1
00:00:28,800 --> 00:00:35,400
ترجمة علاء الدين نبيل 
thearmour2010@yahoo.com
اسمى بيتون ويست لاك

2
00:00:35,600 --> 00:00:39,200
كنت عالما اكتشف املا جديدا للانسانية

3
00:00:44,800 --> 00:00:48,200
حتى اخذ منى كل شىء

4
00:00:48,400 --> 00:00:51,000
روبرت جى ديروانت

5
00:00:55,000 --> 00:00:57,800
لقد دمر حياتى كلها

6
00:00:57,800 --> 00:01:00,600
كل شيئا ثمينا لى اخذ منى

7
00:01:10,200 --> 00:01:12,600
روبرت محى هويتى

8
00:01:17,600 --> 00:01:20,000
وتركنى للموت

9
00:01:24,600 --> 00:01:28,200
وما لايعرفة انة خلق وحشا

10
00:01:33,600 --> 00:01:37,400
علمى هو الذى جعلنى موجودا حتى الان

11
00:01:37,600 --> 00:01:40,400
البرنامج الرقمى الاصطناعى جاهز

12
00:01:44,600 --> 00:01:46,400
نعم

13
00:01:46,400 --> 00:01:49,400
معادلة الجلد الاصطناعى اعادة الى وجهى

14
00:01:49,600 --> 00:01:51,800
تفاعل احساسى للصورة

15
00:01:52,000 --> 00:01:53,800
ولكن 99 دقيقة فقط

16
00:01:54,000 --> 00:01:56,200
شبكة الجلد تبقى فقط99 دقيقة ثم تنحل

17
00:01:56,200 --> 00:01:58,000
99 دقيقة 

18
00:01:58,200 --> 00:02:01,400
فشل فشل 

19
00:02:01,600 --> 00:02:04,000
ولكن هذا كل الوقت الذى احتاجة 

20
00:02:04,000 --> 00:02:06,400
لقد اعدت بناء وجوة اعدائى

21
00:02:06,400 --> 00:02:09,200
وقلبت عصابة ديورانت على بعضها

22
00:02:09,400 --> 00:02:11,800
حتى بقى هو

23
00:02:15,800 --> 00:02:18,200
حتى فى النهاية دمرتة هو

24
00:02:18,400 --> 00:02:21,400
قبل ؤخرتك
لاااااااااااا

25
00:02:28,200 --> 00:02:30,200
لكنى اخترت ان اعيش

26
00:02:30,200 --> 00:02:33,000
مخلوق فى الظل

27
00:02:34,200 --> 00:02:36,000
كرجل الظلام

28
00:04:28,200 --> 00:04:30,200
انة الزعيم
بسرعة

29
00:04:32,200 --> 00:04:37,000
قال الاطباء انة لن ينجو من هذة الغيبوبة ابدا
اين ايدى
انا هنا رولو

30
00:04:37,200 --> 00:04:40,000
بعد كل هذا الوقت ماكنت لاتخيل ان ينجو احد من هذا 
التحطم

31
00:04:43,800 --> 00:04:46,800
روى تعال الى هنا
حاضر

32
00:04:50,200 --> 00:04:52,000
دكتور؟

33
00:04:52,000 --> 00:04:54,200
انة يعود

34
00:05:09,600 --> 00:05:14,000
الحقهم اريد ان احصل على الكوكايين على اموالى

35
00:05:14,200 --> 00:05:16,000
اريد ان اقتل هؤلا السفلة

36
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
اذهب اذهب اذهب

37
00:05:25,800 --> 00:05:29,400
نعم نعم افعلها افعلها

38
00:05:32,200 --> 00:05:35,000
اذهب اذهب اذهب
   اذهب اذهب اذهب

39
00:05:41,400 --> 00:05:45,200
سوف اقتل هؤلاء السفلة بهذا
نعم افعلها!

40
00:05:46,600 --> 00:05:49,400
اللعنة

41
00:06:00,400 --> 00:06:02,800
- حاذر ؟
ماهذا؟

42
00:06:14,000 --> 00:06:17,800
ستيف ستيف 

43
00:06:18,000 --> 00:06:21,200
- ستيف ستيف 
حبيبى

44
00:06:31,800 --> 00:06:34,200
لقد جرحت وبشدة

45
00:06:42,200 --> 00:06:44,200
لا
لا يارجل

46
00:06:47,400 --> 00:06:49,400
ستيف 

47
00:06:49,600 --> 00:06:52,800
وحيد حتى النهاية

48
00:06:54,400 --> 00:06:56,800
اللعنة

49
00:06:56,800 --> 00:06:58,800
ليس الان ايتها السافلة

50
00:07:03,600 --> 00:07:05,600
ساعدنى

51
00:07:05,600 --> 00:07:08,200
ترجمة علاءالدين نبيل
 thearmour2010@yahoo.com

52
00:07:43,000 --> 00:07:46,200
من انت ؟
انا مواطن مهتم 

53
00:07:53,600 --> 00:07:56,400
شكرا للتبرع

54
00:08:07,800 --> 00:08:11,000
يمكنك ان تسمع صفير الانذار فى الخلف
حيث وصل العديد من المقاتلين الى هنا

55
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
فى مشهد حمام الدماء

56
00:08:13,000 --> 00:08:15,800
The سوف يبحث البوليس عن سبب حمام الدم

57
00:08:16,000 --> 00:08:18,800
حيث يحاول المقاتلون الحفاظ على حياتهم قدر مايستطيعون

58
00:08:18,800 --> 00:08:20,600
دان هل اخذتة؟
هل حوطتى علية؟

59
00:08:20,800 --> 00:08:22,600
نعم 
سوف اكون جاهزة فى ثانية

60
00:08:22,600 --> 00:08:25,600
ماهذة الفوضى ماذا حدث هنا؟

61
00:08:25,800 --> 00:08:28,600
لا اعلم لدينا صور كثيرة وجميلة؟

62
00:08:28,600 --> 00:08:30,600
بونى
كيف الحال؟

63
00:08:30,600 --> 00:08:33,600
هذا هو المكان الذى يجب ان نتواجد بة

64
00:08:33,600 --> 00:08:35,400
لا هذا حيث ستتواجد انت

65
00:08:35,600 --> 00:08:38,400
يجب ان نجد الغريب انا اعلم انة هنا فى مكان ما

66
00:08:38,600 --> 00:08:41,400
انة الفاصل لالاعلانى الان يمكن ان نكون
مباشرة عندما يعودون

67
00:08:41,400 --> 00:08:45,000
بالتاكيد نعم هيا 

68
00:08:45,000 --> 00:08:48,400
قل لهم ان يحضروا الاشياء عند النهايةالاخرى

69
00:08:48,400 --> 00:08:50,800
غريب
اعطنى معلومات عن ماحدث هنا؟

70
00:08:50,800 --> 00:08:52,600
عاصفة ملعونة اخرى من الدماء

71
00:08:52,800 --> 00:08:57,400
لدينا واحد محروق وواحد مقتول بطلق نارى واثنان فى حالة خطرة

72
00:08:57,400 --> 00:09:01,600
وقال لى رجل ان هناك شبح من الاوبرا يرتدى قناع

73
00:09:01,600 --> 00:09:03,800
ترك لنا المخدرات

74
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
نعم الكثير من المخدرات

75
00:09:06,000 --> 00:09:08,200
40ثانية لقد استخدموا 7كى اس

76
00:09:08,400 --> 00:09:11,400
جيل لاتلمس الادلة شكرا ايها الغريب

77
00:09:11,400 --> 00:09:13,200
انها شارلك هولمز

78
00:09:13,400 --> 00:09:16,200
نعم نعم لدينا عمل 
لنتمشى قليلا

79
00:09:16,200 --> 00:09:18,000
بعد اطلاق الرصاص

80
00:09:18,200 --> 00:09:22,000
السيارة المحروقة ثم الشاحنة وضعهم على للتغطية

81
00:09:22,200 --> 00:09:24,400
هل كل شىء جاهز
نعم

82
00:09:24,600 --> 00:09:26,400
ها نحن

83
00:09:26,400 --> 00:09:29,600
5 4 3 2 1

84
00:09:29,800 --> 00:09:32,600
انا جيل راندال اذيع اليكم من الشارع

85
00:09:32,800 --> 00:09:34,600
ما ثمن الحياة الضائعة

86
00:09:34,800 --> 00:09:37,600
المخدرات يعتقد ضباط الشرطة انها السبب فى اطلاق النار

87
00:09:37,600 --> 00:09:39,600
الذى بداء فى مساء اليوم

88
00:09:39,800 --> 00:09:43,000
السلطات لازالت تحصى الجثث من جراء اطلاق النار

89
00:09:43,200 --> 00:09:45,000
والتى بدات من مبانى عديدة

90
00:09:45,200 --> 00:09:48,000
قبل ان تنتهى هنا بصدام عنيف

91
00:09:48,200 --> 00:09:50,200
متى سينتهى العنف؟

92
00:09:50,200 --> 00:09:53,200
عندما نوقف الرجل الذى يضخ المخدرات الى الشارع؟

93
00:09:53,400 --> 00:09:57,400
عندما نوقف الرجل الذى يضع السلاح فى ايدى اطفالنا

94
00:09:57,400 --> 00:10:00,000
عندها سيكون السلام
نهاية مأساوية


95
00:10:00,200 --> 00:10:02,400
انا جيل راندال 
مباشرة من الشارع
انا امقت العنف

96
00:10:02,600 --> 00:10:05,000
خصوصا عندما لاتاتينى بالمال

97
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
تصبحون على الخير
الحياة فى المدينة ليست رخيصة

98
00:10:08,200 --> 00:10:10,000
الموت هو الرخيص.

99
00:10:10,000 --> 00:10:13,600
عندما ياتى حثالة من الشارع عندة 12سنة
يحمل مسدسا يكون الموت سهلا

100
00:10:13,800 --> 00:10:16,200
ماذا يخبركم هذا ايها السادة؟

101
00:10:16,400 --> 00:10:18,400
الرسوم الكارتونية عنيفةجدا

102
00:10:18,600 --> 00:10:21,800
هذا يخبركم اننى كنت غائبا لفترة طويلة

103
00:10:21,800 --> 00:10:23,600
لكن الان انا عدت

104
00:10:25,200 --> 00:10:27,000
شكرا لكى عزيزتى

105
00:10:31,600 --> 00:10:34,200
اثناء فترة غيابى

106
00:10:34,400 --> 00:10:38,200
انتم ايها السادة
واثناء فترة غيابى اصبحتم قذارة

107
00:10:38,400 --> 00:10:41,200
انا لااعلم هذا ديورانت

108
00:10:41,400 --> 00:10:44,400
اعتقد اننا قمنا بعمل جيد
كنت

109
00:10:44,600 --> 00:10:46,800
لقد كنا نملك تجارة الاسلحة فى هذة المدينة

110
00:10:47,000 --> 00:10:51,400
- لكنا الان تحت رحمة كل من فى الشارع
مع كامل احترامى لك سيد ديورانت

111
00:10:51,400 --> 00:10:55,400
لقد كنت خارج المفوضية لفترة طويلة

112
00:10:55,600 --> 00:10:57,800
انت تعلم
كنت افكر

113
00:10:58,000 --> 00:11:01,600
اناوالرجال هنا
كانت لدينا خطة

114
00:11:01,600 --> 00:11:05,200
انة ربما يجب ان تتركنا نعتنى بالامور
لفترة؟.

