1
00:00:34,360 --> 00:00:37,488
انه أعمى

2
00:00:37,529 --> 00:00:40,794
! الأن (كريد) يرد عليه باليد اليسرى

3
00:00:40,829 --> 00:00:46,911
ما الذى يبقى هذين الرجلان واقفان فى الحلبة؟

4
00:00:47,995 --> 00:00:54,279
ها هو (بالبوا) يعاود الضرب ولكن البطل
يرد عليه بيساره

5
00:00:57,757 --> 00:01:02,518
(باليد اليمنى! أنه (كريد) الأن (روكى
(ثم (كريد

6
00:01:02,558 --> 00:01:08,872
! الضربة القاضية بيمين روكى
الأن كلاهما على الأرض

7
00:01:23,793 --> 00:01:26,991
! واحد

8
00:01:27,951 --> 00:01:28,990
! أثنين

9
00:01:29,031 --> 00:01:34,950
سيحتفظ (كريد) باللقب أذا لم يقوم كلاهما
كريد) سيحتفظ باللقب)

10
00:01:34,990 --> 00:01:37,352
! أربعة -
! أنهض يا عزيزى -

11
00:01:37,392 --> 00:01:40,111
! يا ألهى

12
00:01:40,151 --> 00:01:41,190
ستة

13
00:01:41,231 --> 00:01:43,909
! كلا الملاكمان يريد الوقوف قبل أنتهاء العد

14
00:01:43,950 --> 00:01:45,948
! هيا أنهض

15
00:01:45,989 --> 00:01:48,589
! ثمانية

16
00:01:48,630 --> 00:01:51,149
! تسعة -
! البطل سقط -

17
00:01:51,188 --> 00:01:54,389
! عشرة

18
00:01:55,390 --> 00:01:58,348
! لقد نجح فى النهوض أثناء الثانية الأخيرة

19
00:01:58,389 --> 00:02:01,586
! لقد نجح
! لقد أذهل (روكى بالبوا) العالم

20
00:02:01,627 --> 00:02:05,667
! أنه بطل الوزن الثقيل الجديد للعالم

21
00:02:05,705 --> 00:02:07,866
, سيداتى سادتى

22
00:02:07,906 --> 00:02:12,666
, فى عرض مذهل أنتهى

23
00:02:12,705 --> 00:02:17,264
,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم

24
00:02:17,305 --> 00:02:20,943
! روكى بالبوا

25
00:02:22,023 --> 00:02:24,982
أعذرونى

26
00:02:25,024 --> 00:02:30,623
أريد أن أقول شئ واحد فقط لزوجتى بالمنزل

27
00:02:31,462 --> 00:02:34,220
! أدريان,لقد نجحت

28
00:02:34,261 --> 00:02:38,380
أنا أحبك

29
00:06:14,906 --> 00:06:19,706
أتسمعنى أيها الرجل العجوز؟
قل لبالبوا أن لا أحد يستطيع أن يهزمنى

30
00:06:19,747 --> 00:06:22,786
وأنه التالى وسوف أقتله,لا أحد يستطيع أيقافى

31
00:06:22,825 --> 00:06:26,425
أخبر بالبوا أنى سأأتى من أجله

32
00:06:26,466 --> 00:06:30,665
أريد الفرصة وأن يقابلنى بالبوا فى الحلبة

33
00:06:30,705 --> 00:06:33,823
لقد سخرت حياتى كلها من أجل هذا اللقب

34
00:06:33,864 --> 00:06:38,062
أنا أعيش وحدى وأتدرب وحدى وسأحصل على اللقب وحدى
أخبره هذا

35
00:06:38,103 --> 00:06:41,941
لا يمكنه ان يهزمنى
يمكنه الهروب ولكن لا يمكنه الأختفاء

36
00:06:41,983 --> 00:06:44,703
, روكى بالبوا يفوز مرة أخرى

37
00:06:44,744 --> 00:06:46,982
,أليست تلك الايام مقلقة

38
00:06:47,022 --> 00:06:49,423
لقد دافع عن لقبة للمرة العاشرة

39
00:06:49,462 --> 00:06:53,901
,وسيواجه بطل العالم فى الوزن الثقيل للمصارعة

40
00:06:53,942 --> 00:06:56,941
لصالح جمعية رعاية الأطفال

41
00:06:56,980 --> 00:07:01,539
يجب أن أعطية بطاقة,روكى مشغول جداً
أنه رياضى حقيقى

42
00:07:01,580 --> 00:07:06,177
يبدو أنه يجب أن يلعب الأنظار

43
00:07:06,219 --> 00:07:08,620
ولكن هذا يجب أن تكون مباراة كبيرة

44
00:07:08,660 --> 00:07:12,897
بولى,أهدأ

45
00:07:13,738 --> 00:07:15,739
كيف حالك؟

46
00:07:15,778 --> 00:07:19,337
لا تنسى أن توصل لروكى تحياتى؟

47
00:07:19,377 --> 00:07:22,337
أتعرف أنى كنت أتى هنا لسنوات

48
00:07:22,376 --> 00:07:27,096
ما رأيك بأن تعطينى أنا أفضل تحياتك؟

49
00:07:27,136 --> 00:07:29,856
أهدأ يا بولى

50
00:07:29,895 --> 00:07:33,534
هاى,بولى أسمعتنى؟

51
00:07:33,575 --> 00:07:39,374
! عندما ترى (روكى) قل أن الفتيان يلقون التحية

52
00:09:19,697 --> 00:09:23,014
بولى

53
00:09:25,455 --> 00:09:28,376
أسمعت أن أدين لك؟
و أنت مدين لى بلا شئ

54
00:09:28,414 --> 00:09:30,655
لا,أنت لا تدين لى بشئ

55
00:09:30,694 --> 00:09:32,974
أذن,ماذا تريدنى ان أفعل؟

56
00:09:33,015 --> 00:09:35,815
أليست أختى هنا؟ -
انها بالمنزل -

57
00:09:35,854 --> 00:09:39,012
لقد كان أنا وهى مرتبطين قبل أن تأتى أنت

58
00:09:39,053 --> 00:09:41,452
أنا ربيتها,أنها حتى لا تزورنى

59
00:09:41,493 --> 00:09:43,853
أنها لا تعرف شئ عن هذا

60
00:09:43,893 --> 00:09:46,131
أنت وهى يمكنكم الذهاب للجحيم
أتعلم هذا؟

61
00:09:46,172 --> 00:09:48,212
أحترس لكلامك يا بولى

62
00:09:48,252 --> 00:09:52,091
هل تريد ضربى؟انا لا أستطلتفك
هيا

63
00:09:52,132 --> 00:09:54,251
هيا يا بول

64
00:09:54,291 --> 00:09:58,090
لا أنت ذو الرأس الغريبة

65
00:09:58,131 --> 00:10:02,210
نعم؟ماذا فعلت؟ -
ماذا فعلت؟ لا شئ -

66
00:10:02,250 --> 00:10:07,169
لنفسك ؟ لقد أصلحت وجهك وملابسك جميلة

67
00:10:07,208 --> 00:10:10,809
ماذا فعلت من أجل بولى؟
ثلاث سنوات..هل حصلت لى على وظيفة؟لا

68
00:10:10,849 --> 00:10:15,767
انظر لهذه لقد اعطيتنى ساعة رخيصة

69
00:10:19,687 --> 00:10:21,927
! هذا صحيح أتركها جانباً

70
00:10:21,966 --> 00:10:25,207
أنها غير مضبوطة على أى حال

71
00:10:25,247 --> 00:10:29,005
هل تتذكر عندما كنت مغفل وكانوا يضحكون عليك

72
00:10:29,044 --> 00:10:32,686
من الذى كان يوقفهم؟ -
لقد كانوا يضحكوا علينا نحن الاثنين -

