1
00:00:01,993 --> 00:00:05,229
.... ميكى

2
00:00:11,436 --> 00:00:14,669
.... ميكى

3
00:00:16,431 --> 00:00:20,156
ميك ..... يا ألهى

4
00:00:32,912 --> 00:00:35,834
لا تذهب أرجوك

5
00:00:35,876 --> 00:00:41,321
.... لدينا المزيد لنقم به

6
00:00:42,875 --> 00:00:46,798
أوه يا ألهى

7
00:01:44,047 --> 00:01:48,371
هذا يتضمن خدمتنا

8
00:04:33,599 --> 00:04:35,961
هذه ليست الطريقة

9
00:04:36,000 --> 00:04:38,523
من هنا؟

10
00:04:38,563 --> 00:04:43,600
لماذا لا تضربة بقوة؟

11
00:04:43,641 --> 00:04:46,683
أبولو؟
أجل -

12
00:04:46,723 --> 00:04:51,008
لقد أنتظرتك لمدة ساعة فى بيتك وزوجتك
أخبرتنى أنك ربما تكون هنا

13
00:04:51,047 --> 00:04:55,804
ماذا تفعل هنا ؟ -
بيزنس -

14
00:04:55,846 --> 00:05:01,530
أذا علمت الصحف أننا نتحدث هكذا سيتهمونا
بالجنون,فلماذا تفعل؟

15
00:05:01,571 --> 00:05:04,685
لأنى الأفضل ولانك تحتاج
لشخص يعلمك شئ مختلف

16
00:05:04,725 --> 00:05:09,049
لماذا؟ -
لا يمكنك أن تهزمه بدونى -

17
00:05:09,090 --> 00:05:13,527
أنك لا تزال تحجب عنى الأجابة
ما هو السبب الحقيقى؟

18
00:05:13,567 --> 00:05:17,090
سمع المكان هادئ أليس كذلك؟

19
00:05:17,127 --> 00:05:19,650
عندما تتقاعد يكون المكان هادئ جداً

20
00:05:19,690 --> 00:05:21,813
نحن صغيران على التقاعد على أى حال

21
00:05:21,853 --> 00:05:27,971
بالأضافة أنه يمكننى أن أحول هذا لأكبر عرض
فى العالم حتى من عرضنا

22
00:05:28,013 --> 00:05:33,650
تعلم السماء أنى لا أريد التورط مع أرقام كبيرة

23
00:05:33,690 --> 00:05:38,814
أنا لا أحتاج هذا بعد الأن
و لا أريد هذا بعد الأن

24
00:05:38,854 --> 00:05:42,852
,أسمع يا رجل..عندما هزمتنى

25
00:05:42,892 --> 00:05:48,137
لقد حزنت جداً,و لم أكن أريد أن أرى
أو أسمع أى شخص حتى أولادى

26
00:05:48,178 --> 00:05:50,218
كل ملاكم يعلم أن هذا محزن

27
00:05:50,259 --> 00:05:53,453
سنمرض أذا حاولنا التعايش مع هذا
لذلك لا تتراجع الأن

28
00:05:53,493 --> 00:05:57,098
قم بالشئ الصحيح لنفسك
وألا ستندم فيما بعد

29
00:05:57,136 --> 00:06:02,141
لدينا اكبر لقب فى العالم يا حبيبى

30
00:06:02,181 --> 00:06:07,138
لو خسرت المباراة للأسباب الخاطئة
ستخسر عمرك

31
00:06:07,179 --> 00:06:12,815
حسناً,أنا أعلم أن مديرك توفى

32
00:06:12,856 --> 00:06:15,779
ولكن فى الحقيقة أنت لا تبدو جائعاً

33
00:06:15,820 --> 00:06:18,741
, عندما تقاتلنا

34
00:06:18,783 --> 00:06:21,706
كان لديك عيون النمر,البرية

35
00:06:21,746 --> 00:06:28,384
الأن عليك أستعادتها و الطريقة لذلك هو
أن تعود للبداية

36
00:06:28,426 --> 00:06:32,579
ربما يمكننا أن نربحها مرة أخرى سوياً

37
00:06:32,619 --> 00:06:36,704
عين النمر يا رجل

38
00:06:38,107 --> 00:06:41,030
لماذا أتيت هنا؟

39
00:06:41,070 --> 00:06:45,584
لدى الخطة. عد يا رجل

40
00:06:46,186 --> 00:06:49,906
لقد أصبحت متشوق لأعرف

41
00:06:49,948 --> 00:06:54,182
أنا الذى اصبحت كذلك

42
00:06:56,554 --> 00:07:00,396
كلوبر, هل تقبل تحدى مباراة الأنتقام من روكى؟

43
00:07:00,436 --> 00:07:03,708
أنا أرفض كلمة تحدى لأن بالبوا ليس متحدى

44
00:07:03,749 --> 00:07:07,768
ولكنى سأكون سعيد بطحتيمه مرة أخرى

45
00:07:07,809 --> 00:07:09,851
أنا لا أستطيع أن أنتظر لأحطمة

46
00:07:09,891 --> 00:07:12,806
ماذا رأيك فى أن أبولو كريد سيدربه؟

47
00:07:12,845 --> 00:07:16,045
أبولو من؟ أبولو العجوز المعتوه

48
00:07:16,086 --> 00:07:19,610
....  حمقى واحد كان
تابع كلامك يا أهبل -

49
00:07:19,651 --> 00:07:23,086
وفمه مفتوح دائماً
عندما أراه سأغلقه له

50
00:07:23,127 --> 00:07:26,969
متى سيكون موعد المباراة؟ -
كلما كان أقرب كلما كان أفضل -

51
00:07:27,010 --> 00:07:31,815
أنا بطل العالم
ولا أهزم ولن اهزم

52
00:07:31,855 --> 00:07:35,331
هذه المرة سأتدرب أكثر ولن أضربة
بالقاضية سريعاً

53
00:07:35,371 --> 00:07:38,733
سأحطمة وأعصرة

54
00:07:38,774 --> 00:07:40,895
كلمات صعبة من رجل صعب

55
00:07:40,935 --> 00:07:46,454
أحتمالات مكسب أبولو وهو فى الرابعة و الثلاثين قليلة جداً

56
00:07:46,493 --> 00:07:49,697
هل يمكنه أن يربح؟معظم الخبراء ينفوا هذا

57
00:07:49,736 --> 00:07:55,934
بالبوا بطل جيد ولكن ولت أيامة
ولكن حظ سعيد

58
00:07:55,974 --> 00:08:00,339
لا تستمع له يا روكى -
بل أسمعه جيداً يا روكى -

59
00:08:00,379 --> 00:08:06,057
عندما ينتهى الأمر سيدين الكثير لك
بالأعتذار

60
00:08:06,098 --> 00:08:10,021
وستدين لى بخدمة -
أى خدمة؟ -

61
00:08:10,061 --> 00:08:13,977
عندما ينتهى الأمر,هه؟

62
00:08:16,979 --> 00:08:21,944
روكى هيا نذهب سنتأخر على موعد الطائرة

63
00:08:21,983 --> 00:08:25,458
هل نسنا شئ مجدداً -
أعتقد أن لدينا كل شئ -

64
00:08:25,500 --> 00:08:29,464
ربما مكان افضل -
لا ,كاليفورنيا ليست بتلك البرودة -

