1
00:00:55,880 --> 00:01:00,200
،جيمي)، انهض)
لديك خدمة اليوم

2
00:01:01,040 --> 00:01:04,040
كرستين)! أين بنطالي؟)

3
00:01:04,320 --> 00:01:06,560
،على السرير
لو كان لديه أسنان لعضّك

4
00:01:06,600 --> 00:01:08,720
لو كان لدى بنطالي أسنان

5
00:01:13,160 --> 00:01:20,040
- شــك -

6
00:01:27,120 --> 00:01:30,040
جيمي)! اشترِ لي الصحيفة)
والسغائر من المتجر

7
00:01:30,080 --> 00:01:32,920
،لا أستطيع، عندي خدمة القدّاس
أنا فتى المذبح

8
00:01:45,760 --> 00:01:48,360
!(أهلاً (كيفين -
!(أهلاً (جيمي -

9
00:02:17,640 --> 00:02:19,960
ها أنت ذا -
غلبني النوم -

10
00:02:20,000 --> 00:02:23,960
لقد أتيت، سأحمل القنينتين
إن أشعلتْ الفحم

11
00:02:25,640 --> 00:02:27,480
أتراني بديناً؟

12
00:02:28,760 --> 00:02:31,400
.لا بأس بك
هلا ملابسك ضاقت عليك؟

13
00:02:31,440 --> 00:02:33,680
كلا، إنها مناسبة

14
00:02:46,680 --> 00:02:48,680
ستقصد المخبز بعد القدّاس

15
00:02:48,760 --> 00:02:52,440
ولمَ لا تذهبي أنتِ؟ -
لأني سأعدّ الفطور -

16
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
أستطيع إعداد الفطور -
متى أعددته أبداً؟ -

17
00:02:56,360 --> 00:02:57,880
أيها الطريف

18
00:02:59,680 --> 00:03:01,760
طاب صباحك أبتي

19
00:03:19,480 --> 00:03:21,480
طاب صباحك أبتي

20
00:04:11,480 --> 00:04:12,880
اجلسوا

21
00:04:25,920 --> 00:04:28,640
ماذا تفعلون عندما يتملّككم الشك؟

22
00:04:30,640 --> 00:04:33,360
هذا هو موضوع خطبتي اليوم

23
00:04:34,960 --> 00:04:38,320
العام الماضي، عند إغتيال
،(الرئيس (كيندي

24
00:04:38,920 --> 00:04:42,960
مَن مِنّا لم يشعر بالتضليل الشديد؟

25
00:04:43,320 --> 00:04:44,640
اليأس؟

26
00:04:45,840 --> 00:04:48,880
أي طريق؟
ماذا الآن؟

27
00:04:51,080 --> 00:04:54,600
بمَ أبلّغ أطفالي؟
بمَ أخبر نفسي؟

28
00:04:56,600 --> 00:04:59,920
،كان الناس يتكاتفون آنذاك

29
00:05:00,880 --> 00:05:03,760
يتشاركون يأساً واحداً

30
00:05:05,280 --> 00:05:07,080
!ولكن فكّروا في الآتي

31
00:05:08,680 --> 00:05:13,280
يأسك كان رباطك بزميلك

32
00:05:15,440 --> 00:05:20,520
،كانت تجربة عامة
كانت فظيعة ولكن خضناها معاً

33
00:05:22,560 --> 00:05:28,840
كم سيكون الأمر أعظم
،لرجل وحيد أو إمرأة وحيدة

34
00:05:29,920 --> 00:05:32,360
كانت مصيبته شخصية؟

35
00:05:33,400 --> 00:05:35,480
"لا أحد يعلم بمرضي"

36
00:05:37,040 --> 00:05:40,160
"لا أحد يعلم بأني فقدت آخر أصدقائي"

37
00:05:42,080 --> 00:05:45,000
"لا أحد يعلم بأني إقترفت سوءاً"

38
00:05:45,720 --> 00:05:47,800
تخيلوا العزلة

39
00:05:48,880 --> 00:05:51,800
الآن ترون العالم
وكأنكم تنظرون من نافذة

40
00:05:52,040 --> 00:05:55,200
:على أحد جانبي الزجاج
،أناس سعداء هانئون

41
00:05:55,240 --> 00:05:57,520
وعلى الجانب الآخر: أنتم

42
00:05:59,520 --> 00:06:02,000
يرحمكم الله يا أختاه -
شكراً -

43
00:06:02,680 --> 00:06:04,960
أود أن أقصّ عليكم حكاية

44
00:06:07,160 --> 00:06:11,880
،غرقت سفينة شحن ذات ليلة
نشب فيها الحريق وتداعت

45
00:06:13,240 --> 00:06:15,920
ولم ينجُ سوى بحّار وحيد

46
00:06:16,920 --> 00:06:21,520
وجد قارب نجاة، أعدّ شراعاً
...ولكي يحدّد وجهته

47
00:06:21,600 --> 00:06:24,920
نظر إلى السماء وقرأ النجوم...

48
00:06:25,360 --> 00:06:29,360
رسم طريقاً لمنزله
وتعب فنام

49
00:06:31,160 --> 00:06:32,920
هبّت الغيوم

50
00:06:34,240 --> 00:06:39,840
وبعد عشرين ليلة
لم يعد يرى النجوم

51
00:06:41,120 --> 00:06:45,200
ظن أنه على الطريق الصحيح
ولكن ما كان من سبيل للتأكد

52
00:06:46,520 --> 00:06:50,680
،وبمرور الأيام وهن البحّار

53
00:06:52,520 --> 00:06:54,640
بدأت تساوره الشكوك

54
00:06:56,440 --> 00:07:02,080
هل رسم طريقه بشكل صحيح؟
أكان لا يزال يسير تجاه دياره؟

55
00:07:03,040 --> 00:07:08,640
أم أنه ضلّ
وحُكم عليه بميتة شنيعة؟

56
00:07:10,560 --> 00:07:12,240
محال أن نعلم

57
00:07:12,960 --> 00:07:15,560
،رسالة النجوم

58
00:07:16,240 --> 00:07:20,280
هل تخيّل ذلك بسبب يأسه الشديد؟

59
00:07:20,840 --> 00:07:22,720
،أمه أنه رآى الحقيقة لمرة واحدة

60
00:07:22,760 --> 00:07:24,400
انهض

61
00:07:24,720 --> 00:07:29,600
وكان عليه التمسّك بها
بدون أي ضمان آخر؟

62
00:07:31,520 --> 00:07:34,160
،يا من أنتم حاضرون اليوم بالكنيسة

63
00:07:34,240 --> 00:07:37,440
وتعون جيداً أزمة الإيمان التي أصفها

64
00:07:39,040 --> 00:07:41,200
:أريد أن أقول لكم

65
00:07:43,080 --> 00:07:48,720
الشك قد يكون رابط قوي ومؤثر
تماماً كاليقين

66
00:07:51,520 --> 00:07:55,640
،عندما تضلّ
فأنت لست بمفردك

67
00:08:01,280 --> 00:08:05,120
،بإسم الأب والإبن والروح القدس
آمين

68
00:08:07,280 --> 00:08:08,720
قفوا فضلاً

69
00:08:32,040 --> 00:08:35,240
أهلاً يا أبتي -
أهلاً أيها البطل -

70
00:08:36,800 --> 00:08:38,800
كانت خطبة رائعة

71
00:08:40,280 --> 00:08:42,680
هل عنت لك شيئاً؟

72
00:08:43,200 --> 00:08:46,120
.أريد أن أفعل ذلك
أريد أن أصبح كاهناً

73
00:08:47,760 --> 00:08:50,160
أنا واثق من أنك ستجيد ذلك

74
00:08:51,520 --> 00:08:52,960
انتظر

75
00:08:57,720 --> 00:08:59,160
انظر

76
00:09:05,720 --> 00:09:06,920
أترى؟

77
00:09:09,320 --> 00:09:12,360
إنها ترقص، إنها بديعة

78
00:09:13,320 --> 00:09:15,400
أجل -
جرّب -

79
00:09:25,760 --> 00:09:27,880
هذه لك، خذها

80
00:09:28,480 --> 00:09:30,880
شكراً يا أبتي -
على الرحب -

81
00:10:53,520 --> 00:10:55,640
،(مثل سفينة (نوح
امشوا في صفين

82
00:11:00,800 --> 00:11:02,840
(طاب صباحك أخت (جايمس

83
00:11:02,880 --> 00:11:04,520
،(طاب صباحك أب (فلين
يوم جميل

84
00:11:04,560 --> 00:11:06,960
،لا بأس به
كيف حال المجرمين اليوم؟

85
00:11:07,000 --> 00:11:09,400
بخير يا أبتي

86
00:11:09,880 --> 00:11:12,600
طاب صباحك أيها البطل -
(طاب صباحك أب (فلين -

87
00:11:12,640 --> 00:11:14,400
هل غسلت يدك اليوم سيد (لندن)؟

88
00:11:14,440 --> 00:11:16,120
غسلتها يا أبتي

89
00:11:16,160 --> 00:11:19,720
لونها مختلف عن لون رقبتك

90
00:11:20,160 --> 00:11:22,840
طاب صباحك -
طاب صباحك أبتي -

91
00:11:23,240 --> 00:11:26,600
أختي، هل سنخضع للإختبار اليوم؟ -
(غداً يا (وليام -

92
00:11:27,080 --> 00:11:29,320
هل به قسمة مطوّلة؟ -
من بين أشياء أخرى -

93
00:11:29,360 --> 00:11:31,840
أختي -
طاب صباحك أختي -

94
00:11:32,080 --> 00:11:35,200
كم ستكون نسبة القسمة المطوّلة؟ -
!يا غلام -

95
00:11:36,320 --> 00:11:39,560
!وليام لندن)، اصعد إلى هنا)

96
00:11:42,160 --> 00:11:48,800
،تذاكى الآن
لا تطيل إنتظاري

97
00:11:51,040 --> 00:11:54,280
ماذا فعل؟ -
(لمس الأخت (جايمس -

98
00:11:54,840 --> 00:11:56,320
!التنين جائع

99
00:11:56,360 --> 00:11:58,400
إياك أن تلمس راهبة

100
00:12:06,640 --> 00:12:11,120
افتحوا كتب التاريخ
على الصفحة 683

101
00:12:13,600 --> 00:12:14,920
نعم (رالف)؟

102
00:12:14,960 --> 00:12:18,640
نسيت كتابي -
(يمكنك أن تنظر مع (رايموند -

103
00:12:21,120 --> 00:12:24,480
سيد (لندن)؟
هل معك كتاب التاريخ؟

104
00:12:25,160 --> 00:12:28,000
كلا يا أختي -
(انظر مع السيد (مالوي -

105
00:12:28,080 --> 00:12:30,560
ألا بد من ذلك؟
!فرائحة نفسه كريهة

106
00:12:34,800 --> 00:12:38,000
رائحة نفسه طيبة

107
00:12:41,880 --> 00:12:43,280
اجلسوا

108
00:12:47,360 --> 00:12:51,440
فرانكلين روزفيلت) كان الرئيس الـ32)
(لـ(الولايات المتحدة

109
00:12:51,480 --> 00:12:55,000
(انزعي مشبك الشعر آنسة (هوران

110
00:12:55,360 --> 00:12:56,960
أمرك أختاه

111
00:12:57,520 --> 00:13:00,600
،(طاب صباحك أخت (جايمس
تابعي

112
00:13:01,200 --> 00:13:04,080
،(فرانكلين روزفيلت) و(أبراهام لينكولن)

113
00:13:04,120 --> 00:13:07,720
و(جون كيندي) كانوا على الأغلب
أعظم رئسائنا

114
00:13:08,080 --> 00:13:12,160
،عندما إستلم الحُكم
كان ثمة 13 مليون عاطل في بلدنا

115
00:13:12,200 --> 00:13:15,760
:كانوا يائسون، فقال لهم الرئيس

116
00:13:15,800 --> 00:13:19,800
الشيء الوحيد الذي علينا أن نخافه"
"هو الخوف نفسه

117
00:13:20,960 --> 00:13:24,280
ماذا قصد بذلك؟
جايمس)؟)

118
00:13:25,800 --> 00:13:28,440
أظنه كان يقصد بأنه ما من خطب

119
00:13:28,480 --> 00:13:30,680
لذا فلا داعي للإنفعالية

120
00:13:30,960 --> 00:13:32,200
ربما

121
00:13:32,240 --> 00:13:35,200
،وربما كان يقول بأن العالم بخير

122
00:13:35,240 --> 00:13:38,000
ويلزمنا التعاون للتغلّب على مشاكلنا

123
00:13:38,080 --> 00:13:40,080
ما هذا يا سيد (كونروي)؟

124
00:13:42,080 --> 00:13:44,080
لا أعرف يا أختاه

125
00:13:46,080 --> 00:13:49,960
لا تعرف بأن ثمة سلكاً
يخرج من أذنك؟

126
00:13:50,560 --> 00:13:52,040
أجل -
ماذا؟ -

127
00:13:53,040 --> 00:13:54,200
ماذا؟

128
00:13:54,960 --> 00:13:57,040
كلا أختاه، لم أعرف

129
00:14:00,080 --> 00:14:02,080
تعال معي أيها الصبي

130
00:14:09,640 --> 00:14:10,800
تعال

131
00:14:18,360 --> 00:14:20,840
هل يعرف أحدكم ما هي
الإتفاقية الجديدة"؟"

