1
00:00:03,830 --> 00:00:06,350
لكن عندما سالت عن ما معناه

2
00:00:08,310 --> 00:00:09,830
اخبروك هذا

3
00:00:10,510 --> 00:00:15,190
غدا هو يوم الحب والكل سيكن في الصباح الباكر

4
00:00:15,310 --> 00:00:19,870
وانا خادمة عذراء بجوار نافذتك لاكن حبيتك

5
00:00:20,030 --> 00:00:23,870
ثم هو نهض و ارتدى ملابسه وفتح باب الغرفة

6
00:00:23,990 --> 00:00:27,830
دخلت الخادمة  وخرجت عندما اصبحت ليست عذراء

7
00:00:27,950 --> 00:00:30,390
- اوفيليا الجميلة
- بالفعل

8
00:00:30,470 --> 00:00:33,310
بدون قسم انا سانهيها

9
00:00:34,790 --> 00:00:38,110
كل القديسين شعروا بالخزي منها

10
00:00:38,230 --> 00:00:41,990
الشباب سيفعلونها اذا هم اتوا اليها في هذة الساعة
هم الملومون

11
00:00:42,070 --> 00:00:43,710
وهي قالت له

12
00:00:44,030 --> 00:00:47,030
قبل ان تتغير انت وعدتني بالزواج

13
00:00:47,230 --> 00:00:51,150
لوددت انا اتزوجك في نور الشمس
اذا لم تاتي الى فراشي

14
00:00:51,350 --> 00:00:53,430
كم المدة وهي هكذا؟

15
00:00:59,710 --> 00:01:03,710
امل كل شيء يتم على خير
يجب نتحلى بالصبر

16
00:01:05,190 --> 00:01:07,470
لكن انا لا استطيع اختار غير الدموع

17
00:01:08,870 --> 00:01:11,630
عند افكر هم وضعوه في الارض الباردة

18
00:01:16,470 --> 00:01:18,110
اخي سيعرف هذا

19
00:01:21,230 --> 00:01:26,670
لذلك انا شاكرة لكم لاستشارتكم الحسنة

20
00:01:29,110 --> 00:01:32,550
تعال مدربي

21
00:01:33,990 --> 00:01:38,230
تصبحوا على خير سيداتي
تصبحوا على خير سيداتي الجميلات
تصبحوا على خير على خير

22
00:01:38,310 --> 00:01:40,470
- تصبحوا على خير سيداتي الجميلات
- اتبعوها عن قرب

23
00:01:41,390 --> 00:01:43,110
راقبوها جيدا ارجوكم

24
00:01:45,830 --> 00:01:48,790
يالهي هذا هو سم الحزن العميق

25
00:01:50,310 --> 00:01:53,190
وينبثق هذا كله من مصدر حزنها على وفاة ابيها

26
00:01:53,750 --> 00:01:57,430
والان شاهدي
يالهي جيرتورد جيرتورد

27
00:01:59,150 --> 00:02:01,350
- عجبا ما هذة الضوضاء؟
- اين السويسريين؟

28
00:02:01,550 --> 00:02:03,350
-اتركوهم يحرسوا الباب
- ما الامر؟

29
00:02:03,510 --> 00:02:04,750
انقذ نفسك يامولاي

30
00:02:04,830 --> 00:02:09,350
المحيط يفرغ قوائمه
ولا ياكل شقوقه بشكل اسرع متهور

31
00:02:09,550 --> 00:02:12,590
عن الشباب الطائش في راسه المشاغب وهو يقاتل ضابطك

32
00:02:12,750 --> 00:02:16,350
والغوغاء يطلقوا عليه مولاهم ومثل العالم كانهم يبداو عهدا جديد

33
00:02:16,430 --> 00:02:20,670
العصور القديمة نسيت والعادات غير معروفة
والدعائم في كل كلمة

34
00:02:20,750 --> 00:02:24,070
هم يصيحون
اخترونا ليكن لارتس ملك

35
00:02:24,190 --> 00:02:26,910
القبعات والايدي و الالسنة تصفق وتهتف لتصعد الى السحاب

36
00:02:26,990 --> 00:02:29,270
لارتس سيكن الملك
لارتس الملك

37
00:02:29,350 --> 00:02:32,750
ما مدى البهجة على الاثر المزيف وهم يصيحون

38
00:02:32,870 --> 00:02:35,750
يالهي هذا على نحو مضاد
يااندال الدانمارك المزيفون

39
00:02:35,790 --> 00:02:37,150
الابواب انكسرت

40
00:02:38,830 --> 00:02:41,150
اين الملك؟

41
00:02:42,950 --> 00:02:45,790
- ايها السادة قفوا جميعكم بالخارج
- لا دعنا ندخل

42
00:02:45,870 --> 00:02:48,350
- ارجوكم اتركوني
- سنفعل

43
00:02:48,390 --> 00:02:51,670
اشكركم
احرسوا الباب

44
00:02:54,550 --> 00:03:00,110
- وايها الملك التافه ارجع لي ابي
- بهدوء ,لارتس الطيب

45
00:03:00,190 --> 00:03:03,750
اذا قطرة واحدة من دمي  هدأت فحينها يطلق علي ابن غير شرعي

46
00:03:03,870 --> 00:03:07,710
يصيحوا الديوث الى ابي
يوسموا البغي حتى هنا

47
00:03:07,790 --> 00:03:11,870
بين الاسراع في عدم تلويث سيماء امي الحقيقية

48
00:03:11,950 --> 00:03:15,030
ما السبب يالارتس في جعل الثورة تبدو بهذة الضخامة؟

49
00:03:15,150 --> 00:03:17,630
دعيه جيرترود
فنحن لا نخف على شخصنا

50
00:03:17,950 --> 00:03:22,270
هناك شيء مثل الالوهية يطوق الملك
فالخيانة العظمى لا تستطيع الاقتراب غير تختلس النظرات فقط

51
00:03:22,350 --> 00:03:27,270
تمثل القليل من اردته اخبرني,لارتس
لماذا انت على هذا السخط الكبير؟

52
00:03:27,550 --> 00:03:30,110
دعيه جيرترود

53
00:03:30,950 --> 00:03:33,590
- تكلم يارجل
-اين ابي؟

54
00:03:33,670 --> 00:03:35,870
-مات
- لكن ليس عن طريقه

55
00:03:35,910 --> 00:03:38,830
- دعيه يسال حتى ينتهي
- كيف اصبح ميت؟

56
00:03:38,990 --> 00:03:44,030
انا لن اخدع
الى الجحيم ايها الولاء والاخلاص وهذة النذور الى الشيطان الاسود

57
00:03:44,110 --> 00:03:46,590
والضمير والرحمة فليسقطا الى حفرة عميقة ليس لها نهاية

58
00:03:46,670 --> 00:03:50,990
انا اتحدى الخطيئة المميتة ولهذة الفكرة انا باقي عليها

59
00:03:51,070 --> 00:03:54,190
فساهمل كلامن العالمان الدنيا والاخرة

60
00:03:54,270 --> 00:03:59,590
دعوا ياتي ما سياتي فقط انا سانتقم بكل اجتهاد لابي

61
00:03:59,670 --> 00:04:03,750
- من سيمنعك من فعل هذا؟
- اردتي وليس اي احد من العالم باكمله

62
00:04:04,110 --> 00:04:05,870
بالنسبة للوسائلي

63
00:04:06,590 --> 00:04:10,950
انا ساسخرهم جيدا جدا
هم سيذهبوا بعيدا باقل ما احمل

64
00:04:11,030 --> 00:04:16,110
لارتس الطيب اذا انت ترغب تعرف حقيقية موت والدك العزيز

65
00:04:16,230 --> 00:04:21,190
فما مكتوب في انتقامك انك ستكن كمقامر حيث تتشنق لكلا من الصديق والعدو

66
00:04:21,270 --> 00:04:23,990
- فائز او خاسر
- لا شيء غير اعدائه

67
00:04:24,070 --> 00:04:25,550
هل ستعرفهم اذن؟

68
00:04:25,750 --> 00:04:28,350
لاصدقائه الجيدون ساوسع فتح ذراعي لهم

69
00:04:28,550 --> 00:04:32,310
ومثل حالة الحياة الخاصة بالبجع
فاني ساطعمهم بدمي

70
00:04:32,430 --> 00:04:37,510
الان تتحدث مثل الغلام الحسن و الرجل الحقيقي

71
00:04:37,710 --> 00:04:40,910
انا بريء من موت ابيك

72
00:04:41,030 --> 00:04:45,230
وانا احسست بحزن عميق لاجله

73
00:04:45,470 --> 00:04:50,310
انه كمستوى الحكم الدقيق الذي ستراه مثل ما ترى النهار بعينيك

74
00:04:51,430 --> 00:04:52,830
دعوها تدخل

75
00:04:54,670 --> 00:04:56,430
كيف الحال الان؟ما هذة الضوضاء؟

76
00:05:08,390 --> 00:05:11,070
يالهي الحرارة تجفف عقلي

77
00:05:12,510 --> 00:05:18,070
ودموعي تتزايد سبعة مرات ملوحتها
لتطفيء احساسي وبصري

78
00:05:23,350 --> 00:05:27,270
وبحق السماء جنونك سوف يدفعوا ثمنه غاليا

79
00:05:27,310 --> 00:05:30,110
حتى ميزاننا يتحول الى دعامة قوية

80
00:05:30,430 --> 00:05:33,670
يا زهرة ربيع الحياة عذرائي الجميلة

81
00:05:35,950 --> 00:05:37,590
اختي الطيبة

82
00:05:38,630 --> 00:05:41,030
اوفيليا الجميلة

83
00:05:42,390 --> 00:05:43,750
ياللسماء

84
00:05:45,830 --> 00:05:49,270
هل من الممكن ان تذبل عذراء شابة وتفنى مثل حياة الانسان العجوز؟

85
00:05:49,390 --> 00:05:53,070
الطبيعة جيدة في الحب حيث جمالها في

86
00:05:53,270 --> 00:05:57,470
فانها ترسل الثمين بدلا من نفسها

87
00:05:58,910 --> 00:06:02,870
- بعد الشيء الذي احببته
- هم وضعوه عاري الوجه في تابوت

88
00:06:03,030 --> 00:06:05,750
هيه نونني نونني نونني هيه
نونني نونني هيه

89
00:06:06,470 --> 00:06:09,790
وفي قبره تتمطر الدموع الغزيرة
وداعا ايها اللطيف

90
00:06:09,990 --> 00:06:13,710
واذا عقلكي كان سليم
يقنعني بالانتقام

91
00:06:13,990 --> 00:06:17,990
- لم استطاع ليحركني مثل عقلك الان
- يجب تغني هبوط هبوط

92
00:06:18,150 --> 00:06:23,230
وتغني غني هبوط هبوط هبوط

93
00:06:27,270 --> 00:06:29,590
يالهي ما هذا الدوران الذي اصبح عليه

94
00:06:30,910 --> 00:06:33,630
انه وكيل مزيف الذي سرق ابنة سيده

95
00:06:34,470 --> 00:06:37,310
- لا شيء اهم عن مما تقول
- هناك نبات عطر

96
00:06:38,030 --> 00:06:39,830
هذة للذكرى

97
00:06:40,910 --> 00:06:42,470
لتتذكر ان تحب باخلاص

98
00:06:43,150 --> 00:06:46,750
وهناك ازهار الثالوث هذة  لاجل للافكار

99
00:06:47,030 --> 00:06:52,310
وثيقة تتلاءم مع الجنون والافكار و الذكرى

100
00:06:55,270 --> 00:06:56,950
وهذا نبات الشمار لاجلك

101
00:06:58,710 --> 00:07:00,390
وزهور الحوض

102
00:07:01,110 --> 00:07:03,990
وهناك نبات طبي لاجلك
وهنا بعضها لاجلي

103
00:07:04,870 --> 00:07:07,830
ربما نحن نطلق عليه اسم رحمة العشب الاحاد

104
00:07:08,710 --> 00:07:10,990
يجب تلبسي هذا العشب الطبي بطريقة مختلفة

105
00:07:12,710 --> 00:07:16,310
هناك زهور الربيع وددت اعطيك بعض البنفسج

106
00:07:16,790 --> 00:07:21,150
لكن كلهم زابلوا عندما ابي توفى
هم يقولوا هو حظى بنهاية جيدة

107
00:07:21,910 --> 00:07:27,310
للطائر ابو الحناء الجميل  كل بهجتي

108
00:07:27,430 --> 00:07:32,630
وافكاري والمي وعاطفتي و الجحيم نفسه

109
00:07:33,670 --> 00:07:37,470
تحوله الى امتياز وجمال

110
00:07:38,950 --> 00:07:46,390
هل سياتي مرة اخرى؟

111
00:07:47,870 --> 00:07:52,990
الن ياتي مرة اخرى؟

112
00:07:56,270 --> 00:08:01,750
لا لا هو ميت

113
00:08:02,630 --> 00:08:07,190
اذهبي الى فراش موتك

114
00:08:07,870 --> 00:08:13,550
هو لن يعود ابدا مرة اخرى

115
00:08:15,510 --> 00:08:22,070
ولحيته كانت بيضاء مثل الثلج

116
00:08:23,790 --> 00:08:30,230
كل كتان كان اقتراعه

117
00:08:31,750 --> 00:08:36,230
هو ذهب
ذهب

118
00:08:38,710 --> 00:08:43,190
ونحن نلقي نواحنا

119
00:08:44,350 --> 00:08:49,910
الله يرحم روحه

120
00:08:53,710 --> 00:08:56,590
وارواح جميع المسيحيون

121
00:08:58,990 --> 00:09:00,670
ادعو لك يالله

122
00:09:09,150 --> 00:09:10,990
الله معكم

123
00:09:25,190 --> 00:09:28,230
هل انت رايت هذا يالهي؟

124
00:09:28,310 --> 00:09:32,310
لارتس انا يجب اطارحك احزانك او انكر حقي في هذا

125
00:09:32,510 --> 00:09:35,230
اذهب ولكن بعيدا واختار ممن  تراهم من اصدقائك الحكماء