65
00:08:29,502 --> 00:08:32,859
حسناً,أسمع أريدك أن تكون مطيع؟

66
00:08:32,900 --> 00:08:35,902
لا تزعج أحد -
حسناً -

67
00:08:35,940 --> 00:08:39,587
أعطينى قبلة

68
00:08:44,743 --> 00:08:50,027
سنتصل بك عندما نهبط -
نعم سنتصل بك -

69
00:09:35,191 --> 00:09:38,444
ماذا نفعل بحق الجحيم فى لوس أنجلوس؟ -
لقد بدأت من هنا -

70
00:09:38,486 --> 00:09:40,780
أذن؟ -
أذن من هنا هو بدأ -

71
00:09:40,821 --> 00:09:43,513
هذا المكان مثل مقلب النفايات هيا
نجلس فى بيتك

72
00:09:43,550 --> 00:09:47,160
أنت لا تفهم
هيا نذهب لصالة التدريب

73
00:09:47,201 --> 00:09:51,390
روكى نحن لا نحتاج هذا
هذا يدمر معنوياتك

74
00:09:51,430 --> 00:09:56,833
سنحاول يا بولى
هيا يا ادريان

75
00:10:05,473 --> 00:10:07,433
أنا حتى ليس لدى سلاح

76
00:10:14,430 --> 00:10:18,151
المتعة,أنا أحب هذه الأشياء ولكن هؤلاء الأشخاص
هم ما لا أحبه

77
00:10:18,191 --> 00:10:23,511
أنظر لهذا المكان أن الفئران لا تعيش هنا
حتى لا تموت

78
00:10:23,552 --> 00:10:26,965
أنا أعنى أنظر للمكان أنا لا أحبه

79
00:10:27,005 --> 00:10:32,327
فكر فى صحة أدريان -
أنا بخير يا بولى -

80
00:10:45,605 --> 00:10:49,326
تفقد هذا

81
00:10:55,805 --> 00:10:59,446
... نعم.نعم

82
00:10:59,844 --> 00:11:04,007
من هنا أنا بدأت -
هذه مشكلتك أنت -

83
00:11:04,046 --> 00:11:09,086
روكى,هيا نرحل قبل ان يقتلونا

84
00:11:09,126 --> 00:11:13,285
نعم,أترى تلك النظرة فى أعينهم
يا روكى؟

85
00:11:13,327 --> 00:11:16,446
عندما تقاتلنا أنا تدربت جيداً ولكنى لم أملك
تلك النظرة

86
00:11:16,486 --> 00:11:20,045
حوز عليها وستربح

87
00:11:20,086 --> 00:11:22,364
يجب أن تستعيد تلك النظرة يا روكى

88
00:11:22,405 --> 00:11:25,644
عين النمر يا رجل
عين النمر

89
00:11:25,685 --> 00:11:27,684
هيا,هيا نذهب

90
00:11:27,723 --> 00:11:30,565
أنظر لهذا المكان,أنه ذو مستوى منحط

91
00:11:30,606 --> 00:11:33,164
هل هو دائماً متعجرف؟ -
أنا لا أستلطفك -

92
00:11:33,205 --> 00:11:36,726
بولى,لا تتعدى حدودك -
نحن فى بلد الحرية -

93
00:11:36,765 --> 00:11:40,884
فقط لا تتعدى حدودك -
أنا لست فى حاجة لدرس فى الأخلاق -

94
00:11:40,925 --> 00:11:45,245
سيستغرق الأمر ست سنوات للتعرف عليه -
أنا ليس لدى ست سنوات -

95
00:11:45,286 --> 00:11:48,803
يا يا بولى أهدأ

96
00:11:48,843 --> 00:11:52,725
نحن فى عمل

97
00:11:53,166 --> 00:11:57,044
! هاى,أيها البطل -
هاى,ديوك,رجلى -

98
00:11:57,086 --> 00:12:00,285
هاى,كل شئ جاهز -
أنا متأكد من أنك تعرف كل الرجل -

99
00:12:00,324 --> 00:12:03,844
نعم سيكون من الجميل العمل معك وليس ضدك

100
00:12:03,885 --> 00:12:05,660
كيف تشعر؟ -
بخير -

101
00:12:05,699 --> 00:12:08,459
نحن كنا نعيش متقدمين
الأن سنعود للجهل وللوراء

102
00:12:08,499 --> 00:12:10,580
سأذهب هناك لأتحدث مع الرجال

103
00:12:10,620 --> 00:12:14,738
هاى! لقد عاد البطل

104
00:12:14,860 --> 00:12:18,777
يجب أن نرحل أنا لدى أعتراض -
بماذا تعنى "أعتراض"؟ -

105
00:12:18,819 --> 00:12:24,220
لقد سمعتنى أنا لا أحب هؤلاء الرجال -
أنت لا تحبهم؟ -

106
00:12:24,259 --> 00:12:27,059
ربما لا يحبونك هم أيضاً يا بولى

107
00:12:27,099 --> 00:12:29,818
ماذا فعلت لهم؟

108
00:12:29,859 --> 00:12:31,899
ويدعوننى الغبى

109
00:12:31,939 --> 00:12:36,419
تعالى وقابل الأشبال -
سأعود -

110
00:12:36,459 --> 00:12:40,459
كيف حالكم يا رجال؟

111
00:12:48,980 --> 00:12:51,742
هذا هو
هيا على أصابعك

112
00:12:51,777 --> 00:12:56,659
على الأصابع هيا

113
00:12:56,939 --> 00:12:58,979
هيا يا روك

114
00:12:59,020 --> 00:13:02,980
أنه ليس مرن -
لهذا أتينا هنا يا بلوى -

115
00:13:03,020 --> 00:13:05,659
نضيع القوت,أن لديه أقدام ثقيلة

116
00:13:05,699 --> 00:13:09,020
هيا على اصابعك أسترح يا روكى

117
00:13:09,058 --> 00:13:13,020
أجعلهم أخف -
سيستغرق الأمر وقت ولكننا سننجح -

118
00:13:13,059 --> 00:13:16,778
لا يمكنه ان يتدرب فى الغابة

119
00:13:16,819 --> 00:13:21,220
أسترح على رسل يا روكى

120
00:13:21,260 --> 00:13:23,819
سنبدا رقصة جديدة

121
00:13:23,858 --> 00:13:28,180
لا يمكنك أن تدربه كملاكم أسود

122
00:13:28,220 --> 00:13:29,259
هيا

123
00:13:29,299 --> 00:13:31,500
هل أبدو غبياً -
تبدو رائعاً -

124
00:13:31,539 --> 00:13:36,580
كل شئ نفعله خارج العلم.جيد

125
00:13:37,176 --> 00:13:40,336
هل يمكنه أن يسبح؟ -
بأسم مثل" روك" ="صخرة"؟

126
00:13:40,378 --> 00:13:44,099
لا يوجد وقط لنضيعة..دورة أخرى هيا

127
00:13:44,140 --> 00:13:47,874
دورة أخرى -
أنه ليس سمكة تونا أنه ينتمى لصالة التدريب -

