1
00:00:59,759 --> 00:01:06,959
معاذ الدويش AZZO008 :ترجمة
حصريا لتنين العرب
www.arabdz.com

2
00:01:08,960 --> 00:01:11,315
الموجه

3
00:02:15,400 --> 00:02:18,756
تأكد من ان الأطفال
لايدخنون في الساحه, هاه؟

4
00:02:21,000 --> 00:02:22,274
مرحيا,حبيبي

5
00:02:22,880 --> 00:02:24,199
مرحبا, روكر!

6
00:02:24,360 --> 00:02:26,590
!المعلمون كسولين, تذكري

7
00:02:26,760 --> 00:02:29,513
فقط يعملون بعض النسخ
انت رأيت السيده كولج

8
00:02:29,680 --> 00:02:30,795
لا, لماذا؟

9
00:02:30,960 --> 00:02:32,393
هي كانت تبحث عنك.

10
00:02:32,560 --> 00:02:34,118
من الأفضل انا ارى ما تريد

11
00:02:36,440 --> 00:02:39,352
الأوتوقراطيه؟
انا أدرس الصفوف الفوضويه

12
00:02:39,920 --> 00:02:44,596
السيد ويلند اراني مخططه
انه مدروس جيدا

13
00:02:44,800 --> 00:02:47,678
- أريد ان انهي مخططي في عطلة الاسبوع.
- متأخر قليلا

14
00:02:48,480 --> 00:02:51,392
ويلند؟ويلند ليس لديه
ادنى فكره عن ذلك

15
00:02:51,560 --> 00:02:52,709
انا درست في برلين

16
00:02:52,880 --> 00:02:55,075
انا جثمت في كروزبرج لمدة خمس سنوات

17
00:02:55,440 --> 00:02:57,829
مظاهرات الاول من مايو
انا خبير

18
00:02:58,520 --> 00:03:01,353
اذا كان هذا مهم
اطلب من السيد ويلند المبادله بينكم

19
00:03:04,080 --> 00:03:05,308
؟...ألا يمكن لك

20
00:03:06,680 --> 00:03:08,352
اعملوها خارجاً بين انفسكم

21
00:03:13,200 --> 00:03:14,394
سيد ويلند؟

22
00:03:15,000 --> 00:03:15,989
سيد وينجر

23
00:03:17,520 --> 00:03:19,954
- بالنسبه لمشروع المواضيع...
- ماذا؟

24
00:03:20,360 --> 00:03:23,238
هل يمكن ان تبدله معي؟
انا اعمل الأوتوقراطيه

25
00:03:23,960 --> 00:03:25,393
<i>بتوقيت شرق الولايات المتحده.</i>

26
00:03:28,080 --> 00:03:29,308
الامر منتهي

27
00:03:30,360 --> 00:03:32,715
انت تعلم اردت القيام بفوضى.

28
00:03:32,880 --> 00:03:33,949
قليل جداً

29
00:03:34,680 --> 00:03:36,432
اسبوع المشروع

30
00:03:36,600 --> 00:03:39,558
ليبين للطلاب
فضائل الدموقراطيه

31
00:03:40,480 --> 00:03:43,074
كيف تصنع قنابل مولوتوف

32
00:03:43,240 --> 00:03:46,710
تنتمي لفصل الكيمياء.
بالتأكيد.

33
00:03:50,120 --> 00:03:53,032
كنت احبك. انت خنتني.

34
00:03:53,200 --> 00:03:56,158
لكني لم انسى
حلمي من الحياة,الحب والثقه

35
00:03:56,320 --> 00:03:59,153
الحلم الذي كان حقيقه مره واحده

36
00:03:59,320 --> 00:04:01,231
سأبني عليه مع ثروتي

37
00:04:01,400 --> 00:04:04,358
بتدميرك

38
00:04:04,640 --> 00:04:08,030
مرحبا, شكرا  عل ورود الربيع, حبيبتي.

39
00:04:08,840 --> 00:04:11,673
سوف يبدون عظيمين
عندما اجملهم بالصندوق

40
00:04:11,840 --> 00:04:13,717
انه يجعل من نفسه معتوه

41
00:04:14,520 --> 00:04:15,999
يعرف ما سوف اقوله,عزيزتي

42
00:04:20,200 --> 00:04:22,430
سوف اخذك
..الى كابري في تابوتك

43
00:04:22,600 --> 00:04:25,433
-هو يقول  انه خطأ.
- هذا ما أريد ان اقوله

44
00:04:26,040 --> 00:04:28,554
فيردي, لايمكن ان نفعلها بطريقه صحيحه
لمره واحده؟

45
00:04:29,080 --> 00:04:31,833
انت الوحيد الذي توقف
عند المرحله الاولى

46
00:04:32,000 --> 00:04:33,513
العرض يجب ان يستمر

47
00:04:34,080 --> 00:04:37,356
أليس نحن نطبق مسرحية
انتقاد الرأسماليه الى اليوم؟

48
00:04:37,520 --> 00:04:39,954
لهذا السبب اريد جعل الحوار عصرياً

49
00:04:40,320 --> 00:04:42,117
حسناً, لكن لاتجعل منه نكته للخروج منه.

50
00:04:42,520 --> 00:04:43,748
هو لايستطيع فرض نفسه

51
00:04:43,920 --> 00:04:47,151
<i>نعم, نحن نعمل Dürrenmatt,
لا حياة ليلة السبت</i>

52
00:04:47,920 --> 00:04:51,196
,أشكركم على الاكاليل
الأقحوان والورود

53
00:04:51,800 --> 00:04:52,994
سيدي العزيز

54
00:04:53,280 --> 00:04:56,875
هذا يبدو مثل الهراء.
مستحيل ان أقول ذلك

55
00:04:57,040 --> 00:04:58,189
انساه.

56
00:04:58,360 --> 00:05:01,113
اذا فيردي لم يلتزم بنصوصه,
لا أستطيع عملها

57
00:05:06,600 --> 00:05:09,034
نلت ما يكفي
هل انت اتي؟

58
00:05:09,320 --> 00:05:12,676
من المؤسف
انهم لا يأخذون الأمر على محمل الجد

59
00:05:12,840 --> 00:05:14,956
لا فائده
اذا كل شخص يفعل ما يريد

60
00:05:16,000 --> 00:05:17,558
تعال الى المباراة اليوم؟

61
00:05:18,640 --> 00:05:20,915
ليسي وانا لدينا درس اللغه الاسبانبه اليوم

62
00:05:21,080 --> 00:05:22,513
ليس كل المساء لديكم الدرس

63
00:05:22,680 --> 00:05:24,716
لأجل ماذا انت مسجل؟

64
00:05:25,160 --> 00:05:26,309
مسجل؟

65
00:05:26,480 --> 00:05:28,277
مشروع الاسبوع

66
00:05:28,440 --> 00:05:30,590
- هل القوائم تم توصيلها؟
- بالتأكيد

67
00:05:30,760 --> 00:05:33,194
- كنت افكر بالأوتوقراطيه.
- انا كذلك

68
00:05:34,200 --> 00:05:35,269
اذهب.

69
00:05:35,800 --> 00:05:37,916
- هل سوف تسجلني؟
-لأجل ماذا؟

70
00:05:38,920 --> 00:05:40,478
- مهما تأخذ.
- حسناً

71
00:05:46,320 --> 00:05:47,753
أراك لاحقا

72
00:06:07,560 --> 00:06:10,279
اريد ان ارى بعض الشجاعه
اذهب وسيطر عليه

73
00:06:10,800 --> 00:06:14,588
شاهد دفاعك
ومواجهة رجل لرجل. فهمت؟

74
00:06:14,760 --> 00:06:16,478
!ثماني دقائق ذهبت.نحن نستطيع فعلها

75
00:06:16,640 --> 00:06:17,629
ماركو,

76
00:06:17,800 --> 00:06:20,792
هذا ينطبق عليك ايضا
العبو كفريق.

77
00:06:29,480 --> 00:06:30,469
لنبدأ

78
00:06:42,360 --> 00:06:44,874
موجلي,ارفع الكره لأعلى

79
00:06:47,280 --> 00:06:48,713
جميل, ماركو

80
00:06:50,480 --> 00:06:51,959
!ماركو

81
00:06:52,120 --> 00:06:53,633
سنان ليس عنده احد

82
00:06:53,800 --> 00:06:55,518
- ماركو
-اذهب اليه

83
00:06:55,680 --> 00:06:56,874
سنان حر

84
00:06:58,960 --> 00:07:01,030
ماذا تفعل, اللعنه؟

85
00:07:01,240 --> 00:07:03,151
سنان لم يكن عنده احد

86
00:07:03,560 --> 00:07:04,993
ألا تريد ان تسجل؟

87
00:08:28,560 --> 00:08:29,879
مارتن, انت اخبرني...

88
00:08:30,240 --> 00:08:33,789
ماذا ينبغي علينا فعله
لنتمرد على ايامنا؟

89
00:08:33,960 --> 00:08:36,030
لاشي يعني شي على اية حال

90
00:08:36,200 --> 00:08:39,158
جميعنا نريد الحصول على المتعه فقط

91
00:08:39,560 --> 00:08:41,437
جيلنا ماذا ينقصه؟

92
00:08:41,600 --> 00:08:43,989
هل هناك هدف مشترك يوحدنا

93
00:08:44,160 --> 00:08:46,799
هذا فقط سيكون روح العصر
انظر حولك

94
00:08:46,960 --> 00:08:49,554
اكثر اسم يتم البحث عنه بالأنترنت

95
00:08:50,080 --> 00:08:51,638
هو مضاجعة باريس هيلتون

96
00:08:51,800 --> 00:08:52,994
طبعا

97
00:08:53,360 --> 00:08:55,078
اكيد

98
00:09:07,000 --> 00:09:08,353
ستولت

99
00:09:11,680 --> 00:09:12,999
هل احضرت المخدر اليوم؟

100
00:09:15,160 --> 00:09:16,149
بالتأكيد.

101
00:09:19,560 --> 00:09:21,710
- هل هذا الشي حقيقي؟
- بالتأكيد.

102
00:09:22,000 --> 00:09:24,389
صديقي جلبها من هولندا

103
00:09:25,080 --> 00:09:27,389
هل انت مجنون,
تحمل هذه الكميه من المخدرات؟

104
00:09:28,640 --> 00:09:30,153
الشرطه سوف تمسكني اولاً

105
00:09:32,880 --> 00:09:34,438
ماذا تريد مقابلها؟

106
00:09:36,840 --> 00:09:39,149
- لاشي
- ماذا؟

107
00:09:39,440 --> 00:09:42,955
انها مجانيه لك
انت ملاذي.

108
00:09:49,760 --> 00:09:52,069
يوم الأثنين

109
00:10:11,760 --> 00:10:12,749
حبيبتي

110
00:10:13,160 --> 00:10:15,594
المياه عظيمه
درجة حرارتها 60 درجه ف

111
00:10:16,520 --> 00:10:18,397
ألاتريد ان تذهب للسباحه؟

112
00:10:18,720 --> 00:10:20,153
سوف تجعلك جيداً

113
00:10:20,320 --> 00:10:21,639
من الممكن لاحقا

114
00:10:22,240 --> 00:10:23,514
كيف حال كتفك؟

115
00:10:23,680 --> 00:10:24,669
انها بخير الآن

116
00:10:24,840 --> 00:10:26,558
لا تتعبها.

117
00:10:27,360 --> 00:10:28,429
طبعا,بالتأكيد

118
00:10:30,360 --> 00:10:31,475
قهوه؟

119
00:10:31,640 --> 00:10:33,471
طبعاً, شكراً

120
00:10:38,880 --> 00:10:39,915
صباح الخير

121
00:10:41,680 --> 00:10:42,874
مالأمر؟

122
00:10:43,040 --> 00:10:44,837
-حسناً,راينر
- نعم

123
00:10:45,480 --> 00:10:47,038
- صباح الخير,راينر
- سنان

124
00:10:49,680 --> 00:10:50,795
انا مضطر ان اقول

125
00:10:50,960 --> 00:10:53,633
انا مندهش بالكثير منكم
انكم مهتمين بالأوتوقراطيه

126
00:10:53,800 --> 00:10:55,597
كنت قد اخترت الأوتوقراطيه.

127
00:10:55,920 --> 00:10:58,593
- الضعيفه ويلاند
- كلماتك,ليسك ملكي

128
00:11:01,720 --> 00:11:03,073
اذا...

129
00:11:15,160 --> 00:11:17,276
الأوتوقراطيه,ماذا تعني؟

130
00:11:19,080 --> 00:11:21,355
هيا,
انتم سجلتم لهذا الموضوع

131
00:11:21,520 --> 00:11:23,317
يجب ان يكون لديكم توقعات معينه

132
00:11:23,720 --> 00:11:25,631
بدون انزعاج,اتمنى

133
00:11:27,360 --> 00:11:30,477
جينس, ماذا نعني
بالحكومه الأوتوقراطيه؟

134
00:11:30,640 --> 00:11:33,438
- اشياء مثل الحكومه الملكيه,اعتقد
- ليس بالضروره.

135
00:11:33,600 --> 00:11:35,238
فيردي,بماذا يمكن ان تفكر؟

136
00:11:35,400 --> 00:11:37,630
بالأوتوقراطيه الفظه

137
00:11:38,720 --> 00:11:40,836
التي تكون ضعيفه جداً

138
00:11:41,000 --> 00:11:43,673
- ليسا,لاتخذليني
- ديكتاتورية, ربما؟

139
00:11:43,920 --> 00:11:45,239
هذا جزء منها,بورا؟

140
00:11:46,240 --> 00:11:48,151
اعتقد ان الأوتوقراطيه عندما

141
00:11:48,320 --> 00:11:50,788
فرد أو مجموعه
يحكم الأمه

142
00:11:50,960 --> 00:11:51,995
صحيح

143
00:11:52,160 --> 00:11:55,789
الأوتوقراطيه اتت من الأغريق
وتعني الحكم الذاتي.

144
00:11:55,960 --> 00:11:59,635
<i>من الأوتوقراطيه, "النفس",
"السلطه", "الحكم"...</i>

145
00:12:00,200 --> 00:12:01,792
في الأوتوقراطيه

146
00:12:01,960 --> 00:12:04,520
الحاكم او الحكام
لديهم سلطه غير محدوده

147
00:12:04,680 --> 00:12:06,796
لتغيير القانون حسب ما يعجبهم

148
00:12:06,960 --> 00:12:08,871
هل تستطيعون التفكير بمثال؟

149
00:12:10,600 --> 00:12:12,795
هيا,الدكتاتوريه

150
00:12:13,120 --> 00:12:15,554
- *رايخ الثالث*محلل نفسي يعتقد ان الكبت الجنسي هو مصدر المشاكل
- ليس ثانية.

151
00:12:15,960 --> 00:12:17,473
انا لم اختر هذا الموضوع

152
00:12:17,640 --> 00:12:20,200
ولكن يجب ان نتخطى هذا الاسبوع سويه

153
00:12:20,360 --> 00:12:22,351
انا حذفت بعض الاشياء لأجلكم

154
00:12:22,520 --> 00:12:23,953
جميع هذه الاشياء مرة اخرى؟

155
00:12:24,200 --> 00:12:25,553
انه موضوع مهم

156
00:12:25,920 --> 00:12:28,480
النازيين امتصوا
حسنا, حصلنا عليه؟

157
00:12:28,640 --> 00:12:31,359
وهذا لن يحدث
هنا مرة اخرى

158
00:12:31,520 --> 00:12:32,873
ماذا عن النازيين الجدد؟

159
00:12:33,040 --> 00:12:35,508
نحن لانستطيع ان نشعر بالذنب الى الأبد.