73
00:10:32,725 --> 00:10:35,124
لآ لم يضحك على أحد

74
00:10:35,165 --> 00:10:39,164
من الذى أصلح علاقتك بأمرأتك؟ أنا بولى

75
00:10:39,204 --> 00:10:44,442
لقد كانت خجولة -
أذن ماذا؟ أنت أيضاً لم تكن -

76
00:10:44,483 --> 00:10:46,882
أتدرى,أنا أعطيك دائماً

77
00:10:46,924 --> 00:10:50,643
ماذا تفعل؟
تشترى منزل جديد وتنقل ميكى فيه

78
00:10:50,682 --> 00:10:55,040
هل سألتنى؟هل يوجد
شئ لى؟

79
00:10:55,081 --> 00:10:57,801
أنا لدى أحاسيس

80
00:10:57,842 --> 00:11:00,280
كل الناس لديها يا بولى

81
00:11:00,321 --> 00:11:04,639
الجحيم للجميع -
ربما الجحيم لك -

82
00:11:04,679 --> 00:11:09,079
أنا لا أريد أن أسمع هذا الهراء -
أنت تتكلم كم يدنون بالحياة -

83
00:11:09,118 --> 00:11:12,317
لا أحد مدين لأحد أنت مدين لنفسك

84
00:11:12,358 --> 00:11:17,117
أنت مخطأ ! الأصدقاء يدينون -
لا,الأصدقاء يفعلوا لأنهم يريدوا أن يفعلوا -

85
00:11:17,155 --> 00:11:19,715
اخرس أنت تبقينى جانباً

86
00:11:19,756 --> 00:11:24,997
جانباً؟ أنت مثل أخ مجنون لى أنت كذلك فعلاً

87
00:11:25,038 --> 00:11:29,556
لذلك أريد أن اخبرك شئ فى قلبى

88
00:11:29,597 --> 00:11:33,277
أنت لست جانباً وأنت لست فاشل

89
00:11:33,318 --> 00:11:37,836
أنت فقط شخص غيور كسول

90
00:11:37,876 --> 00:11:40,754
حسناً سأكسر فمك

91
00:11:40,795 --> 00:11:45,234
! سأغلق فمك

92
00:11:53,593 --> 00:11:57,431
هل يمكننى الحصول على وظيفة؟

93
00:11:58,232 --> 00:12:02,510
كل ما كان عليك فعله هو أن تطلب

94
00:12:05,470 --> 00:12:07,991
أن ضربتك قوية -
هل تظن ذلك؟ -

95
00:12:08,028 --> 00:12:11,550
! بالطبع

96
00:12:11,829 --> 00:12:14,789
لقد كلفتك الكثير,اليس كذلك؟ -
نعم,بضعة دولارات -

97
00:12:14,830 --> 00:12:18,667
هل لديك واحدة أضافية؟

98
00:12:19,507 --> 00:12:23,467
هل هناك متاعب مع بولى اليلة؟ -
لا,فقط المعتاد -

99
00:12:23,508 --> 00:12:26,068
هل ستقاتل حقاً هذا المصارع؟

100
00:12:26,108 --> 00:12:28,947
هذ صحيح,ساٍتمتع

101
00:12:28,987 --> 00:12:31,427
هل تمانعى لو شغلتك للحظة؟

102
00:12:31,467 --> 00:12:34,066
هيا أنه جزأك

103
00:12:34,106 --> 00:12:36,506
ماذا تفعل؟ -
هيا يمكنك فعل هذا -

104
00:12:36,545 --> 00:12:38,504
دوو دوو دوو

105
00:12:38,545 --> 00:12:42,305
.ستوقظ الطفل -
هيا يا أدريان -

106
00:12:42,342 --> 00:12:45,104
دوو دوو دوو

107
00:12:45,145 --> 00:12:47,384
.. ديو ديو ديو -
لا,لا -

108
00:12:47,423 --> 00:12:52,303
هذا جيد ولكنها ليست "ديو ديو" أنها
دوو دوو

109
00:12:52,342 --> 00:12:55,142
... دوو دوو -
هذا جيد -

110
00:12:55,183 --> 00:12:59,943
لقد أخبرونى -
دودودودودو -

111
00:12:59,983 --> 00:13:04,620
والناس والجميع

112
00:13:04,661 --> 00:13:10,300
قالوا أنهم سيأخذونك

113
00:13:12,498 --> 00:13:14,180
ما الأمر؟

114
00:13:14,218 --> 00:13:17,619
أنا لا أعرف باقى الأغنية

115
00:13:17,660 --> 00:13:22,579
. لربما نحن محظوظين -
نعم,نحن محظوظين جداً -

116
00:13:22,618 --> 00:13:27,419
-دوووووووو

117
00:13:28,737 --> 00:13:33,136
دينيس جيمس وجيم هالى يقفان فى جانب الحلبة

118
00:13:33,177 --> 00:13:37,096
الليلة المباراة الغريبة جداً بين الملاكم والمصارع

119
00:13:37,136 --> 00:13:39,736
مع كل المتاعب

120
00:13:39,775 --> 00:13:42,456
ماذا تظن حول الملاكم ضد المصارع؟

121
00:13:42,493 --> 00:13:47,694
أتعرف المؤامرة أن يجلب المصارع الملاكم لمجالة

122
00:13:47,735 --> 00:13:51,613
ما الذى يدور برأسك بحق الجحيم؟
ألا يجد لديك أفكار جيدة؟

123
00:13:51,652 --> 00:13:54,052
نعم هناك البعض -
أنا لا أظن ذلك -

124
00:13:54,094 --> 00:13:58,252
لتقاتل مخلوق مثل هذا يجب ان تكون متخلف عقلياً

125
00:13:58,293 --> 00:14:02,571
لقد رأيت مصارع أكبر من الدنياصورات
هل قاتلت ديناصور من قبل؟

126
00:14:02,611 --> 00:14:07,052
. لا,ليس مؤخراً -
يمكنهم التسبب فى عاهة مستديمة -

127
00:14:07,091 --> 00:14:09,691
,بطل العالم فى المصارعة هنا

128
00:14:09,731 --> 00:14:13,370
و هو هادئ جداً

129
00:14:13,411 --> 00:14:18,608
لماذا يحملونة؟ -
أنه يمشى -

130
00:14:22,367 --> 00:14:25,288
سأاتى بعد كل شئ يا بالبوا

131
00:14:25,328 --> 00:14:27,928
. هيا نلغيها -
لا,انها خيرية -

132
00:14:27,969 --> 00:14:32,288
أنت لا ترتدى دروعك لا أحد يفعل هذا خيرياً

133
00:14:32,327 --> 00:14:36,886
بوب هوب سيفعل -
هذا صحيح -

134
00:14:40,685 --> 00:14:45,245
روكى,من الأفضل أنت تتصل بوب هوب

135
00:14:50,324 --> 00:14:53,605
,لكل العبيد بالخارج

136
00:14:53,644 --> 00:14:57,644
رجل الرعد هنا يا عزيزى

137
00:14:57,684 --> 00:14:59,483
اوه يا ألهى

138
00:14:59,524 --> 00:15:04,923
الرجل الذى لا يقهر يتحدى كرة  الباسكيت

139
00:15:05,722 --> 00:15:08,601
أنه وحش ! كم ستستغرق

140
00:15:08,641 --> 00:15:12,320
حتى كم ستستغرق لتدخل الحلبة معه؟ -
هل تود أن تبدأ من فونت نوكس؟ -

