1
00:00:02,500 --> 00:00:06,600
كما أن هذا ليس كلباً يا صديقي
إنه حصان

2
00:00:07,500 --> 00:00:10,200
أعلمني حين يكون لديكم
سياسة خاصة بالخيول في العقد

3
00:00:38,300 --> 00:00:39,400
نعم

4
00:00:39,400 --> 00:00:42,300
سيد طوماس أنا كوني تيمبلز

5
00:00:42,400 --> 00:00:44,800
مرحباً، كوني

6
00:00:44,800 --> 00:00:48,900
لاأعرف لم أتصل بك
و لكني أتصل بك

7
00:00:50,800 --> 00:00:55,700
قلت أنك تستطيع أن تساعدنا
أيمكنك أن تساعدنا فعلاً؟

8
00:00:55,800 --> 00:01:01,200
هذا غير منطقي
ماذا لو وجدنا؟

9
00:01:01,200 --> 00:01:02,300
لن يجدكم

10
00:01:02,300 --> 00:01:03,900
كيف تكون واثقاً-
توقفي-

11
00:01:04,000 --> 00:01:07,300
توقفي
لا تكوني ضعيفة

12
00:01:08,400 --> 00:01:10,900
لا تكوني ضعيفة

13
00:01:17,800 --> 00:01:20,400
خذي هذه
خذيها

14
00:01:21,800 --> 00:01:27,300
ستشغلين هذه السيارة
و ستذهبين

15
00:01:29,900 --> 00:01:33,400
هذا حقيقي، و هذه ستكون حياتك الجديدة

16
00:01:34,400 --> 00:01:36,500
هل تفهمين ؟-
نعم-

17
00:01:37,500 --> 00:01:39,700
انظري للأطفال

18
00:01:41,000 --> 00:01:43,300
انظري كم هم جميلين

19
00:01:45,900 --> 00:01:47,900
يستحقون هذا

20
00:01:50,300 --> 00:01:51,700
اتفقنا؟

21
00:01:53,700 --> 00:01:58,000
ستتجهين شمالاً إلى الشاطئ

22
00:02:24,600 --> 00:02:28,500
دائماً كنت أؤمن أن هذا المكان
يستطيع أن يشفي الروح

23
00:02:32,900 --> 00:02:34,600
ماما، المحيط

24
00:02:34,700 --> 00:02:36,400
نعم، المحيط

25
00:02:37,400 --> 00:02:38,800
آمل أن يكون هذا صحيحاً بالنسبة لك

26
00:02:59,200 --> 00:03:02,900
حين توقعين باسمك على الخط المنقط في العقد

27
00:03:02,900 --> 00:03:05,000
ستمتلكين منزلي قانونيا

28
00:03:08,900 --> 00:03:14,300
أنا أطلب منك فقط ألا تقولي كيف حصلت على المنزل
أو تحاولي أن تتصلي بي لأي سبب كان

29
00:03:19,800 --> 00:03:22,900
إذا كنت تتساءلين لماذا أنت
فتوقفي من فضلك

30
00:03:30,200 --> 00:03:33,500
كل ما أطلبه منك أن تحترمي رغبتي

31
00:03:35,500 --> 00:03:40,200
وبالطبع عيشي حياتك بعيداً

32
00:03:53,400 --> 00:03:54,700
شكرا

33
00:03:56,500 --> 00:03:58,900
مرحباً دوك
مرحباً عزيزي

34
00:04:01,300 --> 00:04:02,900
في أي وقت ستأتي الممرضة؟

35
00:04:02,900 --> 00:04:05,300
ستكون هناك حين نصل نحن للبيت

36
00:04:09,700 --> 00:04:11,200
بين؟-
نعم-

37
00:04:12,300 --> 00:04:16,200
أعرف أني أنا الفتاة ذات الجناح المكسور

38
00:04:16,300 --> 00:04:18,800
و لكن من أنت ؟

39
00:04:19,900 --> 00:04:25,800
من أنا ؟ أنا جابي الضرائب في حيّك الودود
بين

40
00:04:28,100 --> 00:04:30,400
من أين أتيت ؟

41
00:04:33,300 --> 00:04:35,400
لقد نشأت في أوكلاند

42
00:04:37,900 --> 00:04:39,200
حرفياً، حسناً

43
00:04:42,000 --> 00:04:47,000
إلى أي جامعة ذهبت؟-
ابتعدت عن اوكلاند بقدر المستطاع-

