1
00:00:03,560 --> 00:00:11,040
*F R A N K*  For-COMPUTERS&SYSTEMS

02
00:00:20,040 --> 00:00:25,040
ALEXANDRIA* فِـــــرَانـــــكْ *Presents

002
00:00:30,640 --> 00:00:35,040
Download Translation By : *(©M-A-ElGhany©)*

0002
00:00:40,640 --> 00:00:45,040
*The Breed*

2
00:00:46,640 --> 00:00:48,040
لقد ضعنا

3
00:00:50,680 --> 00:00:54,760
لم نضع, لكن لا نعرف بالضبط
اين نحن

4
00:00:55,160 --> 00:00:57,440
ربما يجب ان اتولى
القياده لفتره

5
00:00:58,800 --> 00:01:01,440
لدي بعض الخبرات -
...انت جميله جداً-

6
00:01:01,680 --> 00:01:03,240
عندما تكونين ثمله

7
00:01:03,360 --> 00:01:06,160
انا لست ثمله -
انت بالطبع كذلك-

8
00:01:11,840 --> 00:01:14,200
انظر -
انا مشغول هنا -

9
00:01:16,560 --> 00:01:17,920
اليابسه

10
00:01:41,880 --> 00:01:43,920
هل رأيت ؟
نحن لم نضيع

11
00:01:44,080 --> 00:01:46,000
هذه فقط جزيره غريبه
يبدو انها كانت سجن جزائي

12
00:01:46,760 --> 00:01:50,400
هل تعلم؟ انا ذاهبه لابحث عن حانه
حسناً-

13
00:01:51,200 --> 00:01:52,680
حسناً

14
00:02:12,920 --> 00:02:14,520
انتظري

15
00:02:14,640 --> 00:02:16,520
انا فقط سانتهي من
ربط هذا

16
00:03:12,640 --> 00:03:14,160
مرحباً؟

17
00:03:17,920 --> 00:03:19,400
مرحباً؟

18
00:04:58,240 --> 00:04:59,480
"جيني"

19
00:05:05,120 --> 00:05:06,920
"جيني"

20
00:05:23,760 --> 00:05:30,680
translated by sord

21
00:05:30,680 --> 00:05:32,320
هذا هو

22
00:05:32,640 --> 00:05:34,960
ماذا ؟ -
انه هناك, هل تراه ؟-

23
00:05:35,600 --> 00:05:38,200
ثلاث فحوص نهائيه
...واختباران عملي في علم الاحياء

24
00:05:38,320 --> 00:05:41,800
ومقاله للتسليم خلال اربع ايام
وتقنعونني بالذهاب الى رحله

25
00:05:42,760 --> 00:05:47,320
هذا واجبي كأخ لا مبالي-
لهذا ادرس بالطب ؟-

26
00:05:47,640 --> 00:05:50,960
انت شاب من النوع الذكي
لدي ثلاث كلمات لك

27
00:05:51,520 --> 00:05:54,920
اختصاصي في الاتصالات -
انا في البرنامج منذ 5 سنوات -

28
00:05:55,360 --> 00:05:57,480
لهذا السبب انا يجب
ان ادرس بالمكتبه

29
00:05:57,960 --> 00:06:01,360
ّ"نوناه"  كان يجهز لنا المنطقه
من اجل ان نشرب

30
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
لم تقل لي-
...لاني قرأت بالكتيب-

31
00:06:04,200 --> 00:06:06,040
انك ستستمتع بالجامعه

32
00:06:06,720 --> 00:06:09,920
انا امتع نفسي -
تمتع نفسك ؟ متى ؟ -

33
00:06:10,360 --> 00:06:13,760
لا تقلق يا عزيزي فأنت ستضحك
بالنهاية عندما تصبح طبيباً مشهوراً

34
00:06:14,200 --> 00:06:18,240
وهم يعيشون على المعكرونه
وانتظار المعونات الاجتماعيه

35
00:06:20,280 --> 00:06:22,800
تقولين ذلك وكأنه شيء سيء-
ّ"بيل جيتس" لم يذهب للجامعه -

36
00:06:23,400 --> 00:06:25,480
فقط اهتم بالطائره-
حسناً-

37
00:06:41,360 --> 00:06:44,640
يا الهي ,"ماتي" هذا المكان مدهش
لا اصدق ان يكون لك

38
00:06:45,160 --> 00:06:49,640
لنا , انه لنا -
من الفظيع ان ترثه -

39
00:06:51,040 --> 00:06:54,120
نعم, جيد, هم تركوا لي حرية
الشراء بأية بقعه

40
00:06:54,560 --> 00:06:57,200
العم "فرانك" لم يكن غنياً
هذا المنزل فقط ما تركه

41
00:06:57,720 --> 00:06:59,800
منذ متى كان هو يعيش هنا ؟-
حوالي 20 عاماً -

42
00:07:00,160 --> 00:07:06,320
كان فيها يدرس الطيور والحيوانات -
والاشجار وما يتعلق بهذا -

43
00:07:07,680 --> 00:07:09,560
كان غريب الاطوار قليلاً

44
00:07:11,080 --> 00:07:13,480
من الواضح ان "جون" والعم
لم يكونوا مفهومين

45
00:07:13,680 --> 00:07:15,560
لا احد يفهمني ابداً-
انا افهمك -

46
00:07:15,840 --> 00:07:17,880
لهذا لا تبتعدين عني

47
00:07:24,000 --> 00:07:27,400
الاغراض -
اسف يا صديقي-

48
00:07:41,680 --> 00:07:44,720
كل شيء مهمل
احب ذلك

49
00:07:45,880 --> 00:07:49,120
لننظر بالداخل
انه مكان رائع

50
00:07:50,680 --> 00:07:52,920
انا ذاهب للداخل

51
00:07:55,560 --> 00:07:57,640
ها نحن
لا شيء اجمل من البيت

52
00:08:00,720 --> 00:08:02,720
انه جميل

53
00:08:03,320 --> 00:08:06,080
منذ متى لم تأتي هنا ؟ -
حوالي 10 سنوات -

54
00:08:06,880 --> 00:08:09,600
متى وضعت سيارة العم
فرانك بالماء ؟

55
00:08:09,800 --> 00:08:13,960
كنت حينها 12 عاماً-
اذن منذ 13 عاماً -

56
00:08:15,160 --> 00:08:18,400
اعجب بانه ترك لنا هذا المكان
وقد كان خائفاً دائما من ان احرقه

57
00:08:18,840 --> 00:08:21,000
ما زال هناك وقت يا "ماتي"ّ-
منزل صغير -

58
00:08:21,200 --> 00:08:26,640
انظروا الى هذا الشراب -
هل هو 85؟ انه غالي -

59
00:08:27,760 --> 00:08:31,240
في 85 كنت ما زلت العب
مع "بوني" بكرات الثلج

60
00:08:31,760 --> 00:08:35,600
كنت تبلين جيداً -
...اتركوا الشراب -

61
00:08:36,880 --> 00:08:40,520
لماذا ؟ -
فقط, احترام لشيء ما-

62
00:08:41,000 --> 00:08:43,560
احترام لماذا ؟-
هيا مثل ماذا -

63
00:08:44,120 --> 00:08:46,880
لحسن حظكم يا شباب, اشتريت شيئاً-
ماذا احضرت ؟ -

64
00:08:47,760 --> 00:08:49,640
هل يعلم احدكم كم الساعه؟-
كم الساعه؟-

65
00:08:53,040 --> 00:08:56,600
ساعه من الاقحوانات-
ساعه من الاقحوانات

66
00:09:01,560 --> 00:09:03,400
اين الخلاط ؟
لنذهب يا عزيزتي

67
00:09:09,080 --> 00:09:10,720
....رقائق بطاطا, صلصه

68
00:09:11,760 --> 00:09:14,760
شرائح لحم, شراب

69
00:09:18,560 --> 00:09:22,760
حليب , هريسه
ما هذه ؟

70
00:09:23,560 --> 00:09:25,600
هذا ل "نيكي"ّ

71
00:09:26,080 --> 00:09:29,240
هي تميل الى الطعام الصحي -
جسمها لا يدل على انها نباتيه-

