1
00:00:00,000 --> 00:01:00,715
<u>:تعديل التوقيت</u>
د.بديع عبدالكريم
---------------------
ترجمة / منصور العمري
http://www.arabdz.com

1
00:01:00,718 --> 00:01:06,28
<font color=Yellow><u>القاعدة الأمامية</u></font>
2008

2
00:02:07,467 --> 00:02:10,632
لقد قال السكان المحليين
انك الرجل المناسب لهذا

3
00:02:12,646 --> 00:02:15,619
هل تعمل مع فريق معين؟ -
فقط المتخلّفين -

4
00:02:18,496 --> 00:02:20,319
اخبرني عن هذه المنطقة -

5
00:02:23,196 --> 00:02:24,730
150كيلوا متر من هنا باتجاه الشمال الغربي -

6
00:02:24,826 --> 00:02:28,183
وفي كل شهرين تنتقل السيطرة ما بين -
الحكومة والمتمردين

7
00:02:28,183 --> 00:02:29,621
ونصيحتي لك ان لا تذهب هناك

8
00:02:31,348 --> 00:02:32,594
يجب علي ذلك

9
00:02:49,090 --> 00:02:52,063
عندما تنتهي الحرب
هذا المكان سيكون سوق مفتوح

10
00:02:52,063 --> 00:02:54,460
انه غني بالمعادن -
هل انت خبير جيولوجي؟ -

11
00:02:54,556 --> 00:02:55,899
مهندس -

12
00:02:56,474 --> 00:02:59,735
اعمل لدى شركة استحوذت
على بعض الاراضي هناك

13
00:02:59,831 --> 00:03:01,749
لذا علي ان اتفقدها لاضمن سلامتي

14
00:03:01,845 --> 00:03:03,955
ساجهز ستة رجال مسلحين -
كم؟ -

15
00:03:04,051 --> 00:03:07,216
ستة الاف دولار لكل واحد منهم ، نقدا -
اربعة الاف -

16
00:03:07,216 --> 00:03:09,421
تدفع عند عودتي سالما -

17
00:03:10,668 --> 00:03:13,162
هل عملت مع مرتزقة من قبل -
ماذا تقول الارشادات -

18
00:03:13,258 --> 00:03:16,039
من اين اتيت لا علاقة له
بالمكان الذي ستذهب اليه

19
00:03:16,135 --> 00:03:17,190
خمسة الاف -

20
00:03:19,012 --> 00:03:21,889
ومن اجل المعدات خمسة الاف اخرى

21
00:03:29,274 --> 00:03:31,000
كن هنا غدا في الليل -

22
00:03:31,096 --> 00:03:33,014
ستكون الفرقة جاهزة في انذاك

23
00:03:40,878 --> 00:03:42,988
يا لها من عربة؟

24
00:03:43,084 --> 00:03:46,920
تلك الشركة الفخمة
لا تدفع مقابل التنقل جوا؟

25
00:03:47,016 --> 00:03:49,797
وتدع تلك الصواريخ لتنسفنا من الارض

26
00:03:49,797 --> 00:03:52,578
مثل الصليب الاحمر
قبل شهرين؟

27
00:03:52,674 --> 00:03:54,209
حركات ذكية

28
00:03:54,209 --> 00:03:56,414
كيف يمكن ان اتعامل مع هذا؟

29
00:03:56,510 --> 00:03:58,141
اذا يجب ان لا تصاب

30
00:04:01,977 --> 00:04:04,183
اذن ، ماذا تظن  هذا المكان؟

31
00:04:04,278 --> 00:04:07,156
لا اعلم ولا اريد ان اعرف -
حسنا -

32
00:04:07,156 --> 00:04:09,745
يدفع الرجل المال، ليلتقط اللحن.

33
00:04:09,841 --> 00:04:14,540
على أية حال
لا توجد تجهيزات هناك

34
00:04:14,636 --> 00:04:15,691
نعم ، مهما يكن

35
00:04:15,787 --> 00:04:18,376
انظر الى رجل الاسرار هذا

36
00:04:21,158 --> 00:04:24,706
لماذا رجل ابله مثله
يستأجر ستة مقاتلين؟

37
00:04:25,569 --> 00:04:28,542
لنفس السبب الذي يمنعه من الذهاب
هناك مع حراسة خاصة

38
00:04:28,638 --> 00:04:29,981
رجل الاسرار

39
00:04:35,447 --> 00:04:38,324
اذن ما هي القصة الحقيقية؟

40
00:05:23,399 --> 00:05:24,934
نعم ، هذا هو

41
00:05:26,181 --> 00:05:29,154
ماذا تظن ؟ -
هل تظن اننا سنتبلل؟ -

42
00:05:35,675 --> 00:05:37,593
حسنا ، هيا بنا

43
00:05:40,566 --> 00:05:42,196
هناك ازدحام كثير

44
00:05:42,292 --> 00:05:45,457
الجيش النظامي تمركز في الجنوب
والمتمردين في الشمال

45
00:05:45,553 --> 00:05:48,047
منطقة الامم المتحدة الامنة في الجنوب الغربي

46
00:05:48,047 --> 00:05:50,348
هيا يا فتيان

47
00:07:12,730 --> 00:07:14,168
!يا الهي

48
00:07:26,252 --> 00:07:27,403
لماذا هذا التشويش؟

49
00:07:27,499 --> 00:07:30,568
لان هذا الشئ صنع قبل
ان يخترعوا الاشجار

50
00:07:30,664 --> 00:07:32,774
حسنا ، لن نذهب الى اي مكان
طالما انه لا يعمل

51
00:07:32,870 --> 00:07:34,404
فحاول اصلاحه

52
00:07:35,939 --> 00:07:39,295
يقول ففتي ان شركته
فقدت طائرة جديدة هناك

53
00:07:39,391 --> 00:07:40,926
هل انت جاد؟

54
00:07:40,926 --> 00:07:43,036
طائرة؟ -
نعم -

55
00:07:43,131 --> 00:07:45,625
وكان على متنها معدات تقنية هامة

56
00:07:45,721 --> 00:07:48,502
يجب اختبار هؤلاء الرجال في
مواقف كهذه

57
00:07:48,598 --> 00:07:52,338
وماذا ايضا ، انت مخبر للمخابرات الامريكية؟

58
00:07:53,105 --> 00:07:54,448
لا

59
00:07:54,544 --> 00:07:56,270
ولكن مئة يقول انه قد يكون كذلك

60
00:08:49,881 --> 00:08:51,319
حسنا ، لم تكن طائرة

61
00:08:51,415 --> 00:08:55,347
كوتر ، ابقى هنا ووفر لنا التغطية
في حالة حاجتنا للتراجع السريع

62
00:08:55,443 --> 00:08:57,841
وانتم انتشروا في مواقعكم

63
00:09:20,378 --> 00:09:21,721
رقم اربعة في المكان

64
00:09:21,817 --> 00:09:23,255
رقم خمسة ، جيد

65
00:09:25,653 --> 00:09:27,475
رقم واحد في المكان -
رقم ستة في المكان -

66
00:09:28,530 --> 00:09:29,968
رقم اثنان جيد

67
00:09:30,736 --> 00:09:32,846
انه تحت الارض هه؟

68
00:09:32,942 --> 00:09:34,380
انت ذكي جدا لو لم تكن غبيا

69
00:09:34,476 --> 00:09:36,010
هل تعرف ذلك؟

70
00:09:38,983 --> 00:09:40,518
انت ابقى معه

71
00:10:14,660 --> 00:10:16,674
حسنا ، اتبعوني جميعكم

72
00:10:35,087 --> 00:10:36,142
هانت

73
00:10:41,513 --> 00:10:43,527
هل هذا هو ؟ -
نعم -

74
00:10:43,623 --> 00:10:45,541
معادن ، اليس كذلك؟ صحيح

75
00:10:47,075 --> 00:10:48,706
كوتر ، تاك ، دورز

76
00:11:27,451 --> 00:11:30,136
جوردان وتاك انتظرا ، البقية تعالوا

77
00:11:50,276 --> 00:11:51,906
الى الاسفل

78
00:11:52,002 --> 00:11:54,208
حسنا ، هانت ، اتبعني

79
00:11:54,304 --> 00:11:56,510
براير ، فويتيتش، يسار.