44
00:04:48,100 --> 00:04:52,200
جامعة ماستشوستش للتقنية
ماذا عنك ؟

45
00:04:53,300 --> 00:04:55,100
يو سي لوس أنجلوس

46
00:04:56,300 --> 00:04:58,300
ذهبت لـ إم آي تي؟

47
00:04:59,600 --> 00:05:03,000
الـ إم آي تي الشهيرة؟

48
00:05:06,400 --> 00:05:11,500
الآن تتساءلين كيف انتهى بي الأمر
كجابي ضرائب وحيد؟

49
00:05:11,600 --> 00:05:12,900
بالتأكيد

50
00:05:16,800 --> 00:05:20,700
لقد تعثرت بهذا العمل بالصدفة

51
00:05:20,700 --> 00:05:24,600
هذه صدفة كبيرة
كيف؟

52
00:05:26,400 --> 00:05:29,500
دائماً أردت أن أكون مهندساً

53
00:05:29,500 --> 00:05:35,100
مهندس ؟
أي نوع من المهندسين؟

54
00:05:37,300 --> 00:05:39,300
الذي يرسل الناس للقمر

55
00:05:40,400 --> 00:05:42,000
حقاً؟

56
00:05:43,200 --> 00:05:46,900
نعم، لا أريد أن أتحدث عني

57
00:05:48,100 --> 00:05:52,500
هذا مؤسف، أنت مثير للاهتمام

58
00:06:01,500 --> 00:06:02,800
.. هل

59
00:06:04,100 --> 00:06:06,000
هل وقعت بالحب من قبل؟

60
00:06:07,100 --> 00:06:08,500
إيميلي أرجوك

61
00:06:10,900 --> 00:06:14,100
لقد فعلت
هيا، يمكنك أن تخبرني

62
00:06:18,800 --> 00:06:22,400
نعم و لكنه انتهى

63
00:06:24,400 --> 00:06:25,400
ماذا حدث؟

64
00:06:25,500 --> 00:06:26,600
توقفي

65
00:06:26,600 --> 00:06:28,600
جدياً-
توقفي-

66
00:06:31,200 --> 00:06:33,400
يجب أن ترتاحي

67
00:06:35,400 --> 00:06:38,900
سأتصل بك غداً، ربما سأمرّ

68
00:06:42,100 --> 00:06:45,400
لا، إذا كان لدي أسئلة غداً
ماذا عندها؟

69
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
هذا ليس جزءا من الاتفاق

70
00:06:51,000 --> 00:06:53,500
ماذا تعني بهذا؟

71
00:07:14,500 --> 00:07:16,100
إيميلي انتظري

72
00:07:18,000 --> 00:07:19,100
غادر و حسب

73
00:07:19,200 --> 00:07:21,800
إيميلي انتظري
انتظري

74
00:07:33,000 --> 00:07:34,900
شكراً لكل شي فعلته

75
00:08:08,100 --> 00:08:09,500
أعجبك البيض؟

76
00:08:10,800 --> 00:08:12,700
لا بأس على ما أعتقد

77
00:08:12,700 --> 00:08:14,700
لا يعجبني البيض الذي لديك

78
00:08:45,700 --> 00:08:47,600
ترتدي بنطال بدلة

79
00:08:48,900 --> 00:08:50,600
إنه عشب

80
00:08:51,600 --> 00:08:54,500
نعم، لم يكن معي ثياب أخرى

81
00:08:55,700 --> 00:08:57,700
كنت سأقوم بهذا

82
00:08:57,700 --> 00:09:03,100
رأيتها في اليوم الفائت
و فكرت أن ... آخذ يوم عطلة و أقوم بهذا عنك

