1
00:01:25,300 --> 00:01:29,517
"مومباي)، 2006م)"

2
00:01:31,300 --> 00:01:33,700
(سؤال واحد يفصل (جمال مالك"
"عن الفوز بـ20 مليون روبيّة

3
00:01:33,700 --> 00:01:36,131
اسمك؟ -
"كيف فعلها؟" -

4
00:01:36,166 --> 00:01:40,258
،أ): غشّ)"
"ب): إنّه محظوظ)

5
00:01:40,300 --> 00:01:46,333
،ج): إنّه عبقريّ)"
"د): إنّه قدر مكتوب)

6
00:01:49,100 --> 00:01:57,533
مساء الخير... ومرحباً بكم"
"(في برنامج (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

7
00:01:59,100 --> 00:02:03,712
هل أنتَ مستعدّ؟ -
نعم -

8
00:02:04,100 --> 00:02:07,100
"...فضلاً رحّبوا ترحيباً حارّاً" -
حظّاً موفّقاً يا فتى -

9
00:02:07,200 --> 00:02:14,700
...بمتسابقنا الأوّل لهذه الليلة
!(جمال مالك) من مدينتنا (مومباي)

10
00:02:16,600 --> 00:02:19,000
هيّا، فلنلعب

11
00:02:26,400 --> 00:02:29,000
ابتسم، ستكون بخير

12
00:02:29,100 --> 00:02:31,005
ما اسمك؟

13
00:02:32,833 --> 00:02:39,138
ما اسمك أيّها الحقير؟ -
(جمال مالك) -

14
00:02:39,138 --> 00:02:43,927
لك اسم، جيّد، كفّ عن البكاء

15
00:02:45,182 --> 00:02:50,579
،شكراً، شكراً
شكراً، شكراً، شكراً جزيلاً

16
00:02:51,779 --> 00:02:55,745
...(إذن، (جمال
أخبرني شيئاً عن نفسكَ

17
00:02:59,600 --> 00:03:04,800
(أعمل في مركز اتصالات، في (جوهو -
جميل -

18
00:03:05,449 --> 00:03:09,585
،مسوّق هاتفيّ
وأيّ نوع من مراكز الاتصال هو هذا؟

19
00:03:10,000 --> 00:03:12,508
(جوّالات (إكس إل 5

20
00:03:12,543 --> 00:03:17,337
إذن فأنتَ من يتّصل بي كلّ يوم
في حياتي مقدّماً عروضاً خاصّة؟

21
00:03:17,472 --> 00:03:23,331
كلاّ، في الواقع أنا مساعد -
مساعد مسوّق هاتفيّ؟ -

22
00:03:25,146 --> 00:03:28,900
وما الذي يفعله
مساعد المسوّق الهاتفيّ بالضبط؟

23
00:03:29,000 --> 00:03:35,691
...أجلب الشاي للناس و -
!"سقّاء شاي"، "سقّاء شاي" -

24
00:03:37,600 --> 00:03:40,300
"...سيّداتي، سادتي"

25
00:03:40,400 --> 00:03:47,729
،(جمال مالك) من (مومباي)
(فلنلعب (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

26
00:03:57,410 --> 00:03:59,400
هل اعترف؟

27
00:03:59,500 --> 00:04:02,500
لم أستطع معرفة شيء منه
سوى اسمه

28
00:04:02,600 --> 00:04:06,400
،(أمضيتَ ليلة كاملة هنا يا (سرينيفاس
فماذا كنتَ تفعل؟

29
00:04:06,500 --> 00:04:08,500
إنّه رجل صلب

30
00:04:08,700 --> 00:04:11,300
لكنّ قليلاً من الصعق الكهربائيّ
سيحلّ لسانه، اصعقه

31
00:04:11,400 --> 00:04:13,300
أمركَ، سيّدي

32
00:04:21,500 --> 00:04:26,430
حسناً، أكنتَ ترتدي أجهزة سلكيّة؟
جوّال أو جهاز مناداة؟

33
00:04:27,340 --> 00:04:34,346
...شريك يسعل بين الجمهور
أو رقاقة تحت الجلد؟

34
00:04:39,900 --> 00:04:41,622
الرقاقة ليست هنا -
ليست هنا؟ -

35
00:04:41,622 --> 00:04:45,487
لا -
حسناً، دع الرقاقة، دع الرقاقة، دع الرقاقة -

36
00:04:46,714 --> 00:04:51,083
...الجوّ حار
...وزوجتي تنغّص عيشي

37
00:04:51,183 --> 00:04:59,526
ولديّ مكتب يعجّ بالقتلة والمغتصبين
والمبتزّين وقطّاع الطرق وأنت

38
00:05:01,045 --> 00:05:09,100
لذا لمَ لا توفّر علينا كثيراً من الوقت
وتخبرني كيف غششتَ؟

39
00:05:24,600 --> 00:05:26,900
انتهيتُ، سيّدي

40
00:05:31,000 --> 00:05:33,300
اسمع الآن

41
00:05:35,700 --> 00:05:37,800
مرحباً

42
00:05:40,300 --> 00:05:42,500
إنّه فاقد الوعي، ما نفع هذا؟

43
00:05:42,600 --> 00:05:46,959
كم مرّة أخبرتُكَ يا (سرينيفاس)؟ -
آسف، سيّدي -

44
00:05:46,994 --> 00:05:53,000
سرينيفاس)، ستأتينا منظمة العفو الدوليّة)
الآن متذمرة بشأن حقوق الإنسان

45
00:05:53,100 --> 00:05:54,555
...سيّدي، كنتُ أفكّر

46
00:05:54,555 --> 00:06:01,664
!أنزله ورتّب هندامه، حبّاً في الله -
سيّدي، ماذا لو كان يعرف الإجابات حقّاً؟ -

47
00:06:04,300 --> 00:06:09,600
الأساتذة والأطباء والمحامون وأرباب
المعارف العامّة لا يتخطّون الـ16 ألف روبيّة

48
00:06:09,700 --> 00:06:15,870
،وهو بلغ الـ10 ملايين
فما الذي يمكن لمشرّد أن يعرفه؟

49
00:06:17,300 --> 00:06:20,057
الإجابات

50
00:06:25,000 --> 00:06:29,144
عرفتُ الإجابات

51
00:06:31,726 --> 00:06:35,005
(( المليونير المشرّد ))

52
00:06:36,618 --> 00:06:40,694
(جمال)، أمسكها، (جمال)

53
00:06:41,228 --> 00:06:44,434
جمال)، إنّها لك)

54
00:06:50,684 --> 00:06:56,589
كيف تمكّنتَ من الوقوع هكذا، اللعنة؟ -
!منطقة خاصّة! منطقة خاصّة -

55
00:06:58,718 --> 00:07:00,691
!أمسكوه

56
00:07:02,300 --> 00:07:05,313
!الكلاب قادمون! اهربوا

57
00:07:08,305 --> 00:07:11,488
!إن لم تقتلك الطائرات فسنقتلك نحن

58
00:07:14,706 --> 00:07:16,624
!أخي

59
00:08:18,100 --> 00:08:22,100
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

60
00:08:22,100 --> 00:08:26,500
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

61
00:08:26,500 --> 00:08:31,000
،وألمّ تلك الحزمة في طريقي"
"تجري الكلاب، تبدأ بملاحقتي، الحظّ حليفي

62
00:08:31,000 --> 00:08:34,400
يفشلون أحياناً حين نحيا مقابل القوت"
"الذي نجنيه للعائلة

63
00:08:34,400 --> 00:08:38,359
أريد أن أصبح نجماً يوماً"
"لأتسكّع في حانة

64
00:08:38,359 --> 00:08:42,674
سأقصد (فيغاس) إن دفعوا لنا"
"لأنسى جراحي

65
00:08:45,162 --> 00:08:48,100
آسف

66
00:08:50,800 --> 00:08:52,988
آسف، آسف

67
00:08:53,023 --> 00:08:54,000
!آسف

68
00:08:54,070 --> 00:08:58,194
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

69
00:08:58,194 --> 00:09:02,506
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

70
00:09:02,606 --> 00:09:06,922
تبّاً، إنّها أمّي -
أتريدني أن أوسعكَ ضرباً حتّى الموت؟ -

71
00:09:07,542 --> 00:09:10,777
أخي، اتركهما لي

72
00:09:13,548 --> 00:09:15,888
هيّا

73
00:09:16,296 --> 00:09:19,200
!(أثوس) -
!(أثوس) -

74
00:09:19,200 --> 00:09:22,700
صاح الفارسان -
الفرسان -

75
00:09:22,800 --> 00:09:25,000
!(أثوس) -
!(أثوس) -

76
00:09:25,000 --> 00:09:31,600
"ردّدوا، قال (أثوس): "طلبتني، سيّدي -
"طلبتني، سيّدي" -

77
00:09:31,913 --> 00:09:35,119
هاقد أتى فرساننا

78
00:09:35,759 --> 00:09:40,824
،شكراً لتفضلكما علينا جميعاً بحضوركما
!(بورثوس)

79
00:09:40,825 --> 00:09:42,971
(افتح الكتاب يا (سليم

80
00:09:44,378 --> 00:09:47,632
(كفّ عن ذلك وافتح الكتاب يا (جمال

81
00:09:48,746 --> 00:09:50,594
أثوس)؟)

82
00:10:08,500 --> 00:10:10,404
...إذن

83
00:10:10,842 --> 00:10:16,024
...(سيّد (مالك
يا مَن يعرف الإجابات كلّها

84
00:10:17,100 --> 00:10:19,000
تكلّم

85
00:10:20,100 --> 00:10:22,332
تكلّم أيّها السوقيّ

86
00:10:26,420 --> 00:10:28,119
"...(إذن يا (جمال"

87
00:10:28,143 --> 00:10:33,100
"أمستعدّ للسؤال الأول مقابل ألف روبيّة؟" -
"نعم" -

88
00:10:33,116 --> 00:10:36,197
لا بأس به أجراً مقابل جلوسك"
"على كرسيّ وإجابتك سؤالاً

89
00:10:36,197 --> 00:10:41,545
أفضل من إعداد الشاي، لا؟ -
لا، بلى، لا -

90
00:10:41,645 --> 00:10:46,900
لا؟ بلى؟ لا؟
أهذا هو جوابك النهائيّ؟

91
00:10:47,570 --> 00:10:50,700
تذكّر، لديك 3 وسائل مساعدة

92
00:10:50,800 --> 00:10:55,740
...سؤال الجمهور، حذف إجابتين
والاتصال بصديق

93
00:10:55,775 --> 00:10:59,584
،السؤال الأوّل مقابل ألف روبيّة
إليكَ هو

94
00:10:59,900 --> 00:11:05,549
من كان بطل الفيلم الناجح
زانجير) لعام 1973م؟)

95
00:11:16,788 --> 00:11:19,467
...أنا في مأزق، هنا

96
00:11:21,375 --> 00:11:24,243
...هاك... مال، خذ المال

97
00:11:25,590 --> 00:11:30,689
،(اخرج يا (جمال
يريد (براكاش) أن يتغوّط

98
00:11:32,453 --> 00:11:38,414
لم أنتهِ بعد -
...كفّا عن تضييع الوقت، الأمر عاجل -

99
00:11:38,427 --> 00:11:43,080
...إنّها خجولة
ومذ متى كانت هنالك مهلة للتبرّز؟

100
00:11:43,080 --> 00:11:50,008
...هذا هو الحدّ الفاصل يا فتى، أسرع -
بما أنّ هنالك زبوناً ينتظر، فهذا هو الحين -

101
00:11:50,008 --> 00:11:55,066
،أعد إليّ المال! أعده! سأقصد مكاناً آخر
!أحمق لعين

102
00:11:56,214 --> 00:12:02,596
قد ضيّعتَ عليّ زبوناً -
!(مروحيّة (أميتاب -

103
00:12:02,824 --> 00:12:06,772
...(تلك مروحيّة (أميتاب -
أميتاب)؟) -

104
00:12:07,875 --> 00:12:10,279
!(أميتاب باتشان)

105
00:12:26,415 --> 00:12:28,315
!سليم)، افتح الباب)

106
00:13:08,809 --> 00:13:11,392
!(أميتاب باتشان)

107
00:13:27,140 --> 00:13:29,177
!(سيّدي (أميتاب

108
00:13:29,536 --> 00:13:34,558
،تحرّكوا، تحرّكوا! ابتعدوا عن طريقي
انتظر، أرجوك، أنا قادم إليك

109
00:13:35,900 --> 00:13:39,455
سيّدي (أميتاب)، أعطني توقيعك مِن فضلك

110
00:13:46,900 --> 00:13:49,900
!مرحى

111
00:13:49,900 --> 00:13:53,400
...(أميتاب)

