1
00:00:05,214 --> 00:00:07,336
إذهب لوحدك أنا سأَستمر بالمراقبة

2
00:00:08,175 --> 00:00:12,006
لا تنظر إلى السيدات ،الآن-
لن أفعل-

3
00:00:23,982 --> 00:00:26,437
يا سيدتى،ديننا له العديد من الفوائد

4
00:00:26,526 --> 00:00:27,557
أنا سأَعتبره كذلك

5
00:00:55,430 --> 00:00:59,641
هل تؤمن بالخالق؟-
مـاذا؟أنا لست معتنق ديانة-

6
00:00:59,726 --> 00:01:02,477
أتؤمن بهذا الشخصِ لتنقذه

7
00:01:03,355 --> 00:01:04,849
"لورا"

8
00:01:19,454 --> 00:01:21,695
تذكر في المرة القادمة أن تدفع الحساب

9
00:01:21,790 --> 00:01:22,785
حسناً.

10
00:01:38,640 --> 00:01:40,050
أهذا "درع الآله"؟

11
00:01:40,225 --> 00:01:41,339
هنا.

12
00:01:42,269 --> 00:01:45,305
لَكني أُريد أن أطمئن هل هي آمنةُ؟

13
00:01:46,565 --> 00:01:48,059
إنه مزيف

14
00:01:48,567 --> 00:01:51,982
...إنه مع صديقي،لكن فقط إذا

15
00:02:01,705 --> 00:02:03,412
!لا تفعلى أي شئ

16
00:02:28,231 --> 00:02:29,808
تعال هنا.

17
00:02:34,404 --> 00:02:36,811
جاكي" توقّف عن القتال وتعال هنا"
منطقة أمانِ

18
00:02:38,784 --> 00:02:40,527
أبتعد! إنه خطر

19
00:02:40,661 --> 00:02:43,827
خطر؟تعال هنا
أمسكته،.. تمكنت منه

20
00:02:47,292 --> 00:02:49,829
إنها مصدر إزعاج

21
00:02:50,462 --> 00:02:51,493
دعنا نذهب

22
00:02:52,172 --> 00:02:54,841
دعنا نذهب-
لا،فيجب أَن نستوجبهم-

23
00:03:03,517 --> 00:03:04,845
هيا

24
00:03:09,189 --> 00:03:10,564
أولئك الصينيين

25
00:03:10,649 --> 00:03:11,893
دعنا نذهب

26
00:03:11,984 --> 00:03:14,106
أان تستوجبهم-
هيا-

27
00:03:44,516 --> 00:03:48,347
لقد قلت لك أحضر السيف الأصيلى
والآن ماذا سيحدث ل"لورا"؟

28
00:03:48,437 --> 00:03:50,228
توقف عن الكلام فهذا لن يساعدها

29
00:03:50,314 --> 00:03:52,686
أنا لا يمكننى الكلام حتى الآن

30
00:03:56,236 --> 00:03:58,608
كيف سننجد "لورا"؟

31
00:03:58,697 --> 00:04:00,938
شخص ما سيأتى لإخبارنا

32
00:04:09,541 --> 00:04:10,869
احترس

33
00:04:16,340 --> 00:04:17,798
احترس

34
00:05:01,510 --> 00:05:02,920
تحركوا

35
00:05:24,366 --> 00:05:25,776
إنظر للأعلى هناك

36
00:05:44,386 --> 00:05:45,630
إجلس بهدوء

37
00:05:54,563 --> 00:05:57,136
إنهم يقتربونَ.. افعل شيء

38
00:06:06,199 --> 00:06:08,275
ماذا هذا؟-
تماسك-

39
00:06:16,918 --> 00:06:18,198
أصدمه

40
00:07:01,296 --> 00:07:02,576
إنهم قادمون

41
00:08:00,105 --> 00:08:02,144
عظيم،كيف سنهرب منهم

42
00:08:08,739 --> 00:08:11,194
ماذا سنفعل؟-
ليحاولون إيذائنا-

43
00:08:11,283 --> 00:08:12,445
مــاذا الآن؟

44
00:08:12,534 --> 00:08:13,613
تماسك بشدة

45
00:08:13,785 --> 00:08:14,864
بشدة؟

46
00:08:15,996 --> 00:08:17,454
ماذا تفعل؟

47
00:08:40,520 --> 00:08:42,429
هذه السيارة ضيقة

48
00:08:42,648 --> 00:08:45,221
فهى من تصممى وحدى

49
00:08:45,776 --> 00:08:47,519
!مع السلامة

50
00:08:57,245 --> 00:08:58,573
رجاء،اجلس

51
00:08:59,581 --> 00:09:00,576
ثلاثة بيرة

52
00:09:00,666 --> 00:09:01,994
حسناً،حالا ً

53
00:09:05,712 --> 00:09:07,834
لماذا؟طلبت لنا هنا بيرة؟

54
00:09:07,923 --> 00:09:11,457
اسأل في المرة القادمة ماذا نريد أولاً
ليس كل شخص يحب بيرة