132
00:14:33,480 --> 00:14:34,920
أعشق هذه الأغنية

133
00:15:57,680 --> 00:16:01,360
،يوم الأحد الماضي
ما كان موضوع تلك الخطبة؟

134
00:16:02,640 --> 00:16:04,640
أخت (جايمس)؟ -
ماذا؟ -

135
00:16:05,920 --> 00:16:08,600
ما كان موضوع خطبة الأب (فلين)؟

136
00:16:10,680 --> 00:16:15,440
الشك، كان يتحدث عن الشك

137
00:16:16,560 --> 00:16:17,680
لماذا؟

138
00:16:19,040 --> 00:16:20,520
عذراً أختاه؟

139
00:16:20,560 --> 00:16:23,560
ثمة مصدر لكل خطبة، أليس كذلك؟

140
00:16:23,760 --> 00:16:25,880
هل الأب (فلين) يساوره الشك؟

141
00:16:26,000 --> 00:16:29,040
هل هو قلق من أن أحداً آخر
يساوره الشك؟

142
00:16:29,840 --> 00:16:31,520
أعتقد أن عليك سؤاله

143
00:16:31,560 --> 00:16:34,960
كلا، ذلك لن يكون لائقاً
فهو رئيسي

144
00:16:35,200 --> 00:16:38,000
وإن واجهته المشاكل
،فعليه الإعتراف إلى كاهن زميل

145
00:16:38,040 --> 00:16:39,720
أو إلى الكاهن الأعظم

146
00:16:39,760 --> 00:16:42,320
لسنا نتشارك المعلومات الشخصية
مع الكهنة

147
00:16:42,360 --> 00:16:44,240
أجل -
هذا صحيح -

148
00:16:47,200 --> 00:16:51,080
ماذا نقول؟ -
أريد أن تتحلّين جميعاً باليقظة -

149
00:16:52,240 --> 00:16:58,760
إني قلقة -ربما بلا داع- بخصوص
(الأحوال في مدرسة (سانت نيكولاس

150
00:17:03,360 --> 00:17:05,400
على المستوى التعليمي؟

151
00:17:06,680 --> 00:17:10,040
لم أدعُ إلى مسابقة تخمين
(يا أخت (رايموند

152
00:18:13,400 --> 00:18:16,480
!آنسة! ابتعدي عنها واجلسي

153
00:18:22,520 --> 00:18:25,000
هل لي الإنضمام لك يا أخت (ألويشيس)؟

154
00:18:25,280 --> 00:18:26,480
أجل

155
00:18:28,920 --> 00:18:32,200
وجبة الدجاج والمعكرونة -
وجبة الأخت (فيرونيكا) المفضلة -

156
00:18:32,640 --> 00:18:37,720
إنها طيبة للغاية -
أحب المعكرونة، أحب القرمشة -

157
00:18:40,400 --> 00:18:43,720
ماذا حدث لـ(وليام لندن)؟ -
أرسلته للمنزل -

158
00:18:44,160 --> 00:18:46,680
المسكين، أما زال ينزف؟

159
00:18:47,600 --> 00:18:48,760
أجل

160
00:18:49,080 --> 00:18:52,680
بدأ أنفه ينزف بغتة أثناء
"معاهدة الولاء"

161
00:18:52,720 --> 00:18:54,360
هل كان عفوياً؟

162
00:18:54,400 --> 00:18:56,480
ماذا؟ -
النزيف -

163
00:18:58,040 --> 00:19:01,560
وماذا سيكون؟ -
ذاتياً -

164
00:19:02,400 --> 00:19:06,600
أتظنين بأنه لربما أصاب نفسه
لكي ينزف؟

165
00:19:06,840 --> 00:19:08,240
بالضبط

166
00:19:09,320 --> 00:19:10,440
كلا

167
00:19:13,080 --> 00:19:16,160
أنت إنسانة بريئة للغاية
(يا أخت (جايمس

168
00:19:17,040 --> 00:19:19,040
وليام لندن) صبي مزعج للغاية)

169
00:19:19,080 --> 00:19:22,160
،إن لم تتابعيه
سيفعل أي شيء ليهرب من مقعده

170
00:19:22,200 --> 00:19:25,840
قد يشعل حريقاً في قدمه
مقابل نصف يوم راحة من المدرسة

171
00:19:26,440 --> 00:19:29,680
دعيني أساعدك يا أختي، كمّك

172
00:19:32,240 --> 00:19:33,920
دعينا نرى

173
00:19:34,160 --> 00:19:36,200
شكراً أختاه

174
00:19:39,040 --> 00:19:42,760
الأخت (فيرونيكا) ستصاب بالعمى -
!يا للأسى -

175
00:19:42,800 --> 00:19:45,280
إن علمت الأبرشية، قاموا بتسريحها

176
00:19:45,360 --> 00:19:48,560
إن بدت مضطربة، خذي بيدها

177
00:19:49,960 --> 00:19:55,480
بديهياً، أخصّص أكثر المعلمين خبرةً
،إلى الصف الثامن

178
00:19:56,600 --> 00:20:00,080
ولكني أعمل في نطاق قيود

179
00:20:02,080 --> 00:20:05,880
هل تفرضين سيطرتك على صفك؟ -
أعتقد ذلك -

180
00:20:06,760 --> 00:20:09,600
عادةً يتم إرسال طلاب أكثر إليّ

181
00:20:11,160 --> 00:20:15,000
أحاول حلّ المشاكل بنفسي -
تلك قد تكون غلطة -

182
00:20:15,360 --> 00:20:17,480
،أنت مسؤولة مني

183
00:20:17,520 --> 00:20:21,320
وأنا من الكاهن، وهو إلى الأسقف
وهلم جرا إلى البابا

184
00:20:21,400 --> 00:20:23,960
ثمة سلسلة، استفيدي منها

185
00:20:26,040 --> 00:20:28,680
حلوى؟ -
أقراص سعال -

186
00:20:29,120 --> 00:20:31,440
حلوى ولكن بإسم آخر

187
00:20:33,760 --> 00:20:36,480
كيف حال (دونالد ميلر)؟ -
مستقرة -

188
00:20:37,440 --> 00:20:38,600
جيد

189
00:20:39,640 --> 00:20:42,920
(تلك الفتاة... (نورين هوران

190
00:20:43,000 --> 00:20:47,440
،أجلستها في أبعد مكان عن الصبيان
ولا جدوى

191
00:20:48,720 --> 00:20:52,440
احميها وحسب

192
00:20:56,760 --> 00:20:58,320
ما هذا؟

193
00:21:00,360 --> 00:21:05,680
الريح شديدة الحركة هذه السنة

194
00:21:07,440 --> 00:21:09,560
أهذا هو الوصف الذي أردته؟

195
00:21:10,000 --> 00:21:12,080
هل من مشكلة؟

196
00:21:12,720 --> 00:21:14,920
ماذا؟ -
هل من مشكلة؟ -

197
00:21:14,960 --> 00:21:19,080
كلا، لماذا؟ أهناك مشكلة؟

198
00:21:20,280 --> 00:21:23,920
لا أعتقد ذلك -
إذاً فما من مشكلة -

199
00:21:23,960 --> 00:21:25,880
أجل -
ما هذا؟ -

200
00:21:27,600 --> 00:21:30,240
قلم؟ -
قلم حبر -

201
00:21:31,480 --> 00:21:34,680
آمل أن الطلاب لا يستعملونه
في الواجب المنزلي

202
00:21:34,720 --> 00:21:39,000
كلا، قطعاً. - يؤسفني أني سمحت -
.بإدخال الحبر إلى هذه المدرسة

203
00:21:39,040 --> 00:21:41,640
دائماً الإستسهال هذه الأيام

204
00:21:42,680 --> 00:21:46,640
كل خيار سهل اليوم
سيكون له عاقبة غداً

205
00:21:46,720 --> 00:21:48,600
تذكّري كلماتي -
حاضر -

206
00:21:48,640 --> 00:21:52,360
أقلام الحبر تجعلهم يضغطون للأسفل
وبذلك يكتبون مثل القرود

207
00:21:52,440 --> 00:21:56,120
لا أسمح لهم بأقلام الحبر -
ومع ذلك ها هو قلم -

208
00:21:58,040 --> 00:22:01,800
فن الخط يحتضر في هذا البلد

209
00:22:02,640 --> 00:22:04,160
لا آمل ذلك

210
00:22:05,920 --> 00:22:07,880
يجب أن تعلّقي صورة ما

211
00:22:08,000 --> 00:22:12,040
،علّقيها على اللوحة
علّقي صورة البابا

212
00:22:13,040 --> 00:22:15,400
ولكن هذه صورة البابا الراحل

213
00:22:15,440 --> 00:22:19,320
،لا يهم
انظري في الزجاج لتري ما هو خلفك

214
00:22:20,200 --> 00:22:23,720
سيظن الأطفال بأن لديك أعين
في مؤخرة رأسك

215
00:22:24,240 --> 00:22:28,600
ألن يكون ذلك أمراً مخيفاً؟ -
فقط لذوي النوايا السيئة -

216
00:22:35,440 --> 00:22:37,480
اهدأ، ضعها هنا

217
00:22:39,680 --> 00:22:41,400
حسناً

218
00:22:42,680 --> 00:22:46,400
سر قذف الكرة من نقطة الجزاء
هو عامل نفسي

219
00:22:46,440 --> 00:22:48,800
حسناً، ابتكر نظاماً

220
00:22:49,200 --> 00:22:52,360
،حسناً، حرّك وزنك
،حرك وركيك

221
00:22:52,960 --> 00:22:54,360
أتظن أن هذا مضحك يا (رالف)؟

222
00:22:54,400 --> 00:22:57,160
والمضحك أيضاً هو أنك
لن تصيب في رميتك

223
00:22:57,200 --> 00:23:02,560
حسناً، ركّزوا على النظام
وستنسون التوتر

224
00:23:04,400 --> 00:23:06,640
(اقدم يا (جيمي

225
00:23:10,760 --> 00:23:13,640
أحسنت، أنت تنصت، هذا جيد

226
00:23:14,280 --> 00:23:16,880
الآن، فليجلس الجميع

227
00:23:17,120 --> 00:23:18,400
جيد

228
00:23:19,120 --> 00:23:24,120
هناك أمر آخر، لاحظت أن العديد
منكم أظافره متسخة

229
00:23:25,840 --> 00:23:27,960
لا أريد رؤية ذلك

230
00:23:28,000 --> 00:23:31,800
لا أتحدث عن طول الأظافر
وإنما عن النظافة

231
00:23:32,040 --> 00:23:34,080
انظروا إلى أظافري

232
00:23:37,800 --> 00:23:40,000
إنها طويلة

233
00:23:41,120 --> 00:23:46,400
،أفضّلها طويلة بعض الشيء
ولكن انظروا إلى نظافتها

234
00:23:55,680 --> 00:23:57,600
ذلك يجعل مظهرها حسن

235
00:24:01,040 --> 00:24:04,000
تمشي بخطوات هائلة

236
00:24:05,360 --> 00:24:07,920
أعظم من قطيع أفيال

237
00:24:12,040 --> 00:24:13,680
!أنت شرير

238
00:24:14,080 --> 00:24:15,840
!قلت لها "أنت أمها

239
00:24:15,880 --> 00:24:18,760
،ربيتها وأطعمتها
"!اخبريها أنها بدينة

240
00:24:18,920 --> 00:24:21,640
ما مدى بدانتها؟

241
00:24:21,680 --> 00:24:24,280
الأم أم الإبنة؟ -
الإبنة -

242
00:24:24,320 --> 00:24:27,080
لم أقابل الإبنة قط -
ماذا عن الأم؟ -

243
00:24:27,120 --> 00:24:28,400
!بدينة

244
00:25:19,520 --> 00:25:22,280
أبتي، هل سنتدرب بعد المدرسة؟

245
00:25:22,360 --> 00:25:25,680
اخبروني إذا ما رغبتم في ذلك

246
00:25:27,200 --> 00:25:33,320
حكومتا (ألمانيا) و(إيطاليا) الفاشيتين
كانتا تتعاونان

247
00:25:34,360 --> 00:25:36,720
"شكّلا "حلف الفولاذ

248
00:25:37,600 --> 00:25:44,800
حلف الفولاذ" كان تحالفاً عسكرياً"
(بين (موسولوني) و(هتلر

249
00:25:44,920 --> 00:25:49,360
سيد (لندن)، عد إلى مقعدك
(ولا تزعج الآنسة (هوران

250
00:25:52,840 --> 00:25:54,920
--من يستطيع أن يخبرني

251
00:25:58,280 --> 00:25:59,440
نعم؟

252
00:26:00,400 --> 00:26:02,480
طبعاً يا أبتي

253
00:26:04,480 --> 00:26:07,200
دونالد)؟ عليك الذهاب)
إلى مسكن الكاهن

254
00:26:11,320 --> 00:26:18,000
،8 ،7 ،6 ،5 ،4 ،3 ،2
11 ،10 ،9

255
00:26:18,240 --> 00:26:21,680
هيا، 1، 2، 3، لمسة

256
00:26:21,760 --> 00:26:24,280
واحد، 2، 3، ركلة

257
00:26:24,320 --> 00:26:27,360
للخلف، للجنب، للأمام، ركلة

258
00:26:27,400 --> 00:26:29,400
للخلف، للجنب، للأمام، ركلة

259
00:26:40,000 --> 00:26:42,680
رايموند)، ماذا تفعل؟) -
"رقصة "البطاطس المهروسة -

260
00:26:42,720 --> 00:26:44,840
يفترض أن تقوم برقصة
(بوسا نوفا)

261
00:26:44,920 --> 00:26:47,240
"ولكني أعرف "البطاطس المهروسة

262
00:26:49,800 --> 00:26:51,400
حسناً، اتبعوني الآن

263
00:26:51,480 --> 00:26:54,600
للخلف، للجنب، للأمام، ركلة

264
00:26:54,640 --> 00:26:59,040
للخلف، للجنب، 1، 2، ركلة

265
00:26:59,280 --> 00:27:01,880
للخلف، للجنب، للأمام، ركلة

266
00:27:02,160 --> 00:27:05,200
للخلف، للجنب، للأمام، حسناً

267
00:27:05,920 --> 00:27:09,800
دعوني أتقدمكم
حتى تستطيعون رؤيتي

268
00:27:10,520 --> 00:27:13,200
واحد، 2، 3

269
00:27:22,160 --> 00:27:23,320
حسناً

270
00:28:06,040 --> 00:28:08,200
دونالد)، هل تشعر بالمرض؟)

