1
00:01:15,560 --> 00:01:16,990
بينما كانت الخيول تضرب الأرض بحوافرها
2
00:01:17,160 --> 00:01:19,390
وصيحات الرعاة تتعالى
وسحابات الغبار تتكاثف

3
00:01:19,600 --> 00:01:22,270
"تكونت أنا في مدينة صغير تدعى" فاركور

4
00:01:28,160 --> 00:01:31,030
..أرجوكي سامحيني
زيارتي لكي أصبحت نادرة 

5
00:01:31,240 --> 00:01:33,350
سأخبرك كل شيء يا أمي

6
00:01:33,560 --> 00:01:34,780
حسناً

7
00:01:35,320 --> 00:01:38,750
..قريباً سيكون عندي المال الكافي
عندها أستطيع أن أدرس و أُصبح ممثلة

8
00:01:38,960 --> 00:01:41,110
أبي يقول أننا لا نملك المال الكافي

9
00:01:41,280 --> 00:01:44,310
لقد بدأ يربي الأرانب
ويطعمها حتى تسمن

10
00:01:44,520 --> 00:01:48,830
نصر الدين أصبح حاله أفضل
إنه يستطيع الآن تذكر حتى 33 كلمة

11
00:01:49,920 --> 00:01:51,590
نصر الدين

12
00:01:53,040 --> 00:01:54,470
نصر الدين

13
00:01:54,640 --> 00:01:58,030
"أحب هذه الفتاة..اسمها مملكات"

14
00:01:58,440 --> 00:02:00,550
"قريباً سيحدث شيء لها "

15
00:02:00,800 --> 00:02:03,260
"سوف تصبح أمي"

16
00:02:08,600 --> 00:02:09,910
الدواء

17
00:02:20,320 --> 00:02:22,470
مبيد حشرات

18
00:02:31,640 --> 00:02:33,550
اهبط يا أحمق

19
00:02:34,400 --> 00:02:35,750
إلى أين هو ذاهب

20
00:02:39,000 --> 00:02:40,270
آسف

21
00:02:50,960 --> 00:02:51,910
شر

22
00:02:56,040 --> 00:02:57,870
شرٌ في كل مكان-
لا-

23
00:02:58,040 --> 00:03:00,110
أنا مريض-
هدئ من روعك-

24
00:03:00,400 --> 00:03:02,190
اهدأ-
مؤلم-

25
00:03:08,520 --> 00:03:09,580
آسف

26
00:03:13,520 --> 00:03:14,790
إنها سيارة

27
00:03:15,240 --> 00:03:17,150
أنا سيارة-
لا-

28
00:03:18,240 --> 00:03:20,910
أنت نصر الدين-
لا أنا سيارة ..اركب-

29
00:03:25,160 --> 00:03:26,430
أنا مسافرة

30
00:04:00,200 --> 00:04:04,950
مملكات تعالي إلى تجربة الأداء-
لا أستطيع فأنا أعتني بنصر الدين-

31
00:04:17,960 --> 00:04:19,270
!مملكات

32
00:04:19,960 --> 00:04:23,430
نصر الدين ..إنها تنادينا هيا نساعدها

33
00:04:23,840 --> 00:04:27,460
مملكات هل يمكنك أن تتدبري أمر هذا
لدي الكثير لانجزه

34
00:04:31,080 --> 00:04:32,350
سلام

35
00:04:32,520 --> 00:04:33,710
هاهو الثلج

36
00:04:33,960 --> 00:04:36,670
ضعه في المطبخ-
ضعه بنفسك-

37
00:04:38,520 --> 00:04:39,470
!أحمق

38
00:04:39,640 --> 00:04:40,700
!حلوة

39
00:04:45,840 --> 00:04:47,060
شر

40
00:04:47,520 --> 00:04:49,820
انظر، هناك سمكة في الثلج

41
00:04:56,680 --> 00:04:58,070
نصر الدين

42
00:04:58,320 --> 00:04:59,750
هذا ثلج

43
00:05:01,160 --> 00:05:02,590
قل : ثلج

44
00:05:02,880 --> 00:05:05,670
ثلج..ثلج-


45
00:05:05,920 --> 00:05:07,310
هذه سمكة

46
00:05:07,920 --> 00:05:09,990
سمكة-
سمكة حية-

47
00:05:10,320 --> 00:05:12,070
لماذا تتعبي نفسك بالشرح؟

48
00:05:12,240 --> 00:05:15,030
هل تظني أنه يفهم؟
كل شيء بالنسبة إليه حي

49
00:05:15,200 --> 00:05:17,390
أنتم عائلة غريبة..كلكم مجانين

50
00:05:17,560 --> 00:05:18,990
و خاصة هو

51
00:05:19,200 --> 00:05:20,870
...و بالأمس أبوكي

52
00:05:24,560 --> 00:05:28,180
كم مرة قلت لك احتفظ بيديك لنفسك؟

53
00:05:29,960 --> 00:05:33,710
الممثلون قادمون اليوم
فقط انظري إلى شفاهي

54
00:05:34,520 --> 00:05:35,550
ماذا الآن؟

55
00:05:35,720 --> 00:05:36,550
أغلقي عينيكي

56
00:05:37,680 --> 00:05:38,900
افتحي عينيكي

57
00:05:40,000 --> 00:05:41,350
أغلقيهما

58
00:05:45,080 --> 00:05:46,510
افتحيهما

59
00:05:47,480 --> 00:05:49,070
!رودولف بيروموف

60
00:05:51,160 --> 00:05:52,270
هو بنفسه

61
00:05:52,480 --> 00:05:54,510
سأعطي كل ما أملك

62
00:05:54,680 --> 00:05:56,110
كل أموالي

63
00:05:56,320 --> 00:05:57,510
حتى أكثر من ذلك

64
00:05:57,720 --> 00:05:59,590
ماذا؟-
نفسي!-

65
00:05:59,800 --> 00:06:02,87
كنت حتى لأغلق عيناي .. وأفرج ما بين ساقاي

66
00:06:03,040 --> 00:06:04,550
و أنا أيضاً

67
00:06:04,840 --> 00:06:06,990
ماذا؟-
أغلق عيناي-
68
00:06:08,760 --> 00:06:10,630
لا تتعبي حالك

69
00:06:18,200 --> 00:06:20,470
ما به نصر الدين؟-
لا شيء-

70
00:06:20,640 --> 00:06:22,350
ما مشكلته؟

71
00:06:29,560 --> 00:06:32,630
اركبوا.. سنذهب لبيع الارانب في كورجان

72
00:06:34,200 --> 00:06:35,630
كل شيئ تمام

73
00:07:01,360 --> 00:07:02,910
مجنون

74
00:07:03,160 --> 00:07:04,710
انهم الممثلون

75
00:07:09,280 --> 00:07:12,030
يجب أن أعود هناك في الحال-
مماذا صنع قلبي؟-

76
00:07:12,200 --> 00:07:15,230
من محبة نصر الدين ومملكات
لكن الممثلون سيكونوا على المسرح

77
00:07:15,400 --> 00:07:18,150
حبكي للممثلين يزيد عن حبكي لي

78
00:07:18,680 --> 00:07:22,110
بودرة..حمرة..قرف!هذا ليس مناسب لكي

79
00:07:22,320 --> 00:07:24,030
انه ليس من أجل الحمرة والبودرة

80
00:07:24,240 --> 00:07:28,020
إنهم يمثلون شكسبير-
!شكسبير-
81
00:07:28,400 --> 00:07:29,990
"أديلايد"

82
00:07:55,960 --> 00:07:57,310
أعطيني المسدس

83
00:08:16,720 --> 00:08:18,110
أوراقك الثبوتية

84
00:08:28,120 --> 00:08:30,710
لماذ لديك الكثير من الارانب؟-
أنا أربيهم-

85
00:08:34,880 --> 00:08:38,790
وهل ستأكلهم لوحدك؟-
سوف أبيعهم-

86
00:09:03,280 --> 00:09:05,030
لكن لديك الكثير

87
00:09:06,360 --> 00:09:09,190
كمية طبيعية
نحن لا نتحدث عن الفيلة

88
00:09:13,560 --> 00:09:14,910
دمك خفيف

89
00:09:26,840 --> 00:09:27,980
إياك

90
00:09:38,920 --> 00:09:41,350
هل أنت أبله؟-
أنت الابله-

91
00:09:42,200 --> 00:09:44,580
لماذا كل هذه الوقاحة؟

92
00:09:44,840 --> 00:09:46,630
خذوها إلى الدبابة؟

93
00:09:46,920 --> 00:09:48,270
وفتشوها جيداً

94
00:09:51,560 --> 00:09:55,470
أخبر كلابك أن يبتعدوا من هنا

95
00:09:55,960 --> 00:09:57,670
ابق مكانك

96
00:10:15,880 --> 00:10:18,790
لقد دعوت نصر الدين بالابله

97
00:10:19,800 --> 00:10:21,390
لقد كان في السابق

98
00:10:21,880 --> 00:10:23,190
..جندياً

99
00:10:23,720 --> 00:10:25,390
شاهد الحرب بعينيه

100
00:10:25,600 --> 00:10:27,310
انفجر فيه لغم

101
00:10:27,960 --> 00:10:30,750
نحن محظوظون أنهم استطاعوا انقاذ حياته

102
00:10:30,880 --> 00:10:33,390
إلى أين بحق الجحيم نحن ذاهبون؟-
لبيع الارانب-

103
00:10:33,520 --> 00:10:36,710
فلتذهب أرانبك للجحيم

104
00:10:36,880 --> 00:10:39,550
من المكلف أن تعتني بشخص أبله

105
00:10:39,720 --> 00:10:41,190
هل سمعتني؟

106
00:10:41,360 --> 00:10:44,390
بابا توقف عن الشتم-
أنا أتحدث لغتهم-
107
00:10:44,560 --> 00:10:46,070
اللعنة عليهم وعلى لغتهم