128
00:13:47,914 --> 00:13:49,993
أنه يستعمل عضلات لم يكن يعرف بوجودها

129
00:13:50,033 --> 00:13:54,394
هيا يا روكى تحرك,الأن

130
00:13:54,434 --> 00:13:57,792
لا يمكن لاحد أن يغير هذا

131
00:13:57,833 --> 00:14:01,073
ستقول له هذا ولن يكون شئ

132
00:14:01,114 --> 00:14:04,553
درورة أخرى,تحرك

133
00:14:04,594 --> 00:14:08,554
هيا تحرك يا روك

134
00:14:08,594 --> 00:14:10,433
هذا هو

135
00:14:10,474 --> 00:14:15,593
هذا هو,أقوى الان أقوى

136
00:14:21,114 --> 00:14:24,554
أخرسوا أيها المتشردين,عودوا لصفائح القمامة

137
00:14:24,593 --> 00:14:26,833
! هناك أشخاص أبرياء يحالوا ان يناموا

138
00:14:26,873 --> 00:14:29,594
! أخرس أيها الشاذ الوقح المتخلف

139
00:14:29,632 --> 00:14:34,354
من يحتاج لهذا المكان النتن؟أنا لا أفعل

140
00:14:34,634 --> 00:14:38,073
لا يوجد مستوى

141
00:14:39,513 --> 00:14:41,834
اللعنة,أن كلوبر قوى

142
00:14:41,873 --> 00:14:45,472
خمسة عشر جولة ,وقت طويل

143
00:14:45,513 --> 00:14:48,992
يجب أن نهزمه مبكراً

144
00:14:49,033 --> 00:14:55,112
.يمكن أن تلعب منهم من سبع لثمان جولات

145
00:14:55,153 --> 00:14:57,914
. وبعدها يمكن أن نخسر

146
00:14:57,953 --> 00:15:02,396
. يجب أن نهزمة مبكراً

147
00:15:03,633 --> 00:15:07,871
. على الأقل نضرب على الحديد وهو سخن

148
00:15:08,513 --> 00:15:13,110
. لن يمكننا أن نحصل على شهر عسل ابداً

149
00:15:13,152 --> 00:15:16,953
. ليس الأمر بذلك السوء

150
00:15:17,153 --> 00:15:20,352
. نحن كنا فى أسوأ الأماكن

151
00:15:20,393 --> 00:15:22,712
. روكى فى مشكلة خلال الجولة الثانية

152
00:15:22,753 --> 00:15:28,087
لقد ضربة باليمنى

153
00:15:28,127 --> 00:15:31,167
هيا روكى, هيا

154
00:15:31,208 --> 00:15:33,528
هيا نذهب

155
00:15:33,567 --> 00:15:37,048
ركز أكثر

156
00:15:37,086 --> 00:15:41,487
! على أصابعك يا روكى

157
00:15:41,527 --> 00:15:44,007
. أدفع نفسك

158
00:15:44,049 --> 00:15:47,847
! تحرك ,هيا

159
00:15:47,888 --> 00:15:50,048
. أستمتع به

160
00:15:50,088 --> 00:15:54,487
. هذا هو,أهدأ

161
00:15:55,167 --> 00:15:57,328
. لا تدفعها,دعه يأتى أليك

162
00:15:57,368 --> 00:16:01,167
.أنه فقط يستغرق وقت

163
00:16:01,208 --> 00:16:04,489
.حرك رأسك لأعلى ولأسفل

164
00:16:04,528 --> 00:16:06,925
هيا,هيا

165
00:16:06,967 --> 00:16:10,928
.بالداخل والخارج,بالداخل

166
00:16:10,968 --> 00:16:17,488
حرك رأسك؟ -
أحترس منه,أنه لديه يدين -

167
00:16:19,927 --> 00:16:26,288
اللعنة,يا رجل..ماذا تفعل بحق الجحيم؟
هذا الرجل سيفجر مؤخرتك؟

168
00:16:26,327 --> 00:16:28,488
. هيا يا روكى هذه ليست لعبة

169
00:16:28,526 --> 00:16:32,247
هل تريد أن تقيم بالمستشفى 5 أسابيع هذه المرة؟

170
00:16:32,287 --> 00:16:35,766
! هل تفكر فيما أفكر سيقتلك -
حسناً -

171
00:16:35,807 --> 00:16:40,247
هيا أبقى رأسك على كتفيك

172
00:16:40,287 --> 00:16:43,328
كلوبر لانج هنا أنه يتدرب بقسوة ليؤذيك

173
00:16:43,366 --> 00:16:46,287
ها هو يأتى

174
00:16:46,328 --> 00:16:51,207
أنه يحاول  قتلك
يجب أن تقاتل وتتحرك

175
00:16:51,247 --> 00:16:57,087
! أنه قادم أليك

176
00:16:58,767 --> 00:17:01,165
! أنه يقتلك

177
00:17:01,206 --> 00:17:04,006
اللعنه, روكى ,هيا

178
00:17:04,044 --> 00:17:07,542
ما الأمر؟ -
سنقوم بذلك غداً -

179
00:17:07,582 --> 00:17:10,623
! لا يوجد هناك غداً

180
00:17:10,661 --> 00:17:13,062
! لا يوجد هناك غداً

181
00:17:13,102 --> 00:17:17,141
! لا يوجد هناك غداً

182
00:17:20,541 --> 00:17:23,701
.هناك شئ واحد يجب أن تتذكرة,يجب أن تسرع

183
00:17:23,740 --> 00:17:27,823
يجب أ، تكون مرن وسريع .أتفهم؟

184
00:17:27,863 --> 00:17:32,143
السرعة والخبرة هذا ما هو سنستخدمة

185
00:17:32,182 --> 00:17:35,502
. ميكى لم يجعلنى أفعل هذا ابداً

186
00:17:35,543 --> 00:17:39,464
. حسناً,ها نحن نبدأ

187
00:17:39,504 --> 00:17:42,784
مستعد

188
00:17:44,660 --> 00:17:48,143
! هيا

189
00:17:49,978 --> 00:17:53,822
هيا , هيا

190
00:17:59,024 --> 00:18:01,943
هيا

191
00:18:01,984 --> 00:18:05,264
أنت لا تستطيع الفوز , روكى

192
00:18:05,303 --> 00:18:09,104
.لم تكن جائعاً أبداً منذ أن ربحت هذا اللقب

193
00:18:09,145 --> 00:18:13,586
! سيهزمك ويطيح بك

194
00:18:53,678 --> 00:18:56,360
ما الأمر؟

195
00:18:56,397 --> 00:19:00,638
أنتهى , أنتهى الأمر

196
00:19:10,158 --> 00:19:14,478
ماذا بك

197
00:19:46,238 --> 00:19:50,118
هل أستطيع التحدث معك ؟

198
00:19:52,398 --> 00:19:56,238
أريد أن أسألك عن شئ مهم وأريدك ان تجيبنى بالحقيقة