141
00:15:12,361 --> 00:15:16,761
فى الجانب الأبيض منظر بديع

142
00:15:16,801 --> 00:15:20,201
, يقترب من السبع أقدام

143
00:15:20,239 --> 00:15:24,120
... يزن 390 رطل

144
00:15:24,160 --> 00:15:27,120
كبير أليس كذلك؟ -
... بطل المصارعة الخارق -

145
00:15:27,158 --> 00:15:30,597
! صاحب أكبر ذراع فى العالم

146
00:15:30,638 --> 00:15:35,839
, الرجل الذى يدعو نفسه مشروع الدمار

147
00:15:35,878 --> 00:15:38,396
, جبل الأعاصير

148
00:15:38,436 --> 00:15:42,996
! الفريد من نوعه صانع الرعد

149
00:15:46,675 --> 00:15:52,316
! أنت مجرد قمامة

150
00:15:54,552 --> 00:15:58,996
... الوغد من فيلادلفيا

151
00:15:59,035 --> 00:16:01,874
من الأفضل أن تخرس

152
00:16:01,915 --> 00:16:04,111
! سأكسره نصفين

153
00:16:04,151 --> 00:16:08,031
كم يأكل على ما تظن؟ -
220 رطل -

154
00:16:08,071 --> 00:16:10,671
و زنة 202 رطل

155
00:16:10,711 --> 00:16:16,750
بطل العالم فى الوزن الثقيل روكى بالبوا

156
00:16:22,630 --> 00:16:28,306
تعالى لوسط الحلبة -
هيا يا ميك -

157
00:16:33,670 --> 00:16:39,739
حسناً أيها الرجال هذا للمتعة لذا خذوا
الأمر بسهولة وقدموا عرض جيد

158
00:16:39,781 --> 00:16:44,112
أسمع لماذا لا نتنزه بعد المباراه معاً؟

159
00:16:44,153 --> 00:16:47,620
أنت فى مشكلة أيها الوغد

160
00:16:47,661 --> 00:16:51,664
! لقد أغضبنى
! سأحطمه مثل هذا

161
00:16:51,706 --> 00:16:54,148
مؤخراً, الجميع يريد أن يهزمنى

162
00:16:54,182 --> 00:16:56,543
هذه متعه سعاده ولعب

163
00:16:56,584 --> 00:17:00,029
أبقى متيقظاً أمشى حول الحلبة

164
00:17:00,065 --> 00:17:03,506
أنه هو الحلبة

165
00:17:03,548 --> 00:17:08,425
أنا أتوتر كلما فعل هذا

166
00:17:10,747 --> 00:17:14,260
أنت سريع بالنسبة لرجل كبير

167
00:17:14,301 --> 00:17:17,584
لماذا لا نظل نتمشى فى الحلبة؟
أنهم يريدوا عرض

168
00:17:17,624 --> 00:17:20,664
انا أطاردك وأنت تطاردنى؟ما رأيك؟
حسناً؟

169
00:17:20,704 --> 00:17:23,824
سأبدأ بلطف؟حسناً؟

170
00:17:23,862 --> 00:17:26,015
هل هذا يؤلم حسناً؟

171
00:17:26,055 --> 00:17:30,502
ما رأيك بهذا؟اليس جيد؟

172
00:17:31,055 --> 00:17:34,936
هيا يا كره اللحم

173
00:17:37,138 --> 00:17:39,620
هل تظن أن هذا خداع يا كره اللحم؟

174
00:17:39,659 --> 00:17:44,055
لقد أصبح صانع الرعد غاضب

175
00:17:44,096 --> 00:17:49,376
. أجرى لتعيش -
حياتك أنتهت يا كرة اللحم -

176
00:17:54,974 --> 00:18:00,974
أنهض يا فتى,هيا يا كرة اللحم

177
00:18:03,774 --> 00:18:07,253
! روكى تذكر الحى

178
00:18:07,294 --> 00:18:09,011
! أبتعد عن طريقة

179
00:18:09,053 --> 00:18:12,971
! لا,أنا لم أبدأ بعد

180
00:18:13,011 --> 00:18:19,212
أذا لم أحطم روحك سأحطم ظهرك

181
00:18:19,374 --> 00:18:24,091
هل أبى يستمتع؟ -
بالطبع -

182
00:18:27,451 --> 00:18:30,770
شخص ما يفكنى

183
00:18:30,810 --> 00:18:36,490
يا الهى -
هيا يا كرة اللحم ها نحن نبدأ -

184
00:18:39,768 --> 00:18:42,450
يا ألهى بالبوا يتألم فعلاً

185
00:18:42,488 --> 00:18:48,086
! لا يوجد شخص يمكنه تصديق قوة صانع الرعد

186
00:18:48,127 --> 00:18:51,367
أوقفه

187
00:18:51,406 --> 00:18:54,285
ادريان -
روكى -

188
00:18:54,326 --> 00:18:56,246
! أمسكنى

189
00:18:56,285 --> 00:19:01,084
! رائع لقد دخل بالبوا فى الجولة الخامسة

190
00:19:01,125 --> 00:19:04,405
! المعجبين غاضبون الأن أيضاً

191
00:19:04,446 --> 00:19:07,963
! لقد أغضبنى سألقيه خارج الحلبة

192
00:19:08,003 --> 00:19:11,244
أنت تهذى يا بالبوا

193
00:19:11,283 --> 00:19:14,523
أهدأ

194
00:19:14,563 --> 00:19:16,684
ميكى أأنت بخير؟ -
أنه قلبى -

195
00:19:16,723 --> 00:19:20,203
حراس الأمن يدخلون محاولين أيقاف هذا الوغد

196
00:19:20,243 --> 00:19:24,960
الأسنان تتناثر فى كل مكان -
أخلع قفازى -

197
00:19:25,001 --> 00:19:28,402
! أخلع قفازى

198
00:19:28,443 --> 00:19:33,161
المكان مثل حديقة الحيوانات
لقد تحول لحديقة حيوانات