80
00:11:56,606 --> 00:11:58,332
كوتر ماكاي الى اليمين

81
00:12:32,378 --> 00:12:33,529
امن

82
00:13:28,098 --> 00:13:32,414
ماذا يريد رجل مثله من
مكان كهذا؟

83
00:13:33,277 --> 00:13:35,962
ماذا ؟ -
كوارتر ، الى اليمين ناحية خط الاشجار -

84
00:13:39,415 --> 00:13:40,662
كم عددهم؟

85
00:13:41,525 --> 00:13:43,251
على خط الاشجار

86
00:13:44,114 --> 00:13:45,361
انت ابقى هنا

87
00:13:47,183 --> 00:13:48,526
الدورة لي؟

88
00:13:48,622 --> 00:13:50,444
هيا اعطوني هدف -
لا يوجد -

89
00:13:50,444 --> 00:13:51,595
ماذا؟

90
00:13:52,554 --> 00:13:55,047
اخبروني اين الهدف

91
00:13:58,883 --> 00:14:00,418
اوقفوا النار

92
00:14:00,514 --> 00:14:02,144
ماك ، اقفله

93
00:14:03,870 --> 00:14:05,117
احدنا اصيب

94
00:14:09,912 --> 00:14:12,118
جوردان تعال الى هنا

95
00:14:19,407 --> 00:14:23,147
اوقفوا اطلاق النار جميعكم -
اوقفوا اطلاق النار ، انا انزف هنا -

96
00:14:23,243 --> 00:14:27,559
اخرس يا ماك -
قلت اوقفوا اطلاق النار تاك -

97
00:14:31,970 --> 00:14:34,080
هون عليك

98
00:14:35,327 --> 00:14:38,683
اين مطلق النار ؟ -
على اليمين ، ستون مترا ، لا اعلم -

99
00:14:46,452 --> 00:14:48,753
ارايت؟ لقد تمكنت منه

100
00:14:48,849 --> 00:14:50,480
انت محظوظ لو تمكنت من اصابة الشجرة هناك

101
00:14:52,398 --> 00:14:56,042
اصابعك متوترة وهي على الزناد

102
00:14:56,042 --> 00:14:59,399
عندما اقول اوقفوا اطلاق النار ، فيجب ان تطيعوني

103
00:15:00,166 --> 00:15:01,509
تمكنت منه

104
00:15:02,276 --> 00:15:05,345
هل انت متاكد؟ -
حسنا ، امسح المنطقة وامنها -

105
00:15:09,756 --> 00:15:12,154
حسنا سباتنك ساقوم بالامر -
لا -

106
00:15:16,182 --> 00:15:17,429
ساقوم بذلك

107
00:15:20,210 --> 00:15:22,320
البقية وفروا له التغطية

108
00:16:10,080 --> 00:16:12,957
لا شئ -
جثث او دماء ؟ -

109
00:16:12,957 --> 00:16:14,875
ولا حتى طلقات فارغة

110
00:16:19,958 --> 00:16:21,301
هل نحن بخير؟

111
00:16:23,027 --> 00:16:24,082
نعم

112
00:16:24,082 --> 00:16:27,918
ربما كانت دورية عابرة او احد ما
يعبث معنا

113
00:16:27,918 --> 00:16:30,316
لكن هذا المكان كابوس تكتيكي

114
00:16:30,412 --> 00:16:32,330
خط الاشجار يحيط بنا
ونحن في منطقة مفتوحة

115
00:16:32,426 --> 00:16:34,152
وعلي ان اجد حل لذلك

116
00:16:34,248 --> 00:16:36,070
كم سيستغرق ذلك؟

117
00:16:36,549 --> 00:16:39,522
احتاج لجميع المصادر الكهربائية المتوفرة
في حالة اضطررنا للبقاء هنا

118
00:16:39,522 --> 00:16:41,536
هل تساعدني في ذلك؟ -
جيد -

119
00:16:43,071 --> 00:16:46,715
فويتيتش، تاك، ابقيا  هنا
حتي نؤمن المكان

120
00:16:47,674 --> 00:16:52,374
قد نحاصر هناك -
الضربات هنا مفتوحة -

121
00:16:52,470 --> 00:16:55,634
جولردان ، ماك احتاج هواتفكم النقالة

122
00:16:55,634 --> 00:16:57,840
أحتاج  إسبوعين اجازة في تيجوانا.

123
00:17:08,773 --> 00:17:12,034
ما تفعله هنا هو من شأنك
وانا احترم ذلك

124
00:17:12,130 --> 00:17:13,568
ولكن عندما هوجمنا

125
00:17:13,664 --> 00:17:16,733
شأنك اصبح بسرعة هو شأني

126
00:17:16,829 --> 00:17:19,514
هل هناك اخرون مثلك في الخارج؟

127
00:17:19,610 --> 00:17:21,912
لا ، لا احد يبحث عما ابحث عنه

128
00:17:29,393 --> 00:17:31,790
ولم انت متأكد ؟

129
00:17:31,790 --> 00:17:34,667
من اعمل لديهم اغنياء بما فيه الكفاية
ليضمنوا عدم انتشار الاخبار

130
00:17:34,667 --> 00:17:36,106
الى اي كان

131
00:17:53,081 --> 00:17:56,054
الحرب تدور رحاها هنا من سنين

132
00:17:56,150 --> 00:17:58,451
اي شخص قد يعلق في وسط ذلك

133
00:17:58,547 --> 00:18:00,561
ولكن الدخول للمنطقة كان سهلا

134
00:18:01,520 --> 00:18:05,740
بالتاكيد ، الدورية قد تاتي الى هنا
من وقت لاخر

135
00:18:06,891 --> 00:18:09,097
ولكنهم لا يعرفون عن ماذ يجب ان يبحثوا

136
00:18:09,193 --> 00:18:10,823
وذلك يكون؟

137
00:18:13,700 --> 00:18:15,139
معادن؟

138
00:18:15,235 --> 00:18:19,263
على من يظن انه يضحك؟
هناك شئ خاطئ في هذا المكان

139
00:19:05,392 --> 00:19:08,270
هل المشكلة بي ، او ان هذا لا ينتمي
لهذا المكان؟

140
00:19:35,410 --> 00:19:36,657
مولد

141
00:19:49,029 --> 00:19:51,522
هل تستطيع تشغيله؟ -
لنحاول -

142
00:20:41,680 --> 00:20:44,174
عن ماذا يبحث هذا الرجل؟

143
00:21:11,219 --> 00:21:12,657
ما هذا ؟

144
00:21:17,740 --> 00:21:19,754
اللعنة

145
00:21:23,494 --> 00:21:24,549
اللعنة

146
00:21:34,235 --> 00:21:36,058
...اعتقد اننا سنكون بخير لو -
ميديك -

147
00:21:36,154 --> 00:21:37,688
جوردان -
ابقى هنا -

148
00:21:37,784 --> 00:21:38,935
جوردان -

149
00:21:39,414 --> 00:21:40,469
هنا

150
00:21:42,867 --> 00:21:44,114
هنا

151
00:21:44,210 --> 00:21:46,799
رجلنا في الخلف
انتبه له ، جوردان

152
00:21:46,799 --> 00:21:48,717
نحتاج الى اسعاف طبي

153
00:21:49,676 --> 00:21:50,731
اسعاف طبي

154
00:21:52,170 --> 00:21:53,224
جوردان

155
00:21:53,320 --> 00:21:55,910
هل من متنفس هنا لاستنشاق الهواء

156
00:21:59,458 --> 00:22:00,609
يا الهي

157
00:22:01,856 --> 00:22:04,541
لا تقف هناك ، ساعدني

158
00:22:06,747 --> 00:22:09,145
اللعنة -
اللعنة -

159
00:22:09,240 --> 00:22:10,583
انظر اليه

160
00:23:10,907 --> 00:23:11,962
اسمك؟

161
00:23:13,113 --> 00:23:14,743
هذا المسكين

162
00:23:14,839 --> 00:23:16,469
دماغه هرس بالكامل

163
00:23:16,565 --> 00:23:17,620
اسمك؟

164
00:23:19,634 --> 00:23:20,881
ابتعد عنه

165
00:23:22,895 --> 00:23:25,964
انه مخبول يا رجال

166
00:23:26,060 --> 00:23:27,786
انا مندهش
وكأني اهتم لشئ؟

167
00:23:27,882 --> 00:23:29,800
انتظر لحظة
قد يكون مجرد مزارع

168
00:23:29,896 --> 00:23:32,102
مزارع ؟ نعم ، صحيح

169
00:23:32,197 --> 00:23:34,403
تكلم ايها الاخرق -
هذا يكفي -

170
00:23:38,143 --> 00:23:41,500
اظن انهم استخدموا هذا المكان
لعمليات تطهير عرقي