160
00:12:36,000 --> 00:12:39,959
نحن لانتكلم عن الذنب
انها مسؤوليه تاريخيه.

161
00:12:40,320 --> 00:12:42,151
انا تركي,يارجل

162
00:12:42,360 --> 00:12:45,113
- حسناً,جميعنا نعرف
- ماذا نعرف؟

163
00:12:45,280 --> 00:12:47,236
ماعدا
بالنسبه لبعض الالمانين الشرقيين المعتوهين.

164
00:12:47,400 --> 00:12:49,152
ماذا,انا من شرق المانيا

165
00:12:49,320 --> 00:12:51,231
تعلم,. حليقي الروس العدوانين

166
00:12:51,400 --> 00:12:53,311
- هل نستطيع فعل شي اخر؟
- مثل؟

167
00:12:53,480 --> 00:12:54,879
ادارة بوش

168
00:12:55,120 --> 00:12:57,315
انتظر,هذا مشوق

169
00:12:57,560 --> 00:13:00,677
انت تعتقد ان دكتاتوريه اخرى
حدوثها سيكون مستحيلاً في المانيا؟

170
00:13:00,840 --> 00:13:02,398
نحن سوف نذهب الى ماهو ابعد من ذلك.

171
00:13:04,720 --> 00:13:06,756
ماركو,ماذا تعتقد؟

172
00:13:08,520 --> 00:13:09,953
*عاقبني*يقصد بأنه لن يجاوب

173
00:13:19,960 --> 00:13:21,518
جميعنا سوف نأخذ اسراحه لمدة عشر دقائق

174
00:13:43,040 --> 00:13:44,837
ماهو الأتفاق؟

175
00:13:45,160 --> 00:13:49,517
بدلت اماكن الجلوس
الان هكذا اكثر مساحه لكل واحد

176
00:13:57,880 --> 00:14:01,350
لسوء الحظ نحن لانستطيع,
فعل مانريد اثناء اسبوع المشروع

177
00:14:02,040 --> 00:14:05,589
اقترح اننا نخفف الامور قليلاً
اي اعتراض؟

178
00:14:07,440 --> 00:14:08,555
جيد جداً

179
00:14:09,840 --> 00:14:13,594
ماهي المتطلبات
للنظام الأوتوقراطي؟

180
00:14:13,760 --> 00:14:14,988
دينيس؟

181
00:14:15,240 --> 00:14:17,595
- *الأيديولوجيا*الافكار التي تعكس الحاجات الاجتماعيه للفرد والجماعه
-جيد,ماذا ايضا

182
00:14:17,760 --> 00:14:19,751
- التحكم
- المراقبه

183
00:14:20,240 --> 00:14:22,117
انت تتقدمون
من انفسكم

184
00:14:22,280 --> 00:14:23,838
التعاسه

185
00:14:24,040 --> 00:14:25,268
مثير

186
00:14:25,880 --> 00:14:29,555
ماذا تحتاج كل دكتاتوريه؟

187
00:14:29,920 --> 00:14:31,399
<i>*دكتاتور*لقب هتلر </i>

188
00:14:31,560 --> 00:14:32,834
<i>دكتاتور؟</i>

189
00:14:33,000 --> 00:14:34,718
كلمه مع الكثير من الافكار

190
00:14:34,880 --> 00:14:37,713
لكن كل دكتاتوريه
لديها شخصيه محوريه

191
00:14:37,880 --> 00:14:40,713
دعونا نتخطى ذلك
من يتمنى ذلك يكون هنا

192
00:14:40,880 --> 00:14:42,598
- انت,المدرس
- انا؟

193
00:14:42,760 --> 00:14:43,749
من ايضا؟

194
00:14:43,920 --> 00:14:46,150
واحد منكم,على سبيل التغيير

195
00:14:50,600 --> 00:14:52,591
انا سوف اكون القائد

196
00:14:52,960 --> 00:14:55,076
مستحيل,راينر.انت افعلها

197
00:14:55,880 --> 00:14:57,074
دعونا نصوت

198
00:14:57,240 --> 00:14:59,708
من يريدني ان اكون قائد مشروعكم؟

199
00:15:00,320 --> 00:15:02,038
- ماهذا؟
- طبقا للعبه

200
00:15:02,880 --> 00:15:04,632
من هو ضد؟ الاصوات المعارضه؟

201
00:15:07,000 --> 00:15:08,433
الممتنعون عن التصويت؟

202
00:15:09,520 --> 00:15:12,080
- جيد
- اذهب للجحيم راينر

203
00:15:12,520 --> 00:15:15,193
وبطبيعة الحال,القائد يستحق الأحترام

204
00:15:15,840 --> 00:15:18,957
اذاً لن تخاطبوني مثل السيد وينقر
لمسروع الاسبوع

205
00:15:19,120 --> 00:15:22,192
- سيد وينقر...
- هل هو مصاب بجنون العظمه الآن؟

206
00:15:22,360 --> 00:15:24,669
نحن فقط صوتنا عليها,أليس كذلك؟

207
00:15:24,840 --> 00:15:27,274
- المانيا الشرقيه الأشتراكيه
- حصلها مع البرنامج!

208
00:15:28,360 --> 00:15:30,590
لاتخبرني ماذا تعمل,عاهره

209
00:15:30,880 --> 00:15:32,154
راقب كلماتك يابغيض

210
00:15:32,640 --> 00:15:34,995
هدوء
انصرف الى طاولتك

211
00:15:35,520 --> 00:15:39,149
من الآن فصاعداً
لا احد يتحدث بدون اذن

212
00:15:39,640 --> 00:15:41,676
- حاضر,سيدي
- هل اعطيتك الأذن للتحدث؟

213
00:15:43,720 --> 00:15:46,234
اذا اردت ان تتكلم,
يجب عليك الوقوف اولاً

214
00:15:46,680 --> 00:15:49,114
- اليس هذا يذهب بعيدقليلاً؟
- مونا؟

215
00:15:52,960 --> 00:15:55,349
أليس هذا يذهب بعيد قليلاً
سيد وينقر؟

216
00:15:55,520 --> 00:15:56,919
- تشعر بأي شي
- ماذا؟

217
00:15:57,080 --> 00:15:59,071
قف واحصل على تعميمك الخاص

218
00:15:59,240 --> 00:16:01,993
انه ضغط الدم
اذا وقفت

219
00:16:02,160 --> 00:16:04,958
انت تصحو
وتركيزك يتحسن

220
00:16:05,600 --> 00:16:06,589
اجلس مرة اخرى

221
00:16:09,280 --> 00:16:11,111
ماركو,انت متعب من التدريب؟

222
00:16:11,560 --> 00:16:13,357
ولكن حاول ان تجلس بشكل مستقيم

223
00:16:13,520 --> 00:16:16,353
اجعل عمودك الفقري مستقيماً
ضع قدميك متوازيه

224
00:16:16,520 --> 00:16:19,318
وتنفس بعمق

225
00:16:19,480 --> 00:16:20,708
شعرت بالفرق؟

226
00:16:23,600 --> 00:16:24,828
ماركو

227
00:16:26,840 --> 00:16:28,319
نعم,سيد وينقر
انها افضل

228
00:16:29,000 --> 00:16:31,958
هذا صحيح,
انت تستطيع التنفس بشكل افضل

229
00:16:32,640 --> 00:16:35,234
دعونا جميعاً نفعل نفس الشي
كل واحد ينهض

230
00:16:35,760 --> 00:16:37,955
- هيا
- ماهذا؟

231
00:16:38,520 --> 00:16:40,351
تنفسوا بعمق

232
00:16:41,000 --> 00:16:42,353
اعلى ماتستطيعون

233
00:16:42,520 --> 00:16:44,078
في التنفس

234
00:16:45,520 --> 00:16:47,033
والخروج

235
00:16:49,080 --> 00:16:50,911
- مابك؟
- مستحيل

236
00:16:52,080 --> 00:16:53,672
اذا ارحل,رجاءً

237
00:16:54,440 --> 00:16:58,877
لاأحد يجبركم على البقاء
الحضور تطوعي

238
00:17:00,160 --> 00:17:02,151
- راينر,كن طيب
- سيد وينقر

239
00:17:02,960 --> 00:17:06,270
كيفين.انها في غاية البساطه
اما العب معنا او غادر

240
00:17:08,920 --> 00:17:09,989
حسناً؟

241
00:17:12,240 --> 00:17:14,231
هذا يجعلني خارج المشروع

242
00:17:16,200 --> 00:17:17,519
هيا,سنان

243
00:17:27,840 --> 00:17:28,829
لاحقا,دازي

244
00:17:31,840 --> 00:17:33,671
يمكنكم الجلوس مرة اخرى

245
00:17:35,320 --> 00:17:37,959
ماذا ايضا مهم
بالنسبه للدكتاتوريه؟

246
00:17:41,160 --> 00:17:43,754
- التأديب, سيد وينقر
- جيد جداً,تيم

247
00:17:44,720 --> 00:17:46,392
التأديب هو السلطه

248
00:17:49,920 --> 00:17:51,831
دعنا نذهب للملعب

249
00:17:55,320 --> 00:17:57,072
لدي فكره افضل

250
00:17:57,840 --> 00:18:01,150
صديقي ,ماهذا؟
ماذا حدث لسيارتك M-class?

251
00:18:01,320 --> 00:18:04,357
انها امي
الذكرى السنويه الحاليه

252
00:18:04,520 --> 00:18:07,432
V-8, 250 bhp, 150 mph.

253
00:18:08,040 --> 00:18:10,793
تريد ان تأخذ هذه الطفله
(لتدور حول طريق (اوتبون

254
00:18:12,520 --> 00:18:13,953
مابك؟

255
00:18:15,200 --> 00:18:17,316
- انا لن آتي
- ماذا تعني؟

256
00:18:17,880 --> 00:18:19,074
سوف ارجع

257
00:18:19,640 --> 00:18:21,471
هل انت تهت كليا؟

258
00:18:21,640 --> 00:18:23,232
انا بالفعل رسبت مرتين

259
00:18:23,720 --> 00:18:26,109
انت تعرف ما سيحصل
اذا لم اتخرج؟

260
00:18:27,560 --> 00:18:29,949
انت لا تحترم الطلاب ايضا

261
00:18:31,680 --> 00:18:33,557
انا مسرور بأنك غيرت رأيك

262
00:18:33,920 --> 00:18:35,512
تفضل بالجلوس بالخلف

263
00:18:36,360 --> 00:18:38,510
شكراً..سيد وينقر

264
00:18:40,000 --> 00:18:41,194
نحن كنا ننقاش

265
00:18:41,360 --> 00:18:45,353
اي الاوضاع الاجتماعيه
التي تكون لصالح الدكتاتوريه

266
00:18:51,000 --> 00:18:52,149
ليسا؟

267
00:18:56,480 --> 00:18:58,516
اي الاوضاع الاجتماعيه
يكون ضروري؟

268
00:18:58,680 --> 00:19:00,432
ممكن ان ترفعي صوتك ,رجاء

269
00:19:01,360 --> 00:19:04,033
وايضا,مثلاً,اذا كان هناك ظلم

270
00:19:04,200 --> 00:19:06,634
و,مثل,الاشخاص الذين لايعرفون

271
00:19:06,800 --> 00:19:08,950
اعني,لاوظائف,ولاشي

272
00:19:09,120 --> 00:19:11,190
مرحبا,جينس,ماهي الفكره الكبيره

273
00:19:11,600 --> 00:19:13,716
ليسا,اجلسي

274
00:19:14,480 --> 00:19:16,232
خذي نفسا عميقا

275
00:19:16,840 --> 00:19:19,752
فكري بما سوف تقولينه
اجعلي اجابتك قصيره

276
00:19:19,920 --> 00:19:21,558
انت تستطيع فعلها

277
00:19:21,840 --> 00:19:23,068
حاول مرة اخرى,حسناً

278
00:19:25,120 --> 00:19:27,509
ارتفاع معدل البطاله والظلم الأجتماعي

279
00:19:27,840 --> 00:19:31,389
ممتاز,ارتفاع معدل البطاله
والظلم الاجتماعي

280
00:19:31,560 --> 00:19:34,472
بالتأكيد ذلك لصالح
الدكتاتوريه

281
00:19:35,600 --> 00:19:36,589
تيم؟

282
00:19:36,760 --> 00:19:38,273
ارتفاع معدل التضخم,سيد وينقر

283
00:19:38,440 --> 00:19:39,634
جيد. التضخم.

284
00:19:39,800 --> 00:19:42,030
- خيبة الأمل السياسيه.
- جيد جداً,كارو

285
00:19:42,200 --> 00:19:43,428
القوميه

286
00:19:43,840 --> 00:19:47,799
شاهدنا ذلك خلال نهائيات كأس العالم
كانت هناك أعلام المانيه في كل مكان.

287
00:19:47,960 --> 00:19:49,109
!لكن ذلك كان عظيم

288
00:19:49,280 --> 00:19:50,474
اعتقد انها كانت مقززه

289
00:19:50,640 --> 00:19:52,790
هذا ما اهتز
حوله كأس العالم

290
00:19:53,680 --> 00:19:58,037
اذ كان الالمان لايمكن ان يكونو فخورين
بدولتهم ,مثلهم مثل غيرهم

291
00:19:58,200 --> 00:20:00,156
انها فقط تؤدي الى عكس ذلك

292
00:20:00,360 --> 00:20:02,191
لتكون مكروه من قبل الجميع

293
00:20:02,360 --> 00:20:07,115
واعتقد ان مونا تقصد القوميه المتطرفه
يمكن ان نتفق على ذلك؟

294
00:20:13,040 --> 00:20:15,235
كان ذلك مدهش اليوم.
شكراً

295
00:20:16,360 --> 00:20:17,588
سيد وينقر؟

296
00:20:18,080 --> 00:20:19,957
بعد الدرس اتصل علي, راينر مرة اخرى

297
00:20:20,120 --> 00:20:21,872
انا حقاً استمتعت اليوم

298
00:20:22,040 --> 00:20:23,837
احتفظ بمساهماتك

299
00:20:24,240 --> 00:20:26,515
حاضر سيدي,سيد وينقر

300
00:20:38,520 --> 00:20:39,509
!شاهدها

301
00:20:39,680 --> 00:20:41,511
لماذا لا تشاهدها؟

302
00:20:41,680 --> 00:20:42,954
كن لطيف مع اختك

303
00:20:43,120 --> 00:20:44,758
اشعل سجارتي فقط

304
00:20:44,920 --> 00:20:47,514
- يجب الا تدخن
- والدي يقول اني استطيع

305
00:20:47,680 --> 00:20:48,715
انا حصلت على ولعه.