126
00:09:35,270 --> 00:09:38,350
وهم سيسمعوا ويحكموا بينك وبيني

127
00:09:38,710 --> 00:09:41,510
اذا بالطريقة المباشرة اوالغير مباشرة فهم سيجدونا

128
00:09:41,630 --> 00:09:44,870
نحن سنتنازل عن مملكتنا وتاجنا وحياتنا

129
00:09:44,990 --> 00:09:48,270
وكل ما ينستب الينا سيكن اليك بكامل رضائنا

130
00:09:48,350 --> 00:09:51,790
ولكن اذا ليس هكذا الامر فلتكن سعة صدرك كبيرة وتمنحنا صبرك

131
00:09:51,830 --> 00:09:55,030
ونحن سنضم اليك بالعمل الى روحك لنعطيها القناعة الكافية

132
00:09:55,110 --> 00:09:56,630
فلتدع الامر ليكن

133
00:09:58,390 --> 00:10:01,270
وسيلة موته

134
00:10:02,710 --> 00:10:04,750
ودفنه المبهم

135
00:10:06,030 --> 00:10:09,790
لا نصب تذكاري ولا سيف ولا درع فوق عظامه

136
00:10:10,670 --> 00:10:14,590
ولا شعيرة دينية نبيلة و لا تفاخر رسمي

137
00:10:14,790 --> 00:10:17,430
فهم يبكون ليجعلوا الجميع يسمع من السماء الارض

138
00:10:17,590 --> 00:10:21,390
لذلك انا يجب ابحث عن هذا

139
00:10:21,510 --> 00:10:27,950
وانت ستعرف من اين هذة الاساءة اتت
وحينها فلتدع سيفك العظيم يسقط عليه

140
00:10:28,870 --> 00:10:30,670
ارجوك اذهب معي

141
00:10:34,150 --> 00:10:35,910
من هم اللذين يريدون التحدث معي؟

142
00:10:36,110 --> 00:10:38,670
البحارة سيدي هم يقولون هم يحملون خطابات اليك

143
00:11:00,670 --> 00:11:05,030
لا اعلم من اى جزء من العالم
انا اكن محيي اذا لم يكن من مولاي هاملت

144
00:11:05,550 --> 00:11:07,510
- باركك الله سيدي
- باركك الله ايضا

145
00:11:07,590 --> 00:11:10,350
هو سيفعل سيدي اذا سمح
هناك خطاب لاجلك سيدي

146
00:11:10,430 --> 00:11:12,710
انه ياتي من سفير الذي متجه الى انجلترا

147
00:11:12,790 --> 00:11:15,150
اذا اسمك هوراشيو كما انا اعلمت انك تكون

148
00:11:17,830 --> 00:11:19,870
هوراشيو عندما تنتهي من قراءة هذة

149
00:11:20,070 --> 00:11:23,190
اعطي هؤلاء الرجال اي وسيلة ليذهبوا الى الملك
هم يحملون خطاب اليه

150
00:11:24,750 --> 00:11:30,710
قبل ما نكمل يومان في البحر ففاوجائنا بقرصان مولع بالحرب اخذ يطاردنا

151
00:11:30,830 --> 00:11:33,990
وجدنا انفسنا بطيئون جدا في البحارة لذا فاضطرننا للقتال بالشجاعة الخاضعة

152
00:11:34,070 --> 00:11:38,110
وفي المرساة ركبت على سفينتهم وفي لحظة انفصلت عن سفيتنا

153
00:11:38,150 --> 00:11:40,070
لذلك اصبحت بمفردي سجينهم

154
00:11:40,310 --> 00:11:43,430
هم تعاملوا معي مثل اللصوص الراحمون لكن هم عارفون ماذا هم فاعلون

155
00:11:43,510 --> 00:11:45,550
انا طلبت ان افعل امر جيد لهم

156
00:11:46,070 --> 00:11:47,870
دع الملك تصل اليه الرسائل التي ارسلتها

157
00:11:48,070 --> 00:11:52,030
وثم اتي الى باسرع سرعة لديك فلتكن بسرعة الطيران من االموت

158
00:11:52,310 --> 00:11:55,710
انا لدي كلمات في اذنك التي من المؤكد ستجعل فمك لا يتفوه بها

159
00:11:56,070 --> 00:11:59,190
فهم خفيفون جدا للضجر الامر

160
00:11:59,350 --> 00:12:01,950
هؤلاء الرجال الطيبون سيخبروك اين اكون

161
00:12:02,110 --> 00:12:06,270
روسينكرنتز وجيلدينستيرن فاكملوا طريقهم الى انجلترا

162
00:12:06,350 --> 00:12:08,830
وبالنسبة لهم انا عندي الكثير لاحدثك عنهم

163
00:12:08,950 --> 00:12:13,470
وداعا
صديقك الذي تعرفه , هاملت

164
00:12:14,430 --> 00:12:16,990
تعالوا انا ساخبركم الطريق لتلك الرسائل

165
00:12:17,070 --> 00:12:20,510
وتفعلوا هذا باسرع سرعة لديكم ثم ستتاجهه بي اليه
الذي اعطى لكم تلك الرسائل

166
00:12:21,510 --> 00:12:24,550
الان يجب ضميرك يختم بمعرفة شخصيتي الحقيقية

167
00:12:24,630 --> 00:12:27,790
ويجب تضعني في قلبك مثل الصديق

168
00:12:27,950 --> 00:12:31,110
وبما ان انت سمعت وباذن العارف

169
00:12:31,190 --> 00:12:35,470
ان الذي قتل والدك النبيل كان يطارد حياتي بدل منه

170
00:12:35,590 --> 00:12:40,790
هذا ظاهر لكن اخبرني لماذا لم تقدم ضده اي عقاب؟

171
00:12:40,870 --> 00:12:46,070
فهي جريمة خطيرة وبشعة للغاية في الطبيعة
وطبقا للسلامتك

172
00:12:46,190 --> 00:12:49,270
وحكمتك لكل الامور الاخرى فانت كان يجب تحسم هذا

173
00:12:49,430 --> 00:12:54,070
للسببان خاصان ربما يبدو لك انهم اسباب تافهة

174
00:12:54,270 --> 00:12:56,390
لكن بالنسبة لي هم اسباب قوية

175
00:12:56,430 --> 00:12:59,830
اولا فامه الملكة فهي تعيش تقريبا برؤياه

176
00:13:00,870 --> 00:13:05,750
وبالنسبة لنفسي فاني فعالياتي وومرضي سواء

177
00:13:06,950 --> 00:13:10,830
حياتي وروحي متصلة بها

178
00:13:11,310 --> 00:13:14,310
مثل النجم الذي لا يتحرك في غير منطقته

179
00:13:14,830 --> 00:13:17,110
فانا لا استطيع الحياة بدونها

180
00:13:18,590 --> 00:13:21,670
والدافع الثاني الذي يجعلني لا اذهب الى المحكمة العامة

181
00:13:21,750 --> 00:13:24,470
هو الحب العظيم الذي يحمله عامة الشعب اتجاهه

182
00:13:25,190 --> 00:13:27,870
فهم يغمسون كل اخطائه في حوض محبتهم له

183
00:13:28,070 --> 00:13:32,230
مثل الينبوع الذي يحول الخشب الى حجر ويحول عطاءته الى نعم

184
00:13:32,510 --> 00:13:35,350
لذلك اسهمي الخفيفة جدا في هذة الغابة وبقوة هذة الرياح عالية الصوت

185
00:13:35,470 --> 00:13:38,830
كفيلة بجعلهم ترجع مرة اخرى الى قوسي
وليس الى المكان المستهدف

186
00:13:40,550 --> 00:13:43,230
ولذلك ابي النبيل فقد

187
00:13:44,350 --> 00:13:47,030
واختي اصبح حالها يائس

188
00:13:47,070 --> 00:13:49,950
حيث مقدرها كان رفيع اذا عودنا الى سابق عهدها

189
00:13:50,150 --> 00:13:55,790
وواقفة متحدية على جبل كل العصور

190
00:13:55,990 --> 00:13:58,070
ان تاتي بكمالها

191
00:14:00,510 --> 00:14:04,350
- لكن انتقامي سياتي
- لا ترهق عيونك لهذا

192
00:14:04,830 --> 00:14:07,870
لا يجب تفكر اننا صنعنا من مادة سطحية كسولة

193
00:14:07,950 --> 00:14:10,990
حيث ندع لحيتنا تتهز بخطر وتعتقد انه نوع من التسلية

194
00:14:11,350 --> 00:14:13,150
وقريبا ستسمع المزيد

195
00:14:14,630 --> 00:14:19,390
انا احببت والدك
ونحن احببنا انفسنا

196
00:14:19,910 --> 00:14:22,590
وهذا امل سيعلمك ان تتخيل

197
00:14:23,230 --> 00:14:25,230
ما ما الاخبار؟

198
00:14:26,430 --> 00:14:28,950
خطابات مولاي من هاملت

199
00:14:29,070 --> 00:14:33,150
- هذا للجلالتك وهذا الى الملكة
- من هاملت ومن احضرهم؟

200
00:14:33,270 --> 00:14:36,190
البحارة يامولاي هم يقولوا هذا
انا لم اراهم

201
00:14:36,310 --> 00:14:41,070
هم وصلوا الي من كلاديو وهو استلمهم من الذين احضروهم

202
00:14:41,310 --> 00:14:43,470
لارتس انت ستسمعهم
اتركنا الان

203
00:14:46,750 --> 00:14:50,950
ياصاحب القوة والسمو انت تعلم اني اعزل في مملكتك

204
00:14:51,190 --> 00:14:53,830
غدا اتوسل اليك تتركني ااتي لارى عيونك الملكية

205
00:14:53,910 --> 00:14:57,270
عندما  ساتي بعد سامحك لي اولا ساحكي لكم سبب

206
00:14:57,350 --> 00:15:00,070
عودتي الغريبة المفاجئة
هاملت

207
00:15:00,830 --> 00:15:05,550
ماذا يعني هذا؟هل كل السابق سيعود مرة اخرى؟
او هذا نوع من السخرية واللا شيء

208
00:15:05,630 --> 00:15:08,590
- انت تعلم العامل
- انها شخصية هاملت

209
00:15:08,990 --> 00:15:11,910
اعزل وفي الملحق هنا هو يقول وحيد

210
00:15:12,470 --> 00:15:15,270
- هل تستطيع ان تنصحني؟
- انا تائه فيها يامولاي

211
00:15:16,870 --> 00:15:18,710
لكن دعه ياتي

212
00:15:19,870 --> 00:15:24,350
انه سيدفء المرض الشديد الذي في قلبي
ساعش لاخبره الى وجهه

213
00:15:24,470 --> 00:15:27,470
- انت فعلت هذا
- اذا هذا صحيح لارتس

214
00:15:27,550 --> 00:15:31,190
وكيف يكن صحيح وكيف العكس؟
هل من الممكن اقودك؟

215
00:15:31,230 --> 00:15:33,790
نعم يامولاي بشرط لا تقودني الى السلام

216
00:15:33,830 --> 00:15:35,230
سلام نفسك

217
00:15:36,150 --> 00:15:38,310
اذا هو الان سيعود وتراجع عن رحلته

218
00:15:38,510 --> 00:15:40,230
ويتعمد ان يعني انه لن يكمل رحلته

219
00:15:40,430 --> 00:15:43,310
حينها انا سأعده للمأثرة الان ناضجة في عقلي

220
00:15:43,430 --> 00:15:46,350
الفكرة ستكن تحت السيطرة
بحيث لن يستطيع يختار غير السقوط

221
00:15:47,590 --> 00:15:51,750
وللموته حينها لن يكون هناك اي رياح لوم تتنفس خلاله

222
00:15:52,110 --> 00:15:54,830
وحتى امه لن تتهم احد بهذا التأمر وستطلق عليه حادثة

223
00:15:54,870 --> 00:15:59,390
يامولاي انت تقودني الى الافضل
واذا تدبر لي لكي اكن انا الاداة المستخدمة لفعل هذا

224
00:15:59,550 --> 00:16:04,150
هي خطة معدة على اكمل وجه
الناس تحدثوا عنك كثيرا منذ سفرك

225
00:16:04,230 --> 00:16:07,870
وهذا عن مسمع من هاملت
عن جودتك حيث قالوا انك متالق

226
00:16:08,190 --> 00:16:12,110
بالرغم الصفات العديدة المميزة فيك الا انه لم يحسدك الا في هذة الصفة

227
00:16:12,670 --> 00:16:15,630
وفي نظري هو اقل مقدار عن اي احد

228
00:16:15,790 --> 00:16:17,230
وما هذة الصفة يامولاي؟

229
00:16:17,430 --> 00:16:20,630
حلية في قبعة الشباب ضرورية للغاية حتى الان

230
00:16:20,670 --> 00:16:24,230
للشباب اذا لبسوا ازياءهم خفيفة باهمال لا تليق بعمرهم

231
00:16:24,430 --> 00:16:29,030
كما تليق بالهرمين في العمر بملابس حدادهم
حيث تناسب صحتهم ووقارهم

232
00:16:30,430 --> 00:16:34,430
منذ شهران كان هناك رجل من النرويج

233
00:16:34,630 --> 00:16:36,870
انا رايت بنفسي و واطلقت النار ضد الفرنسيين

234
00:16:37,070 --> 00:16:41,190
وهم كانوا جيدون على صهوة الاحصنة
ولكن هذا الشاب الشجاع كان ساحرا خلالها

235
00:16:41,270 --> 00:16:44,750
هو كانه زرع في مقره و اخذ يفعل افعال رائعة بحصانه