55
00:09:11,551 --> 00:09:14,801
لقد طلبت الثلاثة لي فقط

56
00:09:18,433 --> 00:09:20,888
ثلاثة بيرة 900 دينار

57
00:09:20,978 --> 00:09:23,433
احتفظُ بالباقي-
شكراً لك-

58
00:09:23,522 --> 00:09:26,439
إحتفظْ بالباقي
أنا أودّ أَن أَسأل بعض الأسئلة

59
00:09:27,901 --> 00:09:29,940
أجوبتي غالية جداً

60
00:09:30,028 --> 00:09:31,226
كم؟

61
00:09:32,364 --> 00:09:34,736
مئة دولار لكل سؤال

62
00:09:34,825 --> 00:09:37,398
عادة ً أَسأل أسئلة في كل مكان أَذهبه

63
00:09:37,494 --> 00:09:39,652
أَسأل هذا وذلك

64
00:09:39,830 --> 00:09:41,454
سأُجيب كل الأسئلة

65
00:09:41,623 --> 00:09:44,789
لقد رأيت بعض الناس المرتدى
الروب في الميدان

66
00:09:45,002 --> 00:09:46,081
من هم؟

67
00:09:47,713 --> 00:09:49,752
في مكان قريب من هنا توابع المبشر

68
00:09:49,840 --> 00:09:52,793
أين أَجدهم؟-
على التل-

69
00:09:55,387 --> 00:09:57,344
هذه ليست طريقة لصرف نقودك

70
00:09:57,889 --> 00:10:00,889
ما نشاطاتهم الأخرى؟

71
00:10:01,810 --> 00:10:05,095
يأتون إلى المدينة أول
كل شهر للتموين

72
00:10:05,188 --> 00:10:06,646
ويأخذون الفتيات معهم

73
00:10:06,732 --> 00:10:08,107
أي نوع من الفتيات؟

74
00:10:08,191 --> 00:10:10,942
لا تجب ذلك دعنا نذهب

75
00:10:11,695 --> 00:10:15,063
هل تعرف من هم؟-
العاهرات بالطبع-

76
00:10:15,157 --> 00:10:16,983
نحن يجب أَن نصرف 100 دولار أخرى

77
00:10:19,745 --> 00:10:22,414
أخبرنا كيف الطريق إلى هناك

78
00:10:23,373 --> 00:10:25,828
آسف.. أنا لا أَعرف

79
00:10:25,959 --> 00:10:27,073
شكراً لك

80
00:10:43,852 --> 00:10:47,018
سنأتى ثانية الشهر القادم-
شكراً لك مع السلامة-

81
00:11:10,629 --> 00:11:11,827
!أســرعوا

82
00:11:29,940 --> 00:11:31,268
أتركه

83
00:11:49,960 --> 00:11:52,201
لماذا أنتى هنا؟-
أَنا مومس-

84
00:11:52,295 --> 00:11:55,580
هذا خطر
ماذا ستفعلى بعد وصولك إلى هناك؟

85
00:11:55,674 --> 00:11:57,915
لاتقلق في أسوأ الأحوال أنا سأَموت

86
00:11:58,010 --> 00:12:01,509
لستى فى حاجة أن تموتى
سأريكى كيف تكونى عاهرة

87
00:12:32,961 --> 00:12:35,914
من اللطيف رؤيتكم إنزلوا

88
00:12:36,006 --> 00:12:37,583
إنزلوا.. إنزلوا...