306
00:20:48,880 --> 00:20:51,348
تورستن فقط قال ان الامر يعود اليك

307
00:20:51,880 --> 00:20:54,075
ليس من شأنك على اية حال

308
00:20:56,240 --> 00:20:58,310
تجاهل غريب الاطوار قليلاً

309
00:20:58,520 --> 00:21:00,192
- متخلف
- انت المتخلف

310
00:21:00,400 --> 00:21:02,038
ليس لديك منزل خاص بك؟

311
00:21:10,000 --> 00:21:11,194
مرحباً,عزيزي

312
00:21:11,360 --> 00:21:12,839
مرحباً,حلوتي

313
00:21:13,000 --> 00:21:14,069
انتي عطشانه, ايضاً؟

314
00:21:26,880 --> 00:21:29,235
ألن تسأليني
كيف الامور سارت؟

315
00:21:31,520 --> 00:21:32,839
كيف الامور سارت؟

316
00:21:33,040 --> 00:21:35,429
انها كانت رائعه تماماً

317
00:21:35,840 --> 00:21:38,070
السيد وينقر
كيفية الجلوس الصحيح

318
00:21:38,240 --> 00:21:40,231
عمودياً,مباشره مع العمود الفقري

319
00:21:40,400 --> 00:21:44,518
تعلمون انه عند وقوفكم بسرعه
ورؤيتك تصبح ضبابيه؟

320
00:21:44,680 --> 00:21:46,432
هذا بسبب ان نبضات قلبك منخفضه

321
00:21:46,840 --> 00:21:48,398
مزيد من المشوي؟

322
00:21:48,560 --> 00:21:52,712
الان يجب علينا الوقوف للتحدث
انه مفيد لدورتك الدمويه

323
00:21:52,880 --> 00:21:54,916
ويبقي اجوبتنا على نفس الموضوع

324
00:21:55,200 --> 00:21:57,509
جيد,لماذا انت لاتفعل ,اذن؟

325
00:22:00,360 --> 00:22:03,670
من الغريب وجود كل هذه الطاقه
الجميع كانوا غارقين معها

326
00:22:04,600 --> 00:22:07,273
غريب" صحيح"

327
00:22:07,440 --> 00:22:08,839
مالمفروض بذلك ان يعني؟

328
00:22:09,000 --> 00:22:10,911
"السيطره هي السلطه"...

329
00:22:11,080 --> 00:22:15,392
كارو,عزيزتي,
ليس هكذا ربيناك

330
00:22:15,560 --> 00:22:18,757
ربما عليك ان تسيطري,
ليون ممكن ان تتأدب قليلاً

331
00:22:20,080 --> 00:22:21,991
هو بحاجه لمعرفة حدوده

332
00:22:22,160 --> 00:22:23,718
انها لا تنجح مع الجميع

333
00:22:24,600 --> 00:22:25,589
لماذا؟

334
00:22:25,760 --> 00:22:27,512
انا طردت كيفن خارج الفصل

335
00:22:27,680 --> 00:22:28,954
سوف اركل مؤخرتك

336
00:22:31,360 --> 00:22:33,510
اصمت,راينر طيب

337
00:22:33,920 --> 00:22:37,037
- انت خائن
- سوف اطردك انت ايضاً

338
00:22:37,280 --> 00:22:40,272
بالاضافه,راينر لم يطردك خارجاً
سيد وينقر هو من فعل

339
00:22:41,120 --> 00:22:42,599
هو دائماً يتصيد اخطائي

340
00:22:42,760 --> 00:22:45,354
بسبب انني
لست بفريقه المائي الفاشل

341
00:22:45,520 --> 00:22:47,272
ماذا تفعلون هناك ياشباب؟

342
00:22:47,440 --> 00:22:50,716
نحن نتدرب بقسوه
انا لاعرف لماذ نخسر؟؟

343
00:22:51,080 --> 00:22:56,074
علينا الفوز على مدرسة ارنست بارلتش العليا
او اننا سوف نخسر الدوري

344
00:22:57,520 --> 00:22:58,589
Come by sometime.

345
00:22:59,280 --> 00:23:00,474
متى مباراتك التاليه؟

346
00:23:00,680 --> 00:23:02,159
ماركو,دعنا نذهب الى غرفتي

347
00:23:03,080 --> 00:23:04,513
نحن نشاهد السباق

348
00:23:04,840 --> 00:23:06,717
نستطيع مشاهدته في غرفتي

349
00:23:07,200 --> 00:23:09,156
لدينا مهمه مدرسيه

350
00:23:09,720 --> 00:23:11,790
- اي مهمه مدرسيه؟
- هل سوف تأتي؟

351
00:23:14,360 --> 00:23:15,793
اسف,تورستن

352
00:23:16,320 --> 00:23:19,630
اذهب واعمل مهمتك المدرسيه

353
00:23:20,760 --> 00:23:22,830
مرحبا,عزيزتي الصغيره

354
00:23:23,640 --> 00:23:26,313
ماذا قلت سوف نفعل
مهمتنا المدرسيه الخاصه بنا!!؟

355
00:23:26,480 --> 00:23:29,313
انا اشارك بلعب الادوار
يمكن ان تكون محفزه جداً

356
00:23:35,400 --> 00:23:37,789
اعتقدت اننا ذاهبون
لفعل شي اخر

357
00:23:40,880 --> 00:23:41,949
هنا,تفحص هذه

358
00:23:42,360 --> 00:23:43,679
هنا المكان الذي  سوف نذهب اليه

359
00:23:43,840 --> 00:23:48,118
اسعد جزء من برشلونه
فقط سبع خطوات عن مرمى الاستاذ

360
00:23:49,080 --> 00:23:50,115
اليست بعيده قليلاً؟

361
00:23:51,160 --> 00:23:52,149
السبع خطوات؟؟

362
00:23:53,880 --> 00:23:54,949
برشلونه

363
00:23:56,040 --> 00:23:58,349
انهاجميله ,على طول البحر

364
00:23:58,520 --> 00:23:59,999
فنان المدينه

365
00:24:01,920 --> 00:24:04,275
الن تفقدك عائلتك؟

366
00:24:04,440 --> 00:24:05,998
انهم يخرجونني من طوري

367
00:24:06,480 --> 00:24:08,072
تورستن وبين طيبين

368
00:24:08,240 --> 00:24:10,231
احيانا هم طيبين جداً معي

369
00:24:12,040 --> 00:24:13,678
توقف عن الشكوى

370
00:24:14,560 --> 00:24:15,549
تعال هنا

371
00:24:17,800 --> 00:24:19,631
انا لست في مزاج الجيد

372
00:24:19,920 --> 00:24:21,956
انتي لن تنتقلي غداً
لما العجله؟

373
00:24:22,440 --> 00:24:23,998
انا مضطر ان اشترك قريباً

374
00:24:25,880 --> 00:24:27,108
اذن,سجل

375
00:24:29,040 --> 00:24:30,359
هيا. لم تذهب بعد

376
00:24:31,200 --> 00:24:32,679
لقد تدربت

377
00:25:14,560 --> 00:25:15,879
انتظر

378
00:25:16,680 --> 00:25:18,910
ليس هنا,هيا

379
00:25:29,600 --> 00:25:32,398
ماهذا بحق الجحيم؟

380
00:25:37,840 --> 00:25:41,389
مابك بحق الجحيم؟

381
00:25:42,320 --> 00:25:44,151
- اسمع,يارجل
- اتركني وحدي

382
00:25:44,320 --> 00:25:47,551
دعنا نلعب سويه. الجميع
يتوقع انك اناني بالكره

383
00:25:47,720 --> 00:25:51,429
سوف اسبح بالمكان الواضح على اليسار
واعيد التمرير اليك,حسناً

384
00:25:57,760 --> 00:26:00,035
اخرج! سولو, العب

385
00:26:16,640 --> 00:26:18,153
جميل,ماركو
هذا افضل

386
00:26:18,600 --> 00:26:20,352
كان هذا لعب حقيقي

387
00:26:20,720 --> 00:26:22,039
اخيراً

388
00:26:24,280 --> 00:26:26,316
مرحباً,حلوتي انا رجعت للبيت

389
00:26:30,800 --> 00:26:32,233
ماذا يجري؟

390
00:26:33,280 --> 00:26:35,669
انا فقط اريد ان اطبع شيئاً

391
00:26:35,840 --> 00:26:39,833
هؤلاء يكبرون بسرعه
زوجين حقيقين من المدرسين

392
00:26:40,000 --> 00:26:41,911
هل يعجبنا ذلك ايضاً؟

393
00:26:45,000 --> 00:26:46,274
لماذا كل هذا؟

394
00:26:46,440 --> 00:26:49,238
قليل من الافكار فقط
اريد ان اجربها غداً

395
00:26:50,320 --> 00:26:52,117
انا لدي بعض الافكار ايضاً

396
00:26:57,920 --> 00:26:59,831
فقط اذا ارتديت
ملابسك التمريضيه

397
00:27:00,000 --> 00:27:01,149
سوف نرى

398
00:27:01,320 --> 00:27:03,117
مارأيك بحقنه؟

399
00:27:03,960 --> 00:27:06,713
لقد حصلت على حقنه
انا جاهز لهذا

400
00:27:06,880 --> 00:27:07,869
حقاً؟

401
00:27:08,040 --> 00:27:09,393
دعنى نرى,اذن

402
00:27:13,480 --> 00:27:15,072
الثلاثاء

403
00:27:15,880 --> 00:27:17,074
هذا هو اتي

404
00:27:22,400 --> 00:27:23,389
صباح الخير

405
00:27:23,560 --> 00:27:26,074
صباح الخير,سيد وينقر

406
00:27:29,560 --> 00:27:31,198
انتم تتسخرون مني,هاه؟

407
00:27:31,360 --> 00:27:32,918
لا

408
00:27:33,200 --> 00:27:34,952
جميعكم قفوا ,رجاء

409
00:27:35,160 --> 00:27:36,718
الان افعلوا ما افعله

410
00:27:38,240 --> 00:27:39,958
هذه قليلاً من تمارين الاحماء

411
00:27:40,120 --> 00:27:42,350
لترخي عضلاتك

412
00:27:43,120 --> 00:27:45,156
خصوصاً الساقين

413
00:27:46,600 --> 00:27:48,158
والان انسجام

414
00:27:48,320 --> 00:27:50,151
يسار يمين

415
00:27:55,840 --> 00:27:57,353
ماهي الفكره العظيمه؟

416
00:27:57,520 --> 00:27:59,590
اريد ان اريك شيئاً

417
00:28:00,800 --> 00:28:01,915
جيد

418
00:28:02,080 --> 00:28:03,274
شعرتم بها؟

419
00:28:03,600 --> 00:28:05,670
نحن نصبح وحده واحده

420
00:28:06,840 --> 00:28:09,400
هذه هي القوه من الوحده

421
00:28:12,720 --> 00:28:15,792
- الى متى هذا سوف يستمر؟
- حتى ننتهي من الخطوات.

422
00:28:15,960 --> 00:28:17,632
انت تعرف هذا من الرقص,صح؟

423
00:28:17,800 --> 00:28:19,711
يسار,يمين

424
00:28:21,000 --> 00:28:23,673
ايقاع مثل هذا
يمكن ان سبب انهيار بالجسور

425
00:28:24,800 --> 00:28:27,553
- كاستشي,انت خارج الخطوات.
- لا تتدخل,يارجل

426
00:28:27,960 --> 00:28:29,712
اعتقد اننا انتهينا,سيد وينقر

427
00:28:30,160 --> 00:28:31,559
لا,انت لا

428
00:28:32,120 --> 00:28:34,714
- هذه التمارين لها غرض اخر
- ما هو؟

429
00:28:34,880 --> 00:28:37,440
فصل ويلاند الفوضوي
اقل منا

430
00:28:38,840 --> 00:28:42,276
اريد ان نهز
طبقة جدار عدونا

431
00:28:43,520 --> 00:28:44,509
ممتاز

432
00:28:55,760 --> 00:28:57,079
هل اصيبوا بالجنون؟

433
00:29:01,120 --> 00:29:03,111
الوحده هي القوه

434
00:29:04,280 --> 00:29:07,397
هل تعرفون
لماذا اعيد ترتيب المقاعد؟

435
00:29:07,560 --> 00:29:09,994
حتى تفرقوا صوتكم المعتاد

436
00:29:10,320 --> 00:29:13,995
جميعكم لديكم اصدقاء ومجموعات
هذا مهم

437
00:29:14,160 --> 00:29:15,957
لاتستطيع
ان تدبر امور حياتك لوحدك

438
00:29:16,120 --> 00:29:18,918
لكن معاً
نحن اكثر بكثير قوه

439
00:29:19,200 --> 00:29:21,350
المقاعد الجديده لديها طريقه لذلك

440
00:29:21,520 --> 00:29:23,351
هل تعرفون ماهي؟

441
00:29:23,760 --> 00:29:24,749
اي احد؟

442
00:29:25,720 --> 00:29:29,190
كارو,لماذا انت تجلس
بجانب جينس وليس ماركو؟

443
00:29:29,560 --> 00:29:31,949
لأنني انا وماركو
منصرفين عن بعضنا؟

444
00:29:32,120 --> 00:29:33,519
صحيح,هل انت كذلك؟

445
00:29:34,480 --> 00:29:37,552
ويلاند هناك
يريد تشجيع طلابه

446
00:29:37,720 --> 00:29:39,358
IONEبجعلهم محاربي

447
00:29:39,520 --> 00:29:42,512
انت تعرفون ما اعني
لا احد يسمح بنسخه اخرى

448
00:29:43,000 --> 00:29:45,309
اقول ان ذلك
يؤدي الى الداروينية الاجتماعية

449
00:29:45,480 --> 00:29:47,675
انا مقتنع اننا اذا سحبنا معاً

450
00:29:47,840 --> 00:29:49,592
سوف نكون اكثر قوه

451
00:29:49,840 --> 00:29:51,592
اذن,نحن نستطيع ان ننسخ من الجميع

452
00:29:52,120 --> 00:29:54,156
اذا كان يعني درجات افضل,نعم تستطيعون

453
00:29:55,480 --> 00:29:57,436
لهذا السبب فحصت درجاتكم

454
00:29:57,600 --> 00:30:00,160
واجلست الجيد
بجانب السئ

455
00:30:00,320 --> 00:30:01,594
اريدكم ان تساعدو بعضكم

456
00:30:01,760 --> 00:30:03,159
هذا تماماً هراء

457
00:30:04,400 --> 00:30:05,515
لاأصدق

458
00:30:05,800 --> 00:30:07,392
رجاء,قفي

459
00:30:10,480 --> 00:30:12,789
انت لن تسبب لنا الاحراج هكذا

460
00:30:12,960 --> 00:30:16,157
جميع الطلاب الفقراء
يصطفون مثل البط في الصف

461
00:30:16,600 --> 00:30:20,388
انا لم اقول شئ ابداً
عن الطلاب الفقراء,تكلمت عن الدرجات الضعيفه.