171
00:23:41,596 --> 00:23:43,706
ومن ثم ذهبوا -
محتمل -

172
00:23:47,063 --> 00:23:49,748
المكان هنا كالمذبح

173
00:23:49,748 --> 00:23:52,913
انه الوحيد الذي وجدناه حيا -
اللعنة -

174
00:23:52,913 --> 00:23:54,543
تخمينك مثل تخميني

175
00:23:54,639 --> 00:23:57,996
وماذا يجعل منك ذلك؟ -
احد السياح الملاعين؟ -

176
00:23:58,091 --> 00:24:00,010
اسئلك نفس السؤال -
انا جندي -

177
00:24:00,010 --> 00:24:01,352
لا ، انت مستخدم

178
00:24:01,448 --> 00:24:03,654
وبالمناسبة الا يفترض بك ان تكون
قائما على حراسة احدهم؟

179
00:24:03,654 --> 00:24:04,901
كيف تعتقد انني وجدت هذا؟

180
00:24:04,997 --> 00:24:07,682
وكيف تظن ان ضربه ذو فائدة؟ -
ذلك يجعلني اشعر افضل-

181
00:24:07,682 --> 00:24:09,888
استغلال اتفه الاسباب

182
00:24:09,888 --> 00:24:11,230
ابتعد عنه

183
00:24:19,190 --> 00:24:22,355
اتعلم ، التعامل بقوة مع هؤلاء الرجال
ليس امرا حكيما

184
00:24:22,451 --> 00:24:25,424
لذلك استأجرتك لتمسك بالرسن

185
00:24:25,424 --> 00:24:27,630
تبدوا مهتما بامر ذلك الرجل

186
00:24:27,726 --> 00:24:29,740
انه فقط امر صغير يسمى " شفقة "

187
00:24:29,740 --> 00:24:31,850
اذن لا علاقة له بك؟ -
لا علاقة له بي -

188
00:24:31,946 --> 00:24:33,768
والعثور على كل هذه الجثث
وهو في وسطهم

189
00:24:33,768 --> 00:24:37,124
لا علاقة له بمهتك التي
جئت من اجلها؟

190
00:24:37,124 --> 00:24:40,002
لا اعتقد انه يبدوا كمن له علاقة
باعمالي ، وانت؟

191
00:24:40,097 --> 00:24:43,070
لا ، هل استطيع الذهاب؟

192
00:24:43,166 --> 00:24:46,811
طالما ان الامر هكذا
اعتقد انكم يجب ان تشاهدوا هذا

193
00:24:51,990 --> 00:24:55,730
تستطيع ان تقول ما شئت عن النازية
ولكن لديهم طريقتهم

194
00:24:56,209 --> 00:24:58,991
ماذا نفعل هنا امام الشعار الالماني؟

195
00:24:59,086 --> 00:25:00,045
اس اس

196
00:25:01,005 --> 00:25:04,649
ولكن ليس منذ عام 1945
نعم ، صحيح

197
00:25:05,704 --> 00:25:07,814
انتظر لحظة

198
00:25:07,910 --> 00:25:10,211
تبحث عن الذهب هنا ، اليس كذلك؟

199
00:25:10,307 --> 00:25:12,225
انا اعرف كل شئ

200
00:25:12,225 --> 00:25:13,760
ذهب النازيين المفقود

201
00:25:20,281 --> 00:25:22,583
اذن ، انسوا الذهب

202
00:25:22,679 --> 00:25:25,172
اريد ثلاثة حراسات في خط الاشجار
بمسافة 30 مترا

203
00:25:25,268 --> 00:25:28,433
والقوا بعض الاسلاك وراء ذلك
واو ، على مهلك

204
00:25:28,529 --> 00:25:30,543
اعتقدت ان مهمتنا لمدة 48 ساعة فقط

205
00:25:30,639 --> 00:25:33,036
لدينا الان عدد غير معروف من الاعداء
يطلقون علينا النار

206
00:25:33,036 --> 00:25:35,050
لذا نحن ، اعنى انت ابدا بالحفر

207
00:25:46,175 --> 00:25:47,806
جثث

208
00:25:47,806 --> 00:25:49,532
رجل ميت بهذا الطول

209
00:25:52,793 --> 00:25:54,711
لم القوا بهم هنا؟

210
00:25:54,807 --> 00:25:57,684
لانهم لم يقتلوا فحسب

211
00:26:00,177 --> 00:26:02,671
دفنت احدهم هه؟

212
00:26:02,767 --> 00:26:04,493
حل الليل

213
00:26:04,493 --> 00:26:08,137
ذلك الابله يظن ان هناك ذهب للنازية -
ذهب -

214
00:26:08,233 --> 00:26:11,110
الذين هاجمونا يظنون انهم يطاردون
قطار به نقود

215
00:26:11,110 --> 00:26:13,412
سوف يعودون

216
00:26:13,508 --> 00:26:16,193
لذا عليكم ان تنتبهوا لانفسكم

217
00:26:17,824 --> 00:26:20,029
!!مهمة لمدة 48 ساعة

218
00:26:20,029 --> 00:26:22,139
هل لديك مكان افضل؟

219
00:26:50,719 --> 00:26:51,774
جميلة

220
00:27:25,724 --> 00:27:26,874
اتريد اللعب؟

221
00:29:45,743 --> 00:29:50,730
"تم العثورعلى الهدف "

222
00:29:53,416 --> 00:29:55,526
" اتخذ كافة الاجراءات الضرورية "

223
00:30:08,760 --> 00:30:11,350
بسبب هذه الصعوبات تركت الجيش

224
00:30:11,446 --> 00:30:15,090
هل وجدت الذهب؟ -
لم اجد حتى عود ثقاب -

225
00:30:15,186 --> 00:30:16,241
بالتاكيد

226
00:30:18,447 --> 00:30:21,228
اكره ذلك الشعور عندما اكون في الميدان

227
00:30:21,324 --> 00:30:24,105
كما تعرف ، كأن احد ما
يراقبك

228
00:30:24,105 --> 00:30:27,749
من الواضح ان هناك من يراقبنا
ولم يؤدي بك الى علاقة بفتاة متدينة

229
00:30:28,804 --> 00:30:29,859
نعم

230
00:30:31,298 --> 00:30:33,216
ابي كان قسيسا

231
00:30:34,367 --> 00:30:36,764
قال ان ذلك مثل كونك جندي

232
00:30:36,860 --> 00:30:39,354
كلاهما يقومان باشياء كثيرة
بدافع الايمان

233
00:30:39,450 --> 00:30:40,505
نعم

234
00:30:41,368 --> 00:30:43,574
ونحن ايضا سنحترق مرتين

235
00:30:43,670 --> 00:30:45,683
مرة هنا ، والثانية في جهنم

236
00:30:50,575 --> 00:30:54,123
لم لا تجمع اي تجهيزات طبية
تجدها في الاسفل؟

237
00:30:57,767 --> 00:31:00,069
اي وقت مناسب يا ممرضتنا

238
00:31:04,193 --> 00:31:05,344
هيا

239
00:31:16,181 --> 00:31:18,003
بالمناسبة انه دورك

240
00:31:42,842 --> 00:31:43,897
جميل

241
00:31:45,048 --> 00:31:48,501
سوف تهزمني بسهولة اذا استمريت
بهذا المعدل

242
00:32:11,805 --> 00:32:16,121
اعتقد انك ستتكلم معها اذا انحنت امامك
ولمست اصابع قدميها، اليس كذلك؟

243
00:32:57,551 --> 00:32:58,798
كش ملك؟

244
00:33:01,196 --> 00:33:03,785
فقط تزحلقت بقطعة ذهبية

245
00:33:06,662 --> 00:33:08,964
كيف وضعه؟ -
ليس جيدا يا ريس -

246
00:33:09,060 --> 00:33:11,458
ليس جيدا تحطيمك
للراديوا

247
00:33:11,458 --> 00:33:14,526
هناك غرفة للراديو في الجهة الاخرى
تستطيع ان تختصر عليه الامور

248
00:33:14,622 --> 00:33:17,787
ولنرى ان كان يستطيع اخافتنا
اذا تكلم

249
00:33:17,883 --> 00:33:21,623
ايا كان من اطلق عليكم النارفهو ما زال
طليقا ولا اريد ان اصبح اصم

250
00:34:41,607 --> 00:34:43,525
رجالك يحتاجون ان ينضجوا قليلا

251
00:35:12,393 --> 00:35:14,311
هذا عيار تسعة مللي

252
00:35:14,311 --> 00:35:16,229
وطلقات مثل هذه تستطيع
دفع رئتيك

253
00:35:16,325 --> 00:35:18,434
من خلال عمودك الفقري

254
00:35:18,530 --> 00:35:21,407
وتترك جرحا عميقا يكفي
لتقفز من خلاله

255
00:35:30,422 --> 00:35:33,108
سوف تتكلم الان او لاحقا جانست.