199
00:19:56,277 --> 00:20:00,757
ماذا؟ -
لماذا جئت ألى هنا -

200
00:20:01,518 --> 00:20:04,079
. أنا فقط لا أريد أياً من هذا بعد الأن

201
00:20:04,118 --> 00:20:09,839
.لو كان أنتهى الأمر لأنك تريد ذلك,فأنا سعيدة -
أنا أريد ذلك -

202
00:20:10,438 --> 00:20:16,359
. ولكنك لم تتقاعد من أى شئ منذ أن عرفتك

203
00:20:18,199 --> 00:20:22,276
أنا لا أعرف ماذا تريدنى أن أقول
أنا أعنى,ماذا حدث؟

204
00:20:22,317 --> 00:20:26,054
كيف أصبح كل شئ جيد سئ؟

205
00:20:26,090 --> 00:20:28,295
ما هو السئ؟أخبرنى؟ماذا؟

206
00:20:28,333 --> 00:20:31,412
.لقد فقدت كل شئ بتجاهلى لنفسى

207
00:20:31,453 --> 00:20:34,855
لماذا لم يخبرنى ميكى حقيقة
الأمر منذ البداية؟

208
00:20:34,895 --> 00:20:39,494
لم يكن علية أن يكذب ويحملنى ويجعلنى أظن
أننى أفضل مما أنا علية فعلاً

209
00:20:39,534 --> 00:20:42,891
هو لم يكذب أبداً -
تلك المباريات لم تكن حقيقية -

210
00:20:42,931 --> 00:20:45,054
. أنا لم ألاكم أى شخص جيد

211
00:20:45,093 --> 00:20:49,052
.كان هناك دائماً ملاك يحاول
أن أن يجعل الامر يبدو كذلك

212
00:20:49,092 --> 00:20:50,972
هل تفهمى؟

213
00:20:51,013 --> 00:20:55,332
أنت الذى يجب أن تفهم أن كان يحبك! وكان
يحاول حمايتك

214
00:20:55,373 --> 00:20:58,653
الحماية لا تنفع
لقد جعل الامور أسوأ

215
00:20:58,693 --> 00:21:03,773
تستيقذ فى يوم ما و تظن أنك ناجح
ولكن الحقيقة انك فاشل

216
00:21:03,813 --> 00:21:06,572
أذا لن نعود كما كنا
أذن ماذا؟

217
00:21:06,612 --> 00:21:09,491
على الأقل سيكون حقيقى  -
لقد كان حقيقى  -

218
00:21:09,531 --> 00:21:12,212
لا شئ حقيقى أذا لم تثق بنفسك

219
00:21:12,252 --> 00:21:14,532
! أنا لا أثق فى نفسى بعد الأن

220
00:21:14,572 --> 00:21:17,892
.عندما لا يثق ملاكم فى نفسة,يكون قد أنتهى

221
00:21:17,933 --> 00:21:20,971
هذا ليس هو الأمر
لماذا لا تخبرنى الحقيقة؟

222
00:21:21,012 --> 00:21:24,172
ماذا تضعينى به؟أتريدى أن تعرفى الحقيقة؟

223
00:21:24,211 --> 00:21:26,252
. أنا لا أريد أن أخسر ما لدى

224
00:21:26,292 --> 00:21:30,611
.فى البداية لم أكن أهتم بما يحدث وأذهب للحلبة

225
00:21:30,652 --> 00:21:33,733
ولكن الأ،,هناك أنت وأبننا
! أنا لا أريد أن أخسر ما أملك

226
00:21:33,773 --> 00:21:39,292
ما الذى لا يمكن أستبدالة عندك؟المنزل؟
لدينا سيارات وأموال

227
00:21:39,333 --> 00:21:42,933
لدينا كل شئ ولكن الحقيقة
ما هى الحقيقة ,اللعنة؟

228
00:21:42,973 --> 00:21:45,135
! أنا خائف

229
00:21:45,172 --> 00:21:48,451
هل تريدى أن تسمعيها؟هل تريدى أن تحطمينى؟
أنـــــا خـــــائــــف

230
00:21:48,493 --> 00:21:50,492
. لأول مرة فى حياتى أنا خائف

231
00:21:50,531 --> 00:21:53,530
. أنا خائفة أيضاً لا يوجد عيب فى هذا

232
00:21:53,571 --> 00:21:56,413
هناك عيب بالنسبة لى -
لماذا؟أنت مجرد بشر -

233
00:21:56,451 --> 00:22:00,812
أنا لا اعلم ما أنا؟أنا كاذب
وبسبب هذا ميكى ليس هنا

234
00:22:00,853 --> 00:22:05,466
أنت لم ترغمة على شئ لقد كان رجل بالغ
وفعل ما أراد أن يفعلة

235
00:22:05,507 --> 00:22:08,665
وأنت ليس لديك حق لتشعر بالذنب

236
00:22:08,707 --> 00:22:11,665
.أنت كنت البطل وفعلت ما كان متوقع منك أن تفعلة

237
00:22:11,706 --> 00:22:14,185
. لقد فعلت الذى أعتقد الجميع أنك ستفعلة

238
00:22:14,226 --> 00:22:18,747
وأنت تريد أخبارى أن تلك المباريات لم تكن حقيقية؟
أنا لا أصدقك؟

239
00:22:18,787 --> 00:22:22,987
,لا يهم ماذا أعتقد المهم أنك يجب
أن تخلع هذا الخوف عن نفسك

240
00:22:23,025 --> 00:22:27,987
أخاف أن كل شخص سيأخذ كل شئ

241
00:22:28,026 --> 00:22:31,704
. وانك ليس رجل,هذا ليس حقيقى

242
00:22:31,746 --> 00:22:36,346
. لا يهم انى أخبرتك لأنك من عليك أن تفعل هذا

243
00:22:36,384 --> 00:22:41,506
تخلص منه لأنهم سيمحوا أسمك

244
00:22:41,547 --> 00:22:43,265
. سيتبقى نحن فقط

245
00:22:43,306 --> 00:22:46,666
.ولا يمكننا أن نعيش هكذا,لا يمكننا أن نعيش هكذا