462
00:30:21,720 --> 00:30:23,358
لايوجد طلاب فقراء

463
00:30:23,520 --> 00:30:25,033
انتي جيده في فصلي

464
00:30:25,200 --> 00:30:27,077
ولكن انتي تتقدمين بصعوبه بالرياضيات

465
00:30:27,920 --> 00:30:30,115
ومع ذلك,ليسا,جيده بالرياضيات

466
00:30:30,480 --> 00:30:31,993
انت لا تستطيع مساعدة الجميع

467
00:30:32,680 --> 00:30:34,875
وهناك ميزه اخرى

468
00:30:35,040 --> 00:30:37,634
جيمع الصف سيؤدي بشكل افضل

469
00:30:37,800 --> 00:30:40,030
افضل من فوضويين الطبقى السفلى

470
00:30:42,160 --> 00:30:44,799
اعرف انه غير تقليدي

471
00:30:45,400 --> 00:30:47,118
لكن لماذا لانجرب شي جديد؟

472
00:30:50,360 --> 00:30:53,113
مرحباً,تومي,صوت جميل ,هاه؟

473
00:30:53,400 --> 00:30:55,755
كيف تجري الامور مع ويلاند
*صاحبنا البافاري؟*من ولاية بافاريا

474
00:30:56,200 --> 00:30:59,988
اعتقد ان الفوضوى ستكون جميله
ولكن هو يتباهى؟

475
00:31:00,160 --> 00:31:01,832
هو مثل المهزوز

476
00:31:02,000 --> 00:31:05,231
اذا لم تكونوا متحمسين ياشباب
اتمنى ان اخذ غفوه

477
00:31:05,600 --> 00:31:06,589
ماكان ذلك؟

478
00:31:06,760 --> 00:31:08,990
قليل من الالعاب الجمبازيه
سوف توقظهم

479
00:31:09,160 --> 00:31:10,275
العاب جمبازيه؟

480
00:31:10,440 --> 00:31:13,671
اعتقد المبنى
كان على وشك الانهيار

481
00:31:13,920 --> 00:31:16,195
طلابي غاضبين
وكان ذلك منصف لهم

482
00:31:16,360 --> 00:31:17,554
هل استطيع مساعدتكم,اولاد؟

483
00:31:17,720 --> 00:31:21,508
نريد ان نسأل اذا كان نستطيع ان نحول
الى مجموعة الأوتوقراطيه؟

484
00:31:21,680 --> 00:31:23,318
حالاً,اذا كان ممكن

485
00:31:29,240 --> 00:31:31,151
نحن نتكلم عن وحدة المجموعه

486
00:31:31,480 --> 00:31:33,710
ماهي علامات وحدة المجموعه؟

487
00:31:35,760 --> 00:31:37,159
روح الفريق,سيد وينقر

488
00:31:37,320 --> 00:31:39,151
جيد. لكن اريد علامات مرئيه

489
00:31:41,840 --> 00:31:43,796
- الملابس,سيد وينقر
- صحيح

490
00:31:44,120 --> 00:31:45,792
توحيد الملابس طريقه شائعه

491
00:31:46,320 --> 00:31:48,834
التوحيد, تستطيع ان تقول

492
00:31:49,200 --> 00:31:50,428
الزي الرسمي مقزز

493
00:31:50,600 --> 00:31:51,589
دومنيك؟

494
00:31:54,200 --> 00:31:56,839
اعني,
الزي الرسمي تماماً فاشي

495
00:31:57,000 --> 00:31:59,150
ليس بالضروره الزي العسكريه

496
00:31:59,320 --> 00:32:03,313
هناك كافة الانواع:
ماكدونالدز, المضيفات, خادمات المتر

497
00:32:03,640 --> 00:32:05,949
ان من دواعي العمل
هي رمز اللباس

498
00:32:06,280 --> 00:32:08,510
حتى ملابسك
هي نوع من الزي الموحد ايضاً

499
00:32:08,680 --> 00:32:10,796
وهو يشير الى مجموعتك الاجتماعيه

500
00:32:12,440 --> 00:32:13,873
ليسا؟

501
00:32:16,160 --> 00:32:18,276
الزي الرسمي من الممكن ان يخدم بغرض اخر

502
00:32:18,440 --> 00:32:20,510
القضاء على الفوارق الاجتماعيه

503
00:32:20,680 --> 00:32:23,672
ولكن يقضي على الفرديه ايضا

504
00:32:24,000 --> 00:32:25,831
مونا,ممكن ان تقفي,رجاء؟

505
00:32:27,440 --> 00:32:29,510
ليسا, هل تشرحين ذلك لنا؟

506
00:32:29,680 --> 00:32:34,231
حسناً, اعني, جميعنا نشدد
على ما سوف نلبسه كل صباح

507
00:32:34,400 --> 00:32:37,631
اذا كلنا لبسنا الزي الموحد
نحن نتمنى الا نظطر لذلك

508
00:32:38,400 --> 00:32:42,029
في هامبورج يتكلمون
اعادة الزي المدرسي الموحد

509
00:32:42,280 --> 00:32:43,759
اليس هذا يبدو منطقي؟

510
00:32:46,880 --> 00:32:50,509
بالتأكيد, ولكن يجب ان يجعلوها
رخيصه ليستطيع كل شخص تحمل نفقتها

511
00:32:53,080 --> 00:32:55,230
ماركو, لماذا لاتخبر كل واحد؟?

512
00:32:55,600 --> 00:32:56,999
كنت اقول

513
00:33:00,960 --> 00:33:03,633
*نيويورك نيكس*فريق سله امريكي* 'ستيفون ماربيري *لاعب كرة سله

514
00:33:03,800 --> 00:33:07,429
صنع احذية كرة سله
تكلف $14.98,

515
00:33:07,600 --> 00:33:09,192
*اسم الحذاء* "Starbury One". الــ

516
00:33:11,160 --> 00:33:14,391
هو من ابناء حي اليهود ويريد
ان يتحمل الاطفال نفقات الحذاء

517
00:33:14,560 --> 00:33:16,232
بدلاً من شركة نايك المكلفه

518
00:33:16,480 --> 00:33:19,313
..مثال جيد
كيف باعهم بأسعار رخيصه جداً؟

519
00:33:19,720 --> 00:33:22,518
لأنها صنعت في
معسكرات الاعتقال الصينيه

520
00:33:23,240 --> 00:33:25,629
لا, لأنها بيعت
بدون دعايات اعلانيه مكلفه

521
00:33:25,800 --> 00:33:28,837
شركة نايك تنفق
المئات من الملايين على الدعايات

522
00:33:29,000 --> 00:33:31,594
دايفد بيكهام
حصل على 80 مليون من اديداس

523
00:33:33,040 --> 00:33:36,828
مارأيكم اذا اعتمدنا الزي المدرسي الموحد؟

524
00:33:37,000 --> 00:33:38,956
فقط لمدة مهمة الاسبوع

525
00:33:39,720 --> 00:33:40,709
مثل ماذا؟

526
00:33:40,880 --> 00:33:43,599
بنطلون جينز وقميص ابيض
الجميع يملك ذلك

527
00:33:44,640 --> 00:33:47,200
- انا لااملك قميص ابيض
- اذن.اشتري واحد

528
00:33:47,360 --> 00:33:49,396
لن انفق المال على ذلك

529
00:33:49,800 --> 00:33:51,199
هيا, كم سيكلفك ذلك؟

530
00:33:51,360 --> 00:33:53,191
جينس,قف,رجاء

531
00:33:54,920 --> 00:33:57,559
انا لدي اثنان
تستطيع الحصول على واحد منهم

532
00:33:58,000 --> 00:34:00,036
هذا ما ادعوه بروح الفريق

533
00:34:00,200 --> 00:34:01,997
جيد لكم

534
00:34:02,720 --> 00:34:04,199
انه تقرر,اذن

535
00:34:22,320 --> 00:34:23,833
-اثنان من نفس الشي؟
- صحيح

536
00:34:24,000 --> 00:34:25,592
انت بالفعل اشتريت واحد

537
00:34:25,960 --> 00:34:27,154
هذا سيكلف 110 يورو

538
00:34:27,320 --> 00:34:28,309
شكراً

539
00:34:29,240 --> 00:34:31,310
- الايصال؟
- لا تقلقي حوله

540
00:34:38,600 --> 00:34:40,556
هذا حقيقه يجب ان يكون على الورك

541
00:34:40,720 --> 00:34:41,994
45يورو,رجاء

542
00:34:51,560 --> 00:34:55,109
اعذريني, ولكن اغراضي
توجد هنا ايضاً

543
00:34:56,920 --> 00:34:58,512
الى اين سوف تذهبين بهذ؟

544
00:34:59,520 --> 00:35:00,555
لماذ؟

545
00:35:00,720 --> 00:35:02,517
انتي تبدين كالراهبه

546
00:35:04,080 --> 00:35:05,593
جيد,يعجبني ذلك

547
00:35:43,280 --> 00:35:44,679
اين قميصك الابيض؟

548
00:35:44,840 --> 00:35:45,829
الاربعاء

549
00:35:46,000 --> 00:35:47,069
انه لايعجبني

550
00:35:47,240 --> 00:35:50,437
- لماذا لايعجبك؟
- انا لا ابدو جيده بالابيض

551
00:35:51,080 --> 00:35:54,675
اذن هذا كل شي. نقية الغرور مرة اخرى

552
00:35:54,840 --> 00:35:58,230
انا لست مضطره لا شرح لك
لماذا لا ارتدي القميص الابيض اللعين

553
00:35:58,520 --> 00:36:01,557
هذا ماكان السيد وينقر
يتكلم بشأنه

554
00:36:01,720 --> 00:36:03,312
الانانيه البحته

555
00:36:20,000 --> 00:36:21,274
ماركو, نحن اتفقنا

556
00:36:21,440 --> 00:36:22,873
احتفظ بشؤونك الخاصه

557
00:36:24,480 --> 00:36:26,152
هي لاتبدو جيده بالابيض

558
00:36:31,760 --> 00:36:33,318
صباح الخير

559
00:36:34,280 --> 00:36:35,554
مونا انتقلت من فصلها الينا

560
00:36:35,720 --> 00:36:39,110
المزيدمن الجدد
نحن تماما ممتلئين الان

561
00:36:39,280 --> 00:36:40,872
تقدم وجد لنفسك مقعد

562
00:36:41,040 --> 00:36:43,634
جوليا وفريدريك
يريدون الانضمام معنا ايضا

563
00:36:44,240 --> 00:36:45,798
مليان تعني مليان

564
00:36:47,520 --> 00:36:50,876
الان نحن كثيرين جداً
نحن نحتاج لأسم, اليس كذلك؟

565
00:36:51,040 --> 00:36:54,237
ممتاز. هذا كان موضوعي التالي
اي اقتراحات؟

566
00:36:57,360 --> 00:36:58,349
فرقة الرعب

567
00:36:59,600 --> 00:37:01,158
الاقتراحات الجاده فقط

568
00:37:02,080 --> 00:37:03,354
نادي البصيره

569
00:37:05,560 --> 00:37:07,710
- الموجه
- انت تريد قول ذلك

570
00:37:07,880 --> 00:37:09,313
انه عظيم. مناسب

571
00:37:09,720 --> 00:37:10,869
صحيح,تيم؟

572
00:37:11,800 --> 00:37:12,789
تسونامي

573
00:37:13,880 --> 00:37:15,438
هذا مبالغ فيه

574
00:37:16,880 --> 00:37:17,915
القاعده

575
00:37:18,240 --> 00:37:19,229
الميثاق

576
00:37:19,720 --> 00:37:20,948
العملاق الابيض

577
00:37:21,280 --> 00:37:22,269
الدائره الداخليه

578
00:37:22,440 --> 00:37:23,429
النهضه

579
00:37:25,000 --> 00:37:27,230
- المركز
- هذا جيد ايضا

580
00:37:30,760 --> 00:37:32,796
اي احد اخر؟

581
00:37:34,160 --> 00:37:35,479
لا احد؟

582
00:37:42,800 --> 00:37:43,789
المستبدلون

583
00:37:44,840 --> 00:37:46,239
المستبدلون؟

584
00:37:48,280 --> 00:37:51,590
هذا عدد لا بأس به
سأدون بعضها

585
00:38:03,040 --> 00:38:06,157
حسنا,اخر اقتراح
المستبدلون

586
00:38:09,800 --> 00:38:13,076
لدينا فائز
"من الان نحن "الموجه

587
00:38:19,920 --> 00:38:21,148
هذا جيد حقيقة

588
00:38:21,320 --> 00:38:23,038
يساعدني على التركيز
صريح صادق

589
00:38:23,200 --> 00:38:25,998
اعجبني
لماذ لا تصمم شعار لنا؟

590
00:38:26,560 --> 00:38:27,629
- حقاً
- نعم

591
00:38:27,800 --> 00:38:29,233
انتم صمم لنا الشعار

592
00:38:29,400 --> 00:38:32,119
هذا يقودنا الى الخطوه التاليه.
تأثير القوه

593
00:38:32,600 --> 00:38:35,876
مالفائده من الافكار العظيمه
اذا كنا حيقية لا نستخدمها؟

594
00:38:36,280 --> 00:38:40,478
اريد الجميع ان يساهم
في الموج, للمصلحه الكبرى

595
00:38:40,640 --> 00:38:42,631
انا سوف اكتب نبذه عنا
في صفحتي الانترنتيه

596
00:38:42,800 --> 00:38:43,789
عظيم

597
00:38:43,960 --> 00:38:46,076
- اريد فعل ذلك ايضا
- اعملوها سويه

598
00:38:46,440 --> 00:38:49,113
لا. في الواقع اريد عملها
في صفحتي

599
00:38:49,280 --> 00:38:50,998
لماذا لاتجعلها موقع انترنت؟

600
00:38:51,160 --> 00:38:53,435
يمكننا عمل طابع مع الشعار

601
00:38:54,080 --> 00:38:55,354
عمتي لديها الأله

602
00:38:55,520 --> 00:38:57,875
نحن نستطيع الوشم على اذرعتنا

603
00:38:58,200 --> 00:38:59,679
نوزع بطاقات بريديه

604
00:39:26,840 --> 00:39:28,319
مرحبا,ما الامر؟

605
00:39:29,360 --> 00:39:31,999
صديق لي خرج من مخبأه السري

606
00:39:32,320 --> 00:39:34,231
سمعت انك تستطيع الحصول على مخدر

607
00:39:35,840 --> 00:39:37,353
هيا, اموالي جيده

608
00:39:37,600 --> 00:39:39,192
اذهب واشتريها على الطريق

609
00:39:43,600 --> 00:39:45,272
ماذا يجري بالاسفل هناك؟

610
00:39:48,200 --> 00:39:50,509
انهم يجادلونه

611
00:39:50,680 --> 00:39:53,035
انا لا ابيع المخدر
لفوضيين غريبي اطوار

612
00:39:53,680 --> 00:39:54,795
ماذا يعني ذلك؟

613
00:39:58,880 --> 00:40:02,031
تفحص قميصه الجميل
ماما,اشترته لها

614
00:40:02,200 --> 00:40:03,679
اتركني, انت منتهي

615
00:40:03,840 --> 00:40:06,559
هيا, على رفقك
كل شي تمام

616
00:40:09,920 --> 00:40:11,478
هل يوجد مشكله هنا؟

617
00:40:12,080 --> 00:40:13,672
- اثنان من الغرباء
- ماذا؟

618
00:40:14,720 --> 00:40:16,153
هذه عصابه؟

619
00:40:16,320 --> 00:40:18,436
اذا تشاجرت مع تيم
سوف نركل مؤخرتك

620
00:40:19,240 --> 00:40:20,468
حسناً

621
00:40:21,920 --> 00:40:23,717
فاشيون ملعونين

622
00:40:27,080 --> 00:40:29,355
هولاء الفوضيين الغرباء
مزقوا قميصي

623
00:40:29,600 --> 00:40:32,239
لاتدع هؤلاء الملئين بالحثاله
يحطمونك

624
00:40:33,400 --> 00:40:35,709
- انت حصلت على مساندتي
- اذا لم نكن هنا؟

625
00:40:38,560 --> 00:40:41,791
تيم, اسمع
دعني اعطيك رقمي

626
00:40:41,960 --> 00:40:45,589
اذا هؤلاء المتنمرين شاجروك
اعطني اتصال,حسناً

627
00:40:48,120 --> 00:40:49,235
اكيد

628
00:40:56,600 --> 00:40:58,352
ما الذي حدث في وقت  سابق؟

629
00:40:59,520 --> 00:41:01,033
لا اعرف

630
00:41:01,680 --> 00:41:03,159
هي غاضبه حول شي ما

631
00:41:03,680 --> 00:41:05,910
لا استطيع ان اتحايل عليها

632
00:41:07,200 --> 00:41:09,031
انا لاحظت ذلك ايضا ,مؤخراً

633
00:41:09,520 --> 00:41:11,909
تزعجني
عندما تخبرني ماذا افعل

634
00:41:12,400 --> 00:41:16,234
هي تعمل الخطط
بدون ان تتحمل عناء سؤالي

635
00:41:17,720 --> 00:41:19,790
لماذا يجب علي ان اتبعها
الى اسبانيا؟

636
00:41:20,320 --> 00:41:23,232
10اشهر من الان
سوف يكون لديها صديق

637
00:41:23,400 --> 00:41:24,833
اسمه خوان او ميغيل

638
00:41:25,320 --> 00:41:26,548
او اي شي

639
00:41:31,440 --> 00:41:32,998
انا خائف من ان اخسرها

640
00:41:42,000 --> 00:41:45,037
كارو, انا دينيس. اين انت؟
انها فوضوى تماماً

641
00:41:45,200 --> 00:41:48,909
اتصل علي
عندما تستلم الرساله,حسناً

642
00:41:58,200 --> 00:41:59,792
- البريد الصوتي
- كما قلت

643
00:41:59,960 --> 00:42:02,076
ولكن هي تدري
لدينا اعادة عرض اليوم

644
00:42:02,880 --> 00:42:04,598
ليست بالخساره

645
00:42:04,760 --> 00:42:08,469
اراهن انها غاضبه بسبب
"انه لاأحد صوت لــ"المستبدلون