108
00:10:49,960 --> 00:10:52,390
إياك أن تدعوا نصر الدين بالابله

109
00:11:06,960 --> 00:11:08,150
أخرج

110
00:11:09,440 --> 00:11:11,430
اذهب في نزهة

111
00:11:11,720 --> 00:11:13,870
إذا أردت إيجادي

112
00:11:14,640 --> 00:11:18,910
أنا أسلك هذه الطريق كثيراً
واعيش في فار كور

113
00:11:48,800 --> 00:11:51,590
ما هو رقم لوحة الشاحنة؟

114
00:11:52,680 --> 00:11:57,540
أظن أنه 007

115
00:11:57,720 --> 00:12:00,990
عظيم اتجه يميناً

116
00:12:01,280 --> 00:12:03,630
انتباه ايها الركاب

117
00:12:03,840 --> 00:12:06,220
هبوط اضطراري

118
00:12:12,920 --> 00:12:15,070
املأها بالوقود

119
00:12:26,520 --> 00:12:28,900
لدي توصيلة عاجلة

120
00:12:29,080 --> 00:12:30,430
نحن في جولة

121
00:12:30,600 --> 00:12:33,870
سنتأخر على أداء المسرحية ..في فاركور


122
00:12:53,920 --> 00:12:56,990
لقد رأيت شاحنته فعلمت أنه ليس بالبيت

123
00:12:57,160 --> 00:13:00,700
هيا نستمتع يا عزيزتي-
لا ..انتظر-
سأحلق بك نحو الجنة-

124
00:13:31,200 --> 00:13:33,030
عطيني مفتاح 12

125
00:13:33,360 --> 00:13:35,660
لا يوجد رقم 12

126
00:13:38,880 --> 00:13:41,670
سوف أتأخر على المسرحية

127
00:13:42,160 --> 00:13:45,070
وبعدين معك ومع مسرحيتك

128
00:13:45,720 --> 00:13:47,470
السلام عليكم ..كيف حالك

129
00:13:47,640 --> 00:13:50,590
وعليكم السلام-
أنه مناسب لكي -

130
00:13:50,880 --> 00:13:53,950
انظري للقماش..تفصيل يدوي

131
00:13:54,120 --> 00:13:57,430
لن يكلفك كثيراً فقط 140 روبل

132
00:14:01,440 --> 00:14:03,670
نحن بحاجة المال من أجل نصر الدين

133
00:14:07,800 --> 00:14:09,190
جربيه

134
00:14:13,000 --> 00:14:15,750
لدي شيء لك

135
00:14:16,360 --> 00:14:18,660
هذه هي الموضة الآن

136
00:14:18,840 --> 00:14:20,710
إنه مناسب لك

137
00:14:21,200 --> 00:14:23,350
فقط 140 روبل

138
00:14:30,240 --> 00:14:31,510
مهرجين

139
00:14:33,360 --> 00:14:35,920
هل بإمكانك أن توصل ابنتي إلى فاركور

140
00:14:36,080 --> 00:14:39,270
بالتأكيد .. فأنا متجه إلى هناك

141
00:16:13,960 --> 00:16:16,950
"من أين أتيت وإلى أين أنت ذاهب"

142
00:16:17,120 --> 00:16:21,030
"جدران الستان عالية ..كفاك لهواً"

143
00:16:35,800 --> 00:16:37,110
أنا ضجران

144
00:17:08,320 --> 00:17:10,950
تحفة فنية 

145
00:17:11,160 --> 00:17:14,350
صنعت بيد الآخرين-
عبقري-

146
00:17:15,360 --> 00:17:17,470
أنت ممثل مبدع

147
00:17:19,320 --> 00:17:20,460
من هناك

148
00:17:20,920 --> 00:17:22,140
أنا

149
00:17:22,760 --> 00:17:24,070
..ممثل

150
00:17:24,920 --> 00:17:26,750
ممثل وعمري 27 سنة

151
00:17:27,520 --> 00:17:28,830
ممثل؟

152
00:17:30,560 --> 00:17:34,430
أرجوك أخبرني عن رودولف بريموف

153
00:17:35,080 --> 00:17:38,550
بالتأكيد أنا أحبه..إنه ممثلي المفضل

154
00:17:38,680 --> 00:17:40,590
!و أيضاً توب كروز

155
00:17:40,800 --> 00:17:42,270
!هل تحب توب كروز

156
00:17:42,520 --> 00:17:44,790
تقابلنا في الماضي

157
00:17:45,000 --> 00:17:48,310
مرة بعد مسرحية-
أين أنت؟-

158
00:17:48,480 --> 00:17:50,590
لقد ظل يصافحني لمدة 5 دقائق

159
00:17:50,760 --> 00:17:53,870
لا أستطيع رؤيتك؟-
وقد دمعت عيناه-

160
00:17:54,080 --> 00:17:57,310
انتبهي أنه مظلم هنا ..الاتخافين لوحدك

161
00:17:57,680 --> 00:17:59,110
أنا أعرف طريقي

162
00:17:59,280 --> 00:18:01,870
أنتبه إنه منزلق هنا

163
00:18:02,040 --> 00:18:03,350
أين أنت؟-
هنا-

164
00:18:03,560 --> 00:18:07,430
لقد كنت على المسرح طول الليل 
لا بد أنك متعب

165
00:18:07,640 --> 00:18:09,550
نعم، لقد كان عملاً متعباً

166
00:18:09,760 --> 00:18:12,060
أعتقد أن لديك الموهبة

167
00:18:12,480 --> 00:18:13,830
حقاً

168
00:18:14,440 --> 00:18:17,230
هل ممكن أن أبوح لك بشيء؟-
من دواعي سروري-

169
00:18:19,200 --> 00:18:21,760
انتبه..هنا يصبح الانحدار شديداً.

170
00:18:21,920 --> 00:18:24,220
يجب أن ننتظر طلوع القمر
سيصبح المكان أكثر إضاءة

171
00:18:24,400 --> 00:18:25,990
وسنتمكن من الذهاب

172
00:19:39,240 --> 00:19:41,150
أنا خصمك

173
00:19:42,440 --> 00:19:44,390
و انت االفارس الأخر

174
00:19:44,800 --> 00:19:48,110
أولاً اختبري قوتي بيدك اليمنى

175
00:19:48,880 --> 00:19:52,310
جاهزة ، هيا

176
00:19:52,560 --> 00:19:54,710
...و الآن من الاسفل

177
00:20:03,320 --> 00:20:05,030
مملكات ليست بخير

178
00:20:11,520 --> 00:20:13,900
ها أنت هنا، أليس ذلك غريباً؟

179
00:20:14,120 --> 00:20:16,870
كنتيجة لبعض القوانين الطبيعية

180
00:20:17,120 --> 00:20:18,910
الكيمياء وشئء آخر

181
00:20:19,120 --> 00:20:23,030
قطرات من أمي اختلطت مع قطرات الغريب

182
00:20:23,520 --> 00:20:27,350
عندها تكونت أنا

183
00:20:32,960 --> 00:20:35,590
نطفة عالقة في عمق رحم أمي

184
00:20:35,760 --> 00:20:38,060
ناعمة كفرو أرنب

185
00:20:38,320 --> 00:20:41,830
أنا أشعر بدفء أنفاسها 

186
00:20:42,040 --> 00:20:44,710
و أسمع دقات قلبها

187
00:20:44,920 --> 00:20:47,550
و بدأت أتعرف إليها

188
00:21:41,240 --> 00:21:43,830
ما اسمه ؟-
لم يقل-

189
00:21:44,000 --> 00:21:46,630
إذا استطعت الذهاب إلى المسرح لكنت تعرفت إليه

190
00:21:47,240 --> 00:21:49,590
بابا اشترى لي ثوباً جديداً

191
00:21:50,000 --> 00:21:53,270
أبيض ومطرز

192
00:21:53,480 --> 00:21:56,040
وكانه كان يعلم أنني سوف ألتقيه

193
00:21:56,200 --> 00:21:58,950
لماذا لا ترتدينه الآن إذن؟-
عليه بقعة دم-

194
00:21:59,120 --> 00:22:00,23
دم؟

195
00:22:00,560 --> 00:22:01,780
أين؟

196
00:22:05,320 --> 00:22:08,550
هو و أنا ذهبنا إلى نهاية الطريق

197
00:22:09,160 --> 00:22:10,830
أنت متأكدة..لآخر الطريق؟

198
00:22:11,240 --> 00:22:12,270
!حمقاء

199
00:22:12,480 --> 00:22:13,110
نعم

200
00:22:32,520 --> 00:22:35,030
توقفي عن البكاء

201
00:22:39,320 --> 00:22:41,750
انت متأكدة أن -اللي بالي بالك- حصل؟

202
00:22:42,360 --> 00:22:46,430
لقد انفجرت مثل قنبلة ذرية

203
00:22:47,880 --> 00:22:49,430
هل هو مؤلم؟-
لا-

204
00:22:51,040 --> 00:22:52,390
..انزلقت للاسفل

205
00:22:52,600 --> 00:22:56,950
واستلقيت هناك مثل الميتة
و قام بتقبيلي من رأسي حتى قدمي

