1
00:00:30,360 --> 00:00:33,320
الكونغ فو السريع

2
00:00:33,320 --> 00:00:35,160
الترجمة الأصلية لــ
بوعلي الكبيسي

3
00:00:35,160 --> 00:00:37,040
ساعد في الترجمة
بوراشد النعيمي ، بوزايد الخيارين

4
00:00:37,040 --> 00:00:39,000
تعديل التوقيت
mnm20062010

5
00:00:39,960 --> 00:00:41,600
المفتش تشان

6
00:01:13,360 --> 00:01:16,240
مقاتلوا الجريمة الخارقون

7
00:01:26,840 --> 00:01:28,840
هل يوجد أحد غيره ؟

8
00:01:36,320 --> 00:01:38,960
مثل هذه السيدة الجميلة

9
00:01:38,960 --> 00:01:42,400
....تقوم بإعتقالها

10
00:01:42,400 --> 00:01:45,000
بسبب بصقة

11
00:01:46,120 --> 00:01:48,760
هل هذه العدالة ؟

12
00:01:49,400 --> 00:01:51,880
هل هذا هو القانون ؟

13
00:01:52,760 --> 00:01:55,440
...رئيسك هو المفوض فقط بذلك

14
00:01:55,440 --> 00:01:57,880
لانه يستلم أجراً علي ذلك من عصابة التمساح

15
00:01:58,680 --> 00:02:00,960
وأنت لاتعرفني جيداً

16
00:02:01,520 --> 00:02:04,600
آسف ، لم أكن أعرف بأنها زوجتك

17
00:02:06,840 --> 00:02:08,560
أيها الجبان الوقح ؟

18
00:02:18,400 --> 00:02:21,560
إلى ماذا تنظر ؟ ألم ترى رئيس عصابة وسيم من قبل

19
00:02:28,160 --> 00:02:30,600
من هو بطل الفلم ؟

20
00:02:30,600 --> 00:02:33,240
! اليوم الأحد والسينما مهجورة

21
00:02:34,040 --> 00:02:35,440
أين السيارة ؟

22
00:02:46,320 --> 00:02:47,760
...هيا لنعود

23
00:03:08,440 --> 00:03:09,880
أطلب المساعدة

24
00:03:11,960 --> 00:03:14,640
لاحاجة إلى ذلك ، يانورثنير

25
00:03:14,640 --> 00:03:19,760
بينما كنت تعبث مع رجال الشرطة ، قام رجالك بالإنضمام إلينا

26
00:03:21,240 --> 00:03:24,040
سوف أقوم بقتل جميع عصابة الفأس

27
00:03:56,360 --> 00:04:00,400
توقف ! هل تذكر عندما استضفتك على العشاء

28
00:04:11,000 --> 00:04:12,080
أخي سام

29
00:04:19,560 --> 00:04:20,560
...أرجووك

30
00:04:22,320 --> 00:04:23,840
أرجوك... أعفو عني

31
00:04:24,480 --> 00:04:26,200
لاتقلقي

32
00:04:26,760 --> 00:04:30,360
أنا لا أقتل النساء . يمكنك الذهاب

33
00:04:31,160 --> 00:04:32,760
شكرا لك  ، أيها الرئيس

34
00:04:46,200 --> 00:04:48,600
! أيها الشرطة ! اخرجوا وقوموا بتنظيف هذه الفوضى

35
00:06:03,560 --> 00:06:07,080
عصابة الفأس

36
00:06:09,160 --> 00:06:10,360
مع الإضطرابات والفوضي في المدينة
قامت العصابات بالإنضمام إلى عصابة الفأس الأكثر رعبا

37
00:06:16,600 --> 00:06:20,200
ولم يمكن للناس العيش بسلام إلا في أفقر مناطق البلاد
ألتي لم تكن تحز علي أي إهتمام من تلك العصابات

38
00:06:24,440 --> 00:06:26,000
منطقة حظيرة الخنازير

39
00:06:46,120 --> 00:06:47,480
واحد ، إثنان ، ثلاثة

40
00:06:48,560 --> 00:06:50,360
هل هذا يكفي أيها الحمال ؟ لاتقلق

41
00:07:07,680 --> 00:07:09,040
خياط

42
00:07:13,240 --> 00:07:14,560
معكرونه ومعجنات

43
00:07:34,480 --> 00:07:37,000
يادواينت الحساب من فضلك

44
00:07:39,320 --> 00:07:42,880
! كم الحساب ؟ لا داعي إنة مجاني

45
00:07:42,880 --> 00:07:44,120
دووواينت

46
00:07:44,120 --> 00:07:46,480
هذا لاشئ أنا احبك

47
00:07:46,480 --> 00:07:49,400
لقد تحدثت مع زوجتي بشأن تخفيض الإيجار عنك

48
00:07:50,960 --> 00:07:52,680
صباح الخير ياصاحب العقار

49
00:07:54,640 --> 00:07:55,760
صاحب العقار

50
00:07:55,760 --> 00:07:57,560
! جيل ! لقد كبرتي

51
00:07:57,560 --> 00:07:59,600
! تعالي دعيني أختبرك

52
00:08:11,800 --> 00:08:14,160
أنا سعيد لرؤيتك ياصاحب العقار ؟

53
00:08:14,160 --> 00:08:15,760
هذا شي جيد بالنسبة لك

54
00:08:15,760 --> 00:08:16,840
...لا تفعل

55
00:08:22,440 --> 00:08:27,600
هل تستطيع تقصيرها لي ، إنها طويله ؟

56
00:08:28,200 --> 00:08:29,880
بالطبع

57
00:08:29,880 --> 00:08:31,240
انظري إنه مذنب

58
00:08:34,680 --> 00:08:36,320
! جين ، أيتها الشقية

59
00:08:36,320 --> 00:08:39,800
يالك من وغد

60
00:08:41,880 --> 00:08:47,000
لاتذهبي ، جين توقفي أريد التحدث معك

61
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
جين ، أنا أمزح معك فقط

62
00:09:09,600 --> 00:09:10,960
أيتها المالكة ؟

63
00:09:11,760 --> 00:09:13,160
أيتها المالكة ؟

64
00:09:16,160 --> 00:09:18,560
ماذا حدث للماء ؟

65
00:09:32,400 --> 00:09:33,640
الماء ليس مجاني

66
00:09:33,640 --> 00:09:37,880
لشخص كثير الكلام مثلك ولايدفع الايجار

67
00:09:37,880 --> 00:09:41,600
لكن مازال الصابون يغطي نصفي

68
00:09:41,600 --> 00:09:43,160
هل تعتقد أن هذه مشكلتي ؟

69
00:09:43,160 --> 00:09:46,240
الماء غير مسموح به أيام الاثنين و الاربعاء الجمعة

70
00:09:46,240 --> 00:09:49,240
وسيسمح به أيام الثلاثاء والخميس والسبت

71
00:09:49,240 --> 00:09:54,040
أنا أحب الإستماع إلى تذمركم فقط أيها التافهون

72
00:09:54,040 --> 00:09:55,400
صباح الخير أيتها المالكة

73
00:09:55,400 --> 00:09:59,400
قم بدفع الإيجار والإ سوف أقوم بحرق محلك

74
00:10:00,160 --> 00:10:03,160
مالمضحك ! موضوع الإيجار ليس مضحكاً أيتها الحورية