83
00:09:06,000 --> 00:09:08,700
بين؟-
نعم-

84
00:09:10,100 --> 00:09:12,600
هذا اعتذار سخيف جداً

85
00:09:18,500 --> 00:09:21,800
تعال، أريد أن أريك شيئاً

86
00:09:21,900 --> 00:09:23,900
يجب أن أنهي هذا

87
00:09:26,300 --> 00:09:27,700
يمكن أن تنهيها غداً

88
00:09:28,800 --> 00:09:30,500
هيا

89
00:09:46,100 --> 00:09:52,000
هنا كنت أعمل
هذه آلات العمل

90
00:09:53,400 --> 00:09:55,300
هذه مجموعة رائعة

91
00:09:56,600 --> 00:10:02,700
هذه عمرها 120 سنة

92
00:10:02,700 --> 00:10:07,600
أضع خطوطي لبطاقات إعلانية
و دعوات الزفاف

93
00:10:07,600 --> 00:10:09,900
ماذا عن هذه ؟

94
00:10:10,900 --> 00:10:16,700
"هذه الأصغر "هايدربيرد1
من عام 1956

95
00:10:17,900 --> 00:10:19,700
أسميها الوحش

96
00:10:19,700 --> 00:10:23,500
تبدو في حالة جيدة

97
00:10:23,600 --> 00:10:29,500
لقد تعطلت معي منذ خمس سنوات
و لا أجد أحداً ليصلحها

98
00:10:29,500 --> 00:10:31,500
إنه فن منقرض

99
00:10:31,500 --> 00:10:37,100
و لكن لحسن حظي هذه لا زالت تعمل
و أبقت عملي مستمراً، أتريد أن ترى كيف؟

100
00:10:37,100 --> 00:10:38,400
من فضلك

101
00:10:38,400 --> 00:10:49,700
عامل الطباعة الحقيقي يكره
الآلات الحديثة

102
00:10:49,700 --> 00:10:53,600
منذ مئة عام حاولوا بشدة أن يقبلوها فقط

103
00:10:53,600 --> 00:10:56,900
لكي لا تترك  فراغاً

104
00:10:58,100 --> 00:11:01,200
إنها الطريقة الوحيدة لإثبات أنها ليست رقمية

105
00:11:06,800 --> 00:11:08,900
تبدو أكثر غنى

106
00:11:11,300 --> 00:11:12,800
هل أنت بخير؟

107
00:11:12,800 --> 00:11:14,500
نعم

108
00:11:19,800 --> 00:11:23,700
لا أعرف أي شيء عنك و لا من أين أتيت

109
00:11:26,900 --> 00:11:29,200
و لكنك تستمر بالحضور

110
00:11:32,300 --> 00:11:34,300
وأنا مسرورة

111
00:11:36,200 --> 00:11:37,800
حسناً

112
00:11:39,400 --> 00:11:41,000
حسناً

113
00:11:44,000 --> 00:11:46,600
دوك بحاجة لنزهة
هل أنت مهتم ؟

114
00:11:47,700 --> 00:11:48,700
نعم

115
00:12:11,900 --> 00:12:13,900
هو كلب مختلف و هو قريب منك

116
00:12:13,900 --> 00:12:18,000
لا أعتقد أننا اقتربنا من بعض بشكل جيد

117
00:12:18,000 --> 00:12:22,400
لماذا تقتنين كلباًَ كبيراً لهذه الدرجة؟

118
00:12:25,700 --> 00:12:32,200
هل تعرف دينس العظيم
متوسط عمرها سبع سنوات فقط؟

119
00:12:34,100 --> 00:12:35,800
لديهم مشاكل قلب

120
00:12:38,500 --> 00:12:43,400
أعتقد أني اقتنيته لأنني ظننت
أنه يستطيع أن يساعدني بمشاكلي