72
00:09:32,280 --> 00:09:35,000
سوف نقضي وقتاً جيداً, حسناً؟
لا تكن باربعة عيون

73
00:09:35,280 --> 00:09:37,040
هل تعلم ؟
تلك اهانه

74
00:09:37,240 --> 00:09:39,880
هذا كان "اي" و "بي"ّ
انا ساقضي وقتاً ممتعاً

75
00:09:40,520 --> 00:09:43,400
هل ستتذكر ذلك ؟-
نعم , سافعل, هيا-

76
00:09:52,800 --> 00:09:54,880
السياره التي كانت تحت الماء

77
00:09:56,960 --> 00:10:00,560
عمل جيد, اشتم رائحة بنزين-
شكراً -

78
00:10:01,880 --> 00:10:04,040
انظر, لا تزال المفاتيح
بالسياره

79
00:10:04,520 --> 00:10:07,520
هذه الاشياء منذ سنوات هنا
لن تعمل

80
00:10:08,840 --> 00:10:11,000
وبتاريخها معك ستكون جيده

81
00:10:16,640 --> 00:10:18,960
المحركات الالمانيه
هي الافضل

82
00:10:23,640 --> 00:10:25,000
ما الامر ؟

83
00:10:26,360 --> 00:10:29,520
الشيء الوحيد الذي يفصلني
....عن السعاده

84
00:10:29,960 --> 00:10:32,160
هي مهارات "ماتي" و "جون"ّ
بالاجهزه الكهربائيه

85
00:10:32,600 --> 00:10:35,800
لنبدأ بشرب هذا
قبل ان يسخن

86
00:10:36,880 --> 00:10:39,360
نعم, نعم, هذا هو

87
00:10:42,040 --> 00:10:44,960
..ماذا ؟ اشتغل-
ماذا حدث ؟ -

88
00:10:45,840 --> 00:10:47,440
ماذا نفعل ؟

89
00:10:50,080 --> 00:10:52,040
لقد رأيت لوحة من
الفيوزات بالقبو

90
00:10:56,320 --> 00:10:58,600
هل تعرف اصلاح فيوز ؟-
تقريباً -

91
00:10:59,480 --> 00:11:00,840
انت ؟ -
لا -

92
00:11:01,840 --> 00:11:03,760
ربما علينا اصلاحه معاً

93
00:11:08,880 --> 00:11:10,200
حسناً

94
00:11:10,840 --> 00:11:13,720
...زنجي وسيم

95
00:11:16,560 --> 00:11:19,880
...يأخذ فتاه سيئه صغيره

96
00:11:20,640 --> 00:11:23,120
الى القبو المظلم المترب

97
00:11:25,200 --> 00:11:26,760
اتفهم هذا , اتفهم هذا-
هيا -

98
00:11:27,520 --> 00:11:29,760
شاب....جذاب

99
00:11:30,840 --> 00:11:37,480
عذراء, جميل, مزعج وغبي
انزل الى القبو

100
00:11:43,680 --> 00:11:47,200
هل انت حقاً عذراء ؟-
هذا يجب اكتشافه-

101
00:11:47,840 --> 00:11:49,520
نعم

102
00:11:57,880 --> 00:12:00,560
شراب غالي الثمن

103
00:12:17,120 --> 00:12:19,040
هذه علبة الفيوزات

104
00:12:20,160 --> 00:12:22,040
انظري الى هذا الفيوز -
هذا ؟ -

105
00:12:23,760 --> 00:12:25,520
انه محترق -
حقاً؟-

106
00:12:26,040 --> 00:12:27,160
نعم

107
00:12:33,120 --> 00:12:34,880
اسف -
سقط -

108
00:12:35,040 --> 00:12:36,840
هذا الشيء-
انها مجرد لعبه-

109
00:12:37,160 --> 00:12:38,760
اسف

110
00:12:38,880 --> 00:12:40,480
هل انت خائف؟-
لا -

111
00:12:41,120 --> 00:12:43,320
لقد وجدته , الفيوز

112
00:12:43,760 --> 00:12:46,360
هل اضعه ؟-
يا الهي, نعم -

113
00:12:50,080 --> 00:12:52,040
سارفع القاطع الاساسي -
حسناً , جرب-

114
00:12:52,360 --> 00:12:53,760
جاهزه ؟-
نعم -

115
00:12:54,160 --> 00:12:55,720
نعم

116
00:13:11,960 --> 00:13:14,320
لم يرد ان تجديه -
لماذا ؟ -

117
00:13:16,040 --> 00:13:19,800
انها اسرار الغرف العلويه
في العطله

118
00:13:22,040 --> 00:13:24,760
كنت بسن 9 عندما حضرت
اخر مره هنا ايها الغبي

119
00:13:25,440 --> 00:13:27,400
و ؟

120
00:13:30,920 --> 00:13:33,440
تطورت بسرعه كبيره -
نعم -

121
00:13:35,360 --> 00:13:39,040
اذا كان الجميع يقابلون الرجل
الذي اعرفه, لن يكون صعباً ان احتفظ به لنفسي

122
00:13:39,600 --> 00:13:41,800
لا , لن يكون صعباً

123
00:13:45,920 --> 00:13:48,000
اي غرفة نأخذ ؟

124
00:13:48,680 --> 00:13:51,360
ابعد واحده عن اخي-
اتفق معك-

125
00:13:54,440 --> 00:13:57,000
سنتان وما زلنا غير متفقين

126
00:13:59,680 --> 00:14:03,840
اعتذرت منه الاف المرات
وما زال متضايقاً

127
00:14:04,560 --> 00:14:06,640
انه ليس متضايق
ان "جون" هكذا

128
00:14:10,720 --> 00:14:13,920
انت تحاول الخروج من المراهقه ؟-
ربما -

129
00:14:14,760 --> 00:14:17,000
لا , هناك

130
00:14:18,280 --> 00:14:20,520
سنحصل على اجازه
اسرار الغرفه العلويه

131
00:14:21,920 --> 00:14:23,720
انا موافق

132
00:14:29,720 --> 00:14:31,960
هل تعلم انك ستقتل نفسك

133
00:14:35,360 --> 00:14:37,320
لن تصدق ماذا وجدت
بالغرفه العلويه

134
00:14:38,960 --> 00:14:41,240
علم البيت

135
00:14:42,760 --> 00:14:45,400
كنا اغبياء
على الاقل احدنا تغير

136
00:14:47,400 --> 00:14:50,360
هذه الحبال عمرها 20 عاماً -
احبها -

137
00:14:50,680 --> 00:14:53,480
انه محق
هذه المواد خطره

138
00:14:54,040 --> 00:14:57,680
لقد اشتريت حبالاً للقفز
تستطيع استخدامها

139
00:15:03,160 --> 00:15:05,280
سوف يبقى كما هو

140
00:15:10,480 --> 00:15:14,400
بعض الاحيان استغرب
انكم من نفس العائله

141
00:15:18,560 --> 00:15:21,200
الناس الذين يعيشون مع الخطر
يموتون صغاراً

142
00:15:21,720 --> 00:15:25,040
ّ"جون" لن يدع الموت يمسكه
سيستاء منه

143
00:15:49,800 --> 00:15:51,760
ماذا؟ كثير من العمل
ولا شيء من المرح

144
00:15:52,720 --> 00:15:56,640
تبدين مثل "جوني"ّ-
يريدك ان تستمتع ايضاً-

145
00:15:57,440 --> 00:15:59,280
حقاً -
بالطبع-

146
00:16:00,920 --> 00:16:04,480
تذكر عندما كنت ب 13 وكانت
اول عطله مع الفتيات

147
00:16:05,200 --> 00:16:07,520
انت تذكر بالتأكيد -
اذكرها -

148
00:16:08,440 --> 00:16:12,600
عندما لعبنا لعبة الحقيقه
وشاهدنا....ماذا كانت تدعى؟