256
00:35:33,587 --> 00:35:35,409
وستتكلم معي

257
00:35:36,369 --> 00:35:38,958
اذا هذا هو ما تريد ان تصل له؟

258
00:35:40,684 --> 00:35:41,931
ما هو؟

259
00:35:43,753 --> 00:35:46,247
اخر ثمانية عشر سنة من حياتي -
هذا؟-

260
00:35:46,343 --> 00:35:48,740
...لا تبدو بحالة جيدة الان

261
00:35:49,987 --> 00:35:53,056
لكن هذه تعتبر الكأس المقدّسة للفيزياء.

262
00:35:53,152 --> 00:35:55,358
لم اثق بالعلوم ابدا

263
00:35:56,892 --> 00:35:58,331
حسنا

264
00:35:58,426 --> 00:36:01,304
هناك اربع قوى تسيطر على المادة

265
00:36:01,399 --> 00:36:05,044
والنقطة هي ان نعرف كيف تتفاعل
هذه القوى سويا

266
00:36:05,140 --> 00:36:07,633
ان تمكنا من ذلك
نستطيع فهم طريقة سلوك

267
00:36:07,633 --> 00:36:09,743
جميع المواد في العالم

268
00:36:09,839 --> 00:36:13,387
آينشتاين وضع نظرية
الحقل الموحّد

269
00:36:13,483 --> 00:36:17,128
كثيرون اعتقدوا انه قريب من
ايجاد الحل

270
00:36:17,128 --> 00:36:19,429
ولكنه عندما راى اختبار القنبلة
النووية في الثالوث

271
00:36:19,429 --> 00:36:22,498
اوقف بحثه ودمر
جميع الاوراق

272
00:36:23,841 --> 00:36:26,143
ولم يتمكن احد من ايجاد
الحل منذ ذلك الوقت

273
00:36:26,239 --> 00:36:28,732
وانت جئت كل هذه المسافة لانك
....تظن ان النازيين

274
00:36:28,828 --> 00:36:31,034
يقومون بنفس البحث

275
00:36:33,048 --> 00:36:36,788
اعتقد ان هذه الالة صممت لتتعامل
مع حقل موحد

276
00:36:37,843 --> 00:36:40,816
وتلك الحجرة التي فوقها
التي وجدتم فيها الجثث

277
00:36:40,912 --> 00:36:44,173
بنيت للسيطرة على الطاقة الناتجة
واحتوائها

278
00:36:45,611 --> 00:36:48,680
لماذا؟ -
الالمان حاولوا الانتصار في الحرب -

279
00:36:48,680 --> 00:36:51,174
....ولكن هذه التقنية

280
00:36:51,270 --> 00:36:54,530
تطبيقاتها وتأثيراتها
..على العالم المتحضر ستكون

281
00:36:55,681 --> 00:36:57,024
بلا حدود

282
00:36:58,462 --> 00:37:00,285
ومن المحتمل انها لا تقيم بثمن

283
00:37:39,797 --> 00:37:41,907
سيد هانت ، هل هذا انت سيدي؟

284
00:38:19,405 --> 00:38:20,652
هل انت بخير؟

285
00:38:44,628 --> 00:38:47,889
ماذا بك؟
تبدو وكانني عاشرت اختك

286
00:38:51,629 --> 00:38:53,739
لن تحصل على اجابة منه

287
00:38:53,739 --> 00:38:54,986
اخرس

288
00:38:57,863 --> 00:39:00,548
قتلت رجلا مرة وقد طلب شيئان

289
00:39:01,603 --> 00:39:04,097
وبعد ان انتهي من البكاء على امه
توجه بالتضرع الى ربه

290
00:39:04,097 --> 00:39:06,494
هل تعلم ماذا كانت الاجابة؟

291
00:39:08,029 --> 00:39:09,275
رصاصة

292
00:39:09,947 --> 00:39:11,098
...أترى

293
00:39:12,536 --> 00:39:14,262
...ذلك الضوء اللامع

294
00:39:15,126 --> 00:39:16,852
ليس الجنة يا بني

295
00:39:17,715 --> 00:39:19,633
انه فقط شعلة كمامة ضوئية

296
00:40:33,479 --> 00:40:34,534
!!انت

297
00:40:35,685 --> 00:40:36,836
!!اسمع

298
00:41:00,716 --> 00:41:02,442
جو رومانسي لعين

299
00:41:07,813 --> 00:41:09,923
ماك ، اطفئ هذه الموسيقي

300
00:41:50,010 --> 00:41:51,161
قذائف قادمة

301
00:42:10,726 --> 00:42:12,164
رايت احدهم

302
00:42:35,373 --> 00:42:37,291
كم عددهم -
لا اعلم -

303
00:42:39,305 --> 00:42:40,936
انت ، بسرعة

304
00:42:46,498 --> 00:42:48,896
انخفض ، وركز على هدفك

305
00:42:51,389 --> 00:42:54,458
ماك 25 درجة لليمين ، كوتر 25 درجة لليسار

306
00:43:13,639 --> 00:43:14,790
يا الهي

307
00:43:20,352 --> 00:43:22,078
اللعنة

308
00:44:13,195 --> 00:44:15,017
اسمعوني اصواتكم

309
00:44:15,113 --> 00:44:16,648
رقم واحد ، بخير-
رقم اثنان، بخير-

310
00:44:16,744 --> 00:44:18,566
ثلاثة ، بخير-
اربعة، بخير-

311
00:44:20,004 --> 00:44:21,731
ستة ، بخير-
سبعة ، بخير-

312
00:44:22,594 --> 00:44:24,416
!!خمسة ، اسمعني صوتك ، رقم خمسة

313
00:44:26,334 --> 00:44:28,732
لقد مات -
...ماذا -

314
00:44:28,828 --> 00:44:31,225
تاك ؟ تاكتاروف؟ -
لا ، ابقى منخفضا -

315
00:44:31,321 --> 00:44:34,198
فوتكي ، ماذا حصل؟

316
00:44:34,294 --> 00:44:36,596
...لا اعلم ، الرياح -
...تاك -

317
00:44:37,938 --> 00:44:40,528
اين هو؟ -
ربما دخل الى المخبا-

318
00:44:40,624 --> 00:44:42,638
وربما انهم اخذوه -
...تاك -

319
00:44:42,734 --> 00:44:44,748
الى اي مدى اقتربوا؟

320
00:44:45,803 --> 00:44:47,817
برير ، تفقد المكان

321
00:44:49,830 --> 00:44:51,749
لا يمكن ان يكونوا اقتربوا كثيرا
فالمنطقة المفتوحة كبيرة

322
00:44:51,844 --> 00:44:54,913
ماذا ، الرياح والضوء لم يشتتا انتباهك؟

323
00:44:58,558 --> 00:45:01,243
لم يلمسوا الاسلاك
والعوازل سليمة

324
00:45:01,339 --> 00:45:04,408
لم يقتربوا منها -
ربما هرب -

325
00:45:04,504 --> 00:45:05,559
لا

326
00:45:06,710 --> 00:45:08,148
لم يهرب

327
00:45:09,107 --> 00:45:11,984
الملاعين يريدون جزء من
الذهب

328
00:45:13,998 --> 00:45:15,533
لا يوجد ذهب

329
00:45:20,807 --> 00:45:22,534
حسنا ، كونوا مستعدين

330
00:45:24,835 --> 00:45:26,466
سيدي؟ -
فيما بعد جوردان -

331
00:45:26,466 --> 00:45:27,617
!!!سيدي

332
00:45:29,822 --> 00:45:31,741
كنت احتفظ بهذه

333
00:45:31,836 --> 00:45:34,330
الرصاصة التي اخرجتها من ذراع ماك

334
00:45:34,426 --> 00:45:36,440
رصاصة قديمة من نوع 7.62

335
00:45:37,399 --> 00:45:39,796
!!!نعم باستثناء..انظر اليها

336
00:45:39,892 --> 00:45:43,345
لا يمكن ان تكون اطلقت من سلاح
!انها خربانة

337
00:45:43,345 --> 00:45:44,783
انت متأكد؟

338
00:45:44,879 --> 00:45:48,428
ثق بي ، هذه الرصاصة لا يمكن ان
تخدش برميل

339
00:45:48,524 --> 00:45:52,552
...هذا، تاك، ذلك الصليب، وقبل ذلك

340
00:45:54,470 --> 00:45:56,388
يا الهي ، قبل 18 ساعة كانت المهمة سهلة

341
00:45:56,484 --> 00:45:58,306
نعم ، وقبل 36 ساعة كنت قادرا
على التعامل مع اي شئ