271
00:28:08,440 --> 00:28:09,560
كلا

272
00:28:10,080 --> 00:28:11,440
أنت واثق؟

273
00:28:14,240 --> 00:28:16,080
هل أنت بخير؟

274
00:28:38,840 --> 00:28:42,480
طاب صباحك أختاه -
(طاب صباحك أخت (جايمس -

275
00:28:43,080 --> 00:28:46,360
أختاه، هل أستطيع التكلم معك
بشأن (دونالد ميلر)؟

276
00:28:49,000 --> 00:28:52,040
هل يتقبّله الآخرون؟ -
ليس لديه أصدقاء -

277
00:28:52,120 --> 00:28:55,640
ذلك شيء يصعب تحقيقه
خلال شهرين فحسب

278
00:28:57,440 --> 00:28:59,920
هل إعتدى عليه أحد ما؟ -
كلا -

279
00:29:01,440 --> 00:29:03,000
أحد ما سيفعل

280
00:29:03,360 --> 00:29:09,200
،وعندما يحدث ذلك
ارسلي لي ذلك الشخص

281
00:29:10,680 --> 00:29:12,960
لست واثقة من حدوث ذلك

282
00:29:14,400 --> 00:29:17,200
تخدم هذه الأبرشية عائلات آيرلندية
وإيطالية

283
00:29:17,240 --> 00:29:19,640
(أحد ما سيضرب (دونالد ميلر

284
00:29:21,080 --> 00:29:22,960
لديه حامٍ

285
00:29:23,600 --> 00:29:24,840
من؟

286
00:29:30,400 --> 00:29:31,960
(الأب (فلين

287
00:29:38,000 --> 00:29:39,440
ماذا؟

288
00:29:42,880 --> 00:29:44,960
لقد أظهر إهتماماً

289
00:30:01,440 --> 00:30:04,920
أخبرتك أن تقصديني
ولكن تمنيت ألا تفعلي أبداً

290
00:30:06,160 --> 00:30:08,240
ربما ما وجب أن أفعل

291
00:30:10,200 --> 00:30:12,320
إذاً حدث شيء ما

292
00:30:13,640 --> 00:30:14,840
ماذا؟

293
00:30:15,160 --> 00:30:18,800
!لم أقل ذلك
حتى أني لا أفهم ما تقولين

294
00:30:18,840 --> 00:30:20,640
!عذراً يا أختاي

295
00:30:20,680 --> 00:30:23,720
،لا عليك، لقد إنتهينا
تعالي أختاه

296
00:30:33,960 --> 00:30:35,840
ماذا رأيت؟

297
00:30:37,200 --> 00:30:40,760
،أمر مزعج أن أشكّك في الناس
أشعر بالإبتعاد عن الرب

298
00:30:40,800 --> 00:30:42,920
،عندما تخطين خطوة لتصحيح خطيئة

299
00:30:42,960 --> 00:30:47,120
فأنت تبتعدين عن الرب
ولكن تخدمينه

300
00:30:47,920 --> 00:30:49,800
ماذا رأيت؟

301
00:30:52,160 --> 00:30:53,360
!طاب مساؤكما أختاي

302
00:30:53,400 --> 00:30:55,880
،(طاب مساؤك سيدة (كارسون
لماذا القطة؟

303
00:30:55,960 --> 00:30:58,760
،لأن هناك فأر
أتريدان بعض الشاي؟

304
00:30:58,960 --> 00:31:01,400
إن لم ترغب في الرقص معها
فلا ترقص معها

305
00:31:01,440 --> 00:31:03,560
هل ذلك خطأ؟ -
كلا -

306
00:31:04,960 --> 00:31:07,680
ولكن ماذا إن رفضتك الفتاة؟

307
00:31:09,360 --> 00:31:12,080
لديك الحق في أن تسأل فتاة
الرقص معها

308
00:31:12,120 --> 00:31:14,720
ولديها الحق في أن ترفضك

309
00:31:14,760 --> 00:31:17,440
المهم هو ألا تتأثر بذلك

310
00:31:18,120 --> 00:31:20,560
ماذا إن رفضك جميعهن؟

311
00:31:21,240 --> 00:31:23,680
عندئذٍ تصبح كاهناً

312
00:31:29,080 --> 00:31:31,240
حسناً، السؤال التالي

313
00:31:39,680 --> 00:31:41,560
ماذا رأيت؟

314
00:31:45,840 --> 00:31:48,680
إستدعى (دونالد ميلر) إلى المسكن

315
00:31:48,920 --> 00:31:50,520
لماذا؟ -
للحديث -

316
00:31:50,560 --> 00:31:51,600
بمفرده؟ -
أجل -

317
00:31:51,680 --> 00:31:54,240
متى؟ -
منذ أسبوع، أثناء الحصة -

318
00:31:54,680 --> 00:31:56,280
لمَ لم تخبريني؟

319
00:31:56,320 --> 00:31:59,520
لم أعتقد أن هناك خطباً في ذلك

320
00:32:04,880 --> 00:32:07,520
دونالد ميلر) من بين جميع الأطفال)

321
00:32:09,160 --> 00:32:11,840
أعتقد أن ذلك معقول -
كيف هو معقول؟ -

322
00:32:11,920 --> 00:32:13,520
إنه منعزل

323
00:32:13,640 --> 00:32:17,840
لا أعرف ما إذا كان هناك خطب -
أول طالب زنجي لدينا -

324
00:32:18,840 --> 00:32:21,240
ظننت أننا سنواجه إعتراضات

325
00:32:23,440 --> 00:32:25,840
بعض أولياء الأمور لنتعامل معهم

326
00:32:28,440 --> 00:32:31,280
وجب أن أتنبأ بهذا الإحتمال

327
00:32:32,200 --> 00:32:34,040
وكيف تتخيلين ذلك؟

328
00:32:34,120 --> 00:32:37,240
وظيفتي أن أفوق الثعلب مكراً

329
00:32:41,240 --> 00:32:44,320
!تلك هي وظيفتي -
!ولكن ربما لم يحدث شيء -

330
00:32:48,120 --> 00:32:51,360
لماذا تبدين مثل التي رأت الشيطان إذاً؟

331
00:32:55,800 --> 00:32:58,080
كيفية تصرّف الفتى بعد عودته
إلى الصف

332
00:32:58,120 --> 00:33:00,040
هل قال شيئاً؟ -
كلا، ولكن تعبيراته -

333
00:33:00,120 --> 00:33:02,640
...بدا مفزوعاً و

334
00:33:03,400 --> 00:33:07,080
وضع رأسه على المنضدة
...بأغرب طريقة و

335
00:33:08,320 --> 00:33:10,280
...وشيء آخر... كان هناك

336
00:33:11,480 --> 00:33:14,400
أعتقد أني شممت رائحة كحول
في أنفاسه

337
00:33:18,200 --> 00:33:22,240
كانت هناك رائحة كحول
في أنفاسه

338
00:33:37,560 --> 00:33:40,880
(قبل سنوات في (سانت بونيفايس
،كان هناك كاهناً

339
00:33:45,640 --> 00:33:49,760
ولكن كان لديّ الأب (سكالي) آنذاك

340
00:33:53,280 --> 00:33:56,680
،أما هنا فما من رجل يمكننا اللجوء إليه
الرجال يديرون كل شيء

341
00:33:57,560 --> 00:34:00,840
علينا أن نردعه بأنفسنا

342
00:34:03,160 --> 00:34:06,440
!لقد أمسكت به
الأمر يتطلب قطة

343
00:34:08,440 --> 00:34:10,040
هذا صحيح

344
00:34:16,640 --> 00:34:18,240
هذا صحيح

345
00:34:57,880 --> 00:35:01,080
هذه المنشفة لن تعود ناصعة البياض أبداً -
بل ستعود -

346
00:35:01,120 --> 00:35:03,200
!(سيدة (كارسون -
إني بخير -

347
00:35:04,040 --> 00:35:06,640
ماذا حدث؟ -
سقط فرع شجرة -

348
00:35:06,680 --> 00:35:08,280
هل أنت بخير يا أختاه؟ -
لم تره -

349
00:35:08,320 --> 00:35:12,440
،إني بخير، مجرد فرع
لا داع للجلبة

350
00:35:12,480 --> 00:35:14,280
استلقي وسأجلب لك بعض الشاي

351
00:35:14,320 --> 00:35:15,680
هيا

352
00:35:20,320 --> 00:35:23,040
السيد (مكغين)؟
هل يمكنك النظر في الساحة؟

353
00:35:23,080 --> 00:35:25,040
سقط فرع

354
00:35:25,760 --> 00:35:27,400
--فرع

355
00:35:31,160 --> 00:35:33,520
حاذري لخطاك يا أختاه

356
00:35:34,880 --> 00:35:36,560
سأتخلّص منه

357
00:35:37,800 --> 00:35:40,080
(العالم يتداعى يا (مايكل

358
00:35:40,280 --> 00:35:43,520
لم أشهد ريحاً كهذه منذ أن
!(تركت (ملينغار

359
00:35:43,560 --> 00:35:47,040
،لم أشهد مثيلاً لها قط
الريح تغيرت

360
00:35:48,880 --> 00:35:51,280
"الناظرة"

361
00:35:52,840 --> 00:35:55,360
"الهدوء"

362
00:36:09,160 --> 00:36:11,880
ماذا تفعل هنا (كونروي)؟

363
00:36:12,680 --> 00:36:14,840
تكلّمت أثناء الحصة يا أبتي

364
00:36:26,400 --> 00:36:28,720
(بإنتظار الأخت (ألويشيس

365
00:36:31,840 --> 00:36:35,160
هل تعلم بوجودك هنا؟ -
أجل -

366
00:36:38,440 --> 00:36:40,560
،(طاب صباحك أب (فلين
لطف منك أن تأتي

367
00:36:40,600 --> 00:36:42,400
،(طاب صباحك أخت (ألويشيس
كيف حالك اليوم؟

368
00:36:42,480 --> 00:36:44,920
،أنا بخير، شكراً لك
(سيد (كونروي

369
00:36:44,960 --> 00:36:48,000
نعم أختاه -
يا صاحب المذياع -

370
00:36:49,120 --> 00:36:53,200
تسلّمني غداً جدول ضرب
الرقم 10 بالكامل

371
00:36:53,240 --> 00:36:54,800
!بخط واضح يا غلام

372
00:36:55,920 --> 00:36:59,360
عُد إلى الصف، انطلق، انطلق

373
00:37:09,640 --> 00:37:13,040
كنت لأدعوك إلى الداخل
ولكن الأخت (جايمس) في طريقها

374
00:37:19,400 --> 00:37:22,600
هل سمعت الريح بالأمس؟ -
بالتأكيد -

375
00:37:26,360 --> 00:37:28,080
(هل تعرّضت الأخت (فيرونيكا
إلى حادث كما سمعت؟

376
00:37:28,200 --> 00:37:31,640
أجل، الأخت (فيرونيكا) سقطت
وكادت تقتل نفسها

377
00:37:31,720 --> 00:37:34,240
هل هي بخير؟ -
أجل، إنها بخير -

378
00:37:36,640 --> 00:37:39,360
نظرها ضعيف، أليس كذلك؟ -
نظرها بخير -

379
00:37:39,600 --> 00:37:41,520
الراهبات يسقطن، تعرف

380
00:37:42,760 --> 00:37:44,000
كلا، لم أعرف ذلك

381
00:37:44,040 --> 00:37:48,120
إنها عادة، تقصدنا أحياناً

382
00:37:49,520 --> 00:37:51,680
نسقط مثل الدومنة

383
00:37:52,840 --> 00:37:54,960
هل أنا متأخرة؟ -
كلا، مطلقاً -

384
00:37:55,240 --> 00:37:56,840
طاب صباحكما أبتي وأختي

385
00:37:56,880 --> 00:38:00,600
،آسفة على التأخير
(إلتقيت بالأخت (فيرونيكا

386
00:38:00,880 --> 00:38:04,280
كيف حالها؟ -
للأسف أنفها ينزف قليلاً -

387
00:38:04,760 --> 00:38:07,840
بدأت أعتقد بأنك تضربين الناس

388
00:38:08,800 --> 00:38:12,960
عفواً؟ -
...أولاً (وليام لندن) والآن -

389
00:38:15,080 --> 00:38:16,520
لا عليك

390
00:38:16,880 --> 00:38:19,200
ادخلا لطفاً

391
00:38:19,520 --> 00:38:20,760
أختاه

392
00:38:21,880 --> 00:38:24,680
اجلسا لطفاً

393
00:38:25,720 --> 00:38:27,680
لديّ بعض الشاي الساخن

394
00:38:27,760 --> 00:38:31,360
لن أغلق هذا تماماً للشكليات

395
00:38:32,680 --> 00:38:35,080
--أبتي، هل لك في

396
00:38:36,560 --> 00:38:40,120
هل لك في قدح شاي؟ -
يسعدني ذلك -

397
00:38:40,440 --> 00:38:43,080
أختاه، اخدميه من فضلك -
يشرّفني ذلك -

398
00:38:43,160 --> 00:38:44,600
واخدمي نفسك بالطبع

399
00:38:44,640 --> 00:38:46,040
أتريدين قدح شاي أخت (ألويشيس)؟

400
00:38:46,080 --> 00:38:49,240
كلا، تناولت قدحي بالفعل -
هل من سكر؟ -

401
00:38:50,280 --> 00:38:51,520
سكر؟

402
00:38:53,000 --> 00:38:54,120
!أجل

403
00:38:55,400 --> 00:38:59,200
أجل، هو بمكان ما

404
00:39:00,840 --> 00:39:04,800
حفظته في الدرج للصوم الكبير
السنة الماضية ونسيت أن أخرجه