149
00:16:14,120 --> 00:16:16,360
وايلد امبيجا

150
00:16:19,160 --> 00:16:21,520
تحديك كان ان تقبلني -
وفعلت ذلك -

151
00:16:22,200 --> 00:16:25,960
وانا قد بكيت-
تعلمين ان ذكورتي لم تكن نضجت بعد-

152
00:16:28,520 --> 00:16:30,600
اعتقد انك جيد جداً

153
00:16:32,640 --> 00:16:34,360
تعتقدين ذلك؟-
نعم-

154
00:16:35,600 --> 00:16:37,600
استمتع , حسناً؟

155
00:16:40,200 --> 00:16:42,320
.....هل ستحصل في احد الايام-
لا -

156
00:16:43,240 --> 00:16:44,840
كنا افضل صديقين لفتره
....طويله وايضاً

157
00:16:45,000 --> 00:16:47,320
لدي العديد من الفتيات -
العديد ؟ ما هو العديد ؟-

158
00:16:47,600 --> 00:16:49,960
الكثير, تعلم ان هناك
العديد من الدجاج المجاني

159
00:16:50,120 --> 00:16:52,520
اية واحده من العديدات

160
00:16:56,200 --> 00:16:58,360
مرحباً

161
00:17:20,600 --> 00:17:23,040
جيد يا "روبن هود"ّ
كان هذا عرضاً جيداً

162
00:17:23,520 --> 00:17:25,240
هل تريد ان تجرب هذا ؟-
ماذا ؟-

163
00:17:26,040 --> 00:17:28,280
هل تريد ان تجرب ؟-
لا -

164
00:17:29,200 --> 00:17:30,480
حسناً

165
00:17:38,960 --> 00:17:40,520
هل رأيت؟
انه سهل جداً

166
00:17:41,720 --> 00:17:43,200
هل سمعت ذلك ؟

167
00:17:45,440 --> 00:17:47,080
يا الهي

168
00:17:47,520 --> 00:17:50,600
يا الهي -
لطيف جداً-

169
00:17:50,760 --> 00:17:52,640
من اين اتى ؟-
دعوه لوحده -

170
00:17:53,480 --> 00:17:55,200
هل استطيع رؤيته؟

171
00:17:57,600 --> 00:17:59,760
لقد تبول عليك

172
00:18:00,480 --> 00:18:01,920
انه ذكر

173
00:18:03,680 --> 00:18:07,040
ان عمره 8 او 9 اسابيع -
هيا يا دكتوره "روث"ّ-

174
00:18:08,280 --> 00:18:11,920
اي نوع من الكلاب هو؟-
يبدو من النوع الالماني لكنه كبير-

175
00:18:13,480 --> 00:18:16,400
حقاً كبير-
كنت اعتقد اننا لوحدنا بالجزيره-

176
00:18:17,400 --> 00:18:22,280
ربما شخص ما تركه خلفه-
لدي فكره -

177
00:18:23,040 --> 00:18:28,160
تبدو جيده , ان نأكله -
انت غبي -

178
00:18:28,560 --> 00:18:30,680
انا جاد
...ان نضعه على الهدف و

179
00:18:43,880 --> 00:18:46,120
بصحتكم
بصحتكم-

180
00:18:47,320 --> 00:18:51,280
انا احبك
لنحتفظ به معنا هذه الليلة

181
00:18:52,120 --> 00:18:53,840
هل انت سعيد ؟

182
00:18:55,280 --> 00:18:58,040
انتظروا
لا تلفاز, لا هاتف

183
00:18:59,200 --> 00:19:02,360
لا انترنت -
نحن هنا لنرتاح من الحضاره-

184
00:19:03,040 --> 00:19:07,280
نعم , بالطبع, لقد جهزت
نفسي لأكل الحبوب والعشب

185
00:19:07,400 --> 00:19:10,600
وعندما انتهي اعود
لحياة الانترنت

186
00:19:12,240 --> 00:19:15,040
استغرب احياناً يا "نوناه" بانك
ما زلت عازباً

187
00:19:15,720 --> 00:19:20,040
اشرب لاكون عازباً , واغني
الضعف وانام بدون مشاكل

188
00:19:21,640 --> 00:19:24,200
نعم, وللمضاجعه المتعدده-
نعم , مع نفسك -

189
00:19:34,120 --> 00:19:36,000
ما ذلك في القبو ؟
هل تسمعون؟

190
00:19:36,520 --> 00:19:39,960
انه صوت معتق
من ال 85 ؟

191
00:19:40,520 --> 00:19:43,800
احضر الشراب الرخيص
لانك متعود عليه

192
00:19:44,760 --> 00:19:46,480
انت رجل قاسي جداً

193
00:19:47,640 --> 00:19:49,360
لكني ما زلت احبك

194
00:19:56,680 --> 00:19:59,280
اشكرك ان
ابتعدت عني

195
00:20:00,120 --> 00:20:02,160
انا احب القطط

196
00:20:10,880 --> 00:20:12,520
هذا رخيص بما فيه الكفايه؟

197
00:20:12,680 --> 00:20:15,920
هذا الشيء يزعجني-
ان بللت السجاده ساقتلك-

198
00:20:19,800 --> 00:20:22,040
انه يمزح , عد

199
00:20:22,760 --> 00:20:25,560
انت سيء-
هذا الكلب كان يزمجر علي-

200
00:20:25,840 --> 00:20:27,880
في المطبخ بدون سبب

201
00:20:28,360 --> 00:20:30,560
كنت اتحدث عن حبي للقطط
وليس الموسيقى

202
00:20:31,080 --> 00:20:34,320
انه ليس مؤذي,ايها الجبان-
لا تقلقي, سيعود -

203
00:20:36,560 --> 00:20:39,080
هل تريدين الذهاب للبحث عنه؟-
اريد النوم معه الليله -

204
00:20:40,040 --> 00:20:43,200
نامي معي الليله -
يجب ان تحبك اولاً قبل ان تنام معك-

205
00:20:43,840 --> 00:20:45,800
مهرجون-
حسناً-

206
00:20:45,960 --> 00:20:49,920
انا ادقق جدول اعمالي كل خميس
هو عملي من الصدقه هذا الاسبوع

207
00:20:51,480 --> 00:20:54,840
انا للصدقه الليله
هل تريد بعض منه ؟

208
00:21:02,120 --> 00:21:03,600
تعال يا عزيزي

209
00:21:04,920 --> 00:21:07,080
اين انت ؟-
هل ترينه ؟-

210
00:21:09,200 --> 00:21:12,680
هذا يعيد لي الكثير من الذكريات
"الضياع في المقبره"

211
00:21:13,320 --> 00:21:15,560
هل تذكر عندما كنت بالعاشره ؟-
لا اذكر هذا -

212
00:21:16,320 --> 00:21:19,720
كنت مشغولا جداً ايامها-
وما زلت كذلك-

213
00:21:22,840 --> 00:21:24,440
هناك, هذا هو

214
00:21:25,680 --> 00:21:27,960
مرحباً ايها الجرو
هذا انت

215
00:21:28,680 --> 00:21:30,200
هذا انت

216
00:21:47,320 --> 00:21:48,680
"ساره"

217
00:21:56,800 --> 00:21:58,440
هل انت بخير؟

218
00:22:00,320 --> 00:22:01,800
هيا

219
00:22:15,240 --> 00:22:17,400
انت بخير, انت بخير

220
00:22:18,000 --> 00:22:20,080
انت بخير , لنذهب

221
00:22:20,640 --> 00:22:24,520
هاجمك بتلك الطريقه, بدون اثارته-
نعم , لم نفعل شيئا-