89
00:12:38,133 --> 00:12:39,959
كن حذراً-
شكراً لك-

90
00:12:40,052 --> 00:12:41,250
كن حذراً

91
00:12:43,764 --> 00:12:45,306
من هذا الطريقِ.. رجاءً

92
00:12:47,476 --> 00:12:48,970
اصعدوا

93
00:12:51,521 --> 00:12:54,438
باركت الآله فيكم

94
00:12:59,571 --> 00:13:03,699
طبقاً لتقريرِنا الأخيرِ إنضم إلينا 3000
تابع جدد الشهر الماضي

95
00:13:04,242 --> 00:13:05,321
تعالوا

96
00:13:05,410 --> 00:13:08,327
أخبرهم أن يدخلوا فهذا الوقت
الذي نحن سنصبح أكثر

97
00:13:08,413 --> 00:13:09,444
نعم

98
00:13:09,873 --> 00:13:13,372
يعْني الكثر آمن بدينِنا

99
00:13:13,502 --> 00:13:14,912
جيد

100
00:13:15,087 --> 00:13:16,830
ماذا عن الحصاد؟

101
00:13:16,922 --> 00:13:19,757
الخشخاش أنتج لنا 3600 كيلوغرام من الأفيونِ

102
00:13:19,841 --> 00:13:21,251
الذى من الممكن أَن يسلم قريباً

103
00:13:24,012 --> 00:13:25,091
أَنا متعبة

104
00:13:25,889 --> 00:13:31,179
هذا السلّمِ الطويلِ يقتلُني

105
00:13:31,812 --> 00:13:35,643
إبدأْ لا هراء أكثر

106
00:13:35,732 --> 00:13:36,846
أسرعوا

107
00:13:43,281 --> 00:13:47,527
لقد صنعنا 2,500 كيلوغرام أيضاً مورفينِ

108
00:13:47,619 --> 00:13:49,658
و سبع مئة كيلوغرام من الهيروين

109
00:13:49,746 --> 00:13:52,699
و300 كيلوغرام من الكوكائينِ

110
00:13:53,333 --> 00:13:59,418
ما عدا جزاء للإستعمالِ الشخصى
و الكل صدر لجمعِ التبرعات

111
00:13:59,589 --> 00:14:02,424
أَو للوفاء بالغرضِ

112
00:14:02,718 --> 00:14:08,092
الأعضاءالجدد كان تحت البحث وتم بنجاح

113
00:14:08,181 --> 00:14:10,506
الصقر الآسيوي" و"ألن" هنا"

114
00:14:10,684 --> 00:14:14,977
والعملاء من العديد البلدانِ مهتمون به

115
00:14:15,063 --> 00:14:18,229
نحن يجب أَن ننتج بشكل أوسع-
اعتني بهذا-

116
00:14:18,316 --> 00:14:22,230
عندما يبدأ النبات في سفحِ التل إنتاجه

117
00:14:22,320 --> 00:14:25,237
فنحن يمكننا أَن نغطى إحتيجاتنا

118
00:14:25,323 --> 00:14:29,071
يا أخى.. هل يمكن أَن تختصر تقريرك؟

119
00:14:29,161 --> 00:14:30,323
تقريري إنتهى

120
00:14:30,746 --> 00:14:35,657
أيها الإخوة بعد 30 عمل يومِ شاق
اليوم نحتفل مرة أخرى

121
00:14:35,834 --> 00:14:38,918
إن الآلهةَ الآن هنا

122
00:14:39,004 --> 00:14:41,329
فيجب أَن نشكر إلهنا الحقيقي

123
00:14:46,178 --> 00:14:49,048
الخالق الأعلى

124
00:14:49,139 --> 00:14:52,092
شكراً لك لجلبنا إلى هذا العالمِ

125
00:14:52,851 --> 00:14:57,726
ولخلق الشمسِ والقمرِ والنجومِ للإشراق على حياتنا