115
00:11:05,400 --> 00:11:08,600
انت لاتعرف ان تضع خطة 
حتى ولو وضعنا فوق راسك مطرقة

116
00:11:08,800 --> 00:11:11,200
يالهى 
ساعدة 


117
00:11:11,200 --> 00:11:13,600
حبوبى 
حبويى

118
00:11:13,800 --> 00:11:16,000
سوف نجلب لكالعلاج حالا 
بعض الماء

119
00:11:20,200 --> 00:11:22,000
الماء

120
00:11:28,200 --> 00:11:30,000
حسنا

121
00:11:30,200 --> 00:11:34,200
ايها السادة نحن عائدون لتجارة الاسلحة

122
00:11:34,400 --> 00:11:37,000
ماذا سنفعل؟
سوف نتحكم فى كل الاسلحة؟

123
00:11:37,200 --> 00:11:39,600
كيف ؟
الاسعار اقل من التكاليف

124
00:11:39,800 --> 00:11:42,600
ولد ذكى روى
سوف نقلل المنافسة

125
00:11:42,600 --> 00:11:44,400
عن طريق توفيلر منتج افضل

126
00:11:44,600 --> 00:11:47,200
اسلحة جديدة لعهد جديد

127
00:11:47,400 --> 00:11:49,200
من اين سنحصل عليها؟

128
00:11:49,200 --> 00:11:52,200
صوف نصنعها

129
00:11:52,200 --> 00:11:54,600
ولهذا

130
00:11:54,800 --> 00:11:57,000
نحتاج لمصنع

131
00:11:57,000 --> 00:11:59,600
مكان بمساحة وارضية مناسبة

132
00:11:59,800 --> 00:12:02,800
للشحن والتوزيع

133
00:12:03,000 --> 00:12:05,400
مكان يضخ بقوة الكهرباء

134
00:12:05,400 --> 00:12:07,800
وبعيدا عن الاعين

135
00:12:08,000 --> 00:12:12,200
ماملخصة نحتاج الى مصنع قريب من 
الجنوب عند طريق السكة الحديد

136
00:12:12,200 --> 00:12:16,200
حظا سعيدا كل هذة المبانى قد هجرت ولسنين

137
00:12:16,200 --> 00:12:18,600
نعم ايمانك ضعيف

138
00:12:18,600 --> 00:12:20,400
مصنعى موجود

139
00:12:21,800 --> 00:12:23,600
انة هنا

140
00:12:23,800 --> 00:12:26,600
برينكام اليكرتريك
اريد شراء هذا المكان

141
00:12:26,600 --> 00:12:29,400
واريد ان اجهز للعمليات فى خلال اسبوع

142
00:12:29,600 --> 00:12:31,800
سوف ابدا حالا

143
00:12:32,000 --> 00:12:35,400
هل تريدنى ان اقدم العرض المعتاد يازعيم؟

144
00:12:35,600 --> 00:12:38,800
ربما لانحتاج ان نلفت الانتباة الينا الان.

145
00:12:38,800 --> 00:12:40,600
لما لاتحاول بالمال الان؟

146
00:13:17,800 --> 00:13:20,000
الطريق 85 خالى

147
00:13:20,200 --> 00:13:22,000
ليست هناج قطرات قادمة

148
00:13:22,200 --> 00:13:25,400
الدخول الى المدخل 1 8 استخدام الطريق الاضافى

149
00:13:30,800 --> 00:13:32,800
الوصول الى المسافة المطلوبة

150
00:13:47,800 --> 00:13:50,200
 
مساء الخير سيد ويست لاك

151
00:13:58,000 --> 00:13:59,800
تحياتى دكتور

152
00:14:01,600 --> 00:14:05,400
تقرير عن حالة الكمبيوتر
والاحصاءات الخاصة بة

153
00:14:05,600 --> 00:14:09,200
عملية هيدر كوب بمساحة 7 فى المائة

154
00:14:09,400 --> 00:14:12,600
نظام الجلد السائل التخزين فية ضعيف

155
00:14:12,800 --> 00:14:15,600
البرنامج الرقمى جاهز للاستخدام

156
00:14:15,800 --> 00:14:18,400
تقرير الحالة القادم فى خلا 30دقيقة

157
00:14:18,400 --> 00:14:20,800
النظام فى انتظار استقبال اوامرك

158
00:14:29,400 --> 00:14:32,200
بدأ برنامج الرقمى للصور

159
00:14:33,800 --> 00:14:37,400
تمت عملية التعرف على الصورة

160
00:14:37,400 --> 00:14:40,400
عملية صنع القناع الصناعى اكتملت

161
00:14:40,400 --> 00:14:44,800
تنفيذ شبكة الجلد بالصيغة 2 9 17

162
00:15:07,600 --> 00:15:11,400
حساسية الصورة غير معلومة

163
00:15:11,600 --> 00:15:15,600
غير معلومة يجب ان نتخطى حاجز 99 دقيقة

164
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
تفاعل حساسية الصورة

165
00:15:34,000 --> 00:15:37,600
سوف تنحل شبكة الجلد بعد 99 دقيقة

166
00:15:37,800 --> 00:15:43,000
فشل فشل فشل فشل فشل

167
00:15:46,400 --> 00:15:47,800
لا

168
00:17:07,000 --> 00:17:08,800
شكرا لك سيدى

169
00:17:22,400 --> 00:17:26,400
مقاومة طفيفة لبوليمرات الجلد البديل

170
00:17:26,400 --> 00:17:28,200
ترجمة علاء الدين نبيل 
thearmour2010@yahoo.com

171
00:17:28,400 --> 00:17:30,400
د ديفيد بريكنام

172
00:17:41,600 --> 00:17:44,600
هذا بالضبط مايمكن ان تسمية ايجار قليل

173
00:17:46,600 --> 00:17:50,400
علينا ان نتخلص من هذة العلامة
فقط افتح الباب

174
00:17:52,400 --> 00:17:56,600
هل تعتقد اننا فعلا نحتاج هذة القذارة؟
ديورانت قال اننا نحتاج للطاقة؟

175
00:17:56,800 --> 00:17:58,600
هذا المكان ملىء بالطاقة الزائدة

176
00:18:11,400 --> 00:18:14,200
نعم انظر الى حجم هذا المكان؟

177
00:18:16,600 --> 00:18:20,400
هل يمكننى مساعدتكم؟
حسب 
هل انت بريكنام؟

178
00:18:20,400 --> 00:18:22,800
نعم انا دكتور بركنام.

179
00:18:23,000 --> 00:18:25,400
هذا هو يوم سعدك دكتور ربكنام

180
00:18:26,600 --> 00:18:29,000
انا امثل انتر سيتى للتنمية

181
00:18:29,200 --> 00:18:33,000
نحن مجموعة من الساهمين والمستثمرين فى مشروع لاعادة الاعمار والتنمية

182
00:18:33,200 --> 00:18:37,000
وما دخل هذا بى؟
نحن نريد ان نشترى مصنعك دكتور

183
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
الناس الذين امثلهم

184
00:18:39,200 --> 00:18:44,200
على استعداد ان يدفعوا مليون دولار

185
00:18:47,000 --> 00:18:50,000
انا اسف انت ضيعت وقتك بالقدوم الى هنا

186
00:18:50,000 --> 00:18:51,800
هذا المصنع ليس للبيع

187
00:18:52,000 --> 00:18:55,400
 هذا عرض جدى يجب ان تفكر بة 

188
00:18:55,600 --> 00:18:57,400
انا لست مهتما

189
00:18:57,400 --> 00:18:59,800
عذرنى يجب ان اعود للعمل

190
00:18:59,800 --> 00:19:03,600
انت لم تفهمنى جيدا ايها الدكتور

191
00:19:03,800 --> 00:19:07,800
نحن سوف نشترى هذا المكان
وهذا يعنى انك ستبيعة

192
00:19:07,800 --> 00:19:09,600
فرصة اخيرة دكتور

193
00:19:11,000 --> 00:19:13,400
انظرف انا لااعرف كيف.......

194
00:19:15,000 --> 00:19:17,400
خذ المال واذهب

195
00:19:17,400 --> 00:19:19,400
هل هناك مشكلة؟

196
00:19:25,800 --> 00:19:27,600
تللك هى بطاقتى

197
00:19:27,800 --> 00:19:29,600
كن على اتصال

198
00:19:34,000 --> 00:19:36,800
لما لاتذهب مع اصدقائك

199
00:19:37,000 --> 00:19:38,800
انهم ليسوا اصدقائى

200
00:19:38,800 --> 00:19:41,800
حسنا ماذا تريد؟
اريد التحدث معك....

201
00:19:42,000 --> 00:19:44,800
عن دراستك للجلد

202
00:19:44,800 --> 00:19:49,400
لقد قرأة مقالتك عن البيولجيا الجزيئية واعتقد انها رائعة

203
00:19:49,400 --> 00:19:52,000
شكرا لك


204
00:19:52,000 --> 00:19:55,800
ليس الكثير من الناس يحبون قراتها
هل انت عالم؟

205
00:19:55,800 --> 00:19:59,400
لقد قمت ببحث مبنى على الجلد البوليمرى البديل

206
00:19:59,600 --> 00:20:03,200
ومثلك كان عندى مشكلة فى تحلل
اليو فى للجلد

207
00:20:03,200 --> 00:20:07,600
لقد وضعت اكتشفاتى على ديسك(قرص الكمبيوتر)
سوف يكون شرفا لى اذا القيت نظرة عليها

208
00:20:08,800 --> 00:20:11,200
بالتاكيد 
حسنا 
سوف نبقى على اتصال

209
00:20:13,200 --> 00:20:14,800
لم اعرف اسمك

210
00:20:31,400 --> 00:20:34,200
هاهى يازعيم 
كما تحبها

211
00:20:47,000 --> 00:20:49,800
جيد ايها الزعيم

212
00:20:54,200 --> 00:20:58,200
هل اردت ان ترانى ايها الزعيم؟
رولو نعم تعال انضم الينا

213
00:21:04,200 --> 00:21:07,600
انا علمت انك تحدثت الى صاحب المصنع يالامس

214
00:21:07,800 --> 00:21:09,200
نعم

215
00:21:09,400 --> 00:21:11,000
لقد رفض البيع

216
00:21:13,600 --> 00:21:16,800
 
  لسوء الحظ ان يرفض عرضنا
نعم بالتاكيد

217
00:21:16,800 --> 00:21:19,600
حسنا ماالخطة يازعيم؟

218
00:21:21,400 --> 00:21:24,600
لقد عقدت محادثة مهمة مع 
اصدقاءنا من كولومبيا

219
00:21:24,800 --> 00:21:28,400
هل تعرف ماذا قالوا لى؟
سيد ديورانت يمكننى ان اشرح لك.........

220
00:21:28,600 --> 00:21:31,600
لقد قالوا لى انك تاخذ 5% من شحنات
المخدرات التابعة لنا 

221
00:21:31,800 --> 00:21:35,600
هذا لاشىء سيد ديورانت
ادوارد كم مر على فى الغيبوبة؟

222
00:21:35,800 --> 00:21:39,800
878يوم و12ساعة و16 دقيقة سيد يورانت
 

223
00:21:40,000 --> 00:21:42,200
800يوم شحنتان فى الاسبوع

224
00:21:42,400 --> 00:21:45,800
كل شحنة تساوى لنقل عشرة ملايين دولار فى الشارع

225
00:21:46,000 --> 00:21:48,400
وبحذف مشكلة الفائدة

226
00:21:48,600 --> 00:21:53,400
ماذا تقول ياادوارد حوالى 
27.28.000

227
00:21:53,600 --> 00:21:55,600
17 سنت

228
00:22:01,800 --> 00:22:04,800
تعال تعال

229
00:22:04,800 --> 00:22:07,200
تعال ادخل

230
00:22:08,400 --> 00:22:11,600
ماذا لا لا لا
ثبتة لاعلى

231
00:22:11,800 --> 00:22:16,800
اين اموالى؟
سى كايمن بنك اوف كوميرس 
1-1 رقم الحساب هناك

232
00:22:16,800 --> 00:22:19,600
انا كنت ساخبرك كنت اريدها مفاجأة

233
00:22:19,800 --> 00:22:22,000
نعم انها مفاجأة وانا متفاجأ

234
00:22:22,000 --> 00:22:25,400
وانا ايضا لدى مفاجأة لك

235
00:22:39,600 --> 00:22:42,400
دائما غير الاعشاب رولو

236
00:22:51,600 --> 00:22:54,600
17على 18 لا لا 
18 على

237
00:23:00,600 --> 00:23:03,600
وقت الطعام

238
00:23:03,600 --> 00:23:06,400
ماذا لدينا هذا المساء؟

239
00:23:06,600 --> 00:23:09,200
سرطان بحرى
ولحم بقرى

240
00:23:09,200 --> 00:23:12,800
يمكن ان يكون مشويا

241
00:23:13,000 --> 00:23:14,800
لا انة طعامك المفضل القديم

242
00:23:15,800 --> 00:23:17,800
اكرة اللحم 

243
00:23:36,600 --> 00:23:38,400
دكتور هاث واى على ما اعتقد

244
00:23:46,200 --> 00:23:49,400
حسنا ماذا افعل هنا؟

245
00:23:49,400 --> 00:23:54,000
انت لم تتكبد عناء تهريبى لتحررنى 
وتعطينى هذة الوجبة المصنوعة فى البيت

246
00:23:54,200 --> 00:23:57,800
ليس هناك علماء مثللك وذو خبرة تقنية 

247
00:23:59,400 --> 00:24:02,200
ماذا تعنى انة ليس هناك رجالا مثلى

248
00:24:02,200 --> 00:24:05,000
قنبلة هيدروجينية فى الجراج الخاص بهم؟

249
00:24:05,200 --> 00:24:08,400
لقد كنت تعمل على شىء قبل ان يعتقلوك 
فى الوقت الغير مناسب

