1
00:00:13,180 --> 00:00:20,060
فى عام 1965 قلة من الناس اعتقدوا
النزاع الواقع فى فيتنام سيتحول الى حرب

2
00:00:21,780 --> 00:00:28,500
وكان اول دلاله على حدوث ذلك هو
قصف امريكا للاهداف السرية داخل لاوس

3
00:00:29,460 --> 00:00:33,300
ترجمة
Mohanadelking

4
00:00:33,260 --> 00:00:42,500
تصحيح وتعديل لتناسب النسخة
Rescue Dawn KLAXXON 25 fps
***** أبو مها *****

5
00:01:42,380 --> 00:01:47,180
مشاهدة طيبة

6
00:02:00,580 --> 00:02:04,820
فجر الإنقاذ

7
00:02:02,900 --> 00:02:07,700
مبنى على احداث حقيقيه
من حياة ديتر دنجلر

8
00:02:42,220 --> 00:02:46,820
عام 1965 , القوات البحرية الامريكية , خليج تونكيا

9
00:02:59,100 --> 00:03:00,340
انتباه

10
00:03:04,100 --> 00:03:06,620
تفضلوا , ايها الساده , اجلسوا , من فضلكم

11
00:03:10,620 --> 00:03:13,500
كما لاحظتم جميعا
نتجه حاليا للشمال

12
00:03:13,620 --> 00:03:17,740
غدا فى الصباح حوالى الساعة 0500 , سنأخذ موقعنا فى محطة اليانكى

13
00:03:19,340 --> 00:03:20,860
هذا يعنى اننا سنعود للعمل

14
00:03:20,980 --> 00:03:24,620
سنطير فوق فيتنام الشمالية
لاخذ خطوط تجهيز العدو

15
00:03:24,700 --> 00:03:27,740
وهذا يعنى اننا سنعبر الى لاوس

16
00:03:29,340 --> 00:03:31,300
هذه المهمة مصنفه

17
00:03:31,860 --> 00:03:36,340
لا بطاقات ورسائل الى الاحبه
لا اتصالات بالعائله فى الوطن

18
00:03:36,460 --> 00:03:39,260
هل هذا مفهوم ؟
نعم سيدى

19
00:03:39,340 --> 00:03:40,980
لا احد يمكنه ان يعلم

20
00:03:41,100 --> 00:03:43,700
لا احد ماعدا شارلى
عندما نهزمه

21
00:03:44,980 --> 00:03:47,380
للبقاء احياء
فى بيئة الغابة

22
00:03:47,460 --> 00:03:52,540
الجندى الذكى يجب يعى
ان هذه الطبيعة ليست قوة ضده

23
00:03:52,660 --> 00:03:55,060
يجب يجعل الطبيعة تعمل له

24
00:03:55,140 --> 00:03:59,380
بإستعمال المواد الطبيعية الكافية
وجعلها تحت تصرفه

25
00:03:59,460 --> 00:04:01,340
هل هذه ميزة مضاعفة ؟

26
00:04:02,500 --> 00:04:05,980
لاجل الله , اعد رأسك للخلف
وافتح فمك

27
00:04:06,100 --> 00:04:07,460
ماهذا ؟

28
00:04:08,700 --> 00:04:11,540
ياللجحيم , الأولاد عادوا للوطن
الا تعلم شيئا عن هذه الغابة ؟

29
00:04:11,660 --> 00:04:14,340
فى هذه الغابة
اعز اصدقاؤك هو السكين

30
00:04:14,460 --> 00:04:17,020
انظر لهذا
الآن أصبح جدى

31
00:04:18,300 --> 00:04:22,260
اقطع الورقه , يارجل هاهيا تودى
هيا , عزيزى , اقطع اقطع

32
00:04:25,340 --> 00:04:27,860
اين الملح و الفلفل لتلك الورقه ؟

33
00:04:27,980 --> 00:04:29,820
إمضغه , ياولا إمضغه

34
00:04:31,020 --> 00:04:34,100
اوراق جيده احب الورق

35
00:04:35,620 --> 00:04:37,540
ابق فى وضع ثابت
واستعداد

36
00:04:37,660 --> 00:04:40,380
ماذا فعل , اجلس على التل
انظر اليه

37
00:04:43,100 --> 00:04:46,100
وثم , عندما نخرج من هذا
ستظهر المروحية , تأكد

38
00:04:46,220 --> 00:04:49,060
بأمانة
انها حقا فوق رأسك

39
00:04:49,900 --> 00:04:52,740
جيز حركه , فرقعات

40
00:04:54,180 --> 00:04:57,020
حصل على مؤخرة رائعه لبحار
سأخبرك ذلك

41
00:04:59,060 --> 00:05:01,340
انا لا اعنى ذلك على نحو غريب

42
00:05:02,700 --> 00:05:04,140
الله يبارك امريكا

43
00:05:04,220 --> 00:05:06,740
هل انت جندى ذكى ؟

44
00:05:07,340 --> 00:05:11,300
اعنى , اعتقدت اننا سنساعد
بعض الجنرالات الفينتاميين الجنوبيين

45
00:05:11,420 --> 00:05:14,260
ضد بعض المتسللون الامر بأكمله
سينجز فى ثلاثة اسابيع , او اربعة اسابيع

46
00:05:14,340 --> 00:05:15,260
اخترت الوقت الخاطئ

47
00:05:15,380 --> 00:05:16,300
الى التسجيل , دنجلر
اعلم

48
00:05:16,420 --> 00:05:18,100
لا , لكن انا اردت فقط الطيران بشكل سئ

49
00:05:18,220 --> 00:05:22,460
وكل شخص , اخبرنى
كل شئ عن صالات الاستقبال الرائعه

50
00:05:22,540 --> 00:05:24,500
اذهب-اذهب الفتيات , كل شئ , و

51
00:05:24,620 --> 00:05:26,940
وماذا حصلت ؟ ليلة واحده لعينة

52
00:05:27,060 --> 00:05:29,740
ليلة واحده فى سايجون هذا انا
نعم , وهذا لم يسر بشكل جيد

53
00:05:29,820 --> 00:05:31,580
ايها الساده التالى لو سمحتم

54
00:05:33,380 --> 00:05:34,420
حسنا

55
00:05:34,940 --> 00:05:36,820
هاى , هل هناك اى بعوضات ؟

56
00:05:36,900 --> 00:05:38,300
ماتراه هو ماوجدته

57
00:05:38,420 --> 00:05:41,180
حسنا حسنا ارى بلاستيك
نعم , سيدى

58
00:05:41,260 --> 00:05:43,740
ارى بلاستيك هناك , وماذا عن

59
00:05:43,860 --> 00:05:47,020
هل ممكن إعطائى شريحتان من ذلك البلاستيك
لو سمحت ؟

60
00:05:47,100 --> 00:05:49,140
سيدى
و ربما ست خطوات بثلاث خطوات

61
00:05:49,220 --> 00:05:50,300
وضع السحابه فى المنتصف

62
00:05:50,420 --> 00:05:51,380
وانا ازحف للداخل
ماذا تصف ؟

63
00:05:51,500 --> 00:05:52,460
حمام بخار , ليس شبكة ناموس

64
00:05:52,540 --> 00:05:54,020
ليس شبكة ناموس
لكنها تعيق البق

65
00:05:54,140 --> 00:05:56,380
و ضع عليها بعض الاسلاك
لأتمكن من التنفس اثناء الليل

66
00:05:56,460 --> 00:05:57,540
هل فهمت , سيدى
نعم

67
00:05:57,660 --> 00:05:59,060
بالتأكيد , سيدى
حسنا

68
00:05:59,180 --> 00:06:02,340
الآن , انظر هنا انظر لهذا
وجدت حذائى فوق منضدتك

69
00:06:02,460 --> 00:06:05,020
لماذا اجد حذائى فوق منضدتك ؟
لا اعلم , سيدى

70
00:06:05,140 --> 00:06:07,380
حسنا , هذا لماذا انظر لهذا

71
00:06:08,220 --> 00:06:11,540
هل ممكن تعمل لوحه لى
فى اللسان هنا

72
00:06:11,660 --> 00:06:14,860
لذا يمكنى أخفى جواز سفرى الامريكى
بالداخل هنا , هل سأحتاجه ؟

73
00:06:14,940 --> 00:06:18,380
اتعلم ماذا , سيدى ؟ انت
زبونى الوحيد اليوم , هذا من دواعى سرورى

74
00:06:18,460 --> 00:06:19,740
شكرا لك

75
00:06:21,540 --> 00:06:24,220
لذا , شارلى لنحمل هذا الشئ اللعين معا

76
00:06:24,340 --> 00:06:28,060
الآن لدينا اسلحه مضاده للطائرات
حول قاعدة موجيا

77
00:06:28,180 --> 00:06:31,700
غير اتجاهك وارتفاعك
كل سبع ثوانى

78
00:06:31,780 --> 00:06:35,220
لذا رادار العدو
لا يمكنه ان يقفل عليك

79
00:06:35,300 --> 00:06:39,980
هدفك الثانوى سيكون
تقاطع 121و90

80
00:06:40,060 --> 00:06:41,060
هذا هو اثر هذا هو شين مينه

81
00:06:41,180 --> 00:06:43,460
هذا حقيقى , الشبح , داخل لاوس

82
00:06:43,580 --> 00:06:44,980
الآن , اكثر من شئ

83
00:06:45,060 --> 00:06:49,700
يستخدمون مذياعاك
لإغراء فرقِ إنقاذنا إلى الكمينِ

84
00:06:50,300 --> 00:06:53,500
الآن , لاتجعلنى مخطئا
انت تذهب لأسفل , انت تستخدم الراديو

85
00:06:53,620 --> 00:06:56,260
اذا كانو يسيرون على اثرك
انت الغيه

86
00:06:56,380 --> 00:06:59,380
إلغى اى شئ
يمكنهم استخدامه ضدك

87
00:07:00,660 --> 00:07:04,300
الآن , هذه المهمة الاولى للملازم طيار دنجيلر

88
00:07:04,380 --> 00:07:05,620
نعم , سيدى

89
00:07:07,260 --> 00:07:09,540
انت ستصبح جناح الشبح
هل ممكن تعالج ذلك ؟

90
00:07:09,660 --> 00:07:12,220
لا أستطيع أسأل عن رجل افضل , سيدى
لكن , اذا سمحت لى

91
00:07:12,340 --> 00:07:14,380
هل يمكنى أسألك سؤال , سيدى ؟
تفضل

92
00:07:14,460 --> 00:07:16,540
اتعلم , الشبح مثل مخاطر لعين

93
00:07:16,660 --> 00:07:21,020
هل يمكنك تأمره اذا سمحت لا
يحاول بصعوبة للموت لاجل بلده

94
00:07:21,140 --> 00:07:25,340
لكن بالاحرى ترك ابن العاهره
على الجانب الاخر يموت بدلا من ذلك

95
00:07:26,140 --> 00:07:27,940
حسنا حسنا , أولاد

96
00:07:28,820 --> 00:07:30,380
جاهزون
نعم , سيدى

97
00:07:30,460 --> 00:07:31,460
اى شئ آخر ؟

98
00:07:31,580 --> 00:07:32,700
لا شئ , سيدى
حسنا لنذهب , اذهب , اذهب

99
00:07:34,500 --> 00:07:39,140
كيلو رادار , 6195 , الموقع 4

100
00:07:39,620 --> 00:07:44,180
رادار يانكى , 67279
الموقع 2

101
00:07:44,700 --> 00:07:46,820
الرؤوس امام الحائط هيا
هيا , حمية

102
00:07:46,940 --> 00:07:48,660
تعالى هنا
هذا ما نفعله مثل الاطفال

103
00:07:48,740 --> 00:07:50,940
عندما كنا بالخارج للإيذاء
ستبعدنا عن المشاكل

104
00:07:51,060 --> 00:07:53,140
لكننا نتبول عادة الآن

105
00:07:53,260 --> 00:07:55,020
هل يمكنك ان تتبول ؟
انا حقا لا يجب عليا

106
00:07:55,100 --> 00:07:56,380
لن

107
00:07:56,700 --> 00:07:59,380
لكن هذا سيبقينا بأمان حسنا , فيلاس ؟

108
00:07:59,940 --> 00:08:02,500
ابقى بعيدا عن المشاكل
عد قطعه واحده للخلف حظ سعيد

109
00:08:02,620 --> 00:08:04,500
عودوا , أولاد
انت , ايضا

110
00:08:42,180 --> 00:08:45,540
أولاد , استعد للتغيير
الإرتفاع مرة اخرى على اشاراتى