75
00:10:05,120 --> 00:10:09,040
إعمل جيداً أيها الحمال

76
00:10:09,040 --> 00:10:12,320
عليك شهر مستحق الدفع ، ولاحتي صباح الخير

77
00:10:12,320 --> 00:10:14,040
ستظل حمال طوال حياتك

78
00:10:19,760 --> 00:10:21,560
إذهب أيها الوسيم

79
00:10:25,320 --> 00:10:27,840
لماذا تأخرت كل هذه المدة ؟

80
00:10:27,840 --> 00:10:30,800
لقد كنت أُساعد سيدة كبيرة في عبور الشارع

81
00:10:30,800 --> 00:10:33,600
ومالذي تفعلة هنا ، أقوم بضبط مختلسي النظر

82
00:10:33,600 --> 00:10:35,880
ياخالة،  كان هناك شخص يتجسس عليك

83
00:10:35,880 --> 00:10:39,360
لاتتكلمي بدون دليل

84
00:10:42,360 --> 00:10:45,160
إنها مجنونة ؟

85
00:11:16,320 --> 00:11:17,960
دعني وشأني

86
00:11:36,240 --> 00:11:38,680
هل بإمكانك أن تعلمنا ياسيدي ؟

87
00:11:38,680 --> 00:11:39,680
إنتهى وقت اللعب

88
00:12:14,600 --> 00:12:16,680
من منكما يريد أن يحلق ؟
رئيسي

89
00:12:19,320 --> 00:12:20,400
تفضل

90
00:12:30,840 --> 00:12:33,240
حسناً 50 سنتاً لوسمحت

91
00:12:34,640 --> 00:12:36,400
أليس رائعا ؟

92
00:12:36,400 --> 00:12:37,840
إنه جيد

93
00:12:38,680 --> 00:12:40,800
لماذا جعلت مظهره جيداً

94
00:12:41,440 --> 00:12:42,800
لماذا ؟

95
00:12:49,880 --> 00:12:53,440
لاتغضب أيها الرئيس، أنا سأعالج الموضوع

96
00:12:55,360 --> 00:12:59,040
إنه رئيس عصابة الفأس ألم تشاهد الفأسين علي صدره

97
00:12:59,040 --> 00:13:01,880
وقد جعلتة يبدو في حالة سيئة ، إنه رجل شرير

98
00:13:01,880 --> 00:13:04,360
لم أكن أعلم ؟
أنت غبي

99
00:13:04,360 --> 00:13:07,960
لانني احبك سأعتني بالموضوع

100
00:13:07,960 --> 00:13:08,960
أريد حقي

101
00:13:11,160 --> 00:13:14,680
اهدأ ايها الفأس ودعني أتكلم معه

102
00:13:16,840 --> 00:13:20,400
أنا حقاً خائف عليك ، وإنه لايمزح ألاترى

103
00:13:20,400 --> 00:13:24,760
لماذا لاتدفع أنت ؟
إنه مبلغ بسيط لايكفي لشراء شراب

104
00:13:24,760 --> 00:13:26,800
إذاً أنت تبتزني

105
00:13:28,560 --> 00:13:29,840
رئيسي

106
00:13:30,640 --> 00:13:31,800
رئيسي

107
00:13:35,440 --> 00:13:38,680
ستموت الآن

108
00:13:38,680 --> 00:13:41,240
أنظر إليه إنه يستيقظ

109
00:13:41,240 --> 00:13:42,640
أنا لست خائفاً

110
00:13:42,640 --> 00:13:44,640
بإمكانكم قتلي

111
00:13:44,640 --> 00:13:47,960
ولكن سيكون هناك آلاف غيري

112
00:13:51,040 --> 00:13:54,360
إذاً تريدون اللعب مع عصابة الفأس
رئيسي يغفو هناك

113
00:13:54,360 --> 00:13:56,080
من يريد منكم الموت يتقدم خطوة واحدة

114
00:13:58,320 --> 00:14:00,840
إذا تريدون أن تتقاتلوا

115
00:14:00,840 --> 00:14:03,960
عظيم إذا واحداً بواحد

116
00:14:03,960 --> 00:14:07,320
لا أحد يفكر بأن يغش

117
00:14:07,320 --> 00:14:08,880
المرأة التي تحمل البصل تقدمي

118
00:14:11,120 --> 00:14:16,280
أنت قوية وتريدين مقاتلتي وأنا سأتركك تضربيني أولاً

119
00:14:20,760 --> 00:14:22,320
بماذا تعملين ؟

120
00:14:22,320 --> 00:14:24,040
أنا مزارعة

121
00:14:24,040 --> 00:14:27,600
المزارعين لايقاتلون ، إذهبي

122
00:14:27,600 --> 00:14:29,040
إنه مجنون

123
00:14:29,040 --> 00:14:30,680
... لاتشتميني وإلا

124
00:14:30,680 --> 00:14:33,200
أنتي محظوظة لأنكي إمرأه

125
00:14:34,400 --> 00:14:39,360
أنت أيها القصير هناك، تعال لاتتردد تقدم

126
00:14:42,240 --> 00:14:46,160
ماذا قلت لكم بشأن الغش

127
00:14:46,160 --> 00:14:47,360
إرجع وأجلس مكانك

128
00:14:50,240 --> 00:14:52,800
الرجل الذي يضع النظارات في الوسط تقدم

129
00:14:55,840 --> 00:14:59,040
... لا لست أنت أنا أقصد

130
00:14:59,040 --> 00:15:00,320
أنت

131
00:15:00,320 --> 00:15:02,880
أنت أيها الصبي ، تعال دعنا نتصارع

132
00:15:04,760 --> 00:15:06,800
حسناً ، حسناً

133
00:15:06,800 --> 00:15:10,360
إذاً لاتريدون قتالاً فردياً اليوم

134
00:15:10,360 --> 00:15:12,480
يبدو أنكم جبناء

135
00:15:15,320 --> 00:15:17,680
هذا هو الذي إبتزني

136
00:15:17,680 --> 00:15:20,880
أيتها السمينة ، أنتي المسؤوله هنا صحيح ؟

137
00:15:20,880 --> 00:15:22,880
إمرأه سمينه أيها الوقح

138
00:15:22,880 --> 00:15:24,640
أنا من عصابة الفأس

139
00:15:24,640 --> 00:15:25,960
من عصابة الفأس أيها الوقح

140
00:15:25,960 --> 00:15:27,040
رئيسي

141
00:15:27,040 --> 00:15:28,800
رئيسك يا وقح

142
00:15:28,800 --> 00:15:31,120
ستدفعين فواتير علاجي              فواتير علاجك ياوقح

143
00:15:31,120 --> 00:15:33,240
نحن في نفس الطريق                      نفس الطريق ياوقح

144
00:15:36,800 --> 00:15:39,520
إذا تعتقدين أنك قوية، سوف أطلب المساعدة

145
00:15:39,520 --> 00:15:43,800
أيها الاحمق دعنا نرى المساعدة

146
00:15:45,040 --> 00:15:48,560
أنت لاتعرفين نوع المساعده التي أملكها
إنه جيش كامل