405
00:39:04,840 --> 00:39:07,520
لا بد وأنه كان قليلاً

406
00:39:09,400 --> 00:39:11,920
،أنا واثقة من أنك محق
ها هو

407
00:39:12,360 --> 00:39:18,680
سأخدمك، لحاجتي للمارسة
فأنا خرقاء

408
00:39:20,480 --> 00:39:22,440
أرى أظافرك

409
00:39:24,000 --> 00:39:26,240
أفضّلها طويلة

410
00:39:26,680 --> 00:39:27,600
السكر؟ -
أجل -

411
00:39:27,640 --> 00:39:29,280
مكعب واحد؟ -
بل ثلاثة -

412
00:39:30,640 --> 00:39:32,640
ثلاثة -
أحب الحلوى -

413
00:39:33,040 --> 00:39:34,400
،إثنان

414
00:39:35,280 --> 00:39:36,640
ثلاثة

415
00:39:36,880 --> 00:39:39,600
أختاه، أتحبين السكر؟ -
!أبداً -

416
00:39:39,920 --> 00:39:42,880
لا أقصد بأن هناك خطب في السكر

417
00:39:44,280 --> 00:39:48,440
،شكراً يا أبتي على وقتك
فقد حُيّرنا في أمرنا

418
00:39:48,800 --> 00:39:52,360
أحسبها فكرة رائعة لإعادة التفكير
في إحتفال عيد الميلاد

419
00:39:52,720 --> 00:39:55,720
لأن جهود السنة الماضية
كانت ضعيفة بعض الشيء

420
00:39:55,760 --> 00:39:59,200
.أعجبتني! ولكني أحب كل الإحتفالات
!التراتيل

421
00:39:59,560 --> 00:40:02,760
،(بلدة صغيرة عند (بيت لحم"
(تعال يا (إيمانيول

422
00:40:02,800 --> 00:40:05,240
--"تعالوا أيها المخلصون -
!(شكراً أخت (جايمس -

423
00:40:05,320 --> 00:40:08,600
ما رأيك؟
هل من شيء جديد نفعله؟

424
00:40:08,720 --> 00:40:11,360
،جميعنا يحب تراتيل عيد الميلاد

425
00:40:11,400 --> 00:40:14,600
ولكن قد يكون من المرح
أن نضيف أغنية حديثة

426
00:40:15,280 --> 00:40:16,600
حديثة؟

427
00:40:16,640 --> 00:40:20,120
"أجل، "بدأ يشبه عيد الميلاد
أو شيء من هذا القبيل

428
00:40:20,160 --> 00:40:23,680
وما الفائدة من أغنية حديثة؟

429
00:40:23,720 --> 00:40:24,840
للمرح وحسب

430
00:40:24,920 --> 00:40:27,040
"أو "رجل الجليد المتجمّد -
تلك أغنية جيدة -

431
00:40:27,080 --> 00:40:31,120
يمكن أن يتنكّر أحد الفتيان
كرجل الثلج ويرقص

432
00:40:32,000 --> 00:40:33,440
أي فتى؟

433
00:40:37,080 --> 00:40:38,680
سنقوم بالإختبارات

434
00:40:38,720 --> 00:40:42,160
رجل الجليد المتجمّد" تدعو"
إلى إعتقاد ملحد بالسحر

435
00:40:43,160 --> 00:40:47,080
تبث الحياة في رجل الجليد
عندما توضع على رأسه قبعة مسحورة

436
00:40:47,120 --> 00:40:48,560
،لو كانت الموسيقى أكثر عتمةً

437
00:40:48,640 --> 00:40:52,880
لرآى الناس ضلالية وتشويش الأغنية

438
00:40:53,600 --> 00:40:56,440
"لم أفكّر يوماً في "رجل الجليد المتجمّد
بهذه الطريقة

439
00:40:56,920 --> 00:41:00,320
يجب منعها من الإذاعة -
"إذاً لا لـ"رجل الجليد المتجمّد -

440
00:41:00,360 --> 00:41:06,160
"بدأ يشبه عيد الميلاد"
ستكون مناسبة

441
00:41:06,200 --> 00:41:08,240
سيتقبلها الآباء

442
00:41:09,840 --> 00:41:13,560
ألي أن أسأل عمَ تكتبه؟
بقلم الحبر هذا؟

443
00:41:14,080 --> 00:41:17,400
لا شيء، فكرة لخطبة

444
00:41:18,280 --> 00:41:21,280
ألديك فكرة الآن؟ -
لديّ أفكار دائماً -

445
00:41:21,640 --> 00:41:23,080
يا لسعدك

446
00:41:23,120 --> 00:41:26,040
أنساها لذلك أضطر إلى كتابتها

447
00:41:26,960 --> 00:41:28,920
ما هي الفكرة؟

448
00:41:30,640 --> 00:41:32,200
التعصّب

449
00:41:37,800 --> 00:41:41,280
أتريد المزيد من الشاي يا أبتي؟ -
ليس الآن -

450
00:41:42,240 --> 00:41:44,200
هذا عصر جديد يا أختاه

451
00:41:44,240 --> 00:41:47,360
ما الجديد فيه؟ -
ثمة شيئاً جديداً بداخل الناس -

452
00:41:47,400 --> 00:41:50,040
ما من شيء جديد تحت الشمس

453
00:41:52,880 --> 00:41:55,120
تحتاج الكنيسة إلى التغيير

454
00:41:55,880 --> 00:41:58,600
علينا أن نغنّي أغاني
من الإذاعة أحياناً

455
00:41:58,760 --> 00:42:01,600
نخرج بالأطفال لتناول المثلجات -
حباً للحلوى -

456
00:42:01,640 --> 00:42:04,440
وربما نأخذ الأطفال في رحلات تخييم

457
00:42:04,720 --> 00:42:06,520
وما الغرض من ذلك؟

458
00:42:07,560 --> 00:42:09,640
يجب أن نكون أكثر مودةً

459
00:42:10,120 --> 00:42:14,160
لكي يرانا الأطفال والآباء
كأفراد في عائلتهم

460
00:42:14,200 --> 00:42:18,600
،ولكننا لسنا أفراداً في عائلتهم
إننا مختلفون

461
00:42:19,440 --> 00:42:23,760
لماذا؟ بسبب تقوسنا؟ -
بالضبط -

462
00:42:24,960 --> 00:42:27,280
لا أعتقد أننا مختلفون كثيراً

463
00:42:27,320 --> 00:42:29,080
أختاه، سأتناول مزيداً من الشاي

464
00:42:29,120 --> 00:42:31,720
ولكنهم يحسبوننا مختلفين

465
00:42:32,120 --> 00:42:33,760
--الطبقة العاملة

466
00:42:33,800 --> 00:42:38,360
الطبقة العاملة لدى هذه الأبرشية
تأتمننا على أن نكون مختلفين

467
00:42:38,440 --> 00:42:40,600
أعتقد أننا نحيد عن الموضوع

468
00:42:40,640 --> 00:42:43,280
معك حق، فلنعد إليه

469
00:42:49,240 --> 00:42:51,560
نعم، أخت (رايموند)؟

470
00:42:54,320 --> 00:42:58,120
اخبريها أن تغسل وجهها وعنقها
وتحضر إليّ في الثالثة

471
00:42:58,360 --> 00:42:59,520
أجل

472
00:43:01,040 --> 00:43:02,560
عذراً

473
00:43:03,360 --> 00:43:05,320
إحتفال عيد الميلاد

474
00:43:06,240 --> 00:43:09,120
(علينا الحذر في توظيف (دونالد ميلر
في ذلك الإحتفال

475
00:43:09,160 --> 00:43:11,560
رويدك يا أختاه

476
00:43:17,600 --> 00:43:19,440
ماذا عن (دونالد ميلر)؟

477
00:43:19,480 --> 00:43:21,760
،علينا أن نحذر في الإحتفال

478
00:43:21,800 --> 00:43:25,760
سواء من إخفاءه
أو وضعه في المقدمة

479
00:43:28,840 --> 00:43:31,880
بسبب لون بشرته؟ -
أجل -

480
00:43:32,040 --> 00:43:33,240
لماذا؟

481
00:43:34,440 --> 00:43:35,560
بحقك يا أبتي

482
00:43:35,600 --> 00:43:38,800
أعتقد أن علينا معاملته
مثل جميع الصبيان

483
00:43:39,760 --> 00:43:43,840
أنت بنفسك خصصت للصبي
معاملة خاصة

484
00:43:46,240 --> 00:43:50,960
،أقمت إجتماعاً خاصاً معه في المسكن
منذ أسبوع؟

485
00:43:51,640 --> 00:43:52,800
أجل

486
00:43:56,440 --> 00:43:58,600
عمّ نتحدث؟

487
00:43:59,080 --> 00:44:00,840
دونالد ميلر)؟)

488
00:44:03,920 --> 00:44:07,200
تصرّف الصبي بطريقة غريبة
عند عودته إلى الصف

489
00:44:08,720 --> 00:44:10,000
حقاً؟

490
00:44:10,040 --> 00:44:13,200
كان غريباً عقب عودته
من المسكن

491
00:44:13,920 --> 00:44:15,920
هل يمكنك إخبارنا بالسبب؟

492
00:44:17,800 --> 00:44:20,000
كيف كانت تصرفاته غريبة؟

493
00:44:20,600 --> 00:44:23,960
لا أستطيع تفسير ذلك

494
00:44:24,040 --> 00:44:29,280
--وضع رأسه على المكتب وقد

495
00:44:31,320 --> 00:44:33,880
أتعنين بأنه أوحى لك بإنطباعات؟ -
أجل -

496
00:44:33,920 --> 00:44:36,360
تسألينني عن ذلك
لأنه كان عائداً من المسكن؟

497
00:44:36,760 --> 00:44:38,200
بالضبط

498
00:44:44,160 --> 00:44:45,880
هل طلبت قدومي
،لمناقشة الإحتفال

499
00:44:45,960 --> 00:44:48,160
أم أنك أردت مناقشة هذا؟

500
00:44:48,680 --> 00:44:49,840
هذا

501
00:44:51,200 --> 00:44:53,720
إني منزعج بعض الشيء

502
00:44:54,200 --> 00:44:56,280
لماذا؟ -
لماذا برأيك؟ -

503
00:44:57,160 --> 00:45:00,840
سلامة الصبي من مسؤوليتي

504
00:45:01,040 --> 00:45:02,480
سلامته ليست موضع المشكلة

505
00:45:02,520 --> 00:45:08,560
،لست سعيدة بهذا الموقف
كان منزعجاً عند عودته إلى الصف

506
00:45:09,560 --> 00:45:11,520
هل قال شيئاً؟ -
كلا -

507
00:45:13,680 --> 00:45:16,040
ماذا حدث بالمسكن؟

508
00:45:16,560 --> 00:45:18,000
حدث؟

509
00:45:18,800 --> 00:45:20,480
،لا شيء حدث
تكلّمت مع الصبي

510
00:45:20,520 --> 00:45:22,800
عمَ؟ -
أمور خاصة -

511
00:45:23,000 --> 00:45:26,120
،هو في الـ12 من العمر
ماذا قد يكون خاصاً؟

512
00:45:28,360 --> 00:45:30,560
هل أجيب الهاتف؟ -
كلا -

513
00:45:31,480 --> 00:45:33,480
أعترض على طريقة كلامك

514
00:45:33,960 --> 00:45:39,720
لا يتعلق الموضوع بطريقة كلامي
(أو كلامك يا أب (فلين

515
00:45:42,240 --> 00:45:45,120
وإنما عن معرفة الحقيقة -
حقيقة ماذا؟ -

516
00:45:45,240 --> 00:45:48,600
،تدرك عمَ أتكلّم
أليس كذلك؟

517
00:45:51,640 --> 00:45:55,320
،تحاول رسم تعبيراً على وجهك الآن
أليس كذلك؟

518
00:45:55,720 --> 00:45:57,160
وجهي؟

519
00:45:59,480 --> 00:46:01,040
بماذا تتهمينني بالتحديد؟

520
00:46:01,080 --> 00:46:03,640
لست أتهمك بأي شيء
(يا أب (فلين

521
00:46:03,680 --> 00:46:09,040
بل أسألك أن تخبرني بما حدث
في المسكن

522
00:46:15,360 --> 00:46:17,640
لا أرغب في مواصلة هذا

523
00:46:18,720 --> 00:46:23,160
لو لست راضية بهذا
(فيمكنك التكلّم مع الكاهن (بنيديكت

524
00:46:23,800 --> 00:46:28,000
أفترض بأن هذا السلوك المؤسف
هو نتيجة للإرهاق

525
00:46:29,320 --> 00:46:31,520
طاب صباحك أختاه

526
00:46:31,600 --> 00:46:32,840
أختاه

527
00:46:37,040 --> 00:46:41,360
،كان ثمة كحول في رائحة نفسه

528
00:46:43,120 --> 00:46:46,040
بعدما عاد من إجتماعه بك

529
00:46:49,760 --> 00:46:51,080
كحول

530
00:46:52,840 --> 00:46:55,160
شممت ذلك من رائحة نفسه

531
00:47:00,280 --> 00:47:01,520
إذاً؟

532
00:47:05,600 --> 00:47:07,240
انسي الأمر -
كلا -

533
00:47:16,640 --> 00:47:20,080
،على مهلك يا أبتي
هل تود المزيد من الشاي؟

534
00:47:21,360 --> 00:47:23,560
وجب أن تنسي الأمر

535
00:47:25,280 --> 00:47:26,800
لا مجال

536
00:47:34,560 --> 00:47:37,640
(أمسك السيد (مكغين) بـ(دونالد
وهو يشرب من نبيذ المذبح