199
00:19:33,199 --> 00:19:35,639
هل تريدنى ان أأتى بطبيب؟
أأنت متأكد؟

200
00:19:35,680 --> 00:19:41,599
لقد دخل الفتيات الموضوع الأن

201
00:19:42,518 --> 00:19:45,478
سوف أعود حالاً -
أنت مجنون! أرجع هنا -

202
00:19:45,518 --> 00:19:48,558
ماذا تفعل؟ -
أرجع هنا -

203
00:19:48,598 --> 00:19:54,077
! هيا -
أبتعدوا,انا أأتى -

204
00:19:55,875 --> 00:19:59,716
! هيا, هيا

205
00:20:02,357 --> 00:20:04,794
! حسناً أيها الرعد

206
00:20:04,835 --> 00:20:08,714
لا جدال

207
00:20:08,755 --> 00:20:12,433
! بولى لا تفعل

208
00:20:14,274 --> 00:20:18,153
أنا لا أستلطفك

209
00:20:23,712 --> 00:20:26,993
أنتظر هناك يا فتى

210
00:20:27,031 --> 00:20:30,872
كيف تحبها؟

211
00:20:30,913 --> 00:20:34,512
أنا لا أحتاج هدْا

212
00:20:34,550 --> 00:20:39,791
روكى يمسك به كمصارع الثيران

213
00:20:39,829 --> 00:20:43,468
! روكى !روكى

214
00:20:47,669 --> 00:20:51,108
! الجسم

215
00:20:53,828 --> 00:20:57,825
! أخلع رقبته

216
00:21:04,266 --> 00:21:07,545
! لا

217
00:21:07,585 --> 00:21:10,746
! هذا لا يصدق لقد نجح روكى

218
00:21:10,786 --> 00:21:14,506
! الرجل الخارق خارج الحلبة

219
00:21:14,542 --> 00:21:18,983
حسناً,لقد أنتهى الوقت

220
00:21:20,344 --> 00:21:25,183
سيداتى سادتى النتيجة هى التعادل

221
00:21:25,781 --> 00:21:28,582
شكراً لكم لحضور العرض الرائع

222
00:21:28,623 --> 00:21:31,382
بين الحصان الأيطالى روكى بالبوا

223
00:21:31,422 --> 00:21:33,781
والرعد الرجل الخارج

224
00:21:33,822 --> 00:21:36,141
أراك العام المقبل

225
00:21:36,182 --> 00:21:38,540
هل أنت بخير؟ -
جداً -

226
00:21:38,581 --> 00:21:40,301
مباراة جيدة

227
00:21:40,340 --> 00:21:44,019
لماذا جننت داخل المبارة؟ -
هذا هو العرض -

228
00:21:44,060 --> 00:21:47,700
حسناً لو ستبقى هادئ
يمكننا أن نتناول العشاء سوياً؟

229
00:21:47,738 --> 00:21:50,700
نعم بالطبع -
أدريان تعالى هنا -

230
00:21:50,738 --> 00:21:55,137
زوجتى أدريان وأبنى.. الرعد -
هذا يؤلم -

231
00:21:55,177 --> 00:21:57,299
هذ جيد

232
00:21:57,336 --> 00:22:02,378
أحياناً السلام يؤلم

233
00:22:04,175 --> 00:22:08,334
وقال بينوكيو كذبة فبدأت أنفه فى التضخم

234
00:22:08,376 --> 00:22:13,133
لماذا لا تنمو أذنه؟ -
لا أعلم أنا لم أكتب القصة -

235
00:22:13,173 --> 00:22:17,014
هل ستقاتل مرة أخرى؟ -
أنا لم أخطط لأن أقاتل مرة أخرى اليوم -

236
00:22:17,052 --> 00:22:20,054
أتعد؟ -
بالطبع أعد -

237
00:22:20,094 --> 00:22:22,893
جيد,لأنى أحبك هنا -
و أنا أحب أن أكون هنا -

238
00:22:22,932 --> 00:22:25,735
هل أنت جائع؟ هل تريد أن تفطر؟

239
00:22:25,775 --> 00:22:28,773
بعض الوايتس؟ ما هم؟ -
أبطال -

240
00:22:28,810 --> 00:22:31,852
أفطار ماذا؟ الأبطال

241
00:22:31,892 --> 00:22:35,089
الدب الأب قال
" شخص ما نام بسريرى"

242
00:22:35,130 --> 00:22:40,011
الدب الأصغر قال
"هناك شخص نائم بسريرى"

243
00:22:40,049 --> 00:22:45,689
و رفع الغطاء عنها ليجعلهم يروها

244
00:22:45,729 --> 00:22:47,770
كل طعامك قبل أن يبرد

245
00:22:47,809 --> 00:22:51,530
ماذا حدث لجودليكوس؟ -
أنا لست متأكد -

246
00:22:51,569 --> 00:22:57,328
قبض عليه وحبس 30 يوم -
هذا جيد فعلاً يا بولى -

247
00:22:57,368 --> 00:23:00,288
روكى السيارة تنتظرنا

248
00:23:00,326 --> 00:23:03,248
هيا يجب أن تذهبوا -
أبقى ولد مطيع -

249
00:23:03,287 --> 00:23:05,966
سنستمتع انا والولد

250
00:23:06,007 --> 00:23:08,887
السيد الحصان أن تبدو بخير

251
00:23:08,927 --> 00:23:11,166
شكراً لك يا بولى

252
00:23:11,207 --> 00:23:16,246
لا تسقى الولد بيرة ولا تأخذه للسباق

253
00:23:16,285 --> 00:23:20,366
كيف حالك يا ميك؟ -
جيد جداً -

254
00:23:20,406 --> 00:23:25,204
الأان لدينا مشكلة فى السابع

255
00:23:42,562 --> 00:23:47,961
مهما حدث لهم ألتزم الهدوء

256
00:24:02,519 --> 00:24:05,317
شكراً لكم

257
00:24:05,358 --> 00:24:09,836
كل مرة يأتى شخص يدعى القوة

258
00:24:09,877 --> 00:24:15,315
ويحاول أثبات الحلم الرائع

259
00:24:15,636 --> 00:24:18,796
فى نصف سكان مدينة فيلادالفيا

260
00:24:18,836 --> 00:24:21,794
والذين تأثروا بأنجازاتك

261
00:24:21,835 --> 00:24:26,755
, ومسؤلى المدينة

262
00:24:26,795 --> 00:24:30,234
, أنه شرف عظيم ان نهديك هذا

263
00:24:30,274 --> 00:24:36,152
ليخلد روح الأنسان

264
00:24:36,190 --> 00:24:41,834
! أنه أبن فيلادلفيا روكى بالبوا

265
00:24:51,789 --> 00:24:55,991
أنه جميل -
بالطبع جميل -

266
00:24:56,024 --> 00:24:59,671
! روكى ! روكى

267
00:25:10,346 --> 00:25:13,827
شكراً لكم

268
00:25:15,745 --> 00:25:19,745
شكراً لكم جزيلاً

269
00:25:22,102 --> 00:25:28,021
أنا لا أدرى ماذا أقول؟

270
00:25:28,063 --> 00:25:30,985
منذ ثلاث أعوام

271
00:25:31,021 --> 00:25:36,240
أخذتنى المدينة للداخل

272
00:25:38,962 --> 00:25:44,320
وأود أن أشكركم جداً لذلك

273
00:25:44,361 --> 00:25:50,079
وكنت أفكر ألا أفعل هذا ولكنى سأفعله الأن

274
00:25:50,119 --> 00:25:54,157
أنا لن أفعل أى شئ لأؤذى هذه الرياضة

275
00:25:54,197 --> 00:25:58,918
هذا كان جيد جداً لى

276
00:25:58,959 --> 00:26:04,476
لقد تحدثت فى الأمر مع زوجتى ومدير أعمالى

277
00:26:04,798 --> 00:26:07,157
... فكرنا فى أن

278
00:26:07,195 --> 00:26:11,316
... أن الأمر صعب جداً,أنا أشعر كـ

279
00:26:11,357 --> 00:26:15,075
أنا أعتقد أنه يجب أن أفعل

280
00:26:15,115 --> 00:26:19,435
أن أعتزل

281
00:26:25,235 --> 00:26:29,231
أبتعد عندما تستطيع؟ أعطينى فرصة

282
00:26:29,272 --> 00:26:32,753
لقد أخبرتك أنى لن أبتعد
أنت حصلت على فرصتك أعطينى فرصتى

283
00:26:32,793 --> 00:26:36,152
لماذا لا تبتعد من هنا؟ -
أخرس أيها العجوز -

284
00:26:36,192 --> 00:26:38,432
أخبر هؤلا

285
00:26:38,471 --> 00:26:41,310
! السياسة يا رجل
المدينة تريد أبقائى جانباً

286
00:26:41,351 --> 00:26:45,791
أنهم لا يريدون رجل مثلى

287
00:26:45,830 --> 00:26:50,870
أنت لديك لسان طويل -
لماذا لا تقطعة يا بالبوا -