646
00:42:08,640 --> 00:42:12,553
انا لن اجلس طول اليوم
انتظر الاميره الصغيره

647
00:42:12,880 --> 00:42:13,949
انا معك

648
00:42:14,320 --> 00:42:15,389
لحظه,انتظر

649
00:42:16,000 --> 00:42:17,831
ليسا, انا ذاهب ايضاً

650
00:42:19,920 --> 00:42:23,515
اذا رحلتم الان, لن نستطيع اتقان المسرحيه
هل هذا ما تريدونه؟

651
00:42:25,720 --> 00:42:28,553
اعتقد اننا نستطيع اخراج
شي ما عظيم حقا

652
00:42:28,720 --> 00:42:31,393
مسرحيه لها معنى

653
00:42:32,280 --> 00:42:34,555
انها ليست مجرد تسليه
ولكنها رساله

654
00:42:34,880 --> 00:42:37,189
ولكن ليس بدون ,كارو

655
00:42:37,360 --> 00:42:39,271
انت تريدها ان تلعب دور القائده

656
00:42:39,440 --> 00:42:41,431
انا كنت ضد
قاعدة توافق الاراء

657
00:42:41,600 --> 00:42:43,795
اعتقدت بأن علينا عمل
اختبارات حقيقيه

658
00:42:43,960 --> 00:42:46,315
نحن لن نصوت عليها ابداً, على اية حال

659
00:42:47,840 --> 00:42:49,717
هل من الممكن ان تصمتوا لدقيقه

660
00:42:52,840 --> 00:42:55,479
دعونا نفعلها بالطريقه التي اقولها

661
00:42:55,640 --> 00:42:57,471
مره واحده فقط

662
00:42:58,720 --> 00:43:01,393
انطلاقتك الضخمه, ماجي
Claire Zachanassian انتي

663
00:43:01,560 --> 00:43:02,549
تمام

664
00:43:02,720 --> 00:43:05,029
- وليسا, انتي العبي دور ماجي
- انا؟

665
00:43:05,200 --> 00:43:06,633
اكيد. انتي تعرفين الجزء

666
00:43:06,800 --> 00:43:08,119
فقط افعليها

667
00:43:08,440 --> 00:43:13,116
وفيردي, ثابر على النص
ولا تتصرف كمهرج مضحك ولو لمره واحده

668
00:43:30,880 --> 00:43:33,633
يا رجل, انا مسرور بأن هذه الايام مرت

669
00:43:33,840 --> 00:43:35,671
راينر كان يفعل
اشياء جميله معنا

670
00:43:37,280 --> 00:43:40,477
يجب ان تلتحق بنا مره اخرى
الموجه تحتاجك, يارجل.

671
00:43:41,560 --> 00:43:43,357
كيف هذا يبدو؟

672
00:43:43,520 --> 00:43:46,637
انت لست مضطر للقدوم للصف
لايزال بأمكانك الانضمام

673
00:43:54,520 --> 00:43:56,476
مرحبا, دعنا نأخذ لفه

674
00:43:56,640 --> 00:43:58,312
- ماذا تريد؟
- التزلج

675
00:43:58,960 --> 00:44:00,837
انت اخو السافله كارو

676
00:44:01,320 --> 00:44:03,595
- الديك مشكله مع هذا؟
- هي فرج امرأه

677
00:44:04,520 --> 00:44:05,873
اذن,مالجديد ايضا

678
00:44:07,760 --> 00:44:10,991
الانابيب تنتمي للموجه
انت تريد ان تتزلج, يجب عليك الانضمام

679
00:44:15,360 --> 00:44:19,512
<i>... sits /n the forest for the /ast time,
fu// of cuckoos and how//ng winds.</i>

680
00:44:19,680 --> 00:44:23,559
<i>الليله, الطائفه
w/// assembie.</i>

681
00:44:24,120 --> 00:44:26,429
دينس قال بأني كنت حقا جيد

682
00:44:27,160 --> 00:44:29,390
والان ماجي تحصل على دوري؟

683
00:44:30,440 --> 00:44:32,829
حسناً, فقط كانت للتجربه

684
00:44:34,040 --> 00:44:35,951
اين كنتي؟

685
00:44:37,640 --> 00:44:39,471
ان لم اشعر بأني طيبه

686
00:44:45,400 --> 00:44:47,595
وفيردي ثبت على النص

687
00:44:47,760 --> 00:44:49,955
دينس اخيراً نهض على قدميه

688
00:44:50,720 --> 00:44:53,029
جميعكم كنتم ضدي
في قمصانكم البيضاء

689
00:44:53,640 --> 00:44:55,870
- هراء
- ولكنها تنجح الآن

690
00:44:57,400 --> 00:44:59,470
لأننا فقط صوتنا
ضد الاسم الذي اخترتيه

691
00:44:59,640 --> 00:45:00,755
عفواً؟؟

692
00:45:00,920 --> 00:45:03,195
انتي تحتكين بالناس بالطريقه الخاطئه

693
00:45:03,440 --> 00:45:04,475
هل انتي مجنونه؟

694
00:45:04,640 --> 00:45:08,315
هل تعرفين بأن ماركو
قد لا يذهب الى اسبانيا؟

695
00:45:08,720 --> 00:45:10,676
- لماذا تقولين ذلك؟
- هو اخبرني

696
00:45:11,360 --> 00:45:13,157
ماذا اخبرك ايضاً؟

697
00:45:13,320 --> 00:45:14,912
كيف غالبا تفعلونها؟

698
00:45:15,640 --> 00:45:17,517
انتي مقززه, تعرفين ذلك؟

699
00:45:17,680 --> 00:45:18,795
انا مقززه؟

700
00:45:18,960 --> 00:45:21,713
ماذا يحصل اذا تكلمت
مع حبيبك بمثل هذا؟

701
00:45:21,880 --> 00:45:24,553
ليس لدي حبيب

702
00:45:24,720 --> 00:45:26,995
اذا كنت قد لاحظتي ذلك اساسا؟

703
00:45:27,160 --> 00:45:28,593
كل شي يتعلق بك

704
00:45:29,280 --> 00:45:30,269
انتي تعرفين هذا؟

705
00:45:30,520 --> 00:45:32,715
ماجي كانت افضل منك بكثير

706
00:45:33,080 --> 00:45:34,638
ولكن انتي لم تهتمي بذلك

707
00:45:34,800 --> 00:45:38,395
انتي مستائه
لأنكي لستي الرئيسه في الموج

708
00:45:38,640 --> 00:45:41,632
شعور مقزز,اليس كذلك
اعتادي على ذلك

709
00:45:47,600 --> 00:45:48,635
مرحبا

710
00:45:49,560 --> 00:45:52,233
اريد ان اريكي شي
انظري

711
00:45:52,400 --> 00:45:53,389
هنا

712
00:45:53,600 --> 00:45:56,319
- ماهذا؟
- تعرفين كاسشي الكسول?

713
00:45:56,480 --> 00:45:59,756
هو عمل لنا صفحه في الانترنت
جميل,صح

714
00:45:59,920 --> 00:46:01,194
طريقه جميله

715
00:46:06,480 --> 00:46:07,833
- عزيزتي
- نعم؟

716
00:46:08,000 --> 00:46:09,638
كاسشي صعب تماماً

717
00:46:09,800 --> 00:46:11,438
الصبي قد تغير

718
00:46:12,080 --> 00:46:15,072
اكيد, مثل جميع القمصان البيضاء

719
00:46:16,120 --> 00:46:17,951
حسناً,انا نسيت انا ابدل

720
00:46:18,560 --> 00:46:20,152
هيئة التدريس تتكلم عنك

721
00:46:20,320 --> 00:46:24,233
اليسو دائماً يتحدثون
منذ متى وانتي تهتمين؟

722
00:46:25,240 --> 00:46:26,593
انا فقط اقول

723
00:47:23,480 --> 00:47:25,357
- هذه شعارنا
- تمام

724
00:47:25,520 --> 00:47:27,829
جميعنا سوف يلتحق بالبلده
مثل الموجه

725
00:47:44,600 --> 00:47:46,636
هذا يبدو كشعله على الجدار

726
00:47:46,880 --> 00:47:48,108
مع احترامي

727
00:47:49,040 --> 00:47:50,029
ماذا هو يفعل هنا؟

728
00:47:50,320 --> 00:47:53,312
ماهي مشكلتك, ايه المتخلف?
كن سعيد بأنك منضم

729
00:47:53,680 --> 00:47:54,874
هدوء,شباب

730
00:47:55,120 --> 00:47:58,078
اي شخص يستطيع الالتحاق بالموجه
من يؤمن بهذه القضيه؟

731
00:47:58,240 --> 00:47:59,639
تيم محق

732
00:47:59,800 --> 00:48:02,189
كيفين في مأزق
لماذ غير رأيه؟

733
00:48:02,360 --> 00:48:05,158
,متأرجح
كيفين لديه 5000 ملصق

734
00:48:05,320 --> 00:48:06,878
هذا يبين لك كم هو جدير

735
00:48:07,040 --> 00:48:09,156
اكيد,برعاية بابا

736
00:48:09,320 --> 00:48:11,959
اعتقد ان السيد وينقر
يجب ان يقرر اذا كان سوف ينضم او لا

737
00:48:12,120 --> 00:48:15,669
السيد وينقر يعتقد اننا وحده
ونقف مع بعضنا متحدين.

738
00:48:15,920 --> 00:48:19,629
اراهن بأن سيد وينقر لا يعجبه
بأننا نضع شعارنا على الجدران

739
00:48:19,920 --> 00:48:24,072
انت متوتورن للغايه
اعتقد بأننا جئنا الى هنا للمتعه

740
00:48:24,240 --> 00:48:25,229
حسناً؟

741
00:48:37,080 --> 00:48:40,072
حسناً,احضر الاغراض ودعنا نذهب

742
00:48:41,440 --> 00:48:42,998
كل واحد يأخذ ملصقات

743
00:50:03,800 --> 00:50:05,756
ماذا يجري؟

744
00:50:13,080 --> 00:50:14,149
مرحباً,شباب

745
00:50:15,440 --> 00:50:16,953
مالخطأ,ايه المتخلف؟

746
00:50:17,520 --> 00:50:20,193
الصق على شخبطة هولاء المهرجون الفوضويه

747
00:50:20,360 --> 00:50:21,713
الصالحين

748
00:50:55,752 --> 00:50:58,664
لاتقلق بشأنها
هي سوف تنضم الينا

749
00:51:03,632 --> 00:51:05,668
- تحدث مع الشيطان
- اتركها

750
00:51:05,832 --> 00:51:08,630
انت سئ
اذا كنت دائم متوفر

751
00:51:08,792 --> 00:51:11,943
ثق بي
انا فتاة,واعرف كيف نفكر

752
00:51:27,232 --> 00:51:28,790
هذا هو الشر

753
00:51:32,752 --> 00:51:34,265
اعرف ماهو الاهتزاز

754
00:51:35,112 --> 00:51:36,625
انقش الموجه هناك

755
00:51:36,792 --> 00:51:37,986
كيف من الممكن ان يحصل ذلك؟

756
00:51:38,152 --> 00:51:39,141
دعنا ندفع كفالته

757
00:51:39,592 --> 00:51:41,264
انا سوف افعلها

758
00:51:41,432 --> 00:51:42,706
ماذا؟

759
00:51:45,912 --> 00:51:46,901
سوف اتسلق الى الاعلى

760
00:51:47,072 --> 00:51:48,221
توقف عن العبث في الجوار

761
00:51:48,952 --> 00:51:50,146
انسى ذلك,يارجل

762
00:52:23,992 --> 00:52:25,391
اعطني جوالك

763
00:52:25,952 --> 00:52:27,670
- حصلت على الفديو؟
- نعم

764
00:52:33,952 --> 00:52:35,943
هذا الشاب ضعيف جدا

765
00:52:37,952 --> 00:52:40,068
هو صور شقيقته بوضعيه

766
00:52:40,232 --> 00:52:42,792
- ليس لديه اخت
- ماذا؟

767
00:52:42,952 --> 00:52:46,103
منطريق العوده Stoltefussانا اعرف
من المخيم

768
00:52:46,272 --> 00:52:48,183
اصابه شلل في الليله الاولى

769
00:52:48,352 --> 00:52:51,628
هو لديه اخو كبير
في الكليه وهو مهووس بالكمبيوتر

770
00:52:51,792 --> 00:52:53,145
لكن ليس اخت

771
00:53:08,272 --> 00:53:09,261
تيم

772
00:53:09,552 --> 00:53:10,951
لا تخفق

773
00:53:28,552 --> 00:53:30,304
اللعنه,الشرطه

774
00:54:01,592 --> 00:54:03,981
الخميس

775
00:54:08,592 --> 00:54:09,707
سيدتي

776
00:54:11,152 --> 00:54:12,301
كل هذه الوقاحه

777
00:54:16,632 --> 00:54:18,623
انا لم اصعد ابد هناك

778
00:54:19,032 --> 00:54:20,909
انا بللت بنطالي

779
00:54:21,072 --> 00:54:23,586
المرتفعات لا تخيفيني

780
00:54:25,432 --> 00:54:26,706
تفضلوا شباب

781
00:54:26,872 --> 00:54:27,861
شكراً

782
00:54:29,672 --> 00:54:31,469
كلا. اعضاء الموجه فقط

783
00:54:31,632 --> 00:54:32,701
ماذا؟

784
00:54:34,392 --> 00:54:35,984
امزح فقط,تفضل

785
00:54:36,312 --> 00:54:38,951
Stick it where the sun don't shine.

786
00:54:42,752 --> 00:54:43,980
انا معكم

787
00:54:44,952 --> 00:54:47,546
انت تعرف
ماهي الطقوس, صح؟

788
00:54:47,872 --> 00:54:49,544
لاتستمع للمتخلف

789
00:54:49,952 --> 00:54:53,069
مرحبا, ايها التركي, لديك فم كبير
في قمصيك الابيض

790
00:54:57,632 --> 00:55:00,704
مرحبا,ماتظن هذا؟

791
00:55:02,512 --> 00:55:05,151
تحية الموج الحقيقيه
القشعريره الحقيقيه

792
00:55:05,312 --> 00:55:06,347
مثل تحيتنا؟

793
00:55:06,512 --> 00:55:09,424
جميع المجموعات لديهم تحيتهم الخاصه
مثل بلاك باور

794
00:55:09,592 --> 00:55:11,389
- الساحل الغربي.
- الساحل الشرقي, gangsta!