112
00:14:00,800 --> 00:14:06,540
حصلتَ عليه إذاً، أليس كذلك؟
توقيع (أميتاب)؟

113
00:14:42,573 --> 00:14:45,461
!كان توقيعي

114
00:14:46,055 --> 00:14:48,025
!(أعطاني إيّاه (أميتاب

115
00:14:48,025 --> 00:14:53,304
!لن أحصل على آخر أبداً -
عرض سعراً مناسباً، فبعتُه -

116
00:14:53,304 --> 00:14:56,229
...ولكنّه كان توقيعي

117
00:14:57,300 --> 00:14:59,737
(أ): (أميتاب باتشان)

118
00:15:00,200 --> 00:15:03,462
،خمّن ماذا، لقد أصبتَ
ربحتَ ألف روبيّة

119
00:15:06,800 --> 00:15:11,608
لا يجب أن تكون عبقريّاً لتعرف -
(عرفتُ أنّه (أميتاب باتشان -

120
00:15:12,910 --> 00:15:16,796
،كما قلتُ
لا يجب أن تكون عبقريّاً لتعرف

121
00:15:18,947 --> 00:15:21,759
(إنّه أشهر رجل في (الهند

122
00:15:22,945 --> 00:15:27,837
تظهر صورة ثلاثة أسود"
"على شعار (الهند) الوطنيّ

123
00:15:27,937 --> 00:15:31,000
"ما الذي كُتب أسفل منها؟"

124
00:15:31,100 --> 00:15:37,200
...أ): الحقيقة وحدها تنتصر)
...ب): الكذب وحده ينتصر)

125
00:15:37,500 --> 00:15:45,612
...ج): الموضة وحدها تنتصر)
د): المال وحده ينتصر؟)

126
00:15:49,754 --> 00:15:52,110
ما رأيك يا (جمال)؟

127
00:15:52,500 --> 00:15:58,329
،أشهر عبارة لبلادنا
أترغب في الاتصال بصديق؟

128
00:15:58,593 --> 00:16:00,703
سؤال الجمهور

129
00:16:01,197 --> 00:16:04,200
"أنهوا شقاء الفقير، سيّداتي وسادتي"

130
00:16:04,338 --> 00:16:09,000
تستطيع ابنتي البالغة 5 أعوام
إجابة ذلك السؤال، ولكنّك لم تستطع

131
00:16:09,100 --> 00:16:12,100
وهذا مستغرب من عبقريّ مليونير

132
00:16:12,423 --> 00:16:17,510
فما الذي حدث؟
هل ذهب شريكك ليتبوّل؟

133
00:16:17,971 --> 00:16:20,100
يسألك المفتّش سؤالاً

134
00:16:20,200 --> 00:16:23,900
(ما سعر طبق (باني بوري
في كشك (هاريش) في (تشوباتي)؟

135
00:16:24,000 --> 00:16:25,400
ماذا؟

136
00:16:25,760 --> 00:16:28,672
طبق واحد من (باني بوري)، كم سعره؟

137
00:16:29,065 --> 00:16:33,574
عشرة روبّيات -
خطأ، 15 منذ عيد الأنوار -

138
00:16:34,484 --> 00:16:40,007
(مَن سرق درّاجة الشرطيّ (فيرماس
خارج محطّة (سانتا كروز) الخميس الماضي؟

139
00:16:41,369 --> 00:16:45,500
أتعرف مَن يكون؟ -
كلّ مَن في (جوهو) يعرف ذلك -

140
00:16:45,600 --> 00:16:48,214
حتّى مَن يبلغون الخامسة

141
00:16:52,100 --> 00:16:55,393
،(تهانينا يا (جمال"
"قد ربحتَ 4 آلاف روبيّة

142
00:16:59,997 --> 00:17:03,100
...سؤال الـ16 ألف روبيّة

143
00:17:04,700 --> 00:17:09,200
،عن الدين
أمر مثير للاهتمام

144
00:17:09,620 --> 00:17:16,300
...(في أوصاف الإله (راما
بمَ يشتهر بأنّه يمسك في يمينه؟

145
00:17:25,300 --> 00:17:27,900
(جمال)

146
00:18:17,213 --> 00:18:20,198
إنّهم مسلمون، اقضوا عليهم

147
00:18:26,619 --> 00:18:28,300
...(جمال)

148
00:19:12,984 --> 00:19:15,411
!تحرّكي بسرعة! تعالي معنا

149
00:19:25,715 --> 00:19:31,022
!اغربا
!هل أنتَما أصمّان؟ قلتُ اغربا

150
00:19:35,035 --> 00:19:37,949
هيّا يا (جمال)، تعال معنا

151
00:19:49,500 --> 00:19:54,200
أستيقظ كلّ صباح متمنّياً
لو أنّي لم أعرف جواب ذلك السؤال

152
00:19:57,400 --> 00:20:00,000
...(فلولا الله و(راما

153
00:20:01,700 --> 00:20:04,086
لكانت لا تزال لي أمّ

154
00:20:13,880 --> 00:20:18,112
قوس ونشّابة -
جواب نهائيّ؟ -

155
00:20:20,100 --> 00:20:22,575
جواب نهائيّ

156
00:20:23,391 --> 00:20:27,309
أيّها الحاسوب، اعتمد (د) من فضلك

157
00:20:31,368 --> 00:20:34,842
قد ربحتَ 16 ألف روبيّة

158
00:20:36,089 --> 00:20:39,066
أحسنتَ يا صديقي

159
00:20:40,600 --> 00:20:44,520
حان وقت فاصل إعلانيّ
فلا تبرحوا أماكنكم

160
00:20:45,671 --> 00:20:50,300
حالفكَ الحظّ؟
لو كنتُ مكانكَ، لأخذتُ المال وانسحبتُ

161
00:20:50,400 --> 00:20:54,043
لن تفلح في السؤال التالي -
"ليعد الجميع بعد 90، رجاءً، حسناً؟" -

162
00:20:54,143 --> 00:20:57,300
"أيمكنك العودة والتحكّم، رجاءً؟"

163
00:21:26,135 --> 00:21:27,999
!اغربي

164
00:21:28,055 --> 00:21:32,350
!ستجعل رجل الأمن يفطن لأمرنا -
دعها تدخل -

165
00:21:33,143 --> 00:21:36,068
قد تكون الفارس الثالث

166
00:21:36,100 --> 00:21:41,438
أنا الأكبر في هذه العائلة الآن
وأقول بأنّها لن تدخل، مفهوم؟

167
00:21:42,335 --> 00:21:47,610
...فعلى كلّ حال
نحن لا نعرف اسم الفارس الثالث حتّى

168
00:22:07,300 --> 00:22:09,400
(سليم)

169
00:22:25,600 --> 00:22:27,347
تعالي إلى هنا

170
00:22:29,983 --> 00:22:31,538
تعالي إلى هنا

171
00:22:41,100 --> 00:22:43,011
أين أمّكِ؟

172
00:22:44,534 --> 00:22:46,573
أبوكِ؟

173
00:22:49,756 --> 00:22:54,184
(أنا (جمال
(وهذا أخي الأكبر (سليم

174
00:22:55,463 --> 00:23:00,490
(وأنا (لاتيكا -
يمكنكِ النوم هنا إن شئتِ -

175
00:23:07,135 --> 00:23:09,940
(شكراً، (جمال

176
00:23:24,745 --> 00:23:27,400
مرحباً بكم مجدّداً في
(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟)

177
00:23:27,496 --> 00:23:30,901
،(متسابقنا، (جمال مالك
(مساعد مركز اتصالات من (مومباي

178
00:23:30,936 --> 00:23:34,900
فاز بـ16 ألف روبيّة
واستخدم وسيلة مساعدة واحدة حتّى الآن

179
00:23:35,000 --> 00:23:37,200
وهي سؤال الجمهور

180
00:23:37,931 --> 00:23:44,917
،إذن، صديقي، أنتَ مقبل على مال وفير
أنلعب؟

181
00:23:45,320 --> 00:23:47,333
نعم

182
00:23:52,307 --> 00:23:56,900
ما اسم الشاعر الهنديّ الشهير الذي ألّف
أغنية "(كرشنا)، باركنا بحضورك"؟

183
00:23:57,223 --> 00:24:07,794
...(أ): (سرداس)، (ب): (تولسيداس)
ج): (ميرا باي)، (د): (كبير)؟)

184
00:24:30,671 --> 00:24:32,717
(جمال)

185
00:25:03,100 --> 00:25:04,800
مرحباً

186
00:25:08,800 --> 00:25:11,324
الجوّ حارّ؟

187
00:25:32,400 --> 00:25:34,500
!مرحى

188
00:26:00,400 --> 00:26:06,024
لا بدّ أنّه رجل طيّب نظراً لطريقة اعتنائه بنا -
لا بدّ أنّه قدّيس -

189
00:26:06,024 --> 00:26:10,199
لا يُسمح لنا بمخاطبة الغرباء -
لماذا؟ -

190
00:26:10,300 --> 00:26:15,262
إن حصلنا على أخرى، فهو قدّيس ولا ريب

191
00:26:22,906 --> 00:26:24,138
(أرفند)

192
00:26:24,415 --> 00:26:34,100
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

193
00:26:34,171 --> 00:26:37,667
أحسنتَ يا (أرفند)، أحسنتَ

194
00:26:39,025 --> 00:26:41,429
(سليم)

195
00:26:42,379 --> 00:26:50,059
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"...فعيوننا عطشى

196
00:26:50,341 --> 00:26:55,011
تسخرين منّي، سأقتلكِ -
إليكَ عنها -

197
00:26:56,059 --> 00:26:59,485
لا تلمسني أيّها الوغد السمين

198
00:27:02,119 --> 00:27:06,937
أيّها الشجرة الكبيرة -
بونوس)، أحسبكَ وجدتَ كلبكَ) -

199
00:27:19,235 --> 00:27:23,092
حسناً، حان وقت الذهاب، باشر العمل

200
00:27:30,471 --> 00:27:33,111
أتحسبون أنفسكم في نزهة هنا؟

201
00:27:33,300 --> 00:27:37,068
ما تحسبون هذا، عطلة؟

202
00:27:39,820 --> 00:27:42,312
وعلامَ تضحكون؟

203
00:27:45,935 --> 00:27:47,696
أعطيني إيّاها

204
00:27:51,991 --> 00:27:54,363
!اخرسي -
(أخي (سليم -

205
00:27:54,491 --> 00:27:58,608
ما الأمر يا أخي الصغير، أهنالك مشكلة؟
هاك، خذيها، إنّها لكِ اليوم

206
00:27:58,708 --> 00:28:03,407
لا أريدها -
خذيها، هذا لصالحكِ، الأطفال يجنون الضعف -

207
00:28:03,408 --> 00:28:07,198
قالت بأنّها لا تريدها -
(اصمت يا (جمال -

208
00:28:07,849 --> 00:28:10,880
خذيها الآن وإلاّ رميتُها

209
00:28:15,035 --> 00:28:18,816
أبقيها تبكي وستجنين ثلاثة أضعاف

210
00:28:19,332 --> 00:28:23,234
!هيّا! باشروا العمل

211
00:28:47,935 --> 00:28:51,891
سنستخدم أشدّها لذاعة

212
00:29:45,634 --> 00:29:50,857
فلفل حارّ على عضوه

213
00:29:56,861 --> 00:29:59,396
!سأنتقم منكم

214
00:29:59,738 --> 00:30:03,595
عودوا إلى النوم... جميعكم

215
00:30:15,400 --> 00:30:25,442
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

216
00:30:27,535 --> 00:30:30,919
جيّد جدّاً، أنا مسرور

217
00:30:31,019 --> 00:30:35,736
إنّه مستعدّ -
وأنا مستعدّ أيضاً -

218
00:30:50,235 --> 00:30:52,433
هيّا، أزح المصباح

219
00:31:36,508 --> 00:31:38,289
حسناً

220
00:31:41,200 --> 00:31:43,900
(سليم)

221
00:31:44,389 --> 00:31:46,642
أحضر (جمال) إلى هنا

222
00:31:49,412 --> 00:31:51,422
(جمال)

223
00:32:01,300 --> 00:32:06,817
اسمع يا فتى، حان وقت القرار

224
00:32:07,900 --> 00:32:15,199
أتريد حياة مشرّد أم حياة رجل؟
رجل حقيقيّ، مقاتل

225
00:32:15,200 --> 00:32:23,566
،مصيرك بين يديك يا أخي
...يمكنك أن تغدو مثلي أو