111
00:08:45,660 --> 00:08:47,340
الآن
علم

112
00:08:49,380 --> 00:08:52,300
ايها الساده , هل تلاحظ
خط الساحل اسفل هناك

113
00:08:53,220 --> 00:08:55,100
اهلا الى شمال فيتنام

114
00:08:57,340 --> 00:08:58,940
انه ساحل جميل

115
00:09:01,660 --> 00:09:03,460
أولاد,
السحب مغيمة

116
00:09:03,580 --> 00:09:06,580
الارتفاع ثانية 280غرب
نتجه الى لاوس

117
00:09:10,740 --> 00:09:12,220
الهدف تحت بصرى

118
00:09:13,700 --> 00:09:15,340
ليزارد , للداخل در

119
00:09:15,420 --> 00:09:16,620
الدوران

120
00:09:23,780 --> 00:09:25,300
فاركاس , للداخل دور

121
00:09:25,780 --> 00:09:26,900
الدوران

122
00:09:31,620 --> 00:09:33,140
دينجلر , دور للداخل

123
00:09:33,260 --> 00:09:34,580
دور للداخل

124
00:09:51,100 --> 00:09:54,380
انا اتعرض للقصف انا اتعرض للقصف

125
00:09:55,900 --> 00:09:58,700
ديتار , انت تفقد ارتفاعك
اقلع لاعلى

126
00:09:59,780 --> 00:10:01,300
ديتلر , اقلع لاعلى

127
00:10:08,340 --> 00:10:10,260
دينجيلر , اخرج من هنا

128
00:10:11,300 --> 00:10:12,860
ديتلير , اخرج

129
00:10:14,340 --> 00:10:16,420
ديتر , اخرج

130
00:10:16,980 --> 00:10:19,060
لن اخرج

131
00:10:19,380 --> 00:10:21,180
لن اخرج

132
00:15:48,700 --> 00:15:50,020
هيا

133
00:15:52,300 --> 00:15:53,460
هيا

134
00:15:58,300 --> 00:16:00,340
هيا , ابحث عن الطائرات

135
00:16:00,860 --> 00:16:04,020
اين انتم ؟ اين ستذهبون ؟

136
00:16:12,380 --> 00:16:13,540
هيا

137
00:16:21,020 --> 00:16:23,340
يا إلاهى , كم هذا الجو حارا

138
00:18:34,300 --> 00:18:38,060
هاى هاى
أحتاج للذهاب إلى الحمام

139
00:18:39,060 --> 00:18:40,220
اريد

140
00:18:41,740 --> 00:18:43,820
أريد اذهب للحمام

141
00:18:45,380 --> 00:18:47,940
نعم أريد اتبول

142
00:18:51,940 --> 00:18:53,940
هاى هاى

143
00:18:55,260 --> 00:18:57,020
أريد اتبول

144
00:19:08,700 --> 00:19:09,940
اللعنة

145
00:19:11,060 --> 00:19:12,580
هاى هاى

146
00:19:14,980 --> 00:19:16,900
الا ينصت الى احد ؟

147
00:19:20,420 --> 00:19:23,020
لماذا لا ينصت اى احد هنا ؟

148
00:19:24,100 --> 00:19:25,060
لماذا لا تنصت الى ؟

149
00:19:25,180 --> 00:19:28,660
قلت أحتاج للذهاب للحمام
والآن تبولت على نفسى

150
00:19:28,780 --> 00:19:31,580
لماذا لا ينصت احدا هنا ؟

151
00:19:31,700 --> 00:19:33,340
تبولت على ملابسى الداخلية

152
00:21:04,900 --> 00:21:08,460
لا يمكنهم الإنصات الينا
لايمكنهم رؤيتنا خلال رؤوسِ الأشجار

153
00:21:10,540 --> 00:21:13,140
هذا ليس ذنبى انا لم اشر اليهم

154
00:21:24,700 --> 00:21:27,220
اياك ان تفعل , اياك ان تفعل ذلك ثانية

155
00:21:27,300 --> 00:21:31,220
من الافضل ان تضربنى مباشرة
اياك ان تفعل ذلك مجددا

156
00:24:04,060 --> 00:24:05,420
هذا غير عادي

157
00:24:05,500 --> 00:24:09,220
انتم ايها الطيارون الامريكيون عادة تهاجموننا
مبكرا فى هذا اليوم اجلس

158
00:24:14,300 --> 00:24:15,580
لا انجليزى

159
00:24:17,180 --> 00:24:18,260
المانى

160
00:24:26,540 --> 00:24:29,180
لماذا لاتعترف
بأنك امريكى ؟

161
00:24:38,300 --> 00:24:39,220
نعم

162
00:24:40,980 --> 00:24:42,860
انا مواطن امريكى

163
00:24:43,780 --> 00:24:45,580
وانا احب بلدى

164
00:24:46,900 --> 00:24:48,980
لكن اين انت فى هذه الحرب امامنا ؟

165
00:24:49,100 --> 00:24:51,300
لم ارد ابدا ان اذهب للحرب
لم ارد ابدا ان اذهب

166
00:24:51,420 --> 00:24:55,380
رأيت مايكفى عندما كنت طفلا
انا فقط اريد الطيران

167
00:24:59,620 --> 00:25:01,580
ثم يجب توقع على هذه

168
00:25:02,300 --> 00:25:03,900
إدانة العدوانِ الإستعماريِ

169
00:25:04,020 --> 00:25:07,700
الفاسدون والغشاشون السياسيين
مؤسسة الولايات المتحدة

170
00:25:07,820 --> 00:25:09,260
من ايضا من تود ان تدعوه ؟

171
00:25:09,380 --> 00:25:11,860
ضد الأطفالِ الأبرياءِ
والطبقات العاملة المحبة للسلام

172
00:25:11,980 --> 00:25:14,660
لا , لا يمكنى ان اوقع على هذه لا يمكنى ان اوقع على هذه

173
00:25:14,780 --> 00:25:17,540
اذا وقعت على هذه , سنكون اصدقاءك

174
00:25:18,460 --> 00:25:22,020
ممكن يطلق سراحك فى اسبوعين اذا
لا يمكنى ان اوقع على هذه

175
00:25:23,300 --> 00:25:25,180
انها ضد
ضد ماذا ؟

176
00:25:25,300 --> 00:25:27,700
اعنى , ماذا يجرى هنا ؟

177
00:25:28,140 --> 00:25:29,460
ماذا هنا ؟

178
00:25:29,540 --> 00:25:33,860
انا احب امريكا امريكا فتحت لى اذرعها
لن اوقع عليها,بالتأكيد لا

179
00:25:35,060 --> 00:25:36,180
مستحيل

180
00:25:39,460 --> 00:25:40,780
خيارك

181
00:28:50,260 --> 00:28:52,820
مشاتهم ينامون بسرعه

182
00:28:54,980 --> 00:28:56,700
وكذلك الموتى

183
00:30:47,460 --> 00:30:48,500
هاى

184
00:30:48,620 --> 00:30:51,620
هاى هاى
هاى , هناك من هذا ؟ مرحبا

185
00:30:51,740 --> 00:30:53,060
هاى , هل انت امريكى ؟

186
00:30:53,180 --> 00:30:54,780
ماذا ؟
انه امريكى

187
00:30:55,940 --> 00:30:59,300
نعم نعم نعم نعم

188
00:30:59,420 --> 00:31:01,020
نعم , انا امريكى

189
00:31:01,140 --> 00:31:06,660
إسمى ديتر طيار فى قوات البحرية الامريكية
و أصلا ولدت فى المانيا

190
00:31:06,780 --> 00:31:08,780
كن هادئا
لكنى مواطن امريكى الآن

191
00:31:08,860 --> 00:31:10,420
هدوء
ماذا ؟

192
00:31:10,500 --> 00:31:11,940
من هذا ؟
هدوء

193
00:31:12,060 --> 00:31:13,980
لماذا ؟ أهمس

194
00:31:14,100 --> 00:31:16,460
هيتلر الصغير قادم
من ؟

195
00:31:16,540 --> 00:31:18,580
هيتلر الصغير
من هذا ؟

196
00:31:20,540 --> 00:31:22,180
من هو هيتلر الصغير ؟

197
00:31:36,420 --> 00:31:37,460
حسنا

198
00:31:49,860 --> 00:31:52,660
الآن , ماهذا ؟
العصور الوسطى ؟

199
00:31:56,460 --> 00:32:01,340
هاى , اسمع لاتعبث
مع هؤلاء الرجال,انت ستأسف له

200
00:32:15,780 --> 00:32:19,380
هاى ديتر دينجلر
حسنا , لنذهب

201
00:32:20,060 --> 00:32:21,620
من ربح سلسلة ألعاب ورلد سيريز للبيسبول ؟

202
00:32:21,740 --> 00:32:23,140
سلسلة ألعاب ورلد سيريز للبيسبول
نعم

203
00:32:23,260 --> 00:32:25,100
لا اعلم
هاى,يارجل , الرجل لا يحب البيبسول

204
00:32:25,180 --> 00:32:26,180
الا تحب البيسبول ؟

205
00:32:26,300 --> 00:32:29,300
لا , لا اعلم لا اتابعها
انا ييك شيو توو

206
00:32:29,380 --> 00:32:30,500
ييك شيو توو
يدعونى واى سى

207
00:32:30,620 --> 00:32:32,260
حسنا , واى سى
واى سى

208
00:32:32,380 --> 00:32:33,540
هاى , انا ديتر دنجلر

209
00:32:33,660 --> 00:32:35,380
ديتر دنجلر
نعم

210
00:32:36,340 --> 00:32:38,380
كلنا طرنا سوية لاجل لأمريكا الجوية

211
00:32:38,460 --> 00:32:42,740
نعم , انا بطل عالمى من الحظ السئ
لكنى سأخبرك شيئا ما , انا غير قابل للهزيمة

212
00:32:45,180 --> 00:32:46,220
هاى فيشيت

213
00:32:46,300 --> 00:32:47,540
فيشيت
اسمى فيشيت

214
00:32:47,620 --> 00:32:49,540
ديتر ديتر
نعم

215
00:32:49,660 --> 00:32:51,340
بروسيت كام فونج كيت

216
00:32:51,420 --> 00:32:52,700
ماذا ؟
بروسيت

217
00:32:52,820 --> 00:32:54,580
حسنا
بروسيت

218
00:32:54,660 --> 00:32:55,940
ماكان ذلك

219
00:32:56,060 --> 00:32:56,980
بروسيت
حسنا

220
00:32:57,060 --> 00:32:58,020
حسنا

221
00:32:58,140 --> 00:33:01,940
هذا كان حقا بروسيت احصل على هذا
حسنا

222
00:33:02,060 --> 00:33:04,300
يجب تدعوه ببروسيت
حسنا , بروسيت

223
00:33:04,380 --> 00:33:05,540
هذا ما ندعوه نحن

224
00:33:05,660 --> 00:33:06,580
إنه ايضا طيار جوى امريكى

225
00:33:06,660 --> 00:33:08,780
أيضاً أنزل تجهيزات طائرة
حسنا , حسنا

226
00:33:08,860 --> 00:33:09,900
إلى القرى الملكية

227
00:33:09,980 --> 00:33:12,060
مثل باقيتنا
متى كان ذلك ؟

228
00:33:12,180 --> 00:33:14,740
اثنان لا , منذ عامين ونصف من الآن

229
00:33:15,540 --> 00:33:18,020
منذ عامين ونصف ؟
نعم

230
00:33:18,140 --> 00:33:21,140
لم يكن لدى ادنى فكرة اننا كنا هنا
من مدة طويلة

231
00:33:21,220 --> 00:33:24,660
نعم , كنا هنا من فترة طويله
اكثر مما يعلم الناس

232
00:33:24,780 --> 00:33:26,900
دوين مارتن
دوين مارتن انا ديتر دينجلر

233
00:33:26,980 --> 00:33:29,980
القوات الجوية الأمريكية تعرضت لمحاولة قتل
منذ عاما ونصف تقريبا

234
00:33:30,100 --> 00:33:31,700
حسنا
عندما بدأت هذه الحرب

235
00:33:31,820 --> 00:33:33,980
سنبقى هنا فترة طويلة
اكثر مما بقينا هنا فعليا

236
00:33:34,100 --> 00:33:35,780
حسنا , اراك

237
00:33:36,500 --> 00:33:41,140
كم مرة تعتقد انى
يجب اقول

238
00:33:41,340 --> 00:33:45,860
مثل انا قلت , وقلت , وقلت
وقلت مجددا

239
00:33:45,980 --> 00:33:48,900
أننا لن نذهب للحرب
فى فيتنام , يارجل

240
00:33:49,020 --> 00:33:50,220
لا , هم فقط
هم , لا

241
00:33:50,300 --> 00:33:52,940
لأن اى يوم الآن اسمع
هم سوف ماذا ؟

242
00:33:53,020 --> 00:33:54,900
نعم , الكريمساس يأتى كل يوم
هم

243
00:33:54,980 --> 00:33:55,980
سيطلقوا سراحنا , يارجل

244
00:33:57,140 --> 00:34:00,380
سيدعونا نذهب فى اى يوم من الآن

245
00:34:00,500 --> 00:34:02,300
لا,اراك
جينى , بالمناسبة

246
00:34:02,420 --> 00:34:04,020
جينى
لكن اسمع

247
00:34:05,020 --> 00:34:07,660
انه الخدعه
هو فى الحقيقة يوجين

248
00:34:07,740 --> 00:34:10,740
حسنا , يوجين
يوجين ديبرين من

249
00:34:10,860 --> 00:34:13,260
يوجين , اريغون
حسنا

250
00:34:13,380 --> 00:34:15,260
كيف تحب ذلك ؟
نعم

251
00:34:15,380 --> 00:34:17,740
شاهد كيف يحسب ؟ اسم , اسم

252
00:34:17,820 --> 00:34:19,900
بحق المسيح , اليس هذا اريجون اللعين , مرة اخرى

253
00:34:20,020 --> 00:34:22,580
سمعت هذا فوق ال 2,000 مرة

254
00:34:22,700 --> 00:34:24,820
يوجين من يوجين
نعم , حقا يوجين من يوجين

255
00:34:24,940 --> 00:34:26,300
اتعلم ماذا ؟ اتعلم ماذا ؟ اسمع
نعم

256
00:34:26,420 --> 00:34:30,100
ماذا تريد تعلم
عندما ترى ذلك الرجل هنا ؟

257
00:34:30,180 --> 00:34:32,300
إلقِ نظرة عليه هو، هو

258
00:34:32,380 --> 00:34:38,540
اسمع الآن , تبول على ملابسه الداخلية
كل ليلة بكل تأكيد , ياراجل