121
00:12:44,900 --> 00:12:49,200
شيء أستطيع أن أهتم به
كما يفترض بي أن أهتم به

122
00:12:53,900 --> 00:12:56,700
لكي تعرف فقط كنت  جميلة جداً

123
00:12:59,500 --> 00:13:01,500
و أعني جميلة جداً

124
00:13:02,800 --> 00:13:04,200
هل هذا صحيح؟

125
00:13:05,100 --> 00:13:06,100
نعم

126
00:13:13,900 --> 00:13:15,800
لم أشعر بهذا الشعور منذ وقت طويل

127
00:13:26,800 --> 00:13:28,500
هناك أشياء كثيرة أريد فعلها

128
00:13:32,400 --> 00:13:37,400
اريد أن أطير في طائرة لـ 13 ساعة
دون أن أقلق أني لا أستطيع أن أصل لطبيبي

129
00:13:40,300 --> 00:13:43,600
أسافر، أحزم أغراضي
و أتعرض لتجارب

130
00:13:44,900 --> 00:13:46,700
أرى العالم

131
00:13:48,300 --> 00:13:56,200
... أريد أن يكون لدي الوقت
لأعرف من أنا، تعرف؟ ما أحبه

132
00:13:58,600 --> 00:14:02,200
أفعل أشياء ـ أجرب اِشياء
أنطلق قليلا

133
00:14:06,800 --> 00:14:09,000
أود فعلاً أن أركض

134
00:14:10,600 --> 00:14:16,900
أفكر بهذا أحياناً، ماذا سيكون
شعوري لو ركضت؟

135
00:14:55,000 --> 00:14:56,500
أراك غداً؟

136
00:14:57,900 --> 00:14:59,300
نعم

137
00:15:00,600 --> 00:15:05,100
إذا كنت بحاجة لأي شيء اتصلي بي
و سأعود في الحال

138
00:15:06,300 --> 00:15:07,900
حسنا

139
00:15:15,900 --> 00:15:16,900
وداعاً

140
00:15:28,600 --> 00:15:30,500
استمتعت بوقتي اليوم

141
00:15:30,500 --> 00:15:31,900
و أنا أيضاً

142
00:15:34,400 --> 00:15:35,800
وداعاً

143
00:19:46,200 --> 00:19:50,800
لا تخدير،هل تبرعت بنقي يعظام من قبل؟
أنت شخص شجاع

144
00:19:53,300 --> 00:19:55,500
منذ متى تعرف نيكولاس؟

145
00:20:06,200 --> 00:20:07,300
ماذا حدث لك ؟

146
00:20:10,400 --> 00:20:12,700
كم ستبقى في فندقي؟

147
00:20:12,800 --> 00:20:14,600
إنه نزل

148
00:20:14,600 --> 00:20:16,000
كم ستبقى ؟

149
00:20:17,100 --> 00:20:19,900
في الحقيقة أنا أنوي أن أموت هنا

150
00:20:20,900 --> 00:20:23,300
إذاً يجب أن تدفع مسبقاً

151
00:21:16,200 --> 00:21:17,100
آلو

152
00:21:18,700 --> 00:21:21,800
مرحباً، أنا إيميلي
هل أنت نائم ؟

153
00:21:25,000 --> 00:21:26,800
نعم...  لا

154
00:21:28,000 --> 00:21:30,100
هل كل شيء على ما يرام ؟

155
00:21:30,100 --> 00:21:32,600
نعم، أنا بخير

156
00:21:33,800 --> 00:21:39,600
أختي أتت لبضعة أيام في الأسبوع الماضي
مع الأولاد و كان أمراً رائعاً