236
00:16:44,790 --> 00:16:47,710
هو وحصانه كانوا بكامل شجعاتهم الطبيعية

237
00:16:47,950 --> 00:16:52,230
حتى اذا بلغت افكاري عنه قمتها
وتخيلته فاني للازيف اشكاله وصوره

238
00:16:52,270 --> 00:16:54,310
فانها ستكن قاصرا على فعله الحقيقي الباسل

239
00:16:55,870 --> 00:16:57,790
- نرويجي صحيح؟
- نرويجي نعم

240
00:16:58,150 --> 00:17:00,190
- بحياتي هو لامند
- نفسه

241
00:17:00,230 --> 00:17:04,150
انا اعرفه جيدا فهو حلية جميلة بالفعل وجوهرة كل الامم

242
00:17:04,190 --> 00:17:05,590
هو اعترف عليك

243
00:17:05,710 --> 00:17:10,230
واعطى عنك تقرير بارع عن حسن قتالك وتمارينك في الدفاع

244
00:17:10,350 --> 00:17:13,110
وخاصة لسيفك المستقيم ذو الحدين

245
00:17:13,310 --> 00:17:15,950
فهو يصيح انه للمنظر رائع اذا احد اقدم ليقاتلني

246
00:17:16,150 --> 00:17:19,230
وبالنسبة لبلده هو اقسم لا احد يستطيع يوازيه في الحركة او المرواغة او البصر

247
00:17:19,430 --> 00:17:21,790
اذا واجهتهم سيدي

248
00:17:22,110 --> 00:17:25,670
هذا التقرير سمم هاملت بسبب شدة حسده منك

249
00:17:25,790 --> 00:17:30,110
فهو لا يستطيع يفعل شيء غير ان يتمني ويلتمس قدومك المفاجيء
ليلعب المبارازة معك

250
00:17:30,670 --> 00:17:33,670
- الان وعلى هذا
- ما على هذا يامولاي؟

251
00:17:33,910 --> 00:17:38,430
لارتس هل كان اباك عزيز عليك؟او انت تحب تتظاهر بالحزن

252
00:17:38,510 --> 00:17:41,630
- على الوجه بدون القلب؟
- لماذا تسال عن هذا؟

253
00:17:41,710 --> 00:17:44,790
ليس لاني لا ا عتقد انك لم تحب اباك

254
00:17:45,070 --> 00:17:48,870
لكن لاني اعلم ان الحب يبدا بوقت

255
00:17:49,790 --> 00:17:52,550
وانا ارى على مدى ممرات براهين التي مرت علي

256
00:17:53,230 --> 00:17:56,590
الوقت كفيل بتلطيف شرارة النار المشتعل

257
00:17:56,710 --> 00:17:59,350
حياتهم خلال لهيب رفيع من الحب

258
00:17:59,710 --> 00:18:03,590
كنوع من الفتيلة محترقة ستضعف

259
00:18:04,310 --> 00:18:06,910
ولا شيء يكن بجودة ويستمر على هذة الخصلة

260
00:18:06,990 --> 00:18:12,950
لان الجودة ما تكمل نموها الا وياتي الذبول اليها ليميتها

261
00:18:13,430 --> 00:18:16,990
لذلك ياليت نفعل ما يجب فعله عندما نبغي فعله

262
00:18:17,430 --> 00:18:20,910
لان رغباتنا تتغير و تتخفف وتأخر ما ننوي فعله

263
00:18:20,950 --> 00:18:24,230
وستتواجد الكثير من الالسنة لتبرير و اعذار وحوداث

264
00:18:24,390 --> 00:18:29,830
واذا حدث هذا سيكن مثل تنهيدة المبذر بعد فوات الاوان

265
00:18:29,990 --> 00:18:31,870
حينها يتاذي بالتساهل الذي فعله

266
00:18:32,190 --> 00:18:35,030
لكن سريعا لنعد للحديثنا
هاملت سيعود

267
00:18:35,630 --> 00:18:37,310
ماذا تتعهد ان تفعل

268
00:18:37,470 --> 00:18:40,670
لتثبت حقا انك بالفعل ابن ابيك

269
00:18:40,830 --> 00:18:45,470
-وليس بالكلمات فقط؟
- ساقطع رقبته في الكنيسة

270
00:18:46,150 --> 00:18:49,070
لا مكان بالفعل يجب ان يحمي القتلة

271
00:18:51,710 --> 00:18:53,830
الانتقام سينفذ بدون تقيد بمكان

272
00:18:55,630 --> 00:18:58,030
لكن لارتس الطيب هل ستفعل هذا؟

273
00:18:58,750 --> 00:19:03,590
اذا هذة نيتك فلتبقى في غرفتك
هاملت سيعود وسيعرف انك اتيت

274
00:19:03,990 --> 00:19:07,630
نحن سنوجه اليه اناس يمدحون امتيازك
و ساجعلهم يزينون الكلمات بوصفك

275
00:19:07,830 --> 00:19:11,670
على نبأ المدح الذي امدحك به الفرنسي الشهير
وحينها سيحضروك لتنافسه

276
00:19:11,990 --> 00:19:13,550
وهم سيتراهنوا عليكما

277
00:19:13,870 --> 00:19:18,910
هو وبما فيه من كسل وكرم وايضا
خالي من كل خداع

278
00:19:18,990 --> 00:19:22,790
لن يتمعن من رؤية سيف المبارزة لذا بكل سهولة

279
00:19:22,910 --> 00:19:28,710
او بقليل من المرواغة
انت ربما ستختار سيف ليس خالي من الخداع

280
00:19:29,110 --> 00:19:32,230
وبضربة منه حينها ستثار للمقتل ابيك

281
00:19:32,350 --> 00:19:33,950
سافعلها

282
00:19:35,150 --> 00:19:38,470
وبهذة النية  سادهن سيفي

283
00:19:39,030 --> 00:19:41,510
حيث اشتريت زيت من مشعوذ

284
00:19:41,550 --> 00:19:45,710
هو زيت مميت فهو يغمس السكينة فيه
ويسحبه بالدم

285
00:19:46,070 --> 00:19:52,230
لا علاج له فهو نادر ولن ينفع مجمع كل النباتات الطبية
الموجودة تحت القمر

286
00:19:52,670 --> 00:19:57,030
لن ينقذ شيء من الموت من خلاله حتى اذا خدش به

287
00:19:57,110 --> 00:19:59,670
انا سالمس حواف السيف بهذا السم

288
00:19:59,750 --> 00:20:02,110
حتى اذا خدشته به خدشة بسيطة

289
00:20:03,990 --> 00:20:07,550
- يتحقق موته
-دعنا نفكر في هذا الى ابعد

290
00:20:08,190 --> 00:20:12,470
نزن كل الفرص المناسبة من حيث الوقت والوسيلة
التى تناسبنا لما نسعوا اليه

291
00:20:13,670 --> 00:20:15,230
فاذا هذا المخطط فشل

292
00:20:15,990 --> 00:20:19,710
وجرفنا خلاله واظهر سلوكنا السيء
فكان من الافضل عدم القدوم عليها

293
00:20:19,990 --> 00:20:22,470
لذلك هذا المشروع احتاج الى داعم او مخطط ثاني

294
00:20:22,670 --> 00:20:25,510
حتى ينجح اذا فشل سابقه

295
00:20:25,870 --> 00:20:31,030
بهدوء دعنا نرى
نحن سنراهن بقداسة على مهاراتكم

296
00:20:32,230 --> 00:20:33,470
لدي الان

297
00:20:34,670 --> 00:20:39,150
عندما في قتالك تكن حار وجاف حتى
تجعل المباريات اكثر عنفا لتنهيها

298
00:20:39,230 --> 00:20:43,670
فاذا هو طلب مشروب انا ساجهز له كأس للهذة المناسبة

299
00:20:43,830 --> 00:20:48,390
الذي عليه فقط ان يرشف منه
فاذا هو بالصدفة رشف القليل فهذا كفيل بنشر السم فيه

300
00:20:48,430 --> 00:20:52,710
ونيتنا ستتحقق حينها
لكن انتظر ما هذة الضوضاء؟

301
00:20:57,270 --> 00:20:58,790
ما الامر ايتها الملكة الجميلة؟

302
00:20:59,790 --> 00:21:04,310
واسفاه فكلما نخطو خطوة فاذا بكوراث تتبعها بسرعة شديدة

303
00:21:06,470 --> 00:21:10,310
اختك غرقت

304
00:21:11,870 --> 00:21:14,270
لارتس

305
00:21:15,630 --> 00:21:17,590
غرقت

306
00:21:19,910 --> 00:21:21,190
يالهي

307
00:21:24,430 --> 00:21:25,590
اين؟

308
00:21:26,510 --> 00:21:29,150
هناك شجرة صفاف تنمو بانحراف عند الجدول

309
00:21:29,350 --> 00:21:32,430
وتعرض اوراقها الزغبية على صفح بخار الماء

310
00:21:35,070 --> 00:21:39,030
هي اقدمت عليها باكاليل من الزهور الجميلة

311
00:21:39,230 --> 00:21:45,070
مكونة من زهور الغراب وزهور الربيع والارجوان الطويل

312
00:21:46,510 --> 00:21:49,190
الرعاة الليبراليون يطلقوا عليها اسم اكثر فظاظة

313
00:21:50,390 --> 00:21:54,150
لكن فتياتنا يطلقوا عليها صوابع موتى الرجال

314
00:21:57,310 --> 00:22:02,230
هناك وهي على الافرع المتدلية ومعها اكاليها

315
00:22:02,830 --> 00:22:06,830
تتسلق لتعلقهم
وفرع حسود يكسر

316
00:22:07,030 --> 00:22:12,190
فكلا من اكاليها المحزنة وهي نفسها سقطوا في غدير باكي

317
00:22:15,230 --> 00:22:19,350
وملابسها تنتشر على عرض الماء

318
00:22:19,510 --> 00:22:25,030
وتشبه الى الحورية عندما رايتها للحظة

319
00:22:25,870 --> 00:22:29,550
حيث غنت مقاطع من نغماتها القديمة

320
00:22:29,630 --> 00:22:32,430
مثل واحدة غير قادرة لتشعر بالمنحة الواقعة فيها

321
00:22:32,790 --> 00:22:35,990
او تشبه مخلوق وطني و دائما يعود الى ذلك العنصر

322
00:22:39,990 --> 00:22:45,950
لكن لم يمضي وقت طويل حتى ملابسها اصبحت ثقيلة بمشروب الماء

323
00:22:46,070 --> 00:22:50,150
وسحبت المسكينة البائسة من رقدتها الرخيمة الى موت طيني

324
00:22:50,830 --> 00:22:55,270
- واحسرتاه هي غرقت؟
- غرقت

325
00:22:57,710 --> 00:22:59,630
غرقت

326
00:23:01,230 --> 00:23:05,350
كثيرا من الماء نالتك
اوفيليا المسكينة

327
00:23:07,190 --> 00:23:09,710
ولذلك ساحرم الدموع

328
00:23:10,110 --> 00:23:12,990
حتى اذا هي حيلتنا

329
00:23:15,190 --> 00:23:17,190
الطبع يجب يتحكم في العادة

330
00:23:20,350 --> 00:23:22,550
دع العار يقول ما يريد فهؤلاء ذهبوا

331
00:23:27,190 --> 00:23:29,470
والمراة تكون خارجة

332
00:23:34,870 --> 00:23:36,230
وداعا مولاي

333
00:23:37,990 --> 00:23:43,030
انا لدي خطبة متوهجة مليئة باللهيب
لكن هذة الحماقة اطفئتها

334
00:23:57,030 --> 00:23:58,710
اتبعيني جيرترود

335
00:23:59,670 --> 00:24:03,830
ما اكثر المقدار اللذي فعلته للتهدئة غضبه

336
00:24:03,990 --> 00:24:06,790
والان الخوف ان هذا يجعله يثور بغضبه مرة اخرى

337
00:24:07,150 --> 00:24:08,590
لذلك

338
00:24:10,060 --> 00:24:11,980
فلنتبعه

339
00:24:43,700 --> 00:24:48,580
هل هي ستكن مدفونة في مقبرة مسيحية
بالرغم هي متعمدة بحثت عن خلاصها؟

340
00:24:48,740 --> 00:24:51,180
انا اخبرتك يحق لها ولذلك اصنع قبرها حالا

341
00:24:54,700 --> 00:24:57,460
الحكام راو فعلتها ووجدوها تستحق المقبرة المسيحية

342
00:24:57,500 --> 00:25:00,460
كيف يكون هذا الا اذا هي اغرقت نفسها من اجل دفاعها عن نفسها؟

343
00:25:00,580 --> 00:25:04,020
- هم حكموا هكذا
- انها يجب ان تكون مذنبة بالانتحار

344
00:25:04,140 --> 00:25:06,460
غير ممكن ان يكون شيء اخر
فهنا المفيد ان

345
00:25:07,180 --> 00:25:09,540
اذا انا اغرقت نفسي متعمدا

346
00:25:09,620 --> 00:25:12,380
انه يناقش فعل وهذا الفعل له ثلاثة افرع

347
00:25:12,460 --> 00:25:17,260
وهم التظاهر والفعل والتنفيذ
لذلك هي اغرقت نفسها متعمدة

348
00:25:17,300 --> 00:25:19,660
- بل اسمعني ايها الحفار الطيب
- اعطني اذن

349
00:25:20,260 --> 00:25:21,860
هنا يقع الماء ,جيد

350
00:25:23,020 --> 00:25:25,580
هنا يقف الرجل,جيد

351
00:25:27,340 --> 00:25:32,740
اذا الرجل ذهب الى هذا الماء واغرق نفسه
اذن هكذا متعمد فهو ذهب بارادة  ونية

352
00:25:32,900 --> 00:25:37,140
فهمت هذا
لكن اذا الماء اتى اليه واغرقه

353
00:25:37,340 --> 00:25:40,660
هو لم يغرق متعمدا لذلك هو غير مذنب لوفاته

354
00:25:40,780 --> 00:25:43,300
- لانه لم يقصر عمره
- لكن هل هذا قانون؟

355
00:25:43,340 --> 00:25:48,260
- نعم بحق العذراء هو قانون النيابة
- هل اخبرك الصحيح من هذا؟