206
00:22:57,160 --> 00:22:58,830
لقد كان لطيفاً جداً

207
00:22:59,040 --> 00:23:02,710
و هل رأيتي وجهه؟-
لا ، فقط سمعت صوته؟-

208
00:23:03,680 --> 00:23:06,870
:عندها استيقظت وسمعته يقول

209
00:23:07,080 --> 00:23:09,510
"سوف نطير الليلة"

210
00:23:14,800 --> 00:23:16,020
..مازالوا هنا

211
00:23:16,480 --> 00:23:19,070
نعم،لقد رأيت الطائرة في المطار 

212
00:23:19,280 --> 00:23:20,390
نعم

213
00:23:30,480 --> 00:23:32,430
!توقفي!توقفي

214
00:23:33,480 --> 00:23:36,270
ما هي الفكرة

215
00:24:17,080 --> 00:24:19,230
لا تستطيعون الذهاب الى هناك يا بنات

216
00:24:30,560 --> 00:24:34,990
فضلاً رحبوا بفرقة "الحصاد" للرقص الشعبي

217
00:25:29,800 --> 00:25:32,910
"أمي أحبت الرقص والغناء في 
مهرجان الحصاد"

218
00:25:33,120 --> 00:25:36,190
"و أنا أحببت التأرجح في بطن أمي الدافئ"

219
00:25:36,360 --> 00:25:37,990
"أنا أنمو"

220
00:25:38,200 --> 00:25:40,910
"مازالت جاهلة بوجودي هنا"

221
00:25:47,680 --> 00:25:50,060
فرقة الحصاد

222
00:26:49,200 --> 00:26:51,550
ما أجمله ،هنا

223
00:26:52,840 --> 00:26:55,470
سمكة حية-
أعتقد انني سآخذ هذه ايضاً-

224
00:26:55,920 --> 00:26:57,630
أو ما رأيكي بهذه

225
00:26:59,640 --> 00:27:01,590
هل أنت بخير؟-
!حية-

226
00:27:01,760 --> 00:27:03,150
ابتعد

227
00:27:03,800 --> 00:27:07,340
هل اتتك الدورة الشهرية؟-
آخر مرة منذ شهر-

228
00:27:07,560 --> 00:27:11,150
سوف تنجبين طفلاً-
!لا؟-
بلى-

229
00:27:24,840 --> 00:27:26,430
هل أنتي بخير ،مملكات؟

230
00:27:30,680 --> 00:27:32,230
السمكة تطير

231
00:27:33,880 --> 00:27:35,350
أمر محتمل

232
00:27:54,280 --> 00:27:57,590
هاتان البقرتان هديتي لك

233
00:28:01,720 --> 00:28:04,590
كم من الحليب تنتجان؟-
ما يكفي لشخصين-

234
00:28:05,360 --> 00:28:08,350
ابنتي مازالت في السابعة عشرة

235
00:28:08,560 --> 00:28:11,830
أنا لا أفهمك..انظر لهذا العريس ؟

236
00:28:12,440 --> 00:28:13,750
هل هو ابنك؟

237
00:28:13,920 --> 00:28:15,390
ابنك؟-
نعم-

238
00:28:15,960 --> 00:28:18,550
فلنختبره-
..لنرى-

239
00:28:24,840 --> 00:28:28,380
يحتاج إلى أن يصلح أقوى 
خذ ابنك واضربه

240
00:28:30,000 --> 00:28:32,830
أنت لا تعرف مع من تتعامل

241
00:28:33,000 --> 00:28:35,190
أنا المعلم في فاركور

242
00:28:38,480 --> 00:28:40,630
هذه المرة خليها علي-
ماذا تفعلون هنا؟-


243
00:28:40,800 --> 00:28:42,590
هذا هو المال

244
00:29:32,960 --> 00:29:36,790
لقد كان ظلاماً..سمعت ورائي وقع خطوات قدم-
من؟-

245
00:29:37,000 --> 00:29:41,350
لا اتذكر أنا فقط اتذكر الصوت

246
00:29:41,560 --> 00:29:43,710
الصوت؟-
لقد كان رقيقاً-

247
00:29:44,720 --> 00:29:49,430
دكتور ..أنا سـنجب طفلاً-
!من خطوات القدم -


248
00:29:49,920 --> 00:29:51,270
لا ،من الصوت-

249
00:29:54,000 --> 00:29:58,270
دكتور، أنا بحاجة لعملية اجهاض-
انها مؤلمة كثيراً ..مؤلمة-

250
00:29:58,960 --> 00:30:02,830
إنها مثل أن يمسك أحد أذنك و يظل يلويها

251
00:30:03,040 --> 00:30:04,710
هل هذا ما تريدينه؟

252
00:30:09,400 --> 00:30:13,630
..إذا عرف أبي بأنني حامل

253
00:30:14,360 --> 00:30:15,550
اذهبي واستلقي على السرير

254
00:30:16,640 --> 00:30:19,630
اذهبي و استلغي-
هناك؟-
!نعم-

255
00:30:20,480 --> 00:30:21,910
حسناً

256
00:30:34,640 --> 00:30:38,420
أنا احتاج لمشروب غازي
بعدها سأقوم بالعملية

257
00:30:55,760 --> 00:30:58,430
هل هناك شيء آخر أفعله ، يا مريم؟

258
00:31:02,480 --> 00:31:05,230
اريد واحداً مع العصير وآخر بدونه

259
00:31:05,600 --> 00:31:08,060
كيف حال العمل؟-
لا بأس-

260
00:31:17,600 --> 00:31:20,030
لا تقتل الكتور-
صوب على ابناء القذارة-

261
00:31:21,200 --> 00:31:22,750
على ماذا تطلق الرصاص؟-

262
00:31:34,760 --> 00:31:39,270
هل كان يريده مع العصير أو لا؟

263
00:31:39,560 --> 00:31:41,750
دكتور هل أنت بخير

264
00:31:42,920 --> 00:31:46,460
أخبري صديقتك أن تحتفظ بالطفل

265
00:31:48,120 --> 00:31:49,630
مريم

266
00:31:50,160 --> 00:31:52,310
مع عصير الفراولة

267
00:31:52,520 --> 00:31:53,660


268
00:31:54,040 --> 00:31:57,910
يالطبيب النساء المسكين
قتل برصاصة طائشة

269
00:31:58,760 --> 00:32:00,990
لكن أنا سعيد

270
00:32:01,160 --> 00:32:03,950
لقد كانت وسيلتي الوحيدة للخلاص

271
00:32:04,120 --> 00:32:05,710
سامحني ، دكتور

272
00:32:35,320 --> 00:32:37,310
ياله من يوم بلا حظ

273
00:32:37,480 --> 00:32:39,670
كثير من الاشياء السيئة حصلت

274
00:32:39,920 --> 00:32:41,830
ماذا سوف تفعلين الآن

275
00:32:42,280 --> 00:32:45,230
هل تستمعين، أنا أتحدث إليكي؟

276
00:32:45,400 --> 00:32:47,430
ماذا ستقولين لأبيكي؟

277
00:32:48,040 --> 00:32:50,600
ماذا سيقول أهل القرية اذا عرفوا..

278
00:32:50,760 --> 00:32:53,390
لماذا يبدو عليكي أنك لامبالية.هل تنتبهين لما أقول

279
00:32:54,480 --> 00:32:57,310
هل تعلمين ماذا يعني هذا؟

280
00:32:57,600 --> 00:33:00,950
كيف ستستمرين في المشي بين الناس
وبطنك يتكور

281
00:33:59,720 --> 00:34:01,990
ربما ، سيصبح الوضع على مايرام

282
00:34:22,080 --> 00:34:25,190
أبي هناك شيء أريد أن أخبرك به

283
00:34:25,360 --> 00:34:28,310
لكن عدني ألا تنفجر غضباً كالعادة

284
00:34:28,520 --> 00:34:32,470
ماذا حصل يا ابنتي الحبيبة ؟
هل كسرتي كأساً آخر؟

285
00:34:32,800 --> 00:34:35,950
أولاً دعني أربط قدميك-
حسناً

286
00:34:36,960 --> 00:34:38,790
لا تتحرك

287
00:34:41,000 --> 00:34:43,270
هل هو شيء فعله نصر الدين؟-

288
00:34:44,000 --> 00:34:45,190
الآن يديك

289
00:34:46,320 --> 00:34:50,070
أراهن أنه شيء مهم جداً

290
00:34:52,400 --> 00:34:54,590
هل أضعتي بطاقة اليانصيب

291
00:34:58,960 --> 00:35:00,350
هذه المرة

292
00:35:01,240 --> 00:35:05,430
هناك ولد صغير أو بنت صغيرة
موجود في بطني

293
00:35:05,600 --> 00:35:07,350
!من موجود في ماذا؟

294
00:35:09,320 --> 00:35:11,670
أنا حامل

295
00:35:13,160 --> 00:35:14,300
اهدأ

296
00:35:14,520 --> 00:35:18,030
فقط لا تنفجر كالعادة ..ابق هادئاً

297
00:35:34,800 --> 00:35:36,110
ابتعد عن طريقي

298
00:35:37,600 --> 00:35:39,190
ابتعد عن طريقي

299
00:35:39,800 --> 00:35:41,350
أين هي ابنتي؟

300
00:36:01,840 --> 00:36:04,430
!نصر الدين

301
00:36:05,680 --> 00:36:08,830
مملكات ، تعالي وخذي أخوكي

302
00:36:14,040 --> 00:36:16,110
كل شيء سيء-
هدئ من روعك-

303
00:36:19,520 --> 00:36:24,460
أرجوك سامحني..لقد كان ظلاماً و أنا انزلقت
لم أقصد فعل هذا