537
00:47:39,320 --> 00:47:41,880
عندما علمت بالأمر
أرسلت في طلبه

538
00:47:43,720 --> 00:47:45,560
كان يبكي

539
00:47:45,800 --> 00:47:50,120
،وتوسّل لكيلا يُنقل من خدمة المذبح
فأشفقت عليه

540
00:47:51,520 --> 00:47:54,720
أخبرته بأنه إن ظل الأمر سرّاً
فإني لن أنقله

541
00:47:54,760 --> 00:47:57,240
!لقد أثلجت صدري
!هذا يفسّر كل شيء

542
00:47:57,320 --> 00:48:01,360
!الحمد لله
!كان الأمر مجرد سوء فهم

543
00:48:05,800 --> 00:48:07,640
وماذا إن تكلّمت مع السيد (مكغين)؟

544
00:48:07,680 --> 00:48:09,840
كلّميه كما شئتِ

545
00:48:09,920 --> 00:48:11,840
،ولكن الآن إذ اُفشي سر الصبي
...فعليّ أن أنقله

546
00:48:11,880 --> 00:48:14,280
،من خدمة المذبح...
ذلك ما كنت أحاول تجنّبه

547
00:48:14,360 --> 00:48:17,520
!كنت تحاول حماية الصبي -
هذا صحيح -

548
00:48:17,840 --> 00:48:20,160
!ربما كنت لأفعل ذات الشيء

549
00:48:20,200 --> 00:48:22,760
(هل من الممكن أن يظل (دونالد
في خدمة المذبح؟

550
00:48:22,800 --> 00:48:26,640
لو أن الصبي شرب من نبيذ المذبح
فلا يمكنه البقاء في خدمة المذبح

551
00:48:26,840 --> 00:48:28,280
بالتأكيد

552
00:48:30,400 --> 00:48:33,360
هل أنت راضية؟ -
أجل -

553
00:48:38,800 --> 00:48:41,920
،إني ذاهب
عندي أعمال كتابية

554
00:48:42,640 --> 00:48:45,080
التعصّب -
هذا صحيح -

555
00:48:47,200 --> 00:48:51,520
لست راضياً عن كيفية تعاملك
مع هذا الموقف يا أختاه

556
00:48:52,120 --> 00:48:53,360
أختاه

557
00:49:01,080 --> 00:49:02,520
حسناً

558
00:49:04,360 --> 00:49:07,080
!الحمد لله
لقد أوضح الموقف

559
00:49:09,800 --> 00:49:14,160
هل صدقته؟ -
طبعاً -

560
00:49:16,920 --> 00:49:19,720
أهذا لأنه من الأسهل أن نصدّقه؟

561
00:49:19,960 --> 00:49:23,200
ولكن يمكننا التأكد من قصته
(مع السيد (مكغين

562
00:49:24,280 --> 00:49:25,480
أجل

563
00:49:26,840 --> 00:49:29,400
هؤلاء الناس أذكياء

564
00:49:33,000 --> 00:49:35,640
!ولكني مقتنعة -
لست كذلك -

565
00:49:36,320 --> 00:49:40,400
وإنما تريدين أن تحلّ المشكلة
حتى تعود الأمور إلى نصابها

566
00:49:41,720 --> 00:49:44,160
لا أريد مواصلة الإشتراك في هذا

567
00:49:45,160 --> 00:49:47,080
سأوقع به

568
00:49:48,480 --> 00:49:51,440
لماذا أنت واثقة من أنه يكذب؟

569
00:49:54,920 --> 00:49:57,280
الخبرة

570
00:49:58,880 --> 00:50:01,000
!أنت لا تحبينه وحسب

571
00:50:01,560 --> 00:50:04,720
لا يروق لك بأنه يستعمل قلم حبر

572
00:50:04,880 --> 00:50:08,240
لا يروق لك بأنه يتناول ثلاثة مكعبات
سكر في الشاي

573
00:50:08,280 --> 00:50:10,400
لا يروق لك بأنه يحب أغنية
"رجل الجليد المتجمّد"

574
00:50:10,440 --> 00:50:14,840
وتسمحين بأن يقنعك ذلك
!بشيء شديد الفظاعة

575
00:50:16,360 --> 00:50:18,840
أنا أيضاً أحب أغنية
"رجل الجليد المتجمّد"

576
00:50:19,560 --> 00:50:21,720
وسيكون أمراً لطيفاً ألا تُدار
!هذه المدرسة كالسجون

577
00:50:21,760 --> 00:50:24,000
وإنه لأمر حميد أني أحب
،تعليم التاريخ

578
00:50:24,080 --> 00:50:26,200
!وأني قد ألهم طلابي لمحبته أيضاً

579
00:50:26,240 --> 00:50:30,560
وإن أوحى لك ذلك بأني لا أصلح
!كمعلّمة، فليكن

580
00:50:34,200 --> 00:50:35,640
اجلسي

581
00:50:44,720 --> 00:50:47,840
انظري، لقد أطفئتِ ضوئي

582
00:50:51,320 --> 00:50:56,280
في (سبارطة) القديمة، صاحب القرار
كان صاحب الصوت الأعلى

583
00:50:56,440 --> 00:50:59,360
لحسن الحظ أننا لسنا
في (سبارطة) القديمة

584
00:51:05,320 --> 00:51:11,080
هل تعتقدين صدقاً بأن المدرسة
تعامل الطلاب كالمسجونين؟

585
00:51:12,040 --> 00:51:13,120
كلا

586
00:51:13,840 --> 00:51:18,640
بالواقع جميعهم تبدو عليه السعادة
!ولكن جميعهم يخافونك

587
00:51:20,400 --> 00:51:23,400
أجل، هكذا تسير الأمور

588
00:51:24,840 --> 00:51:26,280
اجلسي هناك

589
00:51:41,360 --> 00:51:44,800
،(مرحباً، معك الأخت (ألويشيس بوفيير
(ناظرة مدرسة (سانت نيكولاس

590
00:51:44,880 --> 00:51:46,840
هل معي السيدة (ميلر)؟

591
00:51:48,880 --> 00:51:51,480
(أتصل بك بشأن إبنك (دونالد

592
00:52:04,800 --> 00:52:08,800
إمرأة ما كانت تثرثر لصديقتها
عن رجل بالكاد تعرفه

593
00:52:09,440 --> 00:52:12,240
أعلم أنه ليس مِن بينكم
مَن فعل ذلك

594
00:52:12,920 --> 00:52:15,280
في تلك الليلة راودها حلم

595
00:52:15,600 --> 00:52:19,520
تظهر يد هائلة وتشير إليها

596
00:52:21,320 --> 00:52:25,240
وقد غمرها في الحال شعور بالذنب

597
00:52:26,400 --> 00:52:28,800
في اليوم التالي ذهبت للإعتراف

598
00:52:28,880 --> 00:52:32,000
قصدت الكاهن الأبرشي العجوز
،(الأب (أورورك

599
00:52:32,920 --> 00:52:35,400
وأخبرته بالموضوع

600
00:52:35,680 --> 00:52:39,200
"هل الثرثرة خطيئة؟"
سألت العجوز

601
00:52:40,280 --> 00:52:44,000
أكانت تلك يد الرب"
"التي أشارت إليّ؟

602
00:52:44,320 --> 00:52:46,080
هل ينبغي أن أتبرأ إليك؟"

603
00:52:46,120 --> 00:52:49,600
،اخبرني يا أبتي
"هل إقترفت سوء؟

604
00:52:50,640 --> 00:52:53,880
(أجل!" أجابها الأب (أورورك"

605
00:52:54,160 --> 00:52:57,720
!أجل، أيتها الجاهلة عديمة التربية"

606
00:52:59,000 --> 00:53:01,760
،لقد شهدتِ زوراً ضد جارك

607
00:53:01,840 --> 00:53:04,680
،لقد عبثتِ بسمعته

608
00:53:04,760 --> 00:53:07,440
"!ويجب أن تخجلي من نفسك

609
00:53:09,000 --> 00:53:13,480
فأبدت المرأة أسفها
وطلبت المغفرة

610
00:53:14,480 --> 00:53:17,120
:(فأجابها (أورورك
"ليس بهذه السرعة"

611
00:53:17,960 --> 00:53:21,720
اذهبي إلى المنزل"
،وخُذي وسادة إلى السطح

612
00:53:22,440 --> 00:53:25,880
"!اطعنيها بسكين وعودي إليّ

613
00:53:28,040 --> 00:53:33,040
فعادت المرأة إلى المنزل
،أخذت وسادة وسكين

614
00:53:33,400 --> 00:53:37,040
وصعدت إلى السطح
وطعنت الوسادة

615
00:53:37,400 --> 00:53:40,720
ثم عادت إلى الكاهن كما أمرها

616
00:53:40,760 --> 00:53:43,840
"سألها: "هل طعنتِ الوسادة؟

617
00:53:44,800 --> 00:53:47,800
".أجل أبتي"
"وماذا كانت النتيجة؟"

618
00:53:49,640 --> 00:53:51,840
"فأجابت "ريشاً

619
00:53:55,800 --> 00:53:57,920
"فكرر "ريشاً؟

620
00:54:01,000 --> 00:54:03,360
"ريش في كل مكان يا أبتي"

621
00:54:06,080 --> 00:54:08,640
،الآن عودي إلى هناك"

622
00:54:09,040 --> 00:54:12,680
"!واجمعي كل ريشة حملتها الريح

623
00:54:13,760 --> 00:54:17,520
"فقالت "ذلك أمر محال

624
00:54:18,640 --> 00:54:22,320
،أجهل إلى أين ذهبت"
"حملتها الريح إلى كل مكان

625
00:54:24,120 --> 00:54:28,240
(فقال الأب (أورورك
"!هذه هي الثرثرة"

626
00:54:30,920 --> 00:54:34,720
،بإسم الأب والإبن والروح القدس
آمين

627
00:54:38,960 --> 00:54:40,480
انهضوا فضلاً

628
00:55:11,080 --> 00:55:13,720
ممَ يشتكي هذا الطائر؟

629
00:55:15,840 --> 00:55:20,680
أي طائر هذا؟
زرزور؟ (غراكل)؟

630
00:55:23,760 --> 00:55:25,080
بل غراب

631
00:55:25,640 --> 00:55:27,320
بالتأكيد

632
00:55:27,760 --> 00:55:29,840
هل كنتِ تصلّين؟
لم أقصد مقاطعتك؟

633
00:55:29,920 --> 00:55:31,840
لست أصلّي

634
00:55:33,600 --> 00:55:35,400
تبدين حزينة

635
00:55:36,480 --> 00:55:38,600
أعجز عن النوم

636
00:55:40,320 --> 00:55:44,240
لمَ لا؟ -
كوابيس -

637
00:55:45,160 --> 00:55:47,720
أعجز عن النوم أحياناً

638
00:55:48,560 --> 00:55:52,000
لماذا؟ هل ترى تلك اليد الهائلة
تشير إليك؟

639
00:55:52,440 --> 00:55:54,160
أجل، أحياناً

640
00:55:57,120 --> 00:56:00,400
هل كانت خطبتك موجّهة إلى شخص بعينه؟

641
00:56:01,520 --> 00:56:03,360
ماذا تظنين؟

642
00:56:14,560 --> 00:56:20,920
(تلقيت رسالة من أخي في (ميريلند
وهو مريض للغاية

643
00:56:23,240 --> 00:56:27,240
ربما عليك زيارته -
لا أستطيع أن أترك صفّي -

644
00:56:36,080 --> 00:56:37,560
هل تلك هي الحقيقة؟

645
00:56:39,520 --> 00:56:40,960
ماذا؟

646
00:56:42,080 --> 00:56:44,240
تعرف عمَ أسأل

647
00:56:46,200 --> 00:56:47,440
كلا

648
00:56:50,240 --> 00:56:53,720
رأيتك تضع قميص تحتيّ
(في خزانة (دونالد ميلر

649
00:56:56,040 --> 00:56:59,880
تركه في غرفة ملابس الكهنة -
لماذا لم تسلّمه إياه؟ -

650
00:57:03,360 --> 00:57:06,400
أحاول أن أجنّبه المزيد من الإحراج

651
00:57:21,560 --> 00:57:24,680
فأنا أكترث لأمر الصبي، بخلافها

652
00:57:25,840 --> 00:57:28,240
هل قدّمتْ يد المساعدة يوماً؟

653
00:57:30,120 --> 00:57:33,520
ذلك الصبي الأسود بحاجة للمساعدة
!وإلا لن تُكتب له النجاة

654
00:57:33,800 --> 00:57:35,560
،إن واصلت طريقتها
سار إلى هلاكه

655
00:57:35,600 --> 00:57:38,880
لماذا شرب النبيذ برأيك؟
!لأنه في مشكلة

656
00:57:42,200 --> 00:57:45,440
وهي تراني أكلّم الأطفال
،بطريقة إنسانية

657
00:57:45,480 --> 00:57:48,840
فتظن على الفور
بأن ثمة خطباً في ذلك

658
00:57:49,200 --> 00:57:52,400
لن أسمح لها بإرجاع هذه الأبرشية
!إلى عصور الظلام

659
00:57:52,440 --> 00:57:55,720
!ولن أدعها تحطّم روحي الطيبة

660
00:57:56,040 --> 00:57:57,520
أنا واثقة من أن تلك ليست نيتها

661
00:57:57,560 --> 00:58:01,000
!إني أكترث لأمر هذه المؤسسة -
أعلم ذلك -

662
00:58:01,280 --> 00:58:05,760
،كما تكترثين لأمر صفّك
أنت تحبينهم، صحيح؟

663
00:58:07,240 --> 00:58:09,440
أجل -
وذلك أمر طبيعي -

664
00:58:09,920 --> 00:58:12,800
وإلا فكيف ستتعلّقين بالأطفال؟

665
00:58:15,320 --> 00:58:20,240
أستطيع معرفة تفكيرك
من النظر إلى وجهك

666
00:58:21,640 --> 00:58:24,360
،لست أدري
أعني بالتأكيد

667
00:58:26,680 --> 00:58:30,080
ثمة أناس يستغلّون إنسانيتك
،يا أختاه

668
00:58:30,800 --> 00:58:35,120
يخبرونك بأن النور الذي في قلبك
هو ضعف، لا تصدّقي ذلك

669
00:58:36,040 --> 00:58:40,880
ذلك أسلوب قديم يسلكه القساة
لقتل الطيبة بإسم الفضيلة