259
00:34:38,620 --> 00:34:39,820
ثقى بى

260
00:34:40,260 --> 00:34:43,300
وتعلم ان الشئ الوحيد الذى يفكر فيه هو
هو التذمر على

261
00:34:43,420 --> 00:34:45,260
اتعلم ما هذا ؟

262
00:34:45,340 --> 00:34:47,380
هذا الرجل هنا
حقا

263
00:34:47,500 --> 00:34:49,740
يوجين من يوجين
يوجين من يوجين

264
00:34:50,300 --> 00:34:51,260
حسنا

265
00:34:56,100 --> 00:34:57,220
ديتر

266
00:34:57,340 --> 00:34:59,980
كن حذرا بالنظر على يمينك
اترى ذلك الرجل هناك ؟

267
00:35:00,060 --> 00:35:02,940
ندعوه بهتلر الصغير
لسبب وجيه جدا

268
00:35:03,060 --> 00:35:04,540
لأنه الأسوأ

269
00:35:04,660 --> 00:35:07,500
ندعوه بطائرة الجامبو

270
00:35:07,580 --> 00:35:09,100
اووه , واو

271
00:35:09,220 --> 00:35:10,940
هذه الابتسامة الاولى التى اراها
منذ ان تعرضت للضرب

272
00:35:11,060 --> 00:35:13,620
نعم هو , فى الحقيقه
أحد الرجالِ اللطفاء حقا هنا

273
00:35:13,700 --> 00:35:18,220
هذا زاوية الغراب هنا
هو ايضا رجلا غير لطيف بالمرة

274
00:35:20,580 --> 00:35:23,700
ماهيا مشكلته ؟
كل شئ على مايرام فقط واصل السير

275
00:35:23,820 --> 00:35:26,340
مشكلته انه حصان مجنون
هذا ماندعوه

276
00:35:26,460 --> 00:35:30,860
وهو لقيط واصل السير
و لا أستطيع ايقافه

277
00:35:30,940 --> 00:35:33,140
ذلك فيلم واكى الناطق ؟
فيلم واكى الناطق ؟

278
00:35:33,220 --> 00:35:36,660
ندعوه بذلك الإسم لأنه اصم
ابدا , ابدا

279
00:35:37,780 --> 00:35:41,100
هيا , قم بمعروف لنفسك , كراوت

280
00:35:41,220 --> 00:35:42,660
ابقى رأسك منخضفه
وفمك مغلقا

281
00:35:42,780 --> 00:35:45,220
تلك فرصتك الأفضل للبقاء حيا

282
00:36:04,540 --> 00:36:07,100
لذا هناك حرب

283
00:36:11,260 --> 00:36:12,940
هناك حرب

284
00:36:25,500 --> 00:36:28,460
حسنا اخبرنى عن
محادثات السلام , يارجل جنيف

285
00:36:28,540 --> 00:36:30,900
هناك محادثات سلام , يارجل

286
00:36:30,980 --> 00:36:33,780
اصمت , جينى
لا يوجد اى مؤتمر لعين

287
00:36:33,860 --> 00:36:34,900
متى علمت بذلك ؟

288
00:36:35,020 --> 00:36:37,700
المحادثات السرية , يارجل
أتحدث عن المحادثات السرية

289
00:36:37,820 --> 00:36:39,060
انساها

290
00:36:39,140 --> 00:36:40,340
لن نخرج

291
00:36:40,460 --> 00:36:42,580
لا , لا , لا , كان هناك هونشو
على الخارج

292
00:36:42,660 --> 00:36:44,740
قال لن ابقى هنا لفترة طويلة

293
00:36:44,860 --> 00:36:46,580
قالوا ذلك لكل واحد
لجعلهم يوقعوا

294
00:36:46,660 --> 00:36:49,300
لا , انا لم اوقع لا

295
00:36:51,300 --> 00:36:55,220
على اى حال , من الرائع مقابلتكم

296
00:36:55,900 --> 00:36:57,460
ماذا تعنى , بمقابلتكم ؟

297
00:36:57,580 --> 00:37:00,980
حسنا , اصدقائى
ممكن تتعفن هنا اذا اردت

298
00:37:02,060 --> 00:37:04,940
لكنى سأهرب فى هذه الليله بالذات

299
00:37:06,060 --> 00:37:08,300
هذا الكوخ , ليس سجنا

300
00:37:10,780 --> 00:37:14,060
أهرب , احب ذلك احب ذلك

301
00:37:14,180 --> 00:37:17,980
اسمع , اسمع , صديقى
لايمكنك الهرب

302
00:37:18,060 --> 00:37:21,300
اذا حاولت الهرب
ستقضى على أملنا بإطلاق سراحنا

303
00:37:21,420 --> 00:37:25,780
لم اعطى شيئا حول إطلاق سراحنا
او ماشابه مثلما تعتقد أنه سيحدث

304
00:37:25,900 --> 00:37:30,900
لكن بدون مياه , لن تعيش
اكثر من يومين خارجا

305
00:37:31,020 --> 00:37:34,660
وبدون مياه
مساراتك ستكون واضحه و بدرجه اكبر

306
00:37:35,660 --> 00:37:38,580
الغابات هيا السجن لا تدخلها

307
00:37:41,220 --> 00:37:45,260
هاى , متى يبدأ موسم الامطار

308
00:37:45,340 --> 00:37:47,140
خمسة اشهر , ربما ستة

309
00:37:48,220 --> 00:37:50,060
لا يمكنى أنتظر كل هذه المدة

310
00:37:50,140 --> 00:37:55,100
هاى , اسمع , دعنا نقول انك ستنجو
من الغابات ومن بحيرة الماء

311
00:37:55,220 --> 00:37:58,940
مهما تجد , ثعابين وحيوانات
وهراء بالخارج

312
00:37:59,060 --> 00:38:00,820
لا يمكنك الهروب من المعسكر

313
00:38:00,940 --> 00:38:03,540
يوجد ستة حراس موزعون اثناء اليوم

314
00:38:05,860 --> 00:38:06,860
نعم

315
00:38:07,580 --> 00:38:09,340
اثناء اليوم

316
00:38:11,260 --> 00:38:12,860
سأهرب فى الليل

317
00:38:21,380 --> 00:38:22,980
لماذا , ماذا يحدث فى الليل ؟

318
00:38:24,220 --> 00:38:25,180
لا

319
00:38:26,100 --> 00:38:27,020
لا

320
00:38:27,540 --> 00:38:28,460
لا

321
00:38:31,980 --> 00:38:34,100
سأخرج امعائى

322
00:38:36,780 --> 00:38:38,060
مرة اخرة

323
00:38:38,140 --> 00:38:40,180
آسف , لا يمكنى المساعدة

324
00:38:41,580 --> 00:38:45,300
ضع يدك على رأسى مجددا , يارجل

325
00:38:45,420 --> 00:38:50,180
آسف ذلك يجعله يعملها 2207 مرة وبتقدير

326
00:38:50,300 --> 00:38:51,940
اترك الرجل بمفرده , حسنا ؟

327
00:38:52,060 --> 00:38:54,140
هو ليس بمفرده , يا اخ

328
00:38:54,620 --> 00:38:56,620
هل لدى اى منكم مسمارا ؟

329
00:38:56,700 --> 00:38:58,420
ماذا ستفعل بالمسمار ؟

330
00:38:58,500 --> 00:39:01,220
ستطعن كل الحراس اللعينون حتى الموت بالمسمار ؟

331
00:39:01,340 --> 00:39:03,580
اى نوع من الطائرات تجيد قيادته ؟

332
00:39:04,300 --> 00:39:07,180
بروسيت لديه قطعة زجاج , يارجل
لا , هذا ليس جيدا

333
00:39:07,260 --> 00:39:08,420
عندى إبرة

334
00:39:08,540 --> 00:39:09,700
لا

335
00:39:10,660 --> 00:39:13,980
توجد مطرقة ومفك مقبس
محشوة فوق مؤخرتى

336
00:39:17,180 --> 00:39:18,660
لا يوجد مسامير

337
00:39:18,780 --> 00:39:20,900
هذا السجن بالكامل صنع من
خيزرانِ وخيزرانِ هند

338
00:39:21,020 --> 00:39:22,140
اللعنة

339
00:39:25,940 --> 00:39:27,940
اعلم اين اجد المسامير

340
00:39:41,060 --> 00:39:42,100
حسنا

341
00:39:43,380 --> 00:39:45,140
سأقوم بحركتى

342
00:39:46,420 --> 00:39:48,980
لذا جميعكم تنتشرون
فى كل الإتجاهات , حسنا , إذهبوا

343
00:39:50,300 --> 00:39:54,900
ما الذى يجعلك تعتقد انك لست مجنونا
للتفكير بعمل هذا الشئ , يارجل

344
00:39:54,980 --> 00:39:57,300
يوجين على اليمين
سيلفت الأنظار أكثر من اللازم

345
00:39:57,420 --> 00:40:00,580
لاجل الله , هذا ما اردته

346
00:40:00,700 --> 00:40:01,940
من فضلك

347
00:40:02,660 --> 00:40:04,900
انت ثق بى ؟ من فضلك

348
00:40:05,020 --> 00:40:08,020
دوين ، توجه إلى المرحاض الخارجي

349
00:40:08,140 --> 00:40:10,420
يو, سى , اذهب للاعلى يمينا حسنا

350
00:40:10,540 --> 00:40:13,140
جينى , من فضلك تعالى لا , لا , لا

351
00:40:13,220 --> 00:40:17,420
جينى , فيزيت , بروسيت
اتجهوا الى الباب

352
00:40:17,500 --> 00:40:19,380
تحرك بأقصى سرعة لديك

353
00:40:20,060 --> 00:40:23,500
الفت انتباههم , هذا ما احتاجه
اذهب , اذهب , اذهب , اذهب اذهب , اذهب

354
00:40:37,140 --> 00:40:39,420
هاى , طائرة الجامبو , طائرة الجامبو هاى,لا , لا , لا

355
00:40:39,540 --> 00:40:43,820
هل ممكن أستعير بعضا من معجون الأسنان ؟
دعنى احصل على بعض من ذلك هذا جيد

356
00:40:45,020 --> 00:40:48,020
شعرت كأن لدى ابتسامة جميله
اتعلم

357
00:40:48,100 --> 00:40:50,220
مثلما لديك انت لديك ابتسامة جميلة , ايضا

358
00:40:52,140 --> 00:40:53,300
حسنا

359
00:40:59,420 --> 00:41:02,740
يو , سى , عندما اضربه , اعمل ضجه

360
00:41:02,860 --> 00:41:04,500
سعال أو شئ

361
00:41:32,100 --> 00:41:33,340
احبه

362
00:41:35,020 --> 00:41:36,820
احبه

363
00:41:37,860 --> 00:41:40,020
احبه

364
00:41:40,300 --> 00:41:43,980
احبه احبه

365
00:42:13,580 --> 00:42:15,220
اعطنى بعض الهدوء

366
00:42:16,140 --> 00:42:17,340
دعنى ارى

367
00:42:17,460 --> 00:42:20,780
يا إلاهى يا إلاهى , ذلك كان سهلا

368
00:42:23,660 --> 00:42:29,380
اترى , تدربت كالأداة
لاموت كصانع فى المانيا

369
00:42:31,660 --> 00:42:36,660
لم يكن هناك طيران فى ذلك الوقت
وأردت أتعلم شيئا مفيدا

370
00:42:36,780 --> 00:42:38,460
هذا سيساعدنى لإصلاح الطائرات

371
00:42:38,580 --> 00:42:43,180
ولد , وتلك الفائدة التى حصلت عليها
تظهر اهميتها الآن فى ظروف غير متوقعه

372
00:42:43,260 --> 00:42:45,580
هناك صنف واحد فقط
لا يمكنى معالجته

373
00:42:45,660 --> 00:42:47,060
ذلك سميث وويسون

374
00:42:51,500 --> 00:42:56,740
أعتقد بالممارسةِ , سأستطيع فتح هذه
ربما فى ثانيتين , او ثلاث ثوانى بدون تغيير

375
00:42:59,900 --> 00:43:05,780
لكن اسمع , كل شخص يبقى كفا واحد
على الرسغ فى كل الأوقات

376
00:43:06,780 --> 00:43:10,540
لكن اذا جاء الحراس للتدقيق
يمكننا وضعهم عليهم مجددا بسرعة

377
00:43:10,620 --> 00:43:13,780
لا , إنهم لا يأتون ليدققوا علينا فى المساء
يعتقدون اننا لا يمكن نخرج من هنا

378
00:43:13,860 --> 00:43:15,700
يعتقدون ان هذا مستحيل

379
00:43:15,900 --> 00:43:17,820
ارنى كيف فعلت ذلك

380
00:43:18,940 --> 00:43:21,740
انه بسيط جدا حسنا

381
00:43:22,420 --> 00:43:25,500
كل الذى ستفعله , ضع المسمار

382
00:43:26,100 --> 00:43:29,020
يوجد كفة و سوستة
كلاهما لديها أسنان

383
00:43:29,140 --> 00:43:33,420
تضغط على السوستة
تفصل الأسنان مثل ذلك

384
00:43:33,500 --> 00:43:36,580
اترى ؟ هذا ما يحدث بالداخل

385
00:43:38,340 --> 00:43:40,580
واطلاق الكفات
واو

386
00:43:41,860 --> 00:43:42,860
الايادى محررة

387
00:44:01,580 --> 00:44:02,740
اذهب بعيدا

388
00:44:05,060 --> 00:44:06,060
اذهب بعيدا

389
00:44:06,140 --> 00:44:09,940
لا , لا , لا , لا , لا دعه
انه صديقنا , ملاى

390
00:44:10,020 --> 00:44:12,820
دعه يفعلها انها افضل طريقة
لمعالجة القرح الجلدية هنا