250
00:24:08,600 --> 00:24:11,600
انسان الى قابل للنقل مكيف هواء
اسلحة شبة اوتوماتيكية
اسلحة اشعاعية

251
00:24:11,800 --> 00:24:13,600
اسلحة للقرن الجديد

252
00:24:13,600 --> 00:24:15,600
اسلحة ذو قوة تدميرية هائلة

253
00:24:15,600 --> 00:24:19,800
اذا استطعت ان تصنع بندقية قوية
فان العالم كلة سوف يدق بابك

254
00:24:20,000 --> 00:24:23,800
لكن كل ماينقصك هو المكان والامكانيات
ولهذا انت هنا

255
00:24:26,200 --> 00:24:28,200
الطاقة سوف تكون مشكلة

256
00:24:29,400 --> 00:24:32,600
صناعة الاسلحة تتطلب الكثير من الطاقة

257
00:24:32,600 --> 00:24:36,800
دعنى اقلق بشأن هذا هل انت مهتم؟

258
00:24:36,800 --> 00:24:40,400
لازلت املك عقلى 
- اتفقنا

259
00:24:43,400 --> 00:24:46,400
امل ان تكون وفرت مكانا للحلوى

260
00:24:46,600 --> 00:24:48,600
سيداتى

261
00:24:54,200 --> 00:24:56,200
صفقة صعبة

262
00:25:05,600 --> 00:25:08,000
كان يجب ان لاتسألى 

263
00:25:08,000 --> 00:25:10,800
لا اريدها
انة ليس اختيارك

264
00:25:19,000 --> 00:25:22,400
انا اسف البوابة كانت مفتوحة هل على المغادرة

265
00:25:22,600 --> 00:25:25,200
دايفيد سوف اتكلم اليك لاحقا

266
00:25:27,600 --> 00:25:29,600
اهلا انا لارو

267
00:25:29,600 --> 00:25:32,200
بيتون 
انة لمن دواعى سرورى مقابلتك

268
00:25:32,400 --> 00:25:34,200
انا ايضا

269
00:25:35,200 --> 00:25:38,200
حسنا بيتون ها

270
00:25:39,600 --> 00:25:42,800
هل كانت صديقتك؟

271
00:25:44,600 --> 00:25:46,400
لا انها اختى

272
00:25:48,600 --> 00:25:51,800
انة مكان رائع 

273
00:25:51,800 --> 00:25:53,800
ان لة الكثير من التاريخ

274
00:25:54,000 --> 00:25:57,600
حاول والدى ان يصنع منة شىيئا خلال الحرب

275
00:25:57,600 --> 00:26:02,200
لقد كان رائدا فى مجال تطبيقات الطاقة الاعتيادية

276
00:26:02,200 --> 00:26:06,200
اعتقد انة يجب ان نقول انة كان متقدما
فى تلك الفترة

277
00:26:06,400 --> 00:26:08,600
نعم

278
00:26:08,800 --> 00:26:10,600
لقدمات منذ ثلاثة سنوات

279
00:26:12,400 --> 00:26:15,800
اعتقد انة مات عندما قطعوا 
عنة الاضاءة

280
00:26:15,800 --> 00:26:17,600
انا اسف لهذا

281
00:26:19,400 --> 00:26:23,200
لائىء كنت اعرف انى سأعود هنا يوما

282
00:26:23,200 --> 00:26:27,200
انا اعنى انة فى هذا المكان اشعر 
وكأنة البيت

283
00:26:27,400 --> 00:26:30,400
انت تعلم ان روح ابى كانت 
مستمدة من قوتة

284
00:26:30,400 --> 00:26:33,800
لقد بنى شيئا ضخما حتى انة كافى ليمد مدينة صغيرة بالكهرباء

285
00:26:34,000 --> 00:26:36,200
 هذا يوحى الى بان افعل شيئا مهما

286
00:26:36,400 --> 00:26:38,200
مثل ماذا؟

287
00:26:39,600 --> 00:26:43,800
اريد ان ابنى مكانا جديدا للعلماء

288
00:26:43,800 --> 00:26:46,600
مكان يمكن للعلماء ان ياتوا
الية ويعملوا فية

289
00:26:46,800 --> 00:26:51,400
بعيدا عن اضطرابات التمويل وغير ذلك؟

290
00:26:52,600 --> 00:26:54,800
انا اعنى انظر حول هذا المكان

291
00:26:55,000 --> 00:26:58,000
تخيل الامكانات هنا

292
00:27:01,200 --> 00:27:03,000
هذا............

293
00:27:03,200 --> 00:27:05,000
الحلم

294
00:27:06,000 --> 00:27:08,400
من المهم ان يكون هناك حلم

295
00:27:08,600 --> 00:27:10,400
انا معجب

296
00:27:12,000 --> 00:27:14,200
انا معجب مثللك

297
00:27:14,200 --> 00:27:17,400
العمل على اقراص الكمبوتر
مدهش

298
00:27:17,400 --> 00:27:20,000
دعنى اريك شيئا

299
00:27:21,800 --> 00:27:25,200
هناك عمل مثل ذلك قام بة شخص منذ سنوات

300
00:27:25,400 --> 00:27:27,600
عالم اسمة

301
00:27:27,600 --> 00:27:29,600
ويست لاك هل تعرفة؟

302
00:27:29,600 --> 00:27:31,800
سمعت عن اعمالة

303
00:27:32,000 --> 00:27:34,800
استخدمت الصيغة مثلها التى تستخدمها

304
00:27:34,800 --> 00:27:38,200
لكنها لم تعمل ايضا

305
00:27:38,200 --> 00:27:42,000
لكنى كنت استخدم شحنات سالبة بينما كنت تستخدم
انت السليكون

306
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
لا لا كاربون

307
00:27:44,200 --> 00:27:47,200
لكن بالامس قمت بعمل معادلة
مستخدما معادلة مثلك

308
00:27:47,400 --> 00:27:50,200
لكنى عكست شحنات الايونات

309
00:27:51,200 --> 00:27:54,200
وبتعرضيها للشمس فانها

310
00:27:54,400 --> 00:27:58,600
تبقى 0173دقيقة

311
00:27:58,800 --> 00:28:01,000
173 دقيقة؟

312
00:28:04,600 --> 00:28:06,400
لقد فعلت

313
00:28:06,600 --> 00:28:08,400
لقد تخطيت حاجز 99 دقيقة

314
00:28:09,600 --> 00:28:12,400
لقد فعلت ذلك
انها مجرد عرض

315
00:28:12,600 --> 00:28:16,800
لكنى اظن اننا مع بعضنا البعض يمككنا
ان نجعلها ثابتة ودائمة

316
00:28:18,200 --> 00:28:21,400
هذا ان كنت مهتما بالشراكة

317
00:28:21,600 --> 00:28:25,200
نعم انا مهتما فعلا مهتم

318
00:28:25,200 --> 00:28:29,600
لنتخطها محتاجين لجهاز القياس الطيفى

319
00:28:29,600 --> 00:28:31,600
واحد من الالاف .

320
00:28:31,800 --> 00:28:34,600
لكنها غالية
لاتقلق بشأن المال

321
00:28:34,600 --> 00:28:40,200
هل لديك الكثير؟
- لا لدى تبرعات من المجتمع

322
00:28:42,200 --> 00:28:44,600
شركاء؟

323
00:28:49,000 --> 00:28:51,600
شركاء.

324
00:28:51,600 --> 00:28:54,000
متى يمكن انبدأ؟

325
00:28:56,400 --> 00:28:58,800
انا لدى موعد يجب ان ارى شخصا

326
00:28:59,000 --> 00:29:02,000
سوف اتحدث اليك لاحقا
هذا رائع
شكرا

327
00:29:03,000 --> 00:29:04,600
رائع

328
00:29:04,800 --> 00:29:06,600
شكرا لك دكتور برينكام

329
00:29:06,600 --> 00:29:08,400
شركاء

330
00:29:11,400 --> 00:29:15,000
اهلا ياقطتى لدى لكى انباء رائعة

331
00:29:15,200 --> 00:29:17,200
مفاجأة

332
00:29:17,400 --> 00:29:19,600
اريدك ان تقابلى صديقا لى

333
00:29:19,800 --> 00:29:22,800
هاهو

334
00:29:25,000 --> 00:29:27,400
تعال شكرا لتقريرك

335
00:29:27,400 --> 00:29:31,200
thearmour2010@yahoo.com
ترجمة علاء الدين نبيل

336
00:29:33,400 --> 00:29:35,400
كونى حذرة فهو يعض

337
00:29:35,400 --> 00:29:39,200
..امبراطورية الجريمة اسست بواسطة روبرت جى دورانت


338
00:29:39,400 --> 00:29:41,200
ليسام يشك فى العديد من العصابات

339
00:29:41,200 --> 00:29:45,400
والتى اتحدت مع بعضها تحت قيادتة

340
00:29:45,600 --> 00:29:49,000
وبموتة فان هناك الكثيرين الذين يمكن ان يحلو مكانة

341
00:29:49,000 --> 00:29:52,400
ومنهم روبرت جى دورانت

342
00:29:52,600 --> 00:29:57,000
سوف احاول الحصول على معلومات اكثر
لا دايفيد لا

343
00:30:00,200 --> 00:30:02,000
حسنا

344
00:30:02,200 --> 00:30:05,200
دى اى ان اى قد بدأت 

345
00:30:06,400 --> 00:30:08,600
الغشاء الخلوى

346
00:30:10,000 --> 00:30:13,000
يبقى مطاطا

347
00:30:14,200 --> 00:30:17,000
وكما هو الظاهر ليس هناك انهيار
لشكل الخلايا

348
00:30:17,200 --> 00:30:19,400
وتركيبها

349
00:30:19,600 --> 00:30:22,200
اونشاطها

350
00:30:23,800 --> 00:30:25,600
بعد مرور 98دقيقة

351
00:30:26,600 --> 00:30:28,800
حسنا

352
00:30:29,000 --> 00:30:31,200
لنذهب للتسجيل عزيزتى
 

353
00:30:37,800 --> 00:30:39,600
على ماعتقد دكتور برينكام

354
00:30:45,600 --> 00:30:48,000
لا
انا اؤمن بانك تعرفت على


355
00:30:48,200 --> 00:30:51,000
- على شريكنا السابق لوثام
السابق
356
00:30:51,200 --> 00:30:53,800
وذلك لانة سقط

357
00:30:57,200 --> 00:30:59,600
مساء الخير دكتور وست لاك

358
00:31:09,800 --> 00:31:12,000
الطاقة الكاملة هيا

359
00:31:12,200 --> 00:31:15,000
كل ماعليك هو التوقيع هنا

360
00:31:15,200 --> 00:31:17,800
لقد قلت لة وساقول لك

361
00:31:18,800 --> 00:31:20,600
هذة الننشأة ليست للبيع

362
00:31:20,800 --> 00:31:24,400
رولو كان صريحا انة ليست الاموال
اهتمامك

363
00:31:24,600 --> 00:31:26,600
لقد امرت السيد دراجنوف باعادة المفاوضات

364
00:31:26,800 --> 00:31:29,800
سوف يقوم بعمل بعض الحوافز التى يمكن ان تضيفها للمال

365
00:31:32,400 --> 00:31:37,000
خطوة اخرى وسوف اقوم بعمل عملية جراحية
بالليزر لكل رجلا من رجالك

366
00:31:37,000 --> 00:31:40,200
غادرو
مثلك مثل سكاى والكر

367
00:31:40,200 --> 00:31:42,400
نعم
من؟

368
00:31:56,200 --> 00:31:59,400
ايفان علمة بعض الاخلاق

369
00:32:04,600 --> 00:32:07,600
هل الطريق خالى
الدخول الى النفق بى

370
00:32:12,600 --> 00:32:14,400
عملى عملى

371
00:32:14,600 --> 00:32:16,800
ماذا ستأخذ دكتور برينكمان

372
00:32:32,600 --> 00:32:35,400
هيا!