304
00:37:18,240 --> 00:37:21,030
سامحني يا حبيبي

305
00:37:24,200 --> 00:37:26,070
نصر الدين مريض

306
00:37:26,720 --> 00:37:28,950
مملكات حامل

307
00:37:30,160 --> 00:37:31,630
!لا أدري ماذا أفعل

308
00:37:32,720 --> 00:37:35,470
أما في ورطة

309
00:37:37,400 --> 00:37:40,630
لماذا رحلتي وتركتيني باكراً؟

310
00:37:42,000 --> 00:37:44,790
لماذا لا استطيع أن أكون معكي الآن؟

311
00:37:46,640 --> 00:37:49,750
كل ما أريده أن هو أن أكون معكي

312
00:38:10,960 --> 00:38:12,950
سنذهب إلى كل المسارح

313
00:38:13,160 --> 00:38:15,510
و ستتعرفين على الوغد

314
00:38:15,720 --> 00:38:17,390
إنه ليس وغداً

315
00:38:18,480 --> 00:38:22,390
كل من في فاركور سيعلم أن هذا الطفل بلا أب 

316
00:38:22,720 --> 00:38:24,190
إنها مشكلة كبيرة

317
00:38:24,400 --> 00:38:25,830
..ياللعار

318
00:38:36,560 --> 00:38:38,860
..ابنة سفر بكمورادوف سوف تلد

319
00:38:39,080 --> 00:38:41,870
طفلاً غير معروف أبوه مين

320
00:38:42,040 --> 00:38:46,110
هذا الشيء لم يحصل أبداً في تاريخ عائلتنا

321
00:38:48,080 --> 00:38:50,510
أهون علي أن أطلق النار على نفسي

322
00:38:54,200 --> 00:38:55,710
السلام عليكم سفر

323
00:38:56,120 --> 00:38:57,390
انتظر لحظة

324
00:39:01,720 --> 00:39:03,350
ليس له علاقة 

325
00:39:03,520 --> 00:39:05,950
إنه مجرد مخرج مسرحي
ليس له ذنب في ما حصل

326
00:39:06,240 --> 00:39:08,990
!أنا ليس لي علاقة-
..ثبت رأسك-

327
00:39:09,400 --> 00:39:12,510
ثبت رأسك-
لقد كانوا 4 نساء و 4 رجال-

328
00:39:12,680 --> 00:39:13,990
انا لا أحتاج للنساء

329
00:39:14,200 --> 00:39:16,350
إنه يحب المسرح-
إلى الجحيم أنت والمسرح-

330
00:39:16,560 --> 00:39:19,150
...أنا أعدك-
أعطني قائمة أسماء الممثلين-

331
00:39:23,200 --> 00:39:25,270
سوف نتوجه إلى سمرقند-
إلى المسرح-

332
00:39:25,480 --> 00:39:26,990
تذكر الاسم اوريبوف

333
00:39:51,400 --> 00:39:53,750
"لقد ذبحت"

334
00:39:54,480 --> 00:39:59,030
"النجدة ،قاتل ، قاتل"

335
00:39:59,200 --> 00:40:00,830
متى سوف ينتهي هذا

336
00:40:01,400 --> 00:40:03,270
شكسبير يبقى إلى الابد

337
00:40:15,320 --> 00:40:16,830
يعني بالضبط غلى متى؟

338
00:40:17,800 --> 00:40:19,790
ماذا تعني..شششش

339
00:40:20,040 --> 00:40:22,420
لقد ضجرت من من هذه المسرحية"عطيل ..مطيل"

340
00:40:23,640 --> 00:40:26,510
هل هذا هو ام لا؟-
وجهه اسود-

341
00:40:42,280 --> 00:40:45,710
ايقظ ذلك السافل هناك..لماذا تشرب عندك

342
00:40:45,920 --> 00:40:48,220
إنه يشخر طول اليوم

343
00:40:52,040 --> 00:40:54,630
"من أجل من أنا أخنق دزموندة؟"

344
00:40:55,800 --> 00:40:58,390
الحرب ..الحرب

345
00:40:58,840 --> 00:41:02,190
استدعوا المدير ..المخرج

346
00:41:04,880 --> 00:41:06,310
النهاية

347
00:41:17,760 --> 00:41:21,070
من انت ؟وماذا تريد؟

348
00:41:22,120 --> 00:41:24,470
هل هذا هو؟-
لا أعرف؟-

349
00:41:24,680 --> 00:41:26,150
لا تعرفين..استدر

350
00:41:26,320 --> 00:41:28,430
ألقي نظرة جيدة هل هذا هو؟

351
00:41:29,520 --> 00:41:32,790
لا، ليس هو-
لا، لست هو-

352
00:41:33,800 --> 00:41:35,190
انت

353
00:41:35,400 --> 00:41:37,230
انت ، الحق بي

354
00:42:06,960 --> 00:42:08,350
واحد ، اثنين ، ثلاثة

355
00:42:08,520 --> 00:42:09,910
هيا

356
00:42:26,080 --> 00:42:27,630
الاسم سعيدوف

357
00:42:27,840 --> 00:42:30,270
السلام عليكم-
هل هذا هو؟-

358
00:42:30,560 --> 00:42:32,110
ليس هو ايضاً

359
00:42:49,640 --> 00:42:51,470
نصر الدين-
انه نائم-

360
00:42:51,680 --> 00:42:54,350
ليس هناك وقت للنوم

361
00:42:55,440 --> 00:42:58,390
لا ينام في البيت ..و ينام في الطريق

362
00:42:58,600 --> 00:43:01,160
عادة سيئة..لا أفهمها

363
00:43:17,120 --> 00:43:19,470
ما تريدين ان تفعلي

364
00:43:19,640 --> 00:43:21,350
اريد ان اساعد

365
00:43:22,080 --> 00:43:24,310
لقد ساعدتي بما فيه الكفاية

366
00:43:26,600 --> 00:43:28,590
اذهبي و احضري بعض الماء

367
00:43:30,840 --> 00:43:32,030
انتظري

368
00:43:33,120 --> 00:43:34,630
انسي الامر

369
00:43:35,760 --> 00:43:39,710
تذكري ان تشتري الاسبرين
رأسي سيقتلني من الالم

370
00:43:46,440 --> 00:43:48,430
ٍساعدو الفقراء

371
00:43:48,920 --> 00:43:50,430
يا اصدقائي

372
00:43:50,960 --> 00:43:52,270
يا اخوان

373
00:43:52,440 --> 00:43:53,910
يا رفاق

374
00:43:54,120 --> 00:43:57,820
نحن ندفع خمس دولارات..دولارات حقيقية

375
00:43:58,200 --> 00:44:01,030
فكر بأولئك الذين يحتاجون مساعدتك

376
00:44:01,360 --> 00:44:05,390
الآن ..تبرع بدمك

377
00:44:13,520 --> 00:44:14,830
مرحباً

378
00:44:17,320 --> 00:44:18,670
ماذا تريد

379
00:44:18,880 --> 00:44:20,870
هل استطيع أن اتبرع بدم اضافي

380
00:44:21,080 --> 00:44:22,630
استطيع الاحتمال فأنا قوية

381
00:44:25,760 --> 00:44:28,350
هيا ألفيا

382
00:44:29,240 --> 00:44:30,830
جهزي العدة

383
00:44:37,520 --> 00:44:41,350
الدفع كاش؟-
لا ،بالبريد-
حسناً،انسى الموضوع-

384
00:44:41,520 --> 00:44:44,080
لكن سوف يكون هناك استثناء من اجلك

385
00:44:44,240 --> 00:44:45,670
أنا بحاجة للكثير

386
00:44:45,880 --> 00:44:47,270
فكري بالموضوع

387
00:44:48,000 --> 00:44:52,510
دمك سوف يدور حول العالم

388
00:44:52,720 --> 00:44:54,590
هل تحبين السفر؟

389
00:44:54,960 --> 00:44:56,070
جداً

390
00:44:57,240 --> 00:44:59,230
اتمنى الذهاب إلى أماكن بعيدة

391
00:44:59,440 --> 00:45:01,470
انتبهي الا تضيعي

392
00:45:09,600 --> 00:45:11,900
الشرطة..هيا نهرب من هنا

393
00:45:12,120 --> 00:45:13,910
سليم..تحرك

394
00:45:28,320 --> 00:45:30,950
لماذا يطاردوننا

395
00:45:31,160 --> 00:45:34,860
انهم لا يحبوننا لاننا نساعد الناس

396
00:45:35,760 --> 00:45:38,590
لا يسمحون لنا بشراء الدم

397
00:45:49,040 --> 00:45:50,870
سليم ، قُد بحذر

398
00:45:51,760 --> 00:45:53,830
انها لحظة رومانسية

399
00:45:58,520 --> 00:46:00,820
لقد اعتقدت انك بالفعل آذيت نفسك

400
00:46:08,360 --> 00:46:10,430
انه ابي..اوقف الباص

401
00:46:10,600 --> 00:46:13,270
أي أب؟-
إنه قلق علي؟-
كم عمرك؟-

402
00:46:13,400 --> 00:46:15,590
تقريباً 18..أوقف الباص

403
00:46:15,800 --> 00:46:18,180
ماذا ، ثمانية عشر؟
هل سمعت ياسليم؟
404
00:46:34,480 --> 00:46:35,790
غبي