356
00:25:48,460 --> 00:25:50,460
اذا كانت سيدة ليست من السمو الرفيع

357
00:25:50,660 --> 00:25:52,660
لوجب عليها الدفن خارج المقابر المسيحية

358
00:25:52,860 --> 00:25:55,940
انت تقل الحقيقة الان
للاسف ان الاسرالثرية

359
00:25:56,140 --> 00:25:58,620
تميز في هذا العالم حتى اذا اغرقوا او شنقوا انفسهم اكثر

360
00:25:58,820 --> 00:26:00,540
عن المسيحيون الاخرون

361
00:26:00,700 --> 00:26:01,860
تعال مجرافي

362
00:26:04,780 --> 00:26:09,380
ليس هناك رجال جليلة غير البستانيون و الحفارون وصانعون القبور

363
00:26:09,420 --> 00:26:11,740
- فهم يعملون بوظيفة ادم
- هل كان سيد نبيل؟

364
00:26:11,780 --> 00:26:14,260
- هو اول من حمل الات عمل
- هو لم يحمل شيء

365
00:26:14,380 --> 00:26:17,940
ماذا .هل انت وثني؟
كيف تفهم الكتاب المقدس اذن؟

366
00:26:18,020 --> 00:26:22,940
الكتاب المقدس يقول ادم حفر
فهل سيحفر بدون ادوات ؟

367
00:26:25,340 --> 00:26:27,420
انا ساوجه سؤال اخر اليك

368
00:26:27,580 --> 00:26:30,300
اذا اجبتني بدون نية الصدق فاعترف ان نفسك

369
00:26:30,500 --> 00:26:32,660
-كمل
- من ذا الذي سيبنى اقوى

370
00:26:32,860 --> 00:26:35,460
من البناء او صانع الفن او النجار؟

371
00:26:35,660 --> 00:26:36,860
صانع المشنقة

372
00:26:37,540 --> 00:26:41,180
للان الاطار يعمر عن الالاف سكانها الذين راحلوا

373
00:26:42,060 --> 00:26:45,860
احب عقلك كثيرا
بايمان صادق فان المشنقة تفعل واجبها جيدا

374
00:26:46,020 --> 00:26:49,220
لكن كيف تجيد فعلها؟
انها تجيد عملها للذين فعلوا افعال سيئة

375
00:26:49,340 --> 00:26:52,300
الان انت فعلت سيئة بقولك ان المشنقة بنيت اقوى عن الكنسية

376
00:26:52,420 --> 00:26:55,460
لذلك المشنقة ستفعل واجبها جيدا معك

377
00:26:55,540 --> 00:26:56,940
حاول مرة اخرى

378
00:26:57,380 --> 00:27:02,740
من يبنى اقوى عن البناء و صانع الفن والنجار؟

379
00:27:02,820 --> 00:27:04,980
- نعم اخبرني هذا و حينها يجوز لك التوقف عن العمل
-بحق العذراء اذن انا استطيع اجيب

380
00:27:05,020 --> 00:27:06,420
حاول

381
00:27:07,740 --> 00:27:10,980
- والقداسة لا استطيع
- ساضرب بالنبوت عقلك لاعرف الاجابة

382
00:27:11,060 --> 00:27:14,020
فان البغل الاحمق لا يصلح مساره بالضرب

383
00:27:14,340 --> 00:27:19,220
وعندما تسال السؤال القادم اجيب بصانع القبور

384
00:27:19,460 --> 00:27:21,860
فان القبور الذي بناها باقية لليوم القيامة

385
00:27:23,060 --> 00:27:26,940
اذهب واصل الى يوغان

386
00:27:27,500 --> 00:27:31,780
وابحث لي عن شراب

387
00:27:38,620 --> 00:27:42,100
في الشباب عندما احببت
احببت

388
00:27:42,220 --> 00:27:45,620
واعتقد انه عذب للغاية

389
00:27:46,060 --> 00:27:49,180
للنتواصل .لكن ياله من وقت اتى وذهب

390
00:27:49,300 --> 00:27:52,420
يالهي اعتقد لا هناك شيء يتقابل

391
00:27:52,620 --> 00:27:55,420
هذا هذا الرجل لا يشعر بعمله

392
00:27:55,660 --> 00:27:57,860
فهو يغني بالرغم من انه يصنع قبر؟

393
00:27:57,940 --> 00:28:00,820
العادة تجعل عمله ايسر

394
00:28:00,940 --> 00:28:05,180
صحيح فان اليد الغير عاملة تشعر بصعوبة في الرضى بهذا العمل

395
00:28:05,300 --> 00:28:07,740
لكن العمر بخطواته السارقة

396
00:28:07,860 --> 00:28:11,340
ووضعني في مازقه

397
00:28:11,460 --> 00:28:15,060
وتخلص مني الى الارض

398
00:28:15,140 --> 00:28:17,620
كما لو لم اكن من افضل الناس

399
00:28:17,700 --> 00:28:20,660
هذة الجمجمة لديها لسان فيها واستطاعت تغني في يوم ما

400
00:28:21,420 --> 00:28:25,220
وياله من فك سفلي مخادع يمتلكه الارض
كما لو كان له فك عظم قابيل

401
00:28:25,420 --> 00:28:29,220
الذي ارتكب جريمة القتل الاولى
وربما يكن راس رجل سياسي

402
00:28:29,420 --> 00:28:34,180
فهذا الاحمق الان وصل هنا حيث ربما كان مرواغ مخادع لله تعالى
اليس ممكن؟

403
00:28:34,340 --> 00:28:36,620
- ممكن يامولاي
- او رجل من رجال الحاشية

404
00:28:36,820 --> 00:28:39,460
من الذين يقولون صباح الخير يامولاي المبجل
كيف الحال يامولاي الكريم؟

405
00:28:39,660 --> 00:28:43,260
وهذا ربما يكن فلان يمدح مولاه من اجل حصانه

406
00:28:43,300 --> 00:28:45,940
- عندما يعني ان يتوسل ليمنحه هذا الحصان .اليس ممكن؟
- نعم مولاي

407
00:28:46,180 --> 00:28:49,420
انظر
الان هو ملك سيدة الديدان

408
00:28:49,700 --> 00:28:53,940
واصبح الحفار يلقيه بحفاره المقدس

409
00:28:54,220 --> 00:28:58,700
هنا ثورة جيدة فاذا لدينا خاصية لنراه عند تحلله

410
00:28:59,260 --> 00:29:02,340
هل هذة العظام المخلوقة لم تقدر

411
00:29:02,420 --> 00:29:04,660
الا للعب الديدان معهم

412
00:29:05,540 --> 00:29:07,620
عظامي تتالم للتفكير عن هذا

413
00:29:08,180 --> 00:29:12,540
هناك اخرى لماذا لا تكن جمجمة محامي؟

414
00:29:12,700 --> 00:29:18,580
اين مرفعاته الان وقضاياه و وحيله وخداعه

415
00:29:18,860 --> 00:29:21,500
لماذا يعاني من هذا المخادع الوقح الان

416
00:29:21,700 --> 00:29:24,100
ليضربه على جمجمته بمجرافه القذر

417
00:29:24,260 --> 00:29:26,300
ولم يخبره بانه سيفعل دعوى على اعتداءه

418
00:29:26,580 --> 00:29:31,100
هذا الرجل ممكن كان في حياته تاجر عظيم للاراضي

419
00:29:31,220 --> 00:29:35,980
حيث يعمل في الكفالات والغرامات والايصالات والملكيات

420
00:29:36,740 --> 00:29:41,140
هل هذة غرامة من غراماته او ملكية من ملكياته

421
00:29:41,900 --> 00:29:45,300
بان تتعبأ راسه الرفيعة بهذا التراب الرفيع؟

422
00:29:45,980 --> 00:29:49,900
هل ايصالاته لم تكفله بصفقات

423
00:29:49,980 --> 00:29:53,060
مزدوجة ملمة بالطول والعرض الوثيقة ذات النسختين؟

424
00:29:53,940 --> 00:29:58,060
وسائل نقل الملكية للارضيه سوف يستحيل في هذا الصندوق

425
00:29:58,340 --> 00:30:00,980
ويجب الوارث بنفسه لا يمتلك شيء

426
00:30:01,060 --> 00:30:05,940
- ولا ذرة شيء يامولاي
- اليس الرق مصنوع من جلد الغنم؟

427
00:30:06,020 --> 00:30:08,980
نعم يامولاي ومن جلد العجل ايضا

428
00:30:09,100 --> 00:30:12,580
الذين يصطادون الغنم والعجول ليسوا بالافضلية عليهم

429
00:30:12,940 --> 00:30:14,700
ساتحدث الى هذا الرجل

430
00:30:20,100 --> 00:30:22,740
- لمن هذا القبر ياسيدي؟
- لي سيدي

431
00:30:23,140 --> 00:30:26,980
يالهي حفرة جسد بشري لتكن لهذا الضيف الحالي

432
00:30:27,060 --> 00:30:29,300
اعتقد انه رفيع بالفعل لوددت لاتواجد فيه

433
00:30:29,380 --> 00:30:32,220
انت بالخارج عنه سيدي لذلك انه ليس لك

434
00:30:32,340 --> 00:30:35,860
وبالنسبة لي انا لا اتواجد فيه ايضا ومع ذلك فهو لي

435
00:30:35,940 --> 00:30:38,540
انت لست ترقد فيه ليكن لك

436
00:30:38,620 --> 00:30:41,180
انه للاموات وليس للاحياء اذن فانت تكذب

437
00:30:41,300 --> 00:30:44,420
انها كذبة حية سيدي وانها تبتعد مني اليك

438
00:30:44,580 --> 00:30:46,780
- من الرجل الذي تحفر له هذا القبر؟
- ليس رجل سيدي

439
00:30:46,900 --> 00:30:48,740
- من المرأة اذن؟
-وليس للامرأة ايضا

440
00:30:48,820 --> 00:30:50,380
من سيدفن فيه؟

441
00:30:50,500 --> 00:30:53,860
كانت امرأة سيدي لكن رحمها الله هي ميتة

442
00:30:54,260 --> 00:30:58,420
ياله من مخادع مطلق
يجب نحدثه بانتباه

443
00:30:58,580 --> 00:31:00,940
فاذا تحدثنا بمراوغة سيكشفنا
بالله هوراشيو

444
00:31:01,140 --> 00:31:04,660
منذ ثلاث سنوات انا لاحظت ان العمر يزيد بسرعة كبيرة

445
00:31:04,860 --> 00:31:07,380
حتى اصبح اصبع الفلاح قريب جدا من كعب رجال الحاشية

446
00:31:07,580 --> 00:31:09,460
هو يصطاد جمجمته

447
00:31:09,780 --> 00:31:12,140
- كم مدة فترة عملك كصانع قبور؟
- بالنسبة الى اي يوم في السنة

448
00:31:12,180 --> 00:31:16,500
انا اتيت في اليوم الذي غلب ملكنا السابق هاملت فورتنبراس

449
00:31:16,620 --> 00:31:19,660
- منذ متى هذا؟
- الا تستطيع تعرف

450
00:31:19,860 --> 00:31:21,860
كل احمق يعرف هذا

451
00:31:22,060 --> 00:31:24,540
انه كان اليوم الذي هاملت الصغير ولد فيه

452
00:31:24,820 --> 00:31:26,940
هذا المجنون الذي رسل الى انجلترا

453
00:31:26,980 --> 00:31:31,460
- نعم بحق العذراء لماذا هو ارسل الى انجلترا؟
- لانه كان مجنون

454
00:31:31,700 --> 00:31:35,140
هو سيشفى عقله هناك ام اذا لم يشفى
فانه ليس بالامر العظيم هناك

455
00:31:35,220 --> 00:31:37,620
- لماذا؟
- جنونه لن يعرف هناك

456
00:31:37,740 --> 00:31:39,740
لان هناك جميع الرجال مجانين مثله

457
00:31:41,260 --> 00:31:43,980
- كيف اصبح مجنونا؟
- بطريقة غريبة كما يقولوا

458
00:31:44,140 --> 00:31:47,580
- كيف بطريقة غريبة؟
-بصدق بفقدانه عقله

459
00:31:47,660 --> 00:31:50,380
- على اي دافع فقد عقله؟
-هنا في الدانمارك

460
00:31:55,700 --> 00:31:58,060
انا في هذة الوظيفة منذ فترة مراهقتي وشبابي منذ ثلاثون سنة

461
00:31:58,180 --> 00:32:02,220
كم المدة التي تجعل الرجل الذي يرقد في الارض قبل ان يفسد؟

462
00:32:02,300 --> 00:32:05,900
بصدق اذا هو لم يفسد قبل موته

463
00:32:05,980 --> 00:32:09,260
ولدينا حالات كثيرة لهذا

464
00:32:09,420 --> 00:32:13,060
وفي النادر يبقى سليما ثماني او تسعة سنوات

465
00:32:13,260 --> 00:32:16,260
- الدباغة تجعله سليما تسعة سنوات
- لماذا  هو اكثر عن غيره ؟

466
00:32:16,460 --> 00:32:18,860
سيدي لان اختباءه مدبوغ بمادة

467
00:32:19,020 --> 00:32:21,060
الذي تحفظه بمعزل عن الماء للفترة كبيرة

468
00:32:21,380 --> 00:32:24,820
والماء هو محلل مألم للجسد الميت

469
00:32:25,100 --> 00:32:27,260
هاك جمجمة

470
00:32:28,860 --> 00:32:31,860
هذة الجمجمة رقدت في الارض ثلاث وعشرون سنة

471
00:32:31,940 --> 00:32:34,620
-لمن كانت؟
- كانت لرجل مجنون

472
00:32:35,260 --> 00:32:37,820
-لمن انت تعتقد ؟
- لا
لا اعلم

473
00:32:38,300 --> 00:32:42,180
وباءا عليه مجنون متشرد
هو سكب زجاجة كبيرة من مشروب على راسي في يوما ما