157
00:21:40,800 --> 00:21:45,000
حاولت أن أتصل بك بضعة مرات
كيف حالك؟

158
00:21:45,000 --> 00:21:48,800
أنا بخير
كل شيء بخير

159
00:21:48,800 --> 00:21:53,800
أنا أسافر كثيراً

160
00:21:58,800 --> 00:22:00,500
هل أنت مشغول الليلة؟

161
00:22:01,600 --> 00:22:03,600
ماذا تعنين ؟

162
00:22:04,900 --> 00:22:09,900
ربما، ترغب بالقدوم لتقول مرحباً
حوالي السابعة

163
00:22:11,300 --> 00:22:14,200
لست مضطراًً إن كنت غير راغبا

164
00:22:18,500 --> 00:22:22,200
أنا أتفهم إذا لم تكن راغبا
أن تقضي وقتك مع الفتاة التي تحتضر

165
00:22:26,400 --> 00:22:28,300
يمكنني أن أحضر بالسابعة

166
00:22:29,300 --> 00:22:30,600
حسناً

167
00:22:31,700 --> 00:22:32,900
حسناً

168
00:22:35,100 --> 00:22:36,200
وداعاً

169
00:23:22,900 --> 00:23:24,200
كيف حالك الليلة ؟

170
00:23:25,000 --> 00:23:26,800
أنا بخير-
ادخل-

171
00:23:28,100 --> 00:23:29,500
مرحباً

172
00:23:30,600 --> 00:23:31,800
ادخل

173
00:23:31,800 --> 00:23:36,200
أنا مسرورة أنها ذهبت
هل تحب أن تأكل بالخارج؟

174
00:23:36,200 --> 00:23:37,900
آكل؟

175
00:23:37,900 --> 00:23:39,700
نعم
هل أكلت؟

176
00:23:39,900 --> 00:23:41,000
لا

177
00:23:43,900 --> 00:23:45,400
لا

178
00:23:46,500 --> 00:23:50,700
كانت مفاجأة و لكن أنت على الوقت

179
00:23:52,800 --> 00:23:57,900
لم أطبخ لأي أحد طعاماً
منذ سنين فيفضل أن يعجبك

180
00:23:58,400 --> 00:23:59,500
نحن جاهزون

181
00:24:03,600 --> 00:24:05,500
هذه لك

182
00:24:06,700 --> 00:24:10,600
لا داعي لتقول أي شيء
غيّر ثيابك هناك

183
00:24:10,600 --> 00:24:13,000
العشاء حاهز و أنت لست جاهز

184
00:24:13,800 --> 00:24:14,800
فأسرع

185
00:25:18,700 --> 00:25:19,700
تبدو رائعاً

186
00:25:21,000 --> 00:25:23,400
نعم، هذا وردي

187
00:25:23,400 --> 00:25:24,900
بلون القرفة

188
00:25:38,700 --> 00:25:40,300
أنت لطيفة جداً

189
00:25:42,400 --> 00:25:43,900
و كذلك أنت

190
00:25:51,800 --> 00:25:53,600
كل شيء نباتي

191
00:25:54,800 --> 00:25:57,000
آمل أنك تحب الباذنجان

192
00:26:01,500 --> 00:26:06,600
لم أعامل نفسي بشكل جيد
في السنوات الماضية

193
00:26:09,800 --> 00:26:11,200
ابدأ الآن

194
00:26:17,400 --> 00:26:18,500
شهية طيبة

195
00:26:28,200 --> 00:26:30,600
ما رأيك؟

196
00:26:34,300 --> 00:26:35,600
هذا شهي

197
00:26:38,500 --> 00:26:40,800