405
00:46:36,400 --> 00:46:39,030
تعالي هنا ، مااسمك؟

406
00:46:42,800 --> 00:46:43,590
ماذا؟

407
00:46:43,720 --> 00:46:47,260
أعطي هذه لأبوكي.. وقولي له
شكراً على قطعه الطريق على الشرطة

408
00:46:48,200 --> 00:46:50,110
كل هذا ،لماذا؟-
اذهبي الآن-

409
00:46:51,640 --> 00:46:53,350
هي تحركي

410
00:46:55,040 --> 00:46:56,710
شكراً، دكتور

411
00:47:32,840 --> 00:47:35,270
جيد، استمر بالدفع

412
00:47:41,600 --> 00:47:45,220
حافظ على استقامة العجلات

413
00:47:47,440 --> 00:47:49,470
جيد

414
00:47:49,960 --> 00:47:51,710
ابو، انت المسؤول

415
00:47:57,280 --> 00:47:59,660
ماذاحصل؟-
لقد فرغ ما لدينا من الوقود؟-
هل لديك بعضاً منه؟-


416
00:47:59,880 --> 00:48:01,270
نعم ، في الحاوية

417
00:48:04,200 --> 00:48:06,990
ألست من تغني في مهرجان الفواكه والخضروات

418
00:48:07,160 --> 00:48:09,750
اسمه مهرجان الحصاد

419
00:48:09,960 --> 00:48:12,550
لفي وشاحك حول عنقك 

420
00:48:12,720 --> 00:48:15,180
ربما تصابين بالبرد وتخسرين صوتك

421
00:48:17,040 --> 00:48:18,230
من يصرخ؟

422
00:48:18,400 --> 00:48:20,750
انها امرأة في حالة ولادة-
طفل؟-

423
00:48:20,920 --> 00:48:23,750
لقد كان يوماً مجنوناً؟-
..ممثل-

424
00:48:26,480 --> 00:48:28,710
لا انه طيار-
أنا طيار-

425
00:48:31,880 --> 00:48:33,630
ها هو الوقود

426
00:48:33,800 --> 00:48:35,230
البعض منه

427
00:48:36,120 --> 00:48:39,070
افرغه في الخزان
هيا الكل الى الطائرة

428
00:48:39,320 --> 00:48:40,590
بسرعة

429
00:48:40,760 --> 00:48:42,110
حسناً سوف نقلع

430
00:49:16,000 --> 00:49:17,710
مرحباً، تفضل

431
00:49:18,120 --> 00:49:21,740
ليس من المسموح الدخول لمن لا يحمل بطاقة
أو كرت دعوة

432
00:49:22,000 --> 00:49:25,030
كل البطاقات بيعت..لا يمكنني فعل شيء

433
00:49:25,920 --> 00:49:28,990
أحتاج الى رؤية بطاقة أو كرت

434
00:49:31,800 --> 00:49:33,790
هل اوريبوف يغني الليلة؟-
نعم-

435
00:49:33,960 --> 00:49:37,310
أحتاج بطاقة؟-
إما بطاقة أو كرت دعوة

436
00:49:51,320 --> 00:49:56,230
"إذا كانت الحياة غالية عليك يا اوديبوس اتوسل إليك لا تسأل"

437
00:49:56,440 --> 00:49:58,710
"معاناتي تكفيني"

438
00:49:59,200 --> 00:50:00,630
"كن شجاعاً"

439
00:50:09,840 --> 00:50:11,950
"أتوسل اليك ،أرجوك"

440
00:50:12,930 --> 00:50:17,400
لقد كان متوقغاً انه انت ، اوديبوس"
"سيقتل أباك

441
00:50:17,970 --> 00:50:19,690
ياالهي

442
00:50:20,690 --> 00:50:22,680


443
00:50:23,970 --> 00:50:27,880
هذه آخر مرة أراك فيها"
"عليك اللعنة

444
00:50:28,090 --> 00:50:31,000
"حللت اللعنة على زواجي"

445
00:50:31,210 --> 00:50:34,520
"يدي ملطختان بدم بريء"

446
00:50:34,770 --> 00:50:36,440
اوديبوس

447
00:50:36,850 --> 00:50:39,490
أذنيه مثل الخنزير-
مثل الخنزير-

448
00:50:40,810 --> 00:50:42,530
من قال هذا؟

449
00:50:42,850 --> 00:50:45,760
من قال أذنيه مثل الخنزير؟

450
00:50:46,610 --> 00:50:48,090
من؟

451
00:50:55,810 --> 00:50:57,960
انزل الى المسرح

452
00:51:00,130 --> 00:51:03,280
سأريك أيها الوغد، خذوه بعيداً

453
00:51:07,930 --> 00:51:10,760
!تباً لي

454
00:51:10,970 --> 00:51:12,640
هل كان هو؟

455
00:51:12,850 --> 00:51:15,370
الذي يضع البودرة والمكياج؟
هل كان هو؟


456
00:51:15,570 --> 00:51:16,970
الملك اوديبوس؟

457
00:51:17,170 --> 00:51:19,480
في قائمتي أنه يدعي جفيدوف

458
00:51:23,570 --> 00:51:25,720
لا، ليس هو

459
00:51:26,170 --> 00:51:27,600
إنه مثل امرأة

460
00:51:29,370 --> 00:51:33,250
لم أكن لأختار زوجاً مثله

461
00:51:34,170 --> 00:51:36,050
هيا نذهب

462
00:51:51,890 --> 00:51:54,360
أنا آسف ، سيء

463
00:53:07,730 --> 00:53:10,720
ياأغبياء، مارقم هذه الغرفة

464
00:53:11,570 --> 00:53:13,930
413.
وما قلت لكم؟

465
00:53:14,090 --> 00:53:15,370
313.

466
00:53:15,970 --> 00:53:18,200
اخرجوا من هنا ، يا حمقى؟

467
00:53:18,410 --> 00:53:21,290
لايمكنك فعل شيء صحيح، كدت ان تقتله

468
00:53:21,650 --> 00:53:23,800
نحن آسفون ، ليلة سعيدة

469
00:53:31,930 --> 00:53:33,520
هل تأديت؟

470
00:53:36,330 --> 00:53:39,050
هل ستلدين قريباً يا حبيبتي؟

471
00:53:41,010 --> 00:53:42,050
قريباً

472
00:53:42,170 --> 00:53:46,370
نصر الدين بلا دواء
أنتي بلا زوج ، مصيبة

473
00:53:50,370 --> 00:53:52,090
..الشيء الحيد

474
00:53:52,850 --> 00:53:55,490
الشيء الجيد أن هذه الارانب تستمر بالتوالد والتكاثر

475
00:55:03,970 --> 00:55:05,400
استيقظ

476
00:55:10,890 --> 00:55:12,720
توقف عن دغدغتي

477
00:55:19,570 --> 00:55:21,850
هل تريد رؤية أمك؟

478
00:56:09,050 --> 00:56:11,440
هذه النافذة الثالثة التي يكسرونها

479
00:56:11,610 --> 00:56:12,840
آسفة

480
00:56:13,050 --> 00:56:14,960
الزبائن توقفوا عن القدوم

481
00:56:15,170 --> 00:56:17,000
ابي غاضب

482
00:56:18,170 --> 00:56:19,730
ليس لدينا مال

483
00:56:20,610 --> 00:56:21,650
تحسسي

484
00:56:21,810 --> 00:56:23,800
يجب أن نبيع القهوة

485
00:56:34,890 --> 00:56:37,610
لقد درنا على جميع المقاهي ولم نستطع إيجاده

486
00:56:37,810 --> 00:56:40,250
حالة نصر الدين تتحسن

487
00:56:41,330 --> 00:56:43,800
ماما ، يؤسفني أنك لست هنا

488
00:56:44,010 --> 00:56:46,130
كنتي اعتنيتي بي

489
00:56:46,330 --> 00:56:48,160
و لفرحتي ايضاً

490
00:56:49,210 --> 00:56:50,530
حسناًَ

491
00:56:51,090 --> 00:56:52,840
..هناك عمل كثير

492
00:56:53,050 --> 00:56:54,200
السمك

493
00:56:54,850 --> 00:56:56,170
الارانب

494
00:56:58,010 --> 00:57:00,400
لكن لا أحد يريد أن يشتريهم

495
00:57:03,530 --> 00:57:04,680
فاجرة

496
00:57:04,970 --> 00:57:06,290
عاهرة

497
00:57:40,410 --> 00:57:41,84
إنه ذنبي

498
00:57:42,050 --> 00:57:44,040
إنه ذنبي

499
00:57:46,250 --> 00:57:49,080
أرجوك سامحيني

500
00:58:02,370 --> 00:58:05,490
إنه مؤلم، لكنه أكثر إيلاماً لأمي

501
00:58:05,690 --> 00:58:09,240
سأحمل كل اللوم عنها إن كان هذا
سيهون الأمور عليها