474
00:32:42,500 --> 00:32:46,700
هذة جمجمته سيدي
جمجمة يورك مهرج الملك

475
00:32:49,260 --> 00:32:51,460
- هذة؟
- هي نفسها

476
00:32:52,140 --> 00:32:53,420
دعني ارى

477
00:33:00,620 --> 00:33:02,100
واحسرتاه

478
00:33:03,780 --> 00:33:05,260
يورك المسكين

479
00:33:07,860 --> 00:33:09,900
انا اعرفه هوراشيو

480
00:33:11,620 --> 00:33:15,300
رجل مليء بالتهريج والمزحات ومميز في خياله

481
00:33:15,900 --> 00:33:19,260
هو حملني على ظهره الالاف المرات

482
00:33:20,300 --> 00:33:24,060
والان كم اشمئز من خيالي

483
00:33:24,420 --> 00:33:27,220
ومعدتي تقلب علي

484
00:33:28,420 --> 00:33:33,180
هنا متتشبثا بتلك الشفايف انا قبلته
كثيرة لا اعلم عددها

485
00:33:33,580 --> 00:33:39,340
اين مزحاتك ومرحك واغنياتك؟

486
00:33:39,580 --> 00:33:43,660
فبريقك تنشر المرج على طول الطاولة بقهقهة

487
00:33:44,620 --> 00:33:50,740
الان الا هناك مزحة واحدة تسخر بها على ابتسامتك المفتوحة تماما؟

488
00:33:51,620 --> 00:33:54,820
والا ساوصلك الى غرفة السيدة

489
00:33:55,500 --> 00:34:01,300
واخبرها تدع صباغتها بسمك بوصة
للهذة الخدمة يجب تاتي

490
00:34:02,700 --> 00:34:04,780
دعها تضحك على هذا

491
00:34:06,220 --> 00:34:09,140
- ارجوك هوراشيو اخبرني بشيئا واحد
- ما هو مولاي؟

492
00:34:09,180 --> 00:34:12,620
الا تعتقد ان الكسندر يبدو بهذا المظهر في الارض؟

493
00:34:12,820 --> 00:34:14,100
هذا صحيح

494
00:34:15,260 --> 00:34:18,220
- ورائحته هكذا ايضا؟
- صحيح يامولاي

495
00:34:18,500 --> 00:34:21,740
الى اى اساس نعود هوراشيو؟

496
00:34:23,420 --> 00:34:26,740
لماذا لا يجب نتبع بخيالنا التراب النبيل للاسكندر

497
00:34:26,820 --> 00:34:29,260
حتى نجده لم تستطع اي دودة من ثقبه

498
00:34:29,380 --> 00:34:32,180
هذا تخيل في منتهى الغرابة
بحيث تتخيل هذا

499
00:34:32,380 --> 00:34:35,820
لا بصدق
ليس هناك ذرة غرابة عند نتبعه هناك باعتدال كافي

500
00:34:35,860 --> 00:34:38,260
واحتمال قوي ان يؤدي بنا اليه لذلك

501
00:34:38,460 --> 00:34:42,300
الكسندر توفى ثم هو دفن

502
00:34:42,420 --> 00:34:45,900
والكسندر عاد الى التراب حيث التراب هو الارض

503
00:34:46,300 --> 00:34:50,580
ومن الارض نحن صنعنا من تربة رملية
ولهذا اليه تحول الكسندر

504
00:34:50,660 --> 00:34:53,380
اليس ممكن ان يغلق برميل بير؟

505
00:34:54,300 --> 00:34:59,260
قيصر المستبد توفى وتحول الى طين

506
00:34:59,780 --> 00:35:04,060
ربما يغلق فتحة ليحفظ الرياح بعيد

507
00:35:06,020 --> 00:35:10,660
فياويلي من هذة الارض التي جعلت العالم في حالة رهبة

508
00:35:11,940 --> 00:35:16,660
فاصبح رقعة الحائط تطرد هبة رياح الشتاء

509
00:35:18,020 --> 00:35:19,300
لكن بهدوء

510
00:35:33,340 --> 00:35:36,460
لكن بهدوء تعالى على جانب

511
00:35:36,900 --> 00:35:40,620
هنا ياتي الملك والملكة ورجال الحاشية

512
00:35:40,740 --> 00:35:44,260
من الذي يتبعوه؟
وبهذة الشعائر الدينية المشوهة؟

513
00:35:44,580 --> 00:35:49,420
هذا يدل ان الجثة الذين يتبعوها كانت يائسة وقتلت نفسها

514
00:35:50,060 --> 00:35:52,180
انها للشخص ذو سمو رفيع

515
00:35:52,620 --> 00:35:54,940
لنختبا فترة ونرى

516
00:36:11,580 --> 00:36:14,660
- اي مراسم اخرى؟
- هذا لارتس

517
00:36:14,780 --> 00:36:18,580
- شاب نبيل للغاية .لاحظ
- اي مراسم اخرى؟

518
00:36:18,700 --> 00:36:22,060
جنازتها اتسعت بما فيه الكفاية فنحن لدينا براهين

519
00:36:22,180 --> 00:36:23,940
ان موتها مشكوك فيه

520
00:36:24,740 --> 00:36:27,140
ولكن لاجل الامر الملكي الذي يأمر الكنيسة

521
00:36:27,220 --> 00:36:31,860
لكانت اودعت في ارض مجهولة المعالم
حتى قدوم نهاية العالم

522
00:36:32,140 --> 00:36:35,580
وصلواتنا المتصدقة والقشور واحجار الصوان والحصى يجب يتساقط عليها

523
00:36:36,740 --> 00:36:38,820
وهنا هي لديها حقوقها

524
00:36:39,020 --> 00:36:42,260
ووضع الزهور عليها و احضارها من البيت على اصوات الاجراس  الى قبرها

525
00:36:42,460 --> 00:36:46,020
- ايجب نفعل شيء اخر؟
- لا شيء اخر سيفعل

526
00:36:46,220 --> 00:36:49,700
سندنس خدمة الميت بانشاد قداس الموتى

527
00:36:49,900 --> 00:36:53,220
فيكفي اننا فعلنا هذا لاراحة روحها بسلام

528
00:36:53,780 --> 00:36:55,220
ضعوها اذن في الارض

529
00:36:58,500 --> 00:37:03,540
ومن جسدها الجميل الغير ملوث ربما تخرج زهور الربيع البنفسجية

530
00:37:03,700 --> 00:37:05,820
ساخبرك ايها القديس الفظ

531
00:37:06,100 --> 00:37:09,740
اختي ستكن ملاك حاكم عندما انت ستصيح بالنباح

532
00:37:10,020 --> 00:37:11,180
ماذا

533
00:37:12,340 --> 00:37:13,900
اوفيليا الجميلة

534
00:37:14,900 --> 00:37:17,900
زهور جميلة للجميلة
وداعا

535
00:37:19,660 --> 00:37:22,140
تمنيت ان تكوني زوجة ابني هاملت

536
00:37:23,220 --> 00:37:26,500
واعتقد اني سازين بها فراش عرسك ,فتاتي الجميلة

537
00:37:26,580 --> 00:37:30,060
- وليس لازين بها قبرك
- يالهي فلتجعل الكوارث تضاعف

538
00:37:31,780 --> 00:37:35,100
وتسقط عشرات المرات على هذة الراس الملعون

539
00:37:35,180 --> 00:37:39,020
الذي بفعلته الشريرة كانت سبب في حرمانها من عقلها البارع

540
00:37:39,140 --> 00:37:42,740
توقف قليلا حتى احتضنها مرة اخرى بذراعي

541
00:37:48,220 --> 00:37:50,620
الان كدسوا ترابكم على الحي والميت

542
00:37:50,780 --> 00:37:53,100
حتى تجعلوا هذا السطح جبلا

543
00:37:53,300 --> 00:37:57,140
مرتفع مثل جبل بليون القديم
او تصلوا الى راس اوليمبوس في السماء

544
00:37:57,340 --> 00:38:01,020
من الذي حزنه شديد بهذا الشكل؟

545
00:38:01,380 --> 00:38:04,380
حيث اطوار حزنه ناشدت النجوم الهائمة

546
00:38:04,420 --> 00:38:07,500
وجعلتهم يقفون عن الحركة مثل السامعين المندهشون الى ما يسمعون؟

547
00:38:07,860 --> 00:38:12,180
- هذا انا هاملت الدانماركي
- فلياخذ الشيطان روحك

548
00:38:15,260 --> 00:38:18,300
صلواتك غير جيدة اتوسل اليك تبعد اصابعك عن عنقي

549
00:38:18,380 --> 00:38:21,620
وبالرغم اني لست متهور و سريع الغضب
الا اني لدي شيء في نفسي

550
00:38:21,660 --> 00:38:24,580
اجعل عقلك يخمن هذا الشيء
ابعد يدك عني

551
00:38:24,620 --> 00:38:26,780
- ابعدوا  بينهما
- هاملت هاملت

552
00:38:28,620 --> 00:38:30,820
- مولاي الكريم اهدأ
- ساقاتله بناءا على هذا الموضوع

553
00:38:30,860 --> 00:38:32,820
حتى جفوني تسير لا تتحرك

554
00:38:32,900 --> 00:38:36,660
- ابني اي موضوع؟
-انا احببت اوفيليا

555
00:38:37,220 --> 00:38:40,580
اربعون الف من الاخوة لا يستطيعون بكل مقدار حبهم

556
00:38:40,780 --> 00:38:43,420
ان يفوقوا مجموع حبي لها
ما انت فعلت لها؟

557
00:38:43,620 --> 00:38:47,380
-انه مجنون لارتس
- للمحبة الله اتركه

558
00:38:47,460 --> 00:38:51,780
بصدق اظهر لي ماذا ستفعل؟
تريد تبكي؟تريد القتال؟تريد الصوم؟

559
00:38:51,820 --> 00:38:55,820
تريد تمزق نفسك؟تريد تشرب ايسل؟تريد تأكل تمساح؟

560
00:38:55,940 --> 00:38:58,860
سافعلها مثلك
او اتيت هنا لتنتحب فقط

561
00:38:58,940 --> 00:39:02,020
او اتيت لتحدق بي في قبرها

562
00:39:02,380 --> 00:39:06,260
لتدفن حيا معها وانا سالبي طلبك
اذا كنت تثرثر على الجبال

563
00:39:06,300 --> 00:39:09,220
فدعهم يسقطوا ملايين الاكر علينا حتى ارضنا

564
00:39:09,380 --> 00:39:11,500
تشيط براسه ضد المنطقة المحترقة

565
00:39:11,700 --> 00:39:16,580
ونجعل جبل اوسا يكن نتوء بالنسبة له
بل ونجعلها لها فم حتى اعنفها مثلك

566
00:39:16,700 --> 00:39:20,740
هذا جنون تام واذن ستستمر هذة النوبة تعود اليه

567
00:39:21,100 --> 00:39:24,860
ولا يمضي وقت طويل ويهدأ فهو حليم مثل الحمامة
عندما اطفالها الصغار الذهبي اللون تكشف عنهم

568
00:39:25,060 --> 00:39:28,420
- حينها صمتها يكون هاديء منخفضة الراس
- استمع سيدي

569
00:39:28,620 --> 00:39:32,020
ما سبب معاملتك لي بهذا الشكل؟

570
00:39:32,220 --> 00:39:33,660
فانا احببتك دوما

571
00:39:35,380 --> 00:39:37,140
لكن غير مهم

572
00:39:39,180 --> 00:39:42,620
فان هركليز دع نفسه ان ينجز ما هو انجز

573
00:39:43,940 --> 00:39:45,700
ولم يمنع القطة من المواء

574
00:39:46,620 --> 00:39:50,380
ولا الكلب من نباحه

575
00:39:56,300 --> 00:39:58,300
ارجوك هوراشيو الطيب
رافقه

576
00:40:00,460 --> 00:40:03,180
فلتقوي صبرك عن حديثنا الليلة الماضية

577
00:40:03,180 --> 00:40:05,100
وسنضع الامر الى الحاضر قدما

578
00:40:05,660 --> 00:40:06,780
جيرترود الطيبة

579
00:40:08,740 --> 00:40:10,500
ضعي بعض الرقابة على ابنك

580
00:40:19,180 --> 00:40:21,900
هذا القبر سيكن لديه نصب تذكاري حي

581
00:40:22,380 --> 00:40:25,100
والهدوء سنراه ينتشر بعد وقت قصير

582
00:40:25,500 --> 00:40:30,300
حتى ذلك بصبر سنكمل ما نريد فعله

583
00:40:51,060 --> 00:40:55,620
كثيرا للغاية هذا سيدي
الا ترى الاخرون؟انت تتذكر كل الظروف

584
00:40:55,660 --> 00:40:56,820
اتذكرها يامولاي

585
00:40:56,900 --> 00:41:00,580
سيدي في قلبي هناك نوع من الصراع لا يجعلني انم

586
00:41:00,820 --> 00:41:03,380
اعتقد رقودي اسؤ من المتمردين في الاغلال

587
00:41:03,460 --> 00:41:06,260
بتهور و اثني على هذا التهور له

588
00:41:06,380 --> 00:41:10,500
حيث جعلنا نعرف اعمالنا الطائشة التي احيانا تخدمنا جيدا

589
00:41:10,580 --> 00:41:15,940
عندما افكارنا العميقة تضعف
وهذا يعلمنا ان هناك

590
00:41:16,300 --> 00:41:19,380
امور الهية تشكل نهاياتنا

591
00:41:19,620 --> 00:41:22,300
- بغض النظر الى الخطط المرتبة الذي خططت
- هذا مؤكد