391
00:44:12,900 --> 00:44:14,060
حسنا

392
00:44:14,460 --> 00:44:15,660
هاى

393
00:44:16,700 --> 00:44:19,420
تلك الكفة , هذا جيد , حقا جيد

394
00:44:19,540 --> 00:44:21,500
نعم شكرا

395
00:44:22,780 --> 00:44:24,060
هاى,دوان

396
00:44:25,820 --> 00:44:28,700
اتعلم اين نحن ؟
اعنى , هل لديك اى فكره ؟

397
00:44:28,820 --> 00:44:32,700
لا لكن اعتقادى
أننا لازلنا فى لاوس

398
00:44:33,340 --> 00:44:35,260
والحراس , انهم

399
00:44:35,340 --> 00:44:36,340
لاوسى
لاوسى

400
00:44:36,460 --> 00:44:38,100
نعم
نعم , لكن المعسكر فيتكونج

401
00:44:38,220 --> 00:44:39,740
لا يوجد سؤال

402
00:44:39,860 --> 00:44:42,180
انظر , اعلم بماذا تفكر

403
00:44:43,340 --> 00:44:46,140
لكن الغابات على هذه الجبال
انها كابوس

404
00:44:48,500 --> 00:44:50,780
بالاضافه , الى انه سينتهى بك الحال فى فيتنام

405
00:44:50,900 --> 00:44:53,420
لا , لكن اذا تمكنا من الوصول لتايلاند
نعم

406
00:44:53,500 --> 00:44:55,060
اذا تمكنا من الوصول لنهر ميكونج

407
00:44:55,180 --> 00:44:57,100
نعم , الموحل الكبير
اذا استطعت , انت , حقا

408
00:44:57,220 --> 00:44:58,580
نعم نستطيع

409
00:44:59,540 --> 00:45:02,140
هاى , لما لا ؟ نستطيع فعلها
نعم

410
00:45:02,260 --> 00:45:04,660
فقط توقف الحديث عنها حسنا

411
00:45:04,780 --> 00:45:06,660
فقط ابق هادئ اعذرنى

412
00:45:09,860 --> 00:45:11,940
هاى , جينى
نعم

413
00:45:14,140 --> 00:45:17,380
من منكم يارجال الاكثر معرفة بهذه البلد ؟

414
00:45:17,500 --> 00:45:21,820
اووه , انه فيزيت
لكنه لا يتحدث الينا

415
00:45:22,140 --> 00:45:23,620
ماذا تعنى ؟

416
00:45:23,740 --> 00:45:26,380
اترى , فيزيت متبول حول

417
00:45:27,220 --> 00:45:28,340
حول

418
00:45:32,540 --> 00:45:33,820
انه متبول حول شئ ما

419
00:45:33,940 --> 00:45:38,020
نحن حتى لا نتذكر
على ماذا هو متبول

420
00:45:56,980 --> 00:45:57,940
هاى

421
00:45:58,620 --> 00:45:59,580
هاى

422
00:46:00,620 --> 00:46:02,420
هاى , عد

423
00:46:04,340 --> 00:46:05,860
هاى

424
00:46:08,020 --> 00:46:09,940
لا أصدق أن هذا اللقيط صوب عليك

425
00:46:10,060 --> 00:46:12,860
اعلم لم انزع
بدلة طيرانى

426
00:46:12,980 --> 00:46:15,220
هاى , انظر , عندما كنت اقف عليها تبدو مثل

427
00:46:17,260 --> 00:46:19,340
سنذهب للحصول حتى على يوم واحد

428
00:46:26,980 --> 00:46:28,060
هاودى

429
00:46:36,540 --> 00:46:37,980
امريكالى

430
00:46:40,580 --> 00:46:44,500
امريكالى
امريكالى امريكالى امريكالى

431
00:47:05,900 --> 00:47:08,380
سلمت منذ سنتين مضت

432
00:47:10,940 --> 00:47:11,940
نعم

433
00:47:12,820 --> 00:47:15,460
وضعها معروضه فى ايام سيئة جدا

434
00:47:17,340 --> 00:47:20,500
علامة لحم الخنزير ما زالت تبدو واضحه

435
00:47:21,340 --> 00:47:23,140
هل ماتزال رائحته عليه ؟

436
00:47:23,260 --> 00:47:24,540
اووه,راهنت

437
00:47:26,500 --> 00:47:27,900
هل يمكنى ان اشمه ؟

438
00:47:28,020 --> 00:47:29,620
لا , انت لا

439
00:47:30,660 --> 00:47:33,060
انت لا تلك شمتي

440
00:47:33,860 --> 00:47:36,140
يارجل , تلك شمتي

441
00:47:49,180 --> 00:47:50,180
هاى

442
00:47:51,700 --> 00:47:53,780
كيف انتهى بك الامر كطيار ؟

443
00:47:55,420 --> 00:47:57,940
دائما أردت أكون طيارا

444
00:47:58,940 --> 00:48:00,180
كنت

445
00:48:01,460 --> 00:48:05,660
فى الخامسة من عمرى , او اصغر , فى مدينة صغيرة
ويلد بيرج , فى الغابة السوداء

446
00:48:05,780 --> 00:48:08,980
وكانت قصفت الى الرماد
اتعلم

447
00:48:09,060 --> 00:48:11,820
لا يوجد سبب واضح
كانت هذه الهجمات بلا شعور او رحمة

448
00:48:13,180 --> 00:48:17,900
لكنى اتذكر انى كنت فى الغرفة العلوية
مع اخى

449
00:48:19,580 --> 00:48:21,260
كنا نراقب

450
00:48:21,980 --> 00:48:25,100
ورأينا الطائرة المقاتلة

451
00:48:25,660 --> 00:48:29,020
رائعه , قادمة بإتجاهنا

452
00:48:29,980 --> 00:48:31,780
وكانت تطلق النار من اجنحتها

453
00:48:31,900 --> 00:48:35,860
وانا ارى الرشاش
كان يومض وكان

454
00:48:38,220 --> 00:48:39,660
ويطيرحول البيت

455
00:48:39,780 --> 00:48:44,620
كانت قريبة جدا اعنى
كانت على بعد اقدام عن البيت

456
00:48:46,420 --> 00:48:49,220
والستارة كانت مفتوحه

457
00:48:50,860 --> 00:48:56,060
وذلك الطيار
كان لديه نظاراته الواقية على خوذته

458
00:48:57,340 --> 00:48:59,220
ورأيت عينه

459
00:49:00,140 --> 00:49:02,140
و كان ينظر لى

460
00:49:03,020 --> 00:49:04,260
حقا كان ينظر لى

461
00:49:04,380 --> 00:49:05,980
حقا كان ينظر الى

462
00:49:06,100 --> 00:49:09,420
وعندما استدار ليذهب , بدأ بالدعم
وكان حقا لايزال ينظر لى

463
00:49:09,500 --> 00:49:11,140
والشعور  تملكنى

464
00:49:11,900 --> 00:49:15,300
من تلك اللحظه , ديتر الصغير

465
00:49:16,460 --> 00:49:18,260
اراد الطيران

466
00:49:21,300 --> 00:49:23,380
انت طائر غريب , ديتر

467
00:49:23,940 --> 00:49:26,740
رجل حاول قتلك وانت تريد عمله

468
00:49:31,060 --> 00:49:32,380
نعم

469
00:50:01,900 --> 00:50:03,740
يا إلاهى , نحتاج للمطر

470
00:50:04,780 --> 00:50:07,060
نحتاج لهطول الامطار بسرعة

471
00:50:10,580 --> 00:50:15,620
اترى , ها هو ما استطيع ان اراه
لازلت تحتاج تفهم

472
00:50:15,740 --> 00:50:19,100
لا , أفهم
اتريد الحديث حول الامطار مجددا ؟ , نحن

473
00:50:19,220 --> 00:50:21,020
اسمع , الآن اسمع

474
00:50:21,140 --> 00:50:25,780
سيطلق سراحنا
وبمرور الوقت ستهطل الامطار

475
00:50:25,900 --> 00:50:27,460
مثلما اخبرتك من قبل

476
00:50:27,580 --> 00:50:30,780
توقف عن اخبارى بذلك
لا اريد الاستمرار باخبارك

477
00:50:30,900 --> 00:50:33,700
ثم توقف عن اخبارى
أنهم سيطلقوا سراحنا

478
00:50:33,820 --> 00:50:34,900
اتفهم ؟

479
00:50:34,980 --> 00:50:36,660
ومن هنا بدأت بالتفكير

480
00:50:36,780 --> 00:50:39,660
بأنك ربما تحاول
ان لا تفهم

481
00:50:39,780 --> 00:50:43,660
اذا حاولت وهربت , نحن

482
00:50:44,380 --> 00:50:47,260
سنقتل
نحن الذين سنتخلف وراءك

483
00:50:47,340 --> 00:50:51,860
لست وحدى , جميعنا نحاول الهرب
نحن الذين هنا لعامين

484
00:50:51,940 --> 00:50:53,700
عامين قبل ان تظهر انت

485
00:50:53,820 --> 00:50:56,300
لم اكن اود ان اهرب بمفردى
سنهرب جميعا

486
00:50:56,380 --> 00:50:59,140
انتظر , انتظر
ماذا يفعل الحراس كل هذا الوقت ؟

487
00:50:59,260 --> 00:51:01,940
يقطعون الخيزران و الأخشاب
لبناء برج مراقبة

488
00:51:02,020 --> 00:51:03,660
لم نود
نكون هنا كل هذه الفترة

489
00:51:03,740 --> 00:51:04,700
بالضبط
عامين

490
00:51:04,820 --> 00:51:06,780
بالضبط لماذا يفعلون ذلك اذا كانوا
اسمع اسمع الي

491
00:51:06,900 --> 00:51:09,740
لا تخطط لاحتجازنا مدة طويلة
اسمع هذا ما سيحل بنا

492
00:51:09,820 --> 00:51:13,980
انا لا , لن ادعك تفعل ذلك

493
00:51:14,100 --> 00:51:15,220
لا , لا , لا

494
00:51:15,340 --> 00:51:16,940
اتعلم ماذا سأفعل ؟

495
00:51:17,020 --> 00:51:18,580
سأصرخ

496
00:51:19,100 --> 00:51:22,220
حقا اعتقد
سأصرخ ورأسى لاسفل

497
00:51:27,940 --> 00:51:31,820
لترى
سأجعلهم يضربونك اكثر

498
00:51:31,940 --> 00:51:35,340
منى , او ايا منا اتفهم ؟

499
00:51:37,620 --> 00:51:38,540
نعم

500
00:51:38,660 --> 00:51:40,740
اتفهم ؟

501
00:51:40,860 --> 00:51:41,940
نعم

502
00:51:43,540 --> 00:51:45,140
حذرتك

503
00:51:46,180 --> 00:51:47,460
فهمت ؟

504
00:52:52,260 --> 00:52:54,460
هاى , هاى , هاى , هاى

505
00:52:55,580 --> 00:52:57,300
هذه للحلاقة

506
00:52:58,780 --> 00:53:00,020
هاودى

507
00:53:11,180 --> 00:53:14,060
يارجل , لا يمكنى نسيان ذلك
ماذا , هذا ؟

508
00:53:14,140 --> 00:53:16,180
لا , هذه الفتاة , اتعلم

509
00:53:16,300 --> 00:53:17,820
ابتسمت لى

510
00:53:18,380 --> 00:53:20,500
وعندما ابتسمت

511
00:53:21,780 --> 00:53:25,340
يارجل , تمنيت ان لا يكون هناك حرب

512
00:53:25,460 --> 00:53:26,380
حقا

513
00:53:26,500 --> 00:53:29,220
اعتقدت انك خاطب ؟
اووه , حقا , انا

514
00:53:29,300 --> 00:53:31,060
خاطب ذلك اليوم قبلما أغادر

515
00:53:31,140 --> 00:53:35,460
مارينا , انها فتاة جميلة
ذكية جدا , اتعلم

516
00:53:35,580 --> 00:53:37,700
انها تدرس علم الأحياء البحرية

517
00:53:37,820 --> 00:53:40,300
لكن أرجو تكون تنتظرنى

518
00:53:43,060 --> 00:53:45,420
انا متأكد انها ستنتظرك
نعم , حسنا , قالت انها

519
00:53:45,500 --> 00:53:47,860
لكن,اتعلم , المرأه ممكن ان تكون مضحكه
وتذهب لتبحث عن رجلا اخر

520
00:54:04,340 --> 00:54:05,460
دوين , هل انت بخير ؟

521
00:54:05,540 --> 00:54:07,220
نعم
يو , سى

522
00:54:07,300 --> 00:54:08,220
ييك شييو توو , حسنا

523
00:54:08,340 --> 00:54:10,020
حسنا جينى

524
00:54:10,140 --> 00:54:11,500
فيزيت , بروسيت

525
00:54:11,580 --> 00:54:12,620
نعم

526
00:54:38,860 --> 00:54:41,420
عيد ميلاد سعيد اليك

527
00:54:42,900 --> 00:54:46,420
عيد ميلاد سعيد اليك

528
00:54:47,980 --> 00:54:50,740
عيد ميلاد سعيد , عزيزى ديتر

529
00:54:51,260 --> 00:54:54,020
عيد ميلاد سعيد اليك

530
00:54:54,620 --> 00:54:56,300
ربما الثانى والعشرين

531
00:54:56,820 --> 00:54:57,980
عيد ميلاد سعيد

532
00:54:58,100 --> 00:54:59,940
شكرا لك
عيد ميلاد سعيد , ديتر

533
00:55:00,060 --> 00:55:02,220
اى نوع من الشمبانيا هذا ؟

534
00:55:02,300 --> 00:55:04,780
عليك ان تواصل التفكير بالحصول على البروتين
الكثير من البروتين