246
00:22:46,708 --> 00:22:53,946
لأنه سيطاردك فى كل حياتك
أنظر ماذا فعل بك الأن

247
00:22:56,707 --> 00:23:00,626
. أبولو يعتقد أنك يمكنك ان تربح,وكذلك أنا

248
00:23:00,667 --> 00:23:04,946
ولكنك يجب أن تريد أن تفعل هذا للأسباب الصحيحة
ليس لأجل الشعور بالذنب حيال ميكى

249
00:23:04,984 --> 00:23:10,985
ليس لأجل الناس أو أبننا أو انا
فقط لأجلك أنت

250
00:23:11,026 --> 00:23:15,266
. فقط أنت,أنت وحدك

251
00:23:16,786 --> 00:23:20,267
وأذا خسرت؟ -
أذن تكون خسرت -

252
00:23:20,305 --> 00:23:24,985
ولكن على الأقل تخسر بدون أعذار

253
00:23:25,026 --> 00:23:29,825
. وأنا اعلم أنه يمكن ان تعيش بهذا

254
00:23:34,985 --> 00:23:38,784
كيف أصبحتى بتلك الصلابة؟

255
00:23:38,826 --> 00:23:42,906
. أنا اعيش مع مقاتل

256
00:23:47,082 --> 00:23:50,959
أنا أحبك

257
00:23:55,601 --> 00:23:59,120
أحبك

258
00:24:19,520 --> 00:24:25,041
لا,لا ,لا يا روك

259
00:24:27,840 --> 00:24:31,559
أسرع , أسرع

260
00:24:42,400 --> 00:24:46,440
.جيد,خمس لفات اخرى

261
00:24:46,600 --> 00:24:49,081
! أضربها

262
00:24:49,120 --> 00:24:52,759
! على أطراف أصابعك

263
00:25:17,202 --> 00:25:21,042
! هيا نل منه

264
00:25:21,161 --> 00:25:25,197
. يجب أن تحركها أسرع

265
00:25:28,576 --> 00:25:32,777
! أسرع! أسرع! أضربها

266
00:25:33,416 --> 00:25:36,889
! جيد جداً

267
00:25:49,984 --> 00:25:52,570
! حرك رأسك,جميل

268
00:25:52,612 --> 00:25:55,780
هذا حقيقى

269
00:25:55,822 --> 00:25:59,451
! أبعده

270
00:26:12,618 --> 00:26:16,657
! أسرع,أسرع

271
00:26:20,009 --> 00:26:23,495
! الأن ! نعم

272
00:26:24,617 --> 00:26:27,375
هاى! روكى السمكة

273
00:26:27,416 --> 00:26:30,931
! نعم! نعم

274
00:27:21,230 --> 00:27:23,509
مساء الخير أن ستو ناسان
مع بيل لببنا

275
00:27:23,549 --> 00:27:26,268
نرحب بكم فى حديقة ميدان ماديسون

276
00:27:26,309 --> 00:27:28,909
أنها مباراة الأنتقام

277
00:27:28,948 --> 00:27:33,868
بين البطل السابق روكى بالبوا
والبطل الحالى كلوبر لانج

278
00:27:33,909 --> 00:27:38,108
والأن ننتقل لكاميراتنا بغرفة تغيير الملابس

279
00:27:38,147 --> 00:27:41,909
هل تريد أن تعلق على كيف ستغلت بالبوا؟
ما هى خططتك؟

280
00:27:41,948 --> 00:27:44,908
أنا لا أحتاج خطط
بالبوا متهور وغبى

281
00:27:44,948 --> 00:27:50,188
الرجل يأتى ألى مباشرة سيتاذى

282
00:27:50,228 --> 00:27:53,508
. هذا جيد -
أدرنى -

283
00:27:53,547 --> 00:27:55,987
كيف يبدو هذا؟جيد؟

284
00:27:56,028 --> 00:27:58,627
لا,انا لا أكرهه بالبوا,ولكنى أشفق على الحمقى

285
00:27:58,669 --> 00:28:04,468
وسوف أدمر أى رجل يحاول سلبى ما ربحت

286
00:28:05,748 --> 00:28:08,550
تذكر من أين أتيت

287
00:28:08,588 --> 00:28:11,907
تذكر ماذا أستغرق وصولك هنا

288
00:28:11,947 --> 00:28:14,748
وتذكر ما فعله بك فى المرة الأخيرة

289
00:28:14,788 --> 00:28:18,428
الأثنان متمرسين
ولكن الاقوى هو كلوبر لانج

290
00:28:18,468 --> 00:28:22,907
. وسأقول أن أحتمالات أستعادة بالبوا للقب ضعيفة جداً

291
00:28:22,949 --> 00:28:27,868
أنه دورك الأن,هه؟

292
00:28:27,906 --> 00:28:29,948
ما هى توقعاتك للمباراة؟

293
00:28:29,987 --> 00:28:34,188
التوقع؟ -
نعم,توقعاتك -

294
00:28:34,226 --> 00:28:36,026
الأ لـــــــــــــــــــم

295
00:28:36,067 --> 00:28:39,027
. لانج ينوى أن يؤذى الرجل

296
00:28:39,068 --> 00:28:42,189
وبالبوا ربما لن يتعافى جسدياً من أثر المباراة

297
00:28:42,227 --> 00:28:46,682
جراء أثار ضربات كلوبر التى ستهزمة

298
00:28:46,723 --> 00:28:49,843
. أنه الوقت

299
00:28:49,884 --> 00:28:53,601
. خذ -
ماذا -

300
00:28:54,442 --> 00:28:58,442
.أريدك أن ترتدى هذا

301
00:28:58,482 --> 00:29:03,243
هيا يا أبولو هذا هو الذى أرتديته أنت
خلال أول مباراة لنا

302
00:29:03,283 --> 00:29:05,841
. لا يمكننى أن أرتدى ألوانك

303
00:29:05,882 --> 00:29:08,401
. فقط أرتديه

304
00:29:08,442 --> 00:29:11,321
حقاً؟ -
اجل -

305
00:29:11,362 --> 00:29:12,963
شكرأ , أبولو

306
00:29:13,003 --> 00:29:15,962
. فقط تذكر غسلة قبل أن تعيدة

307
00:29:16,002 --> 00:29:18,763
. سأفعل

308
00:29:18,801 --> 00:29:21,602
شكراً يا أبولو -
لكن تذكر -

309
00:29:21,643 --> 00:29:24,162
. بعد هذا,انت تدين لى بخدمة

310
00:29:24,202 --> 00:29:25,843
أى خدمة؟

311
00:29:25,883 --> 00:29:30,444
يجب أن أوافق أن لانج أقوى بكثير

312
00:29:30,482 --> 00:29:32,923
روكى , روكى

313
00:29:32,962 --> 00:29:35,482
.أريد أن أخبرك أنى فخورة بك

314
00:29:35,523 --> 00:29:39,122
لقد أخذ هذا وقت طويل
أثبت هذا؟حسناً

315
00:29:39,163 --> 00:29:41,282
. لقد قمت بعمل جيد يا أبولو -
شكراً لك يا بولى -