670
00:58:43,120 --> 00:58:45,640
ما من عيب في الحب

671
00:58:48,080 --> 00:58:49,520
الحب؟

672
00:58:51,000 --> 00:58:57,080
هل نسيتِ رسالة منقذنا؟
ألا وهي محبة الناس

673
00:59:06,280 --> 00:59:09,320
أشعر وكأن كل الأمور مقلوبة
رأساً على عقب

674
00:59:14,000 --> 00:59:17,960
تأتي مراحل في الحياة
حيث نشعر بالضياع

675
00:59:20,760 --> 00:59:22,480
وذلك رباط

676
00:59:27,480 --> 00:59:31,080
زهور -
لتذكّرني بالربيع -

677
00:59:40,680 --> 00:59:42,440
يجدر بيّ الذهاب

678
00:59:45,360 --> 00:59:50,280
يؤسفني أن أخاك مريض -
شكراً أبتي -

679
00:59:56,800 --> 00:59:58,720
!لا أصدّق ذلك

680
01:00:00,520 --> 01:00:01,960
حقاً؟

681
01:00:03,960 --> 01:00:05,080
أجل

682
01:00:06,480 --> 01:00:09,360
شكراً جزيلاً أختاه

683
01:00:25,280 --> 01:00:28,120
أبتي، يجب أن أخبر أحداً ما

684
01:00:28,520 --> 01:00:30,920
(أهلاً (نورين -
إني عاشقة -

685
01:00:31,640 --> 01:00:35,040
ذلك رائع، ومن سعيد الحظ؟ -
(جيمي هيرلي) -

686
01:00:35,080 --> 01:00:36,920
هل أخبرته؟

687
01:00:38,760 --> 01:00:42,040
ربما عليك أن تفعلي -
ربما سأفعل يا أبتي -

688
01:00:43,960 --> 01:00:46,920
!(جيمي هيرلي)

689
01:00:55,280 --> 01:00:57,080
(أب (شيرمان

690
01:01:06,400 --> 01:01:08,280
لقد أسقطت شيئاً

691
01:01:24,720 --> 01:01:26,440
لا عليك

692
01:01:44,960 --> 01:01:46,160
اسكتوا

693
01:01:49,280 --> 01:01:51,120
!قلت اسكتوا

694
01:01:52,760 --> 01:01:56,240
من يتكلّم منكم في غير دوره
!سأرسله إلى الناظرة

695
01:01:56,280 --> 01:02:01,160
:السؤال هو
"ما هي عبارة (باتريك هنري) الشهيرة؟"

696
01:02:05,560 --> 01:02:07,400
(دونالد) -
أختاه؟ -

697
01:02:12,440 --> 01:02:14,520
ما هو السؤال؟

698
01:02:15,520 --> 01:02:18,440
،لا أحد يساعده
جيمي)، انزل يدك)

699
01:02:19,240 --> 01:02:21,320
دونالد ميلر)، قف)

700
01:02:26,480 --> 01:02:30,000
ما هو السؤال (دونالد)؟ -
لا أعرف يا أختاه -

701
01:02:31,400 --> 01:02:35,080
ذلك معناه أنك لم تكن منصتاً -
أجل يا أختاه -

702
01:02:36,240 --> 01:02:39,680
:السؤال كان
"ما هي عبارة (باتريك هنري) الشهيرة؟"

703
01:02:43,800 --> 01:02:46,640
لست أدري -
"إما الحرية وإما الموت" -

704
01:02:46,680 --> 01:02:50,160
،(جايمس هيرلي)
!إلى مكتب الناظرة الآن

705
01:03:13,800 --> 01:03:15,880
سيدة (ميلر)؟ -
أجل -

706
01:03:15,960 --> 01:03:17,280
ادخلي

707
01:03:19,120 --> 01:03:21,040
اجلسي لطفاً

708
01:03:24,760 --> 01:03:27,160
كنت أغيّر مصباحاً

709
01:03:27,880 --> 01:03:30,640
،ظننتني أتيت في وقت غير مناسب
لم تجيبي عليّ

710
01:03:30,680 --> 01:03:35,280
،حسناً، فيما بيننا فحسب

711
01:03:36,280 --> 01:03:39,800
كنت أستمع إلى مذياع بسمّاعة

712
01:03:40,000 --> 01:03:42,200
انظري إلى حجمه الصغير

713
01:03:42,240 --> 01:03:46,040
صادرته من أحد الطلاب
والآن أستمع إليه طيلة الوقت

714
01:03:46,880 --> 01:03:48,520
أتحبين الموسيقى؟

715
01:03:50,440 --> 01:03:52,240
كلا، وإنما التقارير الإخبارية

716
01:03:53,080 --> 01:03:55,480
قبل سنوات كنت أستمع إلى
،كل التقارير الإخبارية

717
01:03:55,560 --> 01:03:58,520
لأن زوجي كان يحارب
(في (إيطاليا

718
01:03:58,680 --> 01:04:03,560
هل كنت متزوجة؟ -
أجل، ولكنه قُتل -

719
01:04:05,600 --> 01:04:07,680
هل زوجك قادم؟ -
لم يستطع ترك العمل -

720
01:04:07,720 --> 01:04:09,560
حتى أني أمامي نصف ساعة فقط

721
01:04:09,600 --> 01:04:12,440
أتفهّم، لقد أثقلت عليك

722
01:04:21,480 --> 01:04:23,360
كيف حال (دونالد)؟

723
01:04:24,080 --> 01:04:27,200
إنه يجتاز إختباراته
ومعدلاته متوسطة

724
01:04:27,240 --> 01:04:32,480
جيد، كان منزعجاً
بشأن إنتقاله من خدمة المذبح

725
01:04:33,520 --> 01:04:35,080
هل فسّر السبب؟

726
01:04:35,120 --> 01:04:37,720
قال أنه اُمسك به
وهو يشرب النبيذ

727
01:04:37,960 --> 01:04:39,800
هذا هو السبب

728
01:04:40,200 --> 01:04:42,760
ذلك يبدو منصفاً

729
01:04:44,280 --> 01:04:45,320
ولكنه صبي طيب يا أختاه

730
01:04:45,360 --> 01:04:48,760
لقد أخطأ ولكنه طيب وملتزم دائماً

731
01:04:48,800 --> 01:04:50,720
كيف حاله في المنزل؟

732
01:04:52,120 --> 01:04:54,480
أوسعه أبوه ضرباً بسبب ذلك النبيذ

733
01:04:54,520 --> 01:04:55,720
ما وجب أن يفعل ذلك

734
01:04:55,800 --> 01:04:59,440
لست تملين على زوجي أفعاله
وإنما تتنحين جانباً

735
01:05:00,520 --> 01:05:03,440
(لم يشأ زوجي قدوم (دونالد
إلى هنا

736
01:05:03,880 --> 01:05:05,440
لماذا؟ -
...إعتقد بأنه سيواجه مشاكل -

737
01:05:05,480 --> 01:05:08,520
مع الصبيان الآخرين...
ولكن ذلك لم يحدث

738
01:05:08,800 --> 01:05:10,000
جيد

739
01:05:10,400 --> 01:05:13,880
،(ذلك الكاهن، الأب (فلين
يتولى عنايته

740
01:05:16,080 --> 01:05:17,520
أجل

741
01:05:24,160 --> 01:05:25,600
بعد إذنك

742
01:05:34,280 --> 01:05:37,320
جايمس هيرلي)، ماذا تفعل خارج الصف؟) -
(أرسلتني الأخت (جايمس -

743
01:05:37,400 --> 01:05:39,080
لماذا؟ -
للتكلّم -

744
01:05:39,120 --> 01:05:43,160
!إذاً فلتعد ولتخرس
!انطلق

745
01:05:47,840 --> 01:05:49,640
ماذا يجري؟

746
01:05:54,120 --> 01:05:57,320
!ليس من شأنك
عُد إلى صفّك

747
01:05:58,320 --> 01:05:59,680
هراء

748
01:05:59,720 --> 01:06:02,040
ماذا قلت؟ -
لا شيء -

749
01:06:07,960 --> 01:06:12,560
أقلتِ أن لديك ثلث الساعة؟ -
عليّ أن أمشي إلى العمل -

750
01:06:13,760 --> 01:06:16,120
أين عملك؟ -
(باركتشستر) -

751
01:06:16,160 --> 01:06:19,520
إن لم أبدأ التنظيف بحلول الظهيرة
(لن أكون موجودة لكي اُدخل (دونالد

752
01:06:19,560 --> 01:06:22,640
هل يمكنني المشي معك؟ -
لا أمانع ذلك -

753
01:06:25,520 --> 01:06:30,320
،ثمانمائة وأربع وستون...
من يستطيع إخباري بالقاسم المشترك؟

754
01:06:31,440 --> 01:06:32,680
لا أحد؟

755
01:06:34,560 --> 01:06:36,760
عدت بهذه السرعة يا سيد (هيرلي)؟

756
01:06:37,360 --> 01:06:40,840
!قلت عُدت بهذه السرعة -
!دعيني وشأني -

757
01:06:41,240 --> 01:06:43,440
مع من تخالك تتكلّم؟

758
01:06:43,480 --> 01:06:46,880
!هذا صفّي أيها الغلام
!لا تنس ذلك

759
01:06:51,080 --> 01:06:52,520
آسف

760
01:06:58,640 --> 01:07:01,080
(آسفة (جيمي

761
01:07:04,800 --> 01:07:06,880
هل قابلت الأب (فلين)؟

762
01:07:07,080 --> 01:07:09,400
رأيته عند المذبح
ولكن لم أقابله شخصياً

763
01:07:09,440 --> 01:07:11,840
(وكلّمني عنه (دونالد

764
01:07:11,920 --> 01:07:13,240
وماذا قال؟

765
01:07:13,280 --> 01:07:15,880
تعرفين، يذكر إسمه دائماً

766
01:07:15,920 --> 01:07:18,560
الرجل يعتني به
وذلك ما يلزم الصبي

767
01:07:18,600 --> 01:07:20,240
ذلك ما يلزمه

768
01:07:20,600 --> 01:07:23,280
سيدة (ميلر)، ربما تواجهنا مشكلة

769
01:07:24,360 --> 01:07:26,360
لا بد من وجود سبب
وراء رغبتك في رؤيتي

770
01:07:26,400 --> 01:07:28,400
فللناظرة مهام كبيرة

771
01:07:29,080 --> 01:07:32,200
أردت أن أقول
بأننا ننتظر شهر يونيو

772
01:07:32,360 --> 01:07:33,800
عذراً؟

773
01:07:35,360 --> 01:07:38,800
،أياً ما كانت المشكلة
فعلى (دونالد) الصمود حتى يونيو

774
01:07:39,080 --> 01:07:42,040
ثم ينتقل إلى المدرسة الثانوية -
حسناً -

775
01:07:43,240 --> 01:07:45,040
إن إستطاع (دونالد) التخرّج
،(من (سانت نيكولاس

776
01:07:45,120 --> 01:07:47,800
عظمت فرصته في الإلتحاق
بمدرسة ثانوية جيدة

777
01:07:47,840 --> 01:07:50,640
وذلك يعني فرصة
الإلتحاق بالكلية

778
01:07:51,720 --> 01:07:56,800
لا أرى عائقاً في طريقه للتخرّج

779
01:07:57,960 --> 01:08:01,080
ذلك هو جل ما يقلقني -
أشكّ في ذلك -

780
01:08:01,480 --> 01:08:02,800
جرّبيني

781
01:08:05,440 --> 01:08:09,840
إني قلقة حيال العلاقة
بين الأب (فلين) وإبنك

782
01:08:10,120 --> 01:08:13,400
ماذا تعنين بأنك قلقة؟

783
01:08:13,680 --> 01:08:15,840
بأنها قد تكون غير لائقة

784
01:08:17,240 --> 01:08:19,240
،ثمة أمر مريب في كل الناس
أليس كذلك؟

785
01:08:19,280 --> 01:08:22,200
أطلب معذرتك، فأنا أعمل هنا

786
01:08:22,560 --> 01:08:25,200
...بصراحة يقلقني

787
01:08:28,640 --> 01:08:32,240
أن الأب (فلين) لربما...
تحرّش بإبنك

788
01:08:36,360 --> 01:08:40,080
ربما؟ -
لست متأكدة -

789
01:08:40,400 --> 01:08:42,280
أما من دليل؟ -
أجل -

790
01:08:43,240 --> 01:08:45,760
إذاً فربما لا أصل لذلك

791
01:08:52,840 --> 01:08:55,400
أعتقد بحدوث ذلك

792
01:08:55,920 --> 01:08:58,520
(أعتقد بأن الأب (فلين
أعطى (دونالد) ذلك النبيذ

793
01:08:58,560 --> 01:09:00,560
ولمَ يفعل ذلك؟

794
01:09:03,600 --> 01:09:06,680
هل يتصرّف (دونالد) بطريقة -
.غريبة مؤخراً؟ - كلا

795
01:09:06,800 --> 01:09:09,240
لا شي غير إعتيادي؟ -
إنه على طبيعته -

796
01:09:09,280 --> 01:09:11,880
حسناً -
اسمعي، لا أريد أية مشاكل -

797
01:09:11,920 --> 01:09:14,200
لا أعتقد أنك تفهمين الموقف

798
01:09:14,240 --> 01:09:16,160
أعتقد أنني أفهم ما تتكلّمين عنه

799
01:09:16,200 --> 01:09:18,400
ولكني لا أريد إقحام نفسي فيه

800
01:09:18,800 --> 01:09:20,400
ماذا قلت؟

801
01:09:22,440 --> 01:09:24,120
أمامي بضعة دقائق

802
01:09:24,160 --> 01:09:27,400
،لا أختلف معك
...ولكن لو نتكلّم عن حدوث

803
01:09:27,480 --> 01:09:30,280
أمر كريه بين الكاهن وإبني...
فتلك ليست غلطة إبني

