1
00:01:02,745 --> 00:01:04,093
دعني أعيش

2
00:01:04,094 --> 00:01:05,343
لا أريد الموت

3
00:01:05,345 --> 00:01:09,962
لدي المال والعبيد ويمكنك أخذها لو تريد

4
00:01:10,441 --> 00:01:11,406
حسناً

5
00:01:12,561 --> 00:01:13,812
سوف أعطيك فرصة

6
00:01:19,393 --> 00:01:21,201
نفس التي اعطيتني

7
00:01:33,419 --> 00:01:34,958
خذه إلى بِركة التمساح

8
00:01:35,345 --> 00:01:35,921
!لاااااااا

9
00:01:38,808 --> 00:01:40,348
لاأريد الموت

10
00:01:45,927 --> 00:01:47,755
!ساعدوني! ساعدوني

11
00:01:49,488 --> 00:01:51,028
حرِر كل العبيد

12
00:02:09,884 --> 00:02:12,385
شكراً جزيلاً لك

13
00:03:05,584 --> 00:03:06,546
(تين)

14
00:03:06,547 --> 00:03:08,470
كم من الوقت سوف تغيب؟

15
00:03:09,529 --> 00:03:11,935
هل حقاً يتوجب عليك الرحيل يا(تين)؟

16
00:03:12,224 --> 00:03:15,111
لو ذهبت من سيلعب معي؟
(لا أريدك ان ترحل يا(تين

17
00:03:17,998 --> 00:03:22,615
(لاترحل يا(تين

18
00:03:24,058 --> 00:03:25,213
لا تخافي

19
00:03:28,581 --> 00:03:30,025
سوف اعود قريباً

20
00:03:30,891 --> 00:03:32,334
فالنستعجل ياسيدي الصغير

21
00:03:32,334 --> 00:03:33,488
سأعود

22
00:03:38,300 --> 00:03:39,551
I'm going

23
00:03:49,266 --> 00:03:50,134
أنا ذاهب

24
00:04:33,905 --> 00:04:35,441
لما انت في حاجة للعجلة هكذا؟

25
00:04:42,561 --> 00:04:43,522
(!كون كرىٍ)

26
00:04:43,523 --> 00:04:44,966
إلى أين أنت اخذُ السيد الصغير؟

27
00:04:48,526 --> 00:04:50,066
لاتحاول أن تتجرأ على خيانة القائد

28
00:04:50,355 --> 00:04:51,895
!أيها الخائن

29
00:05:10,553 --> 00:05:11,516
!السيد الصغير

30
00:05:11,517 --> 00:05:12,671
!أهرب

31
00:05:44,610 --> 00:05:45,572
!فُكني

32
00:05:47,112 --> 00:05:48,651
!أقولك لك الان أن تفُكني

33
00:05:48,748 --> 00:05:50,576
سوق أذهب لرأيت أبي

34
00:05:51,635 --> 00:05:52,597
!فُكني

35
00:06:46,373 --> 00:06:48,297
!أبي! أبي

36
00:07:32,068 --> 00:07:34,954
سوف تموت كمعلمك

37
00:07:37,456 --> 00:07:39,766
رتشاسينا) أنت طاغية)

38
00:07:40,151 --> 00:07:41,113
!أقتله

39
00:08:08,145 --> 00:08:09,108
!أبي

40
00:08:12,957 --> 00:08:14,881
!أمسكه

41
00:08:22,577 --> 00:08:24,501
أعتني بنفسك أيها السيد الصغير

42
00:09:00,672 --> 00:09:02,115
!أذهب وأمسك الفتى

43
00:09:35,401 --> 00:09:36,555
هل أنت متأكد؟

44
00:09:41,559 --> 00:09:44,252
اليوم الذي قابلتك فيه في بركة التمساح

45
00:09:46,466 --> 00:09:49,063
جعلتني أفكر في شخص آخر

46
00:09:50,508 --> 00:09:51,662
ذلك الشخص الآخر كان انا

47
00:09:52,144 --> 00:09:54,549
عندما كنت صغيراً

48
00:09:56,377 --> 00:09:57,435
تلك الليلة

49
00:09:58,687 --> 00:10:00,707
البريق في عيناك كان قوياً

50
00:10:01,959 --> 00:10:04,846
بريقٌ كنارٌ نُفخت بالرياح

51
00:10:06,481 --> 00:10:07,443
اليوم

52
00:10:08,502 --> 00:10:11,484
ماتزال تُـــشِعُ في عينيك
53
00:10:20,912 --> 00:10:21,875
لهذا السبب

54
00:10:22,453 --> 00:10:26,589
اسلمك اليوم منصب قائد القراصنة

55
00:10:27,457 --> 00:10:30,150
ولاكن لو هناك شيء في بالك

56
00:10:31,209 --> 00:10:33,806
ينبغي عليك الذهاب وانهاهه

57
00:10:37,078 --> 00:10:39,965
(أنا) وقراصنة الـ (فا بِك كرُت)