147
00:15:50,000 --> 00:15:54,440
لاتذهبين إلى أي مكان، فقط إذهبي وجهزي تابوتك

148
00:16:07,520 --> 00:16:08,800
من ألذي قام برمي هذه ؟

149
00:16:14,800 --> 00:16:16,200
أنا واحداً منكم يا أخي

150
00:16:37,640 --> 00:16:39,320
الجميع يهتم بأعمالة الشخصية

151
00:16:39,320 --> 00:16:42,880
يبدو أنها ستمطر، سأذهب قبل أن تتسخ ملابسي

152
00:16:42,880 --> 00:16:44,080
أيتها السمينة

153
00:16:56,600 --> 00:17:00,680
أنت تبتزني أنا أيضاً وأنا لست بخائِف منك

154
00:17:16,360 --> 00:17:17,280
...أنا

155
00:17:36,200 --> 00:17:39,080
هل رأي أحدٌ منكم ما حدث ؟

156
00:17:40,120 --> 00:17:42,600
لاتلمسوني ، يبدو أن ظهري قد كسر

157
00:17:43,360 --> 00:17:45,960
أطلب المساعدة

158
00:18:37,000 --> 00:18:40,240
توقفوا يبدو أنكم جائعون ؟

159
00:19:04,600 --> 00:19:05,800
إصمتوا

160
00:19:20,560 --> 00:19:21,880
لا

161
00:19:44,680 --> 00:19:46,240
من الذي فعل هذا ؟

162
00:19:49,960 --> 00:19:51,800
سأعد للثلاثة

163
00:19:54,480 --> 00:19:55,640
واحـــد

164
00:19:59,000 --> 00:20:00,880
إثنــان

165
00:20:11,960 --> 00:20:13,040
أنا الذي فعلت ذلك

166
00:23:22,800 --> 00:23:24,600
إنها متطابقة أيها الرئيس

167
00:23:26,600 --> 00:23:27,760
آسف

168
00:23:30,760 --> 00:23:32,640
أنظر الى الجهة الاخرى ، أيها الفتى

169
00:23:36,800 --> 00:23:38,040
تخلصوا منه

170
00:23:39,360 --> 00:23:41,440
نحن الرجال الأشرار

171
00:23:41,440 --> 00:23:43,400
نظرب ونهان ونركل

172
00:23:44,360 --> 00:23:46,560
وبسبب مَن

173
00:23:46,560 --> 00:23:49,880
بسبب هذان الغبيان تظاهروا أنهم من عصابة الفأس

174
00:23:49,880 --> 00:23:53,200
لاتضع وقتك أيها الرئيس

175
00:23:53,200 --> 00:23:56,000
نحن سنعالج الموضوع

176
00:23:56,000 --> 00:23:57,800
أنت تخلص منهم

177
00:24:11,400 --> 00:24:16,440
أيها الفتي ، من أين تعلمت فك القفل بهذه السرعة
من الحياة ، أعطني وقتاً للراحة

178
00:24:16,440 --> 00:24:19,400
إذا كنت جيداً قم بفك قفل صديقك

179
00:24:19,400 --> 00:24:20,400
تعال

180
00:24:21,040 --> 00:24:23,760
سأعد للثلاثة

181
00:24:24,480 --> 00:24:25,440
أسرع

182
00:24:27,160 --> 00:24:28,960
مستعد ؟
ثلاثة

183
00:24:38,480 --> 00:24:40,240
هذا مذهل

184
00:24:41,520 --> 00:24:44,160
أيها الرئيس، نحن نرغب بالإنضمام إليكم

185
00:24:44,160 --> 00:24:47,320
لهذا فعلنا فعلتنا أرجوك إعطنا فرصةً أُخرى

186
00:24:47,320 --> 00:24:48,600
هل تستطيعون قتل أي شخص ؟

187
00:24:48,600 --> 00:24:51,320
نحن نفكر دائماً في هذا الأمر

188
00:24:51,320 --> 00:24:52,880
إذاً اذهبوا واقتلو أي شخص

189
00:24:52,880 --> 00:24:54,800
سنفعل

190
00:24:56,120 --> 00:24:57,520
إذهبا

191
00:24:57,520 --> 00:24:58,960
شكراً لك أيها الرئيس

192
00:25:10,040 --> 00:25:13,400
نحن دائماً نستطيع أن نجد ونستغل هذه النوعية

193
00:25:16,640 --> 00:25:19,560
لقد أخبرتك من قبل يجب أن تكون قاسياً

194
00:25:19,560 --> 00:25:20,960
قاسياً

195
00:25:22,240 --> 00:25:23,960
قاسياً

196
00:25:25,960 --> 00:25:27,640
قم بهذا الدور

197
00:25:27,640 --> 00:25:29,200
وحاول أن تبقى مستيقظاً

198
00:25:29,200 --> 00:25:30,600
لكن من الصعب أن يكون الشخص قاسياً

199
00:25:30,600 --> 00:25:33,560
حاول ، هذه هي الحياة

200
00:25:34,680 --> 00:25:38,400
إن الشوارع هناك مملوئه بالمال والنساء

201
00:25:38,400 --> 00:25:41,160
وأنت فقط تحتاج إلى هذا لتحقق أحلامك

202
00:25:41,160 --> 00:25:44,640
يجب أن نغتنم هذه الفرصة

203
00:25:44,640 --> 00:25:46,360
هذه فرصتُنا الوحيدة

204
00:25:46,360 --> 00:25:48,880
يجب أن نقوم بقتل شخص واحد لكي ننضم إلى هذه العصابة

205
00:25:49,400 --> 00:25:52,680
بعد ذلك سيكون لدينا المال والنساء طوال الحياة

206
00:25:53,640 --> 00:25:56,600
لا تَكُنْ مثل أولئك الشحاذين

207
00:25:56,600 --> 00:25:59,200
بدون طموحِ

208
00:26:03,960 --> 00:26:06,960
الآم تنظر ياصاحب العيون الأربع ؟
سأحطم نظاراتك

209
00:26:08,320 --> 00:26:10,200
حمقى

210
00:26:10,200 --> 00:26:11,600
تعال هنا وقل ذلك

211
00:26:11,600 --> 00:26:13,800
هل حقاً ستقتل شخصاً ؟
بالطبع

212
00:26:13,800 --> 00:26:17,440
صاحب العيون الأربع ، والمرأة السمينة ، وكل سكان منطقة حظيرة الخنازير

213
00:26:17,440 --> 00:26:19,320
لكنّهم جيّدون في الكونغ فو

214
00:26:19,320 --> 00:26:22,040
أنا جيد أيضاً في الكونغ فو
اوووه ،  هل هذا صحيح

215
00:26:24,040 --> 00:26:27,600
ألم أخبرك من قبل أنني أعرف كنغ فو الكف البوذي

216
00:26:29,360 --> 00:26:32,640
أنت هناك أيها الوسيم توقف

217
00:26:34,240 --> 00:26:37,320
! مذهل

218
00:26:37,320 --> 00:26:41,400
هل تعلم أن لديك قوة خاصه

219
00:26:41,880 --> 00:26:45,400
...مازلت شاباً ، وتركيبك العظمي

220
00:26:45,400 --> 00:26:48,680
يحتوي على طاقة أل (  تشاي ) ، أنت عبقري في الكونغ فو

221
00:26:49,200 --> 00:26:53,440
وإذا استخدمت طاقة أل (  تشاي ) ربما لايصيبك أي مكروه

222
00:26:53,440 --> 00:26:57,240
كما قيل في السابق ، الشخص لايستطيع الهروب من قدره

223
00:26:57,240 --> 00:27:01,800
وستكون مصدر للسلام العالمي، وستحارب الشر

224
00:27:02,320 --> 00:27:03,240
هل هذا صحيح

225
00:27:04,160 --> 00:27:07,560
هذه دليل كف البوذا ، إنها ثمينه

226
00:27:07,560 --> 00:27:11,000
لكن هذا هو قدرك، وأنا سأبيعها لك بـ 10 دولارات فقط