804
01:09:30,320 --> 01:09:32,880
لم أقل ذلك -
فهو مجرد صبي -

805
01:09:32,920 --> 01:09:34,040
أعلم -
في الـ12 من عمره -

806
01:09:34,080 --> 01:09:36,480
لو هناك من يستحق اللوم
فهو الرجل وليس الصبي

807
01:09:36,520 --> 01:09:38,680
أعلم وأتفق معك تماماً -
،تتفقين معي -

808
01:09:38,720 --> 01:09:40,560
ولكن تم إستدعائي إلى مكتب الناظرة
لو تفهمين كلامي

809
01:09:40,600 --> 01:09:43,400
(إني قلقة على سلامة (دونالد

810
01:09:45,720 --> 01:09:47,880
أتعتقدين حقاً بأن الكاهن أعطى
دونالد) النبيذ لكي يشربه؟)

811
01:09:47,920 --> 01:09:49,160
أجل، أعتقد ذلك

812
01:09:49,240 --> 01:09:51,600
فكيف يتم نقل إبني
،من خدمة المذبح

813
01:09:51,640 --> 01:09:53,760
إن كان الرجل هو من أعطاه النبيذ؟ -
أعلم -

814
01:09:53,800 --> 01:09:56,200
الولد ضُبط متلبساً
والرجل لا

815
01:09:58,920 --> 01:10:00,320
إذاً تلقين باللوم على إبني -
كلا -

816
01:10:00,360 --> 01:10:02,080
لا مشكلة في أن يُلام إبني
وأتدرين السبب؟

817
01:10:02,120 --> 01:10:03,840
،دعيني أتكلّم
أعتقد أنك منزعجة الآن

818
01:10:03,920 --> 01:10:05,640
أختاه، لن تحاربي رجلاً مسؤولاً
وتنتصري

819
01:10:05,680 --> 01:10:08,120
فهو لديه المنصب الرفيع -
ولديه إبنك -

820
01:10:08,160 --> 01:10:10,160
فليحظى به إذاً

821
01:10:12,080 --> 01:10:13,280
ماذا؟

822
01:10:15,240 --> 01:10:17,200
فقط حتى شهر يونيو

823
01:10:19,120 --> 01:10:23,600
هل تعين كلامك؟ -
أعيه أكثر منك -

824
01:10:26,360 --> 01:10:31,480
...أعتقد أن ذلك الرجل يخوض

825
01:10:31,800 --> 01:10:35,480
علاقة غير لائقة مع إبنك... -
لست أدري -

826
01:10:36,080 --> 01:10:37,520
أعلم أني محقة

827
01:10:37,600 --> 01:10:41,360
لماذا عليك معرفة أمراً كهذا؟

828
01:10:42,560 --> 01:10:44,880
أي أم أنتِ؟

829
01:10:48,400 --> 01:10:50,800
عذراً، ولكن خبرتك بالحياة
...لا تعطيك الحق

830
01:10:50,840 --> 01:10:52,360
لقول شيئاً كهذا يا أختاه... -
أعرف ما يكفي -

831
01:10:52,400 --> 01:10:54,320
ربما أنك تعرفين القوانين
ولكن ذلك لا يشفع

832
01:10:54,360 --> 01:10:56,360
!أعرف ما الذي لن أتقبله

833
01:10:56,400 --> 01:10:58,480
تقبّلي ما عليك أن تتقبّليه
وتعايشي معه

834
01:10:58,520 --> 01:10:59,480
ذلك الرجل في مدرستي

835
01:10:59,560 --> 01:11:01,360
لا بد وأن يكون بموقعٍ ما
ولا بد من أن له حسناته بالمثل

836
01:11:01,400 --> 01:11:02,440
!إنه يسعى وراء الصبيان

837
01:11:02,480 --> 01:11:05,520
ربما بعض الصبيان يريدون
أن يُمسك بهم

838
01:11:17,040 --> 01:11:19,440
لذلك ضربه أبوه

839
01:11:22,880 --> 01:11:24,480
ليس بسبب النبيذ

840
01:11:32,160 --> 01:11:34,320
ماذا تقولين؟

841
01:11:38,400 --> 01:11:43,520
،أتكلّم عن طبيعة الصبي الآن
لا عن أفعاله

842
01:11:46,080 --> 01:11:49,960
لا يمكنك أن تلومي طفلاً
على ما خلقه الله عليه

843
01:11:52,560 --> 01:11:55,440
لا يهمّني سوى الأفعال
(يا سيدة (ميلر

844
01:11:55,480 --> 01:11:57,400
ولكن هناك طبيعة الطفل

845
01:11:57,440 --> 01:12:00,240
اخرجي هذا من الأمر -
انسي الأمر إذاً -

846
01:12:01,840 --> 01:12:04,840
أنت تجبرين الناس على التكلّم

847
01:12:08,200 --> 01:12:12,680
إلتحق إبني بمدرستك لأنهم كانوا
ليقتلونه في مدرسة حكومية

848
01:12:15,400 --> 01:12:17,600
أبوه لا يحبه

849
01:12:18,000 --> 01:12:20,840
إلتحق بمدرستك
حيث الأطفال لا يحبونه

850
01:12:21,600 --> 01:12:26,920
،رجل وحيد أحسن إليه، الكاهن
.فهل لدى الرجل أسبابه؟ أجل

851
01:12:28,800 --> 01:12:30,840
لكل شخص أسبابه، لديك أسبابك

852
01:12:30,880 --> 01:12:34,960
ولكن هل سألت الرجل
عن سبب إحسانه إلى إبني؟

853
01:12:37,880 --> 01:12:38,920
كلا

854
01:12:42,600 --> 01:12:44,400
لا يهمّني السبب

855
01:12:47,640 --> 01:12:52,200
،يحتاج إبني إلى رجل ليعتني به

856
01:12:53,480 --> 01:12:56,560
وليساعده على مواصلة طريقه
الذي يريده

857
01:12:56,880 --> 01:13:01,560
أحمد الله على أن ذلك الرجل المتعلّم
مستعد لتقديم ذلك

858
01:13:01,800 --> 01:13:04,400
ذلك لا يجوز -
حتى شهر يونيو فقط -

859
01:13:04,440 --> 01:13:06,480
سأطرد إبنك من المدرسة

860
01:13:06,560 --> 01:13:08,640
ولماذا تفعلين ذلك
لو أنه ليس البادئ بالسوء؟

861
01:13:08,720 --> 01:13:10,920
لأنني سأوقف ذلك

862
01:13:10,960 --> 01:13:14,320
ستأذين إبني لتصلين إلى غايتك؟ -
لن ينتهي الأمر بإبنك -

863
01:13:14,360 --> 01:13:18,080
اطردي الكاهن إذاً -
هذا هو ما أحاول فعله -

864
01:13:18,120 --> 01:13:20,560
ماذا تريدين مني إذاً؟

865
01:13:27,040 --> 01:13:28,360
لا شيء

866
01:13:32,400 --> 01:13:34,120
كما إكتشفت الآن

867
01:13:35,320 --> 01:13:37,840
أرجوك أن تخرجي إبني من الأمر

868
01:13:45,520 --> 01:13:49,000
زوجي سيقتل الطفل على شيء كهذا

869
01:13:58,280 --> 01:13:59,800
سأحاول

870
01:14:09,320 --> 01:14:10,720
لقد تأخرت

871
01:14:13,240 --> 01:14:14,520
،أختاه

872
01:14:17,160 --> 01:14:19,920
أجهل ما إذا كانت مصلحتنا واحدة

873
01:14:20,960 --> 01:14:24,920
سأقف بجانب إبني
وكل من هو محسن إليه

874
01:14:25,480 --> 01:14:29,080
،ستسرّني رؤيتك هناك
طاب صباحك

875
01:15:44,640 --> 01:15:46,280
هل يمكنني الدخول؟

876
01:15:46,720 --> 01:15:48,400
لا بد من وجود طرف ثالث

877
01:15:48,480 --> 01:15:51,400
ماذا كانت تفعل أم (دونالد) هنا؟

878
01:15:51,920 --> 01:15:54,360
كنا نخوض محادثة -
بأي شأن؟ -

879
01:15:54,400 --> 01:15:56,600
لا بد من وجود طرف ثالث حقاً
--يا أبتي، لماذا

880
01:15:56,640 --> 01:16:00,040
،كلا يا أختاه، لا طرف ثالث
من حقي أن أتكلّم معك

881
01:16:00,480 --> 01:16:02,880
!عليك إيقاف هذه الحملة ضدي

882
01:16:02,920 --> 01:16:05,160
يمكنك إيقافها وقتما شئت

883
01:16:05,240 --> 01:16:06,880
كيف؟ -
اعترف واستقِل -

884
01:16:06,920 --> 01:16:09,240
!أنت تحاولين تشويه سمعتي

885
01:16:09,280 --> 01:16:11,800
!من يفتح نوافذي بإستمرار؟

886
01:16:14,320 --> 01:16:17,760
ماذا تفعل في هذه المدرسة؟ -
!أحاول فعل الخير -

887
01:16:18,120 --> 01:16:23,080
والأدهى، ماذا تفعل في الكهنوت؟

888
01:16:23,120 --> 01:16:27,120
أنت بمجهود فردي تعيدين المدرسة
والأبرشية إلى الوراء

889
01:16:27,440 --> 01:16:30,520
وراء ماذا؟ -
التقدّم التعليمي والرقيّ الكنائسي -

890
01:16:30,560 --> 01:16:34,320
،لا تغيّر الموضوع
لا يتعلّق الأمر بسلوكي وإنما بسلوكك

891
01:16:34,360 --> 01:16:36,360
كلا، الأمر يتعلّق بشكوكك
التي لا أصل لها

892
01:16:36,400 --> 01:16:39,560
هذا صحيح، لديّ شكوك -
انسي الأمر، فهو ليس هاماً -

893
01:16:39,640 --> 01:16:45,360
أنا سأقرر ما هو الهام

894
01:16:46,240 --> 01:16:49,120
لماذا تشكّين في؟
ماذا فعلت؟

895
01:16:50,440 --> 01:16:54,120
أعطيت الصبي النبيذ
وتركته يتحمّل اللوم

896
01:16:54,160 --> 01:16:57,000
!ذلك مجرّد من الصحّة
هل كلّمتِ السيد (مكغين)؟

897
01:16:57,040 --> 01:16:59,360
مكغين) لا يعلم سوى أن الصبي)
شرب النبيذ

898
01:16:59,400 --> 01:17:01,680
ولكنه لا يعرف كيف وصل إليه

899
01:17:01,720 --> 01:17:03,840
هل أضافت أمه شيئاً على ذلك؟

900
01:17:03,880 --> 01:17:05,040
كلا

901
01:17:05,800 --> 01:17:09,240
هذا كل شيء إذاً -
لست راضية -

902
01:17:09,480 --> 01:17:12,760
!سَلي الصبي إذاً -
سوف يحميك -

903
01:17:12,880 --> 01:17:16,640
ولماذا يفعل ذلك؟ -
لأنك أغريته -

904
01:17:16,680 --> 01:17:20,400
!أنت مجنونة
،أنت مقتنعة بأنني أفسدت الصبي

905
01:17:20,440 --> 01:17:23,600
،بعد أن أعطيته النبيذ
ومهما قلت لن يتغيّر ذلك

906
01:17:23,800 --> 01:17:26,640
هذا صحيح -
ولكن ليس للأمر علاقة بالنبيذ -

907
01:17:26,680 --> 01:17:29,800
أنت تسيئين الظن بي
!من قبل هذه الواقعة

908
01:17:29,880 --> 01:17:33,560
(أنت من حذّر الأخت (جايمس هيتو
منّي، أليس كذلك؟

909
01:17:33,640 --> 01:17:34,920
هذا صحيح

910
01:17:34,960 --> 01:17:37,480
!وتعترفين بذلك -
بالتأكيد -

911
01:17:38,720 --> 01:17:39,880
لماذا؟

912
01:17:41,920 --> 01:17:43,560
أعرف الناس

913
01:17:44,800 --> 01:17:47,440
!ذلك لا يكفي -
لا ضرورة لأن يكفي -

914
01:17:47,840 --> 01:17:51,120
كيف ذلك؟ -
!ستخبرني بما فعلت -

915
01:17:53,200 --> 01:17:54,600
حقاً؟

916
01:17:56,840 --> 01:17:58,280
!نفدت مجدداً

917
01:17:59,720 --> 01:18:02,520
الأخت (جايمس) مقتنعة ببراءتي

918
01:18:02,560 --> 01:18:05,160
تكلّمت مع الأخت (جايمس) إذاً؟

919
01:18:05,920 --> 01:18:07,920
(بالطبع تكلّمت مع الأخت (جايمس

920
01:18:07,960 --> 01:18:11,240
هل تعرفين بأن والد (دونالد) يضربه؟ -
أجل -

921
01:18:11,440 --> 01:18:16,520
ألا يُعتبر ذلك تفسيراً للسلوك الغريب
الذي لاحظته الأخت (جايمس)؟

922
01:18:17,320 --> 01:18:18,720
ربما

923
01:18:18,880 --> 01:18:20,880
ما الأمر إذاً؟ ما هو؟

924
01:18:21,480 --> 01:18:26,360
ماذا سمعتِ؟ ماذا رأيت
لكي تقتنعي هكذا؟

925
01:18:28,360 --> 01:18:32,680
ماذا يهمّك؟ -
!يهمّني! ماذا يهمّني؟ -

926
01:18:33,920 --> 01:18:35,640
أريد أن أعلم

927
01:18:46,560 --> 01:18:53,040
من هذه النافذة رأيتك تمسك
...برسغ (وليام لندن) و