373
00:32:49,400 --> 00:32:51,400
بهدوء  

374
00:32:51,400 --> 00:32:53,400
انها مدرسة ليلية

375
00:32:55,600 --> 00:32:59,000
من فضلك لا
ايدى 

376
00:32:59,200 --> 00:33:01,000
تعال هنا ايدى

377
00:33:08,400 --> 00:33:11,200
كل

378
00:33:14,400 --> 00:33:16,200
كل كل 

379
00:33:24,200 --> 00:33:26,000
دايفيد

380
00:33:29,600 --> 00:33:31,400
اوة لا

381
00:33:33,200 --> 00:33:35,600
دايفيد

382
00:33:40,600 --> 00:33:42,600
دورانت

383
00:33:44,200 --> 00:33:46,200
لايمكن انيكون

384
00:33:46,400 --> 00:33:49,800
روبرت جى دورانت نجا

385
00:33:50,000 --> 00:33:53,400
احضروا لى صباع الاسيوى 
سوف يكون اضافة جيدة لمجموعتى

386
00:33:55,400 --> 00:33:58,200
انة مسخ انة مسخ انة مسخ
انة مسخ انة مسخ انة مسخ

387
00:33:58,400 --> 00:34:00,400
لا لا 

388
00:34:00,400 --> 00:34:02,400
لا 

389
00:34:02,600 --> 00:34:04,400
نعم

390
00:34:04,600 --> 00:34:07,000
موسيقى لاذناى 

391
00:34:07,000 --> 00:34:09,400
رائع

392
00:34:10,000 --> 00:34:11,800
رائع.

393
00:34:14,600 --> 00:34:17,000
تذكر ان هذا نموذج

394
00:34:20,400 --> 00:34:22,400
تنحى عن الطريق

395
00:34:24,800 --> 00:34:27,200
الطاقة تعمل

396
00:34:27,400 --> 00:34:29,600
نزع صمام الامان

397
00:34:48,000 --> 00:34:49,800
زعيم

398
00:34:53,600 --> 00:34:56,000
نعم

399
00:34:57,400 --> 00:35:00,600
بزوغ فجر يوم جديد
اليمين تعمل

400
00:35:00,600 --> 00:35:02,800
اطلقة للشمال قليلا

401
00:35:03,000 --> 00:35:05,800
مازال يحتاج الى بعض العصير

402
00:35:06,000 --> 00:35:09,400
لقد حللنا مشكلة الطاقة 

403
00:35:13,400 --> 00:35:16,200
سيد دراجناوف قد انضم الينا مؤخرا

404
00:35:16,200 --> 00:35:19,000
بعد حياة متغيرة فى الكى جى بى

405
00:35:19,000 --> 00:35:20,800
اتصالاتة وفرت لنا الدخول

406
00:35:21,000 --> 00:35:23,600
لبعض الاماكن الغير اعتيادية
للحرب الباردة

407
00:35:23,800 --> 00:35:25,800
البلتونيوم والكبريد

408
00:35:25,800 --> 00:35:28,800
برنامج الفضاء للاتحاد السوفيتى السابق

409
00:35:28,800 --> 00:35:31,200
كل الة تساوى مفاعل نووى

410
00:35:31,400 --> 00:35:35,000
قادرة على توليد 0450جيجاوات

411
00:35:36,400 --> 00:35:39,000
لقد صممت للاستخدام فى اقمار الاصطناعية للتجسس

412
00:35:39,200 --> 00:35:41,000
اطلق فوق عواصم الدول الرأسمالية

413
00:35:41,200 --> 00:35:44,000
لكن لااحد يستخدمها الان لذلك
جلبها لنا

414
00:35:45,400 --> 00:35:47,400
هل هم ثابتين؟

415
00:35:47,400 --> 00:35:51,400
لقد صممت هذة الخلايا بواسطة تقنين
فى جنة الاتحاد السوفيتى اوزبكستان

416
00:35:51,400 --> 00:35:54,800
فقط احسن المواد اليوغسلافية كانت
تستخدم فى هندستهم

417
00:35:54,800 --> 00:35:58,600
انهم رائعون مثل فورد بينتو

418
00:35:58,600 --> 00:36:01,600
كم من الوقت يمكن ان تضيف هذا لسلاحك؟

419
00:36:03,400 --> 00:36:05,200
بنهاية الاسبوع جيد؟

420
00:36:05,400 --> 00:36:07,800
حسنا رائع

421
00:36:07,800 --> 00:36:09,600
ابدا

422
00:36:14,400 --> 00:36:16,800
انتر سيتى للتنمية؟

423
00:36:49,000 --> 00:36:50,800
ها دايفيد

424
00:37:24,600 --> 00:37:27,400
مذا تفعل هنا؟

425
00:37:27,400 --> 00:37:29,800
لارو
قلت ماذا تفعل هنا؟

426
00:37:30,000 --> 00:37:32,600
لارو انة انا بيتون؟هل تتذكريننى؟
 

427
00:37:32,600 --> 00:37:35,400
كنت اعمل على مشروع مع اخيكى
هذا المشروع انتهى

428
00:37:35,600 --> 00:37:39,200
لارو
انا اسف بشأن ماحدث لدايفيد.
هيا اخرج فقط غادر

429
00:37:39,400 --> 00:37:41,600
من فضلك اخرج من هنا

430
00:38:07,400 --> 00:38:10,200
الاختبار الاوتوماتيكى للجلد الاصطناعى

431
00:38:10,200 --> 00:38:13,600
الاختبار رقم اربعة الاف وثمانية 
حسنا دكتور ويست لاك

432
00:38:13,800 --> 00:38:16,600
العودة للمنطقة الاولى.

433
00:38:16,600 --> 00:38:19,400
غامض 
ماذا تريد؟

434
00:38:19,600 --> 00:38:22,800
لما تدخلت مع هؤلاء الناس 
ماذا كانوا يريدون؟

435
00:38:26,600 --> 00:38:28,800
العمل على تلك الديسكات(اقراص الكمبيوتر)
رائع

436
00:38:28,800 --> 00:38:33,000
لكن اعتقد اننا سويا سوف نستطيع 
عمل شىء جيد

437
00:38:33,000 --> 00:38:35,600
هذا ان كنت مهتما بالشراكة

438
00:38:35,800 --> 00:38:37,800
نعم انا مهتم جداااااا

439
00:38:37,800 --> 00:38:40,400
شركاء اذا؟

440
00:38:42,000 --> 00:38:44,400
انا اعنى انظر حول هذا المكان

441
00:38:44,400 --> 00:38:47,400
تخيل الامكانات

442
00:38:47,400 --> 00:38:50,800
هذا هو الحلم

443
00:38:51,000 --> 00:38:52,600
لا

444
00:38:55,200 --> 00:38:57,000
ديورانت

445
00:38:58,200 --> 00:39:00,200
ديورانت

446
00:39:01,400 --> 00:39:03,200
جيل هذة قصة رائعة

447
00:39:03,400 --> 00:39:06,000
نعم هى شكرالك سيدى

448
00:39:06,000 --> 00:39:08,400
ترجمة علاء الدين نبيل
thearmour2010@yahoo.com

449
00:39:08,400 --> 00:39:11,000
اوة اوكى حسنا الى الخارج

450
00:39:13,400 --> 00:39:15,600
هل انت قادم
نعم

451
00:39:17,400 --> 00:39:20,200
سوف اتفحصح هذا مرة اخرى

452
00:39:20,200 --> 00:39:23,200
 سوف اراكى صباحا
جيل
 

453
00:39:23,400 --> 00:39:26,000
اذهب  الى البيت وقولى باتى ياهلا؟

454
00:39:26,200 --> 00:39:28,200
حسنا
عملا رائع

455
00:39:30,000 --> 00:39:31,800
تصبح على خير بوب

456
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
دايفيد هذا دان

457
00:39:34,000 --> 00:39:35,800
دان

458
00:39:36,000 --> 00:39:39,800
جيل  
 تلقيتى مذكرتى هل عن تركى السيارة
فى مساحتك؟

459
00:39:39,800 --> 00:39:42,800
لا التى عن رفع موضوع لوثام رولو ؟

460
00:39:43,000 --> 00:39:44,800
انة مجرم بوب

461
00:39:45,000 --> 00:39:46,800
انة ميت جيل

462
00:39:46,800 --> 00:39:48,600
بجانب ان هذة ستريت كوبى

463
00:39:48,800 --> 00:39:52,000
انها ليست نوعنا من الاخبار انها حساسية

464
00:39:52,000 --> 00:39:53,800
انه عن التصنيف

465
00:39:54,000 --> 00:39:56,800
انتى لكى مهمة ؟لما لاتفعليها؟

466
00:39:57,000 --> 00:39:59,800
انها الاساسيات 

467
00:39:59,800 --> 00:40:03,000
اننا فى التسعينات فكرى عن حالة
النشوة هل هذا جيد؟

468
00:40:03,200 --> 00:40:05,600
المرأة تحب ان تعلم
والناس تحب ان تشاهد

469
00:40:05,600 --> 00:40:09,000
-جيل انت لاتعملين للشبكة
فكرى

470
00:40:09,000 --> 00:40:11,800
انا تعبت منك دائما تتجاهلين مهامك

471
00:40:12,000 --> 00:40:16,200
انا اقترح ان تركزى فى مهامك
انا افعل

472
00:40:16,400 --> 00:40:18,000
على النشوة المزيفة

473
00:40:18,200 --> 00:40:21,000
انا من يقرر ما  الذى سوف 
يشاهدة المشاهد

474
00:40:21,200 --> 00:40:24,000
حسنا 
لنقلها ببساطة

475
00:40:24,200 --> 00:40:27,400
التزمى انت مطرودة
نعم

476
00:40:29,200 --> 00:40:31,400
نعم

477
00:40:31,600 --> 00:40:33,400
هراء 

478
00:40:33,400 --> 00:40:35,400
التلفزيون فعلا ذاهب الى الجحيم

479
00:40:37,200 --> 00:40:39,600
من انت؟

480
00:40:39,800 --> 00:40:42,600
لقد رايت نشرتك عن روبرت جى ديورانت و راثام رولو

481
00:40:42,800 --> 00:40:46,000
انت جيدة
نعم 
ماذا تريد؟

482
00:40:46,000 --> 00:40:48,800
منذ يومان كانت هناك جريمة قتل
فى الجزء الغربى

483
00:40:49,000 --> 00:40:52,400
- رجل يدعى برينكمان ضرب حتى الموت
يالة من عالم عنيف

484
00:40:52,600 --> 00:40:56,000
هل ستكونين مهتمة ان قلت لكى ان ديورانت
لة صلة بالقضية؟

485
00:40:56,200 --> 00:40:59,200
سوف اكون مهتمة ان اثبت لى ان 
دورانت حى

486
00:40:59,400 --> 00:41:01,200
برينكمان لة اصبع مفقود

487
00:41:01,400 --> 00:41:03,200
انها علامة ديورانت

488
00:41:03,400 --> 00:41:06,000
هو يقطع صوابع ضحياة 
بواسطة قاطعة السيجار

489
00:41:06,200 --> 00:41:09,400
ليس لان هناك اصبع مفقود 
يثبت انة قتل احد

490
00:41:09,600 --> 00:41:12,600
يمكن للقاتل ان يكون يحب 
قطع الاصابع؟

491
00:41:12,800 --> 00:41:14,600
لا لااعتقد هذا

492
00:41:14,600 --> 00:41:18,400
لقد بيع مصنع بيرنكام لمؤسسة 
انتر بيلد للتنمية

493
00:41:18,600 --> 00:41:20,800
انا اريد ان اعرف من يملك هذة المؤسسة

494
00:41:21,000 --> 00:41:24,000
كيف ابقى على اتصال معك
انا  سوف اتصل بيكى

495
00:41:27,800 --> 00:41:30,000
الافضل ان لاتعملى شيئا


496
00:41:33,400 --> 00:41:35,200
برينكام

497
00:41:42,600 --> 00:41:44,400
سيد ديورانت

498
00:41:44,400 --> 00:41:47,400
سيد برينكس 
شكرا على قدومك

499
00:41:47,600 --> 00:41:50,400
انة لشرف غير اعتيادى
ان اقابلامريكى مثلك

500
00:41:50,400 --> 00:41:53,000
دعنى اقول لك شيئا ديورانت

501
00:41:53,200 --> 00:41:55,200
هذة البلد ذاهبة الى الجحيم

502
00:41:55,400 --> 00:41:58,800
الشرطة لاتملك الاسلحة الكافية 
لقتل هؤلاء الناس المجاكم لاتريد ذلك