من الجيد أنه أعجبك

198
00:27:21,700 --> 00:27:23,200
أتريد أن تسمغ أغنيتي المفضلة؟

199
00:27:24,200 --> 00:27:27,400
نعم
هل ستغنين؟

200
00:27:31,900 --> 00:27:33,400
لا، لا أستطيع أن أغني

201
00:27:34,600 --> 00:27:36,500
و أداء

202
00:27:36,500 --> 00:27:37,800
لا

203
00:28:22,300 --> 00:28:24,600
هلا رقصنا ؟

204
00:28:42,400 --> 00:28:44,400
يجب أن تهدأ

205
00:28:45,400 --> 00:28:47,000
أنا هادئ

206
00:29:20,100 --> 00:29:21,300
لدي مفاجأة لك

207
00:29:24,100 --> 00:29:25,300
مفاجأة؟

208
00:29:25,300 --> 00:29:27,200
نعم

209
00:29:28,200 --> 00:29:30,500
لي؟

210
00:29:33,500 --> 00:29:35,300
أغلقيهما-
حسناً-

211
00:29:43,100 --> 00:29:45,100
و افتحيهما

212
00:29:58,100 --> 00:30:01,000
نظفت الوحش

213
00:30:02,200 --> 00:30:04,300
في الحقيقة لقد أصلحتها

214
00:30:05,300 --> 00:30:07,300
كلا، لم تفعل

215
00:30:08,400 --> 00:30:10,500
لا، حسناً، هيا لنذهب

216
00:30:10,500 --> 00:30:12,400
هل أنت جاد ؟

217
00:30:12,400 --> 00:30:13,800
جربيها

218
00:30:17,500 --> 00:30:19,200
حسناً

219
00:31:07,900 --> 00:31:09,400
شكراً لك

220
00:31:51,100 --> 00:31:53,100
انتظري هنا

221
00:31:53,100 --> 00:31:57,400
سأعود في الحال
انتظري هنا

222
00:31:59,300 --> 00:32:00,600
لحظة

223
00:32:14,700 --> 00:32:18,200
أخبرني ما الذي يجري؟
الآن

224
00:32:20,800 --> 00:32:25,900
هل تعرف أنهم يحتفظون بتاريخ كامل
عن كل تحقيق يجريه موظف عائدات

225
00:32:25,900 --> 00:32:27,400
هل تعرف هذا ؟

226
00:32:27,400 --> 00:32:28,400
أخفض صوتك

227
00:32:28,400 --> 00:32:30,800
لا، ما تفعله جريمة

228
00:32:30,800 --> 00:32:33,700
أنت تنتحل صفة موظف حكومي
هذه جناية

229
00:32:35,000 --> 00:32:38,100
لا يمكنك أن تتلاعب بحياة الناس
هل تفهم هذا؟

230
00:32:38,100 --> 00:32:44,900
حسناً، هناك مقهى قريب من مكان إقامتي
... غداً

231
00:32:45,000 --> 00:32:49,200
أين تقيم ؟
أخبرني لأني لا أعرف أين يعيش أخي

232
00:32:50,400 --> 00:32:55,200
في فندق صغير قريب من هنا
سنجلس صباح الغد ، أعدك

233
00:32:55,300 --> 00:32:56,800
أعد لي وثائقي

234
00:33:08,300 --> 00:33:11,900
اذهب للبيت
لديك عائلة جميلة

235
00:33:11,900 --> 00:33:14,300
اذهب و استمتع معها

236
00:33:14,300 --> 00:33:18,600
تيم، أخبرني لم أنت هنا
قل لي من هي إيميلي  بوزا؟