227
00:27:13,200 --> 00:27:15,080
دليل الكف البوذي

228
00:27:18,880 --> 00:27:21,600
هل أعطيته كل مدّخرات حياتك ؟
نعم

229
00:27:21,600 --> 00:27:24,840
كنت اوفرها للدراسة لأكون طبيباً أو محامي

230
00:27:24,840 --> 00:27:27,160
ولكنة قال لي أني سأكون مصدر للسلام العالمي

231
00:27:50,200 --> 00:27:52,440
أترك هذه الفتاة وشأنها

232
00:28:10,640 --> 00:28:13,640
انظروا إنه دليل الكف البوذي

233
00:28:13,640 --> 00:28:15,960
دليل الكنغ فو 20 سنتاً

234
00:28:15,960 --> 00:28:17,960
هل أنت غضبان الآن ؟

235
00:28:17,960 --> 00:28:20,000
هل قتلت أحداً في الآونة الاخيره

236
00:28:30,840 --> 00:28:35,560
هو أحمق ، والاخرى خرساء الإثنان خاسرون

237
00:28:37,240 --> 00:28:40,960
أدركت أخيراً أن الرجال الجيدين لايربحون أبداً
أريد أن أكون سيئ

238
00:28:41,760 --> 00:28:43,760
أريد أن أكون قاتلاً

239
00:28:45,000 --> 00:28:47,080
آيس كريم
...أين

240
00:28:47,840 --> 00:28:49,760
أريد فانيلا

241
00:28:49,760 --> 00:28:51,000
والشوكولاته لي

242
00:29:02,120 --> 00:29:04,960
لماذا تنظرين إلي هكذا ؟
ألم تري آيس كريم مجاني من قبل

243
00:29:10,200 --> 00:29:11,240
أنظر إنها تلحق بنا

244
00:29:26,040 --> 00:29:31,360
تعتقدون أنكم أسياد الكونغ فو ، إعملوا هذا خارج أملاكي

245
00:29:31,360 --> 00:29:33,760
إعملوا هذا في السيرك ، ليس هنا

246
00:29:33,760 --> 00:29:38,120
لا تقولي ذلك، أيتها المالكة
ربما كان لديهم دوافع لذلك

247
00:29:38,120 --> 00:29:40,480
كل شخص لدية أسبابه

248
00:29:40,480 --> 00:29:42,640
نحن لانريد مشاكل هنا

249
00:29:42,640 --> 00:29:45,400
أنا مسروره لتفهمكم

250
00:29:45,400 --> 00:29:48,440
لا نعلم إذا كانت المشكلة قد انتهت
لماذا لم تخسروا ؟

251
00:29:49,440 --> 00:29:51,600
لايجب أن تكون زوجتك شريره هكذا

252
00:29:53,800 --> 00:29:55,560
أنت علي حق

253
00:29:57,400 --> 00:29:58,880
سيدي

254
00:30:06,200 --> 00:30:08,320
...ليس لدينا شيء ثمين لنقدمه لك

255
00:30:08,320 --> 00:30:10,560
لكن تقبل هذا منا تقديراً لك

256
00:30:11,360 --> 00:30:13,200
شكراً لإنقاذك لنا

257
00:30:20,600 --> 00:30:23,600
توقف عن البكاء هنا، هذا ليس عرضاً

258
00:30:23,600 --> 00:30:27,200
أنتِ قاسية القلب
هل هذا الكلام موجه لي ؟

259
00:30:27,200 --> 00:30:29,880
أنت جيد في الكونغ فو، لكنك مازلت حورية

260
00:30:32,360 --> 00:30:35,240
ليست جريمة أن أكون جيد في الكونغ فو

261
00:30:35,240 --> 00:30:38,120
أنت حورية ، وستبقى حورية

262
00:30:38,120 --> 00:30:41,600
أنظر إلى نفسك وإلى ملابسك الداخلية الحمراء

263
00:30:41,600 --> 00:30:44,040
تبدو كأنها حفاظة أطفال

264
00:30:45,240 --> 00:30:47,400
ما المشكلة في الملابس الداخلية الحمراء ؟

265
00:30:47,400 --> 00:30:50,320
أين كنتي عند حدوث المشكلة ؟

266
00:30:50,320 --> 00:30:54,320
لو لم يتصدى لهم لقضُي علينا
كوني واقعية

267
00:30:54,320 --> 00:30:55,840
إسمعوني جيداً

268
00:30:55,840 --> 00:30:59,160
أنت تدين لي بإيجار ثلاثة أشهر

269
00:30:59,160 --> 00:31:01,520
إدفع او إرحل

270
00:31:01,520 --> 00:31:03,680
لا تقلق، أنا سأدفع عنك

271
00:31:03,680 --> 00:31:06,240
هل تعتقديين أنكي ذكيه ، ياجين

272
00:31:06,240 --> 00:31:09,000
كل الذي تملكينة يرجع لحظيرة الخنازير

273
00:31:09,000 --> 00:31:10,040
أيتها العاهرة

274
00:31:11,160 --> 00:31:12,800
اهدئي أيتها المالكة

275
00:31:14,160 --> 00:31:16,080
إصمتوا جميعاً

276
00:31:18,240 --> 00:31:20,600
هل تحاولين قتلنا ؟
أنت محق

277
00:31:20,600 --> 00:31:22,840
كيف تفعلين هذا بنا ؟

278
00:31:22,840 --> 00:31:24,680
إصمتــــوا جميعــــــاً

279
00:31:37,400 --> 00:31:39,560
تعتقدون أن بإمكانكم التصدى لصرختي

280
00:31:43,560 --> 00:31:46,080
هذه السمينه يمكنها الغناء

281
00:31:47,120 --> 00:31:48,560
شاهد هذا

282
00:32:02,880 --> 00:32:04,400
مالذي حدث ؟

283
00:32:04,400 --> 00:32:07,400
ماذا تقصد بماذا حدث ؟
حاول انت

284
00:32:07,400 --> 00:32:09,240
أنا ، أجل بسرعة

285
00:32:14,880 --> 00:32:17,040
آسف هل أنت بخير

286
00:32:17,800 --> 00:32:21,160
يجب عليك أن تقترب أكثر وتركز أكثر

287
00:32:21,160 --> 00:32:22,040
حسناً

288
00:32:33,800 --> 00:32:36,360
من الذي رمى المقبض ؟ من ؟

289
00:32:38,400 --> 00:32:40,280
أين ذهب مقبض السكين الثالثة ؟

290
00:32:40,960 --> 00:32:43,400
الله أعلم أين ذهب

291
00:32:43,400 --> 00:32:45,960
....هل يمكن أن يكون هو الذي قمت بــ

292
00:32:45,960 --> 00:32:47,680
لاتفعل ، آسف

293
00:32:49,760 --> 00:32:51,680
ماذا كنت تحاول أن تقول ؟

294
00:32:51,680 --> 00:32:55,640
لقد تذكرت عملا أريد القيام به ، أراك لاحقاً

295
00:32:58,200 --> 00:33:00,160
ياإلهي ، لقد شاهدتنا

296
00:33:01,600 --> 00:33:03,000
إبقي بعيداً

297
00:33:11,160 --> 00:33:15,320
لاتقلق ، الثعابين تحب الموسيقى ، سأصفر لهم

298
00:33:15,320 --> 00:33:16,760
أرجوك ، لانريد أفكاراً أخرى

299
00:33:20,680 --> 00:33:22,080
أوووه ، ماهذا

300
00:33:28,640 --> 00:33:30,320
أنتم مرتاً اخرى ، أيها الاوغاد

301
00:33:30,320 --> 00:33:33,480
الجميع يعود إلى عملة

302
00:33:35,240 --> 00:33:36,760
دعنا ننفصل

303
00:33:38,960 --> 00:33:40,040
إنفصلتهم هاااااااااه

304
00:35:47,520 --> 00:35:49,000
مالذي تفعله هنا ؟

305
00:35:49,000 --> 00:35:51,200
كنت أبحث عنك، هل تأذيت ؟

306
00:35:51,200 --> 00:35:52,360
أنا بخير

307
00:35:54,360 --> 00:35:57,440
كيف تعافيت بهذه السرعة ؟

308
00:35:57,440 --> 00:35:59,200
لا أعلم

309
00:35:59,200 --> 00:36:01,760
لأي مستشفى ذهبت ؟
لا أتذكر

310
00:36:02,480 --> 00:36:04,240
ربما هذه أفضل طريقة

311
00:36:04,240 --> 00:36:08,840
الذكريات يمكن أن تكون مؤلمة في بعض الأحيان
لكن ألنسيان بركه