795
00:55:11,552 --> 00:55:12,541
*امنيم*مغني مشهور

796
00:55:12,712 --> 00:55:14,145
لا, هكذا امنيم

797
00:55:14,392 --> 00:55:16,269
- شنق الفضفاضه
- او الشيطان

798
00:55:16,432 --> 00:55:18,263
لاتنسى تحية فولكان

799
00:55:19,072 --> 00:55:20,505
حسناً,عظيم

800
00:55:20,672 --> 00:55:22,390
كيف تفعلها? مثل كذا؟

801
00:55:23,152 --> 00:55:25,791
- لا تذهب الى النهايه
- انخفاض

802
00:55:27,192 --> 00:55:28,227
حسناً,نحن مع بعضنا الان

803
00:55:28,472 --> 00:55:29,541
صباح الخير

804
00:55:29,992 --> 00:55:31,744
صباح الخير,سيد وينقر

805
00:55:31,912 --> 00:55:33,391
اجلسوا

806
00:55:35,912 --> 00:55:38,710
اخر موضوع
كان تأثير السلطه

807
00:55:38,952 --> 00:55:40,943
- نحن لن ندعك تنضم
- لماذا لا؟

808
00:55:41,112 --> 00:55:42,704
لأنك لست في الموجه

809
00:55:45,552 --> 00:55:47,224
ليون

810
00:55:48,632 --> 00:55:49,667
ماذا يجري؟

811
00:55:49,832 --> 00:55:51,663
هولاء لايدعوني انضم

812
00:55:51,992 --> 00:55:53,220
لماذا منعته من الدخول؟

813
00:55:53,632 --> 00:55:55,623
ليس بدون التحيه

814
00:55:56,112 --> 00:55:57,227
ماهي التحيه؟

815
00:56:03,752 --> 00:56:06,630
صباح الخير,سيد وينقر
هل لي بكلمه معك؟

816
00:56:07,032 --> 00:56:08,943
كارو,انا افتقدك في الصف

817
00:56:09,112 --> 00:56:11,228
- هل لديك دقيقيه؟
- اكيد

818
00:56:13,192 --> 00:56:14,625
اذن,ماذا فعلت؟

819
00:56:14,792 --> 00:56:16,703
اخي يسبب لي المتاعب

820
00:56:16,872 --> 00:56:19,306
انا سوف اتكلم مع اخوك

821
00:56:20,152 --> 00:56:22,985
- وماذا عن الموجه؟
- ماذا عنها؟

822
00:56:23,152 --> 00:56:25,347
هل انت سوف
تستمر باالالتزام بها؟

823
00:56:25,632 --> 00:56:27,384
انتي تريدين الاستسلام بهذه السهوله؟

824
00:56:27,552 --> 00:56:30,191
يوم واحد فقط
جميعنا سوف نشاهدها تنجح معا

825
00:56:30,352 --> 00:56:32,547
بدون القميص الابيض ابداً,
انا مهتمه

826
00:56:32,712 --> 00:56:37,069
اسف,راينر
ولكن هذا خارج سيطرتي تماماً

827
00:56:40,432 --> 00:56:43,390
اعتقد انك
سوف تنتقلين من الصف,اذن

828
00:56:57,992 --> 00:56:59,471
هل انتي بخير؟

829
00:57:05,432 --> 00:57:06,831
كيف الامور تجري هنا؟

830
00:57:08,792 --> 00:57:10,703
لم اعتقد انك تهتم

831
00:57:13,072 --> 00:57:16,144
سيد وينقر,هل لي بكلمه معك
في مكتبي؟

832
00:57:16,552 --> 00:57:17,701
بالتأكيد

833
00:57:23,912 --> 00:57:27,188
دكتوره كولج,صدقيني
لدي اهداف تعليميه جيده

834
00:57:27,352 --> 00:57:30,344
يجب ان تري
كيف ان الطلاب يتطورون

835
00:57:30,512 --> 00:57:31,501
اعلم

836
00:57:31,992 --> 00:57:35,029
انا فقط اريد ان اخبرك
السيد ويسترهوف دعاك

837
00:57:35,192 --> 00:57:38,104
جينس تغير تماماً
لقد كان هائج

838
00:57:38,952 --> 00:57:41,102
انا لا اريد ان اقولها
في غرفة اعضاء هيئة التدريس

839
00:57:41,272 --> 00:57:45,265
بعض من زملائك
لديهم صعوبه مع اسلوبك التعليمي

840
00:57:45,992 --> 00:57:48,552
ولكنك حصلت على دعمي
احتفظ بهذا العمل الجيد

841
00:57:51,512 --> 00:57:54,982
<i>الطبعه الثانيه من سكرو/
وضعت. لايوجد غرفه.</i>

842
00:57:55,712 --> 00:57:57,668
هذا سوف يستغرق وقت طويل ,على اية حال

843
00:57:57,832 --> 00:58:00,027
اعطني ايميل كل واحد

844
00:58:00,192 --> 00:58:01,466
نحن لا نستطيع. انها الخصوصيه

845
00:58:01,632 --> 00:58:04,351
حسناً,من يكترث,اردت مساعدتك فقط

846
00:58:04,632 --> 00:58:05,906
تعرف ماذا اعتقد؟

847
00:58:06,392 --> 00:58:09,350
اعتقد انك سوف تكون وحيداً

848
00:58:09,512 --> 00:58:11,821
تريد ان تتسكع فقط
ولا تفعل اي شي؟

849
00:58:12,192 --> 00:58:15,502
لا,انا اريد الذهاب لحفة كاسشي المحليه

850
00:58:15,672 --> 00:58:17,264
حفله محليه,ياللروعه

851
00:58:18,232 --> 00:58:20,746
لا تفقدهم
انا مضطر للتوقيع عليهم

852
00:58:25,712 --> 00:58:27,782
ماذا تقول
قابلني عند البحيره الساعه الثامنه

853
00:58:27,952 --> 00:58:31,342
مبكرجداً,اجلعها الساعه التاسعه
انه فقط مهمة الاسبوع, بعد كل هذا

854
00:58:33,272 --> 00:58:35,069
هل اصابك الجنون؟

855
00:58:35,232 --> 00:58:36,870
- هل هم هولاء الشباب
- نعم

856
00:58:37,032 --> 00:58:38,750
اذن,انتم مجموعة الموج النازيه؟

857
00:58:39,352 --> 00:58:41,547
الموج النازيه؟هل انت ملئ بالهراء

858
00:58:41,832 --> 00:58:43,629
انت غسلت ادمغتهم

859
00:58:43,832 --> 00:58:45,185
ابتعد

860
00:58:45,672 --> 00:58:47,230
انتم الذين كتبتم على الجدران

861
00:58:47,472 --> 00:58:49,702
ما الذي تتكلم عنه,ايه اللوطي؟

862
00:58:56,752 --> 00:58:58,310
تيم,هل انت مجنون؟

863
00:59:07,232 --> 00:59:08,347
اهدأ,يا رجل

864
00:59:09,872 --> 00:59:12,147
اهرب او سوف اضرب دماغك

865
00:59:12,952 --> 00:59:13,941
حسناً

866
00:59:18,392 --> 00:59:19,711
حسناً

867
00:59:25,592 --> 00:59:27,548
لقد هربوا. ابعد المسدس

868
00:59:29,752 --> 00:59:32,744
هل انت مجنون؟
لايمكن ان يكون معبأ

869
00:59:32,912 --> 00:59:35,506
انها مشكله بسيطه,اهدأ

870
00:59:38,312 --> 00:59:41,463
تعلمتها من الانترنت
بهذ البساطه

871
00:59:46,632 --> 00:59:47,860
الغايه تبرر الوسيله

872
00:59:48,032 --> 00:59:50,500
هذا غير صحيح
هولاء ضربوا االاطفال

873
00:59:50,672 --> 00:59:53,061
نحن نريد اثارة الناس, اليس كذلك؟

874
00:59:53,232 --> 00:59:54,665
انا اريد ان اوضح الحقيقه

875
00:59:54,832 --> 00:59:56,868
اذن ,من الممكن اننا تنسيهاا

876
00:59:57,032 --> 00:59:58,147
نعم؟

877
00:59:59,712 --> 01:00:01,145
انا كنت ابحث عنك

878
01:00:01,952 --> 01:00:04,147
- ماذا تفعلين؟
- لاشي

879
01:00:11,152 --> 01:00:13,905
لدينا حفله عند البحيره
هل تريدين القدوم؟

880
01:00:14,272 --> 01:00:16,866
لدينا؟
انت تقصد اعضاء الموجه فقط؟

881
01:00:17,952 --> 01:00:19,943
سيكون هناك اخرين ايضاً

882
01:00:20,112 --> 01:00:23,343
لا,شكرا,اشعر بأنه غير مرحب بي
بدون القميص الابيض

883
01:00:23,712 --> 01:00:24,827
هذا غباء

884
01:00:24,992 --> 01:00:27,870
نعم,هذا غباء
لهذا السبب انا لن آتي

885
01:00:28,352 --> 01:00:30,547
ردود فعل سيئه,افض الذهاب

886
01:00:30,712 --> 01:00:33,272
- انتي تستطيعين البقاء
- انا سوف اذهب لنادي الجلي

887
01:00:33,432 --> 01:00:35,662
استمتع بالحفله

888
01:00:35,832 --> 01:00:37,060
مع السلامه

889
01:00:45,072 --> 01:00:48,382
- ما لديك ضد الموجه
- ماركو, افتح عيونك

890
01:00:48,552 --> 01:00:51,305
انه تحول
الى هذا الشي الغريب حقاً

891
01:00:52,312 --> 01:00:53,984
انت مبالغه جداً

892
01:00:54,152 --> 01:00:56,222
حقاً,شاهد هذا طيب

893
01:00:59,112 --> 01:01:00,625
انظر لهذا

894
01:01:00,912 --> 01:01:04,382
نعم,تيم انشئها
هو يميل الى هذه الاشياء

895
01:01:06,432 --> 01:01:09,230
هنا..."يوم امس شباب
بقمصان بيضاء ضايقوني

896
01:01:09,392 --> 01:01:12,031
"اذا لم انضم الى الموجه
لن يكون لدي اصدقاء

897
01:01:12,192 --> 01:01:13,545
"انهم جميع منضمين

898
01:01:13,992 --> 01:01:16,790
"قلت سأفكر بهذا الشي
وغضب مني

899
01:01:16,952 --> 01:01:18,988
"قائلاً:ربما تكون متأخر جداً."

900
01:01:19,152 --> 01:01:20,665
متأخر جداً على ماذا؟ماركو

901
01:01:20,832 --> 01:01:23,744
الا ترى؟
الطلاب بدأو يتضايقون

902
01:01:24,552 --> 01:01:27,225
هذا الثالث كان موقع مجهول

903
01:01:27,512 --> 01:01:29,742
- ممكن ان يكون ملفق؟
- ملفق؟

904
01:01:30,192 --> 01:01:34,151
ليون ضايق الطفل الصغير بسبب
انه لم يؤدي تحيتكم اللعينه

905
01:01:37,152 --> 01:01:39,871
- اخوك متخلف دائم
- ليس لهذه الدرجه

906
01:01:40,032 --> 01:01:43,820
وانا تمت معاملتي مثل المجذومين
بسبب انني لم اريد لبس القميص الابيض

907
01:01:44,152 --> 01:01:45,631
اذن,لماذا لا ترتدين واحد؟

908
01:01:45,792 --> 01:01:47,669
لأنني لا اريد

909
01:01:48,112 --> 01:01:49,340
ولكني اريد

910
01:01:49,912 --> 01:01:52,472
- الموجه تعني الكثير لي
- مثل ماذ؟

911
01:01:54,192 --> 01:01:55,386
المجتمع

912
01:01:57,112 --> 01:02:00,548
انتي تعرفين هذا
لديك عائله مستقره,انا ليس لدي

913
01:02:06,032 --> 01:02:07,181
هل سوف تأتين؟

914
01:02:13,912 --> 01:02:15,265
هل استطيع مساعدتك؟

915
01:02:15,472 --> 01:02:17,622
- ماذا تفعل هنا؟
- حمايتك

916
01:02:18,032 --> 01:02:20,671
- ماذا؟
- انا حارسك الشخصي

917
01:02:20,992 --> 01:02:22,903
لأجل ماذا؟تيم,اذهب لبيتك

918
01:02:24,032 --> 01:02:27,627
ماذا تريديني ان افعل بالبيت؟
انهم لا يبالون بوجودي

919
01:02:35,552 --> 01:02:38,669
تعال لي اذا واجهتك مشكله.,طيب
ولكني لا احتاج الى حارس

920
01:02:43,192 --> 01:02:44,227
هيا

921
01:02:56,112 --> 01:02:57,306
مرحباً,عزيزي

922
01:02:58,472 --> 01:03:00,383
ماذا تريد الدكتوره كولج منك؟

923
01:03:03,472 --> 01:03:05,463
- مرحباً,تيم
- مرحباً,سيده وينقر

924
01:03:05,872 --> 01:03:08,625
- راينر,هل استطيع التكلم معك
- بالتأكيد

925
01:03:11,432 --> 01:03:12,706
ماذا يجري؟

926
01:03:13,032 --> 01:03:15,785
انا لم ادعوه
هو حضر فقط

927
01:03:16,552 --> 01:03:19,066
ليس لديه احد في بيته

928
01:03:19,472 --> 01:03:21,224
لدي خطه اخرى ايضاً

929
01:03:21,392 --> 01:03:23,747
لماذا لا نجعله يتناول العشاء معنا
وثم نرسله لبيته؟

930
01:03:27,072 --> 01:03:30,303
هل لديك اي زنجبيل؟
انه يجعل الطعام جيد حقاً

931
01:04:21,352 --> 01:04:22,944
تقدم جيد هنا

932
01:04:23,312 --> 01:04:24,427
كما اقول

933
01:04:25,672 --> 01:04:27,549
اقول,مالامر مع كارو؟

934
01:04:27,712 --> 01:04:28,701
لماذا؟

935
01:04:29,192 --> 01:04:31,990
هي جائت الى الصحيفه
ولديها نبره عاليه

936
01:04:32,152 --> 01:04:33,221
على الموجه؟

937
01:04:33,392 --> 01:04:36,748
هي تريد القائمه البريديه
لترسلها عبر الايميل

938
01:04:37,632 --> 01:04:39,543
مستحيل,حقاً؟

939
01:04:39,712 --> 01:04:40,701
نعم

940
01:04:52,552 --> 01:04:53,667
مستحيل؟

941
01:05:08,792 --> 01:05:09,781
انقطاع ارسال الايميل
لايوجد شبكه محليه

942
01:05:09,952 --> 01:05:10,941
اللعنه

943
01:05:11,112 --> 01:05:13,262
اولاً سوف نمر باريس

944
01:05:13,432 --> 01:05:15,104
وثم بحيرة بالاتون

945
01:05:16,072 --> 01:05:19,542
ولكن ايطاليا سوف تكون افضل بكثير
طعام جيد, فتيات لطيفات..