288
00:26:50,910 --> 00:26:54,069
فى أى وقت -
الرجل مجنون لا تستمع له -

289
00:26:54,108 --> 00:26:57,509
الرجل الصغير لا يريد أن يأتى لى

290
00:26:57,550 --> 00:27:00,508
! أنا المصنف رقم واحد
هذا يعنى أنى الأفضل

291
00:27:00,549 --> 00:27:03,509
ولكن هذا الوغد يأخذ المباريات السهلة
مع الأوغاد الأخرين

292
00:27:03,548 --> 00:27:10,666
أنا أخبرك هنا أمام الجميع أنا سأقاتله
فى أى وقت وأى مكان بدون مقابل

293
00:27:11,186 --> 00:27:14,385
ولكنكم لن تروا هذا لأنه سيتقاعد

294
00:27:14,427 --> 00:27:17,825
أتروا أنه لا يقاتل رجل حقيقى
بل يقاتل فى مباريات مرتبة

295
00:27:17,866 --> 00:27:20,305
ماذا؟ -
أنت عار على هذه الرياضة -

296
00:27:20,344 --> 00:27:23,145
! أخرس أيها الرجل العجوز
أنت لا تعرف من أين أتيت

297
00:27:23,185 --> 00:27:27,266
بالبوا أنت تدعى أنك ملاكم أثبت هذا

298
00:27:27,305 --> 00:27:31,105
أعطينى نفس الفرصة
الطريقة التى تعاملنى بها حقيرة

299
00:27:31,144 --> 00:27:33,540
أذا لم يكن مذعور
لماذا لا يقاتلنى ؟

300
00:27:33,581 --> 00:27:36,903
... لا أستطيع أن أسمع هذا -
لا يهم ما تصنيفك -

301
00:27:36,944 --> 00:27:41,980
لن تحصل على فرصة وأنا أعنى هذا -
ماذا تفعل أنا أريد أن أقاتله -

302
00:27:42,021 --> 00:27:45,981
حسناً قاتله ولكن بدونى

303
00:27:46,022 --> 00:27:49,982
ماذا تقول؟ -
لقد أنتهى الأمر لا أريد المزيد من هذا -

304
00:27:50,022 --> 00:27:53,580
أنا لا أريد المزيد
أتفهم؟

305
00:27:53,621 --> 00:27:56,337
! لقد أنتهى الامر

306
00:27:56,378 --> 00:27:59,460
أيها المرأة اسمعى

307
00:27:59,500 --> 00:28:03,019
منذ أن أصيب الرجل العجوز بالقلب
لم ترى رجل حقيقى أذا كنت تريدى أن ترى واحد؟

308
00:28:03,059 --> 00:28:06,256
أراهن أنك تحلمين فى كل ليلة برجل حقيقى؟

309
00:28:06,297 --> 00:28:11,458
تعالى ألى شقتى وسأريكى رجل حقيقى

310
00:28:11,497 --> 00:28:16,535
! هل تريد هذا! لقد حصلت عليه

311
00:28:17,896 --> 00:28:22,737
! سأراك فى الحلبة! لقد حصلت عليه

312
00:28:26,494 --> 00:28:29,854
!ّ روكى لا تفعل
هيا تعالى لنتكلم

313
00:28:29,894 --> 00:28:32,054
حسناً,يا أدريان

314
00:28:32,095 --> 00:28:35,974
روكى لنتحدث

315
00:28:39,133 --> 00:28:41,652
لماذا ترحل؟
لماذا تمشى هكذا؟

316
00:28:41,692 --> 00:28:44,372
الحياة قصيرة جداً يا فتى

317
00:28:44,413 --> 00:28:49,411
ألى أين تذهب؟ -
أنا ذاهب لأجازة أبدية -

318
00:28:49,451 --> 00:28:51,892
ماذا تعنى؟
لدينا مباراة واحدة باقية

319
00:28:51,931 --> 00:28:55,450
لا,لا  ليس "نحن" بل أنت

320
00:28:55,490 --> 00:28:59,609
لماذا تفعل هذا ؟

321
00:29:01,809 --> 00:29:05,449
أنا قلت لماذا تفعل هذا؟ -
لأنك لا يمكنك الفوز -

322
00:29:05,489 --> 00:29:08,566
هذا الرجل سيقتلك خلال ثلاث جولات

323
00:29:08,608 --> 00:29:10,929
أنت مجنون -
ما هو الجديد أيضاً -

324
00:29:10,968 --> 00:29:14,128
أنه مجرد مقاتل أخر -
لا,أنه ليس كذلك -

325
00:29:14,166 --> 00:29:16,446
هذا رجل ماكينة لتحطيم العظام

326
00:29:16,487 --> 00:29:20,407
وهو جائع وأنت لم تكن جائعاً منذ
أن ربحت هذا الحزام

327
00:29:20,447 --> 00:29:23,486
ماذا؟ لقد دافعت عن اللقب عشر مرات -
هذا كان سهل -

328
00:29:23,524 --> 00:29:28,964
ماذا تعنى بـ"سهل"؟ -
لقد كانوا منتقين -

329
00:29:29,525 --> 00:29:32,166
مرتبين؟ -
لا,لم يكونوا مرتبين -

330
00:29:32,204 --> 00:29:35,923
لقد كانوا ملاكمين جيدين ولكنهم
لم يكونوا قتله مثل هذا الرجل

331
00:29:35,963 --> 00:29:40,683
سيحطمك للغد

332
00:29:57,320 --> 00:30:00,840
يا ألهى

333
00:30:01,041 --> 00:30:04,839
لماذا تفعل هذا؟

334
00:30:04,998 --> 00:30:10,639
لأن الضربات التى تلقيتها من أبولو
كان يجب أن تقتلك ولكنها لم تقتلك

335
00:30:10,679 --> 00:30:16,597
لقد كانت مهمتى أن أبقيك فائزاً وبصحة جيدة

336
00:30:20,557 --> 00:30:24,354
أنت حقاً لا تظن أنه لم أعد بقوتى
أليس كذلك؟

337
00:30:24,395 --> 00:30:29,355
حسناً ,هيا نعالج الأمور

338
00:30:29,395 --> 00:30:33,355
الأن,أنت منذ ثلاث سنوات كنت خارق للطبيعة

339
00:30:33,394 --> 00:30:37,515
أنت كنت...صعب المراس
وكنت غاضب

340
00:30:37,554 --> 00:30:40,592
وكان لديك هذا الفك الحديدى

341
00:30:40,634 --> 00:30:47,352
أسوأ شئ حدث لك و هو أسوأ
شئ ممكن أن يحدث لأى ملاكم

342
00:30:47,913 --> 00:30:51,792
لقد تمدنت

343
00:30:55,391 --> 00:30:57,391
ولكن لا تقلق

344
00:30:57,432 --> 00:31:03,431
أتعلم,الرؤساء يتقاعدون و الجنرالات يتقاعدون
و الخيول يتقاعدون