312
00:36:08,840 --> 00:36:11,560
لم أكن أعلم أنك حكيم

313
00:36:12,800 --> 00:36:15,160
كيف استطعت تحمل هذا الحزن

314
00:36:22,840 --> 00:36:26,000
انظر الى هذا الجمال

315
00:36:28,200 --> 00:36:29,880
أنتم هناك، إبتعدوا عن الطريق

316
00:36:29,880 --> 00:36:31,240
تحركوا

317
00:36:31,240 --> 00:36:33,200
سأضربكم إذا لم تفسحوا

318
00:36:33,200 --> 00:36:36,960
انظر اليهم إنها أربع أعين تنقل تابوت

319
00:36:38,640 --> 00:36:40,000
إنهم بلداء

320
00:36:42,200 --> 00:36:44,440
لاتلوموني إذا جعلتكم ترحلون

321
00:36:44,440 --> 00:36:48,760
سندع البوذا هو الذي يقرر

322
00:36:48,760 --> 00:36:51,240
سواءً تبقون

323
00:36:51,240 --> 00:36:53,600
أو ترحلون

324
00:36:57,320 --> 00:36:59,240
مصير سئ بشكل شنيع

325
00:37:10,760 --> 00:37:12,440
تفضلوا الشاي

326
00:37:19,400 --> 00:37:22,480
نحن نشكر لكم حضوركم ونحتاج بعض المساعدة منكم

327
00:37:22,480 --> 00:37:26,200
نحن نتفهم المشكلة
...الإثنا عشرة ركلة من مدرسة القبعة

328
00:37:26,200 --> 00:37:31,000
والقبضة الحديدية من المدرسة المعلّقة...
...وأعضاء السداسي

329
00:37:31,560 --> 00:37:33,640
أولئك الرجال في منطقة الخنزير فعلاً جيدون

330
00:37:33,640 --> 00:37:35,760
هم مقاتلين منذ فترة طويلة جداً

331
00:37:36,240 --> 00:37:39,960
وما زالوا من أقوى المقاتلين

332
00:37:39,960 --> 00:37:44,960
هذه المهمة تحدي عظيم بالنسبة لنا

333
00:37:44,960 --> 00:37:47,520
الآن هم من إختصاصهم

334
00:37:47,520 --> 00:37:52,840
إنهم مقاتلون من الدرجة الاولى وغالوا الثمن ويقاتلون من أجل المال

335
00:37:52,840 --> 00:37:53,880
لا

336
00:37:53,880 --> 00:37:59,240
بل نحن وحوش في القتال ، ولكن يوجد شخص أفضل منا

337
00:37:59,240 --> 00:38:03,440
وكرس حياته لتعلم جميع فنون الكونغ فو حتى جن جنونه

338
00:38:03,440 --> 00:38:06,680
سمعت ألآن أنه في ملجأ

339
00:38:07,200 --> 00:38:10,600
لاداعي لذلك، أنتم الآن أفضل القتلة

340
00:38:10,600 --> 00:38:15,000
على وجه التحديد نحن فقط موسيقيون

341
00:38:15,000 --> 00:38:19,840
والنغمة التي نعزفها تسمي نغمة سحب القلب

342
00:38:19,840 --> 00:38:24,080
هذه من القصيدة العظيمة، أليس كذلك ؟

343
00:38:31,840 --> 00:38:33,520
قريباً سوف نقول وداعاً

344
00:38:33,520 --> 00:38:35,880
من يعرف هل سنرى بعضنا ثانياً ؟

345
00:38:36,600 --> 00:38:40,840
نحن الثلاثة من نفس النوع ، ونحن نعرف هذا من قبل

346
00:38:40,840 --> 00:38:44,160
دعونا نستغل هذه الفرصة للقتال قليلاً

347
00:38:44,160 --> 00:38:47,400
لا ، مازال لدينا الكثير لنحزمة

348
00:38:48,160 --> 00:38:49,800
أنت محق

349
00:39:26,360 --> 00:39:29,760
أنت من مدرسة القبعة إثنا عشرة ركله، هجومك ودفاعك رائع

350
00:39:29,760 --> 00:39:32,600
وأنت ياصاحب القبضة الحديدية حسك قوى إلى الآن ، ممتاز

351
00:39:32,600 --> 00:39:36,240
وانت ياعضو السداسي حركاتك بألف حركة ، جيد

352
00:39:36,240 --> 00:39:38,440
سوف نلتقي مرتاً أخرى

353
00:39:47,760 --> 00:39:48,760
أحمر شفاه مرةً أخرى

354
00:40:07,320 --> 00:40:10,080
توقف وإلا قسمتك إلى نصفين

355
00:41:30,640 --> 00:41:32,800
آسف، لقد أغلقنا

356
00:41:32,800 --> 00:41:34,960
يمكنك أن تخيط بدله بوقت قصير

357
00:41:34,960 --> 00:41:36,480
نحن سوف نقفل الآن

358
00:41:36,480 --> 00:41:38,240
قماش جيد

359
00:41:38,960 --> 00:41:41,080
أنت خبير في القماش ؟

360
00:41:41,680 --> 00:41:43,800
هذا النوع له قيمة فنية عالية

361
00:41:44,360 --> 00:41:46,000
إلى أى مستوى عالي ؟

362
00:41:46,000 --> 00:41:47,840
على الأقل بضع قصص

363
00:42:54,960 --> 00:42:57,200
لقد أهانوا عصابة الفأس، سوف نريهم

364
00:42:57,200 --> 00:43:00,440
دعنا نقتلهم جميعاً، ونجعل هذا المكان مقبرةً لهم

365
00:43:00,440 --> 00:43:02,280
إبتعد ودعني أرى

366
00:43:49,840 --> 00:43:50,800
مالذي يجري ؟

367
00:44:01,800 --> 00:44:03,040
جيد

368
00:44:03,040 --> 00:44:04,840
إبتعد ودعني أرى

369
00:44:09,760 --> 00:44:13,000
اللعنة، لقد أخبرت أولائك الحمقى أن يرحلوا لكنهم مازالوا هنا

370
00:44:13,000 --> 00:44:14,640
هل هذا صحيح ؟
نعم

371
00:44:37,240 --> 00:44:41,240
ماهذا القتال بحق الجحيم ؟
من سيدفع ثمن هذه الأضرار