535
00:55:04,860 --> 00:55:06,260
هذا ليس سيئا

536
00:55:06,660 --> 00:55:08,620
يرقة الحشرة المسحوقة

537
00:55:10,700 --> 00:55:11,860
بروتين

538
00:55:12,540 --> 00:55:13,460
نعم

539
00:55:14,940 --> 00:55:17,300
اوه , هذه سنة جيده , هذه السنة

540
00:55:17,780 --> 00:55:19,300
نعم , الافضل لى

541
00:55:19,420 --> 00:55:20,900
لذا , اسمعوا , يارجال

542
00:55:21,340 --> 00:55:22,900
شكرا جزيلا لكم

543
00:55:23,020 --> 00:55:24,820
وهذا عيد ميلادى , نعم

544
00:55:24,900 --> 00:55:27,860
لكنى اود
اعطيكم بعض الهدايا

545
00:55:27,980 --> 00:55:30,220
حسنا الآن , انظروا

546
00:55:30,900 --> 00:55:36,140
اخذت هذه القذائف الخرطوشة
وصنعت سكينا لكل واحد

547
00:55:37,140 --> 00:55:38,380
حسنا

548
00:55:38,460 --> 00:55:42,980
الآن , آسف , يجب احتفظ
بواحده لنفسى حسنا

549
00:55:43,540 --> 00:55:45,180
دوين , انت الاول

550
00:55:45,820 --> 00:55:46,900
حسنا

551
00:55:49,580 --> 00:55:50,700
فيزيت

552
00:55:51,220 --> 00:55:52,620
يسار او يمين

553
00:55:54,700 --> 00:55:55,780
يو , سى

554
00:55:57,460 --> 00:55:58,940
مال سهل , المكان

555
00:56:01,340 --> 00:56:02,340
جينى

556
00:56:05,420 --> 00:56:09,100
بروسيت , انها لك حسنا
لا اهتم بالسكين

557
00:56:09,180 --> 00:56:10,180
هذه للحصان المجنون

558
00:56:10,300 --> 00:56:12,900
لا , لا , لا الحصان المجنون لى

559
00:56:13,020 --> 00:56:15,820
حصانى المجنون لى

560
00:56:16,740 --> 00:56:21,100
الآن اسمعوا , يجب نجمع الرز
ونخفيه

561
00:56:21,820 --> 00:56:25,140
لكن يجب نجففه لانه سيتعفن
بسرعة اذا لم نجففه حالا , حسنا

562
00:56:25,260 --> 00:56:27,220
ماذا ؟ اخفيه اتريد اخفائه ؟

563
00:56:27,340 --> 00:56:28,580
نعم , نعم
يمكننا أكله الآن

564
00:56:28,700 --> 00:56:29,860
لا , لا
سنأكله الآن

565
00:56:29,940 --> 00:56:33,780
انظر , انظر , انظر , صنعت
مقصورة سرية هنا للرز

566
00:56:33,900 --> 00:56:37,820
هيا فى اسفل حاويتى

567
00:56:37,980 --> 00:56:39,100
لذا لا اعتقد الحراس

568
00:56:39,220 --> 00:56:41,340
سيريدون التدقيق فى ذلك
مجنون هذا

569
00:56:42,500 --> 00:56:43,980
لماذا تخفيه الآن ؟

570
00:56:44,060 --> 00:56:45,500
لهروبنا

571
00:56:49,020 --> 00:56:50,540
الديك خطة ؟

572
00:56:50,940 --> 00:56:51,940
نعم

573
00:56:52,700 --> 00:56:55,380
الآن , هل لاحظت

574
00:56:55,500 --> 00:56:58,460
ان الحراس عندما يذهبون
الى المطبخ لوقت الطعام

575
00:56:58,580 --> 00:57:00,460
دائما يتركون
بنادقهم خلفهم , دائما

576
00:57:00,540 --> 00:57:04,540
لذا لدينا دقائق قليله
قبلما يعودوا لبنادقهم

577
00:57:04,660 --> 00:57:07,420
سنخرج من الكوخ
ونأخذ اسلحتهم

578
00:57:07,540 --> 00:57:08,660
سنفاجئهم
لا

579
00:57:08,780 --> 00:57:11,540
ونتفاجأ سنفاجأهم
مجنون

580
00:57:11,620 --> 00:57:13,180
وسنحيط بهم , حسنا

581
00:57:13,300 --> 00:57:17,060
ثم نأخذ الحراس كسجناء

582
00:57:17,180 --> 00:57:19,860
بعدها نسيطر على المعسكر
فكر فيها , حسنا

583
00:57:19,940 --> 00:57:23,820
نسيطر عليه لبضعة ايام
حتى نستطيع نشير لطائرتنا

584
00:57:25,220 --> 00:57:26,620
لتلتقطنا

585
00:57:47,940 --> 00:57:49,300
ديتر , بسرعه
حسنا

586
00:57:50,140 --> 00:57:51,660
سيعودون فى اى لحظه

587
00:58:33,460 --> 00:58:37,500
الطباخ , هيتلر الصغير ونوك على الزاوية
وشخص ما لم اره من قبل

588
00:58:33,540 --> 00:58:37,180
من الذى فى المطبخ ؟
ارى اربعه

589
00:58:35,660 --> 00:58:37,580
يبدو انه قروى

590
00:58:37,700 --> 00:58:39,820
ماذا عن البنادق ؟
حسنا , البنادق

591
00:58:39,900 --> 00:58:44,740
بندقية هيتلر الصغير
وبندقية نووك فى الكوخ أ

592
00:58:44,860 --> 00:58:49,140
و الحصان المجنون
يذهب بإتجاه الكوخ ب

593
00:58:49,220 --> 00:58:51,700
بمدفعه الرشاش حسنا

594
00:58:52,100 --> 00:58:53,820
هناك شخص آخر يصعد على سفح التل

595
00:58:53,940 --> 00:58:55,260
من ؟
لا استطيع افهمه

596
00:58:55,380 --> 00:58:57,260
لكن لديه منجل حسنا

597
00:58:57,340 --> 00:58:58,740
اللعنة

598
00:58:58,820 --> 00:59:00,660
نووك يعود
ومعه الطعام

599
00:59:00,740 --> 00:59:02,020
بسرعة بسرعة

600
00:59:05,540 --> 00:59:08,500
هوكس إخفى المسمار إخفى المسمار

601
00:59:08,580 --> 00:59:09,940
حصلت عليه
نعم

602
00:59:10,020 --> 00:59:11,620
حسنا حسنا

603
00:59:15,660 --> 00:59:16,860
اغلقه

604
00:59:43,820 --> 00:59:47,420
رائع , لان جميعنا صادف ان

605
00:59:47,540 --> 00:59:50,620
جائع

606
00:59:50,700 --> 00:59:53,140
جائع

607
00:59:53,340 --> 00:59:55,380
جائع

608
00:59:55,460 --> 00:59:58,100
جائع

609
00:59:58,180 --> 00:59:59,220
هاى , داونى
ماذا ؟

610
00:59:59,340 --> 01:00:00,860
حسنا دورك

611
01:00:00,980 --> 01:00:02,460
ماذا , دورى ؟
نعم

612
01:00:02,580 --> 01:00:04,980
كدسه لاعلى
حسنا هل انت جاهز ؟

613
01:00:05,980 --> 01:00:08,300
الرف اسفل , فطيرة توتِ
حسنا

614
01:00:08,380 --> 01:00:11,540
الطريقة التى تعملها امى
بالقشرة سميكه كالستيك

615
01:00:11,620 --> 01:00:14,180
نعم
وعلى الرف الاعلى ديك رومى

616
01:00:14,300 --> 01:00:15,660
انا لا اتحدث الى خنزيرا كبيرا

617
01:00:15,740 --> 01:00:20,260
انا اتحدث , اتعلم , بذيئ
هائل , مثل -الديك الرومى الذى يزن 35 رطل

618
01:00:20,380 --> 01:00:24,620
بالصدور حجم جين مانسفيلد
اتعلم ماذا اعنى ؟

619
01:00:24,740 --> 01:00:27,700
لديك مرق , محشو
من ستة علب من

620
01:00:27,780 --> 01:00:28,940
لا , لا , لا , لا

621
01:00:29,060 --> 01:00:32,540
لا , افضل الطبخه البفارية اتعلم

622
01:00:32,660 --> 01:00:36,060
مع ربع جالون
وهو مظلم وهو بارد

623
01:00:36,180 --> 01:00:38,780
ستحصل على الرغوة لاعلى

624
01:00:38,900 --> 01:00:40,740
وتأتى لاعلى الجانب
نعم حسنا

625
01:00:40,860 --> 01:00:43,980
انه من الرائع جدا ان تحصل على السحب جانبا
حسنا , هذا فى ثلاجتك

626
01:00:44,060 --> 01:00:46,460
هذه ثلاجتى حقا
حسنا

627
01:00:46,580 --> 01:00:48,340
اسف امض
ستة علب تبقى اين هيا

628
01:00:48,420 --> 01:00:49,860
نعم حسنا

629
01:00:49,980 --> 01:00:51,140
كعك
حسنا

630
01:00:51,260 --> 01:00:54,100
نعم
حسنا , برتقال,زوج من دزينة البيض

631
01:00:54,220 --> 01:00:59,420
حسنا
وكومة كومة ضخمة من الفطائر

632
01:00:59,500 --> 01:01:04,260
مع اطنان من العصير , اعنى , فقط للشرب
لماذا دائما المادة حلوة ؟

633
01:01:04,380 --> 01:01:05,780
حسنا امض
لماذا دائما المادة حلوة ؟

634
01:01:05,860 --> 01:01:07,100
املأ الثلاجه امض
حسنا

635
01:01:07,180 --> 01:01:10,300
دورى
المكرونة ورسالة دعاية , حسنا

636
01:01:10,380 --> 01:01:12,220
لا , حسنا اسف امض امض

637
01:01:12,340 --> 01:01:14,260
دورك انت اذهب
حسنا

638
01:01:14,860 --> 01:01:16,340
بعض الكعك
حسنا

639
01:01:16,460 --> 01:01:18,060
اترى , خربته

640
01:01:18,140 --> 01:01:20,300
لماذا دائما تعيقنى ؟

641
01:01:21,500 --> 01:01:22,540
يا إلاهى

642
01:01:25,540 --> 01:01:28,620
حسنا , البندقيه الأولى والبندقيه الثانية
اسرقهم فى الكوخ أ