237
00:33:21,200 --> 00:33:23,800
ساشرح لك كل شيء غداً

238
00:33:29,300 --> 00:33:31,700
أعطني مفاتيح سيارتك

239
00:33:38,500 --> 00:33:43,400
لن أذهب لأي مكان
سأبقى هنا

240
00:33:45,000 --> 00:33:48,200
تذكر أني أحبك

241
00:33:50,700 --> 00:33:53,500
تيم لا تجبرني أن أقرع على الباب

242
00:34:19,900 --> 00:34:22,300
لم أدرك كم هو الوقت متأخر

243
00:34:26,700 --> 00:34:30,500
لدي طريق طويلة
لذا يجب أن أذهب

244
00:34:34,100 --> 00:34:36,000
لا أريد أن أستمر بالكذب عليك

245
00:36:41,700 --> 00:36:42,900
أتريد أن تلعب لعبة ؟

246
00:36:45,000 --> 00:36:46,200
ما هي اللعبة؟

247
00:36:49,800 --> 00:36:52,000
"لعبة "ماذا لو

248
00:36:53,500 --> 00:36:55,200
"لعبة "ماذا لو

249
00:36:57,700 --> 00:37:02,300
ماذا لو رنّ البيجر؟

250
00:37:05,900 --> 00:37:08,600
و هناك قلب متوافر

251
00:37:10,200 --> 00:37:13,000
و ينجح الأمر

252
00:37:15,400 --> 00:37:17,700
و جسدي لا يرفضه

253
00:37:20,400 --> 00:37:21,400
.... و

254
00:37:26,300 --> 00:37:28,400
ماذا لو كان لدي الوقت؟

255
00:37:41,900 --> 00:37:43,700
... ماذا لو

256
00:37:49,200 --> 00:37:51,200
ماذا لو أنجبنا أطفال؟

257
00:37:56,400 --> 00:37:59,000
ماذا لو تزوجنا؟

258
00:38:13,800 --> 00:38:16,300
أحبك-
أحبك ايضاً-

259
00:40:13,600 --> 00:40:18,000
مرحباً، هل الدكتورة براين مناوبة الليلة؟

260
00:40:19,100 --> 00:40:20,800
تقوم بجولاتها

261
00:40:20,800 --> 00:40:25,400
قولي لها أني بين طوماس
الامر مهم

262
00:40:25,400 --> 00:40:28,300
سأستدعيها-
شكراً-

263
00:40:31,000 --> 00:40:32,800
الدكتورة براين لمركز الممرضات

264
00:40:59,700 --> 00:41:00,800
مرحباً

265
00:41:02,100 --> 00:41:03,200
هل هي إيميلي؟

266
00:41:03,300 --> 00:41:04,600
لا

267
00:41:05,900 --> 00:41:07,500
آسف

268
00:41:12,200 --> 00:41:13,700
... هل هناك

269
00:41:16,200 --> 00:41:17,700
لا بأس

270
00:41:17,800 --> 00:41:27,500
ألديك أي ... تفاؤل بخصوص حالة إيميلي
أكثر من اليوم الفائت

271
00:41:30,200 --> 00:41:39,000
حين تبحث عن متبرع بزمرة دم نادرة
فإن الاحتمالات تنخفض

272
00:41:39,000 --> 00:41:43,400
إلى ماذا ؟
تصل لماذا ؟

273
00:41:43,400 --> 00:41:45,900
أعطني نسبة

274
00:41:46,900 --> 00:41:48,700
أعطني رقما

275
00:41:49,900 --> 00:41:53,500
ثلاثة أو خمسة بالمئة

276
00:41:53,600 --> 00:41:56,600
آسفة، أتمنى لو كان الرقم أعلى

277
00:41:56,600 --> 00:41:58,300
شكراً، شكراً

278
00:42:45,100 --> 00:42:45,800
آلو

279
00:42:45,800 --> 00:42:47,400
دان

280
00:42:49,200 --> 00:42:50,500
هذه المرة

281
00:42:50,600 --> 00:42:52,300
أحبك

282
00:43:55,800 --> 00:43:56,800
آلو

283
00:43:56,800 --> 00:43:58,600
إيزرا؟

284
00:44:00,900 --> 00:44:03,600
اسمي بين طوماس

285
00:44:04,600 --> 00:44:08,500
اتصلت بك منذ عدة أسابيع
على الأغلب أنت لا تذكر

286
00:44:09,700 --> 00:44:12,200
بلى، أتذكر

287
00:44:13,300 --> 00:44:18,400
أريد أن أعتذر لكوني وقحاً معك
و لكن كنت مضطرا للتأكد