503
00:41:58,800 --> 00:42:00,600
وكذلك الناس

504
00:42:00,800 --> 00:42:03,000
اللعنة الناس معتوهين يادورانت

505
00:42:03,200 --> 00:42:06,800
يجب ان نستعيد الشارع

506
00:42:06,800 --> 00:42:09,800
ومانحتاجة هو ان نقوم ببناء الاسلحة

507
00:42:10,000 --> 00:42:12,400
اسلحة جديدة 
لعصر جديد

508
00:42:12,600 --> 00:42:15,400
هذا النموذج سوف نطلق علية
الفالينجيت

509
00:42:16,800 --> 00:42:18,600
فى انقضاض واحد

510
00:42:18,800 --> 00:42:23,000
هذا السلاح يجعل كل اسلحة المجرمين
قديمة

511
00:42:23,200 --> 00:42:26,800
ديورانت انت تعلم انى لا احب 
الخيال العلمى

512
00:42:27,000 --> 00:42:30,400
انة ليس خيال علمى سيد برينكس

513
00:42:30,600 --> 00:42:33,200
هذة حقيقة علمية

514
00:42:33,200 --> 00:42:35,400
هذة البندقية هى عبارة عن نموذج

515
00:42:35,600 --> 00:42:38,800
النموذج الانتاجى سوف يعمل بالبلاتنيوم 
وبطاريات الكربيد

516
00:42:39,000 --> 00:42:41,400
حسنا الان

517
00:42:41,600 --> 00:42:45,600
حسنا ما مدى مساحة هذا الشىء؟

518
00:42:45,600 --> 00:42:50,200
سوف يتعقب اى شىء متحرك على
بعد ثلاثة كيلو متر

519
00:42:50,400 --> 00:42:54,000
اما امام الاشياء الثابتة فانها تعتمد فقط على

520
00:42:54,000 --> 00:42:56,600
فانها تعتمد فقط على مدى انحناء الارض

521
00:42:56,800 --> 00:42:58,800
اللعنة بهذا السلاح

522
00:42:59,000 --> 00:43:01,200
يمكننا حماية على هذة الامة
من نفسها

523
00:43:01,400 --> 00:43:04,400
هذا ليس موصى بة للعمل داخل الجدران المغلقة

524
00:43:04,600 --> 00:43:09,000
ماهو السعر المطلوب؟

525
00:43:09,200 --> 00:43:10,800
كل واحدة بخمسة ملايين دولار

526
00:43:11,000 --> 00:43:12,800
بدون البطارية

527
00:43:12,800 --> 00:43:15,800
 الانتاج المبدىء سوف يكون 20 بندقية 
- متى يمكننا الحصول عليهم؟

528
00:43:15,800 --> 00:43:18,000
بنهاية الاسبوع

529
00:43:18,200 --> 00:43:21,200
رائع انة لمن الجيد العمل معك ديورانت

530
00:43:21,200 --> 00:43:26,000
نعم اعلم كنت دائما اقول
ان الذى لايحب بلدة لايمكنة 

531
00:43:26,000 --> 00:43:27,800
حب شىء اخر

532
00:43:28,000 --> 00:43:30,600
شكرا للك سيد برينكس

533
00:43:30,800 --> 00:43:35,200
انت وطنى سيدى
اما انا فرجل اتبع معتقداتى

534
00:43:35,200 --> 00:43:37,400
هاهى سيداتى

535
00:43:44,000 --> 00:43:47,200
ديورانت هل تعتقد انها فكرة جيدة

536
00:43:47,200 --> 00:43:50,000
ان نبيع شىء لشخص يحارب الجريمة؟

537
00:43:50,200 --> 00:43:52,400
رائع اليس كذلك؟

538
00:43:52,600 --> 00:43:56,200
عندما يحصل السيد برينكس على هذة 
الاسلحة فانة سوف يحارب كل منظمة 

539
00:43:56,400 --> 00:43:59,200
اجرامية فى المدينة

540
00:43:59,400 --> 00:44:02,800
- وبماذا سيفيدنا هذا ايها الزعيم؟
بدون منافسة ايدوارد

541
00:44:03,000 --> 00:44:06,600
بدون منافسة فان السيد
برينكس سوف يفسح لنا المجال

542
00:44:06,600 --> 00:44:09,400
وبجانب انة فى خلال اسبوعين سوف 
يحتاج الى البطاريات 

543
00:44:09,400 --> 00:44:11,800
يمكننا ان نستخدم عندها دفعة جديدة 
من البندقيات لكى ندمج

544
00:44:11,800 --> 00:44:15,400
فوائدنا من القمار والمخدرات 
وبدون ذكر ايضا مبيعاتنا لاصدقائنا فى الخارج

545
00:44:15,400 --> 00:44:17,600
وتصبح منظمة ديورانت المستعيدة نشاطها

546
00:44:17,800 --> 00:44:19,600
سوف تكون محتكرة وبدون منافسة

547
00:44:19,600 --> 00:44:22,000
فوق كل  شركة اجرامية لرجال الاعمال فى البلد

548
00:44:22,000 --> 00:44:25,600
روبرت يجب ان اقولها لك انت عبقرى

549
00:44:26,600 --> 00:44:28,600
كنت دائما اظن ذلك

550
00:44:42,600 --> 00:44:45,400
لارو ان كان هناك اى شىء يمكننا فعلة فاخبرينا

551
00:44:45,400 --> 00:44:47,200
هذا لطف منكم

552
00:44:47,400 --> 00:44:49,400
 
هذا كان جميلا ابى 

553
00:44:50,800 --> 00:44:52,600
اعتنى بنفسك 
حسنا

554
00:44:52,800 --> 00:44:54,600
لارو 
شكرا لكى جين

555
00:44:58,200 --> 00:45:00,600
اهلا 
لارو

556
00:45:00,600 --> 00:45:02,800
انا اسف انا اعتذر 
بشأن اخوكى

557
00:45:04,200 --> 00:45:06,000
شكرا

558
00:45:07,400 --> 00:45:10,200
اردت الاعتذار عن اليوم السابق

559
00:45:10,200 --> 00:45:12,400
لا لا انا تفهم 

560
00:45:20,200 --> 00:45:22,000
انا وحيدة الان

561
00:45:28,000 --> 00:45:30,800
اتمنى ان افهم اى شىء من هذا

562
00:45:31,000 --> 00:45:32,800
اتفهم؟

563
00:45:32,800 --> 00:45:34,800
انا اسف

564
00:45:35,000 --> 00:45:37,000
هل كنت تعرف اخى جيدا؟

565
00:45:40,200 --> 00:45:42,000
لا انا كنت فى بداية معرفتى بة

566
00:45:42,000 --> 00:45:43,800
انسة برينكام

567
00:45:50,600 --> 00:45:53,200
مع السلامة اريد ان اشكرك بيتون على الحضور

568
00:45:53,400 --> 00:45:55,600
حقا

569
00:45:55,800 --> 00:45:57,600
مع السلامة

570
00:46:02,800 --> 00:46:07,200
شكرا لانك احضرت السيارة
هذا اقل مايمكننا فعلة

571
00:46:09,200 --> 00:46:12,600
اردت ان نعلمك اننا نشاركك فى خسارتك

572
00:46:12,600 --> 00:46:15,600
شكرا
شركتك كانت طيبة جدا معنا

573
00:46:15,600 --> 00:46:19,400
حسنا سنراكى عند التوقيع حسنا؟

574
00:46:24,000 --> 00:46:25,800
شكرا لك

575
00:46:27,200 --> 00:46:30,200
اعتقد انها تعجبنى يارجل

576
00:46:30,400 --> 00:46:33,200
هل نظرت الى المرأة مؤخرا

577
00:46:38,600 --> 00:46:40,400
هى فعلت

578
00:47:14,400 --> 00:47:17,000
لقد تأخرت
الاتجاهات التى اعطيتها لى ليست جيدة

579
00:47:19,200 --> 00:47:24,000
لقد عرفت من صاحب الشركة
هو لولو ليثاو 

580
00:47:24,000 --> 00:47:27,200
اما العقد الاساسى للشركة وقعة روبورت جى ديورانت

581
00:47:27,400 --> 00:47:29,200
لقد عرفت هذا منذ البداية

582
00:47:29,200 --> 00:47:33,200
ديورانت اراد مصنع بيرنكام

583
00:47:33,200 --> 00:47:35,400
لما لم يرد ان يبيعة المصنع قتلة
انتظر لدقيقة.

584
00:47:35,600 --> 00:47:37,800
نحن لانعرف من الذى قتل

585
00:47:38,000 --> 00:47:41,400
ليس لان ديورانت اسس شركة انتر سيتى للتنمية 
هذا لايبرهن انة مازال حيا

586
00:47:41,400 --> 00:47:45,800
كل مانعرفة انة يمكن ان يكون
يمارس رياضة التزحلق على الجليد 
مع جيمى هوفا فى البهامس

587
00:47:50,600 --> 00:47:54,000
ربما  يكون روبروت متورطا
و ربما لايكون

588
00:47:54,000 --> 00:47:57,800
لكن لن نكمل فى عملنا حتى اعرف
مع من نتعامل

589
00:47:57,800 --> 00:48:00,200
اسمى ليس مهما

590
00:48:00,200 --> 00:48:04,600
انا احمى مصادرى
انا متأكد من هذا انسة راندال

591
00:48:04,800 --> 00:48:06,600
لكنى اريد ان اظل مجهولا

592
00:48:10,800 --> 00:48:14,000
سوف اتحدث اليك اذا عرفت اى شىء

593
00:48:20,800 --> 00:48:22,600
اللعنة

594
00:48:40,800 --> 00:48:43,600
اهلا بكم ياشاباب فى فرى يور ايز
 

595
00:48:43,800 --> 00:48:46,600
دعونا نرى   روهاندا

596
00:48:46,800 --> 00:48:50,000
فى فور يور ايز اجمل البنات فى المدينة,

597
00:48:50,000 --> 00:48:52,200
هيا ايها الشباب على طاولة الرقص

598
00:49:51,600 --> 00:49:53,400
حسنا اهلا
هلا

599
00:49:53,600 --> 00:49:56,600
انا ابحث عن شخص يعمل هنا يدعى لارو

600
00:49:56,600 --> 00:50:00,400
انها بالاعلى لما تحتجها
اذا كان بامكانك اللعب معى؟

601
00:50:00,600 --> 00:50:03,200
لا اعتقد هذا

602
00:50:06,200 --> 00:50:08,000
فى بعض الاحيان العب بعنف

603
00:50:14,600 --> 00:50:16,400
اهلا

604
00:50:25,400 --> 00:50:27,200
لارو

605
00:50:31,000 --> 00:50:34,800
ماذا تفعل هنا؟
هل يوجد مكان يمكننا التحدث فية؟

606
00:50:43,200 --> 00:50:47,400
لم انت هنا بيتون؟
حديثنى عن الرجال الذين كانوا فى الجنازة

607
00:50:47,600 --> 00:50:51,400
انهم شركة انتر سيتى لاند للتنمية 
انهم يشترون مصنع ديفيد منى

608
00:50:51,600 --> 00:50:54,200
المؤسسة كلها عبارة عن واجهة

609
00:50:54,400 --> 00:50:57,800
انهم يعملون لديورانت؟
ديورانت انا لااعرف احدا بهذا الاسم

610
00:50:57,800 --> 00:51:00,200
لا انا لااعرف احدا اسمة ديورانت

611
00:51:00,400 --> 00:51:05,400
انا اعرف انا هنا لاقول لكى ان ديورانت قتل اخاك

612
00:51:05,400 --> 00:51:08,400
الشرطة قالت انة كان فعل لجريمة
عشوائية

613
00:51:08,600 --> 00:51:10,800
لارو ديورانت اراد مبنى ديفيد

614
00:51:11,000 --> 00:51:14,000
لما دايفيد لم يرد ان يبيعة قتلة

615
00:51:14,200 --> 00:51:17,800
هل لديك دليل على ذلك؟

616
00:51:18,000 --> 00:51:22,400
هؤلاء الرجال كانوا لطفاء معى منذ وفاة دايفيد

617
00:51:22,400 --> 00:51:26,800
- انهم يعرضون مليون دولار لشراء البناية؟
مليون دولار؟

618
00:51:27,000 --> 00:51:32,000
اذا هذا هو؟
لقد قتلو دايفيد؟
وعذبوة؟

619
00:51:32,000 --> 00:51:36,800
لارو هل كل شىء بخير؟
نعم كل شىء بخير بابا؟

620
00:51:36,800 --> 00:51:38,600
حسنا

621
00:51:40,000 --> 00:51:43,800
انا اعنى انى حتى لااعرفك

622
00:51:44,000 --> 00:51:48,200
انا احببت اخى عندما ترك لى المصنع عرفت انة يمكننى فعل اى شىء

623
00:51:48,400 --> 00:51:52,600
يمكننى ان اذهب الى المدرسة واعيش حياة مختلفة
بفضل دايفيد

624
00:51:52,600 --> 00:51:56,800
-هذا هو مارادة منى
انه مال مغسول بالدماء

625
00:51:58,800 --> 00:52:03,000
انا اعتذر بيتون سوف امضى العقود
غدا

626
00:52:23,400 --> 00:52:26,800
هل تعلم كم لدينا من صناديق البريد
فى هذة المدينة؟

627
00:52:26,800 --> 00:52:30,400
انا لدى صديق يعمل فى الشرطة
بحث عن بصماتك التى تركتها فى المطعم

628
00:52:30,400 --> 00:52:32,400
لكنك لاتملك اى بصمات

629
00:52:34,200 --> 00:52:36,200
هل لك دكتور ويست لاك؟.