226
00:32:25,087 --> 00:32:27,288
أتفهم؟

227
00:32:30,178 --> 00:32:32,848
أفهم

228
00:32:33,074 --> 00:32:36,707
(اذهب وأحضر (جمال

229
00:32:40,012 --> 00:32:42,170
(بونوس)

230
00:32:45,000 --> 00:32:51,999
لا أحتاج إلاّ أن يُعجب (مامان) بغنائي
(وسننعم بالمال، مال وفير يا (لاتيكا

231
00:32:52,000 --> 00:32:56,604
وماذا بعدها؟ أيمكننا التوقّف عن التسوّل؟ -
تسوّل؟ أتمزحين؟ -

232
00:32:56,704 --> 00:33:02,385
،(سنعيش في منزل كبير في (هاربر رود
أنا وأنتِ و(سليم)، الفرسان الثلاثة

233
00:33:02,386 --> 00:33:06,149
هاربر رود)، حقّاً؟) -
حقّاً -

234
00:33:07,622 --> 00:33:14,481
...تحت ضوء القمر
أنا وأنتِ، ستراقصيني، أليس كذلك؟

235
00:33:16,501 --> 00:33:20,219
آمل أن يكون غناؤكَ أفضل من رقصكَ

236
00:33:21,591 --> 00:33:24,423
جمال)، تعال)

237
00:33:24,894 --> 00:33:28,611
حان دوري -
غنّ جيّداً -

238
00:33:35,750 --> 00:33:38,562
حانت ساعة الفرج يا أخي؟

239
00:33:40,974 --> 00:33:44,198
أيّتها الحياة الرغيدة، ها نحن قادمون

240
00:33:45,610 --> 00:33:47,328
(أثوس)

241
00:33:48,090 --> 00:33:50,128
بورثوس)؟)

242
00:33:51,772 --> 00:33:54,775
ستتحرّك عندما آمر

243
00:34:06,964 --> 00:34:08,573
(جمال)

244
00:34:10,104 --> 00:34:14,464
حان وقت الاحتراف -
ماذا؟ حقّاً؟ -

245
00:34:14,499 --> 00:34:18,047
...لكن دعني أسمع تلك الأغنية أوّلاً -
حسناً -

246
00:34:18,629 --> 00:34:23,413
،"كرشنا) باركنا بحضورك)"
إنّها المفضّلة عندي

247
00:34:25,505 --> 00:34:30,834
،"...كرشنا) باركنا)"
خمسون روبيّة؟

248
00:34:34,859 --> 00:34:39,746
ما عساي أفعل وقد غدوتُ محترفاً؟ -
أيّها الغلام الوقح -

249
00:34:40,076 --> 00:34:43,176
هاكَ

250
00:34:49,803 --> 00:34:58,447
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

251
00:34:58,700 --> 00:35:03,764
"...كرشنا) باركنا بحضورك)"

252
00:35:03,965 --> 00:35:09,010
جمال)، انطلق، اهرب) -
توقّفا، أمسكوا بهما -

253
00:35:12,218 --> 00:35:15,131
!أحضروا المصابيح! أمسكوا بهم

254
00:35:28,300 --> 00:35:30,700
!(سليم)

255
00:35:39,135 --> 00:35:44,200
لاتيكا)، اجري، اجري) -
!(سليم) -

256
00:35:52,200 --> 00:35:55,100
!(جمال)

257
00:36:05,012 --> 00:36:06,701
!(جمال)

258
00:36:12,336 --> 00:36:16,130
هيّا يا (لاتيكا)، أمسكي بيده

259
00:36:16,818 --> 00:36:20,726
(لاتيكا) -
!(جمال) -

260
00:36:25,723 --> 00:36:31,369
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

261
00:36:33,238 --> 00:36:38,109
ما الذي حدث؟ ما الذي حدث؟ -
!لقد أفلتت يدي -

262
00:36:43,231 --> 00:36:47,914
!(سليم) -
يجب أن نعود يا أخي، يجب أن نعود -

263
00:36:48,014 --> 00:36:54,608
إن عدنا فسنموت، أجننتَ؟
سيُعمي أبصارنا

264
00:36:54,714 --> 00:36:57,494
بملعقة

265
00:37:05,365 --> 00:37:10,823
لا تقلق عليها، ستكون بخير

266
00:37:11,524 --> 00:37:14,683
لطالما كانت كذلك

267
00:37:30,800 --> 00:37:33,376
"(سرداس)"

268
00:37:39,700 --> 00:37:42,064
سرداس)؟)

269
00:37:44,706 --> 00:37:49,413
...(سرداس)
أهذا جواب نهائيّ؟

270
00:37:50,200 --> 00:37:52,500
نعم

271
00:37:56,730 --> 00:37:58,693
خمّن ماذا

272
00:37:59,410 --> 00:38:02,315
!لقد أصبتَ

273
00:38:08,989 --> 00:38:12,065
المغنّون العميان يجنون الضعف كما تعلم

274
00:38:12,100 --> 00:38:15,413
ماذا أصاب الفتاة؟
هل سملوا عينيها أيضاً؟

275
00:38:18,200 --> 00:38:20,613
كانت لديهم نوايا أخرى

276
00:38:21,300 --> 00:38:24,624
استغرقني الأمر طويلاً حتّى عرفتُ

277
00:38:45,135 --> 00:38:47,541
يجب أن تنسى

278
00:38:49,235 --> 00:38:51,135
تعال

279
00:38:52,100 --> 00:38:55,341
إلى أين؟ -
أتضوّر جوعاً -

280
00:39:06,655 --> 00:39:09,705
"أحلّق كالورق وأرتفع كالطائرات"

281
00:39:09,740 --> 00:39:13,867
إن أمسكتَ بي عند الحدود فلديّ"
"...تأشيرات باسمي، إن أتيتَ إلى هنا

282
00:39:13,967 --> 00:39:18,200
فأنا أصنعها طوال اليوم"
"وسأنهي واحدة في ثانيةٍ إن انتظرتَ

283
00:39:18,300 --> 00:39:21,300
"أحلّق كالورق وأرتفع كالطائرات"

284
00:39:21,300 --> 00:39:24,000
إن أمسكتَ بي عند الحدود"
"...فلديّ تأشيرات باسمي

285
00:39:24,000 --> 00:39:27,054
إن أتيتَ إلى هنا"
"فأنا أصنعها طوال اليوم

286
00:39:27,089 --> 00:39:30,217
"وسأنهي واحدة في ثانيةٍ إن انتظرتَ" -
!مع السلامة -

287
00:39:30,317 --> 00:39:33,000
"أفكّر أحياناً وأنا جالس في القطارات"

288
00:39:33,100 --> 00:39:35,996
عند كلّ محطّة أقف عندها"
"أنهي تلك اللعبة

289
00:39:35,996 --> 00:39:41,826
،الجميع رابحون، نحن من يصنع شهرتنا"
"أصنع شهرتي كمُهاب من الجميع

290
00:39:41,826 --> 00:39:44,600
"أفكّر أحياناً وأنا جالس في القطارات"

291
00:39:44,700 --> 00:39:47,519
عند كلّ محطّة أقف عندها"
"أنهي تلك اللعبة

292
00:39:47,519 --> 00:39:53,615
،الجميع رابحون، نحن من يصنع شهرتنا"
"أصنع شهرتي كمُهاب من الجميع

293
00:39:53,715 --> 00:39:56,881
"...كلّ ما أبغي فعله"

294
00:39:57,689 --> 00:40:02,158
...ثم آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله

295
00:40:03,408 --> 00:40:07,666
...وآخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله

296
00:40:09,364 --> 00:40:13,658
"وآخذ مالك... كلّ ما أبغي فعله"
انهضا -

297
00:40:14,835 --> 00:40:19,603
فهو قطار أبيكَ إذاً؟ -
"جماجم قراصنة وعظام" -

298
00:40:19,603 --> 00:40:22,400
"عصيّ وحجارة وحشيش وقنابل"

299
00:40:22,500 --> 00:40:28,581
...نهرب عندما نواجههم"
"سمّ قاتل في أجسادهم

300
00:40:28,581 --> 00:40:34,167
...جماجم قراصنة وعظام"
"عصيّ وحجارة وحشيش وقنابل

301
00:40:34,167 --> 00:40:39,998
...نهرب عندما نواجههم"
"سمّ قاتل في أجسادهم

302
00:40:39,998 --> 00:40:45,700
،لا أحد في الجوار يتبختر مثلنا"
"اتصل بجوّالي المدفوع مسبقاً

303
00:40:45,700 --> 00:40:51,500
...(نحزم ونوصل كشاحنات (يو بي إس"
"أعاني الأمرّين في ضخّ الوقود

304
00:40:51,626 --> 00:40:57,418
،لا أحد في الجوار يتبختر مثلنا"
"اتصل بجوّالي المدفوع مسبقاً

305
00:40:57,419 --> 00:41:03,419
...(نحزم ونوصل كشاحنات (يو بي إس"
"أعاني الأمرّين في ضخّ الوقود

306
00:41:05,747 --> 00:41:07,905
!(سليم)

307
00:41:09,303 --> 00:41:12,107
"...كلّ ما أبغي فعله"

308
00:41:38,837 --> 00:41:41,097
أهذه الجنّة؟

309
00:41:45,923 --> 00:41:48,634
(لستَ ميتاً يا (جمال

310
00:41:48,938 --> 00:41:50,783
ما يكون؟

311
00:41:51,321 --> 00:41:53,744
فندق ما؟

312
00:41:53,900 --> 00:41:58,629
يعتبر (تاج محل) أفضل مثال
على فن العمارة المغوليّ

313
00:41:58,729 --> 00:42:03,690
والتي توفّيت في 17 يونيو 1631م ...
خلال ولادة ابنهما الـ14

314
00:42:03,690 --> 00:42:09,500
تمّ إكمال (تاج محل) في 1648م تقريباً
باستخدام يد عاملة تبلغ 20 ألف عامل

315
00:42:09,575 --> 00:42:14,603
(وفي 1980م أعلنته الـ(يونيسكو
...موقع تراث عالميّاً وأشيد به كـ

316
00:42:23,300 --> 00:42:28,917
إن تبعتموني فسأريكم 99 اسماً
(من أسماء الله على ضريح (ممتاز

317
00:42:28,917 --> 00:42:31,929
فضلاً، اخلعوا أحذيتكم -
"فضلاً، اخلعوا أحذيتكم هنا" -

318
00:42:49,700 --> 00:42:58,500
من فضلك، في أيّ ساعة تكون الجولة القادمة؟
وقتنا ضيّق وعلينا مشاهدة (رد فورت) هذا المساء

319
00:42:58,726 --> 00:43:02,390
...كلاّ، أنا -
فضلاً، أمن الممكن أن ترينا المكان الآن؟ -

320
00:43:02,490 --> 00:43:07,944
جليّ أنّنا نفهم أنّ جولة تقتصر
علينا فقط تكلّف مبلغاً أكبر

321
00:43:08,986 --> 00:43:11,300
ولكن بالطبع، سيّدتي

322
00:43:12,588 --> 00:43:13,900
اتبعاني من فضلكما

323
00:43:13,900 --> 00:43:20,066
(بنى الإمبراطور (كورام) (تاج محل
(لزوجته (ممتاز

324
00:43:20,068 --> 00:43:23,400
التي كانت أجمل امرأة في العالم

325
00:43:23,500 --> 00:43:29,125
وعندما ماتت، قرّر الإمبراطور بناء
هذا... الفندق ذي النجوم الخمسة

326
00:43:29,225 --> 00:43:35,600
،لكلّ من يرغب في زيارتها أيضاً
...ولكنّه مات في 1587م

327
00:43:35,700 --> 00:43:42,182
قبل بناء أيّ من الغرف أو المصاعد
...ولكنّ بركة السباحة، كما تريان

328
00:43:42,317 --> 00:43:46,300
تمّ إنجازها في الوقت المحدّد
بطراز رفيع المستوى

329
00:43:46,400 --> 00:43:48,900
لا يذكر أيّ من هذا في الدليل

330
00:43:49,000 --> 00:43:54,936
ألّف الدليل حفنة من المتسوّلين
الهنود الكسالى وعديمي الفائدة

331
00:43:56,606 --> 00:44:02,374
(وهذا، سيّدتي وسيّدي، هو مدفن (ممتاز

332
00:44:02,509 --> 00:44:04,666
كيف ماتت؟

333
00:44:04,666 --> 00:44:10,900
حادث سير، تكدّس كبير -
حقّاً؟ -

334
00:44:11,000 --> 00:44:14,700
ظننتُ أنّها ماتت أثناء الولادة

335
00:44:14,794 --> 00:44:19,730
بالضبط، سيّدي، كانت في طريقها
إلى المستشفى حين حدث ذلك