316
00:29:41,322 --> 00:29:44,322
. هيا نفعل هذا يا بولى

317
00:29:44,362 --> 00:29:50,003
. ها هم يأتون روكى وأبولو البطلان السابقان

318
00:29:55,082 --> 00:29:57,881
. أنظر لوجهة

319
00:29:57,921 --> 00:30:00,483
هل يبدو جدياً الأن؟ -
نعم,أنه كذلك -

320
00:30:00,522 --> 00:30:05,362
.أتعلم يا ستو أن هذه أخر مباراة لروكى سواء ربح أو خسر

321
00:30:05,404 --> 00:30:09,881
.ها هو الحصان الأيطالى روكى بالبوا يتسلق الحلبة

322
00:30:09,920 --> 00:30:14,359
.يا الهى,أنظر له لقد فقد من وزنة

323
00:30:14,400 --> 00:30:17,160
روكى بالبوا !
الرجل الحديدى من فيلادلفيا

324
00:30:17,201 --> 00:30:21,840
.الجمهور معه اليلة أتسمع

325
00:30:21,882 --> 00:30:24,282
.روكى ليس لدية أية مهارات

326
00:30:24,320 --> 00:30:27,017
.. ولكنى لم أرى من قبل فى حياتى

327
00:30:27,057 --> 00:30:28,976
. أنتظر يا ستو

328
00:30:29,017 --> 00:30:34,498
. ها هو يأتى الان البطل كلوبر لانج,أنظر للجمهور

329
00:30:34,536 --> 00:30:40,057
.أنظر لعينية لم أرى مثلهما من قبل فى حياتى

330
00:30:40,096 --> 00:30:44,416
! كلوبر ,عد من حيث أتيت

331
00:30:44,455 --> 00:30:47,895
يا ألهى هل رأيت هذا
أنظر له؟

332
00:30:47,937 --> 00:30:51,777
. أنه صلب

333
00:30:51,815 --> 00:30:56,057
كلوبر لانج
! بطل العالم فى الوزن الثقيل

334
00:30:56,096 --> 00:30:58,377
! أيها الأحمق! هل أنت مستعد لتتحطم مرة أخرى؟

335
00:30:58,414 --> 00:31:00,617
! لم يكن يجب عليك ان تعود أبداً

336
00:31:00,656 --> 00:31:03,137
. لا تنظر له -
هيا فقط نكون هادئين -

337
00:31:03,177 --> 00:31:05,135
. هاى أيها الفتى

338
00:31:05,173 --> 00:31:09,093
. بعد أن أطحنة,أنت التالى

339
00:31:09,135 --> 00:31:12,457
فقط أبتعد عن طريقى ايها الفاشل -
لا تدر ظهرك لى -

340
00:31:12,497 --> 00:31:16,058
. لدينا مباراة قبل الجرس

341
00:31:16,096 --> 00:31:18,215
! هذه الحلبة مستعدة للأنفجار

342
00:31:18,256 --> 00:31:22,735
... القتال على وشك أن يبدأ رسمياً

343
00:31:22,775 --> 00:31:26,256
سأنال منه! دعه يذهب -
هيا

344
00:31:26,293 --> 00:31:28,457
! دعه يذهب! أنا أريدة

345
00:31:28,498 --> 00:31:30,535
أنت قلت "لنكن هادئين"؟ -
هذا كان هادئ -

346
00:31:30,573 --> 00:31:33,497
! أنا البطل
سأهزمك كما فعلت المرة السابقة

347
00:31:33,533 --> 00:31:36,494
لا يجب عليك أن تبحث عنى
فأنا هنا

348
00:31:36,534 --> 00:31:39,657
,جماهير الملاكمة حول العالم

349
00:31:39,696 --> 00:31:42,296
مرحباً بكم فى حديقة ميدان ماديسون

350
00:31:42,337 --> 00:31:47,936
! والليلة بطولة العالم للوزن الثقيل

351
00:31:48,336 --> 00:31:50,376
,فى الجانب الأحمر

352
00:31:50,413 --> 00:31:54,977
,المتحدى الذى يزن 191 رطل

353
00:31:55,376 --> 00:31:58,735
من المدينة المتقاتلة فيلادلفيا

354
00:31:58,775 --> 00:32:01,976
,البطل السابق للوزن الثقيل

355
00:32:02,016 --> 00:32:04,176
الحصان الأيطالى

356
00:32:04,216 --> 00:32:07,872
(روكى بالبوا)

357
00:32:14,670 --> 00:32:18,630
أنا أخبرتك أنه يبدو كالوزن المتوسط

358
00:32:18,669 --> 00:32:23,591
فى الجانب الأزرق صاحب الـ237 رطل

359
00:32:23,991 --> 00:32:27,189
,الرجل الصعب القادم من شيكاغو

360
00:32:27,229 --> 00:32:31,271
البطل الحالى للعالم فى الوزن الثقيل

361
00:32:31,310 --> 00:32:34,952
كلوبر لانج

362
00:32:35,192 --> 00:32:38,070
الحكم,لو فيليبو

363
00:32:38,111 --> 00:32:40,750
. حسناً,هيا نبدا

364
00:32:40,790 --> 00:32:44,310
سنستخدم اليوم بعض القوانين
لذا سأكرر بعض منهم

365
00:32:44,350 --> 00:32:46,549
ترقب ضرباته

366
00:32:46,590 --> 00:32:49,389
فى حالة الأستسلام أذهب للجانب

367
00:32:49,430 --> 00:32:52,149
وأنتظر هناك حتى أخبرك ان تأتى

368
00:32:52,189 --> 00:32:54,990
هل هذا مفهوم؟

369
00:32:55,029 --> 00:32:58,309
أذهبوا ألأن لأمكانكم

370
00:32:58,349 --> 00:33:03,190
سأطحنك -
حاول -

371
00:33:04,031 --> 00:33:08,468
! ها هى الحرب تبدأ
نحن فى أنتظار الجرس

372
00:33:08,508 --> 00:33:10,790
سأهزمة

373
00:33:10,831 --> 00:33:15,070
! أنت الأفضل لا تجعله يضربك

374
00:33:15,109 --> 00:33:16,869
.جحيم

375
00:33:16,911 --> 00:33:20,389
.القوة والشباب

376
00:33:20,430 --> 00:33:24,072
روكى ! روكى

377
00:33:25,550 --> 00:33:29,229
! يجب أن تكون مباراة عظيمة

378
00:33:29,268 --> 00:33:33,390
ها هم يخرجوا من الأركان

379
00:33:33,429 --> 00:33:37,307
! ها هو يسسد بكلتا يديه لكلوبر,ما أروع تلك البداية