630
00:52:36,200 --> 00:52:39,000
لقد حرقوا صندوق ملىء بالأش

631
00:52:39,200 --> 00:52:43,000
لكن بيتون لم يمت من الحريق هل مات؟

632
00:52:47,800 --> 00:52:52,000
المعظم منة مات
كل الناس لايبعثون بعد الموت

633
00:52:53,600 --> 00:52:57,400
انت اخبار
ديورانت اخبار
انا صحفية

634
00:52:57,400 --> 00:53:00,200
هذا كل مايعنيك قصة

635
00:53:00,400 --> 00:53:03,600
نعم هذا ما افعلة
ماذا عنك انت الانتقام؟
الانتقام

636
00:53:05,600 --> 00:53:09,600
هذا الرجل دمر حياتى

637
00:53:09,800 --> 00:53:14,600
لقد اخذ وجهى يدى وحياتى

638
00:53:16,200 --> 00:53:19,400
اريد ان اراة ميتا

639
00:53:19,600 --> 00:53:22,800
لقد عذب وقتل دايفيد بيرنكام

640
00:53:22,800 --> 00:53:26,800
سوف يقتل ثانية 
حتى يستطيع احدا ايقافة

641
00:53:28,200 --> 00:53:32,200
وهذا الشخص سوف يكون انا

642
00:53:32,400 --> 00:53:35,000
ويست لاك
مصادرى تقول 

643
00:53:35,000 --> 00:53:38,400
ان هناك شحنة من البلتنيوم
دخلت الى المدينة

644
00:53:38,600 --> 00:53:42,400
الفريد هاث واى عالم اسلحة 
اقتحمت زنزانتة فى مستشفى الامراض النفسية
الاسبوع الماضى

645
00:53:42,400 --> 00:53:45,400
اذا كان يعمل مع ديورانت فهذا سوف يكون ضخما

646
00:53:45,600 --> 00:53:48,800
اذا فضحت ديورانت على الهواء فان
خطط ديورانت سوف تنتهى

647
00:53:49,000 --> 00:53:52,200
لا هذا سوف يدفع ديورانت تحت الارض

648
00:53:52,400 --> 00:53:54,800
الطريقة التى يمكن ايقافة بها من الداخل

649
00:53:55,000 --> 00:53:59,200
سوف نشر اليوم
انت تريد ديورانت وانا اريد القصة 

650
00:53:59,200 --> 00:54:03,600
ابتعدى عن هذا جيل 
عندما انشر هذا فان ديورانت سوف 
ينتهى

651
00:54:03,800 --> 00:54:08,200
5 4 3 2 
الكاميرا تعمل

652
00:54:08,400 --> 00:54:11,600
اهلا بكم فى ستريت كوبى
انا جيل راندال
هذة هى 

653
00:54:11,800 --> 00:54:15,000
ماهى العلاقات والصلات؟ماذا يبقى السحر؟

654
00:54:15,200 --> 00:54:20,400
فى الاسبوع الماضى اولا قتل ريثلوا لولو

655
00:54:20,600 --> 00:54:22,800
وعلاقتة  مابين شركة تطوير اراضى كبيرة

656
00:54:22,800 --> 00:54:25,200
والمنظمة الامبراطورية اجى ديورانت

657
00:54:25,200 --> 00:54:28,200
هى وراء هذا القتل
ها نحن بدأنا يازعيم

658
00:54:28,400 --> 00:54:32,200
هذة الصورة اخذت عن طريق ستريت كوبى 
لتحقيق فريق روبرت وهو يظهر فى الصورة,

659
00:54:32,400 --> 00:54:35,200
المفقود من فترة طويلة والمعتقد انة مات 
عن طريق الشرطة

660
00:54:35,400 --> 00:54:38,400
يالها من صورة؟
ولكن لما هو هنا؟

661
00:54:38,400 --> 00:54:43,600
لما يبقى اعادة اتحاد عصابة من اكبر العصابات 
مخفيا؟

662
00:54:43,800 --> 00:54:47,000
سوف يكون لدى الكثير غدا
عندما اكمل حلقات البحث

663
00:54:47,200 --> 00:54:49,200
"سقوط الملك,,

664
00:54:49,200 --> 00:54:51,800
لستريت كوبى انا جيل راندال

665
00:54:52,000 --> 00:54:53,800
سوف اقتلها

666
00:54:57,600 --> 00:54:59,400
بوتس

667
00:55:00,400 --> 00:55:02,200
جيل 

668
00:55:04,000 --> 00:55:06,800
هذا الوجة الجميل سوف يطردك من الشركة

669
00:55:07,000 --> 00:55:11,200
بوب جيل 
مجلس الادارة سوف يجن

670
00:55:11,400 --> 00:55:13,600
سيدى دعنى اوضح 
لقد احبوة

671
00:55:13,800 --> 00:55:16,600
لقد تلقينا اتصالات كثيرة
منذ ان ظهرت صورة فيرجى

672
00:55:16,600 --> 00:55:19,600
انت عبقرية 
عمل جيد

673
00:55:19,600 --> 00:55:22,600
وانت يابوب استمر فى العمل

674
00:55:22,600 --> 00:55:24,000
طاقم جيد
نعم

675
00:55:26,800 --> 00:55:29,400
انت مغفل

676
00:55:29,400 --> 00:55:31,800
جيل عزيزتى لقد احبتة 
انة افضل عمل عملتة

677
00:55:53,600 --> 00:55:56,000
لقد رأيت اذاعتى؟
لقد كان خطأ كبيرا

678
00:55:56,000 --> 00:55:58,600
انها كانت اخبارا
ديورانت سوف يلاحظ

679
00:55:58,600 --> 00:56:02,000
العديد سوف يلاحظوا الشبكة بأمل

680
00:56:02,000 --> 00:56:06,800
نحن نريد ايقافة
العلنية احد الاشياء التى 
لايريدها ديورانت

681
00:56:07,000 --> 00:56:09,800
ثق بى انها حاستى الصحفية

682
00:56:10,000 --> 00:56:11,800
انا على حق اعتقد ذلك

683
00:56:12,000 --> 00:56:14,200
توخى الحذر حسنا؟

684
00:56:17,600 --> 00:56:20,600
بيتون انا احب هذة النظرة

685
00:56:28,800 --> 00:56:30,800
جيل

686
00:56:51,000 --> 00:56:54,800
حسنا ايدى لنرى

687
00:56:57,400 --> 00:57:01,200
بدأ عملية البرنامج الرقمى
للصورة

688
00:57:04,800 --> 00:57:07,800
اكتمل 

689
00:57:08,000 --> 00:57:11,000
عملية الصوت
اعتقد انها تعجبنى

690
00:57:11,000 --> 00:57:13,400
اعتقد انها تعجبنى

691
00:57:13,600 --> 00:57:15,800
اعتقد انها تعجبنى
692
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
اعتقد انها تعجبنى
693
00:57:18,200 --> 00:57:20,200
اعتقد انها تعجبنى
لا لا هيا

694
00:57:20,400 --> 00:57:24,200
اعتقد انها تعجبنى

695
00:57:24,200 --> 00:57:26,000
نعم نعم 

696
00:57:27,600 --> 00:57:30,800
اهلا بوب 
انتظر تاكسى

697
00:57:45,200 --> 00:57:48,000
لقد نسيت السستة مفتوحة
ايدى

698
00:57:48,000 --> 00:57:50,800
شكرا صديقى

699
00:57:51,000 --> 00:57:55,600
انت ابن عاهرة
لقد قتلت دايفيد 
لقد قتلتة

700
00:58:00,600 --> 00:58:02,400
استمتع بغفوتك

701
00:58:06,600 --> 00:58:08,800
حسنا شكرا لك

702
00:58:09,000 --> 00:58:12,000
متأخر ثانية ايدى

703
00:58:12,000 --> 00:58:14,400
اين كنت؟

704
00:58:14,600 --> 00:58:16,800
فى الحمام

705
00:58:17,000 --> 00:58:20,800
لدينا اجتماع هيا قبل ان يعطيك
درس فى الجولف

706
00:58:36,800 --> 00:58:39,800
ايدى حالتك مزرية

707
00:58:41,600 --> 00:58:44,400
نعم 

708
00:58:45,600 --> 00:58:47,400
اجلس ياصاحب الوجة المتجشم

709
00:58:51,800 --> 00:58:55,000
لاتقل لى انك عدت الى ماجى ثانية

710
00:58:55,000 --> 00:58:57,200
هذة المرأة تعبث بعقلك

711
00:59:17,800 --> 00:59:19,800
سوف اقتلك ايدى

712
00:59:29,400 --> 00:59:32,000
ويست لاك

713
00:59:32,200 --> 00:59:34,600
ايدى

714
00:59:34,600 --> 00:59:36,400
اهلا 

715
00:59:36,600 --> 00:59:39,800
انا اسف 

716
00:59:40,000 --> 00:59:42,600
اكنت تشرب ثانية ؟
لاعليك

717
00:59:42,800 --> 00:59:45,400
مهما كانت مشكلتك ابقها فى البيت

718
00:59:45,600 --> 00:59:48,000
هل تفهم؟
كليا يازعيم

719
00:59:53,400 --> 00:59:56,200
المعدات ايدى

720
00:59:58,800 --> 01:00:03,400
انها تتحرك طبقا للجدول

721
01:00:03,400 --> 01:00:06,800
سوف تكون جاهزة 
احرص على ذلك

722
01:00:08,400 --> 01:00:10,800
اعذرنى سيدى

723
01:00:11,000 --> 01:00:13,400
الانسة بيرنكام هنا للتوقيع على العقد

724
01:00:13,600 --> 01:00:15,400
جيد

725
01:00:17,000 --> 01:00:21,000
انسة بيرنكام اعتقد انك قابلتى السيد سكولى

726
01:00:21,200 --> 01:00:23,000
انة لمن دواعى سرورى رؤيتك

727
01:00:23,200 --> 01:00:27,200
انا روبرت جى ديورانت
رئيس شركة انتر سيتى للتنمية

728
01:00:27,200 --> 01:00:29,400
ديورانت؟
من فضلك نادينى روبرت

729
01:00:29,600 --> 01:00:31,400
اجلسى

730
01:00:31,600 --> 01:00:35,800
كما ترين فالشيك معج

731
01:00:35,800 --> 01:00:39,600
كل مانريدة هو توقيعك هنا

732
01:00:39,600 --> 01:00:42,400
عندها سوف يكون الشيك لكى
والمبنى لنا

733
01:00:54,400 --> 01:00:57,400
هل هناك شيئا انسة بيرنكام

734
01:00:57,400 --> 01:00:59,800
لا استطيع البيع .

735
01:01:01,800 --> 01:01:04,000
هل هو السعر؟

736
01:01:07,400 --> 01:01:09,200
لا 

737
01:01:09,200 --> 01:01:12,000
اعذرنى 
اعذرنى

738
01:01:15,800 --> 01:01:18,600
ماذابهذة العائلة؟

739
01:01:18,600 --> 01:01:22,000
ايدى خذ روبرت واجلبها معك

740
01:01:22,200 --> 01:01:24,600
سوف توقع


741
01:01:34,200 --> 01:01:36,800
اوقف المصعد
شكرا لك

742
01:01:45,800 --> 01:01:48,800
مذا تفعل 
افتح الباب

743
01:01:48,800 --> 01:01:51,200
انها ذاهبة
ايدى
تاكسى

744
01:01:52,800 --> 01:01:54,600
لارو

745
01:01:56,200 --> 01:01:59,400
يجب ان تذهبى من هنا
ديورانت سوف يقتلك

746
01:02:00,600 --> 01:02:04,200
ماذا يفعل؟
اللعنة
747
01:02:04,400 --> 01:02:06,600
ايها الابلة افتح الباب

748
01:02:06,800 --> 01:02:09,000
اعتقدت انك تعمل لدية
لا اعمل لدية انة امرا معقد

749
01:02:09,000 --> 01:02:10,800
يجب ان تذهبى من هنا

750
01:02:15,800 --> 01:02:18,800
ماهى مشكلتك
شخصا غريبا ضربنى فى حجرة الغسيل 

751
01:02:19,000 --> 01:02:21,600
من ؟ ماذا ؟
انة انا

752
01:02:24,200 --> 01:02:26,000
انة هو

753
01:02:27,800 --> 01:02:29,800
لايمكن ان يكون !