592
00:41:22,380 --> 00:41:27,020
من قمرتي فانا البس وشاح للعباءة بحرية علي
وفي الظلام اتحسس الطريق للاكتشفهم

593
00:41:27,060 --> 00:41:31,460
وتحققت رغبتي ووضعت اصابعي للاخذ محفظتهم مع انسحاب جيد
لاعود الى غرفتي

594
00:41:31,500 --> 00:41:37,340
وتجرأت ومخاوفي ابتعدت عن طبعي
لانزع الختم عن الوثيقة المهيبة

595
00:41:37,340 --> 00:41:42,540
حيث وجد هوراشيو
ياله من خداع ملكي

596
00:41:42,620 --> 00:41:47,100
امر حقيقي زخرف بعدة انواع من المبررات

597
00:41:47,140 --> 00:41:50,740
يخص صحة ملك وملكة الدانمارك

598
00:41:50,780 --> 00:41:55,580
والى اخطار و ويلات في حياتي انا وشيك الدخول عليها
حيث لا وقت لحبس النفس

599
00:41:55,620 --> 00:41:59,580
لا وليس لانتظار حتى للطحن ما يخرج الفأس
راسي يجب تقطع في القريب العاجل

600
00:42:00,060 --> 00:42:01,900
- هل هذا ممكن؟
- هذا هو التفويض انا قرأته

601
00:42:02,100 --> 00:42:04,820
لديك وقت اكبر لتقرأه
لكن هل تسمعني لتعرف كيف واصلت

602
00:42:04,980 --> 00:42:06,060
اتوسل اليك

603
00:42:06,220 --> 00:42:08,980
بدأ من دخولي الى دائرة مليئة بالجرائم

604
00:42:09,180 --> 00:42:13,820
قبل انا اصنع مقدمة الخطة
بدأ عقلي التنفيذ

605
00:42:14,020 --> 00:42:16,620
انا جلست واخترعت تفويض جديد

606
00:42:16,740 --> 00:42:21,060
كتبته جميلا
انا كتبته مثل خط العظماء

607
00:42:21,060 --> 00:42:24,740
كون الامر عابثا حتى اكتب بهذا الخط الجميل
وكما اكدحت كثيرا لانسى ذلك التعلم

608
00:42:24,940 --> 00:42:28,500
لكن سيدي الان اني فعلته لاجل خدمة اليومن

609
00:42:28,620 --> 00:42:30,980
- هل تريد تعرف محتوى ما كتبته؟
- نعم مولاي الطيب

610
00:42:31,020 --> 00:42:33,660
مناشدة جادة من الملك

611
00:42:33,780 --> 00:42:36,300
ملك انجلترا لقد كان التابع المخلص له

612
00:42:36,420 --> 00:42:39,020
فان الحب بينهم مثل النخلة التي دائما تزدهر

613
00:42:39,140 --> 00:42:43,780
حيث السلام يجب يقوى وترتدي اكاليلها القمحية
وتكون قائمة فاصلة بين صداقاتهم

614
00:42:43,780 --> 00:42:47,420
والكثير من مثل التوصيات العظيمة

615
00:42:47,500 --> 00:42:50,340
لذا من رؤيتك ومعرفتك بهذة المحتويات

616
00:42:50,420 --> 00:42:53,300
بدون تلطيف الى اي حد لا زيادة او نقص

617
00:42:53,380 --> 00:42:57,980
يجب ان تهم بقتل مفاجيء لحاملي الرسالة

618
00:42:58,260 --> 00:43:00,740
- من غير تعطي لهم وقت للاعتراف للكاهن بخطاياهم
- وكيف ختمت هذة الرسالة؟

619
00:43:00,780 --> 00:43:04,700
حتى في هذا كان امر سماوي
انا لدي ختم ابي في محفظتي

620
00:43:04,780 --> 00:43:09,300
الذي هو نموذج طبقا الاصل الى الختم الدانماركي
وطويته على نفس هيئة سابقه

621
00:43:09,380 --> 00:43:12,860
ووقعته واعطيته اخر اللمسات
ووضعته في مكانه بامان

622
00:43:13,060 --> 00:43:16,860
والخائنون لم يعرفوا هذا
الا ان في اليوم التالي كان القتال البحري

623
00:43:16,900 --> 00:43:19,060
ومن هنا انت تعرف تسلسل الاحداث بالفعل

624
00:43:19,500 --> 00:43:24,780
اذن جيلدينستيرن وروسينكرانتز ذهب الى نهايتهما

625
00:43:25,180 --> 00:43:28,380
يارجل هم احبوا هذة الوظيفة

626
00:43:29,220 --> 00:43:34,500
هم لا يؤذون ضميري فان هزيمتهم حدثت بسبب تملقهم الشديد

627
00:43:35,260 --> 00:43:37,460
انه من الخطير عندما طبيعة شخص حقير تأتي

628
00:43:37,460 --> 00:43:40,900
بين المرور والسقوط الساخط للشخصان اعدأء اقويأء

629
00:43:41,100 --> 00:43:42,740
ياله من ملك يكون

630
00:43:42,940 --> 00:43:45,340
ألست تعتقد انه يتوقفني الان فعل شيء اتجاهه

631
00:43:45,540 --> 00:43:48,260
فهو الذي قتل ابي و وزنا بأمي

632
00:43:48,420 --> 00:43:52,500
وتراهن بين اختياري واملي الذي القى بزوايته ليفقدني حياتي باكملها

633
00:43:52,580 --> 00:43:56,180
وبهذة الفعلة الحقيرة تجعلني وانا ضميري مستريح

634
00:43:56,340 --> 00:43:59,700
لاتخلص منه بهذا الذراع
اليس تكن لعنة

635
00:43:59,820 --> 00:44:03,580
ان يجعل هذة افة الطبيعة تنتشر بشرها الكبير

636
00:44:05,100 --> 00:44:08,940
انه سيعرف بعد وقت قصير من ملك انجلترا
الامر الذي حدث هناك

637
00:44:09,140 --> 00:44:10,500
ستكون قصيرة

638
00:44:11,940 --> 00:44:13,340
والفترة مخصصة لي

639
00:44:14,740 --> 00:44:16,180
وحياة الرجل

640
00:44:17,780 --> 00:44:21,660
لن تكون اكثر من لحظة

641
00:44:23,580 --> 00:44:28,180
لكن انا اسف حقا ياهوراشيو الطيب
والى لارتس اني اسف لاني نسيت نفسي

642
00:44:28,820 --> 00:44:33,140
بواسطة صورة تبريري
فانا ارى صورة قلمية له

643
00:44:34,500 --> 00:44:36,300
وانا سألطفه بتقديم مصالح له

644
00:44:38,180 --> 00:44:42,540
لكن تأكد ان شدة حزنه جعلتني في انفعال شديد

645
00:44:42,620 --> 00:44:43,780
اهدأ

646
00:44:45,100 --> 00:44:46,420
من سياتي هنا؟

647
00:44:49,060 --> 00:44:51,780
سيادتك اتيت
مرحبا بعودتك الى الدانمارك

648
00:44:51,940 --> 00:44:53,300
اشكرك بكل خضوع سيدي

649
00:44:53,500 --> 00:44:55,300
- هل تعرف هذة ذبابة الماء؟
- لا مولاي الطيب

650
00:44:55,500 --> 00:44:57,860
فحالك اكثر نعمة عني
فانه رزيلة لكل من يعرفه

651
00:44:58,060 --> 00:45:00,460
هو لديه الكثير من الاراضي الخصبة

652
00:45:00,660 --> 00:45:04,060
دع الحيوان يكن ملك على الحيوانات
وزربيته حدودها تقع عند مائدة الملك

653
00:45:04,220 --> 00:45:08,940
انه جلف كما انا قلت
فهو لديه ممتلكات واسعة من التراب

654
00:45:09,140 --> 00:45:11,980
يامولاي الكريم
اذا مودتك تسمح لي ببعض الوقت

655
00:45:12,180 --> 00:45:14,260
انا سأعطي شيئا اليك من جلالته

656
00:45:14,460 --> 00:45:17,060
ساستلمها سيدي بكل روح ترحيب

657
00:45:17,260 --> 00:45:19,260
ضع غطاءك في المكان الصحيح
انها على الرأس

658
00:45:19,420 --> 00:45:21,700
اشكر سيادتك لكن ان الجو حار جدا

659
00:45:21,900 --> 00:45:23,860
لا .صدقني ان الجو بارد جدا
فان الرياح شمالية

660
00:45:24,060 --> 00:45:26,100
ان الجو بارد حيادي مولاي بالفعل

661
00:45:26,140 --> 00:45:30,420
لكني اعتقد ان عقلي شديد الحرارة

662
00:45:30,740 --> 00:45:34,460
للغاية يامولاي انه شديد الحرارة

663
00:45:34,740 --> 00:45:39,340
لا استطيع اعرف كيف لكن يامولاي
جلالته راهن عليك مشيرا على انتصارك

664
00:45:39,420 --> 00:45:43,260
هو طرح رهان كبير عليك سيدي
هذا الامر

665
00:45:43,300 --> 00:45:44,740
اتوسل اليك ان تتذكر

666
00:45:46,100 --> 00:45:49,180
بل ,مولاي الطيب هذا سهل لي
بايمان صادق

667
00:45:49,260 --> 00:45:52,820
سيدي هنا اتي جديدا الى القصر لارتس

668
00:45:52,980 --> 00:45:57,940
صدقني .فهو سيد مطلق ممتليء بالكثير من الصفات الممتازة

669
00:45:58,100 --> 00:46:01,180
اجنماعي هاديء و مبارز عظيم

670
00:46:01,260 --> 00:46:05,980
بالفعل اني اتحدث بالصدق عليه
فهو تتوافر فيه مجموع صفات الشرف

671
00:46:06,100 --> 00:46:10,100
الذي انت تبحث عنها في كل العالم
حتى ترى صفة واحدة من صفات هذا السيد النبيل في احد

672
00:46:10,180 --> 00:46:12,860
سيدي
عرفته جيدا بحيث لم تصب باي هلاك

673
00:46:12,900 --> 00:46:16,180
بالرغم اني اعرف ان تعريف الشخص بهذة التقسيم الشامل
يصيب بدوران للذاكرة الحسابية

674
00:46:16,180 --> 00:46:18,460
واني ارى صورتك لكن بانعواج قليل
ومع احترامي للوقاره

675
00:46:18,500 --> 00:46:22,420
لكن في حقيقة الامر انا اعتبر روحه بانها ذات صفات عظيمة

676
00:46:22,620 --> 00:46:25,780
و مثيله في هذة الارض يعتبر نادر
فليس هناك احد حقيقي اداءه مثله

677
00:46:25,980 --> 00:46:27,540
مثيله في المرأة

678
00:46:27,740 --> 00:46:30,300
ومن يستطيع ان يقتفي اثره فقط هو ظله
فقط

679
00:46:30,380 --> 00:46:32,860
سيادتك تحدثت عنه بمعصومية من الخطأ

680
00:46:36,180 --> 00:46:37,620
وما علاقتي بهذا سيدي؟

681
00:46:38,300 --> 00:46:42,780
لماذا نطوق هذا السيد النبيل بنسمات من العبارات لا توفيه حقه؟

682
00:46:42,860 --> 00:46:43,860
سيدي

683
00:46:44,220 --> 00:46:46,660
اليس من الممكن ان تفهم لسان الاخر؟

684
00:46:46,900 --> 00:46:48,460
ستنجح سيدي مؤكد

685
00:46:48,620 --> 00:46:51,380
ماذا عنيت بحدثيك عن هذا السيد النبيل

686
00:46:51,580 --> 00:46:53,580
- لارتس
- محفظته خالية الان

687
00:46:53,780 --> 00:46:56,220
- فكل كلماته الذهبية اصرفت
- عنه سيدي

688
00:46:56,420 --> 00:46:57,620
اعرف انك ليس جاهل

689
00:46:57,820 --> 00:47:00,580
اود تعلم هذا سيدي
بصدق اعلم ان هذا لن يحسني كثيرا جيد سيدي؟

690
00:47:00,580 --> 00:47:03,140
انت غير جاهل بمعرفة مدى تفوق لارتس

691
00:47:03,180 --> 00:47:06,100
انا لا اتجرأ ان اعترف بهذا
على الاقل يجب نتقارن به في هذا التفوق

692
00:47:06,180 --> 00:47:08,620
لكن لتعرف شخص جيدا
يجب يعرف نفسه

693
00:47:08,820 --> 00:47:10,380
اعني سيدي
سلاحه

694
00:47:10,580 --> 00:47:13,820
فأن تفوقه في السلاح ليس لها شبيه

695
00:47:13,860 --> 00:47:15,340
- ما سلاحه؟
- سيف مستقيم ذو حدين و خنجر

696
00:47:15,380 --> 00:47:17,700
- هذان سلاحان من اسلحته وليس واحد لكن جيد
- الملك سيدي

697
00:47:17,820 --> 00:47:20,940
راهن عليه بستة احصنة

698
00:47:20,980 --> 00:47:23,260
- مقابل المقدم
- المقدم؟

699
00:47:23,300 --> 00:47:27,020
كما افهم هم ستة سيوف فرنسية

700
00:47:27,220 --> 00:47:30,500
مع متعلقاتهم مثل حزام وعروة و هكذا

701
00:47:30,860 --> 00:47:33,780
ثلاثة من الحاملات
بصدق هي رائعة عندما اتخيلها

702
00:47:33,820 --> 00:47:38,020
ومستجيبة للمقابض
والحاملات ذات جمالا اخاذ

703
00:47:38,340 --> 00:47:42,140
- بشكل تحرري
- ماذا تعني بالحاملات؟

704
00:47:42,300 --> 00:47:44,620
اعلم انك يجب تكن على علم بامور لم يذكرها
حتى تفهم