372
00:44:41,240 --> 00:44:43,160
آسف، آسف، لاشئ

373
00:46:19,680 --> 00:46:22,600
هل تعلمون ماهو الوقت ؟
إنه وقت النوم

374
00:46:23,680 --> 00:46:25,480
تباً لكي أيتها السمينة يجب أن تموتي

375
00:46:26,400 --> 00:46:28,000
سوف أقتلك بهذا الفأس

376
00:46:28,000 --> 00:46:29,960
آسف، آسف

377
00:46:32,200 --> 00:46:34,080
أبتعد عن طريقي

378
00:46:34,800 --> 00:46:36,480
تحمل أيها الخياط

379
00:46:45,120 --> 00:46:47,080
هدوووووووء

380
00:46:52,200 --> 00:46:56,760
إمنحوني استراحة، لماذا تدفعوني إلى هذا ؟

381
00:47:10,800 --> 00:47:11,960
يبدو أن هناك أسياد آخرون

382
00:49:33,040 --> 00:49:34,960
إنه زئير الاسد

383
00:49:35,640 --> 00:49:37,360
كنت أعتقد أن هذه إسطورة

384
00:49:38,560 --> 00:49:41,560
ومن يعلم بإنها موجودة فعلاً ؟

385
00:49:41,560 --> 00:49:45,000
هؤلاء هم آخر ما سنراه منهم

386
00:49:48,040 --> 00:49:50,600
هذا سيئ أخي سام، بسرعة قم بتشغيل السيارة

387
00:49:50,600 --> 00:49:52,160
...هيا قم بــ

388
00:49:58,600 --> 00:49:59,880
أيها الرئيس

389
00:49:59,880 --> 00:50:02,320
إخفض صوتك، أليس لديك إسلوب لبق ؟

390
00:50:02,320 --> 00:50:04,680
إذهب، الناس تحاول أن تنام

391
00:50:04,680 --> 00:50:07,560
يجب عليهم العمل صباحاً، إذهب من هنا

392
00:50:10,640 --> 00:50:12,240
تافهون

393
00:51:34,600 --> 00:51:37,480
لا يمكنني الصمود أكثر من ذلك

394
00:51:39,760 --> 00:51:43,440
... ولكن بعد مشاهدتي لأسياد مثلكما

395
00:51:44,200 --> 00:51:46,320
يمكنني الموت بسلام

396
00:51:46,320 --> 00:51:48,360
لا تقل هذا

397
00:51:48,360 --> 00:51:51,320
نحن مجرد أناس عاديون

398
00:51:51,320 --> 00:51:53,200
ناس مباركين

399
00:51:53,200 --> 00:51:56,680
لا تدعونا بأسياد

400
00:51:56,680 --> 00:51:58,640
ولكنكم مقاتلون عظماء

401
00:51:58,640 --> 00:52:02,680
لو أنكم قمتم بالمساعدة سابقاً، ًفإنهم لم يموتوا بهذه الطريقة

402
00:52:03,240 --> 00:52:07,240
مثلما قال دونوت، كل شخص لديه أسبابه

403
00:52:07,960 --> 00:52:09,560
... منذ أعوام

404
00:52:10,120 --> 00:52:13,080
شاهدنا أبننا الوحيد، يقتل في قتال

405
00:52:15,240 --> 00:52:18,160
الإنتقام يمكن أن يسبب الدمار

406
00:52:18,160 --> 00:52:20,400
هل تفهمون ؟

407
00:52:20,400 --> 00:52:23,560
لماذا لا تقومون بتدريبنا، حتى نكون أقوى المقاتلين

408
00:52:23,560 --> 00:52:26,760
وبعدها نقوم بالإنتقام منهم

409
00:52:26,760 --> 00:52:30,760
للوصول إلى هذا المستوى نحتاج لوقت كثير

410
00:52:30,760 --> 00:52:33,360
بالإضافة أنكم غير مؤهلين منذ الولادة لفن الكونغ-فو

411
00:52:33,360 --> 00:52:36,960
والمؤهلين نسبتهم واحد في المليون

412
00:52:44,240 --> 00:52:46,360
من الواضح أني منهم

413
00:52:49,760 --> 00:52:51,840
لا تعتقد ذلك

414
00:52:52,800 --> 00:52:58,160
الجميع، لقد أقسمنا بأن لا نقاتل مرة أخرى

415
00:52:58,160 --> 00:53:00,600
ولكننا خالفنا القسم اليوم

416
00:53:00,600 --> 00:53:04,000
وذلك لسلامتكم، أرجوكم إنصرفوا

417
00:53:08,320 --> 00:53:12,160
مع القوة العظيمة، الأكاذيب عظيمة المسؤولية

418
00:53:12,160 --> 00:53:14,400
لا مجال للهروب منها

419
00:53:14,400 --> 00:53:16,960
دونوت، إنك تتألم كثيراً

420
00:53:16,960 --> 00:53:18,440
إسترح الآن

421
00:53:23,200 --> 00:53:25,560
نحن لا نستطيع أن نفهم ما تقول

422
00:53:27,120 --> 00:53:28,160
دواينت

423
00:53:40,680 --> 00:53:42,600
أنا أعرفك، يا صاحب الأربع أعين

424
00:53:44,000 --> 00:53:48,560
يبدو أنك ضار، وتحاول أن تلفت الأنظار

425
00:53:48,560 --> 00:53:51,680
هذا صحيح
أربع أعين وإطار خاص مصنوع من الذهب

426
00:53:55,760 --> 00:53:59,120
الإطارات الذهبية مثالية لقرائة الكتب

427
00:53:59,120 --> 00:54:02,040
أبدو بحالة جيدة، لماذ يعتقد الناس أن هذه جناية

428
00:54:04,360 --> 00:54:05,280
ساعدني

429
00:54:07,560 --> 00:54:10,800
ساعدني، ساعدني
تريدون اللعب مع الأشرار ؟

430
00:54:10,800 --> 00:54:12,600
أسلوب التنين؟ أسلوب النمر؟

431
00:54:17,160 --> 00:54:21,440
إنزل هنا، وأنا سأحطّم رأسك، تعال

432
00:54:23,000 --> 00:54:25,160
هل تعلم كنت سأفعلها معة ؟

433
00:54:26,400 --> 00:54:27,680
اقسم لك بذلك

434
00:54:28,320 --> 00:54:29,560
أقسم

435
00:54:32,240 --> 00:54:36,400
لست محترماً ؟ أين أنت عندما احتجتك ؟ إني أحتاجك دائماً

436
00:54:38,160 --> 00:54:39,880
تبدو مثل المخنث بهذا الصوت

437
00:54:39,880 --> 00:54:43,040
نحن نضُرب دائماً، وغير مرغوب بنا في أي مكان

438
00:54:43,040 --> 00:54:46,840
لا نقتل، ولا نحرق، ولا نسرق، ولا نغتصب

439
00:54:46,840 --> 00:54:49,440
وكل هذا بسببك

440
00:54:49,440 --> 00:54:51,680
أنت عديم الفائدة

441
00:54:54,000 --> 00:54:55,240
إتبعني

442
00:55:03,600 --> 00:55:05,200
إنه مقفل، أين النقود ؟

443
00:55:09,840 --> 00:55:12,000
أين النقود ؟

444
00:55:13,520 --> 00:55:15,600
لماذا تنظرين إلي هكذا، إني جاد ؟

445
00:55:20,320 --> 00:55:24,080
أنا اقتل الناس لأتفة الأسباب، إعطني النقود

446
00:55:41,800 --> 00:55:43,400
النقود موجودة هنا

447
00:56:17,840 --> 00:56:19,640
أترك هذه الفتاة وشأنها

448
00:56:32,120 --> 00:56:36,600
هو أحمق ، والأخرى خرساء الإثنان خاسرون

449
00:57:18,320 --> 00:57:21,560
أبتعد عني، أنت دائما تجعلني أخسر

450
00:57:22,320 --> 00:57:27,160
خذ إذهب إلى البيت وربي الخنازير

451
00:57:31,840 --> 00:57:33,360
إذهب قبل أن أقتلك

452
00:58:20,120 --> 00:58:23,360
أنت، أنت ؟

453
00:58:32,120 --> 00:58:35,600
خذ هذه أذهب واشتري لك ملابس جديدة، أنت الآن من عصابة الفأس