380
00:33:37,347 --> 00:33:40,669
. ضربة أخرى,ضربة أخرى

381
00:33:40,706 --> 00:33:43,991
! واخرى
هذا ليس روكى الذى كان نتوقعة

382
00:33:44,030 --> 00:33:47,846
. يبدو عظيم

383
00:33:49,246 --> 00:33:53,648
يمنى أخرى
و فى الرأس اليسرى

384
00:33:53,687 --> 00:33:58,086
كلوبر لانج لا يعلم ماذا حدث أنه مصعوق

385
00:33:58,122 --> 00:34:02,602
. أنظر للضربات التى يتلقاها

386
00:34:02,846 --> 00:34:09,044
لا يمكنه أن يحجم هذا الملاكم -
هذا لا يصدق -

387
00:34:09,085 --> 00:34:11,881
! هيا أضربى أيها المعتوه

388
00:34:11,922 --> 00:34:16,760
! اليد اليمنى كالمطرقة

389
00:34:17,965 --> 00:34:20,685
! لقد أحتواه روكى -
هيا أضربنى -

390
00:34:20,720 --> 00:34:23,240
! هيا,عد,عد

391
00:34:23,281 --> 00:34:26,163
! أنه صلب فى الجولة الاولى

392
00:34:26,201 --> 00:34:28,843
. ها هو روكى باليمنى واليسرى

393
00:34:28,884 --> 00:34:31,763
! أبتعد! أبتعد

394
00:34:31,804 --> 00:34:36,606
.هذا الجمهور أصبح متوحش

395
00:34:59,887 --> 00:35:04,205
.لدينا شباك فى الحلبة فى نهاية الجولة الأولى

396
00:35:04,246 --> 00:35:10,086
لانج يريد المزيد أنه
لا يعى أن الجولة أنتهت

397
00:35:10,126 --> 00:35:14,287
.حسناً أنت تبدو عظيماً
لا تجن وسنعود للمنزل

398
00:35:14,328 --> 00:35:17,126
سأقتلك يا رجل -
الرجل قوى -

399
00:35:17,165 --> 00:35:21,926
. سأقتلة,سأقتلة

400
00:35:21,966 --> 00:35:24,007
الأن,سيعود أقوى,حسناً؟

401
00:35:24,045 --> 00:35:29,061
لا تعطيه فرصة للهجوم -
أهجم,وتحرك,أهجم وتحرك -

402
00:35:29,101 --> 00:35:33,342
! أن لانج تحت رحمتة

403
00:35:36,301 --> 00:35:40,942
. الأن لانج قادم لروكى

404
00:35:40,981 --> 00:35:46,500
لقد أخذه روكى للزاوية

405
00:35:46,542 --> 00:35:48,742
.اليمنى فى الرأس,واحدة أخرى

406
00:35:48,782 --> 00:35:53,622
! أنه حقاً يضربة

407
00:35:53,662 --> 00:35:57,582
أقضى عليه, أقضى عليه

408
00:35:59,659 --> 00:36:04,142
! أخرج من هنا -
! عد -

409
00:36:06,660 --> 00:36:10,141
! حسناً

410
00:36:11,179 --> 00:36:13,300
اكسره

411
00:36:13,340 --> 00:36:18,179
مادْا تفعل ؟
هيا , بالبوا

412
00:36:18,219 --> 00:36:21,781
! أرفع يديك ,هيا يا روكى

413
00:36:21,821 --> 00:36:25,858
! اليمنى واليسرى تؤلم روكى مرة أخرى

414
00:36:25,899 --> 00:36:30,099
. بالبوا فى مشكلة الأن

415
00:36:33,061 --> 00:36:36,662
! أمسكة,اللعنة

416
00:36:36,701 --> 00:36:41,903
! هيا يا روكى -
هذه الجولة من نصيب كلوبر -

417
00:36:46,579 --> 00:36:49,702
بالبوا سقط ....

418
00:36:49,742 --> 00:36:52,701
أنهض , اللعنة -
هيا -

419
00:36:52,740 --> 00:36:54,982
! خمسة -
. أنه فى مشكلة -

420
00:36:55,021 --> 00:36:57,261
ستة !

421
00:36:57,302 --> 00:37:00,181
سبعة !

422
00:37:00,222 --> 00:37:06,715
أنه كلوبر مرة أخرى,لا نج باليد اليسرى

423
00:37:06,755 --> 00:37:10,274
. ويسقط بالبوا مرة أخرى

424
00:37:10,314 --> 00:37:12,196
أوقفوا المباراة

425
00:37:12,232 --> 00:37:15,756
ستة -
لدى المزيد,أنهض -

426
00:37:15,796 --> 00:37:17,837
! لدى حركات كثيرة,هيا

427
00:37:17,873 --> 00:37:22,955
! ها نحن نأتى مرة أخرى,كلوبر ذاهب له

428
00:37:25,435 --> 00:37:29,195
.أنت لست سئ جداً

429
00:37:29,234 --> 00:37:31,395
! أنت لست سئ,أنت لا شئ

430
00:37:31,435 --> 00:37:34,473
يجب أن تكون مجنوناً
أنت مجرد أحمق

431
00:37:34,515 --> 00:37:38,235
ولكنى لا أتنفس بصعوبة -
أنه أحمق -

432
00:37:38,276 --> 00:37:40,395
كيف يمكنة أن يعود ؟

433
00:37:40,437 --> 00:37:42,635
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

434
00:37:42,674 --> 00:37:46,475
أنها خطة أنا أعرف ماذا افعل -
أنت لا تعرف شئ -

435
00:37:46,511 --> 00:37:50,155
سيأتى لك -
أنه لا شئ,أنه لى -

436
00:37:50,195 --> 00:37:54,475
قف أمامة وسيأكلك
سيضربك ضرباً مبرحاً

437
00:37:54,513 --> 00:37:57,195
.أنه يتعب

438
00:37:57,234 --> 00:38:01,475
لا تضيع ضرباتك هبائاً
لا تحاول أخذه بضربة واحدة

439
00:38:01,514 --> 00:38:04,995
أستخدم رأسك وستغلبه
أنه لنا

440
00:38:05,034 --> 00:38:06,714
. أنا أعرف ماذا أفعل

441
00:38:06,754 --> 00:38:12,515
! لا تخبرنى بما تفكر
أذهب هناك وأفعلها,عينى النمر