342
00:45:58,306 --> 00:46:00,416
والان لف رقبتك التي تنزف

343
00:46:01,950 --> 00:46:03,005
سيدي

344
00:46:31,585 --> 00:46:33,215
اعبث معي

345
00:46:33,311 --> 00:46:34,462
ارجوك

346
00:46:51,341 --> 00:46:52,971
اي واحد منهم؟ -
تاك -

347
00:46:54,026 --> 00:46:55,944
ايا كان من اخذه ، فقد ترك هذه

348
00:46:56,040 --> 00:46:59,589
كان هذا مخبأ للنازيين من قبل
وهناك الكثير من اثارهم

349
00:47:01,027 --> 00:47:02,945
انظر من اين تحللت هذه؟

350
00:47:02,945 --> 00:47:06,494
يفترض بهذه ان تقتل من تطلق عليه
ولكن اخرجناها من يد ماك

351
00:47:06,494 --> 00:47:08,795
فريقك يستطيع الاستمرار في المهمة
ولو نقص واحد ، اليس كذلك؟

352
00:47:08,795 --> 00:47:11,289
أوه، بالتاكيد ، لربّما تودّ أن تحمل السلاح

353
00:47:11,385 --> 00:47:12,919
وتاتي لتختبر الطقس الغريب
والانوار الساطعة التي تظهر

354
00:47:13,015 --> 00:47:14,358
التي تحدث لنا ، اليس كذلك؟

355
00:47:14,454 --> 00:47:17,619
القس والانوار؟ -
نعم ، العاب نارية ورياح -

356
00:47:18,674 --> 00:47:21,838
...حسنا ، لم يمر من قبل علي مثل

357
00:47:21,934 --> 00:47:24,236
الاشياء التي تحدث في الاعلى
....ولكن

358
00:47:25,195 --> 00:47:26,154
سخيف

359
00:47:26,250 --> 00:47:29,798
ثق بي ، بعد ما رايته
لا شئ سخيف

360
00:47:31,716 --> 00:47:34,018
ربما اخذها بنفسه

361
00:47:34,114 --> 00:47:37,375
او من اخذه تركها خلفه

362
00:47:37,471 --> 00:47:40,060
حسنا ، ايا كانوا فهم يلبسون
صليب حديدي

363
00:47:40,060 --> 00:47:41,882
وغير مرئيين بالنسبة لك، اليس كذلك؟

364
00:47:41,978 --> 00:47:44,759
ماك ، فكر بالامر ، خلف الاسلاك

365
00:47:44,855 --> 00:47:48,308
لقد رايت هذا المجمع في الاسفل
قد يكونوا اسفل منا

366
00:47:48,404 --> 00:47:50,226
لقد تفقدناه -
هل فعلنا -

367
00:47:52,048 --> 00:47:53,583
نحن نمسك بزمام الامور

368
00:48:10,078 --> 00:48:13,626
الرايخ الثالث كان مشهور
بقدرته على الاختفاء والتسلل

369
00:48:15,161 --> 00:48:17,942
الخيال الذي ينسجم مع البحث العلمي.

370
00:48:20,532 --> 00:48:23,792
نظرية توحيد الحقول كانت مناسبة لهم

371
00:48:23,888 --> 00:48:26,574
معادلة تستطيع ربط الوقت بالفراغ

372
00:48:28,012 --> 00:48:29,930
وبالتالي تغير او تعدل الواقع

373
00:48:34,629 --> 00:48:37,986
كان يجرون بعض الاختبارات
على هؤلاء الجنود

374
00:48:41,439 --> 00:48:44,699
يعرضونهم الى طاقة
المتراكمة في الغرفة العليا

375
00:48:44,699 --> 00:48:45,754
لماذا؟

376
00:48:48,248 --> 00:48:52,180
بكل امانة ، اعتقد انهم كانوا يحاولون
تحسين الرجال.

377
00:48:52,276 --> 00:48:54,194
تحسين الرجال؟

378
00:48:54,290 --> 00:48:58,414
نظريا ، جسم الانسان
قد ينصهر او يختفي

379
00:48:59,852 --> 00:49:02,825
ويتشابك مع المجال المغناطيسي
ذاته

380
00:49:03,688 --> 00:49:06,470
الامريكان حاولوا شيئا مشابها
في عام 1943

381
00:49:07,237 --> 00:49:12,128
في محاولة لاخفاء سفينة حربية

382
00:49:12,224 --> 00:49:14,046
اعتمادا على نظرية انشتاين

383
00:49:14,142 --> 00:49:16,540
في تجربة فيلاديلفيا

384
00:49:16,635 --> 00:49:19,704
يقال انهم نجحوا جزئيا

385
00:49:19,800 --> 00:49:22,965
واعتقد ان النازيين كانوا يحاولون
فعل ذلك

386
00:49:25,171 --> 00:49:27,185
وربما بطموح اكبر

387
00:49:31,980 --> 00:49:35,912
جندي منيع،
لايمكن إيقافه

388
00:49:36,008 --> 00:49:37,638
هل انت جاد؟

389
00:49:38,885 --> 00:49:40,228
...لقد كانوا

390
00:50:23,960 --> 00:50:26,741
جيش يستطيع ان يسافر الاف الاميال

391
00:50:27,796 --> 00:50:29,618
ولا احد يستطيع ملاحظتهم

392
00:50:29,618 --> 00:50:32,975
حتي يعود ويتشكل امام
البيت الابيض

393
00:50:34,126 --> 00:50:36,044
حسنا ، ذلك رائع

394
00:50:36,140 --> 00:50:38,825
ولكن وحسب ما اتذكر
الالمان خسروا الحرب

395
00:50:38,921 --> 00:50:42,661
ولا أعتقد اننا نحارب مجموعة المان
متقاعدين، أليس كذلك؟

396
00:50:43,620 --> 00:50:47,169
طبقا للنظرية ، قد يكون الرجال
ما زالوا عالقين في الحقل المغناطيسي

397
00:50:48,703 --> 00:50:52,731
ويستطيعون الظهور اذا تم
تعطيل الحقول المغناطيسة ، مثلا بسبب وجودنا

398
00:50:53,498 --> 00:50:55,417
قل شيئا مفهوما

399
00:50:55,512 --> 00:50:58,869
كلّ الوجود عبارة عن  ذبذبات

400
00:50:58,965 --> 00:51:02,130
لاعوام عدة ، من يصدقون ذلك
...ادعوا ان

401
00:51:03,472 --> 00:51:07,884
الظهور هو : مجرّد موجات
في الحقول الكهرومغناطيسية

402
00:51:07,884 --> 00:51:12,200
وصدى من ذبذبات سابقة -
الظهور! تقصد الاشباح؟

403
00:51:12,296 --> 00:51:15,748
انت تحتاج للمساعدة ، اشباح؟؟؟؟

404
00:51:15,748 --> 00:51:17,762
قبل عشرة دقائق  كنت
تتحدّث عن تلك الرصاصة السحرية

405
00:51:17,858 --> 00:51:20,639
والرجال الذين اختفوا في الهواء

406
00:51:20,735 --> 00:51:22,749
اذا اللعنة علي جائزة نوبل

407
00:51:22,749 --> 00:51:25,147
انا اوقف المهمة الان
ابدا بحزم امتعتك

408
00:51:25,243 --> 00:51:27,257
لا تستطيع فعل ذلك -
اوه ، راقبني -

409
00:51:27,353 --> 00:51:29,750
لا ، حقا انت لا تستطيع ان تغادر

410
00:51:34,066 --> 00:51:37,518
احيانا ليس الرصال ما يقتلك

411
00:51:37,614 --> 00:51:39,149
!!انما الاوامر

412
00:51:41,067 --> 00:51:44,040
لقد تفاجأت ان بعض رجالك
قد احبوا يوما ما

413
00:51:47,876 --> 00:51:49,506
لقد تحريت عنا

414
00:51:50,849 --> 00:51:54,302
لم يكن هناك مبالغة
فيما قلت سابقا

415
00:51:54,302 --> 00:51:57,179
هذه الالة تساوي الملايين

416
00:51:57,275 --> 00:51:59,672
من ارسلوني الى هنا
لديهم اعوان في الشرطة الدولية