222
00:22:26,200 --> 00:22:27,960
ربما كان يحاول حماية الجرو

223
00:22:28,520 --> 00:22:34,600
يقولون ان هناك عدوى محتمله
من عضة حيوان غاضب

224
00:22:35,880 --> 00:22:39,680
استمعي, تحتاجين للمضاد
انا اعرف عما اتكلم

225
00:22:40,320 --> 00:22:43,480
السبب الوحيد لزياده الحاله
هو عدم المعالجه

226
00:22:44,120 --> 00:22:46,640
والحقنه تقضي على العدوى

227
00:22:47,480 --> 00:22:50,080
هل سيضعون لي ابر
تحت الجلد ؟

228
00:22:51,960 --> 00:22:54,120
اسهل من ذلك-
اسهل ؟-

229
00:22:54,680 --> 00:22:57,400
اعتقد علينا تجهيز الطائره-
ماذا , نغادر -

230
00:22:58,120 --> 00:23:00,160
نعم , علينا المغادرة صباحاً
لنأخذها للطبيب

231
00:23:00,560 --> 00:23:03,240
هل تذكر عندما تعرضت
....لعضه

232
00:23:04,040 --> 00:23:07,120
في الباهاما
لم تعالجني فوراً

233
00:23:08,520 --> 00:23:10,720
ولم اشعر بأي شيء

234
00:23:11,640 --> 00:23:14,400
هل هذا صحيح؟-
....-ان تم حقنك

235
00:23:14,720 --> 00:23:17,080
...خلال اسبوع , نعم , لكن

236
00:23:18,960 --> 00:23:21,720
نحن لن نضغط عليك-
حسناً, لا يهم -

237
00:23:22,160 --> 00:23:23,680
ساكون بخير يا شباب-
انها بخير -

238
00:23:24,320 --> 00:23:25,960
"ساره"-
هيا يا "ماتي"ّ-

239
00:23:26,280 --> 00:23:29,120
السبب من هذه العطله هو
ان تعيش وتترك الدراسه قليلاً

240
00:23:29,560 --> 00:23:31,440
لا تستخدم هذا عذر
هذا هراء

241
00:23:31,920 --> 00:23:35,600
انا متاكده اني بخير-
هي فقط كانت خائفه-

242
00:23:35,880 --> 00:23:39,200
لقد اخافني, بضعة
اقداح لا تعالجني

243
00:23:40,440 --> 00:23:42,840
شخص ما يحضر لي شراباً؟

244
00:23:43,720 --> 00:23:45,760
هل انت متأكده ؟-
نعم -

245
00:24:24,080 --> 00:24:26,920
بماذا تفكر ؟

246
00:24:32,240 --> 00:24:37,200
هناك مؤسسه على بعد عدة
اميال عن الجزيره

247
00:24:39,520 --> 00:24:43,080
تلك المؤسسه انشئت
لتدريب الكلاب

248
00:24:44,320 --> 00:24:49,400
اخذوني مرة هناك
ولعبت مع الجراء

249
00:24:51,280 --> 00:24:54,040
لقد اثارتني كثيراً
واردت ان اصبح مدرباً

250
00:24:56,680 --> 00:25:01,600
بعد سنه, الكلاب اصابها
شيء ما مثل الغضب

251
00:25:03,200 --> 00:25:06,720
واصابها المرض جميعها

252
00:25:07,480 --> 00:25:12,560
واخبروني انه تم قتلهم جميعاً -
هذا فظيع -

253
00:25:16,280 --> 00:25:18,840
ما زلت افكر بهم
جميعاً اموات

254
00:25:23,920 --> 00:25:29,760
لكن اليوم رأينا ذلك الكلب -
هل تظن ان بعضهم ما زال حياً -

255
00:25:32,000 --> 00:25:37,160
لو ان احدها قد هرب
لكان ميتاً منذ فتره طويله

256
00:25:40,200 --> 00:25:42,280
الكلاب المسعوره
دائماً تموت

257
00:25:48,120 --> 00:25:51,880
ماذا تريد القول ؟-
لا اعلم -

258
00:26:20,160 --> 00:26:22,080
اسف , لم ارك

259
00:26:23,400 --> 00:26:25,800
ماذا تفعلين ؟-
لم استطع النوم-

260
00:26:29,680 --> 00:26:31,640
وانت ؟-
وانا ايضاً-

261
00:26:35,200 --> 00:26:37,160
تبدين كملاك

262
00:27:07,120 --> 00:27:08,760
تباً

263
00:27:09,040 --> 00:27:11,400
تمهلي ايتها اللبؤه

264
00:27:11,680 --> 00:27:13,200
ابتعد

265
00:27:17,200 --> 00:27:19,280
ابتعد

266
00:27:50,800 --> 00:27:53,440
كيف سنذهب للسباحه اليوم؟

267
00:27:54,480 --> 00:27:58,400
تذهبين للرصيف
ان كنت تشعرين بتحسن بساقك

268
00:28:01,280 --> 00:28:02,960
انا بخير

269
00:28:05,280 --> 00:28:07,880
كيف اجد شخصاً
يحب الهواء النقي ؟

270
00:28:09,240 --> 00:28:12,560
لا اعلم, اعتقد انها
افضل من المكتبه

271
00:28:13,480 --> 00:28:16,720
احب الهواء الطلق فهو يحررك
بهذه الاثناء مع نساء جميلات

272
00:28:18,280 --> 00:28:24,200
الا تتعب ابداً من كونك ابله ؟-
لا, ذلك جزء من بهجتي-

273
00:28:26,040 --> 00:28:27,840
عذراً

274
00:28:29,440 --> 00:28:32,880
انا جائعه جداً -
لقد اكتفيت -

275
00:28:33,520 --> 00:28:35,480
استطيع صنع المزيد -
لا , لقد اكتفيت-

276
00:28:38,240 --> 00:28:40,320
صباح الخير يا شباب-
صباح الخير-

277
00:28:41,880 --> 00:28:44,320
الاولاد والعابهم -
...افكر في الذهاب للتجول-

278
00:28:44,560 --> 00:28:46,560
فلعلي اجد شيئاً
استطيع اصابته

279
00:28:47,080 --> 00:28:49,800
اتمنى بانك تتكلم عن شيء غير متحرك-
بالله عليك يا "ماتي"ّ-

280
00:28:50,000 --> 00:28:51,800
ساذهب لاصطاد البامبي

281
00:28:53,160 --> 00:28:56,440
ساذهب معك, منذ سنوات
طويله لم امشي بالجزيره

282
00:28:57,320 --> 00:28:58,840
هل ستأتي ؟-
لا -

283
00:28:59,120 --> 00:29:00,400
هيا

284
00:29:00,560 --> 00:29:02,360
نعم
لم لا ؟

285
00:29:03,680 --> 00:29:05,320
استمتعي بافطارك

286
00:29:08,960 --> 00:29:10,960
اعتقد اني سأبقى هنا

287
00:29:12,760 --> 00:29:16,600
لا احب تلك الكلاب الطليقه بالجوار-
حسناً , سنكون بخير -

288
00:29:17,360 --> 00:29:20,000
اعتنوا بانفسكم -
هيا -

289
00:29:31,960 --> 00:29:34,400
حتى لا تدوس على غائط

290
00:29:38,520 --> 00:29:40,440
هل سمعتم اي شيء؟

291
00:29:42,920 --> 00:29:44,080
لا

292
00:29:45,400 --> 00:29:47,280
ذلك ما استغرب منه
اين هي الحيوانات

293
00:29:48,040 --> 00:29:50,000
هل انتم تحاولوا
ان تكونوا خائفين؟

294
00:29:51,200 --> 00:29:54,000
هل تحاولون اللعب؟
ماذا ؟

295
00:29:55,160 --> 00:29:57,680
اتكلم بجديه-
انه يتحدث عن الحيوانات الغير متحركه-