58
00:10:43,813 --> 00:10:46,122
سوف ننتظر حتى اليوم الذي تعود فيه

59
00:12:56,280 --> 00:12:58,204
أيها الحاكم العزيز

60
00:12:59,360 --> 00:13:02,823
والوزراء ورجال الدولة

61
00:13:03,882 --> 00:13:06,576
والعرافون

62
00:13:07,634 --> 00:13:09,847
هذا وقت بشائر

63
00:13:10,714 --> 00:13:12,349
طبقاً إلى النبوءة

64
00:13:14,467 --> 00:13:18,863
الملك الاول لمملكة (كروثا ثب) والذي هو انا

65
00:13:19,633 --> 00:13:21,845
سوف يفتح هذا الأحتفال

66
00:13:22,424 --> 00:13:24,829
(بتقديم قربان إلى الـ(ملاك السوخاثاي

67
00:13:25,215 --> 00:13:28,005
ويُبقي تمثال

68
00:13:28,295 --> 00:13:33,007
العائلة المالكة (كروثا ثب) للأبد

69
00:20:18,680 --> 00:20:20,892
!هذا لأُمي

70
00:20:35,900 --> 00:20:36,863
!أيها الجنود

71
00:20:36,864 --> 00:20:39,172
!هذا لأبي

72
00:20:39,751 --> 00:20:41,386
(أوويا سينادشو)

73
00:20:46,197 --> 00:20:47,159
!أيها الجنود

74
00:22:17,875 --> 00:22:18,933
!أيها الأب

75
00:22:19,992 --> 00:22:21,340
!لقد عدت

76
00:36:03,552 --> 00:36:07,016
سيفُ أباك لن يتذوق دمي

77
00:36:11,250 --> 00:36:14,232
لا تضيع وقتك

78
00:36:15,387 --> 00:36:18,658
لدي شخص ما أنتظر لكي يقوم بقتلك

79
00:36:19,140 --> 00:36:20,486
...أنتظر

80
00:36:27,606 --> 00:36:30,396
الان كل عائلة (سنادشو) قد مات

81
00:36:32,033 --> 00:36:34,919
ماعادا الأبن مازال على قيد الحياة

82
00:36:35,786 --> 00:36:37,806
أمامي

83
00:36:40,403 --> 00:36:46,561
ينبغي عليك الأستعجال وأنهاء مهمتك بسرعة

84
00:37:04,839 --> 00:37:05,801
أيها الأب؟

85
00:37:10,516 --> 00:37:13,017
الملك الذي لايعود في كلامه

86
00:37:14,462 --> 00:37:16,481
يجب عليه أن يفى بوعوده

87
00:37:18,598 --> 00:37:22,254
يجب عليك أن تفي بوعدك وتدع عائلتي تعيش

88
00:37:24,564 --> 00:37:27,353
سواء عشت أو مُت

89
00:37:30,529 --> 00:37:33,607
الرجل الاسود الذي يقف أمامك

90
00:37:33,994 --> 00:37:36,014
هو الشخص الذي قتل أباك

91
00:37:37,438 --> 00:37:38,516
أقتله

92
00:37:41,210 --> 00:37:43,231
أقتله

93
00:37:43,712 --> 00:37:45,348
لو مازالت لديك الطاقة

94
00:38:18,729 --> 00:38:19,692
!أيها الخائن

95
00:38:19,693 --> 00:38:20,654
!أنت تستحق الموت

96
00:38:28,544 --> 00:38:30,660
لو كنت عرفت أنه انت

97
00:38:30,854 --> 00:38:32,970
لكن قد قتلك منذ زمن بعيد

98
00:38:41,821 --> 00:38:42,976
!أنا هو الشخص

99
00:38:43,073 --> 00:38:45,286
!الشخص الذي قتل والدك

100
00:39:15,011 --> 00:39:19,052
!أستعد حياة أباك

101
00:39:20,304 --> 00:39:21,363
بُـــني

102
00:40:04,845 --> 00:40:05,614
(!تشير نوق)

103
00:40:13,986 --> 00:40:15,428
!خُذه

104
00:40:19,084 --> 00:40:21,586
ولاكن لاتدعه يموت بسرعة

105
00:40:23,126 --> 00:40:25,627
قم بتعذيه وأجعله يعاني

106
00:40:26,396 --> 00:40:28,802
ولتجعله عبره

107
00:40:30,247 --> 00:40:33,999
ودعه يموت ببطىء

108
00:40:35,053 --> 00:40:37,170
وصل (تين) إلى هذه الدرجة

109
00:40:37,171 --> 00:40:39,095
بسبب فعائله الماضية

110
00:40:39,577 --> 00:40:41,213
لو العديد منكم

111
00:40:41,502 --> 00:40:43,330
وضعتم قلوبكم سويتاً لمساعدته

112
00:40:43,523 --> 00:40:45,486
وتظهروا الايمان

113
00:40:45,968 --> 00:40:48,382
على انه يجب ان يخدع هذا الموت

114
00:40:49,056 --> 00:40:51,741
عندها يستطيع عقله أن يتحرر من العذاب

115
00:40:52,030 --> 00:40:54,050
حينها هو يستطيع الرقود في سلام

116
01:28:48,441 --> 01:33:47,441
Subtitled By: TheFirstWolf
Edited By: Biskry
<<<biskry@hotmail.com>>>