502
00:58:25,370 --> 00:58:28,600
هل ابتلعت بطيخة؟

503
00:58:30,130 --> 00:58:33,760
...بطيخة ، بطيخة

504
00:58:47,010 --> 00:58:50,370
كيف حال الأمورة.. التي تلعب مع الجميع؟

505
00:59:03,130 --> 00:59:04,850
هيا نذهب

506
01:01:39,130 --> 01:01:40,800
ابنتي الحبيبة

507
01:01:41,250 --> 01:01:43,640
ابتعدي عن طريقي

508
01:01:46,010 --> 01:01:47,600
ساحة شمطاء

509
01:01:47,810 --> 01:01:49,880
سوف أريكي

510
01:02:08,370 --> 01:02:09,490
بابا

511
01:02:10,810 --> 01:02:13,280
...أنهم يقواون في القرية-
فليقولوا ما يريدون-

512
01:02:13,490 --> 01:02:14,720
..أنهم يقولون في المدينة أن

513
01:02:14,930 --> 01:02:18,240
ابنة سفر بكمردوف ،عاهرة

514
01:02:18,410 --> 01:02:21,530
مهما يقولون، الطفل سوف يولد

515
01:02:21,770 --> 01:02:23,330
هل سمعتيني؟

516
01:02:23,690 --> 01:02:26,410
علينا إيجاد الطفل وحسب

517
01:02:26,610 --> 01:02:28,730
يجب أن يكون في مكان ما؟

518
01:02:29,410 --> 01:02:31,000
لكن أين؟

519
01:03:23,410 --> 01:03:25,640
كيف يمكنك التعرف على ممثل؟

520
01:03:25,970 --> 01:03:27,200
أحمر شفايف

521
01:03:27,410 --> 01:03:28,810
مكياج

522
01:03:59,930 --> 01:04:01,680
المغني علي كماريف

523
01:04:01,890 --> 01:04:04,530
إنه الرابع في اللائحة

524
01:04:45,050 --> 01:04:46,690


525
01:04:46,930 --> 01:04:48,810


526
01:04:49,010 --> 01:04:52,720
ها هم

527
01:04:53,730 --> 01:04:56,090
ها هم أبو ، انخفض

528
01:04:56,210 --> 01:04:57,530
سوف نتحطم

529
01:04:57,730 --> 01:04:59,530
لا استطيع الرؤية

530
01:05:23,330 --> 01:05:26,290
هذا هو الخامس ، هل تريد واحداً آخر

531
01:05:26,490 --> 01:05:27,720
يكفي

532
01:05:36,090 --> 01:05:37,440
اين كنتم؟

533
01:05:37,610 --> 01:05:40,570
مملكات هذا هو الخامس

534
01:05:41,930 --> 01:05:43,250
هل هذا هو

535
01:05:44,210 --> 01:05:45,770
السلام عليكم

536
01:05:47,530 --> 01:05:50,650
هذا المغني المشهور علي كماريف

537
01:05:51,010 --> 01:05:53,050
ألا تشاهدون التلفاز أبداً؟

538
01:05:53,210 --> 01:05:54,690
نصر الدين..بابا؟

539
01:05:56,970 --> 01:05:58,560
ألا تعلمون بمن أمسكتم؟

540
01:05:58,770 --> 01:06:01,650
كماريف، نعم

541
01:06:05,690 --> 01:06:09,130
لا تشاهدون التلفاز، لا تقدرون الفن

542
01:06:10,290 --> 01:06:11,570
!قطاع طرق

543
01:06:16,650 --> 01:06:18,450
أخرج من بيتي

544
01:07:03,050 --> 01:07:04,640
مع السلامة

545
01:07:04,890 --> 01:07:07,200
سوف نفتقدك

546
01:07:42,050 --> 01:07:44,040
أين الرقم ستة

547
01:07:45,690 --> 01:07:47,170
دكتور

548
01:08:04,930 --> 01:08:10,560
..ايها الفئران القذرة 
سأريكم أيها الأوغاد

549
01:08:15,130 --> 01:08:17,040
ماذا تفعلون للدكتور

550
01:08:25,330 --> 01:08:28,210
توقفوا ، ماذا تفعلون؟

551
01:08:30,970 --> 01:08:33,530
ليس المال، لقد حذرناك

552
01:08:33,690 --> 01:08:35,200
و لم تفعل ما وعدت به

553
01:08:40,250 --> 01:08:42,050
تخلصوا من هذه الهاهرة

554
01:08:43,770 --> 01:08:45,840
أرجوكم لا تقتلوه

555
01:08:46,050 --> 01:08:47,930
لماذا تبكين؟

556
01:08:50,210 --> 01:08:53,680
انا زوجته
وهو زوجي أيضاً

557
01:08:54,010 --> 01:08:56,450
أتعنين أن هذا السافل متزوج؟-
نعم-

558
01:08:56,930 --> 01:08:59,890
نحن ذاهبون إلى موسكو شهر عسل

559
01:09:00,250 --> 01:09:01,920
و لإنجاب طفلنا

560
01:09:02,490 --> 01:09:03,920
ولد؟-
نعم-

561
01:09:04,690 --> 01:09:06,280
هل صورتي بالايكو؟

562
01:09:06,490 --> 01:09:08,210
نعم أنا متأكدة

563
01:09:08,370 --> 01:09:11,730
"الجدة عزيزة"و ترسونالي " الكل يقول انه ولد

564
01:09:11,930 --> 01:09:13,600
افتح الباب

565
01:09:14,250 --> 01:09:15,600
فلند القرار لله

566
01:09:23,130 --> 01:09:25,170
اضغط مكابح الطورئ

567
01:09:44,170 --> 01:09:45,210
دكتور

568
01:09:45,770 --> 01:09:47,440
دكتور، حذاؤك

569
01:10:27,210 --> 01:10:30,040
ما الأمر ياحولة، هل ارتعبتي؟

570
01:10:31,570 --> 01:10:32,800
لا حاجة 

571
01:10:33,050 --> 01:10:34,400
ما زلت حياً

572
01:10:36,090 --> 01:10:38,050
ليس من السهل قتلي

573
01:10:40,330 --> 01:10:42,850
أنا محترف في لعب الورق

574
01:10:43,130 --> 01:10:46,810
و هؤلاء الأوغاد يريدون مني مقاسمتهم

575
01:10:47,010 --> 01:10:48,520


576
01:10:56,450 --> 01:10:57,680
!تباً

577
01:11:04,650 --> 01:11:07,170
بالمناسبة، لقد انقذت حياتي

578
01:11:20,530 --> 01:11:23,410
لقد أخذت دمي، اتذكر؟

579
01:11:24,130 --> 01:11:26,250
متى سيأتي ااقطار التالي

580
01:11:26,690 --> 01:11:28,090
لا ادري

581
01:11:28,250 --> 01:11:29,760
هل لديك بطاقة

582
01:11:34,450 --> 01:11:35,730
ها هو

583
01:11:37,970 --> 01:11:39,370
يا بنت

584
01:12:02,210 --> 01:12:04,650
ايها الطفل الصغير ، ايها الطفل الصغير

585
01:12:04,930 --> 01:12:07,730
كن صبوراُ ،لم يحن موعد خروجك

586
01:12:08,650 --> 01:12:11,450
لا يوجد شيء هنا إنها صحراء

587
01:12:13,570 --> 01:12:15,770

588
01:12:15,930 --> 01:12:18,890
سيقول الناس أنك ولدت قبل أوانك تحت شجرة

589
01:12:33,050 --> 01:12:36,930
كن ذكياً ..وافعلها مثل كل الاطفال في المستشفى

590
01:12:37,090 --> 01:12:39,080
مع أمك على الأغطية البيضاء الناصعة

591
01:12:39,930 --> 01:12:42,450
محاطاً بالأطباءالذي يلبسون المعاطف البيضاء

592
01:12:42,650 --> 01:12:43,610
في المدينة

593
01:12:43,730 --> 01:12:46,850
و أبوك ينتظر خارج الغرفة ..يمشي في الممر متوتراً

594
01:12:51,530 --> 01:12:54,650
!ليس لديه أب-
سوف يكون لديه أب-

595
01:12:56,690 --> 01:12:57,890
مجنون

596
01:12:58,050 --> 01:12:59,560
أنا والده 

597
01:13:00,450 --> 01:13:02,920
أقصد سوف أكون والده

598
01:13:17,690 --> 01:13:20,890
لماذا توقفت في كارفور؟-
هناك من يدين لي بالمال-

599
01:13:31,290 --> 01:13:33,170
هل هذا حلم؟

600
01:13:37,330 --> 01:13:39,970
لا ليس كذلك
أمي أحبت ألك

601
01:13:40,130 --> 01:13:41,330
:لقد همست لي

602
01:13:41,490 --> 01:13:44,320
"أنا طاهرة ..ولن أخاف بعد الآن"