336
00:44:25,700 --> 00:44:31,195
،مستعدّة؟ لا تتحرّكي قيد أنملة
ابتسمي

337
00:44:34,541 --> 00:44:39,000
،خشب تايلنديّ غير قابل للكسر
!خذها، أحذية

338
00:44:39,100 --> 00:44:44,500
!أصناف أميركيّة! أحذية -
"...كلّ ما أبغي فعله و" -

339
00:44:44,600 --> 00:44:48,110
"...ثم آخذ مالك لأنّ كلّ ما أبغي فعله"

340
00:44:48,315 --> 00:44:54,500
،و... ثمّ آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

341
00:44:54,700 --> 00:44:58,393
"...ثمّ آخذ مالك، كلّ ما أبغي فعله"

342
00:44:58,770 --> 00:45:01,700
"و... ثمّ آخذ مالك"

343
00:45:01,800 --> 00:45:04,100
"...كلّ ما أبغي فعله" -
ابتسمي -

344
00:45:04,200 --> 00:45:10,300
،و... وآخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

345
00:45:10,606 --> 00:45:15,735
،ثمّ آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

346
00:45:15,836 --> 00:45:18,536
"...ثمّ آخذ مالك، كلّ ما أبغي فعله"

347
00:45:18,600 --> 00:45:23,047
هذه، سيّد (ديفد)، هي أكبر مغسلة
في (الهند) بأسرها

348
00:45:23,182 --> 00:45:24,810
هذا مدهش

349
00:45:25,296 --> 00:45:28,816
تعال، ألقِ نظرة فاحصة على هذه

350
00:45:28,851 --> 00:45:37,471
...(يقولون أنّ كلّ رجل في (أتار برادش
يرتدي كورتا، غُسلت هنا مرّة واحدة على الأقل

351
00:45:37,472 --> 00:45:39,298
أسرعوا، أسرعوا

352
00:45:43,500 --> 00:45:45,100
!(فورملا 1)!  (فورملا 1)

353
00:45:45,200 --> 00:45:48,640
!إلى الموقف بسرعة
!شوماخر) بارع)

354
00:45:49,400 --> 00:45:53,736
...الأبقار، الجواميس
ما تلك هناك؟

355
00:46:02,100 --> 00:46:06,400
!تبّاً -
ما الذي حدث هنا؟ -

356
00:46:08,976 --> 00:46:13,000
...حسناً
!حسناً! حسناً

357
00:46:13,800 --> 00:46:16,200
اهدأ! هلاّ هدأتَ، ربّاه

358
00:46:16,300 --> 00:46:19,500
لديك تأمين، أليس كذلك؟
هل أنتَ بخير؟

359
00:46:19,600 --> 00:46:22,961
أردتما مشاهدة جزء
من (الهند) الحقيقيّة، ها هو ذا

360
00:46:23,096 --> 00:46:28,198
!حسناً -
وها هو جزء من (أميركا) الحقيقيّة، بنيّ -

361
00:46:28,298 --> 00:46:31,719
"مال" -
أجل، أجل، ربّاه -

362
00:46:34,073 --> 00:46:36,224
هاكَ

363
00:47:35,877 --> 00:47:40,794
"(يورديس)"

364
00:47:41,055 --> 00:47:47,512
"(يورديس)"

365
00:48:18,800 --> 00:48:22,168
...على ورقة فئة المئة دولار

366
00:48:22,400 --> 00:48:27,100
صورة أيّ رجل دولة أميركيّ توجد؟

367
00:48:27,517 --> 00:48:33,800
...(أ): (جورج واشنطن)
...(ب): (فرانكلين روزفلت)

368
00:48:33,900 --> 00:48:40,601
...(ج): (بنجامين فرانكلين)
د): (أبرهام لنكن)؟)

369
00:48:44,690 --> 00:48:49,196
ندفع أو نلعب يا (جمال)؟

370
00:48:49,600 --> 00:48:52,000
القرار قراركَ

371
00:48:52,427 --> 00:48:56,049
،يا إلهي، إنّه ينظر إلى آلة التصوير
لا يعرف الجواب

372
00:48:56,184 --> 00:49:01,780
سينسحب، استعدّوا -
كلاّ، سيتلاعب به أوّلاً -

373
00:49:01,953 --> 00:49:03,820
"(جمال)"

374
00:49:04,365 --> 00:49:08,802
أتتلقى العديد من فئات المئة دولار
في مجال عملك؟

375
00:49:09,102 --> 00:49:12,396
هذا هو حدّ الإكراميّة الأدنى لخدماتي

376
00:49:13,035 --> 00:49:19,827
،عرفتُ الآن سبب ارتفاع فواتير جوّالي
يكرمون سقّاء الشاي بفئة المئة دولار

377
00:49:20,243 --> 00:49:23,373
(الجواب هو (ج): (بنجامين فرانكلين

378
00:49:23,408 --> 00:49:26,806
"ستلعب؟" -
"أعتقد أنّي لعبتُ، أليس كذلك؟" -

379
00:49:26,841 --> 00:49:31,340
"بالفعل، (ج)، صحيح؟" -
صورة مَن على ورقة المئة روبيّة؟ -

380
00:49:31,828 --> 00:49:36,274
لا أدري -
لا تدري؟ -

381
00:49:37,442 --> 00:49:39,540
(غاندي)

382
00:49:40,844 --> 00:49:42,549
سمعتُ به

383
00:49:45,178 --> 00:49:49,318
...لا تتذاكى
وإلاّ صعقتك بالكهرباء ثانيةً

384
00:49:49,453 --> 00:49:56,800
،اسمع، لم يسألوني ذلك السؤال
لا أعرف السبب، اسألهم

385
00:49:56,921 --> 00:50:00,919
غريب، لا تبدو مهتمّاً بالمال

386
00:50:03,800 --> 00:50:09,556
"!في الواقع، ربحتَ مليون روبيّة"

387
00:50:13,925 --> 00:50:16,535
فسّر مسألة المئة دولار

388
00:50:18,506 --> 00:50:22,070
(تحوّلت (بومباي) إلى (مومباي

389
00:50:24,788 --> 00:50:29,449
لمَ لا تفهم؟ سئمتُ هذا الآن

390
00:50:58,300 --> 00:51:03,465
،أقامت فتاة هنا، بمثل طولي ربّما
(كان اسمها (لاتيكا

391
00:51:03,465 --> 00:51:06,622
لا أعرف أحداً بذلك الاسم

392
00:51:34,500 --> 00:51:38,700
شطيرتا دجاج، وطبقا بطاطا مقليّة
(وكأس مخفوق المانجا وعلبة (كوكا كولا

393
00:51:38,754 --> 00:51:40,964
وقارورة مياه معدنيّة

394
00:51:43,000 --> 00:51:45,280
(شيملا)

395
00:51:46,700 --> 00:51:51,293
سأذهب إلى (تشوباتي)، حسناً؟
أترغب بمرافقتي؟

396
00:51:51,600 --> 00:51:57,700
،حبّاً بالله، تشكو علّة ما ولا ريب
...جررتني إلى هذا المكان الرديء

397
00:51:57,900 --> 00:52:03,100
هل تركنا أصدقاءنا وحياة طيّبة
ومالاً وفيراً... لأجل هذا؟

398
00:52:03,192 --> 00:52:08,100
عدنا للبحث عنها -
بل أنتَ عدتَ لذلك، فأنا لا أحفل بها -

399
00:52:08,320 --> 00:52:12,300
،(هنالك نساء كثيرات في (بومباي) لـ(سليم
أجل، سيّدي

400
00:52:12,400 --> 00:52:19,013
...يجب أن تعود إلى الأقفاص ليلة السبت
بدلاً من البحث عن حبّك الضائع

401
00:52:19,148 --> 00:52:23,637
(سأذهب إلى (تشوباتي -
"(سأذهب إلى (تشوباتي" -

402
00:52:24,400 --> 00:52:27,789
هنالك 19 مليون نسمة في هذه المدينة
(يا (جمال

403
00:52:28,500 --> 00:52:32,495
انسَ أمرها، إنّها من الماضي

404
00:52:53,641 --> 00:52:59,133
مرحباً، سيّدي، لتحلّ البركات
على مَن يحسنون إلى الآخرين

405
00:53:08,340 --> 00:53:10,752
دولارات؟ كم؟

406
00:53:10,800 --> 00:53:16,875
مئة، صدقاً، أقسم بروح أمّي -
أتحسبني أحمقَ؟ -

407
00:53:16,975 --> 00:53:23,096
ماذا يوجد على هذه الورقة؟
صورة مَن؟

408
00:53:23,860 --> 00:53:30,300
هنالك رجل عجوز... أصلع الهامة
وطويل الشعر في الجانبين كالفتاة

409
00:53:30,400 --> 00:53:32,819
(بنجامين فرانكلين)

410
00:53:37,611 --> 00:53:44,517
،(لقد كبرتَ الآن يا (جمال
أنا سعيد من أجلك

411
00:53:45,419 --> 00:53:50,443
(آسف، (أرفند -
لقد نجوتَ يا صديقي، لم أكن محظوظاً -

412
00:53:50,443 --> 00:53:52,844
هذا هو الفارق الوحيد

413
00:53:52,852 --> 00:53:57,300
...أرفند)، أحاول إيجاد) -
إنّك مدين لـ(مامان)، ابتعد -

414
00:53:57,335 --> 00:54:02,667
إنّه لا ينسى أبداً -
(أدين لـ(لاتيكا -

415
00:54:03,975 --> 00:54:07,077
إنّها حيّة، أليس كذلك؟ -
بل أكثر من ذلك -

416
00:54:07,112 --> 00:54:11,530
،(إنّها في شارع (بيلا
(يدعونها (تشيري

417
00:54:13,300 --> 00:54:15,624
شكراً

418
00:54:19,765 --> 00:54:23,010
سأغنّي في جنازتكَ

419
00:55:32,579 --> 00:55:34,129
آسف

420
00:55:35,100 --> 00:55:37,800
تشيري)؟)

421
00:55:44,400 --> 00:55:48,000
أهذه هي أم لا؟

422
00:55:54,085 --> 00:55:58,500
إنّها مثيرة -
!(لاتيكا) -

423
00:56:02,800 --> 00:56:04,500
مَن هذا؟ -
جمال)؟) -

424
00:56:04,600 --> 00:56:06,838
سأحضر الحقيبة -
مَن تكون؟ وماذا تريد؟ -

425
00:56:06,838 --> 00:56:10,800
بسرعة، هيّا، ضعها في الحقيبة -
أيّها الأولاد الأغبياء، ماذا تفعلان؟ -

426
00:56:10,800 --> 00:56:12,589
كيف وجدتني؟ -
لاحقاً، لاحقاً -

427
00:56:12,589 --> 00:56:14,578
لا، ليس كلّ شيء

428
00:56:15,720 --> 00:56:17,136
اخرجوا إن استطعتم

429
00:56:17,236 --> 00:56:19,786
خذ المال، خذ المال -
هيّا، يجب أن نذهب -

430
00:56:19,787 --> 00:56:23,812
هيّا، هيّا، تبّاً

431
00:56:24,561 --> 00:56:27,582
انظروا مَن لدينا هنا

432
00:56:28,919 --> 00:56:33,800
...(مرحباً ثانيةً... (جمال

433
00:56:34,516 --> 00:56:40,369
،(سليم)
لا أنسى وجهاً أبداً، صح، (بونوس)؟

434
00:56:40,543 --> 00:56:43,800
لا سيّما وجهاً أملكه

435
00:56:46,217 --> 00:56:54,570
هل ظننتما حقّاً أنّ بوسعكما الدخول
وسلب جائزتي ببساطة؟ (لاتيكا)، تعالي

436
00:56:59,449 --> 00:57:04,849
ألديك فكرة كم تساوي هذه
العذراء الصغيرة أيّها السافل؟