296
00:30:01,760 --> 00:30:04,840
هل تظن ان "ساره" بخير ؟-
آمل ذلك -

297
00:30:06,880 --> 00:30:09,600
تبدو مؤخراً جيده -
لا تفعل ذلك-

298
00:30:09,760 --> 00:30:12,040
انها جيده-
لا تقل ذلك -

299
00:30:12,160 --> 00:30:13,560
لماذا ؟
لم لا ؟

300
00:30:13,680 --> 00:30:16,720
شيء واضح, لم لا تأخذ خطوه للامام؟

301
00:30:17,480 --> 00:30:19,400
حقاً؟-
نعم-

302
00:30:20,920 --> 00:30:22,880
لقد رأيتك كيف تعامل المرأه

303
00:30:25,520 --> 00:30:27,600
انت تعتني بهم جيداً وليس
....مهماً ان تكون مثلي

304
00:30:27,880 --> 00:30:29,760
وان تخسر مثلي

305
00:30:31,440 --> 00:30:33,080
تباً

306
00:30:34,080 --> 00:30:35,760
اسف يا رجل

307
00:30:36,760 --> 00:30:38,680
هل تشعرين بتحسن؟-
نعم -

308
00:30:39,520 --> 00:30:42,920
متـأكده ؟-
لقد تعانقت مع "جون"ّ-

309
00:30:45,360 --> 00:30:48,040
لهذا انت منتعشه ؟-
تقريباً, نعم-

310
00:30:49,440 --> 00:30:51,120
لماذا ؟-
لطيف -

311
00:30:52,840 --> 00:30:56,880
يبدو ان تأثير العضه بدأ -
عظيم جداً-

312
00:30:57,960 --> 00:31:01,120
انا بخير , شعور عظيم جداً

313
00:31:01,560 --> 00:31:05,080
لدي الكثير من الادريناليين بالداخل-
كل هذا من قبلة "جون"؟-

314
00:31:07,120 --> 00:31:09,080
ربما -
حسناً, جيد -

315
00:31:09,600 --> 00:31:11,320
تبدين وكأنك ب 14 من عمرك

316
00:31:12,720 --> 00:31:15,200
كيف تعرفين ذلك؟-
هيا, من يريد معرفة ذلك؟-

317
00:31:15,560 --> 00:31:17,400
كل شخص يعرف ذلك -
حقاً ؟ -

318
00:31:18,720 --> 00:31:21,080
حسناً, منذ الان انا اكره كل شخص

319
00:31:28,080 --> 00:31:30,640
هيا يا "نوناه"ّ-
الا استطيع البقاء لوحدي قليلاً-

320
00:31:31,720 --> 00:31:33,040
تباً

321
00:32:03,240 --> 00:32:04,960
كلب لطيف

322
00:32:07,080 --> 00:32:08,800
كلب لطيف

323
00:32:11,640 --> 00:32:13,040
ولد جيد

324
00:32:17,480 --> 00:32:20,520
حسناً, حسناً

325
00:32:21,400 --> 00:32:23,040
كل شيء على ما يرام

326
00:32:26,840 --> 00:32:29,760
ّ"جون"  "مات"ّ
يا شباب

327
00:32:43,920 --> 00:32:45,720
ماذا حدث ؟ -
ما الذي تفعله ؟-

328
00:32:48,720 --> 00:32:51,080
اخبرتكم ان على تلك الجزيره
كلاب غير ودوده

329
00:32:51,480 --> 00:32:54,360
هل انت خائف من كلب؟-
ليس كلب, كلاب مجموعه -

330
00:32:54,680 --> 00:32:57,200
كم عددهم ؟ -
رأيت ثلاثة منهم -

331
00:32:59,360 --> 00:33:00,800
هل تسمع هذا ؟

332
00:33:06,440 --> 00:33:07,720
هل تصدقني الان ؟

333
00:33:13,280 --> 00:33:15,160
انهم لا يريدونكم هنا

334
00:33:16,560 --> 00:33:18,240
الكلاب
لا تريدكم هنا

335
00:33:37,040 --> 00:33:38,760
عد الى هنا-
علينا مساعدته -

336
00:33:49,120 --> 00:33:50,560
ماذا هناك ؟

337
00:33:55,760 --> 00:33:57,360
لا شيء

338
00:34:15,960 --> 00:34:17,720
اذهبوا للبيت

339
00:34:19,400 --> 00:34:21,040
ماذا ؟-
انهم قادمون -

340
00:34:21,320 --> 00:34:22,680
ماذا ؟

341
00:34:23,440 --> 00:34:25,480
اركضوا -
هيا , هيا -

342
00:34:25,600 --> 00:34:27,040
اهربوا للبيت -
يا الهي -

343
00:34:27,240 --> 00:34:29,560
اركضوا
بسرعه , بسرعه

344
00:34:31,800 --> 00:34:33,560
هيا , هيا

345
00:34:34,960 --> 00:34:35,760
بسرعه

346
00:34:41,360 --> 00:34:43,040
لا يا "ماتي"ّ

347
00:35:30,320 --> 00:35:32,040
هذا سيكون ممتعاً

348
00:35:40,160 --> 00:35:42,520
تباً -
تباً يا ابن العاهره -

349
00:35:43,680 --> 00:35:45,200
انا اسف جداً يا "نيكي"ّ

350
00:35:48,880 --> 00:35:49,760
انا بخير

351
00:35:52,680 --> 00:35:56,520
ربما انقذت حياتي -
لست من ذلك النوع من الناس-

352
00:35:57,480 --> 00:36:00,360
والا لكنت انقذت حياة ذلك الرجل-
اعتقدت اننا لوحدنا على الجزيره-

353
00:36:00,680 --> 00:36:04,120
لقد اتى من لامكان وهو
مغطى بالدماء , وقامت بتمزيقه

354
00:36:04,480 --> 00:36:06,600
اعلم , اعلم
انها كلاب متوحشه

355
00:36:07,560 --> 00:36:09,120
هذا هراء -
اعلم -

356
00:36:09,680 --> 00:36:13,040
لا يوجد سبب للكلاب لتفعل ذلك
الكلاب مسعوره

357
00:36:13,520 --> 00:36:16,040
وان كانت كذلك ستموت-
وما هي هذه ؟-

358
00:36:17,640 --> 00:36:20,760
هل تذكر مؤسسة الكلاب؟-
التي كانت لتدريب الكلاب لفاقدي البصر؟-

359
00:36:21,080 --> 00:36:23,680
وان كانوا قد دربوا الكلاب على الهجوم
صحيح ؟

360
00:36:24,120 --> 00:36:28,240
فلقد اغلقوا المؤسسه بعد سنه
لمرض اصاب الكلاب

361
00:36:28,520 --> 00:36:32,960
تعليمها على الهجوم
والمرض الذي حصل وتلك النتيجه؟

362
00:36:33,120 --> 00:36:35,040
اقسم ان بضعة كلاب مثل
لاسي تخيف

363
00:36:36,240 --> 00:36:38,080
اهدأ -
انهم لا يريدوننا هنا-

364
00:36:41,120 --> 00:36:44,000
هذا ما قاله الرجل -
مرتان -

365
00:36:44,440 --> 00:36:47,800
من يهتم, نحن نريد الخروج من هنا

366
00:36:49,480 --> 00:36:51,680
حقاً انا اريد
مسكنات للآلآم

367
00:36:53,560 --> 00:36:55,640
وهناك شيء خطأ يحدث ل "ساره"ّ

368
00:36:56,720 --> 00:36:58,960
لديها شعور غريب -
هل انت بخير؟ هل حدث شيء؟-

369
00:37:00,040 --> 00:37:03,440
انه يأتي ويذهب -
حسناً, علينا التفكير بذكاء-

370
00:37:03,720 --> 00:37:07,000
ذكاء اكثر من الكلاب -
اخرس , انت تقودني للجنون -