643
01:01:29,620 --> 01:01:33,260
الرشاش فى الكوخ ب
والسلاح الآخر فى الكوخ ج

644
01:01:33,380 --> 01:01:35,700
هذا الجديد هل انت متأكد ؟
اكيد

645
01:01:36,140 --> 01:01:39,420
وفى المطبخ
لدينا نووك

646
01:01:39,500 --> 01:01:43,740
الحصان المجنون والطائرة الجامبو يصلون

647
01:01:45,340 --> 01:01:46,740
بندقية جامبو ؟

648
01:01:47,260 --> 01:01:48,780
بندقية جامبو
دوين

649
01:01:50,020 --> 01:01:51,500
ماذا ؟
دوين

650
01:01:58,780 --> 01:02:00,340
انها لعبة فقط

651
01:02:01,660 --> 01:02:03,180
انها لعبة فقط

652
01:02:05,900 --> 01:02:07,100
انا فزت

653
01:02:38,540 --> 01:02:39,660
فيزيت

654
01:02:41,340 --> 01:02:42,900
ارفع هذا الشئ لاعلى

655
01:03:45,980 --> 01:03:47,100
هيا

656
01:04:11,420 --> 01:04:12,860
هل تراه ؟

657
01:04:16,580 --> 01:04:17,540
لا

658
01:04:20,220 --> 01:04:22,180
انا اراه
نعم , لانك حفرته

659
01:04:22,300 --> 01:04:24,340
قمت بعمل جيد , ثق بى

660
01:04:37,780 --> 01:04:40,180
رأيت الغيوم , حسنا

661
01:04:40,860 --> 01:04:42,820
متى تبدأ الرياح الموسمية ؟

662
01:04:42,940 --> 01:04:44,100
لا اعلم

663
01:04:44,220 --> 01:04:45,900
ربما خلال اسبوعين اخرين

664
01:04:45,980 --> 01:04:47,420
لا , لا , لا , لا
او شهر

665
01:04:47,540 --> 01:04:48,700
لا , لا , لا , لا , لا

666
01:04:48,820 --> 01:04:50,740
ربما خمسة ايام
حسنا لا

667
01:04:50,860 --> 01:04:53,260
نحتاج نضع تاريخ لبداية هذا

668
01:04:53,340 --> 01:04:57,980
لان الحراس , اتعلم
جائعون ايضا

669
01:04:58,060 --> 01:05:01,380
وهم يصبحون
اكثر واكثر بخلا , لذا

670
01:05:01,500 --> 01:05:05,060
لا اهتم بأى شئ آخر
خطتك , لا اهتم

671
01:05:05,180 --> 01:05:06,940
ممكن تبقى بالخلف
اسمع الى

672
01:05:07,020 --> 01:05:09,180
اذا اردت
اسمع الى الآن

673
01:05:09,300 --> 01:05:10,940
ماذا عن ذلك ؟
اسمع

674
01:05:11,020 --> 01:05:13,540
ديتر , انا فى الداخل

675
01:05:14,020 --> 01:05:16,300
افضل ان اكون ميت هناك
عن ان اتعفن هنا

676
01:05:16,380 --> 01:05:17,620
حسنا , يارجل حسنا

677
01:05:17,700 --> 01:05:19,500
يو,سى , هل انت بالداخل ؟

678
01:05:22,460 --> 01:05:23,740
اعتقد ذلك

679
01:05:24,180 --> 01:05:26,700
حسنا بروسيت
انا بالخارج

680
01:05:27,260 --> 01:05:30,780
انت خارج الخطة
انا لا , لا , أريد اخرج

681
01:05:30,860 --> 01:05:33,780
ستخرج معنا
عظيم حسنا , فيزيت

682
01:05:38,220 --> 01:05:40,660
نعم لذا

683
01:05:41,500 --> 01:05:42,740
لذا

684
01:05:43,780 --> 01:05:45,260
انه مستقر الآن ثم

685
01:05:46,100 --> 01:05:47,100
حسنا

686
01:05:47,740 --> 01:05:50,220
الرابع من يوليو

687
01:05:51,060 --> 01:05:52,420
الرابع من يوليو

688
01:05:52,860 --> 01:05:54,260
مهما

689
01:05:56,540 --> 01:05:57,740
حسنا

690
01:06:41,980 --> 01:06:45,100
مررنا بذلك منذ عامين
عندما كان سيئا حقا

691
01:06:45,220 --> 01:06:48,140
كيف اصبح بهذا السوء ؟
حقا سئ

692
01:06:48,220 --> 01:06:51,180
لا تسأل , فقط كل

693
01:06:51,260 --> 01:06:56,660
انت ابتسم فقط , ابتسم وكل
دوين , دوين , دوين

694
01:06:56,740 --> 01:06:57,740
هيا
لا

695
01:06:57,820 --> 01:07:00,060
حاولت , انه البروتين

696
01:07:00,180 --> 01:07:02,180
البروتينات لن تقتلك

697
01:07:02,300 --> 01:07:03,460
فقط حاول

698
01:07:04,140 --> 01:07:05,140
هاى

699
01:07:15,860 --> 01:07:20,300
سأكل حصتى رزى

700
01:07:20,380 --> 01:07:22,420
سأكل حصتى من الرز
لا , انت , لا

701
01:07:22,540 --> 01:07:24,660
سأكل ذلك الرز

702
01:07:25,300 --> 01:07:28,300
سأكل ذلك الرز
لانها حصتى من الرز

703
01:07:28,380 --> 01:07:31,580
انت لن تأكله
سأكل نصيبى من الرز

704
01:07:31,660 --> 01:07:33,020
لن تأكل ذلك الرز

705
01:07:33,140 --> 01:07:34,460
رزى

706
01:07:34,540 --> 01:07:37,100
هذا ليس رزك هذا رزنا نحن

707
01:07:37,180 --> 01:07:38,180
حسنا
انا ارى

708
01:07:38,300 --> 01:07:39,940
وسأقول لك

709
01:07:40,860 --> 01:07:44,580
لن ادعك تخرج
من اصفادك الليلة , حسنا

710
01:07:44,700 --> 01:07:47,220
لانى لازلت املك المفتاح

711
01:07:54,020 --> 01:07:56,260
انا ارى انا ارى

712
01:07:56,380 --> 01:07:58,580
دعنى ارى اذا كان لدى الحق

713
01:07:59,420 --> 01:08:01,220
أنت المراقب بنفسه الآن

714
01:08:01,340 --> 01:08:04,380
هل هذا الحق ؟ هل هذا الحق ؟
هل لدى ذلك الحق ؟

715
01:08:09,540 --> 01:08:10,540
حسنا

716
01:08:18,940 --> 01:08:20,420
ديتر
لا

717
01:08:25,660 --> 01:08:26,980
ديتر
لا

718
01:08:32,860 --> 01:08:34,340
يا إلاهى

719
01:08:35,020 --> 01:08:37,100
هيا , ديتر , إفتح الكفات

720
01:08:37,180 --> 01:08:38,260
لا

721
01:08:38,340 --> 01:08:42,660
انت , انت على قائمتى حقا بعد الحصان المجنون

722
01:08:42,780 --> 01:08:43,940
اقطع تلك الفضلات , اتعلم

723
01:08:44,060 --> 01:08:46,580
لانى سأجعلك خلال ثانيتين

724
01:08:46,660 --> 01:08:49,620
حسنا
هاى , هاى , هاى انت على قائمتى

725
01:08:49,700 --> 01:08:52,060
على قائمتى

726
01:08:53,900 --> 01:08:55,260
هذا حقيقى

727
01:09:05,820 --> 01:09:06,980
لا طعام

728
01:09:07,580 --> 01:09:09,740
اذهب بعيدا , لا يوجد لك طعام اليوم

729
01:09:10,300 --> 01:09:11,420
لا طعام

730
01:09:18,820 --> 01:09:20,020
ديتر

731
01:09:20,100 --> 01:09:22,380
يجب تعتذر
حسنا

732
01:09:22,460 --> 01:09:24,100
انا فقط كنت امزح

733
01:09:24,220 --> 01:09:25,820
يجب تعتذر لجينى

734
01:09:25,900 --> 01:09:30,220
انت لن تبقينى سجينا
قلت لن تبقينى سجينا

735
01:09:31,300 --> 01:09:33,300
انت ليس الشخص الذى اخشاه , حسنا

736
01:09:33,380 --> 01:09:35,780
لان الرجل الذى اخشاه لم يولد بعد

737
01:09:35,860 --> 01:09:37,860
هيا , اعتذر
حسنا

738
01:09:40,140 --> 01:09:41,100
حسنا

739
01:09:41,220 --> 01:09:43,420
جينى , انا اعتذر لك

740
01:09:45,540 --> 01:09:46,820
جينى

741
01:09:51,740 --> 01:09:52,780
جينى

742
01:09:53,780 --> 01:09:56,220
هاى , انا حقا اسف

743
01:10:00,980 --> 01:10:01,980
حقا

744
01:10:06,340 --> 01:10:07,620
انا اسف

745
01:10:08,260 --> 01:10:09,180
حسنا

746
01:10:38,220 --> 01:10:39,740
ابن العاهره

747
01:10:50,260 --> 01:10:54,020
اعتقد انهم يعتقدوننا نتصل بالطائرة

748
01:10:56,420 --> 01:10:59,300
لا يمكنى اخذ ذلك
دوين دوين

749
01:11:00,180 --> 01:11:01,540
تماسك
لا يمكنى اخذها بعد الآن

750
01:11:01,620 --> 01:11:02,900
تماسك

751
01:11:04,260 --> 01:11:06,020
انا صديقك الحقيقى

752
01:11:06,420 --> 01:11:07,980
انا صديقك الحقيقى لم اكذب عليك

753
01:11:08,100 --> 01:11:10,180
لن اخذلك ابدا , حسنا

754
01:11:10,260 --> 01:11:11,620
حسنا
ابدا

755
01:11:14,500 --> 01:11:16,060
حسنا
ابدا

756
01:11:16,180 --> 01:11:17,300
حسنا

757
01:11:43,020 --> 01:11:43,940
هاى

758
01:11:44,420 --> 01:11:46,700
اذا , اسمع

759
01:11:47,340 --> 01:11:49,780
عندما نتمكن من الحراس

760
01:11:49,860 --> 01:11:52,220
وسنضع بريميتر لمعرفة

761
01:11:53,140 --> 01:11:55,100
ما اذا جاءت تعزيزات من الغابة

762
01:11:56,260 --> 01:11:58,420
انهم يتناقشون فى امر ما فى المطبخ

763
01:11:58,540 --> 01:12:01,820
افهم ماذا يقولون
أود أسمع

764
01:12:14,780 --> 01:12:16,860
هاى , ماذا ؟

765
01:12:16,940 --> 01:12:18,100
صمتا

766
01:12:22,340 --> 01:12:23,540
ماذا يقولون ؟

767
01:12:23,660 --> 01:12:25,220
ما هذا الشئ الذى يناقشونه ؟

768
01:12:25,300 --> 01:12:27,940
ارسلوا بعض القرويون
للعلف للحصول على الرز

769
01:12:28,020 --> 01:12:29,900
نعم
عادوا خاليين الوفاض

770
01:12:30,020 --> 01:12:33,540
منذ قذف القنابل
المحافظه كلها لا تستطيع زرع الرز

771
01:12:33,620 --> 01:12:35,220
لا اعتقد انه اصابة اى سوء

772
01:12:35,340 --> 01:12:37,380
لا , انه اكثر سوءا من ذلك

773
01:12:38,460 --> 01:12:41,300
يخططون لسحبنا
للغابات وقتلنا

774
01:12:41,420 --> 01:12:44,340
ويفعلوها كأننا حاولنا الهرب

775
01:12:45,580 --> 01:12:49,860
يريدون الجميع يعودوا لقراهم
وبطريقة ما يحاولون الحصول على الطعام

776
01:12:50,380 --> 01:12:53,220
روؤساء العصابات هم هيتلر الصغير
والحصان المجنون

777
01:12:53,300 --> 01:12:55,700
عرفته
حسنا , لهذا

778
01:12:57,060 --> 01:12:59,020
يجب تكون غدا

779
01:12:59,380 --> 01:13:00,620
تعال هنا

780
01:13:02,060 --> 01:13:03,180
بروسيت

781
01:13:04,820 --> 01:13:09,700
لايزال امامنا يوم قصير
على يوم الاستقلال , لكن

782
01:13:10,340 --> 01:13:12,940
هاى , لا يوجد امطار

783
01:13:14,180 --> 01:13:15,620
غدا

784
01:13:16,500 --> 01:13:18,020
وقت العرض

785
01:14:19,140 --> 01:14:21,660
ثم , دوين وانا

786
01:14:22,820 --> 01:14:26,180
سنذهب من هذا الطريق الى خارج السياج

787
01:14:26,700 --> 01:14:31,020
اربعة منكم ستأخد هذا الطريق لخارج السياج

788
01:14:31,140 --> 01:14:35,020
وجميعنا يجب نصل للمطبخ

789
01:14:35,140 --> 01:14:38,860
فى نفس اللحظه لنحيط بهم

790
01:14:38,980 --> 01:14:42,620
هذا الشئ الاكثر اهمية , حسنا

791
01:14:42,700 --> 01:14:46,860
وثم انتما الاثنين
ستستجوبا الحراس

792
01:14:57,420 --> 01:15:00,580
حسنا اين البرج ؟

793
01:15:01,380 --> 01:15:02,940
اين البرج ؟

794
01:15:05,020 --> 01:15:08,580
حسنا نعم هؤلاء الثلاثة فى المطبخ
اعتقد ان هذه هيا اللحظه

795
01:15:08,660 --> 01:15:10,660
اعتقد انهم جميعا فى المطبخ , اعتقد

796
01:15:10,780 --> 01:15:12,940
ان هذه هيا اللحظه المناسبه انا ذاهب

797
01:15:16,140 --> 01:15:18,740
ديتر , حظا سعيدا

798
01:15:33,580 --> 01:15:34,980
هدوء , هدوء

799
01:16:41,700 --> 01:16:47,140
بسرعة المطبخ المطبخ
قابلنا فى المطبخ نعم حسنا

800
01:17:09,420 --> 01:17:12,900
دوين , هيا هيا يا إلاهى

801
01:17:20,580 --> 01:17:23,540
يا إلاهى , ستة من سبعة
او شيئا ما

802
01:17:31,380 --> 01:17:33,460
جينى بروسيت هيا

803
01:17:43,380 --> 01:17:45,980
بروسيت جينى
اين انت ؟

804
01:17:46,100 --> 01:17:48,940
جينى اللعنة عليك , اين
دوين , هيا

805
01:17:49,060 --> 01:17:52,660
دوين , اين انت ؟

806
01:17:52,780 --> 01:17:54,340
جامبو , لاتحاول فعل اى شئ

807
01:17:54,420 --> 01:17:56,540
استمر إستمر , اهرب

808
01:17:56,660 --> 01:17:57,740
اهرب

809
01:17:57,860 --> 01:17:59,540
الله يلعنك

810
01:18:00,060 --> 01:18:01,580
اين الاحذية ؟

811
01:18:01,660 --> 01:18:05,780
الاحذية دائما معلقة هنا
ابحث عنهم استمر , ابحث عنهم

812
01:18:06,620 --> 01:18:09,300
هذا مخيف هذا مخيف

813
01:18:09,380 --> 01:18:10,860
هيا احصل على شيئا ما احصل على هذه الحقيبة

814
01:18:10,980 --> 01:18:12,780
لايوجد احذية
احصل على هذه الحقيبة

815
01:18:13,300 --> 01:18:15,220
احصل عليها بقدر ما تستطيع

816
01:18:15,540 --> 01:18:17,380
الله يلعنك , جينى

817
01:18:17,460 --> 01:18:19,100
الله يلعنك

818
01:18:20,620 --> 01:18:24,060
يجب نغادر يجب نغادر
الحراس سيعودون

819
01:18:24,180 --> 01:18:25,340
هيا

820
01:18:56,940 --> 01:18:58,860
دوين دوين ليس فى العراء
ليس فى العراء هيا هيا

821
01:19:18,580 --> 01:19:19,660
ديتر

822
01:19:21,900 --> 01:19:26,300
يو , سى , ماذا حدث ؟
لماذا وصلت للمطبخ ؟

823
01:19:26,420 --> 01:19:29,100
جينى ؟ جينى , اين تكون ؟

824
01:19:29,180 --> 01:19:31,900
جينى , اين انت بحق الجحيم ؟

825
01:19:32,020 --> 01:19:34,620
هل سمعت صوت اطلاق النار ؟ هل سمعت ؟

826
01:19:35,380 --> 01:19:36,660
لا يمكنى اطلاق النار

827
01:19:36,780 --> 01:19:41,100
لا ممكن تطلق النار عليهم
انت لم تكن هناك لتطلق النار عليهم