437
00:57:05,900 --> 00:57:08,017
فضلاً أكمل، سيّدي -
حسناً، سيّدي -

438
00:57:08,117 --> 00:57:11,105
أخرجهما من هنا -
!لا -

439
00:57:17,400 --> 00:57:20,880
تحرّك، اذهب إلى هناك

440
00:57:21,255 --> 00:57:24,445
(لا تتحامق يا (سليم

441
00:57:26,230 --> 00:57:29,542
إنّه ثقيل، أليس كذلك؟ ناولني إيّاه

442
00:57:30,828 --> 00:57:34,055
!اركع، اجثُ

443
00:57:35,500 --> 00:57:37,874
!كلاكما، اجثيا

444
00:57:41,642 --> 00:57:43,600
!أعطني المال

445
00:57:44,600 --> 00:57:48,900
يمكنكَ أخذ المال، هاكَ

446
00:57:51,444 --> 00:57:53,900
انظر

447
00:57:55,900 --> 00:57:58,400
خذه واذهب

448
00:57:58,500 --> 00:58:02,977
اختفِ مع... صديقتك
وسننسى هذا الأمر، اتفقنا؟

449
00:58:03,012 --> 00:58:07,600
،مامان) لا ينسى أبداً)
أوَليس ذلك صحيحاً؟

450
00:58:07,600 --> 00:58:11,000
بوسع (مامان) أن يستثني؟

451
00:58:12,233 --> 00:58:16,598
لا أستطيع المخاطرة بذلك يا (مامان)، آسف

452
00:58:26,800 --> 00:58:29,300
!هيّا

453
00:58:29,772 --> 00:58:34,500
(ابقَ مكانكَ، (جمال -
(جمال) -

454
00:58:38,400 --> 00:58:41,014
"!فلنمضِ! فلنمضِ"

455
00:58:48,800 --> 00:58:53,000
مَن اخترع المسدّس؟

456
00:58:58,650 --> 00:59:01,148
(سامويل كولت)

457
00:59:01,516 --> 00:59:04,160
جواب نهائيّ؟

458
00:59:04,700 --> 00:59:06,600
جواب نهائيّ

459
00:59:06,900 --> 00:59:11,971
...(جمال مالك)
إنّك في جولة أحلام

460
00:59:12,614 --> 00:59:15,700
ينبئني قلبي بأنّك ستربح المزيد

461
00:59:15,900 --> 00:59:20,539
...أيّها الحاسوب
اعتمد اختيار (أ) من فضلك

462
00:59:26,809 --> 00:59:32,352
،لقد كنتُ مصيباً
فعلها سقّاء الشاي ثانيةً

463
00:59:34,475 --> 00:59:37,152
!مذهل

464
00:59:42,713 --> 00:59:45,743
"(توليب ستار)"

465
00:59:52,587 --> 00:59:55,709
!اخدمونا -
!أيّها الاستقبال -

466
01:00:17,500 --> 01:00:21,204
وجدتُ شيئاً -
ابقَ مكانكَ، أشح ببصركَ -

467
01:00:21,305 --> 01:00:23,008
حسناً، حسناً

468
01:00:23,755 --> 01:00:27,673
سأعرف إن كنتَ تنظر -
كلاّ، لا أنظر -

469
01:00:28,058 --> 01:00:31,015
ألا يزال (سليم) هناك؟

470
01:00:38,001 --> 01:00:40,004
أين (سليم)؟

471
01:00:42,917 --> 01:00:45,300
لا أدري

472
01:00:47,546 --> 01:00:50,383
(إنّك فتى لطيف يا (جمال

473
01:01:41,968 --> 01:01:47,718
(أبحث عن (جاويد -
أيّها الحقير، إنّه لا يبحث عنك -

474
01:01:51,152 --> 01:01:53,630
(قتلتُ (مامان

475
01:01:54,000 --> 01:01:56,623
وسأقتلكم أيضاً

476
01:02:00,712 --> 01:02:04,900
على رسلكم -
هل قتلتَه فعلاً؟ -

477
01:02:10,400 --> 01:02:15,239
جيّد، عدوّ عدوّي صديقي

478
01:02:17,600 --> 01:02:19,600
تعال يا صديقي

479
01:02:25,366 --> 01:02:28,351
كنتُ أبحث عن شخص مثلك

480
01:02:35,300 --> 01:02:37,941
عدتَ لأجلي

481
01:02:39,230 --> 01:02:41,753
بالطبع

482
01:02:44,835 --> 01:02:47,297
خلتُكَ نسيتَ

483
01:02:47,972 --> 01:02:55,433
،لا أنسى أبداً، ولا لحظة
أيقنتُ بأنّني سأجدكِ في النهاية

484
01:02:55,768 --> 01:02:58,512
فهذا قدَرنا

485
01:02:59,288 --> 01:03:01,858
القدَر

486
01:03:02,598 --> 01:03:04,281
شكراً

487
01:03:27,343 --> 01:03:29,424
تعالي

488
01:03:29,921 --> 01:03:36,300
كلاّ يا أخي، قد أفرطتَ في الشراب -
أنا الأكبر وأنا الزعيم -

489
01:03:36,400 --> 01:03:41,636
،افعل ما آمر به ولو لمرّة
فاخرج الآن

490
01:03:42,405 --> 01:03:46,458
هيّا، أنقذتُ حياتكِ، أليس كذلك؟ -
...سليم)، أرجوك) -

491
01:03:47,840 --> 01:03:49,000
!سأقتلك

492
01:03:48,900 --> 01:03:50,700
!سأقتلك

493
01:03:56,300 --> 01:03:58,000
!سأقتلك

494
01:04:03,221 --> 01:04:05,505
أنا الأوّل الآن

495
01:04:09,439 --> 01:04:14,217
!(سليم)
!سليم)، افتح الباب)

496
01:04:14,447 --> 01:04:18,819
!اخرس
مَن يحمل (كولت 45) يأمرك بالسكوت

497
01:04:18,854 --> 01:04:23,800
"(اذهب الآن وإلاّ أطلق "سيّد السلاح (ج9
الرصاص بين عينيك

498
01:04:24,400 --> 01:04:26,644
لا تحسب أنّه لن يفعل

499
01:04:27,105 --> 01:04:31,610
...أمهلكَ 5 ثوانٍ، واحد

500
01:04:32,711 --> 01:04:34,900
...اثنان

501
01:04:37,336 --> 01:04:39,450
(اذهب يا (جمال

502
01:04:39,900 --> 01:04:42,000
اذهب

503
01:04:45,064 --> 01:04:47,513
تعالي

504
01:05:06,400 --> 01:05:13,213
هل رأيتَهما ثانيةً؟ -
ما كنتُ لأكون هنا لو كنتُ وجدتُهما -

505
01:05:14,500 --> 01:05:16,800
هل كانت جميلة؟

506
01:05:19,037 --> 01:05:21,500
لا أعتقد ذلك

507
01:05:23,058 --> 01:05:28,100
أجمل امرأة في العالم -
"يعني "عاهرة الأحياء الفقيرة -

508
01:05:30,900 --> 01:05:33,050
لا

509
01:05:39,078 --> 01:05:44,707
أيّها الحقير -
يا للعجب، كلب الأحياء الفقيرة ينبح -

510
01:05:45,018 --> 01:05:50,431
المال والنساء وراء اقتراف أفدح الأخطاء في الدنيا -
أصبتَ -

511
01:05:50,531 --> 01:05:53,341
يبدو أنّك متورّط في الأمرين

512
01:05:55,500 --> 01:05:59,900
...سرينيفاس)، تحتاج إلى التمرين) -
نعم -

513
01:06:00,000 --> 01:06:04,691
اذهب وأحضر لي شيئاً لآكله -
أمركَ، سيّدي -

514
01:06:04,791 --> 01:06:07,100
وأحضر لي شاياً

515
01:06:09,000 --> 01:06:11,692
!(فاودي)

516
01:06:18,000 --> 01:06:20,691
سرينيفاس) أحمق)

517
01:06:26,474 --> 01:06:28,600
...تحيّرني أيّها المشرّد

518
01:06:28,700 --> 01:06:35,355
الاعتراف بجريمة قتل لتجنّب تهمة الاحتيال
ليس أمراً ينمّ عن الذكاء

519
01:06:37,123 --> 01:06:40,000
فلمَ عساكَ تفعل ذلك؟

520
01:06:41,981 --> 01:06:48,010
...عندما يسألني أحدهم سؤالاً
أخبره بالإجابة

521
01:06:53,500 --> 01:06:58,000
كيف تمكّنتَ من الاشتراك في البرنامج؟

522
01:06:59,754 --> 01:07:05,346
،حسناً، جميعاً، أصغوا
(كان أسبوعاً حافلاً لـ(بريطانيا العظمى

523
01:07:05,496 --> 01:07:09,112
(قد عادت (كات -
ولكن سبق أن عادت -

524
01:07:09,212 --> 01:07:12,504
باردي)، (جمال)؟)

525
01:07:13,300 --> 01:07:18,800
عادت بالفعل ثمّ غابت عندما
انفصل عنها (ألفي)، وعادت الآن ثانيةً

526
01:07:18,900 --> 01:07:24,300
(ولكن يبدو أنّ (ألفي) لا يزال مولعاً بـ(مو -
شكراً، (جمال)، (باردي)، واظب -

527
01:07:24,304 --> 01:07:27,200
فسقّاء الشاي يعرف أكثر منك

528
01:07:27,300 --> 01:07:33,367
،(على كلّ، هنالك أيضاً احتفال (أدنبرة
أيعرف أحدكم (أدنبرة)؟ (أدنبرة)؟

529
01:07:33,467 --> 01:07:38,800
،التنانير الكلتيّة، القلاع، الهاغيس
(جبل (بن نيفس

530
01:07:38,834 --> 01:07:43,900
جيّد، نعم؟ -
(المفتّش (تاغارت)، الويسكي، (شون كونري -

531
01:07:44,000 --> 01:07:47,600
جيّد -
"و"لوكس"... مسمّاهم لـ"البحيرات -

532
01:07:47,700 --> 01:07:50,066
التصوير ممنوع

533
01:07:55,538 --> 01:07:58,300
جمال)، تعال)

534
01:07:58,515 --> 01:08:00,700
لديّ مهمّة متعلّقة
(بـ(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

535
01:08:00,800 --> 01:08:05,100
ديف)... لا أستطيع) -
أرجوك، لـ5 دقائق فقط -

536
01:08:05,406 --> 01:08:07,300
...اجلس هنا، إن أتى قائد الفريق

537
01:08:07,400 --> 01:08:11,331
...تظاهر بأنّك تجري مكالمة لعمل ترقية -
للأصدقاء والعائلة، أدري -

538
01:08:11,826 --> 01:08:13,574
دقيقتان

539
01:08:18,300 --> 01:08:23,600
(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟)"
"اتصلوا بهذا الرقم الآن

540
01:08:23,803 --> 01:08:29,800
"...(وأجيبوا عن سؤال: ماذا تعني (أ.ت.م" -
مرحباً؟ مرحباً؟ مرحباً؟ -

541
01:08:30,043 --> 01:08:33,000
أريد أن أصبح متسابقاً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

542
01:08:33,100 --> 01:08:35,600
...مرحباً؟ أريد أن أشارك في

543
01:08:35,600 --> 01:08:41,100
!اللعنة، لا أتمّ المكالمة أبداً -
"عليك أن تضغط حين يقول (برم): "إن -

544
01:08:41,200 --> 01:08:44,473
فحينها يفتحون الخطوط -
وما يدريك بذلك؟ -

545
01:08:44,708 --> 01:08:47,999
هذا ما يقوله (أنجم) في القسم الفنيّ
فهو مَن ركّب النظام

546
01:08:48,134 --> 01:08:53,719
مرحباً؟ مرحباً؟"
"هل تمّ تحويلي مجدّداً، حبّاً بالله؟

547
01:08:53,754 --> 01:08:59,548
"مرحباً؟ يا إلهي الرحيم، هلاّ كلّمني أحدكم" -
...مرحباً -

548
01:08:59,600 --> 01:09:08,400
"(سيّدة (ماكنتوش) من "(كنغ-أوسي -
"(إنّها (كنوسي)، حبّي، تنطق (كنوسي" -

549
01:09:08,487 --> 01:09:14,900
"من أين أنتَ؟ أراهن أنّكَ من الخارج" -
(نهاية الطريق من منزلك، سيّدة (ماكنتوش -

550
01:09:15,095 --> 01:09:19,590
قرب البحيرة -
"حقّاً؟ أيّة بحيرة؟" -

551
01:09:19,625 --> 01:09:28,700
،(بحيرة... بحيرة (بيغ)... بحيرة (بن
(بحيرة (بغ بن)، بجوار شقّة (شون كونري

552
01:09:28,800 --> 01:09:33,566
"أرغب بمحادثة مشرفك، بنيّ" -
"قطع الاتصال" -

553
01:09:37,096 --> 01:09:39,649
"ما الاسم الذي تطلبه؟"

554
01:09:43,881 --> 01:09:45,933
"(لاتيكا)"