442
00:38:12,553 --> 00:38:16,473
.أطح به أنه مجرد رجل

443
00:38:16,513 --> 00:38:22,035
كن أكثر رجولة منه
أذهب وأقضى عليه,عينى النمر

444
00:38:22,954 --> 00:38:27,754
...الجولة الثالثة

445
00:38:27,794 --> 00:38:29,873
. أنها جولتى

446
00:38:29,914 --> 00:38:32,793
. سأقضى عليك هذه المرة

447
00:38:32,834 --> 00:38:35,114
. انت لى, أنت لى

448
00:38:35,156 --> 00:38:40,075
هيا,هيا -
سأقضى عليك -

449
00:38:49,968 --> 00:38:53,768
أخرج من هناك -

450
00:38:56,129 --> 00:38:58,210
أخرج من هناك -

451
00:38:58,249 --> 00:39:02,368
هيا -
ألتحم به -

452
00:39:03,968 --> 00:39:07,289
هيا -

453
00:39:07,328 --> 00:39:09,048
مرة أخرى , مرة أخرى

454
00:39:09,089 --> 00:39:12,770
أنه سيقتل -
لا,لا,أنه سيغضب -

455
00:39:12,807 --> 00:39:16,928
. العالم كلة يشاهد,أغلبنى

456
00:39:16,968 --> 00:39:21,970
! أقوى! هل يمكن أن تضرب أقوى؟أقوى

457
00:39:26,409 --> 00:39:30,088
أخرج من هنا

458
00:39:30,129 --> 00:39:33,410
! روكى

459
00:39:36,929 --> 00:39:39,131
! نعم

460
00:39:39,169 --> 00:39:41,449
! أمى تضرب أقوى من هذا,هيا

461
00:39:41,488 --> 00:39:45,209
.أقوى,أضربنى فى وجههى

462
00:39:45,248 --> 00:39:47,808
.هيا ايها البطل,أنت لست سئ كما تظن

463
00:39:47,849 --> 00:39:51,728
. أنت لا شئ

464
00:39:52,248 --> 00:39:53,730
! روكى

465
00:39:53,770 --> 00:39:57,409
روكى , روكى

466
00:40:09,009 --> 00:40:12,688
أنا أصدق الخطة الأن
أنه يجعل روكى يخطأ ضرباتة

467
00:40:12,729 --> 00:40:18,968
الأن روكى يسدد الضربات أنظر للضربات

468
00:40:19,008 --> 00:40:24,847
! أنه يسدد باليمنى واليسرى

469
00:40:27,903 --> 00:40:31,422
! لقد جن تماماً

470
00:40:31,463 --> 00:40:36,025
! لانج مشوش بكل هذا

471
00:41:06,261 --> 00:41:09,664
هيا

472
00:41:17,903 --> 00:41:21,782
! المكان سيمتلئ بقشر الموز

473
00:41:21,823 --> 00:41:24,145
أنهض -
! خمسة -

474
00:41:24,185 --> 00:41:25,662
! ستة

475
00:41:25,702 --> 00:41:27,379
! سبعة

476
00:41:27,420 --> 00:41:29,583
!ثمانية ! تسعة

477
00:41:29,623 --> 00:41:33,423
.عشرة,لقد خسرت

478
00:41:40,737 --> 00:41:47,187
! ها هو بطل العالم الجيد للوزن الثقيل روكى بالبوا

479
00:41:48,741 --> 00:41:52,661
. روكى لا يقهر

480
00:41:55,867 --> 00:41:59,624
.... سيداتى سادتى الفائز بالضربة القاضية

481
00:41:59,665 --> 00:42:04,825
هل أنت بخير؟ -
لم أكن أفضل يوماً -

482
00:42:04,863 --> 00:42:09,239
بطل العالم فى الوزن الثقيل

483
00:42:09,281 --> 00:42:12,909
! روكى بالبوا

484
00:42:21,833 --> 00:42:24,752
هيا ، لقد عقدنا أتفاق -
اعرف ، لكنه جنون -

485
00:42:24,794 --> 00:42:26,836
انه جنون
ولكنه يثير الاحاسيس

486
00:42:26,878 --> 00:42:29,589
ولكن هناك فرق أنت تدين لى بمعروف

487
00:42:29,632 --> 00:42:32,467
أعلم ولكن.. منذ متى وأنت تفكر فى هذا؟

488
00:42:32,509 --> 00:42:36,162
منذ حوالى 3 أعوام -
أنت مجنون يا أبولو -

489
00:42:36,203 --> 00:42:41,242
. عندما هزمتنى أخر مرة غلبتنى بثانية واحدة

490
00:42:41,282 --> 00:42:43,758
. هذا صعب بالنسبة لرجل ذكى

491
00:42:43,798 --> 00:42:47,758
ألم تقل أنك تعلمت أن تتعايش مع هذا؟ -
لقد كذبت -

492
00:42:47,799 --> 00:42:50,350
! أوه,لقد كذبت

493
00:42:50,391 --> 00:42:55,515
انت الان يجب أن  تثبت ذلك الى نفسك؟ -
لا جرائد لاتلفزيون فقط انا وانت -

494
00:42:55,556 --> 00:42:58,557
فقط
انا وأنت السن قبل الجمال

495
00:42:58,597 --> 00:43:01,757
كما تود؟ -
انا ساعمل كل الاعمال. حسنا؟ -

496
00:43:01,798 --> 00:43:05,839
أخبرك, أبولو, من الأفضل ان تسير ببطىء
انت لست صغير كما سبق

497
00:43:05,879 --> 00:43:08,434
انا مازلت شاب بما يكفى لجلدك

498
00:43:08,474 --> 00:43:12,118
نعم؟ كيف ستفعل ذلك
انت علمتنى كل شئ تعرفه علمتنى كل شيى

499
00:43:12,157 --> 00:43:17,394
تقريباً كل شئ,تذكر أن تقاتل جيداً
ولكنى أن الأفضل

500
00:43:17,434 --> 00:43:21,156
مستعد ؟ -
! بالتأكيد -

501
00:43:21,195 --> 00:43:26,117
من المحزن ان نصبح كبيرى السن

502
00:43:26,157 --> 00:43:30,156
. فقط أضربنى يا أبولو

503
00:43:30,195 --> 00:43:32,235
هل تريد أن تدق الجرس

504
00:43:32,275 --> 00:43:33,516
. حسناً

505
00:43:33,556 --> 00:43:36,556
دن - دن

506
00:43:36,596 --> 00:43:38,998
هيا

507
00:43:39,038 --> 00:43:41,395
هيا , هيا

508
00:43:41,436 --> 00:43:45,316
. أنت حقاً تتحرك جيداً بالنسبة لرجل كبير