705
00:47:44,700 --> 00:47:47,260
الحاملات سيدي هم الحاملون

706
00:47:47,460 --> 00:47:49,220
هذة العبارة اكثر صحة بالالمانية في هذا  الامر

707
00:47:49,420 --> 00:47:52,380
اذا حملنا مدافع بانفسنا اذن حينها سنكن الحاملون لهذا

708
00:47:52,460 --> 00:47:56,420
فأن ستة احصنة مقابل ستة سيوف فرنسية ومتعلقاته

709
00:47:56,460 --> 00:48:00,060
- مع ثلاث من الشكل الرائع
- الحاملات

710
00:48:00,100 --> 00:48:03,300
الحاملات حيث الرهان الفرنسي مقابل الدانماركي

711
00:48:03,340 --> 00:48:06,140
لماذا هذا المقدم كما تدعوه؟

712
00:48:06,220 --> 00:48:09,740
الملك سيدي طرح اثني عشر جولة بينك وبينه

713
00:48:09,820 --> 00:48:11,860
وهو يتوقع انه لن يتجاوز ثلاث ضربات

714
00:48:12,340 --> 00:48:16,180
وهو طرح اثني عشر مقابل تسعة
وهو ما سيحدث في الحال

715
00:48:16,300 --> 00:48:18,740
اذا سيادتك منحت الاجابة

716
00:48:20,180 --> 00:48:21,740
حتى اذا اجبت لا؟

717
00:48:23,140 --> 00:48:25,860
اعني مولاي الاجابة على  قبول شخصك  المنازلة

718
00:48:27,980 --> 00:48:31,340
سيدي انا سامشي هنا في الردهة
اذا سمح جلالته

719
00:48:31,540 --> 00:48:33,420
انه وقت شم النسيم لي

720
00:48:33,580 --> 00:48:36,420
ليدع المبارزون يحضروا
مادام هذة ارداة السيد النبيل والملك يصر على نيته

721
00:48:36,500 --> 00:48:41,100
انا سافوز عليه اذا استطعت
اذا لم استطع فاني لن اكسب

722
00:48:41,300 --> 00:48:44,340
غير عاري بالهزيمة و ضربات فردية

723
00:48:45,220 --> 00:48:48,180
- هل استطيع اعادة تسليم ردك كما هو؟
- بنفس العبارات سيدي

724
00:48:48,380 --> 00:48:51,700
بعد تجميله  بعبارات تنم عن طبعك

725
00:48:51,780 --> 00:48:55,620
- اودع خدماتي اليك مولاي
- ما هو لك فهو لك

726
00:49:09,060 --> 00:49:12,220
هو فعل جيد عند ودع خدماته بنفسه
فليس هناك اي السنة اخرى كانت ستحل محله

727
00:49:12,340 --> 00:49:14,580
فهذا الطائر ابو طيط  هرب بصدفته الذي على راسه

728
00:49:14,580 --> 00:49:17,420
هو مطيع حتى انه عندما كان يرضع
اخذ السماح من امه

729
00:49:17,740 --> 00:49:19,580
وكما هو وكثيرا من نفس سربه

730
00:49:19,780 --> 00:49:22,500
فانا اعلم بان هذا عصر النفاية فالمشغفون به

731
00:49:22,700 --> 00:49:25,980
هم فقط اللذين لديهم وتر العصر و وجه مخادع للمواجهة العصر

732
00:49:26,340 --> 00:49:29,340
نوع من مجموعة فطريات حيث يحماوها في احاديثهم

733
00:49:29,340 --> 00:49:33,820
فهم ملؤون من الاراء التافة والحمقاء
حيث يكشفوها الى مجالسهم

734
00:49:34,220 --> 00:49:35,740
فسرعان ما فقاعاتهم تنفجر

735
00:49:44,060 --> 00:49:48,500
مولاي جلالته اودع الشاب اوزريك اليك

736
00:49:48,580 --> 00:49:51,500
وعاد واخبر انك تنتظره في الردهة

737
00:49:52,020 --> 00:49:55,460
هو ارسل ليعرف اذا جلالتكم ستسر وتنوى العزم على مبارزة لارتس

738
00:49:55,980 --> 00:49:59,340
- او ستأخذ فترة اطول للتفكير في هذا.
- انا ثابت على نيتي

739
00:49:59,380 --> 00:50:02,020
فنحن نتبع ارادة الملك فاذا راى الوقت ملائم فليأمر

740
00:50:02,260 --> 00:50:04,700
وانا جاهز الان واي وقت اخر يريده

741
00:50:04,780 --> 00:50:08,820
-اتمنى اكن متوافر في القدرة كما لدي الان
-الملك والملكة والجميع سيحضرون

742
00:50:08,860 --> 00:50:11,260
- وقت سعيد
- الملكة ترغب منك

743
00:50:11,260 --> 00:50:15,060
ان تتقرب بلطف الى لارتس قبل ان تلعبوا

744
00:50:15,420 --> 00:50:16,820
هي ترشدني جيدا

745
00:50:24,780 --> 00:50:26,660
ستخسر هذا الرهان يامولاي

746
00:50:31,660 --> 00:50:33,060
لا اعتقد هذا

747
00:50:34,180 --> 00:50:37,620
منذ هو ذهب الى فرنسا وانا في تمرين مستمر

748
00:50:38,900 --> 00:50:41,220
سافوز  بهذة الميزة

749
00:50:43,740 --> 00:50:47,780
لكن انت لا تستطيع تشعر كم العلة الشديدة هنا في قلبي

750
00:50:50,460 --> 00:50:54,340
-لكن هذا ليس هام
- كلا يامولاي الكريم

751
00:50:54,460 --> 00:50:55,980
انها نوع من الحماقة

752
00:50:57,740 --> 00:51:02,300
انها نوع من تلك المخاوف التي ربما تعتبر متاعب المرأة

753
00:51:02,740 --> 00:51:06,260
اذا عقلك يرفض فعل اي شيء
فأطيعه

754
00:51:07,300 --> 00:51:10,180
وانا ساحيطهم قبل تجمعهم الى هنا
واخبرهم انك غير مستعد

755
00:51:10,260 --> 00:51:11,620
ولا مقدار ضئيلا

756
00:51:13,060 --> 00:51:14,980
فأنا اتحد هذا النذير

757
00:51:17,860 --> 00:51:21,300
هناك قدر تسبب سقوط العصفور

758
00:51:23,460 --> 00:51:25,660
فاذا مقدر لي الان فلن استطيع اجعله لا ياتي

759
00:51:27,540 --> 00:51:30,060
واذا نهايتي لم تاتي فاذن هو مقدر لي

760
00:51:31,900 --> 00:51:33,580
واذا نهايتي لم تاتي الان

761
00:51:36,500 --> 00:51:38,980
فانها ستاتي يوما ما

762
00:51:41,140 --> 00:51:42,980
فالاستعداد لهذا اليوم للجميع

763
00:51:44,420 --> 00:51:47,460
وبما ان لا احد يستطيع ياخذ شيء معه عندما يرحل

764
00:51:50,140 --> 00:51:53,260
ما الضرر اذن اذا تركناها باكرا؟

765
00:51:55,420 --> 00:51:57,060
فليكن

766
00:52:23,100 --> 00:52:26,940
تعال هاملت تعال
وخذ هذة اليد مني

767
00:52:29,780 --> 00:52:31,500
استمحيك عذرا يامولاي

768
00:52:32,780 --> 00:52:34,460
انا اخطأت في حقك

769
00:52:35,660 --> 00:52:39,380
وتسامحك هذا لا يدل الا انك سيد نبيل
فالحاضرون يعرفون

770
00:52:39,460 --> 00:52:43,220
وانت مؤكد سمعت كم انا ابتليت بهذا المرض العقلي الشديد

771
00:52:43,420 --> 00:52:48,220
وكل ما فعلت وجعلك طبيعتك تشيط غضبا مني

772
00:52:48,340 --> 00:52:52,860
انا هنا لاعلن كان هذا جنون مطلق مني
اكان هاملت هو الذي اخطأ في حق لارتس؟

773
00:52:53,300 --> 00:52:56,700
لم يكن ابدا هاملت
فاذا هاملت نزع منه نفسه

774
00:52:56,700 --> 00:52:59,980
وعندما لا تكن نفسه فيه فاذا اخطأ في حق لارتس
اذن هاملت لم يفعل

775
00:53:00,100 --> 00:53:02,660
هاملت ينكر هذة الفعلة
من فعلها اذن؟

776
00:53:04,420 --> 00:53:09,020
جنونه
واذا كان هذا فان هاملت في نزاع مع اخطائه

777
00:53:09,420 --> 00:53:12,140
فجنونه هو عدو هاملت المسكين

778
00:53:12,820 --> 00:53:16,340
سيدي في حضور المشاهدين
دعني اتنصل من الشيطان الذي فعل اخطائي

779
00:53:16,380 --> 00:53:19,820
حررني من اخطائي بنظرتك الكريمة للامر

780
00:53:20,460 --> 00:53:23,780
فالذي فعلته وكأني اطلقت سهمي داخل بيتي

781
00:53:24,860 --> 00:53:26,340
وحينها اصاب اخي

782
00:53:28,540 --> 00:53:33,460
انا راضي فان دوافع الطبيعية في هذة الحالة هي التى اثارت انتقامي

783
00:53:34,340 --> 00:53:37,860
لكن لشرفي انا ساظل بعيدا عنك

784
00:53:37,900 --> 00:53:42,660
ولا سوف يحدث تصالح بيننا حتى يحكم بعض السادة كبار العمر ذو العلم والشرف المشاهير

785
00:53:42,700 --> 00:53:46,540
لاعبر بصوتي متقدما الى السلام بيننا
حتى احتفظ على اسمي دون ان يجرح

786
00:53:47,380 --> 00:53:51,740
لكن حتى ذلك الوقت فاني ساستلم عرضك المسالم
وكانه نم عن محبة منك

787
00:53:53,380 --> 00:53:56,820
- وليس عن اهانة
- ساتقبله تلقائيا

788
00:53:58,060 --> 00:54:01,580
وسوف العب بصراحة هذا الرهان الاخوي

789
00:54:03,260 --> 00:54:05,660
- اعطونا سيوف المبارزون
- هلموا اعطوني واحد ايضا

790
00:54:05,940 --> 00:54:08,580
انا ساكن درعك ,لارتس
وفي جهلي الدميس

791
00:54:08,620 --> 00:54:12,220
براعتك ستنيره
مثل النجم المنير في الليل المظلم

792
00:54:12,300 --> 00:54:14,820
- تطعن بشكل ناري بالفعل
- تسخر مني سيدي

793
00:54:14,860 --> 00:54:19,620
- لا اقسم بيدي
- اعطيهم السيوف ايها الشاب اوزريك

794
00:54:23,300 --> 00:54:26,020
- ابن الاخ هاملت هل تعلم الرهان؟
-جيد جدا يامولاي

795
00:54:26,220 --> 00:54:28,540
رحمتك طرحت مميزات الى الجانب الاضعف

796
00:54:28,700 --> 00:54:30,780
انا لا اخاف النتيجة
فانا رايت كلاكما

797
00:54:30,900 --> 00:54:34,380
لكن بما انه تحسن في التدريب
فاذان فهناك نقاط تميز

798
00:54:35,020 --> 00:54:36,940
هذا ثقيل جدا
دعني ارى غيره

799
00:54:39,060 --> 00:54:41,740
هذا يعجبني جيدا
فهل هؤلاء السيوف لديها جميعا نفس الطول؟

800
00:54:41,940 --> 00:54:43,180
نعم يامولاي الطيب

801
00:54:44,420 --> 00:54:46,540
فاضع كؤوس الخمور على هذة الطاولة

802
00:54:47,500 --> 00:54:50,620
اذا هاملت اعطى اول او ثاني ضربة

803
00:54:50,660 --> 00:54:53,220
او سدد الرد في المرة الثالثة

804
00:54:53,820 --> 00:54:56,620
دعوا كل شرفات الحصن تطلق نيرانهم المدفعية

805
00:54:57,100 --> 00:55:00,420
الملك سيشرب في صحة هاملت الجيدة

806
00:55:00,820 --> 00:55:05,100
وفي الكأس هو سيسقط لؤلؤة

807
00:55:05,780 --> 00:55:10,780
اغنى عن  ما ارتدوه اربع ملوك متتاليين للتاج الدانمارك

808
00:55:10,900 --> 00:55:13,940
اعطني الكأس ودعهم يطلقوا الابواق

809
00:55:13,940 --> 00:55:17,060
الابواق تطلق الى اذاننا
والمدافع تطلق الى السماء