345
00:31:03,870 --> 00:31:09,030
المحاربون يتقاعدون

346
00:31:09,071 --> 00:31:13,948
هذا ما يجب أن تفعله - تتقاعد

347
00:31:15,388 --> 00:31:18,268
لا يمكننى أن أتقاعد بعد أن عرفت كل هذا يا ميك

348
00:31:18,308 --> 00:31:21,188
لا تفعل هذا -
أنت كنت تحملنى -

349
00:31:21,228 --> 00:31:24,786
نحن لا نحتاج هذا -
أنت كنت تحملنى -

350
00:31:24,825 --> 00:31:28,027
أنا لم أكن أحملك.. أنا كنت أحميك

351
00:31:28,068 --> 00:31:31,146
لا,أنا أريد هذه المباراة فقط أخر مرة

352
00:31:31,187 --> 00:31:34,344
لا,نحن لا نحتاج هذا -
سوف أعتكف فى صالة التدريب -

353
00:31:34,384 --> 00:31:38,065
نحن لا نحتاج هذا -
أنا أحتاجه -

354
00:31:38,104 --> 00:31:42,264
أنا أسألك أن تدربنى مرة واحدى أخيرة -
لا,لا يمكننى أن أفعل هذا -

355
00:31:42,304 --> 00:31:44,545
,أذا لم تفعل

356
00:31:44,583 --> 00:31:49,701
سوف أخبر الجميع أنك لم تشترى ملابس
داخلية جديدة منذ عشر سنوات

357
00:31:49,741 --> 00:31:54,983
أتفعل -
بالطبع أفعل -

358
00:31:55,702 --> 00:31:57,460
لا, لا

359
00:31:57,500 --> 00:32:00,340
هيا

360
00:32:00,380 --> 00:32:04,501
مرة واحدة أخيرة,أتفقنا؟

361
00:32:04,542 --> 00:32:10,221
هيا هيا -
أنها رأسك يا فتى -

362
00:32:11,260 --> 00:32:15,498
نعم أنها كذلك,شكراً لك

363
00:32:33,737 --> 00:32:36,656
روكى يتمرن هنا

364
00:32:36,694 --> 00:32:42,691
! أشياء روكى ومتعلقاته تباع هنا

365
00:33:03,694 --> 00:33:07,255
أحصل على مجموعة الزرائر من هنا

366
00:33:07,296 --> 00:33:12,178
يجب أن تدرب أكثر ,هذا الرجل
سيطيح بك للمريخ

367
00:33:12,218 --> 00:33:16,137
أنه صلب جداً وقوى جداً

368
00:33:16,176 --> 00:33:20,476
أسمع,كيف يمكننا أن نتدرب فى سيرك المعاتيه هذا؟

369
00:33:20,518 --> 00:33:23,728
أنه نوعاً ما مثل مستشفى المجانين

370
00:33:23,769 --> 00:33:28,135
لماذا أستأجرت هذا المكان؟ -
هيا يا رجل,لنكن متحضرين -

371
00:33:28,173 --> 00:33:30,646
هل تريد أن تكون متحضر كن قطعة واحده

372
00:33:30,688 --> 00:33:33,769
هيا نخرج من هنا ونعود للصالة القديمة

373
00:33:33,810 --> 00:33:36,524
هيا نحصل على بعض الدماء والعرق والدموع هنا

374
00:33:36,565 --> 00:33:42,646
هل يمكننا أن نفعل هذا؟ -
هلا تسترخى قليلاً وتستمتع -

375
00:33:44,524 --> 00:33:48,443
أنهم يحبون ذلك

376
00:33:53,280 --> 00:33:56,564
هيا قاتل هيا

377
00:33:56,605 --> 00:33:59,845
هيا راوغ,هيا

378
00:33:59,885 --> 00:34:02,082
أعذرونى هل يمكننى أن أقبلك؟

379
00:34:02,120 --> 00:34:04,964
نعم,بالطبع -
هلا تخرج من هنا -

380
00:34:05,003 --> 00:34:08,401
هذا مثل حديقة الحيوانات

381
00:34:08,441 --> 00:34:14,078
هل هكذا تتدرب لقتال كلوبر؟
أنه لن يقبلك بل سيقتلك

382
00:34:14,117 --> 00:34:17,841
! أخرج من هنا

383
00:34:19,840 --> 00:34:25,156
روكى,ماذا عن صورة؟ -
نعم بالطبع -

384
00:35:16,910 --> 00:35:20,550
هذا يخبرنا قصة جنباً بجنب

385
00:35:20,590 --> 00:35:23,349
جنباً بجنب يا روكى

386
00:35:23,390 --> 00:35:26,789
أصمت أنت؟ ألا يمكنك تغيير اللحن

387
00:35:26,829 --> 00:35:30,948
هذا هو يا بنى ,مثل الثور
أنت سلاح قاتل

388
00:35:30,987 --> 00:35:34,427
الوقت! الوقت الوقت,اخرسه

389
00:35:34,468 --> 00:35:37,386
أنت بخير هيا

390
00:35:37,427 --> 00:35:41,427
أرتدى هذا أولاً

391
00:35:41,466 --> 00:35:46,907
أسمع أنا لا احب أن أسمع ما يخرج
من أفواه الناس

392
00:35:46,945 --> 00:35:49,505
وأنا لا أحب دقائق الكلام الناعم

393
00:35:49,546 --> 00:35:52,905
هذا أكيد -
ولكنى أريد أخبارك شئ واحد -

394
00:35:52,944 --> 00:35:56,904
أنا فخور بك -
أشكرك جزيلاً -

395
00:35:56,945 --> 00:35:59,502
لا بأس يا بنى,هيا نخرج من هنا

396
00:35:59,544 --> 00:36:03,023
هاى ,ميك,ماذا سنفعل عندما ينتهى الأمر؟

397
00:36:03,063 --> 00:36:05,462
لا اعلم ربما أنضم للدجاج

398
00:36:05,502 --> 00:36:07,544
نعم ربما

399
00:36:07,584 --> 00:36:11,824
لا بأس,هيا نخرج

400
00:36:15,421 --> 00:36:17,981
مساء الخير
مع بول دايدون أنا ستو ناهان

401
00:36:18,021 --> 00:36:22,861
أهلاً بكم فى مباراة اللقب للوزن الثقيل
التى ربما لن تنسى

402
00:36:22,900 --> 00:36:26,940
اليلة أخر مباريات البطل وربما تكون
الأصعب

403
00:36:26,981 --> 00:36:30,820
روكى,هل أنت فى أفضل حالاتك؟ -
بالطبع أشعر بأنى جيد جداً -

404
00:36:30,859 --> 00:36:34,058
أنه سلاح قاتل

405
00:36:34,098 --> 00:36:40,577
كلوبر,هل أنت بسرعة بالبوا؟ -
لا تعليق,التعليق سيكون فى الحلبة -

406
00:36:40,617 --> 00:36:43,497
لقد أخبرتك أن تخرج من هنا
أريد أن أكون وحدى

407
00:36:43,538 --> 00:36:47,616
هل ستتقاعد بعض المبارة؟ -
نعم هذه أخر مباراة لى -