754
01:02:31,600 --> 01:02:34,000
لما تساعدنى؟ انها قصة طويلة

755
01:02:34,200 --> 01:02:36,800
اذهبى من هنا
باقصى سرعة يمكنك اتباعها

756
01:02:37,000 --> 01:02:40,200
اذهب
هاى ايدى
هاى ايدى

757
01:02:40,400 --> 01:02:43,400
ايها الابيض افتح الباب

758
01:02:53,800 --> 01:02:56,000
ويست لاك

759
01:02:57,800 --> 01:03:00,400
احضر الفتاة
اذهب

760
01:03:07,800 --> 01:03:10,800
اسرع
انتبة ايها الغبى!

761
01:03:18,000 --> 01:03:19,800
ترجمة علاء الدين نبيل 
thearmour2010@yahoo.com

762
01:03:23,600 --> 01:03:26,000
تمسك!

763
01:03:33,400 --> 01:03:37,200
لنذهب لنتحرك
هيا ياشباب

764
01:03:45,400 --> 01:03:48,200
حاذر ياصديقى

765
01:03:54,000 --> 01:03:56,200
لارو 
اللعنة

766
01:03:57,400 --> 01:04:00,800
هيا لنذهب
انا افعل مايمكننى

767
01:04:02,000 --> 01:04:04,400
توقفى لارو
لارو

768
01:04:04,600 --> 01:04:07,200
لارو لارو

769
01:04:07,200 --> 01:04:10,000
لارو
انتظر يجب ان نأخذ هذا الرجل

770
01:04:10,000 --> 01:04:11,800
ايهم سيدتى

771
01:04:12,000 --> 01:04:14,800
هذا الرجل قل لة
ان يوقف السيارة

772
01:04:15,000 --> 01:04:16,600
لاروى لاروى

773
01:04:16,600 --> 01:04:19,400
شكرا لتوقفك

774
01:04:19,600 --> 01:04:22,200
انة ليس يومك عزيزتى؟

775
01:04:22,200 --> 01:04:24,400
قد ياجدى

776
01:04:24,600 --> 01:04:27,400
لارو 
لا

777
01:04:27,400 --> 01:04:29,200
لا لارو

778
01:04:31,400 --> 01:04:34,000
هل تريدها تعال وخذها

779
01:04:42,400 --> 01:04:44,200
تعال لا

780
01:04:44,400 --> 01:04:47,600
لا دعها

781
01:04:53,000 --> 01:04:55,000
انها لى الان

782
01:04:55,200 --> 01:04:58,200
انا اعرف ويست لا
هذا الصرصور سوف يكون هنا

783
01:04:58,200 --> 01:05:00,800
انها مسألة وقت

784
01:05:01,000 --> 01:05:05,600
انة يعرف انة لدينا الفاة
وسف يحاول انقاذها 
وعندما يحاول سادتى

785
01:05:05,600 --> 01:05:08,800
سوف يكون هذا يوم حظى

786
01:05:08,800 --> 01:05:13,000
يمكنة ان يكون انا او اى شىء 

787
01:05:13,200 --> 01:05:16,400
او اى شخص منكم

788
01:05:16,600 --> 01:05:18,800
  انة انا يازعيم

789
01:05:21,000 --> 01:05:25,200
حتى يبقى ويست لاك فى يدى
الامينة فان كل شخص مشكوك فية

790
01:05:29,000 --> 01:05:32,600
انة من المستحيل العمل تحت كل هذة
الضوضاء والغبار

791
01:05:37,800 --> 01:05:39,600
دكتور

792
01:05:39,600 --> 01:05:42,000
نعم انةانا روبرت جى ديورانت

793
01:05:42,200 --> 01:05:46,800
هل انت متأكد ؟
نعم انا متأكد
هل تعانى انفصاما فى الشخصبة؟

794
01:05:46,800 --> 01:05:50,800
الانفصام موجود لكن لا احد امن حتى 
نحصل على ويست لاك

795
01:05:51,000 --> 01:05:53,600
ايدوارد حبوبى

796
01:05:53,800 --> 01:05:58,400
ايفان هل انت متأكد من التعديلات
التى تمت بسيارتى؟

797
01:05:58,600 --> 01:06:01,200
نعم سيدى

798
01:06:01,400 --> 01:06:03,400
سوف احضرها بنفسى

799
01:06:03,400 --> 01:06:06,200
ماهذا؟

800
01:06:06,400 --> 01:06:09,800
نعم سيدى لقد اتصلوا سوف احضرهم بنفسى

801
01:06:10,000 --> 01:06:12,200
البطاريات سوف تكون جاهزة فى وقتها؟

802
01:06:12,200 --> 01:06:15,800
نعم نعم انها اول شحنة 
كن حذرا

803
01:06:16,000 --> 01:06:18,800
هل ستكون حذرا 
دعة جانبا

804
01:06:18,800 --> 01:06:22,000
لقد مررت الضغط الى الغرفة الخارجية

805
01:06:22,000 --> 01:06:24,800
انا لا احتاج الى التفاصيل هل سيعملون؟

806
01:06:24,800 --> 01:06:26,800
نعم بالتأكيد

807
01:06:27,000 --> 01:06:29,000
وايتى وايتى

808
01:06:30,400 --> 01:06:32,200
بالطبع انة من المهم

809
01:06:32,400 --> 01:06:36,000
ان لاتوصل جانبى البطارية

810
01:06:36,000 --> 01:06:38,800
لقد تعلمنا نصيحة مهمة هنا

811
01:06:40,800 --> 01:06:43,600
اكمل يادكتور فانا ذاهب للاسفل 

812
01:06:43,800 --> 01:06:45,600
ايفان 

813
01:06:52,400 --> 01:06:56,000
تبدين مرتاحة سيدة بيرنكام

814
01:06:56,000 --> 01:06:59,400
هذا هو الوقت الذى اقول فية 
هل اعدت النظر فى عرضنا

815
01:06:59,600 --> 01:07:03,000
انت قتلت دايفيد
اعتقدت انة لاتزالين غاضبة من هذا.

816
01:07:03,200 --> 01:07:05,800
لايهم حقيقة 
فقد تحولت الى الخطة بى

817
01:07:05,800 --> 01:07:08,800
ايفان قل للفائزة الى اين هى ذاهبة

818
01:07:09,000 --> 01:07:11,600
الى مروجنا فى سيكويتشز

819
01:07:13,400 --> 01:07:16,000
اعتقد انك ستجيدين الهدوء فى تلك 
الرقعة الصغيرة

820
01:07:16,200 --> 01:07:18,000
حيث سيكون صديقك المعتاد هو حيوان الايكة

821
01:07:18,200 --> 01:07:20,600
الذى قرر ان يزين اخر مكان للراحة لكى
ببعض القطرات

822
01:07:20,600 --> 01:07:22,800
لكن قبل ان اشحنك سوف استخدمك

823
01:07:23,000 --> 01:07:26,000
لتدمير الحشرة التعيسة بيتون

824
01:07:26,200 --> 01:07:29,400
بيتون 
لبعض الاسباب هو يعتنى بك؟

825
01:07:29,400 --> 01:07:34,200
انا سوف استخدمك للايقاع بة ثم اقتلكما معا

826
01:07:34,200 --> 01:07:36,600
اعتقدت انكى تريدن المعرفة

827
01:07:45,800 --> 01:07:50,000
فقط للذكرى كنت اريد اخذ المال 

828
01:07:55,800 --> 01:07:58,600
الكيماء الحيوية الاصطناعية جاهزة

829
01:07:58,800 --> 01:08:02,000
المادة جاهزة

830
01:08:03,800 --> 01:08:06,000
دعنا نرى

831
01:08:06,200 --> 01:08:09,000
دعنا نرى ما سيحدث عندما تصطدم بمعدتك ديورانت

832
01:08:09,000 --> 01:08:11,800
خطر سام حاذر
حسنا

833
01:08:12,000 --> 01:08:14,800
المادة مدمرة

834
01:08:14,800 --> 01:08:18,000
مدمرة 

835
01:08:24,400 --> 01:08:29,200
خذ حبتان من هذا واتصل بى فى الصباح

836
01:08:34,600 --> 01:08:38,800
كلرادوا 5
سان فرانسيسكوا 1

837
01:08:38,800 --> 01:08:42,400
جاينتس 5 1من اخر 20

838
01:08:42,600 --> 01:08:47,200
هل هناك احدا؟
انا هنا اعمل 
ماذا تريد؟

839
01:08:47,400 --> 01:08:52,200
لقد اتيت هنا من اجل سيارة 
ديورانت هل هى جاهزة ياعبقرى؟

840
01:08:53,600 --> 01:08:56,200
انت اتصلت وطلبت من سيحضرهالك

841
01:08:56,400 --> 01:08:59,200
انا لم اتصل
ارجع بعد ساعة

842
01:09:01,200 --> 01:09:04,400
احدهم اتصل 
انا هنا لاخذ السيارة الان

843
01:09:04,600 --> 01:09:06,600
اجانب

844
01:09:09,000 --> 01:09:11,200
نموذج للعاملين الامريكان!
مفاجأة

845
01:09:15,200 --> 01:09:18,000
لا عجب فى انكم خسرتم الحرب الباردة

846
01:09:48,000 --> 01:09:51,600
دائما انتبة للتعليمات

847
01:09:51,600 --> 01:09:54,800
انظر ماحدث لوايتى

848
01:10:06,600 --> 01:10:08,800
حسنا حسنا

849
01:10:09,000 --> 01:10:11,800
روى الابواب تحرك

850
01:10:29,800 --> 01:10:32,400
ماالذى اخرك؟

851
01:10:41,400 --> 01:10:43,600
بعض الزجاج لم ينجح فى اختبارى

852
01:10:43,800 --> 01:10:46,600
لذلك جعلتة يعد عملة لك
مرة ااخرى

853
01:10:46,800 --> 01:10:48,600
ماذا عن باقى السيارة؟

854
01:10:51,000 --> 01:10:56,000
بوصتان من الدروع مركبة على الابواب والسقف

855
01:10:56,200 --> 01:10:59,400
الاطارات محمية

856
01:10:59,600 --> 01:11:04,000
والسيارة تستطيع مقاومة كل اسلحة الناتو
والسوفيت المضادة للدبابات

857
01:11:04,200 --> 01:11:08,200
ولها10 مشغلات اسطوانات

858
01:11:08,400 --> 01:11:11,000
كثير على ويست لاك

859
01:11:11,200 --> 01:11:14,200
المكان الوحيد الذى اكون معرضا فية للخطر
هو الغابات

860
01:11:16,400 --> 01:11:18,800
يازعيم

861
01:11:18,800 --> 01:11:21,200
سيد برينكس وصل حسب الميعاد.

862
01:11:21,200 --> 01:11:25,800
انا دائما اصل فى مواعيدى
لهذا انا غنى

863
01:11:26,000 --> 01:11:29,200
تجارى منتظرين الفحص

864
01:11:29,400 --> 01:11:31,600
مليون دولار كاش لكل برميل

865
01:11:33,000 --> 01:11:36,400
رائحتة جيدة اليس كذلك؟

866
01:11:39,200 --> 01:11:42,400
بنادقى ديورانت
حسنا دكتور هاث واى

867
01:11:42,600 --> 01:11:44,600
هل لى شرف؟

868
01:11:44,600 --> 01:11:47,400
انتبة برينكس

869
01:11:47,600 --> 01:11:49,800
ببساطة صوب واضرب

870
01:12:03,800 --> 01:12:06,800
ترجمة علاء الدين نبيل
thearmour2010@yahoo.com

871
01:12:08,600 --> 01:12:12,400
المجد المجد 

872
01:12:12,400 --> 01:12:17,200
المجد المجد ياهلا

873
01:12:17,400 --> 01:12:20,000
المجد المجد ياهلا

874
01:12:20,200 --> 01:12:24,800
$$ انت طورت الاسلحة لدرجة انك تستحق 
حملها 

875
01:12:27,400 --> 01:12:31,000
فى هذة الحالة حمل هذة الاسلحة

876
01:12:31,200 --> 01:12:33,000
هذا يدعى للاحتفال

877
01:12:36,000 --> 01:12:40,200
اللعنة ديورانت 
هذا سلاح جيد

878
01:12:40,400 --> 01:12:43,600
انا والاولاد نحب الضوضاء 
انا متأكد من هذا.

