49:35,900 --> 01:49:36,943
إيلي
ساعدوني -

1182
01:49:37,151 --> 01:49:38,111
النجدة

1183
01:49:38,194 --> 01:49:40,238
النجدة
إهدأي ،إهدأي -

1184
01:49:40,273 --> 01:49:42,282
لا - إهدأي
- لا -

1185
01:49:42,574 --> 01:49:46,292
لا ،أتركوني
لا ،أتركوني

1186
01:49:46,327 --> 01:49:49,873
إيلي! كل شيء على ما يرام -
ليساعدني أحد -

1187
01:49:49,908 --> 01:49:52,048
النجدة
حدثيني -

1188
01:49:52,083 --> 01:49:54,968
النجدة! ليساعدني احد

1189
01:49:55,003 --> 01:49:56,845
إهدأي ،أمسكوا يدها -
أمسكوا يدها

1190
01:49:56,880 --> 01:50:01,050
إهدأي يا إيلي
،إهدأي لا - نعم -

1191
01:50:03,219 --> 01:50:05,513
إيلي! كل شيء على مايرام
كل شيء على مايرام

1192
01:50:06,764 --> 01:50:10,435
لنلقي نظرة
إنها بخير

1193
01:50:10,470 --> 01:50:11,234
حسنا ،إنها بخير

1194
01:50:11,269 --> 01:50:16,983
تنفسي.. ،ابقي هادئة
تنفسي.. إهدأي

1195
01:50:17,018 --> 01:50:18,860
ستكونين بخير يا إيلي -

1196
01:50:51,184 --> 01:50:53,651
# قصة حبنا
# كتبها أليسون كالهون

1197
01:50:53,686 --> 01:50:57,440
# إلى حبيبي نوح
# إقرأها لي وسوف أعود إليك

1198
01:51:20,171 --> 01:51:21,840
صباح الخير سيد كالهون -

1199
01:51:23,424 --> 01:51:24,759
! سيد كالهون

1200
01:51:26,845 --> 01:51:29,264
اتصلي بالمستشفى ،حسنا ؟-

1201
01:51:30,807 --> 01:51:32,955
أخبريهم أني ليس لدي شيء

1202
01:51:32,990 --> 01:51:35,103
! سأذهب إلى هناك ،حسنا

1203
01:51:53,746 --> 01:51:55,588
حسنا.. تحدثنا بهذا الشأن -

1204
01:51:55,623 --> 01:52:00,837
كل شيء سيكون على ما يرام
هيا.. ادخلي.. هيا

1205
01:52:00,872 --> 01:52:03,131
لا تقلقي يا عزيزتي ،ادخلي

1206
01:52:56,434 --> 01:52:58,228
سيد كالهون -

1207
01:52:59,562 --> 01:53:00,813
مرحبا بعودتك

1208
01:53:01,356 --> 01:53:02,398
كيف تشعر ؟

1209
01:53:02,482 --> 01:53:04,776
بخير.. لقد كانت نوبة شديدة -

1210
01:53:05,401 --> 01:53:06,653
إلى أين أنت ذاهب ؟-

1211
01:53:07,070 --> 01:53:10,323
أتمشى قليلا.. لا يمكنني النوم -

1212
01:53:10,824 --> 01:53:13,868
أنت تعرف أن هذا غير مسموح -
ذلك مخالف لأوامر الطبيب

1213
01:53:13,903 --> 01:53:14,994
نعم ،أعرف -

1214
01:53:16,246 --> 01:53:18,873
لم تكن ذاهبا للتمشية ،أليس كذلك ؟-

1215
01:53:19,290 --> 01:53:21,376
كنت في طريقك لرؤية السيدة إيلي

1216
01:53:23,044 --> 01:53:25,129
لقد عدت من المستشفى -

1217
01:53:25,338 --> 01:53:26,381
وقد اشتقت لها

1218
01:53:27,090 --> 01:53:32,011
سيد كالهون! أنا أسفة ولكن -
لا يمكنك رؤيتها الليلة

1219
01:53:32,428 --> 01:53:34,514
لابد أن تعود إلى غرفتك

1220
01:53:37,225 --> 01:53:38,685
وأنا

1221
01:53:39,519 --> 01:53:42,647
سأهبط لأعد فنجانا من القهوة

1222
01:53:43,064 --> 01:53:45,859
لن أعد لتفقدك لبرهة من الوقت

1223
01:53:46,192 --> 01:53:48,695
لذا لا تقدم على عمل أحمق

1224
01:54:44,375 --> 01:54:45,001
مرحبا -

1225
01:55:02,727 --> 01:55:04,187
حبيبتي

1226
01:55:05,438 --> 01:55:08,566
أنا أسف أني لم أكن هنا لأقرأ لك

1227
01:55:09,817 --> 01:55:11,486
لم أعرف ماذا أفعل -

1228
01:55:12,612 --> 01:55:14,823
كنت أخشى ألا تعود إلى الحياة

1229
01:55:14,858 --> 01:55:16,908
سأعود دوما -

1230
01:55:22,205 --> 01:55:23,790
ماذا سيحدث -

1231
01:55:25,250 --> 01:55:27,126
عندما أنسى كل شيء

1232
01:55:30,046 --> 01:55:31,506
ماذا ستفعل ؟

1233
01:55:32,966 --> 01:55:33,800
سأكون هنا -

1234
01:55:34,634 --> 01:55:36,094
لن أتركك أبدا

1235
01:55:45,979 --> 01:55:47,772
أريد أن أسألك عن شيئ -

1236
01:55:48,481 --> 01:55:50,149
ماذا يا حبيبتي ؟-

1237
01:55:54,863 --> 01:55:55,989
هل تعتقد -

1238
01:55:57,866 --> 01:55:59,325
أن حبنا

1239
01:55:59,951 --> 01:56:01,953
قد يصنع المعجزات ؟

1240
01:56:03,830 --> 01:56:04,873
نعم ،أعتقد ذلك -

1241
01:56:06,833 --> 01:56:10,378
فقد أعادك إليّ ثانية في ذلك اليوم

1242
01:56:18,636 --> 01:56:20,096
هل تعتقد أن حبنا -

1243
01:56:21,556 --> 01:56:23,516
سيجعلنا نرحل معا ؟

1244
01:56:30,732 --> 01:56:34,152
أعتقد أن حبنا قد يفعل -
أي شيء نريده

1245
01:56:47,415 --> 01:56:48,458
أنا أحبك -

1246
01:56:50,335 --> 01:56:52,086
وأنا أحبك يا إيلي -

1247
01:57:09,312 --> 01:57:10,355
ليلة سعيدة -

1248
01:57:11,606 --> 01:57:12,857
ليلة سعيدة -

1249
01:57:18,696 --> 01:57:20,031
سوف ألقاكِ

1250
01:57:26,746 --> 01:58:26,835
Trans & Edit By
Weda Studios
HMH-systems
Synced : AlTiMa2005