555
01:09:53,820 --> 01:09:56,738
،اكتمل البحث"
"تمّ إيجاد 26,283 نتيجة

556
01:09:59,205 --> 01:10:03,658
"(سليم ك. مالك)"

557
01:10:06,818 --> 01:10:08,783
"تمّ إيجاد 15 نتيجة"

558
01:10:15,588 --> 01:10:18,967
"الاتصال جارٍ"

559
01:10:19,502 --> 01:10:21,700
"نعم؟" -
سليم)؟) -

560
01:10:21,800 --> 01:10:26,161
"مَن المتصل؟ أتعرف كم الساعة؟" -
"قطع الاتصال" -

561
01:10:33,949 --> 01:10:35,818
"مرحباً؟"

562
01:10:40,589 --> 01:10:42,020
"كيف أساعدك؟"

563
01:10:43,789 --> 01:10:46,477
"الاتصال جارٍ"

564
01:10:47,500 --> 01:10:51,857
"مرحباً؟ مرحباً؟"

565
01:10:52,629 --> 01:10:54,465
"مَن المتصل؟"

566
01:10:55,891 --> 01:10:58,900
أتصل مِن "اتصالات (إكس إل 5)"، سيّدي

567
01:10:58,900 --> 01:11:03,657
،بصفتك زبوناً محترماً
..."...نقدّم لك ترقية مجّانية بخدمة "الأصدقاء و

568
01:11:05,300 --> 01:11:10,000
..."العائلة" -
"جمال)؟)" -

569
01:11:10,100 --> 01:11:15,900
أهذا أنتَ يا أخي؟"
"أين أنتَ؟ حسبتُكَ متّ أو ما شابه

570
01:11:16,000 --> 01:11:22,588
،(اسمع، اضطررنا للرحيل يا (جمال"
"كان رجال (مامان) يفتّشون الفندق

571
01:11:22,664 --> 01:11:26,923
"جمال)؟ قل شيئاً، أرجوك)"

572
01:11:27,700 --> 01:11:29,747
(مرحباً، (سليم

573
01:11:30,270 --> 01:11:33,349
"(لا يقع سيرك (كامبردج) في (كامبردج"

574
01:11:33,384 --> 01:11:36,166
"هل لي بالسؤال عن السبب؟" -
أمر جليّ -

575
01:11:36,166 --> 01:11:39,412
هنالك سيرك (أوكسفورد) في (لندن) بالتأكيد

576
01:11:39,717 --> 01:11:44,004
(وهنالك سباق تجديف بين (أوكسفورد
...و(كامبردج)، لذا على الأغلب أنّ هنالك

577
01:11:44,139 --> 01:11:48,824
سيرك (كامبردج) أيضاً، صحيح؟
(سأختار (د): (لندن

578
01:11:48,859 --> 01:11:54,231
،أيّها الحاسوب
اعتمد خيار (د)، من فضلك

579
01:12:00,400 --> 01:12:05,300
...(جمال مالك)
!إنّكَ مصيب تماماً

580
01:12:14,924 --> 01:12:17,251
"بدأ الأمر يزداد حماساً هنا"

581
01:12:17,351 --> 01:12:20,316
هل أنتَ متوتّر؟ -
ماذا؟ -

582
01:12:21,260 --> 01:12:22,800
أأنا متوتّر؟

583
01:12:22,900 --> 01:12:29,400
أنتَ مَن وضعه متوتّر يا صديقي -
أجل، آسف -

584
01:12:29,500 --> 01:12:31,653
(اللعنة، إنّه يجهد (برم

585
01:12:31,753 --> 01:12:35,165
وأخيراً -
"...قبل بضع ساعات" -

586
01:12:35,639 --> 01:12:42,227
كنتَ تقدّم الشاي لعمّال الهاتف
وأنتَ الآن أغنى ممّا سيصبحون يوماً

587
01:12:42,327 --> 01:12:48,414
،يا لكَ مِن متسابق
!سيّداتي، سادتي، يا له مِن متسابق

588
01:13:30,338 --> 01:13:32,337
جمال)؟)

589
01:13:33,900 --> 01:13:37,200
الله كريم يا أخي، الله كريم

590
01:13:53,300 --> 01:13:56,200
كان رجال (مامان) يطاردانا
فاضطررنا للفرار

591
01:13:56,300 --> 01:13:58,600
كاذب -
تركتُ لك رسالة في العمل -

592
01:13:58,700 --> 01:14:01,400
(وانتظرتُك لأسابيع في (ناغبور -
لم تكن هنالك رسالة -

593
01:14:01,400 --> 01:14:03,700
أخي، تركتُ لك رسالة ولا ريب

594
01:14:03,700 --> 01:14:07,800
!لم تكن هنالك رسالة، لم تكن هنالك رسالة
!لم تكن هنالك رسالة

595
01:14:12,200 --> 01:14:15,380
لن أسامحك أبداً

596
01:14:20,158 --> 01:14:22,800
أدري

597
01:14:26,600 --> 01:14:29,500
كان هذا حيّنا

598
01:14:30,900 --> 01:14:36,617
أتصدّق ذلك؟
كنّا نعيش هناك يا رجل

599
01:14:38,001 --> 01:14:45,200
،كلّ شيء تجارة الآن
الهند) في وسط محور العالم يا أخي)

600
01:14:45,427 --> 01:14:52,005
وأنا... أنا في مركز... الوسط

601
01:14:53,400 --> 01:14:56,351
(كلّ هذا ملك (جاويد

602
01:14:57,800 --> 01:15:00,522
جاويد خان)؟) -
آسف -

603
01:15:00,622 --> 01:15:03,300
رجل عصابة حيّنا؟ أتعمل لحسابه؟

604
01:15:03,300 --> 01:15:07,300
بالله عليك، من تظنّ سينقذنا
من رجال (مامان) سواه؟

605
01:15:07,513 --> 01:15:09,641
ما عملك عنده؟

606
01:15:11,619 --> 01:15:13,649
أيّ شيء يطلبه

607
01:15:20,700 --> 01:15:24,200
إنّه قادم، عليك الانصراف الآن

608
01:15:24,300 --> 01:15:27,100
خذ بطاقتي -
من أجل ماذا؟ -

609
01:15:27,535 --> 01:15:32,300
أتحسبني سأدعك تغيب عن ناظريّ ثانيةً؟
ستلازمني الآن يا أخي الأصغر

610
01:15:32,300 --> 01:15:38,678
اذهب الآن إلى شقتي -
سليم)، أين (لاتيكا)؟) -

611
01:15:39,017 --> 01:15:40,761
ألا تزال؟

612
01:15:43,456 --> 01:15:48,905
،لقد رحلت يا أخي منذ زمن طويل
اذهب الآن

613
01:15:49,085 --> 01:15:51,512
اذهب إلى شقتي

614
01:16:13,190 --> 01:16:17,315
مرحباً؟ حسناً، سآتي حالاً

615
01:16:29,977 --> 01:16:35,290
اغفر لي يا ربّ، أعلم أنّي أذنبتُ

616
01:16:37,909 --> 01:16:41,749
اغفر لي يا ربّ، أعلم أنّي أذنبتُ

617
01:16:51,247 --> 01:16:53,241
امضِ

618
01:17:37,700 --> 01:17:42,700
،أنا الطاهي الجديد من الوكالة
أقدّم اعتذاري الشديد، تأخّرتُ على السيّدة

619
01:17:42,800 --> 01:17:45,000
مهلاً لحظة

620
01:17:59,289 --> 01:18:02,700
"معذرةً، معذرةً"

621
01:18:02,900 --> 01:18:07,700
،ما من خبر عن أيّ طاهٍ"
"سيتمّ إيصال غسّال صحون

622
01:18:07,800 --> 01:18:14,117
أتعلم شيئاً عن هذا الأمر؟ -
يا أخي، أنا غسّال الصحون المعنيّ -

623
01:19:15,661 --> 01:19:17,826
(جمال)

624
01:19:22,400 --> 01:19:24,726
تأمّل نفسكَ

625
01:19:30,600 --> 01:19:32,600
وجدتُكِ

626
01:19:35,699 --> 01:19:37,661
وجدتُكِ

627
01:19:45,211 --> 01:19:51,500
وجهكِ... آذيتِ عينكِ -
ما سبب قدومكِ؟ -

628
01:19:53,400 --> 01:19:59,117
جئتُ لأراكِ -
قد رأيتني -

629
01:19:59,352 --> 01:20:07,790
فماذا الآن؟ -
"(ج): جسر (إيدن)... أو (د): جسر (أبل)" -

630
01:20:10,642 --> 01:20:13,414
ما سرّ إعجاب الجميع بهذا البرنامج؟

631
01:20:14,100 --> 01:20:21,200
إنّه فرصة للفرار، أليس كذلك؟
ودخول حياة أخرى

632
01:20:22,583 --> 01:20:24,532
يا إلهي

633
01:20:27,900 --> 01:20:34,099
سيقتلكَ (جاويد)... هاكَ -
جاويد)؟ هل أنتِ بصحبته؟) -

634
01:20:43,700 --> 01:20:46,292
تطلبين غسّال صحون في البداية

635
01:20:47,500 --> 01:20:49,768
والآن تريدين هذا الطاهي اللعين؟

636
01:20:49,803 --> 01:20:51,683
...فكّرتُ -
!اصمتي -

637
01:20:51,918 --> 01:20:54,392
بدأت مباراة الكريكت

638
01:20:55,045 --> 01:21:00,901
ولمَ تشاهدين هذا البرنامج التافه؟
فأنا مليونير بالفعل

639
01:21:03,435 --> 01:21:07,010
هيّا، أنا جائع، أعدّي لي شطيرة

640
01:21:23,669 --> 01:21:26,361
أريد المراهنة بـ500 ألف روبيّة
بأنّه سيحرز مئة

641
01:21:30,776 --> 01:21:34,900
اجعلها 700 ألف إذاً، أجل

642
01:21:37,753 --> 01:21:39,741
اهربي معي

643
01:21:40,700 --> 01:21:43,504
إلى أين؟

644
01:21:43,929 --> 01:21:46,279
ونقتات علامَ؟

645
01:21:50,177 --> 01:21:52,056
على الحبّ

646
01:21:55,033 --> 01:21:58,413
اهربي معي... الآن

647
01:22:12,924 --> 01:22:17,400
(سيساعدنا (سليم -
سليم)؟) -

648
01:22:17,900 --> 01:22:20,729
أما زلتَ تثق بـ(سليم)؟

649
01:22:23,900 --> 01:22:29,331
،جمال)، سأرحل قريباً على أيّة حال)
(سنغادر (بومباي

650
01:22:31,576 --> 01:22:33,100
إلى أين؟

651
01:22:33,200 --> 01:22:35,500
أتظنّه سيخبرني؟ -
كلاّ -

652
01:22:35,600 --> 01:22:38,397
!ليس الثاني... لا! لا! لا

653
01:22:38,497 --> 01:22:44,100
أيمكن أن تكون هذه مئة لـ(تندولكار)؟"
"(إلى الحكم الثالث (بيلي باودن

654
01:22:44,100 --> 01:22:46,582
"يباشر التصدّي للرامي"

655
01:22:46,617 --> 01:22:50,897
،رمية بعيدة، إنّها رمية جيّدة"
"منبسطة، يبدو واثقاً

656
01:22:50,932 --> 01:22:53,200
"أجل، ما كنتُ لأكون كذلك"

657
01:22:53,300 --> 01:22:57,062
"يبدو (بوتشر) واثقاً للغاية"

658
01:22:58,208 --> 01:23:04,400
ما هذه الشطيرة الرديئة؟
اخرج، اخرج

659
01:23:11,700 --> 01:23:14,737
اذهب... قبل أن يقتلنا معاً

660
01:23:16,253 --> 01:23:18,700
أتريد أن تفعل شيئاً لي؟ -
أيّ شيء تطلبينه -

661
01:23:18,800 --> 01:23:22,962
انسني إذاً -
ماذا؟ لا -

662
01:23:23,655 --> 01:23:29,286
،(سأنتظر في محطّة (في تي
الساعة الخامسة من كلّ يوم حتّى تأتين

663
01:23:33,562 --> 01:23:35,599
أحبّكِ

664
01:23:36,100 --> 01:23:41,582
،وإن يكن
سبق السيف العذل يا (جمال)، اذهب

665
01:23:51,500 --> 01:23:57,000
إذن، ما اسم لاعب الكريكت الذي أحرز
أكثر مئاتٍ من الدرجة الأولى في التاريخ؟

666
01:23:57,100 --> 01:24:01,600
...(أ): (ساشن تندولكار)
...(ب): (ريكي بونتنغ)