946
01:05:19,712 --> 01:05:21,225
ماذا تريد اكثر من ذلك؟

947
01:05:21,472 --> 01:05:23,747
لماذا لا تأتي
كوصي علينا

948
01:05:24,952 --> 01:05:25,941
سوف نرى,تيم

949
01:05:26,312 --> 01:05:28,462
توسكانا,سوف تكون جميله

950
01:05:29,472 --> 01:05:31,064
انه ليس قرار راينر

951
01:05:31,392 --> 01:05:33,622
ولكن جميع الطلاب يتمنون ذلك

952
01:05:33,792 --> 01:05:36,545
اذا لا,سوف نكتب عريضه توسل

953
01:05:38,952 --> 01:05:41,022
تمتع بمساء جميل,تيم

954
01:05:41,352 --> 01:05:44,742
ولكن انكي وانا نريد بعض الوقت
لنقضيه مع انفسنا الان

955
01:05:45,352 --> 01:05:46,501
متأكد من هذا

956
01:05:54,072 --> 01:05:56,427
حسناً,تيم,اراك غداً

957
01:06:24,272 --> 01:06:26,024
هل سمعت عن "التائهين السته"؟

958
01:06:26,192 --> 01:06:27,261
لا

959
01:06:27,992 --> 01:06:32,031
والدي يقول انه هنا
اين تتقابل البحيرات العظمى

960
01:06:32,192 --> 01:06:35,628
لايزال هناك نصف درزينه من الجثث
الغارقه والطافيه

961
01:06:36,152 --> 01:06:39,827
الغواصين رأوهم
واعتقدوا انهم بالاونه الاخيره

962
01:06:40,072 --> 01:06:43,030
حتى الان لم يبلغوا عنهم
لقد كانوا يرتدون ملابس الثمانيات

963
01:06:44,512 --> 01:06:46,389
معظمهم التزم بالانتحار

964
01:06:46,792 --> 01:06:48,589
والشي الغريب هو

965
01:06:48,752 --> 01:06:53,064
المجرى اعادهم
الى المكان الذي ماتوا فيه

966
01:06:53,712 --> 01:06:56,590
وكأنهم يبحثون عن الخلاص

967
01:06:57,472 --> 01:07:00,145
الصيادون يسمونهم
التائهون السته

968
01:07:01,352 --> 01:07:02,501
فمهت

969
01:07:19,272 --> 01:07:20,785
- هل يمكنني؟
- اكيد

970
01:07:23,392 --> 01:07:24,666
- جيد؟
- نعم

971
01:07:26,992 --> 01:07:27,981
بصحتك

972
01:07:40,872 --> 01:07:42,510
المكان جميل هنا ,اليس كذلك؟

973
01:07:45,192 --> 01:07:46,864
انا لا اريد ان اغادر ابداً

974
01:07:47,512 --> 01:07:49,389
من قال ان عليك الرحيل؟

975
01:07:52,832 --> 01:07:54,151
العلامات تقول هذا الشي

976
01:07:54,992 --> 01:07:57,426
التحق بالكليه بعد التخرج

977
01:07:58,152 --> 01:07:59,744
انا حتى لا اعرف ما سوف ادرس؟

978
01:08:01,752 --> 01:08:05,950
ارى نفسي
في وظيفه عاديه

979
01:08:06,992 --> 01:08:10,462
واتزوج الفتاة الصحيحه
وننجب طقلين او ثلاث

980
01:08:12,552 --> 01:08:15,828
واعيش حياتي
في بعض من منازل المدينه

981
01:08:19,792 --> 01:08:21,145
الا يبدو هذا غباء؟

982
01:08:21,552 --> 01:08:23,190
لا على الاطلاق

983
01:08:44,792 --> 01:08:46,623
اخفظوا الموسيقى وتعالوا هنا

984
01:08:47,192 --> 01:08:49,262
انت الذي بالخلف ايضا,تعال

985
01:08:51,592 --> 01:08:52,866
اين ماركو؟

986
01:08:54,192 --> 01:08:55,545
ماركو

987
01:08:56,832 --> 01:08:58,470
تعال الى هنا

988
01:09:01,632 --> 01:09:02,621
ماذا؟

989
01:09:03,032 --> 01:09:04,101
تعال هنا

990
01:09:10,392 --> 01:09:13,623
اولاً
هذا جميل, جميعكم اتيتم

991
01:09:13,792 --> 01:09:15,430
انها فقط موسيقى الروك

992
01:09:16,392 --> 01:09:18,860
وثانياً
غداً مبارتنا الكبيره

993
01:09:19,032 --> 01:09:22,741
ضد المتخلفين
من مدرسة ارنست بارلشا العليا

994
01:09:22,912 --> 01:09:24,027
جميعكم سوف تحضرون

995
01:09:24,192 --> 01:09:27,104
سأعزف الروك بأكثر قوه
اذا اتيتوا جميعكم لدعمنا

996
01:09:27,272 --> 01:09:29,627
اذاً,غداً الثالثه عصرا عند المسبح

997
01:09:29,792 --> 01:09:31,384
اهتزوا يا شباب

998
01:09:31,552 --> 01:09:33,861
اجلبوا اي شخص تعرفونه
بقميص ابيض

999
01:09:34,032 --> 01:09:35,021
اي شخص

1000
01:09:35,192 --> 01:09:37,581
اعدائنا سوف يشعرون
بالضعف من الموجه

1001
01:09:39,312 --> 01:09:41,428
- المووووجه
- الان احتفلوا

1002
01:11:34,432 --> 01:11:36,502
الجمعه

1003
01:12:02,392 --> 01:12:04,906
ما معنى هذا الرمز؟

1004
01:12:13,672 --> 01:12:14,866
صباح الخير,سيد وينقر

1005
01:12:17,552 --> 01:12:19,270
تيم,مالامر؟

1006
01:12:19,432 --> 01:12:21,343
انت لا تستطيع البقاء بالخارج طوال الليل

1007
01:12:21,512 --> 01:12:24,231
هل تدرك الموقف
الذي وضعتني فيه؟

1008
01:12:27,592 --> 01:12:28,581
اللعنه

1009
01:12:30,072 --> 01:12:32,063
هولاء كانوا الفوضويين الملعونين

1010
01:12:32,232 --> 01:12:34,462
الان هل صدقت
بأنك تحتاج الى الحمايه؟

1011
01:12:34,632 --> 01:12:35,985
انت,هل انت مجنون؟

1012
01:12:36,152 --> 01:12:37,904
نعم,اهدأ

1013
01:12:40,992 --> 01:12:42,550
- حصلنا عليهم كلهم
- جيد

1014
01:12:43,352 --> 01:12:46,185
اعتقد اننا جميعنا
نعرف من هو خلف هذه الحمله التشويهيه

1015
01:12:47,552 --> 01:12:48,985
ليس لدينا اثبات

1016
01:12:49,152 --> 01:12:50,426
ماركو,اعذرني؟

1017
01:12:56,632 --> 01:12:59,192
انت تريد الموجه
ان تستمر,صح؟

1018
01:13:00,032 --> 01:13:01,750
اكيد,سوف اكلمها

1019
01:13:03,272 --> 01:13:04,546
ولكن بعد المباراة

1020
01:13:06,432 --> 01:13:08,150
مالواجب علينا
فعله بجميع هذه المنشورات؟

1021
01:13:08,592 --> 01:13:09,991
احرقوهم

1022
01:13:17,272 --> 01:13:18,546
ماذا ....؟

1023
01:13:22,632 --> 01:13:23,906
انا لا اعرف من الذي فعلها؟

1024
01:13:24,512 --> 01:13:28,187
انا لا اريد ان اعرف
ولكن هذه حركه خطيره

1025
01:13:31,032 --> 01:13:33,751
انا اخفقت في يومي ايضا
صدقوني

1026
01:13:35,512 --> 01:13:37,787
ولكن هذا يذهب بعيداً

1027
01:13:37,952 --> 01:13:38,941
فهمتوا؟

1028
01:13:39,432 --> 01:13:41,104
حاضر,سيدي

1029
01:13:46,392 --> 01:13:47,745
اجلسوا

1030
01:13:50,272 --> 01:13:54,185
اكتبوا عن تجربتكم
مع الموجه خلال الاسابيع الماضيه

1031
01:13:54,552 --> 01:13:57,146
وضعوهم على طاولتي
عند نهاية الدرس

1032
01:14:00,232 --> 01:14:01,267
ابدأو

1033
01:14:31,032 --> 01:14:32,511
انتهى الوقت

1034
01:14:39,752 --> 01:14:41,151
اراك لاحقاً,سيد وينقر

1035
01:14:41,912 --> 01:14:46,224
هذا لا يعني اني لا اقدر
رؤيتكم في المباراة

1036
01:14:46,392 --> 01:14:47,871
نحن نحتاج دعمكم

1037
01:14:53,672 --> 01:14:57,187
اعرف من هو المسؤول
عن وضع الشعار على برج المدينه

1038
01:14:58,152 --> 01:15:00,427
هل سألتك من فعل ذلك؟

1039
01:15:01,272 --> 01:15:02,421
انا لا اريد ان اعرف

1040
01:15:02,592 --> 01:15:05,664
اذا اردت, يمكنني ان اعرف
من رئيس المدينه والشرطه

1041
01:15:05,832 --> 01:15:07,709
هذا يسمى تخريب

1042
01:15:08,832 --> 01:15:12,268
اذا كان هنا شي تعلمتوه خلال هذا الاسبوع
هي قيم وجودكم سوياً

1043
01:15:13,032 --> 01:15:16,104
انتم من الناس
وعليكم ان تأخذو هذا على محمل الجد

1044
01:15:19,592 --> 01:15:22,789
سوف اكون مسرور اذا رأيتك
في المباراة اليوم,حسناً

1045
01:15:25,712 --> 01:15:26,747
حسناً

1046
01:16:17,912 --> 01:16:19,743
- لا استطيع ادخالكم
- لماذا؟

1047
01:16:19,912 --> 01:16:21,425
احصلو على قميص من الخارج

1048
01:16:21,792 --> 01:16:23,908
ولكني لا اريد قميص غبي

1049
01:16:24,072 --> 01:16:25,585
لا تجعليني اغضب

1050
01:16:25,872 --> 01:16:27,703
انت ملئ بالحثاله

1051
01:16:28,072 --> 01:16:29,824
الجانب الايمن محجوز لنا

1052
01:16:30,632 --> 01:16:32,384
انت مجنون تماماً

1053
01:16:51,712 --> 01:16:53,304
ارفع الكره لأعلى .اذهب

1054
01:17:04,072 --> 01:17:05,061
ممتاز

1055
01:17:06,192 --> 01:17:08,660
- ماذا تقول الان؟
- ابعد وجهك

1056
01:17:12,512 --> 01:17:14,025
الان ماذا؟

1057
01:17:15,072 --> 01:17:16,710
انا لن استسلم بهذه السهوله

1058
01:17:23,832 --> 01:17:25,629
لاتتوقفوا! انتم المتقدمين

1059
01:17:52,792 --> 01:17:54,020
ابتعد, يارجل

1060
01:17:55,392 --> 01:17:56,507
متخلف

1061
01:18:11,592 --> 01:18:13,025
- مستعده؟
- نعم

1062
01:18:14,992 --> 01:18:17,222
اوقفوا الموجه..اوقفوا الموجه

1063
01:18:31,952 --> 01:18:33,590
احضر المنشورات

1064
01:18:33,952 --> 01:18:35,431
اجلبهم جميعهم الي

1065
01:18:40,792 --> 01:18:42,987
انت مقزز, اذهب لبيتك

1066
01:18:43,152 --> 01:18:44,551
يا رجل,اجلس

1067
01:18:56,872 --> 01:18:58,908
ماهي مشكلتك؟

1068
01:19:01,992 --> 01:19:03,505
ماذا يجري؟

1069
01:19:12,832 --> 01:19:16,541
هل انت مجنون؟

1070
01:19:18,272 --> 01:19:19,421
ماذا بك؟

1071
01:19:20,752 --> 01:19:22,344
ماذا تفعل؟

1072
01:19:23,272 --> 01:19:25,228
سنان,ماذا بك؟

1073
01:19:30,232 --> 01:19:31,221
اللعنه

1074
01:19:32,072 --> 01:19:33,790
انا فقط لا اصدق

1075
01:19:34,952 --> 01:19:36,749
انت وضعتهم في هذه المشكله

1076
01:19:36,912 --> 01:19:39,267
هل كانت فكرتي
ليبدأو هذا الشجار؟

1077
01:19:39,432 --> 01:19:42,344
- بالطبع لا
- ماذا تعني,اذاً؟

1078
01:19:42,512 --> 01:19:45,470
انت تستمع بالطريقه
التي يتمسكون بكل كلمه تقولها

1079
01:19:45,672 --> 01:19:48,266
هل تخبريني بأنك لا تتمنين ذلك؟

1080
01:19:48,432 --> 01:19:50,548
انتي مدرسه ايضاً

1081
01:19:50,712 --> 01:19:51,861
ليس هذا الموضوع

1082
01:19:52,032 --> 01:19:54,671
هم يطمحون اليك,
ولكنك تتلاعب بهم

1083
01:19:54,992 --> 01:19:57,460
انها مكابره
الا ترى ذلك؟

1084
01:19:57,632 --> 01:19:59,463
اعتقد انكي غيوره

1085
01:19:59,632 --> 01:20:02,021
- ماذا؟
- لأنهم لا ييطمحون بوجودك

1086
01:20:02,192 --> 01:20:05,741
هذا كأنه بطولة مدرسين
بالنسبه اليك

1087
01:20:06,072 --> 01:20:07,744
انت تعتقد ان هذي هي المشكله

1088
01:20:07,912 --> 01:20:09,709
انه كل ما تعتقدينه

1089
01:20:09,872 --> 01:20:13,342
لأني جميع زملائي من الكليه
علماء احياء وسياسه

1090
01:20:13,632 --> 01:20:17,420
- انا لم اعرف ابداً ان الجرح كان بهذا العمق
- حقا,الان عرفتي

1091
01:20:17,592 --> 01:20:20,311
على الاقل انا لم اتناول حبوب بيل
كل اثنين

1092
01:20:20,472 --> 01:20:22,940
لأنني خائف
من الذهاب الى المدرسه

1093
01:20:35,792 --> 01:20:36,781
انكي

1094
01:20:37,632 --> 01:20:39,145
انكي,انتظري

1095
01:20:40,712 --> 01:20:42,543
- لم اقصد هذا
- بل قصدت ذلك

1096
01:20:42,712 --> 01:20:44,225
انت قلتها اذاً انت تعنيها

1097
01:20:44,392 --> 01:20:47,031
انت تتحول الى احمق

1098
01:20:47,432 --> 01:20:48,547
دعني وحدي

1099
01:20:56,472 --> 01:20:57,541
اللعنه

1100
01:20:58,392 --> 01:21:02,271
كارو, ماهذا الذي حصل سابقاً
انتي لا تستطيعين فعل ذلك

1101
01:21:02,432 --> 01:21:05,151
انتي تعتقدين انكي نوع
من المقاتلين المقاومين

1102
01:21:05,312 --> 01:21:08,304
مالامر معك؟
ماذا كان الاتفاق حول المباراة؟

1103
01:21:08,472 --> 01:21:10,940
- كانت مليئه بالبدايه
- والشجار؟

1104
01:21:11,272 --> 01:21:12,671
هذا كان بسبب هذه المنشورات

1105
01:21:13,112 --> 01:21:14,227
انت فقط لم تفهم, اليس كذلك؟

1106
01:21:14,392 --> 01:21:16,462
اذا كنتي لا تريدين الفوز نحن نريده

1107
01:21:17,592 --> 01:21:18,786
هذه علتك

1108
01:21:18,952 --> 01:21:20,670
للمره الاولى كان لدي عرض اليوم

1109
01:21:21,632 --> 01:21:22,701
انت معتوه

1110
01:21:23,512 --> 01:21:25,707
- اتركني وحدي
- لاتذهبين

1111
01:21:37,152 --> 01:21:38,267
ابتعد عني

1112
01:21:39,672 --> 01:21:41,185
ابتعد عني

1113
01:21:44,032 --> 01:21:45,021
!اغرب عن وجهي

1114
01:22:26,632 --> 01:22:28,270
ماركو,ماذا تفعل هنا؟

1115
01:22:30,232 --> 01:22:31,301
لقد اخفقت

1116
01:22:31,472 --> 01:22:32,541
تفضل,ادخل

1117
01:22:37,392 --> 01:22:38,586
ماذا حدث؟

1118
01:22:42,192 --> 01:22:43,181
لقد ضربت كارو

1119
01:22:44,472 --> 01:22:45,871
ماذا فعلت؟

1120
01:22:46,592 --> 01:22:48,708
- ضربت كارو؟
- لماذا؟

1121
01:22:51,672 --> 01:22:53,151
لا اعرف

1122
01:22:54,392 --> 01:22:56,428
....لقد تشاجرنا حول

1123
01:22:57,432 --> 01:22:59,992
كل هذه الامور
لقد غيرتني تماماً

1124
01:23:00,632 --> 01:23:01,701
احب كارو

1125
01:23:02,192 --> 01:23:03,989
ولكني ضربتها

1126
01:23:04,392 --> 01:23:07,907
كل هذا الانضباط الزائف,
انها الفاشيه تماماً

1127
01:23:09,392 --> 01:23:10,427
يجب عليك ايقافها

1128
01:23:12,192 --> 01:23:13,307
راينر؟

1129
01:23:16,992 --> 01:23:18,664
سوف افكر بشئ ما

1130
01:23:18,872 --> 01:23:21,340
يجب عليك الغائها,الان

1131
01:23:21,512 --> 01:23:23,628
لاتخبرني ماذا افعل

1132
01:23:37,352 --> 01:23:41,140
نعم,دكتوره كولج,اعرف هذا

1133
01:23:42,232 --> 01:23:44,951
انا لم اقلل
من خطورة هذا الشئ

1134
01:23:45,152 --> 01:23:48,747
انا اتحمل المسؤوليه كامله
ولكن يجب علي التحدث الى الطلاب اولاً

1135
01:23:48,912 --> 01:23:52,427
كل ما اطلبه منك
هو ثقتك بي في هذا

1136
01:24:06,992 --> 01:24:08,311
مرحباً,شباب

1137
01:24:08,512 --> 01:24:11,584
"قاعه 12  غداً
..مستقبل الموجه في خطر"

1138
01:24:11,752 --> 01:24:14,266
"ارسلها للأعضاء والمؤيدين."