288
00:44:19,400 --> 00:44:24,700
أنك رجل نزيه و لطيف و بطيء الغضب

289
00:44:24,700 --> 00:44:26,300
ماذا تريد مني ؟

290
00:44:27,400 --> 00:44:29,500
أريدك أن أمنحك هدية

291
00:44:30,500 --> 00:44:34,300
سيتصل بك رجل اسمه دان مورس

292
00:44:36,000 --> 00:44:37,300
يمكنك أن تثق به

293
00:44:37,300 --> 00:44:40,300
هل كنت أنت في المطعم؟

294
00:44:41,400 --> 00:44:42,800
وداعاً

295
00:45:06,000 --> 00:45:07,500
طوارئ 911

296
00:45:11,800 --> 00:45:14,300
أريد سيارة إسعاف

297
00:45:14,300 --> 00:45:18,300
عنوانك لدي 902 غرب الشارع 3
في لوس أنجلوس

298
00:45:22,000 --> 00:45:23,700
الغرفة رقم 2

299
00:45:24,700 --> 00:45:26,600
ما هي الحالة الطارئة ؟

300
00:45:29,100 --> 00:45:31,100
هناك حالة انتحار

301
00:45:31,100 --> 00:45:32,600
من الضحية ؟

302
00:45:35,900 --> 00:45:37,200
أنا

303
00:45:38,900 --> 00:45:42,000
يجب أن تتوقفي عن النظر لهذا الشيء

304
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
هل سيتشقق؟

305
00:45:44,100 --> 00:45:47,600
لا، لقد دفعت زيادة لكي لا يتشقق

306
00:45:47,700 --> 00:45:48,800
أراهن أنك فعلت

307
00:45:50,000 --> 00:45:51,600
لم لا تطفئه؟

308
00:45:51,700 --> 00:45:54,500
لا، لا بأس
لا مزيد من العمل، لقد كدت أنتهي

309
00:49:17,000 --> 00:49:18,500
بين؟

310
00:49:19,000 --> 00:49:22,100
واحد اثنين ثلاثة

311
00:49:35,300 --> 00:49:36,500
كيف حالك؟

312
00:51:24,700 --> 00:51:27,500
"حادث خطير يقتل سبعة اشخاص"

313
00:51:44,700 --> 00:51:48,800
بعد الحادث بحوالي سنة مرضت

314
00:51:48,800 --> 00:51:53,500
أصبت بسرطان الرئة و كنت بحاجة لزرع رئتين

315
00:51:54,900 --> 00:51:57,600
تيم كان يستطيع أن يمنحني واحدة بالطبع

316
00:51:58,100 --> 00:52:00,300
لا بد أنه كان يخطط لذلك

317
00:52:02,000 --> 00:52:10,100
لأنه بعد ست أشهر تبرع
بالجزء الأيمن من كبده لهذه المرأة

318
00:52:13,900 --> 00:52:16,300
اسمها هولي

319
00:54:57,200 --> 00:54:59,900
فخور بك
فخور جداً

320
00:55:01,300 --> 00:55:02,800
أحسنت

321
00:55:03,700 --> 00:55:04,800
إيزرا؟

322
00:55:04,900 --> 00:55:06,800
نعم
مرحباً

323
00:55:09,600 --> 00:55:11,700
هل أنت من الأهل ؟

324
00:55:15,400 --> 00:55:17,100
هل التقينا من قبل؟

325
00:55:23,000 --> 00:55:24,300
أنت بخير؟

326
00:55:38,600 --> 00:55:40,100
لا بد أنك إيميلي

327
00:55:46,300 --> 00:55:47,700
نعم

328
00:55:51,100 --> 00:55:52,700
سررت بلقائك

329
00:56:15,100 --> 00:56:30,600
Brought to you by:
PalBuy.net
feedback@palbuy.net