828
01:19:41,460 --> 01:19:43,820
انظر لهؤلاء اى حذاء رائع لديك ؟

829
01:19:43,900 --> 01:19:46,500
اين احذيتنا ؟
اين احذيتنا ؟

830
01:19:48,300 --> 01:19:49,420
فيزيت

831
01:19:50,500 --> 01:19:53,060
انت تخبرنى بأنه اخذ ثلاثة احذية

832
01:19:53,140 --> 01:19:56,140
لقذ اخذ هذه , اخذ حذاء دوين
واخذ حذائى

833
01:19:56,260 --> 01:19:57,500
اهذا حقيقى ؟
نعم

834
01:19:57,620 --> 01:19:58,540
نعم
هذا حقيقى

835
01:19:58,660 --> 01:20:00,940
كنت مشغولا بالحصول على مناجلك

836
01:20:01,020 --> 01:20:03,500
وحذائك الرائع
بينما نحن كنا نتعرض لضرب نار

837
01:20:03,620 --> 01:20:07,020
حسنا اين هيا البندقية ؟
اين وجدت هذه البندقية ؟

838
01:20:07,740 --> 01:20:09,020
من اين حصلت على هذه ؟

839
01:20:09,140 --> 01:20:10,260
ماذا ستفعل ؟

840
01:20:10,380 --> 01:20:12,860
لا ادرى ماذا سأفعل
من اين حصلت على هذه البندقية

841
01:20:12,980 --> 01:20:16,460
او هل انت فقط وجدت تلك البندقية ؟
انت فقط وجدتها فى مكان ما

842
01:20:17,380 --> 01:20:18,420
وجدناها

843
01:20:18,540 --> 01:20:19,900
حسنا , اسمع , هذه هيا

844
01:20:20,020 --> 01:20:23,020
اسمع , عندى ذخيرة لك

845
01:20:23,100 --> 01:20:25,580
ذخيرتى لسلاحك

846
01:20:25,940 --> 01:20:27,140
نعم

847
01:20:29,420 --> 01:20:30,940
هذا مضحك

848
01:20:31,300 --> 01:20:34,300
لماذا مضحك ؟
لانى اعتقدت ذلك

849
01:20:34,740 --> 01:20:39,020
ربما تعود وتحصل على واحده لك

850
01:20:39,100 --> 01:20:40,980
ربما اعود
واحصل على واحده لى , حسنا

851
01:20:41,100 --> 01:20:42,940
سعيد الآن ؟
قمت بخطتك الكبيرة

852
01:20:43,060 --> 01:20:43,980
نعم

853
01:20:44,100 --> 01:20:45,380
نعم

854
01:20:45,660 --> 01:20:47,540
نعم , راهنت بأنك ستكون سعيد

855
01:20:55,380 --> 01:20:57,020
انت اعطنى ذلك المنجل

856
01:20:57,140 --> 01:20:58,660
انت اعطنى ذلك المنجل

857
01:20:58,740 --> 01:21:00,620
أخبرنى اين ستذهب ؟

858
01:21:03,220 --> 01:21:05,060
أخبرنى اين ستذهب ؟

859
01:21:07,340 --> 01:21:09,420
لا اعلم اين يمكنك ان تذهب

860
01:21:10,980 --> 01:21:12,540
انا لا اعتقد ذلك

861
01:21:13,060 --> 01:21:14,540
لا تعتقد ذلك

862
01:21:19,060 --> 01:21:21,060
جينى جينى

863
01:21:21,140 --> 01:21:22,620
ما هذا ؟ ماهذا ؟

864
01:21:22,740 --> 01:21:24,100
نعم , ديتر

865
01:21:25,140 --> 01:21:27,180
هل هذا ما ستفعله ؟

866
01:21:27,300 --> 01:21:31,460
اراك , دوين دوين , احبك , اخاه
اذهب من هذا الطريق , سأذهب من ذلك الطريق

867
01:21:33,660 --> 01:21:35,540
لكن اين سأذهب ؟

868
01:21:38,140 --> 01:21:39,900
سأذهب لهناك

869
01:21:41,260 --> 01:21:43,020
اين سأذهب ؟

870
01:21:47,260 --> 01:21:48,980
اين سأذهب ؟

871
01:22:07,900 --> 01:22:09,020
ديتر

872
01:22:10,900 --> 01:22:12,380
انها ستمطر

873
01:22:13,140 --> 01:22:14,220
اعلم

874
01:22:14,300 --> 01:22:16,380
تبدأ دائما هكذا

875
01:23:41,660 --> 01:23:42,740
دوين

876
01:23:45,620 --> 01:23:47,020
انظر لهذا

877
01:23:47,100 --> 01:23:49,500
اترى شيئا ما هناك ؟

878
01:23:51,620 --> 01:23:52,860
دعنى ارى

879
01:23:53,820 --> 01:23:55,820
اسفل هناك يجب يكون نهرا

880
01:23:55,900 --> 01:23:58,020
يجب يؤدى الى الموحل الكبير

881
01:23:58,740 --> 01:24:00,820
وبعدها سنكون نحن خارج هذا

882
01:24:01,420 --> 01:24:04,460
سنبنى طوافة , وممكن نعوم
كل الطريق اسفل حتى نصل اليه

883
01:24:04,580 --> 01:24:05,940
لا احد سيرانا

884
01:24:06,020 --> 01:24:08,460
بعدها يمكننا ان نعبر الى تايلاند

885
01:26:00,060 --> 01:26:01,460
اسمع

886
01:26:02,180 --> 01:26:03,700
هل سمعت ذلك ؟

887
01:26:06,060 --> 01:26:07,700
هل هذا شلال ؟

888
01:26:17,180 --> 01:26:19,700
شلال شلال , اخرج

889
01:26:20,820 --> 01:26:22,060
ديتر

890
01:26:33,620 --> 01:26:34,740
ديتر

891
01:26:46,180 --> 01:26:48,060
كن حذرا
الشاطئ

892
01:26:48,540 --> 01:26:49,980
سر بمحذاة الشاطئ

893
01:29:57,060 --> 01:29:59,860
هاى,اختار يدا

894
01:30:03,060 --> 01:30:04,020
لا

895
01:30:10,020 --> 01:30:12,420
اى واحده من قدميك اكثر سوءا ؟

896
01:30:12,900 --> 01:30:15,060
هذا سؤال سخيف , حقا

897
01:30:23,020 --> 01:30:25,020
يمكننا مبادلتها بهذا الشئ

898
01:30:26,620 --> 01:30:30,060
لايوجد طريق
نقصده يخرجنا من فيتكونج

899
01:30:30,140 --> 01:30:31,820
اذا ركضنا نحوهم

900
01:30:32,940 --> 01:30:36,300
لن نستطع استخدم هذه للصيد
لانها ستحدث صوتا

901
01:30:39,220 --> 01:30:40,900
هل تريد اسقاطهم ؟

902
01:30:42,460 --> 01:30:43,500
نعم

903
01:30:53,140 --> 01:30:55,500
انا متعب من حمل هذه , على اى حال

904
01:31:20,020 --> 01:31:21,100
يا اللهى

905
01:31:50,900 --> 01:31:51,980
دوين

906
01:31:54,220 --> 01:31:55,340
سنتحرك

907
01:31:55,420 --> 01:31:56,820
انا متعب جدا

908
01:31:56,940 --> 01:31:59,300
واصل السير
لا,انا متعب جدا

909
01:32:00,300 --> 01:32:01,740
هيا , يارجل

910
01:32:04,180 --> 01:32:06,060
لا أستطيع الإِستمرار أكثر من ذلك

911
01:32:42,060 --> 01:32:43,140
دوين

912
01:32:44,620 --> 01:32:45,740
دوين

913
01:32:46,820 --> 01:32:48,380
هذه أكواخ

914
01:32:49,140 --> 01:32:52,660
هذه قرية مهجورة

915
01:32:54,500 --> 01:32:55,900
هذا كوخ

916
01:32:57,380 --> 01:32:58,340
لا

917
01:32:58,740 --> 01:33:00,740
نعم
كلها ادغال

918
01:33:02,100 --> 01:33:03,380
كن حذرا

919
01:33:24,420 --> 01:33:25,820
انتهيت
لا

920
01:33:27,060 --> 01:33:28,460
السفر بالليل

921
01:33:28,540 --> 01:33:30,540
لا , اخبرتك , لا يمكنى الذهاب ابعد

922
01:33:30,620 --> 01:33:32,500
اتركنى هنا فقط

923
01:33:33,740 --> 01:33:35,500
سنسافر بالليل

924
01:33:35,820 --> 01:33:37,340
أساعدك على طول

925
01:33:37,460 --> 01:33:40,180
عندما نصل الى تقاطع النهرين
سنجعله يعبر

926
01:33:40,300 --> 01:33:44,900
وانا متأكد بأننا سنركض
الى نادى الضباط الامريكان

927
01:33:46,020 --> 01:33:47,500
وسنذهب مباشرة للمطبخ

928
01:33:47,620 --> 01:33:50,500
وسنطلب بيرجر
وبطاطا مقلية

929
01:33:50,580 --> 01:33:53,420
وايس كريم

930
01:33:53,780 --> 01:33:56,140
كل انواع الحلوى التى تفضلها

931
01:33:59,820 --> 01:34:03,180
دوين دوين هناك مروحيات

932
01:34:03,300 --> 01:34:05,140
دوين دوين , انظر

933
01:34:05,260 --> 01:34:08,300
يوجد اوه , اين نحن

934
01:34:08,380 --> 01:34:09,780
هنا نحن

935
01:34:09,860 --> 01:34:12,820
اوه , لو سمحت لو سمحت , كن حقيقى

936
01:34:12,940 --> 01:34:16,180
ها نحن اننا رفاقك
اننا رفاقك

937
01:34:16,300 --> 01:34:17,900
اوه , نعم

938
01:34:17,980 --> 01:34:20,380
شكرا شكرا لك

939
01:34:20,500 --> 01:34:23,100
نحن هنا نحن هنا

940
01:34:23,460 --> 01:34:24,740
لا

941
01:34:24,940 --> 01:34:26,420
نحن هنا

942
01:34:27,260 --> 01:34:29,140
اين تذهبون ؟

943
01:34:30,420 --> 01:34:31,820
نحن هنا

944
01:34:32,780 --> 01:34:34,260
توقفوا

945
01:34:36,060 --> 01:34:38,860
انتم بلهاء , اين تذهبون ؟

946
01:34:46,620 --> 01:34:47,820
ارجوكم

947
01:34:49,460 --> 01:34:50,660
ارجوكم

948
01:34:51,100 --> 01:34:52,660
ارجوكم , عودوا

949
01:34:53,940 --> 01:34:55,500
ارجوكم , عودوا

950
01:35:17,060 --> 01:35:18,540
ابقى صوتك منخفضا
دوين

951
01:35:18,620 --> 01:35:19,740
ديتر
دوين

952
01:35:19,860 --> 01:35:22,140
الحراس قادمون
دوين

953
01:35:23,700 --> 01:35:25,220
انا لا اتكلم

954
01:35:26,820 --> 01:35:28,340
انا لا اتكلم

955
01:35:29,740 --> 01:35:33,620
يا إلاهى , لماذا لا تساعدنا
عندما نحتاجك اكثر ؟

956
01:35:33,740 --> 01:35:36,580
ابقى صوتك منخفضا انهم قادمون

957
01:35:48,420 --> 01:35:49,660
تعال هنا

958
01:35:50,580 --> 01:35:51,740
استلقى اسفل هنا

959
01:35:59,820 --> 01:36:01,260
استلقى اسفل هنا

960
01:36:02,660 --> 01:36:03,820
استلقى هنا

961
01:36:04,980 --> 01:36:06,220
حسنا

962
01:36:08,620 --> 01:36:13,100
اسمع , سأقوم بعمل حريق الليلة,سيكون الحريق الاكبر