408
00:36:47,657 --> 00:36:50,495
هذه بالتأكيد الأخيرة

409
00:36:50,536 --> 00:36:52,977
أنت بدون فائدة
أخرجوا من هنا

410
00:36:53,017 --> 00:36:55,856
ماذا ستفعل بعد اليلة؟

411
00:36:55,895 --> 00:36:57,934
أنا لست متأكداً

412
00:36:57,974 --> 00:37:01,737
ربما سننضم للدجاج,أليس كذلك يا ميكى؟ -
نعم -

413
00:37:01,774 --> 00:37:05,574
هيا أخلع روبك -
هيا اخلع روبك -

414
00:37:05,613 --> 00:37:07,933
! لقد أخبرتك أن تغرب عن وجهى

415
00:37:07,972 --> 00:37:12,092
الأن معنا للتعليق بطل العالم السابق
أبولو كريد

416
00:37:12,133 --> 00:37:15,732
هل لديك أى توقعات؟
كيف ستكون المباراة برأيك؟ -

417
00:37:15,772 --> 00:37:18,410
القوة فى صالح المتحدى

418
00:37:18,451 --> 00:37:23,451
بينما الخبرة وأقوى رأس فى العالم لبالبوا

419
00:37:23,492 --> 00:37:28,090
تذكر يا روكى لا تعبث مع هذا الرجل
خذ وقتك

420
00:37:28,131 --> 00:37:33,531
ولاتقف أمامه أنه لم يكمل الـ ...15جولة من قبل

421
00:37:33,570 --> 00:37:38,048
أهزمة -
سأفعل -

422
00:37:38,448 --> 00:37:43,448
أنا أتوقع أن يفوز البطل -
هل تعتقد حقاً أنه سيكون بتلك الصلابة؟ -

423
00:37:43,487 --> 00:37:48,205
لماذا تظننى هنا معك؟

424
00:38:02,726 --> 00:38:07,322
هاى,أيها الأحمق.. لقد أنتهى أمرك
أنت فى عداد الأموات

425
00:38:07,363 --> 00:38:09,842
أنا الأسوا فى العالم -
ليس بالنسبة لى -

426
00:38:09,882 --> 00:38:13,122
ماذا تقول أيها البطل الورقى؟
سأأكلك مثل الكلاب

427
00:38:13,162 --> 00:38:15,282
أحضر هذا القرد فى الحلبة

428
00:38:15,322 --> 00:38:19,443
! لقد جعلتنى أنتظره كثيراً,ستدفع ثمن هذا -
أصمت أيها الفأر -

429
00:38:19,483 --> 00:38:23,481
أخرج من هنا

430
00:38:30,599 --> 00:38:35,281
هل تعرف من أنا؟ انا البطل

431
00:38:35,319 --> 00:38:40,559
! سأنال منك أيها المعتوه أنت بعداد الأموات -
دعنى أذهب -

432
00:38:40,600 --> 00:38:44,237
روكى , روكى

433
00:38:44,799 --> 00:38:47,478
ماذا حدث؟ -
أنه قلبه -

434
00:38:47,515 --> 00:38:52,755
أحضر الطبيب
أى شخص يحضر طبيب, هيا

435
00:38:57,637 --> 00:39:00,197
أخرجهم من هنا

436
00:39:00,236 --> 00:39:02,954
ميك,أجلس على المنضدة -
أنا بخير -

437
00:39:02,992 --> 00:39:07,156
تنفس,أخرج هؤلاء الرجال من هنا

438
00:39:07,196 --> 00:39:10,476
بولى أخبرهم أن المباراة ألغيت,هيا

439
00:39:10,514 --> 00:39:13,755
المباراة لم تلغى
هل جننت؟ المباراة مستمرة

440
00:39:13,795 --> 00:39:17,192
ميك,لا يمكننى الليلة لن نقاتل -
لا,المباراة ستستمر -

441
00:39:17,232 --> 00:39:21,034
فقط دعنى ألتقط أنفاسى
هل هذا مخالف للقانون؟

442
00:39:21,074 --> 00:39:24,031
هل يمكنك أن تحضر طبيب من فضلك؟ -
أنه فى طريقه -

443
00:39:24,073 --> 00:39:26,992
ميك,لا يمكننى القتال هكذا

444
00:39:27,032 --> 00:39:34,031
أخرج من هنا ,أذهب له
وأهزمة وأنهى الامر

445
00:39:35,269 --> 00:39:37,550
أدريان,ماذا أفعل؟

446
00:39:37,590 --> 00:39:42,749
ماذا تعنى؟ بعد كل هذه السنين معاً
تسالنى ماذا أفعل؟

447
00:39:42,789 --> 00:39:47,508
يجب أن تكون خجلان من نفسك
أخرج له وأقضى عليه؟

448
00:39:47,549 --> 00:39:50,186
" أفعلها "

449
00:39:50,227 --> 00:39:52,146
" أفعلها "

450
00:39:52,188 --> 00:39:56,187
أنت الأفضل
حسنا,حسنا

451
00:39:56,227 --> 00:39:58,866
روكى , روكى , روكى

452
00:39:58,907 --> 00:40:02,425
أه, ياألهى

453
00:40:04,266 --> 00:40:09,384
أدريان , أعتنى به-
أعتنى به -

454
00:40:12,064 --> 00:40:14,304
سيداتى, سادتى

455
00:40:14,345 --> 00:40:19,421
أهلاً بكم فى بطولة العالم للوزن الثقيل

456
00:40:19,462 --> 00:40:23,983
والجماهير معنا الليلة

457
00:40:24,023 --> 00:40:29,662
أنه يصعد من جانب الحلبة,سيد الكوارث وملك الأعاصير

458
00:40:29,702 --> 00:40:34,102
الوحيد الفريد ,أبولو كريد

459
00:40:34,141 --> 00:40:37,502
أنه بطل العالم للوزن الثقيل أبولو كريد

460
00:40:37,541 --> 00:40:40,138
أنه يبدو كـ9 مليون دولار

461
00:40:40,180 --> 00:40:45,418
أغرب عن وجهى,أنى لا أريد خاسر يجلب
لى النحس فى جانبى