417
00:52:02,262 --> 00:52:06,002
سوف يلاحقون اسرتي واسرتك
في البداية

418
00:52:09,838 --> 00:52:11,756
لقد اخبرت الممولون

419
00:52:13,003 --> 00:52:15,976
وقد ارسلوا فريقا اخر -
منذ متى؟ -

420
00:52:16,072 --> 00:52:18,469
انهم يتحركون باقصى ما يمكنهم

421
00:52:31,992 --> 00:52:35,253
ارجوك ، لدي طفل صغير

422
00:52:42,350 --> 00:52:43,980
ماذا يفعلون به؟

423
00:53:29,918 --> 00:53:32,603
انه يعبثون بالنرد الاسود الان

424
00:53:41,426 --> 00:53:45,071
رسالة استلمت
" تم تاجيل وصول الفريق الثاني
توقع 72 ساعة تاخير "

425
00:54:00,128 --> 00:54:03,964
قالوا انك تستطيع الشعور بهم
السيئون كما تعلم؟

426
00:54:04,060 --> 00:54:06,266
وكيف تعرف ذلك؟

427
00:54:06,361 --> 00:54:09,622
هل كنت تتكلم مع الموتى؟ -
....لقد رايت الكثير ، اقول لك -

428
00:54:09,718 --> 00:54:13,171
ولكن ما يحدث هنا فهو غريب جدا

429
00:54:13,266 --> 00:54:15,280
لا ارى شيئا غريبا

430
00:54:15,376 --> 00:54:17,678
لم اعش بطريقة مختلفة

431
00:54:17,774 --> 00:54:21,706
نعم ، حيث انتمي لا يلتحق
الفتيان بالجيش البريطاني

432
00:54:22,761 --> 00:54:24,583
ليس الابن الجيد على اي حال

433
00:54:26,501 --> 00:54:29,378
حملت اول بندقية عندما كنت في الخامسة

434
00:54:30,529 --> 00:54:32,543
واطلقت النار وانا في التاسعة

435
00:54:32,543 --> 00:54:36,475
واول عملية قتل قمت
بها في الخامسة عشر من عمري

436
00:54:38,969 --> 00:54:40,503
وقد سامحتني العائلات

437
00:54:41,750 --> 00:54:44,148
ولكن هناك شئ واحد اعرفه جيدا

438
00:54:44,243 --> 00:54:47,504
ليس هناك من يهتم
لامرنا الان

439
00:56:57,262 --> 00:56:58,605
اللعنة

440
00:57:13,854 --> 00:57:15,005
لا يمكن

441
00:57:15,100 --> 00:57:17,498
لا يمكن لاحد  ان يمر من
بيننا ليفعل هذا

442
00:57:17,594 --> 00:57:19,992
انه على حق ، الاسلاك كما هي -
ولكنهم تمكنوا من ذلك -

443
00:57:20,087 --> 00:57:22,197
من هم عليهم اللعنة؟ -
اوه ، ماك

444
00:57:22,293 --> 00:57:25,266
لقد رايت شيئا ، انا متأكد من ذلك
لا يوجد شئ -

445
00:57:25,362 --> 00:57:26,993
لا يوجد ماذا؟

446
00:57:27,088 --> 00:57:29,582
لقد افرغوا جمجمة تاك -
جوردان -

447
00:57:29,678 --> 00:57:31,596
!!!اللعنة على المنطق

448
00:57:31,692 --> 00:57:34,377
...انهم ليسوا اشخاص عاديون ، فكروا

449
00:57:34,473 --> 00:57:37,350
النازية ، والرصاصة في ذراعه -
يكفي -

450
00:57:37,446 --> 00:57:38,789
اوه ، ما بكم ، يا الهي

451
00:57:38,885 --> 00:57:42,145
لقد ثقبوا رأسه
مثل الزورق

452
00:57:42,241 --> 00:57:45,598
الصاق الرؤوس
المتوحوشون لديهم مهارات

453
00:57:45,694 --> 00:57:48,475
انزلوهم وضعوهم في الحفرة -
انها رسالة -

454
00:57:51,832 --> 00:57:53,462
انهم يملكون هذا المكان

455
00:57:57,011 --> 00:57:59,504
هذا يكفي ، سوف نغادر

456
00:57:59,984 --> 00:58:01,998
لا نستطيع المغادرة -
نستطيع وسنغادر -

457
00:58:01,998 --> 00:58:04,012
لن ننجوا
وسط كل هذه الاشجار

458
00:58:04,012 --> 00:58:07,176
وحتى ان تمكنا من ذلك
....الممولون سوف

459
00:58:07,272 --> 00:58:09,766
تعرف ما سيحدث ان غادرنا -
ساحاول على اي حال -

460
00:58:09,862 --> 00:58:13,314
ليس لديك اي فرصة
!!الا اذا استمعت الي

461
00:58:13,314 --> 00:58:15,424
...اعتقد ان تمكنا.....من -
يكفي -

462
00:58:15,424 --> 00:58:16,479
...تشغيل الالة

463
00:58:16,575 --> 00:58:19,260
لقد واجهتنا قوة كبيرة
لا نستطيع مواجهتها

464
00:58:19,356 --> 00:58:20,795
وسوف ننسحب

465
00:58:20,891 --> 00:58:23,480
اتعتقد ان جيشا عاديا يفعل ذلك؟

466
00:58:24,631 --> 00:58:26,261
لقد رأيت الاسوأ

467
00:58:26,357 --> 00:58:29,138
سترى الاسوأ بالفعل ان لم تستمع الي

468
00:58:31,056 --> 00:58:32,495
حسنا

469
00:58:32,591 --> 00:58:35,564
تريد ان تبقى؟ تفضل

470
00:58:38,921 --> 00:58:40,455
لم اعتقد ذلك

471
00:58:43,620 --> 00:58:48,223
...امنحنا السيطرة والقوة
والنصر دائما ، امين

472
00:58:48,223 --> 00:58:50,429
ماذا ، هل تصدق هذه التفاهات؟

473
00:58:50,525 --> 00:58:53,402
وكأن هناك حياة بعد الموت

474
00:58:53,498 --> 00:58:55,896
اعرف ان روح الانسان تستحق ان
ترتاح في طمانينة

475
00:58:55,991 --> 00:58:58,293
تخلينا عن حقنا في ذلك
عندما بدأنا في قتل الرجال

476
00:58:58,389 --> 00:59:01,170
الذين لديهم الايمان من اجل المال

477
00:59:01,266 --> 00:59:02,705
لقد فهم ذلك

478
00:59:03,376 --> 00:59:05,582
...نعم ، لا باس ، والان

479
00:59:06,541 --> 00:59:09,322
لدي فواتير متراكمة في العالم الحقيقي

480
00:59:09,418 --> 00:59:12,583
كوتر ، هنت مشغول بصيده في الاسفل
اذهب واجعله يخرج اوكه؟

481
00:59:12,679 --> 00:59:15,268
اما بقيتكم
استعدوا للمغادرة خلال ساعة

482
00:59:57,850 --> 00:59:59,192
يا احمق

483
01:00:23,648 --> 01:00:27,484
!سيد هنت
لدي اوامر سيدي باصحابك

484
01:00:27,580 --> 01:00:30,265
لن تكون في عجلة من امرك
لو عرفت ماذا يوجد هناك

485
01:00:30,361 --> 01:00:32,663
وماذا يوجد هناك؟

486
01:00:32,759 --> 01:00:36,403
سنموت جميعنا -
صحيح ، من الضجر -

487
01:00:36,499 --> 01:00:38,896
من استماعي لنحيبك وتذمرك

488
01:00:51,844 --> 01:00:52,898
!!اهرب

489
01:01:29,726 --> 01:01:31,548
هل نحن جاهزون؟ -
وماذا عن تاك وفوتيكي؟ -

490
01:01:31,644 --> 01:01:34,617
لا نستطيع حملهم معنا -
وهو؟ -

491
01:01:34,713 --> 01:01:35,959
انسى امره

492
01:01:39,220 --> 01:01:41,042
طلقات نارية

493
01:01:41,042 --> 01:01:43,728
من اين تأتي؟ -
غرفة المحركات، الان -

494
01:01:45,646 --> 01:01:47,660
هيا من هنا

495
01:01:48,427 --> 01:01:49,674
اللعنة

496
01:01:49,674 --> 01:01:50,729
اللعنة

497
01:01:59,839 --> 01:02:01,086
اوه ، يا الهي

498
01:02:03,484 --> 01:02:05,210
حسنا ، حسنا

499
01:02:25,062 --> 01:02:28,419
هلا اخبرتموني عن ماذا
يتكلم؟

500
01:02:28,515 --> 01:02:32,351
يعتقد اننا مطاردون من نازيين موتى -
اشباح؟ -

501
01:02:32,447 --> 01:02:34,844
لم يطلق علي النار طيف لعين
هنا

502
01:02:34,844 --> 01:02:36,187
وهذا الاشياء لها اجساد

503
01:02:36,283 --> 01:02:38,297
ولكن الذي قتل كوتر
اختفى امام اعيننا

504
01:02:38,393 --> 01:02:40,215
اذا لم لا ينقضون علينا هنا
مثل ما ينقض غضب الله؟