126
00:14:57,856 --> 00:15:01,556
شكراً لخلقك الحيوانات.. النباتات وكل شيء

127
00:15:01,651 --> 00:15:05,351
ولحفظك لنا أمنين من المجاعة

128
00:15:05,489 --> 00:15:07,528
والصحة ولخلق المرضِ

129
00:15:07,657 --> 00:15:11,275
ونشكرك أيضاً على خلقك الجنسين

130
00:15:11,370 --> 00:15:14,573
وتمكيننا أَن نكون مسرورين

131
00:15:14,706 --> 00:15:16,745
شكراً لك.. يا سيدنا لنعمتك

132
00:15:18,335 --> 00:15:20,078
ساعة السعادة تبدأُ

133
00:15:23,256 --> 00:15:24,536
أهدأو

134
00:15:27,010 --> 00:15:28,919
تمتعوا بأنفسكم

135
00:15:31,264 --> 00:15:32,758
"لقد أخذ "ماى

136
00:15:32,849 --> 00:15:34,343
لا يهم.. دعنا نذهب

137
00:15:34,559 --> 00:15:37,132
نحن يجب أَن نتصرف بشكل لائق-
صح-

138
00:15:39,439 --> 00:15:42,012
دعها تحاول أن تكون عاهرة

139
00:15:52,452 --> 00:15:54,111
اخرس

140
00:15:55,956 --> 00:15:58,197
هل تعرف أين "لورا"؟

141
00:15:58,291 --> 00:16:00,283
توقف عن التفكير بها

142
00:16:00,377 --> 00:16:02,499
أنت لا تهتم ب"ماى" الآن

143
00:16:02,587 --> 00:16:04,663
حسنا ً.. هي الآن

144
00:16:04,756 --> 00:16:06,333
فهو عملها الخاص

145
00:16:06,425 --> 00:16:08,797
النساء مصدر إزعاج

146
00:16:09,553 --> 00:16:11,296
أنت مصدر إزعاج

147
00:16:18,687 --> 00:16:21,806
ماذا ستفعل؟-
أنا سأُطهر أرواحك-

148
00:16:21,898 --> 00:16:24,139
الأرواح؟أنا ليس عندى أرواح

149
00:16:24,568 --> 00:16:26,275
اخبر "اللاما" الآن

150
00:16:26,445 --> 00:16:28,484
إن "الصقر الآسيوي" هنا

151
00:16:28,613 --> 00:16:33,488
دعهم يفعلون أي شئُ يريدوه
لا توقفْهم ،مفهوم؟

152
00:16:36,955 --> 00:16:38,497
ما مدة مفعوله؟

153
00:16:39,207 --> 00:16:40,405
ثلاثة أيامِ

154
00:16:40,959 --> 00:16:45,205
أثناء هذا الوقت فهي ستكون كلياً تحت تأثيرى

155
00:16:45,297 --> 00:16:46,411
جيد

156
00:16:46,506 --> 00:16:48,747
اعهدى بالموت على الولاء للرئيسِ

157
00:16:48,842 --> 00:16:50,217
أَتعهد بالموت

158
00:16:50,302 --> 00:16:55,426
فأنتى يجب أَن تذهبى مع "ألن" لتحصلى
"على الـ3 قطَعِ من "درعِ الآله

159
00:16:55,515 --> 00:16:56,510
أنا يجب أَن أُحصل على

160
00:16:56,600 --> 00:16:59,885
إحقنى "الصقر الآسيوي" لجعله مواليِ لنا

161
00:17:00,312 --> 00:17:05,686
احقن "الصقر الآسيوي" لجعله مواليِ لنا

162
00:17:09,821 --> 00:17:12,062
دعنا نشرب نخب إجتماعنا

163
00:17:18,914 --> 00:17:21,701
لا تشربى كثيراً فهو قوي جداً

164
00:17:21,792 --> 00:17:24,164
هل أنت خائف من السكر؟

165
00:17:24,252 --> 00:17:26,328
لست اخاف من النبيذ القويِ

166
00:17:30,008 --> 00:17:32,961
عظيم،أليس كذلك؟
لا تضيعى أي وقت

167
00:17:37,808 --> 00:17:40,263
ماذا تفعلى؟
لقد دفعت

168
00:17:40,352 --> 00:17:41,596
أُريد التحدث قليلا ً

169
00:17:41,686 --> 00:17:43,096
ليس هناك شيء للنتحدث عنه

170
00:17:48,360 --> 00:17:50,317
أنت أصغر عاهرة رأيتها جمالاً

171
00:18:05,335 --> 00:18:09,747
لماذا ألتقطيها؟-
أُريد إعطائك نبيذ ً أكثر

172
00:18:10,215 --> 00:18:13,666
من أنتى؟-
أَنا مومس-

173
00:18:13,760 --> 00:18:18,552
لا،أنتى بنت بكر حسناً-
أنا لست.. أَنا عاهرة

174
00:18:18,640 --> 00:18:23,017
ماذا تحاولى أَن تفعلى؟
من أين أنتى؟

175
00:18:23,103 --> 00:18:26,388
أَنا بالفعل عاهرة صدقنى

176
00:18:38,326 --> 00:18:39,524
ما الأمـر؟

177
00:18:39,953 --> 00:18:43,867
الرئيس بيقول أن هذه البنت
جاسوسة لا تأخذ فى بالك

178
00:18:53,842 --> 00:18:57,970
لقد وعدتنى بجلب نبيذ لى-
حسناً،أنا سأفعل-

179
00:18:58,055 --> 00:18:59,299
مــاذا الآن؟

180
00:18:59,389 --> 00:19:01,096
أسأل شخص ما عن الطريق-
مــاذا؟-

181
00:19:01,183 --> 00:19:03,056
أسأله-
مـن؟

182
00:19:03,810 --> 00:19:05,352
بوذا" يكون يباركم"