462
00:40:45,459 --> 00:40:48,256
! أبعد هذا الأحمق عن وجهى قبل أن أفعل

463
00:40:48,298 --> 00:40:52,941
هيا,هل تريد أن تقفز على؟هيا

464
00:40:52,979 --> 00:40:56,219
هيا نعم هيا

465
00:40:56,259 --> 00:41:01,334
نعم مثل الدجاجة ,من الأفضل أن تهرب

466
00:41:02,978 --> 00:41:09,897
أسدى للجميع خدمة وأطح بهذا الوغد
حظ موفق

467
00:41:12,574 --> 00:41:16,974
,حسناً ها نحن نبدا,على يسارى فى الجانب الأزرق

468
00:41:17,014 --> 00:41:22,095
القادم من شيكاغو

469
00:41:22,135 --> 00:41:25,015
.. المتحدى رقم واحد فى العلم

470
00:41:25,055 --> 00:41:30,253
أنى أفكر كيف حال ميكى -
كلوبر لانج -

471
00:41:30,691 --> 00:41:33,293
أنا الأفضل , أنا الأفضل

472
00:41:33,333 --> 00:41:36,050
أنت وكلوبر تبادلو الكلمات
اى تعليق؟

473
00:41:36,091 --> 00:41:37,252
لا تعليق

474
00:41:37,292 --> 00:41:43,291
أما فى الجانب الأخر الذى لا يحتاج للتعريف

475
00:41:43,329 --> 00:41:46,969
صاحب الوزن 201 رطل

476
00:41:47,009 --> 00:41:51,368
عروس فيلادلفيا الحصان الأيطالى

477
00:41:51,407 --> 00:41:57,650
وبطل العالم للوزن الثقيل
روكى بالبوا

478
00:42:02,049 --> 00:42:06,088
أستمع للجمهور

479
00:42:09,527 --> 00:42:16,602
الأن لعطاء التعليمات روبرت دينيكن

480
00:42:16,641 --> 00:42:19,560
كلوبر,روكى أريد قتال جيد ونظيف

481
00:42:19,602 --> 00:42:22,438
عندما أقول لك توقف
تبتعد وتتوقف

482
00:42:22,480 --> 00:42:26,719
الأن عودا للجوانب وأبدأوا عند سماع الجرس

483
00:42:26,759 --> 00:42:30,238
فى عداد الأموات

484
00:42:33,438 --> 00:42:35,957
هذا لن يكون قتال سهل

485
00:42:35,997 --> 00:42:39,118
أنهم رجلين يضربان حقاً

486
00:42:39,159 --> 00:42:42,158
البطل خائف -
نعم دموعه تذرف -

487
00:42:42,197 --> 00:42:45,796
أنه خائف,أنظر لنظرة عينية؟

488
00:42:45,837 --> 00:42:50,595
أنا لست مدرب ولكن ..أذهب له واقتله

489
00:42:50,636 --> 00:42:53,155
أنه خائف

490
00:42:53,196 --> 00:42:56,475
ّ أنا البطل الجديد
أن البطل الجديد لليلة

491
00:42:56,516 --> 00:43:03,594
... الحصان الأيطالى فى أخر مبارياته

492
00:43:05,792 --> 00:43:10,913
ها نحن نبدأ أوه..البطل يتأرجح

493
00:43:10,953 --> 00:43:17,632
لقد بدأ بداية شديدة أن ينوى تحطيم المتحدى

494
00:43:20,150 --> 00:43:24,590
.... أبعده

495
00:43:26,230 --> 00:43:29,626
.... دافع

496
00:43:29,789 --> 00:43:33,749
أنهم ذاهبون لبعضهم

497
00:43:33,788 --> 00:43:36,066
أنت حصلت عليه

498
00:43:36,108 --> 00:43:40,148
! ضربة مضاعفة

499
00:43:40,188 --> 00:43:44,907
هيا يا فتى هيا

500
00:43:45,826 --> 00:43:51,547
المتحدى يضربه بكل ما أوتى من قوة

501
00:43:53,266 --> 00:43:56,144
! هيا يا بالبوا أضعفنى

502
00:43:56,184 --> 00:44:00,905
هيا يا بالبوا

503
00:44:04,664 --> 00:44:08,063
أبعد كلوبر حاول
الوصول للركن

504
00:44:08,105 --> 00:44:10,902
أمسكه يا بولى

505
00:44:10,943 --> 00:44:13,303
أين ميكى؟ أين ميكى؟
أنه بخير

506
00:44:13,344 --> 00:44:15,141
أريده .....

507
00:44:15,182 --> 00:44:17,781
أنه لا شئ لقد أخبرتك أنه لا شئ

508
00:44:17,822 --> 00:44:21,381
أنه قوى جداً -
لا تقل هذا -

509
00:44:21,421 --> 00:44:24,462
سأدخنه

510
00:44:24,501 --> 00:44:27,142
لا يمكننى أن أبعده

511
00:44:27,180 --> 00:44:30,099
أنه لى ! سأقضى عليه

512
00:44:30,139 --> 00:44:34,137
سأخسر يا بولى

513
00:44:34,179 --> 00:44:36,059
ماذا لديك؟ -
200 على 50 -

514
00:44:36,097 --> 00:44:39,178
حسناً هيا نجرب الكهرباء

515
00:44:39,219 --> 00:44:41,698
روكى , تستطيع أن تفعلها -
سأحاول ....

516
00:44:41,736 --> 00:44:45,456
الجولة الثانية

517
00:44:45,497 --> 00:44:51,578
نعم,سأقضى عليه -
أخرج من الركن -

518
00:44:52,537 --> 00:44:57,535
هيا يا بالبوا ...... أضربنى

519
00:44:59,934 --> 00:45:02,894
تحرك للداخل

520
00:45:02,935 --> 00:45:09,213
البطل لا يتلقى اى مساعدة أنه يهزم

521
00:45:11,974 --> 00:45:16,533
لا تقف أمامه

522
00:45:32,930 --> 00:45:36,888
يارجل , أنهض
أنهض , أنهض

523
00:45:36,929 --> 00:45:39,529
لقد أخبرتك أنى سأقضى عليك

524
00:45:39,571 --> 00:45:42,728
سبعة , ثمانية , تسعة

525
00:45:42,770 --> 00:45:44,968
عشرة , لقد أنهزمت

526
00:45:45,007 --> 00:45:47,768
! لقد أنهزم البطل فى الجولة الثانية

527
00:45:47,807 --> 00:45:50,968
أنه لا يصدق..أنه عرض محبط لا يصدق

528
00:45:51,007 --> 00:45:57,006
بالبوا فى الركن,أنه خارج المنافسة

529
00:45:59,526 --> 00:46:01,646
لدينا الوقت

530
00:46:01,685 --> 00:46:06,805
,الفائز بالضربة القاضية وبطل العالم للوزن الثقيل

531
00:46:06,846 --> 00:46:09,525
كلوبر لانج

532
00:46:09,565 --> 00:46:14,004
! لقد أخبرتكم أنى سأفعلها

533
00:46:14,044 --> 00:46:18,723
! أنا البطل الجديد للعالم

534
00:46:24,202 --> 00:46:28,403
هيا , أخرجوا من هنا

535
00:46:31,362 --> 00:46:33,799
ماذا حدث ؟ -
أنا بخير,كيف حال ميكى؟ -

536
00:46:33,839 --> 00:46:35,999
أنه لن يذهب للمستشفى

537
00:46:36,040 --> 00:46:39,520
أستاذ بالبوا يجب أن ننقله للمستشفى ضرورى

538
00:46:39,558 --> 00:46:42,679
حسناً

539
00:46:54,650 --> 00:46:57,530
ميكى ؟  -
ماذا ؟  -

540
00:46:57,571 --> 00:47:02,197
ميك ؟ -
ماا..اا....ماذا ؟ -

541
00:47:03,365 --> 00:47:08,457
هل أنتهى؟ -
نعم لقد أنتهى كل شئ -

542
00:47:08,582 --> 00:47:12,888
أسمع, ماذا حدث؟

543
00:47:13,046 --> 00:47:16,334
لقد كانت الضربة القاضية

544
00:47:16,373 --> 00:47:21,408
فى أى جولة؟ -
الثانية -

545
00:47:22,932 --> 00:47:25,693
لقد علمت هذا

546
00:47:25,734 --> 00:47:29,252
لقد قمنا بذلك؟ -
نعم نجحنا -

547
00:47:29,293 --> 00:47:34,009
لا يجب أن تقلق على اى شئ بعد الأن
الأمور ستكون على ما يرام

548
00:47:34,048 --> 00:47:38,854
نعم يا روكى لقد نجحنا -
يجب أن تذهب للمستشفى -

549
00:47:38,895 --> 00:47:41,009
أنت لم تعد صغيراً كما كنت

550
00:47:41,048 --> 00:47:43,372
أتدرى ماذا؟

551
00:47:43,411 --> 00:47:46,574
لقد قمنا بكل شئ صحيح
قمت بكل شئ صحيح

552
00:47:46,614 --> 00:47:48,777
أسمع, لقد نجحت بعمل كل شئ

553
00:47:48,817 --> 00:47:54,251
أسمع لدينا المزيد لنفعلة يا ميك
كل ما تريد أن نفعله سنفعله حسناً ؟

554
00:47:54,291 --> 00:47:57,854
أنا أحبك يا فتى

555
00:47:57,895 --> 00:47:59,928
.... ميكى

556
00:47:59,969 --> 00:48:03,571
أنه يؤلمنى

557
00:48:03,892 --> 00:48:07,135
.... ميكى