603
01:13:44,530 --> 01:13:46,170
أصبح لدينا أب

604
01:13:46,290 --> 01:13:49,330
حسناً أمي، إنه ليس هو بالضبط

605
01:13:49,730 --> 01:13:51,690
(إنه أليك من (بخارى

606
01:13:52,650 --> 01:13:55,480
أقدم لك الدكتور

607
01:13:56,250 --> 01:13:59,240
لقد انقذ حياتي، وسوف يصلح كل شيء

608
01:13:59,370 --> 01:14:00,930
هل نذهب؟

609
01:14:01,610 --> 01:14:02,890
هيا بنا

610
01:14:05,490 --> 01:14:06,640
هيا بنا

611
01:14:09,770 --> 01:14:13,370
لا تقلقي ، لقد أخبرتك أنني سأهتم بكل شيء

612
01:14:14,570 --> 01:14:16,880
أنت لم تقابل أبي بعد

613
01:14:35,690 --> 01:14:37,170
لقد وجدته

614
01:14:37,490 --> 01:14:38,640
وجدتي من؟

615
01:14:39,930 --> 01:14:41,210
الممثل

616
01:14:46,530 --> 01:14:47,850
السلام عليكم

617
01:14:48,090 --> 01:14:51,000
سوف تدفع لي من أجل كل ما صرفته من الوقود

618
01:14:51,450 --> 01:14:54,650
فاكور - سمرقند
فاركور - بخارى
فاركور - طشقند

619
01:14:54,810 --> 01:14:55,800
انهض

620
01:14:58,850 --> 01:15:00,730
لماذا لم تأتي بنفسك؟

621
01:15:01,610 --> 01:15:03,680
بني،لقد أحببتك

622
01:15:04,930 --> 01:15:06,490
حضري له بعض الطعام

623
01:15:06,690 --> 01:15:08,890
يجب أن تعذر الرجل العجوز

624
01:15:09,130 --> 01:15:11,770
فأنا لم أنم منذ  7 أشهر

625
01:15:14,010 --> 01:15:16,320
يجب أن تستقيل من مسألة التمثيل

626
01:15:17,290 --> 01:15:18,720
استقلت

627
01:15:19,610 --> 01:15:20,890
هل تشخر؟

628
01:15:22,290 --> 01:15:23,770
كنت

629
01:15:25,010 --> 01:15:26,440
اذهب الآن

630
01:15:40,930 --> 01:15:42,970
نصر الدين

631
01:15:43,130 --> 01:15:45,880
لا يجب أن تجري بهذا الشكل-
هذا أخي-


632
01:15:49,370 --> 01:15:52,680
طير ..طير 

633
01:15:53,650 --> 01:15:55,210
ابن حرام

634
01:15:59,450 --> 01:16:01,360
تحملين في بطنك طفل الخطيئة

635
01:16:01,530 --> 01:16:03,040


636
01:16:04,210 --> 01:16:06,490
دعني أذهب أليك

637
01:16:11,850 --> 01:16:13,050
توقف

638
01:16:13,210 --> 01:16:14,490
اغرب من هنا

639
01:16:33,850 --> 01:16:35,000
دعها تذعب

640
01:16:35,650 --> 01:16:37,560
لقد كان مظلماً

641
01:16:45,090 --> 01:16:46,290
وجدته

642
01:16:46,650 --> 01:16:48,050
هذا هو؟-
من؟-

643
01:16:48,210 --> 01:16:49,560
أخي

644
01:16:49,770 --> 01:16:51,490
أترى الطائرة

645
01:17:20,890 --> 01:17:22,210
ليس هناك وقت

646
01:17:24,690 --> 01:17:26,120
سوف يعود

647
01:17:59,290 --> 01:18:00,610
شكراً

648
01:18:00,930 --> 01:18:02,250
عاد

649
01:18:02,850 --> 01:18:04,000
أليك

650
01:18:04,490 --> 01:18:06,320
مبيد حشرات

651
01:18:27,330 --> 01:18:30,080
ماذا ؟-
هل بالفعل ستتزوجني؟-

652
01:18:31,090 --> 01:18:32,410
لماذا؟

653
01:18:32,930 --> 01:18:35,490
لقد وعدتك وانا عند وعدي

654
01:18:36,450 --> 01:18:41,000
تستطيع قول هذا لكل البنات.. لكن أنا امرأة حامل

655
01:18:42,370 --> 01:18:46,970
لطالما أحببت النساء الحوامل..وها أنا قد عثرت على واحدة

656
01:18:52,090 --> 01:18:55,880
أنا لا أصدقك أنت حتى لم تتقدم لي بشكل لائق

657
01:19:00,370 --> 01:19:02,360
فتاة ذكية

658
01:19:25,890 --> 01:19:28,410
ماذا حصل له؟-
صدمة كهربائية

659
01:19:30,770 --> 01:19:33,000
لا تبكي، سيكون بخير

660
01:19:34,130 --> 01:19:36,600
ما زال هناك كهرباء في جسمه
سوف ندفنه في التراب

661
01:19:41,810 --> 01:19:44,640
أرجوك أذهب،  اذهب

662
01:19:49,730 --> 01:19:51,130
كل شيء بخير

663
01:19:52,050 --> 01:19:53,960
لقد اصبت بصعقة كهربائية

664
01:19:59,570 --> 01:20:01,210
كل شيء سيمون على ما يرام

665
01:20:03,890 --> 01:20:05,210
ما اسمك ؟

666
01:20:05,410 --> 01:20:07,880
مملكات ، انت أليك ،هل تتذكر؟

667
01:20:10,170 --> 01:20:12,400
لماذا تسلقت هناك؟

668
01:20:12,570 --> 01:20:14,560
أردت أن

669
01:20:14,850 --> 01:20:17,810
أجلب لكي بعض الورود
و أطلب يديكي وأمنحكي قلبي

670
01:20:17,970 --> 01:20:20,490
من السهل أن تحضر الورود

671
01:20:20,650 --> 01:20:23,960
مملكات ،أ،ا بالفعل أريد الزواج بك

672
01:20:24,170 --> 01:20:27,450
أريد أن أعيش عمري معك
و انجب منك الكثير من الاطفال

673
01:20:28,170 --> 01:20:30,450
و أين سوف تعيش عائلتنا الكبيرة

674
01:20:30,890 --> 01:20:33,410
ليس لدي منزل-
لماذا؟-

675
01:20:33,850 --> 01:20:37,000
منذ اختفى والدي و أنا أعيش لوحدي

676
01:20:37,810 --> 01:20:41,490
أمي ماتت عندما ولدتني.

677
01:20:42,170 --> 01:20:44,450
هل هذا صحيح؟ تعال إلي

678
01:20:49,930 --> 01:20:50,970
لا تبكي

679
01:20:52,890 --> 01:20:55,250
كل شيء سيكون على ما يرام

680
01:21:52,690 --> 01:21:55,520
سيء..مملكات..زواج..فيما بعد

681
01:22:01,450 --> 01:22:02,520
أترى

682
01:22:04,490 --> 01:22:08,640
أنا أحبها

683
01:22:09,810 --> 01:22:13,090
مثلك أنت ..لا تستطيع الحياة بلا شمس

684
01:22:13,930 --> 01:22:16,080
و أنا لا أستطيع الحياة بدونها

685
01:22:17,050 --> 01:22:18,560
هل تفهم؟

686
01:22:25,650 --> 01:22:27,640
سأذهب اليها، حسناً؟

687
01:22:42,090 --> 01:22:43,160
اذهب

688
01:23:10,410 --> 01:23:11,610
لا، لا نستطيع

689
01:23:14,810 --> 01:23:17,450
..لا يجب أن؟-
ألعب الورق ثانية-

690
01:23:17,610 --> 01:23:19,440
No, you shouldn't...
- Steal either.

691
01:23:19,650 --> 01:23:21,720
..لا يجب أن-
أوقظ أبوكي؟-

692
01:24:12,970 --> 01:24:14,010
مرة ثانية؟

693
01:24:14,130 --> 01:24:15,880
أبوكي يجب أن يصلح ذلك

694
01:24:24,610 --> 01:24:28,080
ولدي، لقد أصبحت ذكياً؟

695
01:24:28,690 --> 01:24:31,000
من سو فتفجر؟-
الاشرار-

696
01:24:31,210 --> 01:24:32,410
أين؟

697
01:24:35,050 --> 01:24:37,610
أختك سوف تتزوج اليوم-
ماذا اذاً؟-

698
01:24:38,210 --> 01:24:39,640
لقد مللت من كل ذلك

699
01:24:40,170 --> 01:24:43,400
لماذا يجب عليك أن تحارب الشر في الوقت الغير مناسب

700
01:26:40,450 --> 01:26:41,730
بابا

701
01:26:42,890 --> 01:26:44,210
أليك

702
01:27:14,930 --> 01:27:16,650
أهدأ

703
01:27:19,770 --> 01:27:21,250
أبي رحل

704
01:27:21,850 --> 01:27:25,690
أليك رحل

705
01:27:26,730 --> 01:27:28,770
لقد غرق 

706
01:27:30,410 --> 01:27:32,370
و أخذه الموج

707
01:27:33,890 --> 01:27:36,090
أهدأ

708
01:28:20,650 --> 01:28:21,800
مرحباً

709
01:28:24,090 --> 01:28:27,000
لقد أحضرت لك فرقة روك-
لكني أردت فرقة رومانسية-

710
01:28:27,170 --> 01:28:28,760
نفس الشيء ، أبو

711
01:28:29,090 --> 01:28:31,160
جهز نفسك للسفر إلى استانبول

712
01:28:51,570 --> 01:28:53,930
اقلي هذه السمكة يابنت

713
01:28:59,930 --> 01:29:01,890
و ماذا عن المسافرين؟

714
01:29:02,090 --> 01:29:03,490
لا عليك منهم

715
01:29:03,650 --> 01:29:06,320
أخبرنا قصة الطائرة (البوينج)مرة أخرى؟

716
01:29:06,650 --> 01:29:08,450
أنت حتى لا تستطيع ربط أبقارك

717
01:29:08,610 --> 01:29:09,810
فلنسمع القصة

718
01:29:09,970 --> 01:29:12,880
من فترة قريبة ..كان معنا بقرتين وثور 
وكنا طايرين في الجو