183
00:19:10,317 --> 00:19:11,515
كان ذلك سهلا ً

184
00:19:11,651 --> 00:19:14,735
إنه يتبعنا.. إهدأْ

185
00:19:16,364 --> 00:19:18,071
لا تضحك

186
00:19:27,918 --> 00:19:29,744
أين البنت الصينية؟

187
00:19:29,878 --> 00:19:31,751
مـن؟-
البنت الصينية-

188
00:19:31,838 --> 00:19:35,289
فى الطابق السفلي.. فى الغرفة المحروسة

189
00:19:36,176 --> 00:19:38,749
ماذا تفعل هنا؟-
قم بوظيفتك-

190
00:19:41,848 --> 00:19:50,436
أَنا المسؤول عن المخازنِ.. وغرف القمامة
بيوت الكلاب والزنزانة..

191
00:19:51,691 --> 00:19:56,649
دعنا نتكلم في السريرِ

192
00:20:04,037 --> 00:20:08,081
إنهض.. لا تنام أنا لا أَستطيع أن أبرح سريرِك

193
00:20:08,208 --> 00:20:09,406
إنهض

194
00:20:10,836 --> 00:20:12,460
"أنت تشرب ك "اللورد

195
00:20:41,032 --> 00:20:43,238
يمكننى أَن أَتعامل إثنان فقط

196
00:20:43,326 --> 00:20:46,410
والآخر؟
أتريدني أَن أقـنعه؟

197
00:20:46,496 --> 00:20:47,906
يدي ما زالت تؤلمنى

198
00:20:47,998 --> 00:20:49,408
يعود الأمر لك

199
00:20:58,842 --> 00:21:00,466
إلتقط طرف عباءتك

200
00:21:20,489 --> 00:21:22,315
هذا لَك

201
00:21:26,495 --> 00:21:29,116
العنف؟لقد غنيت للسلامِ في
الحفلة الموسيقية

202
00:21:29,206 --> 00:21:31,282
العنف شـئ مزرى

203
00:21:31,458 --> 00:21:34,542
يعود الأمر لك.. سأتعامل مع هذان الإثنان

204
00:21:36,046 --> 00:21:39,296
لا تتحدث عن هذا عندما تعود إلى هونج كونج

205
00:21:53,980 --> 00:21:55,390
إغلق الباب

206
00:22:03,406 --> 00:22:05,315
بندق" فقط يعتمد عليك"

207
00:22:05,408 --> 00:22:07,981
لم أَطْلب منك المجيء من أجل لا شيءِ

208
00:22:22,259 --> 00:22:23,801
لقد ضربتني

209
00:22:27,055 --> 00:22:28,928
لم أَعرف أنه أنت

210
00:22:29,307 --> 00:22:31,632
هم... هل كل شيء على ما يرام؟

211
00:22:31,726 --> 00:22:35,426
ماذا تريد معرِفتة؟-
أتمنى أن كل شيء يكون بخير-

212
00:22:35,522 --> 00:22:37,763
انظر ها هو المفتاح

213
00:22:38,608 --> 00:22:41,443
هل أحد سيكون معه المفاتيح؟

214
00:22:43,697 --> 00:22:44,895
إنه أنت حقا ً

215
00:22:45,574 --> 00:22:47,531
البنات عظيمات أحياناً

216
00:22:47,659 --> 00:22:49,402
ساعدينى لنربطهم

217
00:22:58,879 --> 00:23:00,538
"لورا"

218
00:23:03,425 --> 00:23:06,212
"لقد واجهنا كثيراً من المشاكل لنجدك"لورا

219
00:23:09,139 --> 00:23:11,048
"لورا" إنه "جاكي"

220
00:23:11,141 --> 00:23:13,429
هل أنتى بخير؟أنتى أفزعتينى

221
00:23:14,394 --> 00:23:16,018
أَنا خائفة

222
00:23:16,229 --> 00:23:18,601
لاتقلقى
أنا سأبعدك عن هنا

223
00:23:19,900 --> 00:23:21,310
ربما ما زالت تحت تأثير الصدمة

224
00:23:21,401 --> 00:23:24,354
دعنا نتكلم بعدما نخرج

225
00:23:24,571 --> 00:23:26,812
لنبعدها عن هنا حالاً

226
00:23:27,073 --> 00:23:28,187
إسرعوا

227
00:23:51,515 --> 00:23:53,092
مع السلامة...