505
01:02:40,311 --> 01:02:42,037
ويقضون علينا
الان وهنا؟

506
01:02:42,133 --> 01:02:44,435
لا اعلم ، ربما الله يمهلنا قليلا

507
01:02:44,531 --> 01:02:47,696
وما الفرق؟ نحن في مأزق

508
01:02:47,791 --> 01:02:50,477
لقد قلت ان تلك الالة صنعت
للسيطرة عليهم

509
01:02:50,573 --> 01:02:53,929
ليس للسيطرة عليهم ، بل احتوائهم
ولكن من الواضح انهم اخطأوا في الحسابات

510
01:02:54,025 --> 01:02:55,272
اتدري وبالرغم انك رجل ذكي
....الا انك لا تتفوه

511
01:02:55,272 --> 01:02:56,327
بشئ مفيد ، اليس كذلك؟

512
01:02:56,423 --> 01:02:59,492
في اخر مرة كنت تتعامل فيها
من احد الموتى، ماذا فعلت؟

513
01:02:59,588 --> 01:03:02,944
اللعنة على هذه التفاهات
لا شئ هناك الا رجال عاديون

514
01:03:09,945 --> 01:03:12,439
برير ، لم لا تعترف بالحقائق؟

515
01:03:12,535 --> 01:03:15,795
الامر بسيط
لا اراهم لا اصدق بهم

516
01:03:15,891 --> 01:03:18,097
الا تصدق بالظلام؟

517
01:03:20,495 --> 01:03:23,180
كم تريد ان يكون ايمانك الان؟

518
01:03:25,194 --> 01:03:27,592
عندما تنزع الحياة تنزع للابد

519
01:03:27,688 --> 01:03:30,085
ولن يبقى شئ في جسدك

520
01:03:31,428 --> 01:03:32,579
فهمت؟

521
01:03:34,305 --> 01:03:36,127
حسنا ، حسنا ، اللعنه ، حسنا

522
01:04:00,295 --> 01:04:01,638
اروني ما لديكم

523
01:04:03,172 --> 01:04:05,570
في بداية عام 1945
تفكك الحزب

524
01:04:06,816 --> 01:04:08,063
وخسروا الحرب فعليا

525
01:04:08,159 --> 01:04:11,228
والالة العسكرية الالمانية
كانت تفكك

526
01:04:11,995 --> 01:04:16,599
وكل الملفات تشير الى ان المخابرات
ارسلت وحدة لاقفال هذا المكان

527
01:04:16,694 --> 01:04:20,435
وحسب ما اراه لم
يخرج احد من هنا حيا

528
01:04:20,531 --> 01:04:23,791
وهل يقول كتيبك الارشادي
ماذا يريد هؤلاء؟

529
01:04:23,791 --> 01:04:25,326
يريدون؟ انهم لا يريدون شيئا

530
01:04:25,422 --> 01:04:28,491
ولكنهم يقوموا بما دربوا عليه
ان يقتلوا

531
01:04:28,874 --> 01:04:32,135
...تلك الجثث التي وجدناها

532
01:04:32,231 --> 01:04:33,574
لقد كانت جثثهم؟

533
01:04:33,669 --> 01:04:36,642
وهذا يسبب بقائهم مع
تلك الالة

534
01:04:36,642 --> 01:04:39,424
اي احساس او فهم لديهم
...يؤمن بان فرصتهم الوحيدة

535
01:04:39,424 --> 01:04:42,109
للحياة مرة اخرى هي تلك الالة -
يا رجال -

536
01:04:42,205 --> 01:04:43,643
...نعم ، انهم اخر من

537
01:04:43,739 --> 01:04:45,178
يتحرك في حقل العظام هذا

538
01:04:45,274 --> 01:04:46,329
!يا رجال

539
01:04:58,029 --> 01:04:59,564
!ابن العاهرة

540
01:05:04,934 --> 01:05:07,140
!برير -
اين ذهب -

541
01:05:14,525 --> 01:05:18,169
حسنا ، لقد نفع هذا -
اذن ، نستطيع قتلهم ، اليس كذلك؟ -

542
01:05:18,265 --> 01:05:21,813
دماغة انتثر على الحائط
وهذا جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي

543
01:05:24,403 --> 01:05:26,513
....اوه ، انك تفعص

544
01:05:29,102 --> 01:05:30,349
اللعنة

545
01:05:33,226 --> 01:05:35,240
ما كان هذا؟ -
يا الهي -

546
01:05:38,884 --> 01:05:40,323
اللعنة -
!ماك -

547
01:05:41,186 --> 01:05:42,241
!ماك -

548
01:05:59,216 --> 01:06:00,942
!يا الهي

549
01:06:01,038 --> 01:06:02,956
! ايها اللعين

550
01:06:03,052 --> 01:06:04,874
ايتها الحيوانات اللعينة

551
01:06:04,970 --> 01:06:06,600
عليكم اللعنة

552
01:06:08,135 --> 01:06:10,053
لم نحن، هه؟

553
01:06:10,149 --> 01:06:12,259
لم نحن؟ -
ولم لا؟ -

554
01:06:17,821 --> 01:06:20,219
انها دائما نفس الاجابة، اليس كذلك؟

555
01:06:23,000 --> 01:06:25,398
انظروا ، جميعكم

556
01:06:25,494 --> 01:06:28,658
انتم لا تختلفون عنهم

557
01:06:28,754 --> 01:06:32,207
رجال كان لديهم هدف
والان لا شئ لديهم سوى الموت

558
01:06:32,303 --> 01:06:35,180
باستثناء اننا لسنا موتى -
سلم بالامر -

559
01:06:35,180 --> 01:06:38,249
سوف يمزقوننا اربا هنا
جميعنا

560
01:06:39,783 --> 01:06:41,222
فليحاولوا

561
01:06:49,853 --> 01:06:53,689
عندما تعمل بكامل طاقتها فانها
تطلق ذبذبات بتردد عالي

562
01:06:53,785 --> 01:06:57,717
تستطيع في نطاق قطر معين ان تعمل
...تحييد وخلق توازن

563
01:06:57,813 --> 01:07:00,307
تفاهات
هل نستطيع استخدامها لايقافهم؟

564
01:07:00,403 --> 01:07:02,896
هل تمانع ؟ من لديه عقل منا
يحاول ان يفكر

565
01:07:02,992 --> 01:07:05,294
...سوف -
لنستمع للرجل -

566
01:07:06,636 --> 01:07:10,760
ان كانت صممت لاحتوائهم
....اذن نظريا ان استطعت تشغيلها

567
01:07:10,856 --> 01:07:13,733
وانتم استطعتهم استدراجهم بالقرب منها
نستطيع محاصرتهم

568
01:07:13,829 --> 01:07:16,610
وربما نستطيع الخروج من هذا المازق

569
01:07:16,706 --> 01:07:18,816
ما المسافة المطلوبة؟ -
20 الى 30 متر -

570
01:07:18,912 --> 01:07:21,981
هل يضحك علينا؟ -
هل لديك فكرة افضل؟ -

571
01:07:21,981 --> 01:07:24,570
ولكن لا اعلم ان كان لدينا طاقة كافية

572
01:07:24,570 --> 01:07:28,982
ربما ان استطعت توصيل التيار
....من ذلك المولد

573
01:07:29,078 --> 01:07:32,435
ولكننا سنحتاج لبعض الوقت لنعرف
مستوى التيار الذي سنحتاجه

574
01:07:32,530 --> 01:07:34,928
ايضا ، الالة صممت ليتم
تشغيلها عن طريق ثلاث رجال

575
01:07:35,024 --> 01:07:38,381
وعلي ان اقوم بذلك لوحدي -
ساعطيك الوقت -

576
01:07:38,381 --> 01:07:41,545
وكيف بالضبط سنستطيع استدراجهم
قريبا من الالة؟

577
01:07:46,532 --> 01:07:48,259
!!يريدون جنودا

578
01:07:49,697 --> 01:07:51,615
سنعطيهم جنودا

579
01:07:53,917 --> 01:07:55,451
علينا اغرائهم بالدخول الى هنا

580
01:07:55,547 --> 01:07:59,863
اذن سنستخدم انفسنا كطعم ثم نقوم
بتراجع محكم ونستدرجهم الى هنا