1139
01:24:14,432 --> 01:24:16,024
ثلاث علامات تعجب!

1140
01:24:55,912 --> 01:24:57,982
السبت

1141
01:25:13,632 --> 01:25:16,544
سيد وينقر
انها 12,15

1142
01:25:17,032 --> 01:25:19,466
اقفل الابواب
لا اريد اي مقاطعه

1143
01:25:19,632 --> 01:25:20,985
حاضر سيدي

1144
01:25:21,672 --> 01:25:25,062
اريد البقاء واقفا هنا

1145
01:25:25,232 --> 01:25:27,302
حتى احصل على رؤيه واضحه للغرفه

1146
01:25:27,472 --> 01:25:28,871
تفضل

1147
01:25:35,952 --> 01:25:37,510
كل شي واضح هنا؟

1148
01:25:40,712 --> 01:25:42,031
اذاً ,اغلق الابواب

1149
01:25:42,192 --> 01:25:45,343
السيد وينقر
لا يريد اية مقاطعه

1150
01:25:46,232 --> 01:25:47,426
الجميع للداخل

1151
01:26:16,232 --> 01:26:20,669
"دائماً احصل على اي شي اريده:
الملابس, الماء,اي شي

1152
01:26:20,832 --> 01:26:22,550
"ولكن كان اكثر شي املكه
هو الملل"

1153
01:26:22,712 --> 01:26:23,701
هذه لي

1154
01:26:23,872 --> 01:26:26,067
"ولكن في الايام الخيره القليله
حصلت على المتعه الحقيقيه

1155
01:26:27,152 --> 01:26:29,712
"انه لا يهم
من هو افضل مظهر"

1156
01:26:29,872 --> 01:26:31,988
"الاكثر شعبيه او نجاح

1157
01:26:32,152 --> 01:26:34,063
"الموجه جعلتنا جميعنا متساوين"

1158
01:26:36,432 --> 01:26:40,220
"العرق, الدين والطبقه
لايهم بعد الان

1159
01:26:40,392 --> 01:26:42,030
"جميعنا ننتمي لنفس المجموعه

1160
01:26:42,792 --> 01:26:44,510
"الموجه اعطت للحياة معنى

1161
01:26:44,872 --> 01:26:46,942
"ويجب علينا الرد بالمثل"

1162
01:26:47,792 --> 01:26:49,305
"استخدمت مرافقة الاولاد الاخرين

1163
01:26:49,472 --> 01:26:52,509
"ولكن تتعلق اكثر شي,
بأن الضعفاء متساوين

1164
01:26:52,672 --> 01:26:55,345
"انه افضل بكثير
ان تكون جزء من شي حقيقي

1165
01:26:56,152 --> 01:26:59,269
"اذا جميعنا اعتمدنا على بعضنا
نستطيع ان ننجز اشياء اكثر

1166
01:26:59,872 --> 01:27:01,828
"حتى اذا كان يعني ذلك
يعني تضحيات شخصيه

1167
01:27:06,952 --> 01:27:08,431
كما لاحظتم

1168
01:27:08,592 --> 01:27:12,505
هذه كانت مقتطفات من المقالات
الخاصه بكم من الاسبوع الماضي

1169
01:27:13,432 --> 01:27:15,821
مثير للأعجاب
الذي حصلتم عليه من الموجه

1170
01:27:15,992 --> 01:27:18,631
نحن يجب الا نسمح
لبرنامجنا ان ينتهي

1171
01:27:23,232 --> 01:27:24,347
راينر,ماهذا بحق الجحيم؟

1172
01:27:24,512 --> 01:27:25,501
ماركو,اجلس

1173
01:27:25,672 --> 01:27:27,469
نعم,ولكن..الناس تعتقد

1174
01:27:27,632 --> 01:27:28,906
انا قلت اجلس

1175
01:27:32,752 --> 01:27:34,947
الالمانين كانوا منحدرين
لعدة سنوات

1176
01:27:35,192 --> 01:27:37,183
نحن الخاسرين من العولمه

1177
01:27:37,352 --> 01:27:41,709
السياسيون يريدون منا ان نصدق
ان الحلول الوحيده هي العمل بجد

1178
01:27:42,312 --> 01:27:45,110
ولكن السياسيون
هم دمى للتجاره الكبيره

1179
01:27:45,312 --> 01:27:47,303
ويقولون ان انخفاض نسبة البطاله

1180
01:27:47,472 --> 01:27:49,667
ونحن مازلنا
ابطال العالم في التصدير

1181
01:27:49,952 --> 01:27:51,465
ولكن في الواقع

1182
01:27:51,632 --> 01:27:54,749
الفقراء زادو فقراً
والاثرياء زادو ثراءاً

1183
01:27:57,992 --> 01:28:00,586
اكبر تهديد علينا الارهاب

1184
01:28:00,872 --> 01:28:03,022
الارهابيون نحن اطلقنا لهم العنان

1185
01:28:03,352 --> 01:28:06,662
بسبب الظلم
الذي لدينا في العالم

1186
01:28:06,992 --> 01:28:10,223
وتدمير كوكبنا ببطئ

1187
01:28:10,832 --> 01:28:13,904
وقليل من الدول العظمى الغنيه
تفرك ايديها

1188
01:28:14,112 --> 01:28:17,582
وبناء سفن فضاء لأنفسهم
حتى يستطيعو المشاهده من الاعلى

1189
01:28:20,512 --> 01:28:23,822
الا ترون ماذا يقول؟
انه يتلاعب بكم

1190
01:28:24,312 --> 01:28:25,427
ماركو,اجلس

1191
01:28:25,792 --> 01:28:28,022
لا يمكنك منعي
من قول الحقيقيه

1192
01:28:28,352 --> 01:28:29,865
الموجه هي المشكله الحقيقيه

1193
01:28:31,432 --> 01:28:32,421
لا

1194
01:28:32,832 --> 01:28:35,869
الموج هي الاجابه الوحيده

1195
01:28:36,272 --> 01:28:37,751
معاً,نستطيع فعل اي شي

1196
01:28:39,792 --> 01:28:40,781
نحن

1197
01:28:42,152 --> 01:28:46,464
نحن لدينا الفرصه
لصناعة التاريخ

1198
01:28:50,392 --> 01:28:53,111
صديقتك هي التي جعلتك ضدنا

1199
01:28:53,272 --> 01:28:54,751
- هذه مشكلتك
- هذا ليس صحيح

1200
01:28:54,912 --> 01:28:58,143
انها كذلك
هي مصابه انت معها بنفس الموقف

1201
01:28:58,312 --> 01:28:59,540
ولكنك لا تستطبع ايقافنا

1202
01:29:00,232 --> 01:29:02,541
الموجه سوف يلتحق
بها جميع الالمان

1203
01:29:07,072 --> 01:29:10,701
اي شخص يعارضنا
سوف يكون مهمش بواسطة الموجه

1204
01:29:12,392 --> 01:29:14,144
صحيح

1205
01:29:16,352 --> 01:29:18,661
اجلب هذا الخائن هنا

1206
01:29:34,112 --> 01:29:36,831
ماركو,سوف اسألك
امام الجميع

1207
01:29:37,312 --> 01:29:39,667
هل انت معنا أو ضدنا؟

1208
01:29:39,832 --> 01:29:42,062
هل انت مجنون تماماً؟

1209
01:29:42,272 --> 01:29:44,547
ماذ يجب علينا ان نفعل مع هذا الخائن؟

1210
01:29:45,632 --> 01:29:48,066
ماذا يجب علينا فعله مع هذا الخائن؟

1211
01:29:50,312 --> 01:29:51,301
ايه المفجر,اخبرنا

1212
01:29:52,272 --> 01:29:53,591
حسناً

1213
01:29:55,872 --> 01:29:57,942
لماذا سحبته الى هنا؟

1214
01:29:59,872 --> 01:30:01,624
لأنك قلت ذلك؟

1215
01:30:02,392 --> 01:30:04,383
لأني قلت ذلك؟

1216
01:30:05,592 --> 01:30:08,106
هل تقتله اذا امرتك بذلك؟

1217
01:30:09,632 --> 01:30:12,669
هل يجب ان نخنقه
او ننزع رأسه؟

1218
01:30:13,712 --> 01:30:18,149
نحن دعوناه بالخائن بالبدايه
لأنه لم يوافق على قواعدنا

1219
01:30:19,112 --> 01:30:21,387
هذا ما يفعلونه بالدكتاتوريه

1220
01:30:27,992 --> 01:30:29,869
هل تفهمون
ماحصل للتو هنا؟

1221
01:30:32,352 --> 01:30:33,831
هل انت طيب؟,ماركو

1222
01:30:34,112 --> 01:30:35,306
نعم,بالتأكيد

1223
01:30:39,192 --> 01:30:40,784
هل تتذكرون

1224
01:30:40,952 --> 01:30:43,512
السؤال
في بداية الاسبوع؟

1225
01:30:43,832 --> 01:30:46,585
هل الدكتاتوريه
من الممكن ان تحدث في المانيا؟

1226
01:30:48,432 --> 01:30:49,990
هذا ما حدث هنا

1227
01:30:50,232 --> 01:30:51,585
الفاشيه

1228
01:30:54,072 --> 01:30:56,381
نحن اعتقدنا بأننا مميزين

1229
01:30:56,552 --> 01:30:58,190
بأننا افضل من البقيه

1230
01:30:58,592 --> 01:31:00,389
وماهو الاسوأ

1231
01:31:01,272 --> 01:31:04,867
استبعدنا الاخرين
الذين لا يوافقوننا

1232
01:31:06,432 --> 01:31:08,024
لقد اذينهم

1233
01:31:09,912 --> 01:31:12,984
انا لانريد ان نفكر
بأن هذا سوف يفرقنا

1234
01:31:17,752 --> 01:31:19,549
انا مدين لكم جميعاً بأعتذار

1235
01:31:20,432 --> 01:31:22,024
لقد تمادينا جداً

1236
01:31:26,312 --> 01:31:27,984
انا تماديت جداً

1237
01:31:30,952 --> 01:31:32,624
ولكن هذا الشي انتهى

1238
01:31:33,872 --> 01:31:35,988
ماذا يعني هذا
للموجه؟

1239
01:31:37,072 --> 01:31:38,061
لقد انتهت

1240
01:31:39,312 --> 01:31:40,301
بهذه البساطه؟

1241
01:31:40,872 --> 01:31:42,703
نعم,بهذه البساطه

1242
01:31:43,712 --> 01:31:44,986
لا,لم تنتهي

1243
01:31:45,312 --> 01:31:46,631
بلى,لقد انتهت

1244
01:31:47,312 --> 01:31:49,587
ليس كل شي
عن الموجه سئ

1245
01:31:50,272 --> 01:31:51,341
نحن شعرنا بها

1246
01:31:51,832 --> 01:31:54,346
لقد عملنا بعض الاخطاء
ولكن نستطيع اصلاحها

1247
01:31:54,872 --> 01:31:57,909
لا,دينس
هذا من انواع الاشياء التي لا يمكن اصلاحها

1248
01:32:00,552 --> 01:32:02,702
اريد منكم جميعا الذهاب الى بيتكم,الان

1249
01:32:03,152 --> 01:32:05,791
انا واثق بأن لديكم
اشياء كثيره تفكرون بها

1250
01:32:14,912 --> 01:32:15,901
شكراً

1251
01:32:23,632 --> 01:32:25,384
- ماجي
- اركني وحدي

1252
01:32:28,832 --> 01:32:29,947
توقفوا

1253
01:32:30,552 --> 01:32:32,304
الابواب تبقى مغلقه

1254
01:32:32,912 --> 01:32:34,584
لا أحد يذهب للبيت

1255
01:32:40,392 --> 01:32:41,381
انزله

1256
01:32:41,632 --> 01:32:43,270
انت كذبت علينا

1257
01:32:45,832 --> 01:32:48,221
الموجه باقيه ولن تموت

1258
01:32:49,872 --> 01:32:51,305
قلها

1259
01:32:51,632 --> 01:32:52,701
الموجه باقيه

1260
01:32:53,952 --> 01:32:55,271
انها طلقات فارغه

1261
01:33:04,592 --> 01:33:07,868
الان تأخذونني بشكل جدي,هاه

1262
01:33:08,072 --> 01:33:10,711
اعرف انكم كنت تعبثون معي

1263
01:33:12,472 --> 01:33:13,825
جميعكم كنتم

1264
01:33:20,232 --> 01:33:21,301
..الموجه

1265
01:33:22,192 --> 01:33:23,944
كانت حياتي

1266
01:33:31,752 --> 01:33:33,185
اهدأ

1267
01:33:34,432 --> 01:33:35,660
اهدأ

1268
01:33:36,432 --> 01:33:37,990
ابعد المسدس

1269
01:33:41,352 --> 01:33:44,583
تقدم خطوه واحده اقرب
وسوف اطلق في وجهك

1270
01:33:45,712 --> 01:33:46,940
ثم ماذا؟

1271
01:33:48,592 --> 01:33:50,025
ثم ماذا؟

1272
01:33:50,552 --> 01:33:53,510
لن يكون هناك السيد وينقر
لا احد سيقود الموجه

1273
01:33:55,392 --> 01:33:57,269
هل هذا ما تريده؟

1274
01:36:44,232 --> 01:36:48,828
كارو,تعال هنا

1275
01:36:55,432 --> 01:37:21,787
AZZO008:ترجمةورفع
للحصول على الافلام الحصريه زورونا
منتديات تنين العرب www.arabdz.com