228
00:23:58,855 --> 00:24:00,183
سنراكم في المرة القادمة

229
00:24:19,626 --> 00:24:21,084
شكراً لك

230
00:24:23,004 --> 00:24:26,088
سنسافر بالطيران المبكر غداً

231
00:24:26,508 --> 00:24:28,132
دعنا نقضي الليلة هنا

232
00:24:28,301 --> 00:24:29,296
حسناً

233
00:24:29,761 --> 00:24:31,800
على أية حال"لورا"غير سليمة للسفر

234
00:24:32,013 --> 00:24:33,555
ستكون بخير غداً

235
00:24:33,682 --> 00:24:36,255
إعتبروا أنفسكم فى بيتكم

236
00:24:36,351 --> 00:24:38,972
نحن ما زِلنا على وعدنا لوالدك

237
00:24:39,062 --> 00:24:40,390
ماذا؟

238
00:24:41,064 --> 00:24:44,017
مـاذا؟
لا يهم ناموا مبكر ً

239
00:24:44,192 --> 00:24:46,647
أنا سأَرى ما يمكن فعله

240
00:24:46,903 --> 00:24:48,694
ليلة سعيدة-
ليلة سعيدة-

241
00:24:48,780 --> 00:24:50,404
أنا سأَصعد معهم

242
00:24:53,034 --> 00:24:54,362
أَنا ممتن جداً

243
00:24:54,453 --> 00:24:55,781
ليس هناك شيء كثير

244
00:24:56,037 --> 00:24:57,661
هذا كان سهل بشكل مفاجئ

245
00:24:57,831 --> 00:25:00,867
بالطبع.. معي هنا
أَنا شاب محظوظ

246
00:25:01,126 --> 00:25:02,917
ليلة سعيدة-
ليلة سعيدة-

247
00:25:14,222 --> 00:25:15,301
ليلة سعيدة

248
00:25:19,728 --> 00:25:21,554
دعنا نذهب

249
00:25:32,282 --> 00:25:36,326
أنا سآخذهم إلى مطارِ فرانكفورت
للطيران إلى هونج كونج

250
00:25:36,411 --> 00:25:38,450
قبل الرجوع

251
00:25:38,747 --> 00:25:40,075
هل ذلك ضروريِ؟

252
00:25:40,749 --> 00:25:45,375
أَحبّ الإيفاْء بوعودي لكن الأكثر من ذلك
أُريد أَن أقوم بذلك

253
00:26:06,399 --> 00:26:08,438
هل تريدى لعب دور العاهرة ثانية؟

254
00:26:14,950 --> 00:26:18,235
آسف.. ليلة سعيدة

255
00:26:28,046 --> 00:26:30,833
هل تريدى رؤية "درع الآله" الآن؟

256
00:26:30,924 --> 00:26:33,545
وماذا عن رؤيته غداً؟

257
00:26:34,386 --> 00:26:36,343
أُريد حقاً أَن أَراه

258
00:26:36,429 --> 00:26:37,839
حسناً...

259
00:26:39,141 --> 00:26:41,180
أنا سأُريكى إياه

260
00:27:00,245 --> 00:27:01,489
ماذا تفعل؟

261
00:27:01,580 --> 00:27:04,580
تتصرف وكأن "لورا" إختطفت ثانيةً-
ليس هناك شيء-

262
00:27:04,666 --> 00:27:06,409
لماذا تحتاجني إذا ً؟

263
00:27:06,501 --> 00:27:08,540
أليس بالإمكان أن أَزورك؟

264
00:27:08,628 --> 00:27:12,328
إذهب وتفحص "لورا" إذا ً

265
00:27:12,466 --> 00:27:14,125
هي لا تريد عمل أي شئُ

266
00:27:14,718 --> 00:27:18,086
إذا ً تعالى لرؤيتي؟ماذا تريد؟

267
00:27:18,180 --> 00:27:21,595
آسف،أنا لا أَعرف ما الأمـر

268
00:27:23,602 --> 00:27:24,930
ما هو؟

269
00:27:25,020 --> 00:27:27,178
هل لاحظت أي شئ خاطئ على "لورا"؟

270
00:27:27,272 --> 00:27:29,513
إنه أمـر طبيعي بعد حجزها
لمدة طويلة

271
00:27:31,985 --> 00:27:34,476
تنظر مضحكة لي

272
00:27:36,156 --> 00:27:39,571
لم تعد صغيرة مثلما كانت

273
00:27:40,368 --> 00:27:44,317
تريد رؤية "درعِ الآله" الآن
أليس ذلك مريب نوعاً ما؟