371
00:37:07,960 --> 00:37:10,520
اكثر ذكاءً من الكلاب, عن ماذا
تتحدث؟ "نيكي" محقه

372
00:37:10,960 --> 00:37:13,600
علينا الخروج من هنا بسرعه
ّ"ساره" تحتاج للمساعده وسنفعل ذلك

373
00:37:14,320 --> 00:37:16,560
اولاً سنبقى هنا للحمايه

374
00:37:16,800 --> 00:37:20,680
وعندما تختفي الكلاب
سنهرب بسرعه الى الطائره

375
00:37:53,920 --> 00:37:56,200
لا اريد البقاء هنا

376
00:37:58,560 --> 00:38:02,360
ماذا سنفعل ؟-
نخرج من هنا -

377
00:38:17,920 --> 00:38:19,720
الكلاب على الرصيف

378
00:38:22,360 --> 00:38:24,440
كانهم عرفوا اننا سنغادر

379
00:38:29,400 --> 00:38:31,520
لا بد ان تكون مزحه

380
00:38:32,840 --> 00:38:34,680
ماذا ؟-
الطائره تبتعد-

381
00:38:35,240 --> 00:38:37,160
ماذا؟ لا يمكن
لقد رأيتها بنفسي

382
00:38:37,560 --> 00:38:39,120
انظر الان

383
00:38:41,600 --> 00:38:43,520
تباً, ان وصلت للقناه
فستذهب نهائياً

384
00:38:43,760 --> 00:38:45,200
الكلاب ذهبت
هيا

385
00:38:47,760 --> 00:38:50,880
يا شباب
انا لن اذهب لاي مكان

386
00:38:52,720 --> 00:38:54,400
ستذهب

387
00:38:59,880 --> 00:39:02,120
عليك السباحه
لا احد غيرك يستطيع جلبها

388
00:39:02,560 --> 00:39:04,160
اعلم -
اعطني هذا -

389
00:39:13,240 --> 00:39:16,400
في كل كارثه اخيك
يتصرف بشكل بطولي

390
00:39:17,640 --> 00:39:19,120
لا اصدق هذا -
ماذا ؟-

391
00:39:19,320 --> 00:39:21,040
لقد قطعوا الحبل بانيابهم

392
00:39:21,360 --> 00:39:23,400
اسمعوا, لا اعلم
...ما الذي يحدث هنا

393
00:39:24,360 --> 00:39:26,840
لكن الكلاب لا تفكر هكذا
انها لا تعمل الخطط

394
00:39:27,480 --> 00:39:29,800
فاذا قطعت الحبال
فذلك لانها تحب قطع الحبال

395
00:39:31,760 --> 00:39:33,360
هيا يا "جون"ّ

396
00:39:35,280 --> 00:39:36,360
لقد كاد يصل

397
00:39:44,640 --> 00:39:46,040
تباً

398
00:39:49,680 --> 00:39:52,400
هيا ارجع -
بسرعه يا "جون"ّ-

399
00:39:52,840 --> 00:39:54,560
هيا بسرعه

400
00:40:16,000 --> 00:40:17,600
لنعد هيا

401
00:40:17,920 --> 00:40:20,480
هيا بسرعه

402
00:40:33,480 --> 00:40:35,960
اغلق الباب

403
00:40:48,200 --> 00:40:50,040
كيف قفزت تلك الكلاب
الى الطائره ؟

404
00:40:51,080 --> 00:40:53,280
رأيت مرة كلباً يهز الطبق على انفه

405
00:41:32,400 --> 00:41:34,360
لا يوجد خدمه للان

406
00:41:36,240 --> 00:41:38,680
عندك حمى-
حقاً؟-

407
00:41:39,560 --> 00:41:42,600
لا تقلقي , قد لا تكون العدوى منهم
قد تكون من شيء اخر

408
00:41:43,440 --> 00:41:45,080
عظيم

409
00:41:46,880 --> 00:41:48,560
حسناً, دعونا نحلل
المظاهر السلبيه

410
00:41:49,160 --> 00:41:52,920
سلبيه, من الخطر
الدخول للكراج

411
00:41:53,840 --> 00:41:55,320
وان كانت السياره ستعمل
...مرة اخرى, وان كنا نستطيع

412
00:41:55,680 --> 00:41:57,480
الذهاب للجانب الاخر من الجزيره
وماذا سنجد هناك

413
00:41:57,840 --> 00:42:00,920
ما الذي احضر ذلك الرجل الى هنا؟-
حظه السيء -

414
00:42:01,320 --> 00:42:03,200
المؤسسه يجب ان
يكون بها نظام اتصالات

415
00:42:04,480 --> 00:42:07,880
اتمنى انه ليس مجهز
بعدد من الكلاب المجنونه

416
00:42:08,160 --> 00:42:10,520
لا يمكننا البقاء هنا
علينا الخروج من الجزيره

417
00:42:14,600 --> 00:42:18,280
حسناً-
حسناً, اللعنه-

418
00:42:36,240 --> 00:42:38,960
من سيذهب

419
00:42:41,200 --> 00:42:42,440
ساذهب

420
00:42:54,280 --> 00:42:56,200
هذا سيعمل

421
00:42:56,400 --> 00:42:58,320
لا اريدك ان تذهب
لا اريد لاحد الخروج

422
00:42:58,960 --> 00:43:00,600
ساكون بخير 
لن اعمل ضجه

423
00:44:35,120 --> 00:44:37,120
كم هو وزنك ؟

424
00:44:38,640 --> 00:44:41,560
تعلمين كم هو وزني
يا عزيزتي, وسأفعل ذلك

425
00:44:42,280 --> 00:44:45,520
انا بطله التسلق ثلاث مرات متتاليه
ووزني فقط 120 باوند