719
01:29:13,050 --> 01:29:13,930
لماذا؟

720
01:29:14,130 --> 01:29:15,640
من أجل الجماعة الجائعين

721
01:29:15,850 --> 01:29:17,570
و كان الدفع سخياً من اجل

722
01:29:17,770 --> 01:29:20,570
تلك الاحتفالات الثقافية و الاوبرا

723
01:29:21,010 --> 01:29:23,610
وفرقة السمفونية

724
01:29:23,810 --> 01:29:25,040
و هذا النوع من النشاطات

725
01:29:25,250 --> 01:29:26,970
..على كل حال نسينا ان نربط الثور

726
01:29:27,650 --> 01:29:29,560
ثم جنحت الطائرة ومالت

727
01:29:29,770 --> 01:29:32,890
..ثم بدأ الثور بالتخبط و الارتطام

728
01:29:33,090 --> 01:29:35,840
..حاولت التحكم بالطائرة قدر المستطاع

729
01:29:36,050 --> 01:29:38,410
..واذا بالثور يتوجه بقرنيه نحو كوة الطائرة

730
01:29:38,610 --> 01:29:41,280
ظننت حينها ان الطائرة سوف تتحطم

731
01:29:41,810 --> 01:29:46,170
اضطررت أن أرميه خارجاً
لقد طار مثل الملائكة

732
01:29:50,490 --> 01:29:53,480
هذه هي القصة
وتسمي طائرتك بالبوينج

733
01:29:55,890 --> 01:29:57,290
مملكات

734
01:30:14,650 --> 01:30:16,160
اين تذهبين؟

735
01:30:18,050 --> 01:30:19,370
قريب لي يعيش هنا

736
01:30:19,530 --> 01:30:21,200
ماذا عن الرحلة الى استانبول؟

737
01:30:21,370 --> 01:30:23,600
هل تطير لحسابك-
نعم لحسابي-

738
01:30:24,210 --> 01:30:28,330
هناك أماكن كثير ة مثل استانبول
لكن المرء يعيش مرة واحدة

739
01:30:43,530 --> 01:30:44,850
سامحيني

740
01:30:45,690 --> 01:30:47,650
يمكنك معاقبتي كما تريدين

741
01:30:47,810 --> 01:30:49,160
اجلس هنا

742
01:30:50,090 --> 01:30:51,810
..أنا لم

743
01:30:52,490 --> 01:30:54,850
أتعرف إليك لقد تغيرتي

744
01:30:55,330 --> 01:30:56,480
كثيراً

745
01:30:57,770 --> 01:30:59,200
لا اتذكرك

746
01:30:59,410 --> 01:31:00,810
هذا أنا

747
01:31:02,650 --> 01:31:05,210
!أعني أنا هو-
هو ؟-

748
01:31:06,130 --> 01:31:07,640
الممثل

749
01:31:08,010 --> 01:31:10,890
الذي سحبك معه في الغابة

750
01:31:14,410 --> 01:31:17,480
هل انت مجنون؟ أنت طيار-
أنت لا تصدقينني-

751
01:31:17,930 --> 01:31:20,530
استطيع اخبارك ماذا فعلت تلك الليلة

752
01:31:21,290 --> 01:31:23,200
كنت متأخرة عن المسرحية

753
01:31:23,850 --> 01:31:25,760
:جئت إليك وقلت

754
01:31:25,930 --> 01:31:28,810
"تحدثنا كثيراً"

755
01:31:28,970 --> 01:31:31,120
"صافحني لمدة طويلة"

756
01:31:31,650 --> 01:31:33,400
"ودمعت عيناه"

757
01:31:34,770 --> 01:31:36,570
هل تصدقينني الآن

758
01:31:38,170 --> 01:31:39,600
مرحباً

759
01:31:43,450 --> 01:31:46,010
الارنب يهرب-
سوف امسكه-

760
01:32:01,170 --> 01:32:04,290
ماذا تفعل؟

761
01:32:07,050 --> 01:32:08,450
إنه أنا

762
01:32:14,490 --> 01:32:17,320
أنا أحبك
لا تضغطي الزناد

763
01:32:18,570 --> 01:32:19,690
لما لا؟

764
01:32:20,210 --> 01:32:22,330
سوف يحمل الطفل اسمي

765
01:32:22,730 --> 01:32:24,080
"بولتشكين"

766
01:32:24,730 --> 01:32:27,450
سوف أتزوجك ..و آخذكي بعيداً عن هنا

767
01:32:27,890 --> 01:32:28,930


768
01:32:29,890 --> 01:32:31,960
سوف يعطونني طائرة نفاثة

769
01:32:32,170 --> 01:32:33,450
نفاثة؟

770
01:32:34,690 --> 01:32:36,120
نعم 

771
01:32:38,010 --> 01:32:39,440
اصعد على الطاولة

772
01:32:40,570 --> 01:32:41,640
لماذا

773
01:32:44,250 --> 01:32:45,480
اصعد

774
01:32:47,650 --> 01:32:48,970
اصعد

775
01:32:52,570 --> 01:32:53,890
ماذا تريدين مني؟

776
01:32:54,050 --> 01:32:55,880
أنا آسف

777
01:32:56,090 --> 01:32:59,320
اريدك أن تسقط في حفرة عميقة وتختفي

778
01:32:59,490 --> 01:33:00,810
الشرير

779
01:33:00,970 --> 01:33:02,250
أمسك

780
01:33:02,450 --> 01:33:05,120
أنا متوتر جداً، أين المخلل؟

781
01:33:05,330 --> 01:33:06,400
اتحب هذا

782
01:33:06,610 --> 01:33:09,130
انت لم تنسى كيف تصوب

783
01:33:15,130 --> 01:33:16,200
مرحباً

784
01:33:16,370 --> 01:33:19,760
على مهلك، نحن رجلان ويجب ان نتناقش

785
01:33:19,970 --> 01:33:21,720
انا سوف اتزوج مملكات

786
01:33:22,690 --> 01:33:24,570
ان والد طفلها

787
01:33:25,810 --> 01:33:26,880
"أليك"

788
01:33:27,530 --> 01:33:30,840
انا سانزل اليك واحضنك

789
01:33:31,050 --> 01:33:32,720
نحن اخوة الآن

790
01:33:32,890 --> 01:33:35,170
نحن اخوة الآن-
شرير-

791
01:33:37,850 --> 01:33:39,200


792
01:33:40,490 --> 01:33:42,480
توقف..غبي 

793
01:33:42,650 --> 01:33:43,970
هل تلعب دور الصياد؟

794
01:33:45,850 --> 01:33:46,920
أعطني اياها

795
01:33:47,130 --> 01:33:50,810
حمقى، سوف أقفز واريكما

796
01:33:52,850 --> 01:33:54,200
اقفز

797
01:34:52,050 --> 01:34:55,090
السقوط كان منحرفاً"
"الطيار يغط في نوم عميق

798
01:34:55,410 --> 01:34:59,690
لا يأكل، لا يشرب"
"نصر الدين يأخذه الى الحمام

799
01:35:00,050 --> 01:35:02,090
"لا حاجة لي بأب كهذا "

800
01:35:02,490 --> 01:35:04,160
"هو الآن في منزلنا"

801
01:35:04,370 --> 01:35:06,840
"أهل القرية أصبحوا أكثر بذاءة معنا"

802
01:35:08,330 --> 01:35:10,130
"بصبر نافذ انتظرت ذلك اليوم "

803
01:35:10,330 --> 01:35:13,480
"عندما تقرر أمي ونصرالدين نقله للمدينة"

804
01:35:24,530 --> 01:35:28,600
سوف نضعه في القطار"
"نعم،هذا ما سوف نفعله

805
01:35:29,890 --> 01:35:32,170
"نحن لم ندعه للاقامة معنا"


806
01:35:32,970 --> 01:35:36,520
أو سنضعه في قارب وهم سيتولون"
"نقله للمستشفى

807
01:36:08,930 --> 01:36:11,810
هل هو والد الطفل؟-
نعم-

808
01:36:12,730 --> 01:36:15,040
إذاً يجب أن تتزوجيه

809
01:36:16,770 --> 01:36:18,000
لكنه نائم

810
01:36:18,210 --> 01:36:20,490
الطفل يجب أن يكون له أب..
هكذا يقول القانون

811
01:36:20,690 --> 01:36:22,250
القانون؟

812
01:36:22,650 --> 01:36:24,210
أنا لا أحبه

813
01:36:24,410 --> 01:36:26,370
!ليس مهماً أن تحبيه أم لا

814
01:36:26,570 --> 01:36:29,210
يجب أن تتزوجيه ..وهذا ما سوف يحصل

815
01:36:30,370 --> 01:36:32,010
أنت خذه

816
01:36:33,250 --> 01:36:35,530
لا معاملة خاصة لكي بعد الآن

817
01:36:48,690 --> 01:36:50,570
اهربي

818
01:37:18,330 --> 01:37:19,610
إلى السطح

819
01:37:19,810 --> 01:37:22,040
معاً-
اعرف..تسلقي-

820
01:37:30,730 --> 01:37:31,880
طيري

821
01:37:33,010 --> 01:37:34,570
طيري!

822
01:39:06,850 --> 01:39:09,370
"من المؤسف أنكم لم تقابلوني"

823
01:39:09,570 --> 01:39:11,530
"يجب أن نرحل بعيداً عن هنا"

824
01:39:11,730 --> 01:39:14,450
"خالي نصر الدين بقي هناك لمحاربة الشر"

825
01:39:14,650 --> 01:39:16,400
"أنا وأمي طرنا بعيداً"

826
01:39:16,530 --> 01:39:21,290
بعيداً عن أذى القلوب المتحجرة"
"بعيداً عن شر الانسان

827
01:39:21,970 --> 01:39:23,560
"وداعاً"

828
01:39:23,770 --> 01:39:26,520
"بالنسبة لي حان وقت قدومي إلى هذه الدنيا"

829
01:39:30,123 --> 01:39:55,321
ترجمة: عمر بركات
godfatherrx2u@hotmail.com
WWW.dvd4arab.com