274
00:27:44,414 --> 00:27:46,821
المريب فى نفسك فهي دائماً فضوليةَ

275
00:27:46,917 --> 00:27:49,454
ولقد إختطفت لأجله
إسمح لها برؤيته

276
00:27:49,544 --> 00:27:51,536
إستعره من "مـاى"إذا ً

277
00:27:52,464 --> 00:27:54,752
لقد صفعتني حالا ً على وجهى

278
00:27:55,967 --> 00:27:57,626
صفعتك على وجهك؟

279
00:27:57,719 --> 00:28:00,672
لماذا؟أخبرني عن ذلك

280
00:28:00,764 --> 00:28:04,844
هل أنت متأكد أنك تريد إستعاَرته؟
تعال.. لَكنك ستطلبه بنفسك

281
00:28:09,773 --> 00:28:11,017
إطرق الباب

282
00:28:13,819 --> 00:28:16,736
ليس هناك جواب.. فيبدو أَنها تقوم
بالإِستحمام أَو التغيير

283
00:28:16,822 --> 00:28:18,316
شاهد هذا بأم عينك

284
00:28:19,574 --> 00:28:21,233
"مــاى"

285
00:28:21,326 --> 00:28:24,279
فهي ليست بالداخلِ
إنتظر حتى ترجع

286
00:28:24,371 --> 00:28:27,537
لورا" منتظره"
أنا سأُريها إياه وأعيده

287
00:28:29,084 --> 00:28:30,282
اسرع

288
00:28:34,005 --> 00:28:36,211
جاكي" لماذا أنت تقف ببابِي؟"

289
00:28:37,801 --> 00:28:39,627
آنا.. أنا

290
00:28:41,138 --> 00:28:45,005
تقف ببابي فى عدم وجودى.. ماذا تفعل؟

291
00:28:50,438 --> 00:28:53,059
تحاول أَخذ "درعِ الآله"؟

292
00:28:53,275 --> 00:28:54,650
لا

293
00:28:55,318 --> 00:28:56,728
إخرج حالاً

294
00:28:56,820 --> 00:29:00,319
أَكرهُ المتطفلين أَو أولئك الذين
لا يحترمون سريةَ الآخرين

295
00:29:00,407 --> 00:29:01,865
إسمعى

296
00:29:03,451 --> 00:29:05,609
أنا أود أَن أَعتذر

297
00:29:08,582 --> 00:29:10,289
أَعرف بأنني كنت مخطئَ

298
00:29:10,625 --> 00:29:11,869
أنت كذلك؟

299
00:29:13,420 --> 00:29:14,618
أنا لا

300
00:29:14,713 --> 00:29:18,544
مــاذا؟-
أَعرف فيجب على أَن أُراقب لغتى-

301
00:29:20,844 --> 00:29:23,002
و؟-
و مـاذا؟-

302
00:29:26,308 --> 00:29:28,015
ماذا ما عدا ذلك؟

303
00:29:28,185 --> 00:29:30,094
لماذا لم تقبلني؟

304
00:29:31,229 --> 00:29:32,972
كنت أريد.. لكن

305
00:29:36,067 --> 00:29:37,477
ماذا هناك؟

306
00:29:39,529 --> 00:29:41,320
عندي شيء لأريه لكى

307
00:29:41,406 --> 00:29:43,030
شيء ُتريه لى؟

308
00:29:45,160 --> 00:29:49,821
لَكني لا أَستطيع تشويفه لكى هنا

309
00:29:50,081 --> 00:29:51,788
أين إذا ً؟

310
00:29:51,917 --> 00:29:55,250
تعالى إلى غرفتي
تعالى.. أنا سأَتبعك.. إذهب الآن

311
00:29:55,337 --> 00:29:57,376
لماذا تشوفني في غرفتك؟

312
00:29:57,631 --> 00:29:59,457
أنا سأُخبرك هناك

313
00:30:04,054 --> 00:30:06,509
كنت إعتقد بأنك عندك شيء لتريه لى

314
00:30:12,687 --> 00:30:13,801
تشوفى؟

315
00:30:14,981 --> 00:30:17,020
أنا سأُشوفك بعض صورِ الطفولة

316
00:30:22,989 --> 00:30:24,103
"لورا"

317
00:30:24,199 --> 00:30:26,654
هل هذا الذي كنت تريد أن أراه ؟

318
00:30:27,202 --> 00:30:28,696
مـاى" اسمعي"