667
01:24:01,700 --> 01:24:06,934
...(ج): (مايكل سليتر)
أو (د): (جاك هوبس)؟

668
01:24:09,379 --> 01:24:17,629
...ولكن تذكّر، إن أخطأتَ في الإجابة
فستخسر كلّ شيء... في طرفة عين

669
01:24:19,500 --> 01:24:21,900
فهل تريد فعل ذلك؟

670
01:24:39,000 --> 01:24:41,731
!(أحسنتَ يا (جمال

671
01:24:46,200 --> 01:24:49,161
...أحلام الكثيرين

672
01:24:50,611 --> 01:24:53,068
تتبدّد على الأرض

673
01:26:11,364 --> 01:26:13,490
!(لاتيكا)

674
01:26:16,635 --> 01:26:18,435
!(لاتيكا)

675
01:26:26,656 --> 01:26:28,490
!(لاتيكا)

676
01:26:35,704 --> 01:26:39,103
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

677
01:26:46,403 --> 01:26:51,400
!(جمال)! (جمال)! (جمال)

678
01:27:11,028 --> 01:27:13,200
!(جمال)

679
01:27:15,946 --> 01:27:18,000
!(جمال)

680
01:27:21,313 --> 01:27:23,407
!(جمال)

681
01:27:24,296 --> 01:27:26,054
!(لاتيكا)

682
01:27:27,900 --> 01:27:31,525
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

683
01:27:35,429 --> 01:27:38,604
،حان وقت فاصل إعلانيّ"
"سيّداتي، سادتي

684
01:27:40,200 --> 01:27:45,993
،أدري، أدري، لا أطيق التوتّر أنا أيضاً
سنعود بعد قليل

685
01:27:54,708 --> 01:27:57,551
...رجل من الأحياء الفقيرة

686
01:27:57,782 --> 01:28:00,482
يغدو مليونيراً بين ليلة وضحاها

687
01:28:01,215 --> 01:28:04,422
أتعرف الوحيد الآخر الذي فعل ذلك؟

688
01:28:05,400 --> 01:28:07,659
أنا

689
01:28:09,302 --> 01:28:13,897
،أعرف كيف يبدو الأمر
أعرف ما عانيتَه

690
01:28:14,000 --> 01:28:17,319
لن أصبح مليونيراً

691
01:28:17,554 --> 01:28:19,866
فأنا لا أعرف الإجابة

692
01:28:20,374 --> 01:28:25,900
سبق أن قلتَ ذلك، أجل -
كلاّ، حقّاً، هذه المرّة لا أعرف الإجابة -

693
01:28:26,000 --> 01:28:29,439
بربّك، لا يمكنك أخذ المال والإنسحاب الآن

694
01:28:31,712 --> 01:28:36,900
إنّك على شفير التاريخ أيّها الفتى -
لا أرى بيدي حيلة -

695
01:28:37,100 --> 01:28:41,440
لعلّ الأمر مقدّر يا صديقي -
لا أدري -

696
01:28:41,600 --> 01:28:48,357
،يساورني حدس بأنّك ستربح هذه المسابقة
(صدّقني يا (جمال

697
01:28:49,900 --> 01:28:52,200
ستربح

698
01:29:08,206 --> 01:29:12,644
"(ب)"

699
01:29:23,600 --> 01:29:26,500
استعدّوا جميعاً، سنبثّ مباشرةً"
"بعد 30 ثانيةً

700
01:29:26,500 --> 01:29:29,900
،أعيدوه إلى المسرح، نعم"
"برم) ينتظر)

701
01:29:30,000 --> 01:29:32,728
"نعم، إنّه قادم، إنّه قادم، إنّي أحضره"

702
01:29:34,022 --> 01:29:37,466
"اذهب أوّلاً، 20 ثانية"

703
01:29:43,300 --> 01:29:47,900
،افعل الصواب، وبعد 3 دقائق تقريباً
ستغدو مشهوراً مثلي

704
01:29:47,942 --> 01:29:52,746
"عشر ثوانٍ" -
وثريّاً مثلي -

705
01:29:54,085 --> 01:29:58,700
تقريباً -
"...خمس ثوانٍ، أربعة، ثلاثة" -

706
01:29:58,700 --> 01:30:02,500
مِن فقير إلى أمير، هذا هو قدَرك

707
01:30:02,500 --> 01:30:06,904
!بدأنا البثّ المباشر"
"!تصفيق وموسيقى، من فضلكم

708
01:30:14,735 --> 01:30:18,161
،لتتحرّك ذراع الرافعة مبتعدة
لقطة لاثنين

709
01:30:18,800 --> 01:30:22,200
مرحباً بكم مجدّداً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

710
01:30:22,200 --> 01:30:27,000
،(متسابقنا الليلة هو (جمال مالك
!وكأنّكم لا تعلمون

711
01:30:28,341 --> 01:30:31,426
...مقابل 10 ملايين روبيّة

712
01:30:31,847 --> 01:30:34,034
:السؤال من جديد

713
01:30:35,353 --> 01:30:41,678
ما اسم لاعب الكريكت الذي أحرز أكثر
مئاتٍ من الدرجة الأولى في التاريخ؟

714
01:30:43,061 --> 01:30:46,871
(أعلم أنّه ليس (ساشن تندولكار -
هذه بداية جيّدة -

715
01:30:46,906 --> 01:30:52,441
...(لذا يمكن أن يكون (ريكي بونتنغ
(أو (جاك هوبس) أو (مايكل سليتر

716
01:30:54,600 --> 01:30:57,560
،سأستخدم وسيلة مساعدة
حذف إجابتين

717
01:30:57,595 --> 01:31:02,530
،حسناً، أيّها الحاسوب
احذف إجابتين خاطئتين، من فضلك

718
01:31:04,850 --> 01:31:08,603
(كنتَ مصيباً بشأن (ساشن تندولكار

719
01:31:08,638 --> 01:31:11,600
،(يترك لك هذا خيارين يا (جمال
...(ب): (ريكي بونتنغ)

720
01:31:11,700 --> 01:31:14,115
أو (د): (جاك هوبس)؟

721
01:31:15,500 --> 01:31:18,381
ما رأيك؟

722
01:31:19,804 --> 01:31:25,100
،حان وقت القرار
مقابل 10 ملايين روبيّة

723
01:31:25,200 --> 01:31:32,237
...(ب): (ريكي بونتنغ)
أو (د): (جاك هوبس)؟

724
01:31:40,751 --> 01:31:43,294
"(ب)"

725
01:31:45,122 --> 01:31:46,949
(د)

726
01:31:52,673 --> 01:31:54,811
ليست (ب)؟

727
01:31:55,700 --> 01:32:00,939
...(ب): (ريكي بونتنغ)
لاعب الكريكت الأستراليّ العظيم؟

728
01:32:02,500 --> 01:32:05,606
(د): (جاك هوبس)

729
01:32:06,076 --> 01:32:08,308
تعرف الجواب؟

730
01:32:10,690 --> 01:32:14,483
(إذن يمكن أن يكون (ب): (ريكي بونتنغ

731
01:32:14,718 --> 01:32:17,315
(أو (د): (جاك هوبس

732
01:32:18,700 --> 01:32:21,900
(جواب نهائيّ: (د

733
01:32:23,200 --> 01:32:26,700
أيّها الحاسوب، اعتمد (د)، من فضلك

734
01:32:26,800 --> 01:32:29,805
،اعتمد (د)، من فضلك
أيّها الحاسوب، اعتمد (د)، من فضلك

735
01:32:40,600 --> 01:32:47,504
،بـ197 مئة من الدرجة الأولى
...الجواب هو

736
01:32:51,608 --> 01:32:53,600
!(د): (جاك هوبس)

737
01:32:55,641 --> 01:33:00,905
جمال مالك)... مليونير)

738
01:33:05,600 --> 01:33:12,372
"لا أصدّق عينيّ، سيّداتي وسادتي"
!يتطلّب هذا رقصة! هيّا! هيّا

739
01:33:14,500 --> 01:33:17,628
أحسنتَ، أحسنتَ

740
01:33:39,000 --> 01:33:45,192
إذن، أأنتَ مستعدّ للسؤال الأخير؟

741
01:33:45,506 --> 01:33:49,926
مقابل 20 مليون روبيّة

742
01:33:52,300 --> 01:33:57,976
،كلاّ
ولكن لعلّه أمر مقدّر، صحيح؟

743
01:33:59,192 --> 01:34:01,010
ربّما

744
01:34:01,900 --> 01:34:06,941
(...حسناً، السؤال الأخير في (مَن يريد

745
01:34:11,609 --> 01:34:13,300
يا لها مِن حلقة، سيّداتي وسادتي

746
01:34:13,400 --> 01:34:16,600
!يا لها مِن حلقة
...انضمّوا إلينا ليلة الغد لتروا

747
01:34:16,600 --> 01:34:19,300
إن كان (جمال مالك) قد اقترف
أكبر غلطة في عمره

748
01:34:19,400 --> 01:34:23,500
أو فاز بأكبر جائزة في تاريخ التلفاز الهنديّ

749
01:34:23,698 --> 01:34:26,316
مِن هنا -
...أجل، فلـ -

750
01:34:28,800 --> 01:34:30,700
(تعال يا (جمال

751
01:34:33,300 --> 01:34:35,000
حلقة رائعة

752
01:34:38,200 --> 01:34:40,600
أراكَ غداً، اتفقنا؟ لا تتأخّر

753
01:34:40,700 --> 01:34:43,248
حسناً -
مع السلامة -

754
01:34:45,368 --> 01:34:50,100
...هيّا، فلنأخذه -
حذارِ، ترفّقا -

755
01:34:52,376 --> 01:34:54,320
ما الذي يجري؟

756
01:34:59,894 --> 01:35:03,397
إنّه غشّاش -
وما يدريك أنّه يغشّ؟ -

757
01:35:06,165 --> 01:35:11,105
،قرويّ لعين، ألقمتُه الإجابة الخاطئة
وأصاب ذلك اللعين في الإجابة

758
01:35:11,407 --> 01:35:15,358
أعلمتَه بإجابة؟ -
ليس تماماً -

759
01:35:15,493 --> 01:35:21,793
،ولكن ما الأهميّة؟ إنّه برنامجي
إنّه برنامجي اللعين

760
01:35:32,608 --> 01:35:35,885
ذلك مقبول بشكل غريب

761
01:35:36,800 --> 01:35:42,000
...ومع ذلك -
...لأنّني مشرّد وسقّاء شاي -

762
01:35:42,152 --> 01:35:45,300
فإنّي كاذب، صحيح؟ -
معظمكم كذلك -

763
01:35:45,600 --> 01:35:49,649
،(ولكنّكَ لستَ كاذباً، سيّد (مالك
هذا أكيد

764
01:35:49,884 --> 01:35:52,351
إنّك صادق أكثر ممّا يجب

765
01:35:55,246 --> 01:35:57,174
لقد فرغنا

766
01:36:00,464 --> 01:36:03,213
لا أعرف إلى أين أخذوها

767
01:36:09,348 --> 01:36:11,045
(لاتيكا)

768
01:36:18,676 --> 01:36:23,035
اشتركتُ في البرنامج
لأنّني ظننتُ أنّها ستشاهده

769
01:36:37,015 --> 01:36:42,100
هل ربح (جمال مالك)، فتى أمّي يبلغ"
"...الـ18 من أحياء (مومباي) الفقيرة

770
01:36:42,200 --> 01:36:45,800
"بربح 10 ملايين بوسائل مشروعة أم مخالفة؟"

771
01:36:45,900 --> 01:36:53,462
:يدور بين الحشد المحيط بي سؤال أكبر"
"هل سيعود الليلة للعب مقابل 20 مليون؟

772
01:36:54,831 --> 01:36:56,078
"...(جمال مالك)"

773
01:37:28,913 --> 01:37:31,523
أنت، تعالي، قبّليني

774
01:37:31,558 --> 01:37:33,200
تعالي -
أتريدها؟ -

775
01:37:33,300 --> 01:37:36,722
!نعم أريدها، تعالين يا فتيات

776
01:37:42,658 --> 01:37:48,810
،نعم، لم أستطع سماع شيء بالداخل
يجب أن تعدينا إلى المدينة

777
01:37:54,800 --> 01:38:00,588
وإن لم تكن هنالك إثارة كافية في بلوغ"
"...متسابق السؤال الأخير، فلقد اعتقل

778
01:38:00,588 --> 01:38:08,800
"جمال مالك) البارحة للاشتباه في الاحتيال)" -
لن يستسلم ذلك الرجل أبداً -