454
00:58:35,600 --> 00:58:39,240
هل أنت محق ؟
أجل، يوجد شخص في إنتظارك

455
00:58:45,880 --> 00:58:47,200
أخي سام

456
00:58:47,200 --> 00:58:51,760
أنا أعرف أنك تريد عمل أي شئ للإنظمام إلينا

457
00:58:51,760 --> 00:58:52,880
هذا صحيح

458
00:58:52,880 --> 00:58:54,600
هذه هي فرصتك الوحيدة

459
00:58:55,320 --> 00:58:56,560
اللعنة، صحيح

460
00:58:56,560 --> 00:58:58,320
يوجد لدينا مهمة لك

461
00:58:58,320 --> 00:58:59,800
سأفعل أي شيء أخي سام

462
00:59:17,880 --> 00:59:20,880
إبحث عن الناس الشواذ، ماهذا ؟

463
00:59:20,880 --> 00:59:22,640
الملجأ الذهني

464
00:59:28,200 --> 00:59:29,520
حرس

465
00:59:29,520 --> 00:59:31,320
هؤلاء كشافة

466
00:59:31,320 --> 00:59:32,400
والدبابة

467
00:59:32,400 --> 00:59:34,440
لاتقلق

468
00:59:34,440 --> 00:59:38,120
عندما يقوم الكشّافة بتغيير المناوبة، لديك فقط خمس دقائق

469
00:59:38,120 --> 00:59:42,040
إتبع الأسهم على الخريطة، واذهب الى آخر بوابة

470
00:59:42,040 --> 00:59:46,560
وحاول أن تهُرب الرجل الموجود بالداخل، هذه معداتك

471
00:59:52,200 --> 00:59:53,840
ماذا بشأن رجالك ؟

472
00:59:53,840 --> 00:59:55,760
لا عليك نحن سنقوم بالمراقبة من الخارج

473
01:00:06,640 --> 01:00:08,480
لديك خمس دقائق، أسرع

474
01:02:17,360 --> 01:02:21,960
القاتل العالمي الكبير، يكون هذا مظهره

475
01:02:22,960 --> 01:02:25,360
هذا مجرد لقب

476
01:02:25,360 --> 01:02:28,680
لا داعي لهذا الكلام الفارغ، نريدك أن تقتل شخصين، كم سعرك

477
01:02:29,200 --> 01:02:30,680
كم سعري !؟

478
01:02:32,960 --> 01:02:38,320
لقد قتلت الكثير من الناس، في محاولة مني لايجاد خصم جدير

479
01:02:38,320 --> 01:02:41,800
حتى الآن لم أجد واحداً

480
01:02:41,800 --> 01:02:43,760
لهذا بقيت في الداخل

481
01:02:43,760 --> 01:02:48,120
سأقبل هذه المبارزة، مع العلم أنه كان بإمكاني أن أكون طليقاً منذ زمن بعيد

482
01:02:48,120 --> 01:02:50,680
إذا وجدتم لي خصم جدير

483
01:02:50,680 --> 01:02:52,840
سأقوم بهذه المهمة مجاناً، لاتهتم

484
01:02:54,880 --> 01:02:56,240
هل لديك أحد ؟

485
01:02:56,240 --> 01:03:01,400
نعم، المقاتلون الرائعون هم الذين يقومون بالتحدي

486
01:03:01,400 --> 01:03:03,760
لكن في البداية نريد أن نرى شيئاً من حركاتك

487
01:03:03,760 --> 01:03:07,120
ليس لأننا لانثق بك بل نريد أن نرى شيئأً من حركاتك

488
01:03:07,120 --> 01:03:11,200
أنتم أغبياء ولستم جديرين بذلك

489
01:03:15,520 --> 01:03:17,080
إن مظهره لايوحي بذلك

490
01:03:18,000 --> 01:03:23,120
إن النعال باليه قليلاً، ولكنه سيتنظف

491
01:03:23,120 --> 01:03:25,120
هل أنت متأكد أنه الشخص الصحيح ؟

492
01:03:25,120 --> 01:03:28,280
بكل تأكيد، اقسم بأنني قمت بما طُلب مني

493
01:03:29,560 --> 01:03:33,560
أرجوك، أرنا شيئاً من حركاتك ولا تجعل الأمر صعباً علي

494
01:03:33,560 --> 01:03:35,080
هل أنت غبي أم ماذا ؟

495
01:03:35,880 --> 01:03:38,240
هل تعلم ماهذا أيها المسن ؟

496
01:03:38,240 --> 01:03:40,760
ابداً لم ترى قبضه بهذه الحجم ؟

497
01:03:40,760 --> 01:03:43,880
لاتدفعني لقتالك، أنا أخاف من نفسي عند القتال

498
01:03:43,880 --> 01:03:45,680
حقاً، فلتحاول إذاً

499
01:03:49,400 --> 01:03:51,440
هل هو بخير ؟

500
01:03:57,040 --> 01:03:59,440
إذاً تقول أن بإستطاعتك القتال ؟

501
01:04:00,880 --> 01:04:01,800
أقوى

502
01:04:02,640 --> 01:04:03,600
أقوى

503
01:04:06,680 --> 01:04:08,000
أقوى

504
01:04:10,800 --> 01:04:14,160
تضرب بهذه الطريقة وتسمي نفسك شرير

505
01:04:18,880 --> 01:04:20,160
! مسدس غريب

506
01:04:44,760 --> 01:04:49,880
في  عالم الكونغ فو صاحب ردة الفعل السريعة هو المنتصر

507
01:04:53,800 --> 01:04:56,840
إنه أفضل المقاتلين

508
01:04:56,840 --> 01:05:00,360
عصابة الفأس ستسترد إحترامها من جديد

509
01:05:40,480 --> 01:05:43,200
السادة الحقيقيون، سوياً في غرفة واحدة

510
01:05:44,320 --> 01:05:48,400
...فقط القاتل العالمي الكبير

511
01:05:48,400 --> 01:05:50,560
له مثل هذه الهالة...

512
01:05:51,240 --> 01:05:52,400
على نفس النمط

513
01:05:53,000 --> 01:05:55,680
هل من الممكن أن تكونا الحب المقدر ؟

514
01:05:55,680 --> 01:05:56,840
...باريس

515
01:05:56,840 --> 01:05:57,840
هيلين من منطقة تروي...

516
01:05:58,640 --> 01:06:00,480
في الحقيقة أنا مسرور

517
01:06:00,480 --> 01:06:04,400
...نحن هنا لعقد صفقة مع عصابة الفأس

518
01:06:04,400 --> 01:06:06,040
وفقط مع عصابة الفأس...

519
01:06:07,880 --> 01:06:10,960
كان يجب عليكم أن تقتلوني في السابق

520
01:06:10,960 --> 01:06:15,360
الآن سوف تموتون

521
01:06:15,360 --> 01:06:18,760
يجب عليك أن تستعير وقت لتعيش

522
01:06:18,760 --> 01:06:21,600
ولا تستطيع الهروب من مصيرك

523
01:06:22,320 --> 01:06:24,560
ماهذا ؟ جرس الجنائز؟

524
01:06:25,360 --> 01:06:28,560
أيها القاتل، دعنا نرى الجنازة

525
01:06:29,320 --> 01:06:31,160
إذاً أنت في صفهم

526
01:06:31,160 --> 01:06:33,360
لاتفهميني بشكل خاطئ

527
01:06:33,360 --> 01:06:37,000
...أنا فقط أريد قتلكم

528
01:06:37,000 --> 01:06:39,800
أو تقتلوني...