319
00:30:38,588 --> 00:30:41,505
ماذا تفعلى هنا؟-
كنت فى إنتظارك-

320
00:30:41,591 --> 00:30:43,298
أردت رؤيتك

321
00:30:43,385 --> 00:30:44,416
لأي سبب؟

322
00:30:45,428 --> 00:30:49,508
ألا تعرف أنى إفتقدتك؟

323
00:30:51,351 --> 00:30:54,138
لا.. "لورا".. لا

324
00:30:55,355 --> 00:30:56,813
لا تدعى "ألن" أن يري

325
00:30:58,316 --> 00:30:59,810
لا تذكر اسمه

326
00:31:04,447 --> 00:31:06,486
لورا".. لا"

327
00:31:09,619 --> 00:31:11,161
إنتظرى دقيقة

328
00:31:27,429 --> 00:31:28,508
"جاكي"

329
00:31:29,764 --> 00:31:32,136
هل "لورا"سبق أَن كانت هنا؟-
لا-

330
00:31:32,350 --> 00:31:34,805
أليست في الغرفة؟-
لا-

331
00:31:42,068 --> 00:31:43,941
أيوجد أحد بالداخل؟-
لا-

332
00:31:44,029 --> 00:31:45,772
لا؟

333
00:31:47,365 --> 00:31:48,563
أتكذب

334
00:31:48,783 --> 00:31:50,277
من هو؟

335
00:31:52,037 --> 00:31:53,661
"مـاى"

336
00:31:53,788 --> 00:31:55,495
لا تكن خجولا ً

337
00:31:56,750 --> 00:31:58,991
لَم أُريدها أن تخرج

338
00:31:59,961 --> 00:32:02,286
دعنا نخرج ونتركها هنا

339
00:32:02,923 --> 00:32:04,121
حسناً

340
00:32:04,883 --> 00:32:06,507
أنا سأرجع حالا ً

341
00:32:06,885 --> 00:32:08,592
متى كانت البداية؟

342
00:32:09,471 --> 00:32:10,965
الآن

343
00:32:12,599 --> 00:32:14,840
بصراحة تلك الصفعة كانت مفيدة لك

344
00:32:14,935 --> 00:32:16,345
جيد؟

345
00:32:22,317 --> 00:32:24,890
حمامك؟-
إن حمامي مفتوح عليه-

346
00:32:24,986 --> 00:32:27,690
إزعم كأنك لا تعرف شيء
عندما تخرج

347
00:32:28,698 --> 00:32:31,615
لقد كنت في غرفته
أرأيت

348
00:32:32,118 --> 00:32:34,525
أنا لَم أرى أي شئ-
توقف عن التمثيل-

349
00:32:34,621 --> 00:32:37,372
ليس من الضروري أن أَراى لأعرِف

350
00:32:37,457 --> 00:32:42,961
أأنت لا تهتم إذا ً؟-
لا.. فالوقت غير مناسب الآن-

351
00:32:43,046 --> 00:32:45,252
هذا يجعلنا أقرب

352
00:32:47,217 --> 00:32:51,214
إذا ً أنتما أكثر من أصدقاء
تَشتركان في كل شيءِ

353
00:32:52,430 --> 00:32:55,383
صح.. فنحن أفضل من الأصدقاءِ-
حقا ً-

354
00:32:55,475 --> 00:32:56,589
أصدقاء

355
00:32:56,685 --> 00:32:58,309
أنتما أسوأ من الوحوشِ

356
00:33:00,146 --> 00:33:01,556
أنتى تتهمينى ثانيةً؟

357
00:33:03,775 --> 00:33:06,978
تبدو أنها تعانى من صدمة كبيرة

358
00:33:07,153 --> 00:33:08,777
أنا لم أفعل أي شئَ

359
00:33:08,905 --> 00:33:11,989
أنا سأعطيها بعض المشورة من رأيي

360
00:33:12,200 --> 00:33:16,328
لا داعى لذلك.. شوف إذا كانت "لورا" بالداخل

361
00:33:16,496 --> 00:33:19,449
فلى طريقتى فى التعامل مع البنات
!أذهب

362
00:33:19,541 --> 00:33:20,785
ماي" بنت ممتازة"

363
00:33:20,876 --> 00:33:23,283
عارف-
إنها مناسبة لك-

364
00:33:23,378 --> 00:33:24,753
إذهب الآن

365
00:33:25,005 --> 00:33:26,249
إذهب

366
00:33:28,592 --> 00:33:29,872
أنت ثانيةً؟

367
00:33:29,968 --> 00:33:32,090
كنت أرتب للزوج للممارسة الجنس

368
00:33:32,179 --> 00:33:34,385
مـاذا؟-
لَيس أنتى-