426
00:44:45,880 --> 00:44:47,920
استطيع عمل ذلك بيدي
عند العوده

427
00:44:48,120 --> 00:44:51,320
ستجرحين بشكل سيء-
اعرف حدودي -

428
00:44:52,640 --> 00:44:54,640
هذا الكيبل لن يساعدك

429
00:44:55,320 --> 00:44:58,000
انا اعرف عما اتحدث
فكر بهذا

430
00:45:01,680 --> 00:45:03,440
اعني ما اقوله 
فكر به

431
00:45:22,960 --> 00:45:25,840
لا تضع الزيت على المحور؟-
ستكونين بخير-

432
00:45:39,400 --> 00:45:41,360
كوني حذره

433
00:45:42,160 --> 00:45:43,520
نعم

434
00:45:59,680 --> 00:46:01,760
هذا لا يمكن

435
00:46:09,760 --> 00:46:11,680
انهم هنا

436
00:46:18,640 --> 00:46:21,080
احذري يا "نيكي"ّ

437
00:46:25,680 --> 00:46:28,200
ايتها الكلاب

438
00:46:41,600 --> 00:46:43,800
هيا , هيا

439
00:47:22,800 --> 00:47:24,360
هيا

440
00:48:33,920 --> 00:48:35,680
هل انت بخير ؟

441
00:48:36,320 --> 00:48:37,720
نعم انا بخير

442
00:48:39,360 --> 00:48:42,080
يبدو انه قريباً سنكون
طعاماً لها

443
00:48:42,680 --> 00:48:44,440
اهدأي يا "نيكي"ّ
هناك شيء سافعله

444
00:48:46,440 --> 00:48:49,320
هيا يا شباب
هيا , هيا

445
00:48:51,240 --> 00:48:53,680
احذر

446
00:48:57,520 --> 00:49:01,040
بعيده هذه المره -
ساربط الحبل وانت ستسحبيه-

447
00:49:01,680 --> 00:49:03,400
حسناً, فهمت

448
00:49:03,680 --> 00:49:05,680
خذ هذه

449
00:49:08,360 --> 00:49:10,360
اسحبي

450
00:49:11,440 --> 00:49:13,040
بسرعه

451
00:49:19,800 --> 00:49:21,000
هيا

452
00:49:30,840 --> 00:49:32,000
خلفك

453
00:49:32,480 --> 00:49:34,120
اقفزي

454
00:49:43,880 --> 00:49:47,120
هيا, هيا
لقد قتلنا واحداً

455
00:49:48,160 --> 00:49:50,040
اسحبها

456
00:50:18,000 --> 00:50:19,680
عليك التحدث معي

457
00:50:22,640 --> 00:50:25,400
...لا اشعر
...لا اشعر بألم ,لكن

458
00:50:26,520 --> 00:50:28,120
اعتقد انني بمشكله

459
00:50:28,640 --> 00:50:31,520
انا اسف يا "ساره"ّ-
لا تتأسف , ليس خطؤك-

460
00:50:32,120 --> 00:50:33,440
انه خطؤه -
"مات"-

461
00:50:34,040 --> 00:50:35,320
حسناً

462
00:50:36,920 --> 00:50:40,680
هل كل شيء بخير؟
لا شيء جيد

463
00:50:42,560 --> 00:50:45,200
علينا الخروج هذا الصباح من هنا
في الواقع , لم اتينا هنا

464
00:50:46,120 --> 00:50:48,840
لم اكن اعرف ان هذا سيحدث-
بالطبع لا تعرف -

465
00:50:49,440 --> 00:50:50,760
لانك لا تفكر, انت فقط تفعل

466
00:50:51,440 --> 00:50:53,320
لكن هذه المره
ورطت الجميع معك

467
00:50:59,040 --> 00:51:01,400
"نيكي"
اتركيهم

468
00:51:02,760 --> 00:51:06,600
هل هذا يجعلك تشعر بتحسن؟
حسناً لمني على كل شيء , انا المخطىء

469
00:51:07,440 --> 00:51:08,800
امي تعرف , وابي ايضاً

470
00:51:09,960 --> 00:51:12,200
ليس انت انه دائماً انا -
انه دائماً انت -

471
00:51:12,720 --> 00:51:16,320
بالنسبة لي لا مجال لارتكاب الاخطاء
لانك مليء بها

472
00:51:16,520 --> 00:51:18,360
انت فقط تسلي نفسك بهذا-
هراء-

473
00:51:19,080 --> 00:51:22,080
انت تريدني ان اكون مثلك
....لاننا اذا اصبحنا الاثنان هكذا

474
00:51:22,480 --> 00:51:24,920
لن يشعرك بخيبة الامل

475
00:51:25,800 --> 00:51:28,120
سيكون لطيفاً ان
تكون لك حياة واضحه

476
00:51:29,760 --> 00:51:31,400
ابي سيكون فخوراً

477
00:51:46,280 --> 00:51:47,880
كيف حالك ؟

478
00:51:50,720 --> 00:51:53,560
كيف امورك ؟-
جيده-

479
00:52:01,520 --> 00:52:03,280
...عندما مرض ابي

480
00:52:06,120 --> 00:52:09,400
علمت ان "مات" كان غاضباً
...مني بدون سبب

481
00:52:09,800 --> 00:52:11,640
لكن بالواقع لم اكن ماذا افعل

482
00:52:15,560 --> 00:52:18,800
وبعد ان مات حاولت تعويضه
حاولت التقرب منه

483
00:52:22,160 --> 00:52:24,280
ولكنه كان يكرهني كثيراً

484
00:52:25,320 --> 00:52:29,440
انه لا يكرهك كثيراً انه فقط يفكر بدراسته-
لكن كل شيء يشير الى ذلك-

485
00:52:30,400 --> 00:52:32,440
انه يحبك يا "جون"ّ
لقد اتى هنا من اجلك

486
00:52:33,480 --> 00:52:38,680
سيد الواجبات هرب من المدرسه
....في امتحاناته النهائيه

487
00:52:39,720 --> 00:52:41,680
فقط ليقضي العطله مع اخيه

488
00:52:43,400 --> 00:52:45,720
لا يستطيع قول ذلك لك-
يستطيع ان يتهمني -

489
00:52:46,720 --> 00:52:50,200
لا شيء من هذا خطؤك
علينا الخروح منه

490
00:52:52,400 --> 00:52:54,400
بالاضافه الى ان مزاجك متعكر

491
00:52:56,640 --> 00:52:59,320
انا لا اكرهك , ليس كالسابق

492
00:53:00,600 --> 00:53:02,400
جيد

493
00:53:05,560 --> 00:53:08,520
في الحقيقه احبك,تعرف؟-
اعرف -

494
00:53:10,120 --> 00:53:11,480
يسعدني

495
00:53:18,560 --> 00:53:20,440
مرحباً-
ماذا هناك ؟-

496
00:53:21,760 --> 00:53:24,240
عمك كان عنده 
مجموعه موسيقيه منتقاه

497
00:53:26,080 --> 00:53:28,760
هذا يبدو لطيفاً -
شكراً -

498
00:53:29,160 --> 00:53:30,520
نخبك

499
00:53:32,760 --> 00:53:34,760
سنكون بخير

500
00:53:40,040 --> 00:53:43,560
اشعر بالتعب -
لماذا؟ لم تفعلوا هذا منذ سنوات-

501
00:53:45,280 --> 00:53:47,160
كلاكما لمراجعة الحسابات-
انتظرت هذا -

502
00:53:47,720 --> 00:53:49,280
هل انتم مستعدون ؟-
نعم -

503
00:53:49,760 --> 00:53:55,320
اهلا سيد دي جي-
الفيوز ؟-

504
00:53:55,920 --> 00:53:57,080
نعم

505
00:53:57,240 --> 00:53:59,120
لماذا يحدث هذا دائماً ؟ -
ساذهب , انا اعرف مكانه -

506
00:53:59,520 --> 00:54:01,640
ساذهب معك -
لا , لا , استرح -

507
00:54:03,040 --> 00:54:07,800
كل واحد لديه وظيفه, هذا طبيب المستقبل
يحتاج للهدوء من ضغط العمل

508
00:54:08,120 --> 00:54:12,240
وهذا صائد النسور , وسائق الطائره

509
00:54:13,040 --> 00:54:16,680
وهذه الرياضيه القويه
التي تفيدنا بالركض بالجوار

510
00:54:17,480 --> 00:54:20,680
وانت ,,انت تبدين
رائعه بالبكيني

511
00:54:22,040 --> 00:54:23,960
كل هذا يشير الي ؟

512
00:54:25,320 --> 00:54:27,640
انا الذي يعرف اين لوحة الفيوزات

513
00:54:31,200 --> 00:54:33,840
يحتاج لرعاية نفسيه كبيره

514
00:54:55,840 --> 00:54:58,400
لماذا يضعون دائماً لوحة 
الفيوزات في القبو ؟

515
00:55:25,920 --> 00:55:28,000
انت عزيزتي

516
00:55:30,400 --> 00:55:32,200
هذا لا يمكن

517
00:56:25,400 --> 00:56:26,920
ابقي مع "ساره"ّ

518
00:56:42,640 --> 00:56:44,280
اسحب هذا الى هنا

519
00:56:48,320 --> 00:56:50,280
يا الهي, اسرعي يا "نيكي"ّ

520
00:56:52,520 --> 00:56:54,040
الى هنا

521
00:56:58,360 --> 00:57:00,400
اصعدوا الى الاعلى

522
00:57:03,160 --> 00:57:04,880
الى السقيفه

523
00:57:28,040 --> 00:57:29,480
بسرعه

524
00:57:47,040 --> 00:57:48,960
هيا, هيا

525
00:57:53,200 --> 00:57:54,920
بسرعه

526
00:58:08,160 --> 00:58:10,240
الحبل بسرعه

527
00:58:26,440 --> 00:58:28,320
يا الهي

528
00:58:28,720 --> 00:58:30,440
لقد عضتك

529
00:59:43,960 --> 00:59:45,760
لا شيء من هذا يبدو حقيقياً

530
00:59:47,400 --> 00:59:49,240
لا اصدق بان "نوناه" قد مات

531
00:59:56,000 --> 00:59:57,920
علينا الخروج من هنا

532
00:59:58,720 --> 01:00:02,640
علينا اخذه لطبيب
علينا التفكير بشيء ما

533
01:00:06,600 --> 01:00:08,120
ابتعد

534
01:00:13,680 --> 01:00:15,760
"ساره"-
ابتعد عني -

535
01:00:29,560 --> 01:00:31,280
انا اسفه

536
01:00:32,240 --> 01:00:34,320
...لا اريد فعل ذلك-
لا يهم -

537
01:00:37,920 --> 01:00:40,080
ساخرجك من هنا
اعدك

538
01:00:42,600 --> 01:00:46,000
اشعر اني لست بخير-
اعلم-

539
01:00:52,760 --> 01:00:54,880
يا الهي

540
01:00:57,320 --> 01:00:58,840
"جوني"