963
01:36:13,260 --> 01:36:15,820
وتلك المروحيات , سترانا

964
01:36:16,140 --> 01:36:17,780
وسيأتون لأجلنا

965
01:36:17,900 --> 01:36:19,900
حسنا , سيأتون لاجلنا

966
01:36:25,820 --> 01:36:28,020
هيا , هيا

967
01:36:29,300 --> 01:36:30,500
نعم

968
01:37:09,820 --> 01:37:11,420
ها نحن

969
01:37:12,300 --> 01:37:15,660
ها نحن اوه , نعم

970
01:37:15,780 --> 01:37:19,300
اوه , الحمد لله اوه , نعم

971
01:37:19,380 --> 01:37:20,540
نعم

972
01:37:21,060 --> 01:37:22,420
نعم

973
01:37:31,900 --> 01:37:33,540
انتم ايها البلهاء

974
01:37:33,620 --> 01:37:35,740
انتم غالبا قتلتونى

975
01:38:30,700 --> 01:38:32,980
حلمت أنه شب حريق

976
01:38:35,420 --> 01:38:39,900
ما الذى يجعلك تعتقد قرية ملعونة كاملة ستحترق ؟

977
01:38:40,820 --> 01:38:42,900
كيف سنكون فى فيتكونج ؟

978
01:38:46,060 --> 01:38:48,060
الآن يجب يكونوا سمعوننا

979
01:38:48,180 --> 01:38:49,660
يجب يروا هذا

980
01:38:49,780 --> 01:38:53,580
فيتكونج سيكون طريقهم
سيكونون هنا فى أى لحظه

981
01:38:57,300 --> 01:38:58,500
دعنا نغادر هذا المكان

982
01:41:10,900 --> 01:41:12,340
ديتر

983
01:41:15,900 --> 01:41:17,180
ديتر

984
01:41:22,240 --> 01:41:23,760
أقدامى باردة

985
01:43:01,120 --> 01:43:02,280
أنا بارد

986
01:43:05,080 --> 01:43:06,600
أقدامى باردة

987
01:43:12,560 --> 01:43:14,320
يمكنك ان تأخذ النعل

988
01:43:27,760 --> 01:43:28,840
دوين

989
01:45:16,320 --> 01:45:18,080
هاى , انت

990
01:45:19,280 --> 01:45:20,840
انا هنا

991
01:45:23,000 --> 01:45:25,120
من فضلك استدر

992
01:45:28,080 --> 01:45:29,520
هاى

993
01:45:32,440 --> 01:45:35,000
لا تغادر هاى

994
01:45:36,600 --> 01:45:39,000
هاى هاى

995
01:45:43,280 --> 01:45:44,840
لا تذهب بعيدا

996
01:45:47,160 --> 01:45:48,720
لا تذهب بعيدا

997
01:45:53,960 --> 01:45:55,160
هاى

998
01:45:56,080 --> 01:45:57,800
اوه , هيا

999
01:46:00,280 --> 01:46:01,920
اوه , ارجوك

1000
01:46:02,240 --> 01:46:03,680
هيا

1001
01:46:11,840 --> 01:46:14,880
حسنا هاى

1002
01:46:15,440 --> 01:46:18,920
اعلى هنا اعلى هنا

1003
01:46:19,000 --> 01:46:21,320
ساعدنى هيا , هيا , هيا

1004
01:46:21,880 --> 01:46:24,520
اهبطوا هنا نعم , هيا

1005
01:46:28,920 --> 01:46:30,160
انهم قادمون

1006
01:46:34,240 --> 01:46:36,200
نعم نعم , ارجوك

1007
01:46:37,520 --> 01:46:39,000
اترانى ؟

1008
01:46:47,440 --> 01:46:48,360
نعم

1009
01:47:45,440 --> 01:47:46,920
من انت , يارجل ؟

1010
01:47:47,000 --> 01:47:48,280
الإسم ؟

1011
01:47:48,720 --> 01:47:53,880
ملازم طيار ديتر دنجلر
القوات البحرية الامريكية

1012
01:47:54,000 --> 01:47:55,160
رمز الثقه

1013
01:47:55,280 --> 01:47:56,360
ما هو رمز الثقه ؟
فجر الإنقاذ

1014
01:47:56,480 --> 01:47:57,640
فجر إلانقاذ
بصوت اعلى

1015
01:47:57,760 --> 01:47:59,240
فجر الإنقاذ

1016
01:47:59,320 --> 01:48:02,000
اللعبة المفضلة
الصيد

1017
01:48:02,120 --> 01:48:04,200
السمك المفضل ؟

1018
01:48:04,320 --> 01:48:05,360
التراوت

1019
01:48:05,480 --> 01:48:07,320
مؤكد مؤكد انه هو

1020
01:48:07,440 --> 01:48:09,480
لا يمكنى تصديق ذلك

1021
01:48:09,600 --> 01:48:11,600
بحق المسيح , يارجل , فعلتها وخرجت من الغابة

1022
01:48:11,720 --> 01:48:13,080
اعيده للوطن

1023
01:48:14,400 --> 01:48:16,120
سيأتى للوطن معنا

1024
01:48:16,240 --> 01:48:18,600
اوه , اللعنة
الذهاب للوطن

1025
01:48:18,720 --> 01:48:19,960
حسنا

1026
01:48:24,080 --> 01:48:25,720
طريق الذهاب , يارجل

1027
01:49:13,520 --> 01:49:15,200
على مهلك , على مهلك , على مهلك

1028
01:49:16,040 --> 01:49:19,480
انتظروا , انتظروا هنا
هاى , الجميع ينصت الي

1029
01:49:20,000 --> 01:49:21,360
نحن المسئولون هنا

1030
01:49:21,480 --> 01:49:24,560
هذا الرجل كان ضمن عملية
كبيره جدا سرية

1031
01:49:24,680 --> 01:49:27,480
لا أحد يراه لا أحد يلمسه لا أحد يتحدث اليه

1032
01:49:27,600 --> 01:49:29,600
ادخله للداخل
ستنسى مارأيته

1033
01:49:29,680 --> 01:49:32,840
فى الحقيقه , من الآن
انها عملية سوداء هل هذا واضح ؟

1034
01:49:32,960 --> 01:49:33,960
لك منى هذا

1035
01:49:34,080 --> 01:49:35,440
إرجع للوراء

1036
01:49:35,560 --> 01:49:36,960
حسنا لنذهب

1037
01:49:39,200 --> 01:49:41,160
قمت بعمل عظيم , ديتر

1038
01:49:41,520 --> 01:49:43,520
لن تحتاج لهذا من الآن وصاعدا

1039
01:49:47,640 --> 01:49:51,320
هاى , متى يمكن أعود لسفينتى ؟

1040
01:49:53,360 --> 01:49:54,760
لا اعلم

1041
01:50:22,960 --> 01:50:25,000
حسنا , اذهب , اذهب , اذهب , اذهب , اذهب

1042
01:50:27,400 --> 01:50:29,400
انتم يارجال مريحون جدا

1043
01:50:29,520 --> 01:50:33,840
اتعلم , كم مرة يجب اخبرك ؟
لا اعلم النظراء

1044
01:50:33,960 --> 01:50:36,320
دعنا نعود للحراس
أخبرنى عن أزيائهم الرسمية

1045
01:50:36,440 --> 01:50:39,600
كان بعضهم بالنجومِ الحمراءِ
ربما من فيتكونج

1046
01:50:39,720 --> 01:50:41,920
الآخرون كانوا لاوسيين

1047
01:50:42,000 --> 01:50:43,240
اوه , لا

1048
01:50:43,320 --> 01:50:44,600
اوه , لا

1049
01:50:46,920 --> 01:50:48,080
ديتر

1050
01:50:48,200 --> 01:50:49,480
ها هم رفاقى

1051
01:50:49,560 --> 01:50:52,520
عيد ميلاد سعيد
ذلك رفيقى

1052
01:50:52,600 --> 01:50:53,720
فعلتها

1053
01:50:53,840 --> 01:50:55,840
من الرائع رؤيتك , ايها الشبح ؟

1054
01:50:57,000 --> 01:50:58,080
ديتر

1055
01:50:58,160 --> 01:51:00,640
نورمان أوه ، يا إلاهى

1056
01:51:00,720 --> 01:51:02,840
ايها السادة , ممكن تعطونا دقيقتين على إنفراد ؟ ارجوكم

1057
01:51:02,960 --> 01:51:04,320
يجب يكون بخير

1058
01:51:04,400 --> 01:51:07,080
حصلت على رساله صغيره من خطيبته

1059
01:51:07,160 --> 01:51:09,040
انه نوع شخصى
اتعلم ما اعنى ؟

1060
01:51:09,120 --> 01:51:10,880
ابقه شخصى , ايها الملازم اول

1061
01:51:10,960 --> 01:51:13,840
نحن فى منتصف
إستجواب سرى جدا

1062
01:51:13,960 --> 01:51:15,400
سيعمل إنه من سيدته الكبيرة

1063
01:51:15,520 --> 01:51:17,000
عشر دقائق
حسنا

1064
01:51:17,120 --> 01:51:18,600
شكر لكم , ايها السادة

1065
01:51:18,680 --> 01:51:19,720
شكرا لكم

1066
01:51:19,800 --> 01:51:24,360
هاى , سبوك , ماذا مع عيد الميلاد
انه ليس عيد ميلادى

1067
01:51:24,440 --> 01:51:29,120
ديتر , هذين الرجلين رجالى وكالة المخابرات المركزيه
يريدون ان يعيدوك الى جوام ليستجوبوك

1068
01:51:29,840 --> 01:51:32,040
انت لا تريد تعمل ذلك , اليس كذلك ؟

1069
01:51:33,000 --> 01:51:34,560
لا اعتقد ذلك

1070
01:51:54,960 --> 01:51:56,320
هاى , إنتظروا , يارجال

1071
01:51:56,880 --> 01:52:00,600
هاى , يارجال , إنه مصدوم قليلا

1072
01:52:01,360 --> 01:52:05,640
ممكن تمهلوه بضعة دقائق
ليرتب أوضاعه لنخرج معا ؟

1073
01:52:05,760 --> 01:52:08,160
نعم , يجب يكون بخير
سنمهله بعض دقائق

1074
01:52:08,280 --> 01:52:10,280
انه ولد مطيع , هاه
نعم

1075
01:52:10,400 --> 01:52:12,000
شكرا , يارجال

1076
01:52:20,680 --> 01:52:26,120
يمين , يسار
يسار , يسار , يسار , يمين , يسار

1077
01:52:30,880 --> 01:52:32,240
تعال , الآن

1078
01:52:34,120 --> 01:52:36,160
أسرع , أدخله

1079
01:52:37,280 --> 01:52:39,160
أدخله الطائرة , بسرعة

1080
01:52:39,280 --> 01:52:40,520
ادخل

1081
01:52:53,280 --> 01:52:54,840
انه يومى

1082
01:53:05,000 --> 01:53:06,520
ماذا نفعل ؟

1083
01:53:25,040 --> 01:53:26,200
هاى
ماذا ؟

1084
01:53:26,320 --> 01:53:27,920
اين الجميع ؟

1085
01:53:28,040 --> 01:53:28,960
اين ؟
هنا

1086
01:53:29,080 --> 01:53:31,320
لماذا السطح خالى
هل عادوا للوطن ؟

1087
01:53:31,440 --> 01:53:33,760
نعم
نعم

1088
01:53:34,320 --> 01:53:35,360
انهم فى اجازة

1089
01:53:35,440 --> 01:53:37,000
هل انتهت الحرب ؟

1090
01:53:38,360 --> 01:53:39,400
لا

1091
01:53:45,120 --> 01:53:47,440
اتعلم انى واقع فى من مشاكل كثيرة

1092
01:53:54,080 --> 01:53:55,720
أولاد , ها هو

1093
01:53:55,800 --> 01:53:58,080
إختطفوه
جلبوه هنا إلينا

1094
01:53:58,160 --> 01:54:01,120
وكالة المخابرات المركزية إحتجزته 4 أيامِ
لكنهم لا يستطيعون التمسك به للأبد

1095
01:54:01,200 --> 01:54:03,640
ديتر دنجلر

1096
01:54:09,520 --> 01:54:12,760
حسنا , حسنا انتظروا
انتظروا ثانية

1097
01:54:12,880 --> 01:54:14,240
أولاد , اسمعوا ثانية

1098
01:54:14,320 --> 01:54:16,720
العميل ويلجوبى
لديه شيئا ليقوله

1099
01:54:16,840 --> 01:54:18,440
الملازم اول دنجلر

1100
01:54:21,320 --> 01:54:23,080
من الجيد انك عدت

1101
01:54:26,720 --> 01:54:28,560
شكرا لك
حسنا هذا ليس كل شئ

1102
01:54:28,680 --> 01:54:32,000
يوجد الكثير , إنتظروا يا زملاء
انتظروا , انتظروا

1103
01:54:33,040 --> 01:54:34,360
لهذا , دعونا نبدأ بالرجل نفسه

1104
01:54:34,480 --> 01:54:36,280
ديتر , انه مدهش
فعلتها وعدت للوطن

1105
01:54:36,400 --> 01:54:39,400
الآن , اخبرنا , هل كان إيمانك
فى الله والبلاد ؟

1106
01:54:40,720 --> 01:54:43,240
هيا , ديتر
يجب تؤمن بشئ ما

1107
01:54:43,320 --> 01:54:47,560
أعتقد أحتاج شريحة لحم
هذا الرجل يحتاج شريحة لحم

1108
01:54:47,680 --> 01:54:49,680
نشوى فوق بقرة كبيرة لك

1109
01:54:49,800 --> 01:54:52,760
حسنا هاى , اسمع انتظر

1110
01:54:52,880 --> 01:54:55,120
هل ممكن تقص علينا شئ حدث للأولاد ؟

1111
01:54:55,240 --> 01:54:56,720
اتعلم , شيئا ما انت تعملته
أثناء محنتك

1112
01:54:56,840 --> 01:55:00,640
شيئا ما يبقيهم فى حالة إستمرارية
مهما كان الوضع سيئا

1113
01:55:01,360 --> 01:55:02,640
اكيد اعلم

1114
01:55:05,240 --> 01:55:08,360
افرغ ما هو ممتلأ

1115
01:55:09,680 --> 01:55:12,160
املأ ما هو فارغ

1116
01:55:15,920 --> 01:55:18,640
اخدش اينما يحاك ها هيا

1117
01:55:18,760 --> 01:55:20,360
الآن انظر لهؤلاء الأولاد وجوههم

1118
01:55:20,440 --> 01:55:22,320
انهم يحبونك , يارجل

1119
01:55:22,400 --> 01:55:25,880
انهم يحبونك , يارجل

1120
01:56:02,320 --> 01:56:06,160
بعد انقاذه بفترة قليلة تقاعد ديتر دينجلر
من الخدمة الفعلية واصبح طيارا للإختبار المدنى

1121
01:56:08,080 --> 01:56:11,920
نجا من تحطم أربع طائرات

1122
01:56:12,880 --> 01:56:15,800
أتمنى تكونوا إستمتعم بالفيلم

1123
01:56:16,280 --> 01:56:20,080
تحياتى
Mohanadelking