810
00:55:17,180 --> 00:55:22,380
من السماء الى الارض
الان الملك سيشرب نخب هاملت

811
00:55:27,620 --> 00:55:31,100
هلموا ابداو
والحكام

812
00:55:31,780 --> 00:55:34,620
- تحملوا عين واعية
- هلم ياسيدي

813
00:55:34,740 --> 00:55:35,820
هلم يامولاي

814
00:55:50,180 --> 00:55:51,700
- 1
- لا

815
00:55:51,740 --> 00:55:53,780
- الحكم
- ضربة

816
00:55:54,060 --> 00:55:55,900
ضربة واضحة جدا

817
00:55:56,340 --> 00:55:59,540
- جيد مرة اخرى
- اصبر اعطني المشروب

818
00:56:00,500 --> 00:56:04,580
هاملت هذة اللؤلؤة لك

819
00:56:05,380 --> 00:56:06,780
ها انا اشرب نخبك

820
00:56:11,780 --> 00:56:12,940
اعطيه الكأس

821
00:56:13,140 --> 00:56:16,540
سألعب هذة المبارزة اولا
اتركوه بعد قليل

822
00:56:31,380 --> 00:56:32,500
هلم

823
00:57:38,340 --> 00:57:42,700
- ضربة اخرى ماذا تقول؟
-لمسة لمسة اعترف بهذا

824
00:57:48,700 --> 00:57:53,820
- ابننا سيفوز
- هو سمين وهزيل الروح الرياضية

825
00:57:55,060 --> 00:57:57,340
تفضل هاملت
خذ هذا المنديل و امسح عرق جبينك

826
00:57:58,140 --> 00:58:02,100
والملكة ستسرف في الشراب للحظك السعيد,هاملت

827
00:58:02,100 --> 00:58:04,100
- سيدتي الكريمة
- جيرترود

828
00:58:08,380 --> 00:58:09,580
لا تشربي

829
00:58:12,300 --> 00:58:15,740
سافعل يامولاي
ارجوك اسمح لي

830
00:58:18,820 --> 00:58:23,100
شربت الكأس المسموم
فات الاوان

831
00:58:24,620 --> 00:58:26,900
انا لا استطيع اشرب الان سيدتي
بعد قليل

832
00:58:28,060 --> 00:58:31,220
تعال
دعني امسح وجهك

833
00:58:40,260 --> 00:58:44,940
- مولاي ساطعنه الان
- لا اعتقد ذلك

834
00:58:48,260 --> 00:58:50,780
بالرغم ذلك الفعلة ضد ضميري

835
00:59:08,100 --> 00:59:09,820
هجوم

836
00:59:16,700 --> 00:59:19,500
تعال للمبارزة الثالثة ,لارتس
انت وليس عبثك

837
00:59:19,620 --> 00:59:22,260
ارجوك
مرر علي افضل ضرباتك العنيفة

838
00:59:22,260 --> 00:59:24,460
اخاف انك تتعامل معي باستهترار

839
00:59:27,140 --> 00:59:28,500
هذا قولك؟

840
00:59:29,740 --> 00:59:30,860
هلم

841
00:59:32,660 --> 00:59:33,940
عليك الان

842
01:00:27,300 --> 01:00:30,340
- لا شيء بأي حال
- ابعدوا بينهما هم اثيروا غضبا

843
01:00:30,340 --> 01:00:31,980
لا هلموا
مرة اخرى

844
01:00:33,660 --> 01:00:35,380
انظر الى الملكة هناك

845
01:00:52,620 --> 01:00:54,180
هم ينزفوا من كلا الاطراف

846
01:01:04,220 --> 01:01:05,620
كيف هذا ,لارتس؟

847
01:01:05,740 --> 01:01:09,340
هي كدجاجة الارض وقعت في فخي,ازوريك

848
01:01:10,220 --> 01:01:13,780
انا قتلت بالعدل
بسبب خيانتي

849
01:01:16,660 --> 01:01:20,460
- كيف حال الملكة؟
- بسبب منظر النزيف اغمى عليها

850
01:01:21,820 --> 01:01:27,140
لا لا
المشروب  المشروب

851
01:01:27,340 --> 01:01:32,780
يالهي عزيزي هاملت
المشروب المشروب

852
01:01:34,660 --> 01:01:37,580
انا تسممت

853
01:01:38,260 --> 01:01:39,340
يالها من ندالة

854
01:01:40,500 --> 01:01:43,500
اجعلوا البوابات مغلقة
خيانة .فلنبحث عنها

855
01:01:43,500 --> 01:01:45,060
انها هنا ,هاملت

856
01:01:45,780 --> 01:01:50,060
انت قتيل لا علاج لك في العالم يستطيع يجعلك تشفى

857
01:01:50,500 --> 01:01:53,620
ولم يتبقي لك في الحياة غير نصف ساعة

858
01:01:53,860 --> 01:01:57,100
اداة الخيانة في يدك

859
01:01:57,420 --> 01:02:01,100
مسممة الطرف

860
01:02:01,620 --> 01:02:04,140
وهذا العمل الاحمق عاد بنفسه الي

861
01:02:05,020 --> 01:02:09,420
هنا انا رقد ولن ابدا استطيع النهوض
وامك تسممت

862
01:02:10,100 --> 01:02:11,540
لا استطيع الحديث اكثر

863
01:02:12,460 --> 01:02:15,940
الملك
الملك هو الفاعل

864
01:02:15,940 --> 01:02:17,100
خيانة عظمى

865
01:02:18,740 --> 01:02:20,100
خيانة عظمى

866
01:02:24,900 --> 01:02:28,380
الطرف مسمم ايضا

867
01:02:29,020 --> 01:02:31,260
اذن السم

868
01:02:32,060 --> 01:02:33,740
جزاء عملك

869
01:02:35,060 --> 01:02:38,340
وياصدقائي دافعوا عني
انا ليس الا مصاب

870
01:02:49,540 --> 01:02:55,140
هنا انت سفاح قاتل
دانماركي ملعون

871
01:02:55,180 --> 01:02:58,980
فلتشرب هذة الجرعة
هل اللؤلؤة هنا؟اتبع امي

872
01:03:04,700 --> 01:03:06,660
هو لقى حتفه بالعدل

873
01:03:08,860 --> 01:03:12,220
انه اعد هذا السم بنفسه

874
01:03:12,420 --> 01:03:16,020
بدلني المسامحة معي ,هاملت النبيل

875
01:03:16,500 --> 01:03:20,260
ومقتلي ومقتل ابي  حينها لم ياتي منك

876
01:03:22,260 --> 01:03:26,820
- ولا على قتلك
- السماء لتبرئك من هذا

877
01:03:29,380 --> 01:03:31,340
ساتبعك

878
01:03:44,460 --> 01:03:46,700
انا ميت هوراشيو

879
01:03:56,300 --> 01:04:00,300
وداعا ايتها الملكة البائسة

880
01:04:01,420 --> 01:04:05,180
وانتم الذين يبدو عليهم الشحب والارتعداد مما حدث

881
01:04:05,260 --> 01:04:09,900
فانتم ليس الا الصامتون و مشاهدين لهذا الحدث
اذا كانت لدي وقت

882
01:04:12,380 --> 01:04:17,220
الا ان رقيب الموت الهالك فهو صارم في القبض على الارواح

883
01:04:17,580 --> 01:04:20,260
لكنت اخبرتكم
لكن انسوا هذا

884
01:04:20,260 --> 01:04:22,940
هوراشيو انا ساموت وانت حي

885
01:04:22,940 --> 01:04:26,460
بلغ عني قضيتي بشكلها الصحيح
الى الناكرين

886
01:04:26,500 --> 01:04:27,780
ابدا لا تصدق

887
01:04:29,980 --> 01:04:32,700
انا اكثر من كوني رومانيا قديما عن كوني دانمركي

888
01:04:33,980 --> 01:04:38,380
- هنا مازال بعض الزيت يتواجد
- اقسمك كرجل ان تعطيني هذا الكأس.دعه

889
01:04:38,940 --> 01:04:40,380
اقسم بالسماء

890
01:04:42,660 --> 01:04:44,460
ساخذه منك

891
01:04:44,620 --> 01:04:49,540
يالهي هوراشيو
ياله من اسم مجروح

892
01:04:49,620 --> 01:04:53,260
كل الاشياء المتعلقة بي المجهولة عن الناس
ستعش بعدي

893
01:04:54,020 --> 01:04:56,900
اذا انت تضعني في قلبك

894
01:04:57,380 --> 01:05:02,420
وقف حديثك عن الموت قليلا
وبالنسبة لهذا العالم القاسي

895
01:05:02,540 --> 01:05:06,420
ارسم خيالك في لوحة  لتخبر الناس  قصتي

896
01:05:08,260 --> 01:05:10,940
ما هذة الضوضاء الحربية؟

897
01:05:11,580 --> 01:05:16,380
فورتنبراس الشاب
اتي من فتح بولندا

898
01:05:17,500 --> 01:05:23,380
الى سفراء انجلترا
اعطيهم هذة القذائف الحربية

899
01:05:25,780 --> 01:05:29,540
انا اموت هوراشيو

900
01:05:30,860 --> 01:05:35,980
السم الفعال ياخذ روحي

901
01:05:37,780 --> 01:05:41,700
انا لا استطيع العيش لاسمع الاخبار من انجلترا

902
01:05:42,620 --> 01:05:47,300
لكن استطيع التنبأ بالانتخابات

903
01:05:48,700 --> 01:05:52,020
الاضواء تشير الى فورتنبراس

904
01:05:52,620 --> 01:05:56,580
هو لديه صوتي المحتضر

905
01:05:56,580 --> 01:06:02,940
اذن اخبره بهذا
مع الاحداث التي حدثت هنا بالضبط

906
01:06:03,140 --> 01:06:05,540
الذي دفعتني الى فعلها

907
01:06:08,260 --> 01:06:09,540
والراحة لي الان

908
01:06:11,100 --> 01:06:12,100
هي

909
01:06:16,420 --> 01:06:18,140
الصمت

910
01:06:24,100 --> 01:06:26,500
والان ينشق قلب النبيل

911
01:06:29,460 --> 01:06:33,300
تصبح على خير ,اميري الجميل

912
01:06:35,740 --> 01:06:39,340
واسراب الملائكة تغني معك الى مثواك

913
01:06:41,420 --> 01:06:43,420
لماذا الطبول تاتي صوتها الى هنا؟

914
01:06:55,900 --> 01:06:57,900
اين هذا المنظر؟

915
01:07:00,740 --> 01:07:02,420
ماذا تريد ترى؟

916
01:07:03,300 --> 01:07:08,580
اذا كنت تبحث عن الكارثة العجيبة
فوقف بحثك

917
01:07:08,620 --> 01:07:12,580
لان ما تبحث عنه يناديك هنا

918
01:07:13,820 --> 01:07:15,540
ياله من موت مغرور

919
01:07:16,580 --> 01:07:19,740
ما الوليمة المتجه اليها للخليتك الابدية؟

920
01:07:20,380 --> 01:07:24,700
فانت قتلت الكثير من الامراء بشكل دموي سريع فادح

921
01:07:34,220 --> 01:07:36,820
هذا المنظر موحش

922
01:07:37,300 --> 01:07:40,260
ورسالتنا من انجلترا اتت متاخرة

923
01:07:43,180 --> 01:07:47,500
الاذان فقدت الاحساس الذي وجب عليه اعطائنا السمع

924
01:07:47,900 --> 01:07:51,020
ان نخبره ان وصيته قد تحققت

925
01:07:51,180 --> 01:07:56,180
وان روسينكرانتز وجيلدنستيرن اصبحوا موتى

926
01:07:58,420 --> 01:08:01,860
- فاين سنجد شكرنا؟
- ليس من فمه

927
01:08:03,340 --> 01:08:05,540
حتى اذا كانت فيه حياة فانه لن يشكركم

928
01:08:06,580 --> 01:08:08,620
هو لم يعطي ابدا اي وصية بقتلهما

929
01:08:09,780 --> 01:08:13,980
لكن بما ان انتم اتيتم في هذة

930
01:08:14,500 --> 01:08:16,380
الحادثة الدموية

931
01:08:17,540 --> 01:08:22,380
فانتم وصلتوا من حروب بولندا
وانتم وصلتوا من انجلترا

932
01:08:22,580 --> 01:08:28,380
اعطي امر الى تلك الجثث المثول على اعلى المسرح
ووضعوهم على الواجهة

933
01:08:29,260 --> 01:08:32,820
ودعوني اتحدث الى هذا العالم الجاهل

934
01:08:32,820 --> 01:08:36,380
عن حقيقة الاحداث وكيف حدثت
و ستسمعوا

935
01:08:36,460 --> 01:08:40,700
امور دمويةو شهوانية

936
01:08:42,540 --> 01:08:44,380
غير طبيعية في الاحداث

937
01:08:46,300 --> 01:08:51,020
امور حادثي
ومذابح عرضة

938
01:08:51,220 --> 01:08:54,820
للمقتلون قتلوا بشيء من المكر والخديعة

939
01:08:55,660 --> 01:09:00,740
وفي هذة النتيجة
الاهداف انقلبت وسقطت على رؤوس مخترعايها

940
01:09:01,980 --> 01:09:05,860
وكل هذا استطيع بصدق اسرده بكل تفصيل

941
01:09:05,940 --> 01:09:11,820
دعنا نسرع لنتسمع اليها
ونستدعي النبلاء الى مشاهدتها

942
01:09:11,980 --> 01:09:16,820
بالنسبة لي بكل حزن
اتقبل حظي السعيد

943
01:09:27,340 --> 01:09:30,220
انا لدي بعض الحقوق الماضية في هذة المملكة

944
01:09:30,300 --> 01:09:33,540
والان بسبب هذة الفرصة المواتية تدعوني بمطالبتها

945
01:09:38,380 --> 01:09:42,660
وانا ايضا لدي سبب لاتحدث عن هذا

946
01:09:43,220 --> 01:09:46,660
ومن فمه الذي صوته يجذب الكثير

947
01:09:47,100 --> 01:09:50,220
اذن دع هذا يطبق حالا

948
01:09:50,740 --> 01:09:55,380
حين عقول الرجال اصبحت هائجة
وخشية من سؤ الحظ

949
01:09:55,420 --> 01:09:57,900
على رقع الاراضي والاخطاء التي ربما تحدث

950
01:10:00,020 --> 01:10:04,060
دع اربع ضباط يحملوا هاملت
كجندي الى المسرح

951
01:10:05,340 --> 01:10:10,060
فهو كان واعد فاذا استلم العرش
لكان اثبت انه يستحقها

952
01:10:10,380 --> 01:10:15,820
وللمسيرته اعزفوا الموسيقى العسكرية
وترتيل الشعائر الدينية بصوت مرتفع لاجله

953
01:10:16,020 --> 01:10:17,580
احملوا الجثة

954
01:10:20,260 --> 01:10:25,860
منظر كهذا يصبح في معركة حربية لكن
هنا يظهر بشكل خاطيء

955
01:10:27,180 --> 01:10:28,500
اذهبوا

956
01:10:29,700 --> 01:10:32,460
وادعوا الجنود لاطلاق النار

957
01:11:33,400 --> 01:15:33,500
Translated by: Eyad Salim