581
01:07:59,863 --> 01:08:02,740
اريد تمركز كل خمسون قدما

582
01:08:03,699 --> 01:08:06,960
واريد اسلاك هناك لنحصرهم فيها

583
01:08:06,960 --> 01:08:10,700
ضاعف الألغام المضادة للأفراد
على طول خطّ الاشجار

584
01:08:12,714 --> 01:08:16,454
وعندما يأتون علينا استدراجهم للداخل
والى اقرب مسافة ممكنة

585
01:08:16,550 --> 01:08:18,852
ومن ثم تتراجعوا على مراحل باتجاهي

586
01:08:21,250 --> 01:08:25,182
وعلينا تهيئة كل الممرات لنجبرهم
الى ان يتجهوا حيث نريد

587
01:08:25,278 --> 01:08:28,538
ابقوا في اماكنكم قدر ما تستطيعون
وحاولوا اثارة اهتمامهم

588
01:08:28,634 --> 01:08:31,032
ولكن لا تبالغوا في ذلك
فقد يمسكوا بكم

589
01:08:31,128 --> 01:08:33,429
اريد ان تكون اعينكم مفتوحة
وحركاتكم منضبطة

590
01:08:33,525 --> 01:08:34,868
واصابتكم للاهداف دقيقة

591
01:08:34,868 --> 01:08:38,800
نحن لن نأخذهم الى تلك الحجرة
لذا خذوهم الى المحرك

592
01:08:38,896 --> 01:08:40,910
كلما كان اقرب كلما كان افضل -
وماذا ان لم يستطع هنت تشغيلها؟ -

593
01:08:41,390 --> 01:08:43,308
وماذا اذا تسللوا خلفنا
مثل الريح الخفيفة؟

594
01:08:43,403 --> 01:08:46,952
عندها قضي علينا
افعلوا ما بوسعكم

595
01:08:49,925 --> 01:08:51,939
وركزوا ، فالتوازن هو المطلوب

596
01:08:51,939 --> 01:08:55,679
لا تتراجعوا متأخرين
ولا تتراجعوا مبكرين

597
01:08:55,775 --> 01:08:59,228
نحتاج لاستداجهم للداخل -
ولكن لا يمكن ايقافهم -

598
01:08:59,324 --> 01:09:00,954
نعم

599
01:09:01,050 --> 01:09:02,584
ونحن كنا كذلك

600
01:09:22,149 --> 01:09:25,122
لم اهتم كثيرا للنزهات الخارجية

601
01:09:25,122 --> 01:09:26,656
نعم

602
01:09:26,656 --> 01:09:30,588
ولا يبدوا الامر وكاننا سنقوم بامر
جيد بقية حياتنا

603
01:09:31,835 --> 01:09:34,329
اللعنة ، لقد قتلنا الكثيرين من قبل

604
01:09:34,424 --> 01:09:38,165
واعتقد انه الوقت المناسب لمواجهة
بعض النازيين ، هه؟

605
01:10:07,511 --> 01:10:10,388
اتعرف الشئ الذي لا يعلمونك اياه
ضمن القواعد؟

606
01:10:10,484 --> 01:10:14,800
مهما ساءت الاحوال
دائما هنالك وقت

607
01:10:16,430 --> 01:10:17,965
للقاء اخر

608
01:10:28,802 --> 01:10:32,542
على فكرة ، ماذا تفعل عندما لا تكون
جندي ماجور؟

609
01:10:35,036 --> 01:10:36,187
اشرب

610
01:10:46,161 --> 01:10:48,175
...اتعلم انه في كل مجتمع

611
01:10:50,093 --> 01:10:53,162
اناس يؤمنون ان ارواح
كل من قتلتهم

612
01:10:54,312 --> 01:10:56,135
ستطاردك للابد

613
01:10:59,587 --> 01:11:01,601
اعتقد اننا في مأزق، هه؟

614
01:11:08,219 --> 01:11:10,808
...حسنا ، اعتقد انها جاهزة

615
01:11:10,904 --> 01:11:13,685
لا اعلم حقيقة كم سيستغرق توليد
الطاقة

616
01:11:13,781 --> 01:11:17,521
حسنا ، ابق الباب مقفلا حتي
اعود واسقطه

617
01:11:20,686 --> 01:11:22,796
انت تعلم الان كيف تستخدم هذا؟

618
01:12:14,872 --> 01:12:16,023
...يا مريم العذراء

619
01:12:37,217 --> 01:12:39,807
جهزوا الاسلحة ، وتراجعوا على اشارتي

620
01:13:09,729 --> 01:13:11,551
لا تطلقوا النار

621
01:13:11,647 --> 01:13:14,524
انتظروا

622
01:13:15,867 --> 01:13:17,689
على مهل ، انتظروا

623
01:13:20,662 --> 01:13:21,717
انتظروا

624
01:13:23,155 --> 01:13:24,306
اطلقوا النار

625
01:13:35,048 --> 01:13:36,390
تراجعوا

626
01:13:40,610 --> 01:13:41,761
انا اتحرك

627
01:13:59,887 --> 01:14:01,421
انهم قادمون

628
01:14:02,668 --> 01:14:03,819
رايته

629
01:14:08,614 --> 01:14:10,532
سيرجنت -
!جوردان -

630
01:14:10,628 --> 01:14:11,779
!اتحرك

631
01:14:12,642 --> 01:14:13,985
سيدي قف

632
01:14:14,752 --> 01:14:15,999
!اتحرك

633
01:14:16,958 --> 01:14:19,547
هيا اعطني ما لديك -
بري قف -

634
01:14:20,314 --> 01:14:21,561
!اتحرك

635
01:14:26,548 --> 01:14:29,425
انتظروا ، انتظروا ، انتظروا

636
01:14:31,055 --> 01:14:33,261
تراجعوا -
!اتحرك -

637
01:14:37,193 --> 01:14:38,344
قف

638
01:14:44,962 --> 01:14:46,688
بري ، بري

639
01:15:29,077 --> 01:15:30,420
تراجعوا

640
01:15:32,722 --> 01:15:33,777
تحركوا

641
01:15:39,243 --> 01:15:40,970
تحركوا ، تحركوا

642
01:15:40,970 --> 01:15:43,175
هنت ، هيا -
هانت؟؟ -

643
01:15:47,491 --> 01:15:48,930
هانت؟؟ -

644
01:15:49,025 --> 01:15:51,807
تحرك ، قف؟

645
01:15:51,807 --> 01:15:54,492
اخر توقف ، افعلها الان

646
01:15:58,999 --> 01:16:00,054
جيد

647
01:16:13,960 --> 01:16:15,111
هيا

648
01:16:37,073 --> 01:16:38,704
لقد نجحنا

649
01:16:39,950 --> 01:16:41,005
هانت؟

650
01:16:46,376 --> 01:16:49,061
وقت المغادرة سيد هانت

651
01:16:49,061 --> 01:16:50,500
حركة ذكيه

652
01:17:12,941 --> 01:17:13,996
لا

653
01:17:35,287 --> 01:17:36,630
حرّكه

654
01:17:36,726 --> 01:17:38,836
تحرك -
اللعنة -

655
01:17:39,603 --> 01:17:40,754
سيدي

656
01:18:12,881 --> 01:18:14,895
انها لن تعمل

657
01:18:14,991 --> 01:18:17,197
علينا ان نجد مخرجا اخر

658
01:18:17,293 --> 01:18:18,348
اين؟

659
01:18:24,486 --> 01:18:26,116
هناك

660
01:18:26,116 --> 01:18:27,459
ساعدني على النهوض

661
01:18:47,599 --> 01:18:49,229
حسنا ، اذهب انت

662
01:21:14,715 --> 01:21:15,866
امن

663
01:21:30,156 --> 01:21:31,211
اللعنة

664
01:21:32,841 --> 01:21:34,759
تفقد هذا

665
01:21:34,855 --> 01:21:36,773
اعتقد انه ما زال حيا

666
01:21:37,636 --> 01:21:40,418
الوحدة الثانية تبلغ عن ناج -
علم -

667
01:21:46,747 --> 01:21:48,474
ماذا كان ذلك؟

668
01:21:54,420 --> 01:23:43,558
مع تحيات / منصور العمري
http://www.arabdz.com