879
01:12:43,600 --> 01:12:46,400
دعونا نشرب
نعم

880
01:12:49,200 --> 01:12:51,400
هذة الاسلحة سوف تعمل
على وقف العدو

881
01:12:51,600 --> 01:12:53,400
ولكن كيف تعمل على الاشخاص

882
01:12:53,600 --> 01:12:57,200
سؤال جيد لما لاندعو الانسة بيرنكام
للانضمام الينا

883
01:12:57,400 --> 01:13:00,200
سوف احضرها 
لا روى احضرها

884
01:13:06,200 --> 01:13:08,000
حبوبى.

885
01:13:10,200 --> 01:13:13,200
هاهى سيدى ديورانت

886
01:13:19,600 --> 01:13:22,400
هذا سوف يوفر علينا نفقة 
ارسالها الى ساكسونتيز

887
01:13:32,800 --> 01:13:35,400
دعنى

888
01:13:35,400 --> 01:13:38,200
شكرا لتطوعك انسة بيرنكام

889
01:13:42,600 --> 01:13:46,400
ايفان حطم الفتاة الاتريد ذلك؟

890
01:13:53,200 --> 01:13:57,000
روبرت؟
ماذا بك؟

891
01:13:57,200 --> 01:14:00,600
انة رد فعل لدواءة خذ نفسا عميقا

892
01:14:00,600 --> 01:14:03,400
دعونا نذهب بة الى المشفى

893
01:14:05,000 --> 01:14:08,000
انت طبيب افعل شيئا
انا لست هذا النوع من الاطباء

894
01:14:08,000 --> 01:14:10,400
افتح الابواب هيا
نعم

895
01:14:11,800 --> 01:14:14,000
بسهولة

896
01:14:26,600 --> 01:14:29,400
واحدا منا ليس حقيقيا 

897
01:14:39,400 --> 01:14:42,000
ايفان لايحمل حبوبى ابدا ويست لاك

898
01:14:48,400 --> 01:14:51,600
انا الوحيد المسموح لة بارتداء وجهى

899
01:14:57,200 --> 01:15:00,000
انت يمكن توقع افعالك
عرفت  انك ستأتى 

900
01:15:00,000 --> 01:15:03,600
كل ما كان على هو ان اغوى مابقى من انفك

901
01:15:03,800 --> 01:15:06,200
قيدوة واحضرة الى هنا

902
01:15:08,600 --> 01:15:10,200
اليست هذة سعادة؟

903
01:15:10,200 --> 01:15:13,600
اثنان من المفضلين عندى سوف 
يضحون بأنفسهم من اجل بضاعتى العظيمة

904
01:15:13,600 --> 01:15:17,000
انتما ثنائى جميل لكن حان الوقت 
للعب لعبة راهن على حياتك

905
01:15:17,000 --> 01:15:20,600
سوف اعرض هدايا تقليدية

906
01:15:20,800 --> 01:15:24,200
لكننا ليس لنا عصابة عينين او سجائر

907
01:15:28,400 --> 01:15:30,400
دوسفانيدو

908
01:15:37,200 --> 01:15:40,000
احضر لى اصبع من اصابع الفتاة
وكل اصابع ويست لاك

909
01:15:40,000 --> 01:15:43,400
اريد ان ارى المسخ يعانى

910
01:15:49,400 --> 01:15:53,000
انة مسخ

911
01:15:58,800 --> 01:16:01,200
دايفيد 
لا 

912
01:16:01,200 --> 01:16:03,400
بيتون 

913
01:16:09,400 --> 01:16:13,400
بيتون 
ديورانت

914
01:16:13,600 --> 01:16:15,400
بيتون من فضلك

915
01:16:18,200 --> 01:16:22,400
لا لا لا 

916
01:16:29,200 --> 01:16:32,400
اللعنة 
ابتعد عنى ياغبى

917
01:16:38,600 --> 01:16:41,400
بيتون 
لارو انخفضى

918
01:16:41,400 --> 01:16:44,200
اجلبوة

919
01:16:48,600 --> 01:16:52,200
هل انت بخير ؟ اريدك  ان تخرجى من هنا

920
01:16:52,200 --> 01:16:55,800
احضر المال والاسلحة ولنفجر هذا المكان

921
01:16:59,400 --> 01:17:02,600
انة انت من ساعدنى فى التاكسى؟

922
01:17:02,600 --> 01:17:05,800
نعم يجب ان تذهبى الان لارو
لا

923
01:17:06,000 --> 01:17:08,000
ثق بى اذهبى
تحرك

924
01:17:31,400 --> 01:17:33,600
الى اين انت ذاهب؟

925
01:17:33,800 --> 01:17:36,800
برينكس انت سوف تترك اطفالى
انهم اطفالى الان

926
01:17:37,000 --> 01:17:39,600
يابن السافلة

927
01:17:39,800 --> 01:17:41,200
وغد نازى

928
01:17:53,600 --> 01:17:57,000
لا احد ينقض اتفاقة مع روبرت جى ديورانت

929
01:17:57,200 --> 01:18:00,200
اين انت يابن السافلة؟

930
01:18:00,400 --> 01:18:02,800
اين هو؟

931
01:18:03,000 --> 01:18:07,000
- اخرج اخرج
مهما كنت انت
انظر يازعيم

932
01:18:19,600 --> 01:18:21,400
اتريدنى؟
تعال وخذنى؟

933
01:18:21,600 --> 01:18:26,600
انة شبح لعين؟
دعنا نتأكد من هذا

934
01:18:26,600 --> 01:18:28,400
حسنا

935
01:18:36,400 --> 01:18:38,200
ايدى تعال
تعال

936
01:18:38,200 --> 01:18:40,600
انظر فى مكان اخر لن تجدة خلفى

937
01:18:45,000 --> 01:18:47,200
اين انت ايها المسخ؟

938
01:18:56,200 --> 01:18:58,600
مارأيك فى كابوس

939
01:19:06,200 --> 01:19:08,000
انة هنا

940
01:19:09,400 --> 01:19:11,800
ايدى

941
01:19:12,000 --> 01:19:14,400
ايدى
معى الوغد

942
01:19:14,600 --> 01:19:16,400
انة معك
اغلق الباب

943
01:19:16,600 --> 01:19:18,800
انة معك
عمل جيد روى

944
01:19:20,800 --> 01:19:24,000
روى 
ايدى

945
01:19:24,000 --> 01:19:28,600
لقد قتلت اصدقائى؟
انا اسف
 .

946
01:19:28,800 --> 01:19:32,000
سامحنى
اعتذارك مقبول

947
01:19:48,200 --> 01:19:51,000
انت القادم ديورانت

948
01:19:51,200 --> 01:19:54,600
ويست لاك انت ميت
ميييييييييييييييت

949
01:20:02,200 --> 01:20:05,200
لقد قلت لك هذا وجهى!

950
01:20:25,000 --> 01:20:28,400
ياسادة توقفوا والا سأشويكم معا

951
01:20:29,400 --> 01:20:31,600
الان تعالوا هنا

952
01:20:34,200 --> 01:20:37,000
مالدى هنا اقتراح بنسبة خمسين الى خمسين

953
01:20:37,200 --> 01:20:39,000
كيف تقول؟

954
01:20:39,200 --> 01:20:43,200
ايفان الحقيقى لدية ورك صناعى 
لانة وقف على لغم فى افغانستان

955
01:20:43,400 --> 01:20:46,400
سيد ديورانت انة انا 
ايفان لدى ورك صناعى

956
01:20:46,600 --> 01:20:50,000
سيد ديورانت انة انا 
ايفان لدى ورك صناعى
اقتلة انة ويست لاك

957
01:20:50,200 --> 01:20:53,800
  ديورانت انة انا 
ايفان لدى ورك صناعى
اقتلة انة ويست لاك

958
01:20:54,000 --> 01:20:56,800
سيد ديورانت انة انا 
ايفان صدقنى
اقتلة  

959
01:20:56,800 --> 01:20:58,600
سيد ديورانت انة انا 
ايفان لدى ورك صناعى


960
01:20:58,800 --> 01:21:01,600
اقتلة انة ويست لاك
لا سيد ديورانت

961
01:21:14,400 --> 01:21:16,800
ورك ورك

962
01:21:20,600 --> 01:21:24,400
الان اعتقد اننى حددت اختياراتى اليس كذلك 
سيد ويست لاك

963
01:21:27,000 --> 01:21:29,000
اليس انت الجميل 

964
01:21:29,000 --> 01:21:32,200
لا استطيع ان اصف لك حجم الالم الذى 
سببتة لى

965
01:21:33,200 --> 01:21:35,000
لكن لاشىء يبقى للابد ياصاحب الوجة 
الشبية بالبيتزا

966
01:21:35,200 --> 01:21:37,200
دورانت 
لارو

967
01:21:37,400 --> 01:21:40,000
عروسة بسلاح

968
01:21:40,200 --> 01:21:43,800
لابد انها احدى كماليات باربى الجديدة

969
01:21:43,800 --> 01:21:46,600
تأتى لتنقذ الامير الجميل؟
رائع 

970
01:21:46,800 --> 01:21:50,600
دعى السلاح جانبا ايتها العاهرة السخيفة
هذا من اجل دايفيد

971
01:21:53,200 --> 01:21:55,800
انت معى ياوغد

972
01:21:56,800 --> 01:21:59,200
سوف تدفع لما فعلتة

973
01:22:20,200 --> 01:22:23,200
اللعبة انتهت ويست لاك

974
01:22:27,800 --> 01:22:30,600
البطاريات ليست ضمن الصفقة

975
01:22:30,600 --> 01:22:33,400
انت 

976
01:22:44,800 --> 01:22:47,600
تعال تعال هنا

977
01:22:47,800 --> 01:22:51,200
ويست لاك ابقى حيث انت 

978
01:22:51,200 --> 01:22:54,400
او انك سوف تقتلها

979
01:22:57,200 --> 01:22:59,400
ادخلى

980
01:23:08,600 --> 01:23:12,400
انت 

981
01:23:12,600 --> 01:23:14,400
اهربى لارو بعيدا عن السيارة

982
01:23:22,800 --> 01:23:26,400
ويست لاك

983
01:23:56,400 --> 01:23:59,800
احذر  الان فهو يعض

984
01:24:00,000 --> 01:24:04,600
يابن السافلة

985
01:24:19,400 --> 01:24:22,800
هذة المرة للاءبد 

986
01:24:32,800 --> 01:24:37,000
حلم دايفيد مات معة
اما انا فقد سرقة ديورانت

987
01:24:39,000 --> 01:24:41,000
حافظى على احلامى لارو

988
01:24:43,000 --> 01:24:44,800
بيتون

989
01:24:48,800 --> 01:24:50,600
شكرا لك بيتون

990
01:24:59,800 --> 01:25:03,400
سوف نجلب لكم التفاصيل عندما نحصل عليها

991
01:25:03,600 --> 01:25:07,800
وعلى اية حال اليوم 
كانت جنازة محررتنا السابقة راندال

992
01:25:08,000 --> 01:25:10,800
واحدة من اكثر المذيعات التلفزيونية 
عدائية


993
01:25:11,000 --> 01:25:13,200
راندال لم تساوم ابدا على كرامتها

994
01:25:13,200 --> 01:25:15,800
فى الحقيقة ليلة مقتلها كشفت 
لنا عن قصة كبيرة

995
01:25:15,800 --> 01:25:19,800
عن ديورانت زعيم العصابات الاجرامية

996
01:25:20,000 --> 01:25:22,200
بعض مصادر الشرطة تقول ان ديورانت مسؤل عن
انفجار السيارة

997
01:25:22,400 --> 01:25:24,600
الذى أودى بحياة راندال

998
01:25:24,800 --> 01:25:28,800
مهما كانت الحقائق لنقل ان راندال
ماتت  كما عاشت من اجل 

999
01:25:29,000 --> 01:25:31,800
البحث عن الحقيقة

1000
01:25:38,600 --> 01:25:41,400
الثأر لة ضحايا كثيرين

1001
01:25:41,600 --> 01:25:45,200
المذنب والبرىء

1002
01:25:45,200 --> 01:25:49,200
خلاصى دفن مع الذى كان يمكن 
ان يقذنى من الثأر

1003
01:25:49,400 --> 01:25:52,600
اكمل حياتى فى مواجهةالظلام

1004
01:25:52,800 --> 01:25:54,600
وحيد
ترجمة علاء الدين نبيل 
thearmour2010@yahoo.com