529
01:06:42,200 --> 01:06:44,240
ماذا تعتقدين ؟

530
01:06:44,240 --> 01:06:49,360
الجيدون لا يستطيعون العيش مع السيئين وأنت لا تستطيع الهروب من قدرك

531
01:06:49,960 --> 01:06:53,200
إذاً دعينا نُريه

532
01:06:54,160 --> 01:06:55,240
حسناً

533
01:06:56,680 --> 01:06:57,680
هيا بنا

534
01:07:17,000 --> 01:07:19,280
ياقطع الكعك، بإمكاني أن أعالج هذا

535
01:07:28,360 --> 01:07:31,160
محاولة جيدة، لكن بدون هدف

536
01:08:47,600 --> 01:08:49,240
زئير الاسد ؟

537
01:11:23,520 --> 01:11:24,640
إنتظري

538
01:11:25,840 --> 01:11:30,640
لم أكن أعلم أن زئير الأسد يمكن أن يؤثر مع مكبر

539
01:11:30,640 --> 01:11:32,800
ماهذه الصرخة

540
01:12:01,000 --> 01:12:04,240
يبدو أنها لن تؤثر بهم
دعنا نقضي عليهم بينما هم في الأسفل

541
01:12:04,240 --> 01:12:05,400
إفعلها أنت

542
01:12:05,400 --> 01:12:08,240
سأتقيّأ ! أحتاج لرؤية الطبيب
إذهب إلى الجحيم

543
01:12:12,560 --> 01:12:14,240
أنت، تعال إلى هنا

544
01:12:15,240 --> 01:12:17,360
أضربهم، حسناً

545
01:12:21,600 --> 01:12:23,560
على الرأس، حسناً

546
01:12:23,560 --> 01:12:25,400
إضربهم على الرأس
حسناً

547
01:12:25,400 --> 01:12:27,240
هذه فرصتك إغتنمها
حسناً

548
01:12:27,240 --> 01:12:28,480
إضربهم، سأضربهم

549
01:12:28,480 --> 01:12:30,160
إضرب هذه النفايات بسرعة
حسناً

550
01:12:30,160 --> 01:12:31,520
إضربهم، سأضربهم

551
01:12:31,520 --> 01:12:33,200
إضربهم، تباً لك

552
01:12:35,200 --> 01:12:36,160
مالذي فعلتة ؟

553
01:12:36,840 --> 01:12:39,840
تريدني أن أضربهم، وأضرب هذه النفايات ؟

554
01:12:39,840 --> 01:12:41,680
جعلتني أرتبك كثيراًً

555
01:13:08,840 --> 01:13:11,760
إنها قبضة كبيرة

556
01:13:42,960 --> 01:13:44,280
لماذا قمت بضربي ؟

557
01:14:12,040 --> 01:14:15,600
أين ذهبوا ؟

558
01:14:15,600 --> 01:14:17,600
لماذا تركتهم يهربون ؟

559
01:14:23,520 --> 01:14:27,360
لا أحد يبتعد عني

560
01:14:40,440 --> 01:14:42,680
لماذا أنقذنا ؟

561
01:14:42,680 --> 01:14:46,000
في بعض الأحيان يرتكب الشباب الأخطاء

562
01:14:46,000 --> 01:14:49,560
لكنه على الأقل أصبح جيداً

563
01:14:50,160 --> 01:14:53,680
أنظر إليه، ضُرب حتي أصبح كالعجين

564
01:14:56,360 --> 01:14:59,480
هل لديك أية مطالب ؟

565
01:15:17,960 --> 01:15:21,160
إنتظر، إنتظر

566
01:15:21,160 --> 01:15:24,800
لماذا لم تكتب باللغة الصينية، أنا لم أفهم شيئاً

567
01:16:18,840 --> 01:16:20,800
لا يوجد أحدٌ هنا

568
01:16:25,360 --> 01:16:27,880
الطبّ الصيني

569
01:16:41,040 --> 01:16:43,880
إنها معجزة لتحمله هذا القدر

570
01:16:44,560 --> 01:16:46,960
من المفترض أن تساعده الأعشاب

571
01:16:46,960 --> 01:16:51,400
الأعشاب الطبية يمكنها فقط أن تساعده جزئيا
إنّ المفتاح في تركيبة جسمه الخاصة

572
01:16:51,400 --> 01:16:55,640
كلّ عظامه وأوصالة مكسورة

573
01:16:55,640 --> 01:16:58,960
سيكون شيء مذهل إذا تعافى بسرعة

574
01:16:58,960 --> 01:17:01,200
لايمكنه التحمل أكثر

575
01:17:01,200 --> 01:17:02,680
...ما لم

576
01:17:38,480 --> 01:17:39,960
ماتلك الرائحة ؟

577
01:18:12,600 --> 01:18:14,480
التدخين قد يضر بصحتك، إنه مؤذي

578
01:18:15,960 --> 01:18:17,360
دعوني أعتني بهذا

579
01:18:31,560 --> 01:18:32,960
إنه احساس غريب

580
01:18:44,120 --> 01:18:48,160
...اذا تمكن من إستخدام طاقة أل ( تشاي ) سيكون الأفضل

581
01:18:48,160 --> 01:18:50,840
وسيقوم بتحرير طاقة الولد الحقيقية ؟...

582
01:18:50,840 --> 01:18:53,640
...كان يجب أن نحزر

583
01:18:54,800 --> 01:18:58,080
أنه المختار...

584
01:19:08,120 --> 01:19:10,120
هل هذه حقيقه ؟

585
01:19:10,120 --> 01:19:12,760
أنت ما زلت حيّاً، أيها الوقح ؟

586
01:19:12,760 --> 01:19:15,000
إقتلوه يارجال

587
01:20:07,640 --> 01:20:09,400
أيّ نوع من الحركات هذه ؟

588
01:20:09,400 --> 01:20:11,800
إنكم أطفال

589
01:20:38,480 --> 01:20:42,160
لو كان إبننا حياً لكان في عمره الآن

590
01:20:42,160 --> 01:20:47,440
لو أنه درس جيداً لكان الآن طبيباً أو محامياً

591
01:20:47,440 --> 01:20:50,160
من المحتمل، لكن هذه مجازفة

592
01:21:50,680 --> 01:21:52,200
لست سيئاً

593
01:22:33,520 --> 01:22:35,440
...يمكني أن أوقف الرصاص أيضاً

594
01:23:43,000 --> 01:23:46,400
ماهذا ؟ إنه أسلوب الضفدع من مدرسة ( كاون لون ) ؟

595
01:23:46,400 --> 01:23:47,560
! ياإلهي

596
01:25:38,360 --> 01:25:42,320
هل تذكّر حرّكة الكف ألتي تسقط من السماء ؟

597
01:25:42,320 --> 01:25:45,360
تلك الكف البوذية ألتي فقدت طويلاً

598
01:26:27,880 --> 01:26:29,160
أنا أستسلم

599
01:27:28,160 --> 01:27:29,480
أي نوع من الحركات هذه ؟

600
01:27:31,240 --> 01:27:33,280
إذا كنت تريد تعلمها سأعلمك إياها

601
01:27:44,560 --> 01:27:45,840
سيدي

602
01:28:56,680 --> 01:29:00,480
أنت، أخبره أن لا يضع مخاطه على الزجاج

603
01:29:00,480 --> 01:29:03,160
أنتما الأثنان، قوما بلبس بنطالكما

604
01:29:03,160 --> 01:29:05,680
لا تلعق إذا لا تريد الشراء

605
01:30:09,360 --> 01:30:13,880
أيها الطفل، إن تركيبك العظمي يحوي بعبقرية الكونغ-فو

606
01:30:13,880 --> 01:30:17,760
السلام العالمي بين يديك، هذا دليل الكف البوذي

607
01:30:17,760 --> 01:30:20,400
لأنه القدر، سأجعلك تمتلكه فقط  مقابل 10 دولارات

608
01:30:20,400 --> 01:30:21,840
إنتظر

609
01:30:21,840 --> 01:30:24,200
هل تريد المزيد ... ؟