779
01:38:09,352 --> 01:38:11,100
أبداً

780
01:38:13,306 --> 01:38:15,466
أحمق مجنون

781
01:38:22,151 --> 01:38:26,700
هاكِ، اذهبي -
...ولكن -

782
01:38:26,756 --> 01:38:28,600
اذهبي فحسب

783
01:38:29,222 --> 01:38:31,592
لن تتاح فرصة أخرى

784
01:38:36,200 --> 01:38:38,200
سيقتلكَ

785
01:38:43,092 --> 01:38:45,229
سأهتمّ به

786
01:38:48,017 --> 01:38:50,098
...(سليم)

787
01:38:50,444 --> 01:38:52,072
لا أستطيع

788
01:38:55,876 --> 01:38:58,100
عليكِ فعل ذلك

789
01:39:05,125 --> 01:39:07,712
حبّا بالله، تشبّثي بهذا

790
01:39:11,926 --> 01:39:15,875
وسامحيني على ما فعلتُه

791
01:39:27,231 --> 01:39:30,700
انعمي بحياة هانئة

792
01:40:00,413 --> 01:40:03,000
عدتَ إلى البرنامج

793
01:40:32,606 --> 01:40:36,108
هيّا... هيّا

794
01:40:52,548 --> 01:41:00,148
جمال)؟ المليونير؟)
المليونير الكبير؟ فاحش الثراء؟

795
01:41:00,248 --> 01:41:07,111
إنّكَ محظوظ، (جمال)؟ اذهب يا بنيّ
اذهب ببركاتي واربح الجائزة كلّها

796
01:41:08,184 --> 01:41:10,591
(نحبّك يا (جمال

797
01:41:12,338 --> 01:41:15,500
"تسيطر على الأمّة حمّى المليونير الليلة"

798
01:41:15,600 --> 01:41:20,600
حيث ربح (جمال مالك)، فتى أمّي"
"...(من حيّ (جوهو) الفقير في (مومباي

799
01:41:20,700 --> 01:41:26,892
بـ10 ملايين روبيّة صاعقة في البرنامج"
"(التلفازيّ (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

800
01:41:26,927 --> 01:41:30,300
"سيشاهد 90 مليون شخص الليلة"

801
01:41:30,417 --> 01:41:36,700
ليروا إن كان سيخطو خطوة إضافيّة"
"ويربح 20 مليون روبيّة لا تخطر ببال

802
01:41:37,859 --> 01:41:39,596
!هيّا

803
01:42:00,771 --> 01:42:06,495
،أين الجميع؟ عودوا إلى الداخل
عودوا إلى العمل، الآن

804
01:42:08,856 --> 01:42:10,635
سقّاء الشاي؟

805
01:42:31,723 --> 01:42:37,056
مرحباً بكم مجدّداً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

806
01:42:37,091 --> 01:42:42,746
بوسعي القول جازماً بأنّ الليلة
هي أكبر ليلة في حياتينا

807
01:42:42,781 --> 01:42:48,274
قد ربح (جمال مالك)، عامل في مركز"
"اتصالات من (مومباي)، 10 ملايين

808
01:42:48,309 --> 01:42:50,300
"بوسعه الانسحاب وهذا المبلغ في جيبه"

809
01:42:50,300 --> 01:42:55,400
أو أن يخوض غمار أكبر مقامرة
...في تاريخ التلفاز ويسعى للسؤال الأخير

810
01:42:55,533 --> 01:42:59,868
و20 مليون روبيّة صاعقة

811
01:43:01,922 --> 01:43:05,156
أأنتَ مستعدّ لذلك السؤال؟

812
01:43:05,291 --> 01:43:07,746
نعم -
!(جمال) -

813
01:43:21,394 --> 01:43:24,454
"قارئ نَهِم، ألستَ كذلك يا (جمال)؟"

814
01:43:25,312 --> 01:43:27,565
أستطيع القراءة

815
01:43:28,424 --> 01:43:30,260
كم أنتَ محظوظ

816
01:43:31,346 --> 01:43:37,709
:(في كتاب (ألكسندر دوماس
"الفرسان الثلاثة"

817
01:43:37,744 --> 01:43:45,884
،(اثنان من الفرسان يدعيان (أثوس) و(بورثوس
ما كان اسم الفارس الثالث؟

818
01:43:47,333 --> 01:43:53,476
...(أ): (أرامس)"
"...(ب): (كاردينال ريتشليو)

819
01:43:54,271 --> 01:43:59,511
...(ج): (دارتانيان)
أو (د): (بلانشيت)؟

820
01:43:59,934 --> 01:44:01,875
!(أثوس)

821
01:44:04,092 --> 01:44:06,720
قد تكون الفارس الثالث

822
01:44:06,755 --> 01:44:10,415
السؤال الأخير
مقابل 20 مليون روبيّة ويبتسم

823
01:44:10,450 --> 01:44:16,288
أخالك تعرف الإجابة -
أتصدّق؟ لا أعرفها -

824
01:44:17,428 --> 01:44:18,969
لا تعرفها؟

825
01:44:20,512 --> 01:44:24,286
"إذن، تأخذ الـ10 ملايين وتنسحب؟"

826
01:44:25,004 --> 01:44:29,000
كلاّ، سألعب

827
01:44:31,265 --> 01:44:36,306
،(دعني أذكّركَ يا (جمال
...إن أجبتَ بإجابة خاطئة

828
01:44:36,770 --> 01:44:39,354
"فستخسر كلّ شيء"

829
01:44:39,586 --> 01:44:45,817
،(عشرة ملايين روبيّة يا (جمال"
"إنّها ثروة

830
01:44:47,325 --> 01:44:50,343
أودّ الاتصال بصديق

831
01:44:51,283 --> 01:44:53,669
"سنلجأ للاتصال"

832
01:44:53,837 --> 01:44:58,608
،وسيلة المساعدة الأخيرة
ها نحن أولاء

833
01:45:04,765 --> 01:45:06,600
"إنّه يرنّ"

834
01:45:12,283 --> 01:45:17,399
بمَن نتّصل؟ -
...إنّه رقم أخي ولكن -

835
01:45:19,861 --> 01:45:25,012
أخ يذهب للتمشي عند سؤال
بقيمة 20 مليون روبيّة؟

836
01:45:26,134 --> 01:45:28,154
إنّه الرقم الوحيد الذي أعرفه

837
01:45:42,694 --> 01:45:44,996
"اتصال من رقم مجهول"

838
01:45:55,756 --> 01:45:58,721
(أنتَ وحدكَ يا (جمال

839
01:46:01,491 --> 01:46:03,658
"مرحباً؟"

840
01:46:07,356 --> 01:46:09,500
مرحباً، (جمال)؟

841
01:46:09,810 --> 01:46:13,195
أعتقد أنّها ليست أخوك

842
01:46:15,189 --> 01:46:16,995
مَن المتكلّم؟

843
01:46:17,509 --> 01:46:20,533
"(أدعى (لاتيكا" -
(حسناً يا (لاتيكا -

844
01:46:20,668 --> 01:46:23,168
أترغبين بسماع السؤال مرّة أخرى؟

845
01:46:23,203 --> 01:46:25,195
ولنكن واضحين حيال هذا

846
01:46:25,330 --> 01:46:29,000
،تعتمد 20 مليون روبيّة على إجابتك"
"أمامك 30 ثانية

847
01:46:29,000 --> 01:46:31,091
!(لاتيكا) -
"...(جمال)" -

848
01:46:31,449 --> 01:46:35,070
"فضلاً اقرأ السؤال لـ(لاتيكا) الآن" -
!(سليم) -

849
01:46:38,699 --> 01:46:40,647
أهذه أنتِ حقّاً؟

850
01:46:40,874 --> 01:46:43,858
"نعم" -
السؤال يا (جمال)، السؤال -

851
01:46:45,127 --> 01:46:49,900
"في كتاب (ألكسندر دوماس): "الفرسان الثلاثة
(اثنان من الفرسان يدعيان (أثوس) و(بورثوس

852
01:46:50,000 --> 01:46:52,429
"ما كان اسم الفارس الثالث؟"

853
01:46:52,464 --> 01:46:59,213
،(أكان (أ): (أرامس)، (ب): (كاردينال ريتشليو"
"ج): (دارتانيان) أو (د): (بلانشيت)؟)

854
01:46:59,248 --> 01:47:02,790
خمسة عشرة ثانية -
أين أنتِ؟ -

855
01:47:03,492 --> 01:47:04,912
أنا آمنة

856
01:47:05,147 --> 01:47:09,237
،عشرة ثوانٍ"
"لاتيكا)، ما رأيك؟)

857
01:47:12,755 --> 01:47:14,655
لا أدري

858
01:47:16,549 --> 01:47:18,886
"لم أعرف قطّ"

859
01:47:19,121 --> 01:47:21,983
"...جمال)، ليكن الله في عونك)"

860
01:47:30,449 --> 01:47:34,335
(إنّكَ وحدكَ الآن بالفعل يا (جمال

861
01:47:35,017 --> 01:47:39,846
جوابك النهائي بـ20 مليون روبيّة

862
01:47:51,356 --> 01:47:53,600
(أ)

863
01:47:55,466 --> 01:47:57,410
ولماذا اخترتَ (أ)؟

864
01:47:58,400 --> 01:48:01,420
هكذا

865
01:48:01,717 --> 01:48:03,358
!(سليم)

866
01:48:06,960 --> 01:48:08,790
"أهذا جوابكَ النهائيّ؟"

867
01:48:10,400 --> 01:48:15,469
(نعم، جواب نهائيّ، (أ): (أرامس

868
01:48:16,685 --> 01:48:18,934
أيّها الحاسوب، اعتمد (أ)، من فضلك

869
01:48:23,293 --> 01:48:27,106
!(سليم)! (سليم)

870
01:48:27,141 --> 01:48:32,038
جمال مالك)، مساعد مركز اتصالات)"
"(من (مومباي

871
01:48:32,560 --> 01:48:34,070
"سقّاء شاي"

872
01:48:34,929 --> 01:48:38,531
"مقابل عشرين مليون روبيّة"

873
01:48:38,754 --> 01:48:44,518
سئلتَ مَن كان الفارس الثالث"
"(في رواية (ألكسندر دوماس

874
01:48:44,600 --> 01:48:50,214
...(وأجبتَ بـ(أ): (أرامس

875
01:48:50,349 --> 01:48:54,700
...والتي هي... عليّ أن أخبرك

876
01:48:55,455 --> 01:48:58,292
!الإجابة الصحيحة

877
01:49:22,571 --> 01:49:28,024
!(جمال مالك)
!مليونير لمرّتين

878
01:49:30,547 --> 01:49:33,578
الله أكبر

879
01:49:36,091 --> 01:49:40,751
!يا لها مِن ليلة
!يا لها مِن ليلة

880
01:49:52,907 --> 01:49:57,664
...سيّداتي، سادتي"
"...إنّنا حاضرون هنا

881
01:49:57,799 --> 01:50:03,100
!لنصنع التاريخ! أحسنتَ

882
01:51:25,293 --> 01:51:27,181
!مرحى

883
01:52:12,314 --> 01:52:14,690
أيقنتُ بأنّكِ ستشاهدين

884
01:52:15,118 --> 01:52:18,163
حسبتُنا لن نلتقي إلاّ في الممات

885
01:53:03,729 --> 01:53:05,729
هذا هو قدَرنا

886
01:53:08,228 --> 01:53:11,129
قبّلني

887
01:53:18,234 --> 01:53:25,280
"د): إنّه قدَر مكتوب)"

888
01:53:27,639 --> 01:53:32,896
(إخراج: (داني بويل

889
01:53:39,691 --> 01:53:42,343
:(شارك في الإخراج (الهند
(لوفلين تاندان)

890
01:53:47,295 --> 01:53:50,264
(سيناريو: (سايمون بيوفوي

891
01:53:59,911 --> 01:54:03,044
(مبنية على رواية: (سؤال وجواب
(لـ: (فيكاس سوارب

892
01:54:04,664 --> 01:54:09,408
hash137 ترجمة: هاشم
Synced : AlTiMa2005

893
01:55:37,302 --> 01:55:40,198
:التأليف الموسيقي والتنفيذ
(أ. ر. رحمن)

894
01:56:40,354 --> 01:56:48,615
(( المليونير المشرّد ))

895
02:00:06,720 --> 02:00:11,288
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

896
02:00:22,719 --> 02:00:26,983
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

897
02:00:27,018 --> 02:00:31,086
أريد أن أصبح نجماً يوماً"
"لأتسكّع في حانة

898
02:00:31,121 --> 02:00:35,692
،سأقصد (فيغاس) إن دفعوا لنا"
"لأنسى جراحي