928
01:18:53,240 --> 01:18:57,200
ورأيته يقاومك

929
01:19:12,080 --> 01:19:14,240
هل أنت جادة؟ -
أجل -

930
01:19:15,720 --> 01:19:20,480
أهذا كل شيء؟ -
أجل -

931
01:19:24,040 --> 01:19:25,760
!ذلك لا شيء

932
01:19:27,600 --> 01:19:30,720
ماذا تفعل الآن؟ -
أدوّن ما قلته -

933
01:19:30,760 --> 01:19:35,080
قد يلزمني هذا
عندما أفسّر لهم رغبتي في عزلك

934
01:19:40,440 --> 01:19:43,640
(قبل أن أتكلّم مع السيدة (ميلر
،هذا الصباح

935
01:19:44,000 --> 01:19:47,320
إتصلت بأبرشيتك الأخيرة
من باب الحذر

936
01:19:47,960 --> 01:19:49,560
وماذا قال؟

937
01:19:50,360 --> 01:19:52,240
من؟ -
القس -

938
01:19:54,080 --> 01:19:57,600
لم أتكلّم مع القس
وإنما مع راهبة

939
01:19:58,480 --> 01:20:03,280
وجب أن تتكلّمي مع القس -
تكلّمت مع راهبة -

940
01:20:03,480 --> 01:20:05,920
تعلمين أن تلك ليست القناة المشروعة
!يا أختاه

941
01:20:05,960 --> 01:20:08,720
،قوانين الكنيسة واضحة
عليك أن تقصدي القس

942
01:20:08,760 --> 01:20:11,600
لماذا؟ هل بينكما إتفاق؟

943
01:20:11,640 --> 01:20:14,680
كلا، لا يحق لك التفتيش
!في ماضيّ

944
01:20:14,720 --> 01:20:18,920
لديك ماضٍ، هذه ثالث أبرشية لك
خلال خمس سنوات

945
01:20:19,160 --> 01:20:20,640
اتصلي بالقس -
لماذا؟ -

946
01:20:20,680 --> 01:20:23,240
!سَليه عن سبب رحيلي
فأنا بريء تماماً

947
01:20:23,280 --> 01:20:25,960
لن أتصل بالقس -
!إني كاهن صالح -

948
01:20:26,000 --> 01:20:29,480
ستسعى وراء طفل تلو الآخر
حتى يتم إيقافك

949
01:20:29,520 --> 01:20:31,600
مع أية راهبة تكلّمت؟ -
لن أخبرك -

950
01:20:31,640 --> 01:20:34,440
لم ألمس طفلاً -
!بل فعلت -

951
01:20:35,080 --> 01:20:37,360
ليس لديك أدنى دليل
على أي شيء

952
01:20:37,360 --> 01:20:41,200
،ولكن لديّ يقيني وأتسلّح به
،سأقصد أبرشيتك الأخيرة

953
01:20:41,240 --> 01:20:44,200
،وسابقتها إن لزم الأمر
سأبحث عن والد

954
01:20:44,240 --> 01:20:46,680
صدقني يا أب (فلين)، سأفعل

955
01:20:47,600 --> 01:20:55,120
!لا يحق لك التصرف على هواك
!لقد تعاهدت على نذور، منها الطاعة

956
01:20:55,360 --> 01:21:00,360
!أنت تنصاعين لنا
!لا يحق لك أن تخطين خارج الكنيسة

957
01:21:00,440 --> 01:21:03,680
،سأخطو خارج الكنيسة إن لزم الأمر

958
01:21:03,720 --> 01:21:05,440
!حتى يُغلق الباب وراءي

959
01:21:05,480 --> 01:21:09,880
سأفعل ما يتطلبه الأمر
!وإلا فلتحلّ عليّ اللعنة

960
01:21:10,360 --> 01:21:14,560
عليك أنت تدرك ذلك
وإلا فأنت لا تعرفني

961
01:21:17,600 --> 01:21:20,680
(الآن، هل أعطيك (دونالد ميلر
النبيذ لكي يشربه؟

962
01:21:21,920 --> 01:21:25,680
هل إقترفتِ سوءاً قط؟ -
أجل -

963
01:21:26,160 --> 01:21:27,760
خطيئة كبيرة؟

964
01:21:36,320 --> 01:21:37,480
أجل

965
01:21:39,360 --> 01:21:40,520
إذاً؟

966
01:21:43,160 --> 01:21:46,400
إعترفت بها يا أبتي

967
01:21:49,120 --> 01:21:54,520
إذاً فقد تركت خطيئتي
بين يديّ أبتي الشافيتين

968
01:21:56,400 --> 01:22:00,240
كما فعلتِ، نحن متشابهان

969
01:22:08,520 --> 01:22:11,240
!كلا، لسنا متشابهين

970
01:22:21,120 --> 01:22:24,000
!الكلب الذي يعضّ سيعضّ دائماً

971
01:22:26,040 --> 01:22:28,960
(هل أعطيك (دونالد ميلر
النبيذ لكي يشربه؟

972
01:22:30,080 --> 01:22:31,240
كلا

973
01:22:32,600 --> 01:22:34,480
هل تخفي شيئاً؟

974
01:22:35,640 --> 01:22:36,720
كلا

975
01:22:39,680 --> 01:22:41,040
أنت تكذب

976
01:22:44,400 --> 01:22:46,040
حسناً

977
01:22:48,360 --> 01:22:52,400
إن لم تغادر مكتبي، غادرته أنا

978
01:22:55,720 --> 01:22:58,520
وما إن أذهب فلن أتوقف

979
01:23:04,440 --> 01:23:05,640
مهلاً

980
01:23:31,160 --> 01:23:37,080
لا أستطيع البوح بكل شيء، مفهوم؟
بعض التفاصيل لا أستطيع البوح بها

981
01:23:39,720 --> 01:23:43,480
حتى وإن عجزتِ عن تخيّل التفسير
،يا أختاه

982
01:23:44,280 --> 01:23:48,200
فتذكّري بأن ثمة أشياء تفوق علمك

983
01:23:50,280 --> 01:23:55,120
حتى وإن شعرت باليقين
فذلك شعور وليس حقيقة

984
01:23:59,600 --> 01:24:06,640
ستطلب أن يتم نقلك
وستأخذ إجازة حتى تتم الموافقة

985
01:24:09,200 --> 01:24:11,240
لن تتركي لي شيئاً

986
01:24:11,880 --> 01:24:17,480
دونالد ميلر) ليس لديه شيء)
وقد إستغللتْ ذلك تماماً

987
01:24:17,520 --> 01:24:21,360
،لم أقترف أي سوء
إكترثت لأمر الصبي

988
01:24:22,320 --> 01:24:23,480
لماذا؟

989
01:24:26,840 --> 01:24:31,480
،لأنك إبتسمت له وتعاطفت معه

990
01:24:33,040 --> 01:24:36,000
وتكلّمت معه وكأنكما شخص واحد؟

991
01:24:39,240 --> 01:24:41,720
أنت أفاق

992
01:24:44,840 --> 01:24:47,600
،وذلك الشعور بالدفء الذي إعتراك

993
01:24:48,280 --> 01:24:52,960
عندما نظر إليك الصبي بثقة
لم يكن الشعور بالفضيلة

994
01:24:54,480 --> 01:24:57,960
قد يشعر بذلك أي ثمل
مع قنينة الروم خاصته

995
01:25:00,080 --> 01:25:03,360
أستطيع محاربتك -
ستخسر -

996
01:25:06,920 --> 01:25:12,520
أين شفقتك؟ -
بمكان لا تستطيع بلوغه -

997
01:25:16,560 --> 01:25:22,760
،ابق هنا، تمالك نفسك
استعمل الهاتف إن أردت

998
01:25:25,080 --> 01:25:26,840
طاب يومك يا أبتي

999
01:25:37,560 --> 01:25:45,240
،لست أتعاطف معك
أعلم أن لديك مناعة ضد التوبة

1000
01:25:51,440 --> 01:25:53,280
وقصّ أظافرك

1001
01:27:22,120 --> 01:27:24,440
لا أحب إلقاء الوداع

1002
01:27:27,600 --> 01:27:32,080
ولكن ثمة ريح وراء كل واحد منّا
توّجهنا خلال حياتنا

1003
01:27:34,400 --> 01:27:41,120
لا نراها أبداً، لا نستطيع تسخيرها
حتى أننا نجهل هدفها

1004
01:27:44,240 --> 01:27:49,040
كنت لأبقى معكم لفترة أطول
ولكن تلك الريح تدفعني بعيداً

1005
01:27:54,840 --> 01:27:59,240
سأشتاق إلى هذا المكان
وسأشتاق إليكم

1006
01:28:01,600 --> 01:28:05,440
ولكني راضياً بأن القوة
...التي تدفعني

1007
01:28:06,680 --> 01:28:09,400
...تفعل ذلك بمعرفة واسعة...

1008
01:28:10,560 --> 01:28:16,000
،إلى ما هو أفضل...
ذلك هو إعتقادي

1009
01:28:21,040 --> 01:28:25,240
أود النزول إليكم الآن
،وإلقاء الوداع

1010
01:28:27,400 --> 01:28:31,480
وأتمنى لكم المحبة والسلام

1011
01:28:42,680 --> 01:28:44,240
وداعاً يا بنيّ

1012
01:28:48,800 --> 01:28:50,480
إجازة سعيدة

1013
01:28:57,480 --> 01:28:58,880
شكراً لك

1014
01:29:05,600 --> 01:29:08,560
شكراً لك، بارك الله فيك

1015
01:29:09,520 --> 01:29:10,920
وداعاً

1016
01:30:22,760 --> 01:30:26,640
أخت (جايمس)، أهلاً بعودتك -
شكراً يا أختاه -

1017
01:30:27,080 --> 01:30:31,400
إشتقنا إليك، كيف حال أخيك؟ -
تحسّن كثيراً -

1018
01:30:31,960 --> 01:30:34,960
،إني سعيدة
لقد صليت من أجله

1019
01:30:37,040 --> 01:30:40,240
،أفادني الإبتعاد
كنت بحاجة لرؤية عائلتي

1020
01:30:40,600 --> 01:30:42,800
وأنا سعيدة أنك فعلت ذلك

1021
01:30:45,920 --> 01:30:48,040
أرحل الأب (فلين)؟

1022
01:30:49,160 --> 01:30:50,600
أجل

1023
01:30:53,120 --> 01:30:55,640
إذاً لقد أخرجته

1024
01:30:56,080 --> 01:30:57,520
أجل

1025
01:31:00,000 --> 01:31:02,360
دونالد ميلر) منهار)

1026
01:31:02,400 --> 01:31:06,120
،ليس بيدنا حيلة
حتى شهر يونيو فحسب

1027
01:31:10,040 --> 01:31:13,160
(لا أعتقد أن الأب (فلين
قد إقترف أي سوء

1028
01:31:13,680 --> 01:31:17,280
حقاً؟ هل أقنعك؟ -
أجل -

1029
01:31:23,680 --> 01:31:27,200
هل أثبتِ ذلك؟ -
إلى من؟ -

1030
01:31:28,560 --> 01:31:31,760
أي أحد سواك؟ -
كلا -

1031
01:31:32,960 --> 01:31:35,240
ولكنك كنت واثقة -
أجل -

1032
01:31:39,720 --> 01:31:42,000
ليتني أكون مثلك

1033
01:31:43,840 --> 01:31:48,240
لماذا؟ -
لأنني ما عدت أستطيع النوم -

1034
01:31:52,320 --> 01:31:56,000
ربما لا يجب أن ننام جيداً

1035
01:31:58,560 --> 01:32:01,680
نصبوا الأب (فلين) قسّاً
(على (سانت جيروم

1036
01:32:03,920 --> 01:32:05,080
من؟

1037
01:32:06,040 --> 01:32:14,080
الأسقف عيّن الأب (فلين) قسّاً
(على كنيسة ومدرسة (سانت جيروم

1038
01:32:15,760 --> 01:32:17,600
تلك ترقية

1039
01:32:18,800 --> 01:32:20,480
ألم تخبريهم؟

1040
01:32:20,520 --> 01:32:25,120
،أخبرت الكاهن
عبرت الحديقة وأخبرته

1041
01:32:28,560 --> 01:32:31,120
لم يصدّق ذلك

1042
01:32:34,680 --> 01:32:39,080
لماذا رحل الأب (فلين) إذاً؟
ماذا قلتِ لتجبريه على الرحيل؟

1043
01:32:40,280 --> 01:32:43,720
بأني إتصلت براهبة
من أبرشيته السابقة

1044
01:32:45,120 --> 01:32:49,560
بأني إكتشفت تاريخه من التجاوزات

1045
01:32:54,400 --> 01:32:56,320
!إذاً لقد أثبتِ ذلك

1046
01:33:00,480 --> 01:33:02,440
لم أتصل بأحد

1047
01:33:06,360 --> 01:33:08,920
أكذبتِ؟ -
أجل -

1048
01:33:10,400 --> 01:33:15,200
لكن لو لم يكن تاريخه كذلك
لما أجدت الكذبة نفعاً

1049
01:33:18,240 --> 01:33:20,880
إستقالته كانت إعترافه

1050
01:33:25,680 --> 01:33:28,000
صدقت ظنوني به

1051
01:33:30,840 --> 01:33:32,480
ولقد رحل

1052
01:33:36,960 --> 01:33:39,080
لا أصدّق بأنك كذبت

1053
01:33:44,480 --> 01:33:50,080
في ملاحقة الخطيئة
قد تحيدين قليلاً عن المسار

1054
01:33:53,680 --> 01:33:55,960
بالطبع هناك ثمن

1055
01:34:04,000 --> 01:34:05,280
فهمت

1056
01:34:13,760 --> 01:34:16,440
!(أخت (جايمس

1057
01:34:18,000 --> 01:34:19,880
ما الأمر يا أختاه؟

1058
01:34:25,760 --> 01:34:27,400
!تساورني شكوك

1059
01:34:34,000 --> 01:34:38,320
!تساورني تلك الشكوك

1060
01:35:04,000 --> 01:35:21,080
. ترجمة أشــرف عبد الجليل
. القاهــرة، مصــــر

1061
01:35:22,240 --> 01:35:52,640
للتواصـــل
kingoffilms@hotmail.com