541
01:01:08,960 --> 01:01:15,440
تعرف تلك المؤسسه التي كانت
تدرب الكلاب قبل عدة سنوات

542
01:01:16,320 --> 01:01:20,200
التي تدرب الكلاب على الهجوم-
كانوا يجربون شيئاً على الكلاب بشكل سيء-

543
01:01:20,760 --> 01:01:22,400
كيف حصل العم "فرانك"ّ
على تلك الاوراق؟

544
01:01:26,160 --> 01:01:28,920
هيا, العم "فرانك" لا
يهتم بتلك الاشياء

545
01:01:29,800 --> 01:01:32,360
انه ناشط حقوق حيواني -

546
01:01:33,280 --> 01:01:36,320
ربما قالوا له كما اخبروني
 ان الكلاب مسعوره

547
01:01:36,720 --> 01:01:39,160
ولهذا تم قتلها جميعاً

548
01:01:40,880 --> 01:01:42,600
يبدو انهم كانوا
قليلاً

549
01:02:20,960 --> 01:02:22,440
لا يوجد شيء

550
01:02:39,160 --> 01:02:41,360
ابقوا في الغرفه

551
01:02:44,560 --> 01:02:46,480
احذر -
سافعل -

552
01:03:11,800 --> 01:03:13,040
ما هذه الرائحه ؟

553
01:03:15,000 --> 01:03:16,400
انهم يؤشرون المكان

554
01:03:18,040 --> 01:03:19,720
نحن في منطقتهم الان

555
01:03:31,840 --> 01:03:33,680
هل انت جاهز ؟

556
01:03:34,680 --> 01:03:38,000
لا , انت ؟-
لا-

557
01:03:54,280 --> 01:03:56,400
يا الهي 
"مات"

558
01:03:58,840 --> 01:04:00,760
ماذا يفعل, هل هو مجنون؟

559
01:04:01,720 --> 01:04:03,880
انه ليس خائف

560
01:04:08,120 --> 01:04:10,000
هذا محزن جداً

561
01:04:12,720 --> 01:04:16,680
الان تحقق بعد 10 سنوات-
عن ماذا تتحدثين ؟-

562
01:04:20,080 --> 01:04:23,560
لقد انتهى -
لم ينتهي, لماذا تتحدثين هكذا؟-

563
01:04:47,240 --> 01:04:48,960
شغل السياره

564
01:04:52,720 --> 01:04:53,960
تباً

565
01:05:03,000 --> 01:05:04,640
هيا يا "ماتي"ّ

566
01:05:06,040 --> 01:05:07,720
هيا يا "ماتي"ّ

567
01:05:11,680 --> 01:05:13,440
اعطني القوس-
هذا هو-

568
01:05:26,320 --> 01:05:27,840
ماذا تفعل يا "ماتي"ّ

569
01:05:46,280 --> 01:05:48,440
انها لا تزيد من سرعتها

570
01:05:51,760 --> 01:05:53,120
تمسك

571
01:05:58,040 --> 01:06:00,040
آمل ان تعمل هذه المره

572
01:06:27,760 --> 01:06:29,640
اذهب

573
01:06:30,880 --> 01:06:32,160
الاسهل

574
01:06:43,320 --> 01:06:45,360
يبدو انهم لا يحبون الضجه

575
01:07:06,040 --> 01:07:07,560
لنذهب

576
01:07:09,840 --> 01:07:11,880
اعتقد اني لن اقدم الامتحان
النهائي يا "جوني"ّ

577
01:07:15,520 --> 01:07:16,920
تباً

578
01:07:23,640 --> 01:07:25,320
ادفعه للخارج

579
01:07:42,080 --> 01:07:44,800
ّ"ساره" لا تريد النزول
تحتاج للمساعده

580
01:07:45,640 --> 01:07:46,760
ساحضرها
يا "ماتي"ّ

581
01:07:47,800 --> 01:07:49,560
لقد حاولت  كل شيء-
لندخل للسياره-

582
01:07:50,320 --> 01:07:51,280
"ساره"

583
01:07:53,760 --> 01:07:56,000
"ساره"-
ابتعد عني -

584
01:07:56,440 --> 01:07:57,520
لا

585
01:07:58,280 --> 01:08:00,200
لن ننجو-
لا يهم, لنذهب من هنا-

586
01:08:00,440 --> 01:08:02,240
لا يهمني-
لنذهب من هنا-

587
01:08:05,320 --> 01:08:07,240
اخرج من منزلي

588
01:08:08,160 --> 01:08:10,760
اخرج من النافذه يا "جون"ّ-
لن اذهب -

589
01:08:11,080 --> 01:08:13,680
الا تفهم؟ اذا انكسر الاتصال البصري
معه فقد انتهينا

590
01:08:14,200 --> 01:08:15,800
ساتي خلفك

591
01:08:18,400 --> 01:08:20,520
ذهبت ؟-
نعم-

592
01:08:44,400 --> 01:08:46,400
"ساره"

593
01:08:53,880 --> 01:08:55,560
"ساره"

594
01:08:58,200 --> 01:09:00,680
لا, لا-
لنذهب-

595
01:09:54,360 --> 01:09:56,440
هذه البوابه لم تكن سابقاً

596
01:09:58,480 --> 01:10:00,120
لنحطمها بالسياره

597
01:10:00,880 --> 01:10:03,920
لماذا؟ انها الشيء الوحيد
الذي يفصلنا عن الكلاب

598
01:10:04,920 --> 01:10:06,400
صحيح

599
01:10:09,920 --> 01:10:11,400
سنترك المحرك يدور

600
01:10:12,400 --> 01:10:14,000
ان اطفئناه ربما لا يعمل ثانية

601
01:10:15,360 --> 01:10:20,200
لا اظن ستفيدنا بتلك الجزيره-
ربما هي تخرجنا من هنا -

602
01:10:21,240 --> 01:10:22,320
هيا

603
01:10:25,360 --> 01:10:28,600
لا بد ان يكون جهاز اتصال هنا-
لن يعمل بدون كهرباء-

604
01:10:30,880 --> 01:10:33,200
انظر 
الواح شمسيه

605
01:10:34,840 --> 01:10:37,120
نستطيع الذهاب لهناك-
نعم-

606
01:10:48,320 --> 01:10:50,680
هل جئت هنا من قبل؟-
لا, ليس للداخل-

607
01:10:53,160 --> 01:10:55,120
تبدو مثل بدلة للحماية من
الهجمات

608
01:11:15,760 --> 01:11:18,280
لم كل هذه الادوات ؟

609
01:11:20,320 --> 01:11:24,320
هذا ليس مركز للتدريب
هناك شيء اخر كان يدور هنا

610
01:11:26,560 --> 01:11:28,640
لم يكونوا يدربون شيئاً

611
01:11:29,480 --> 01:11:31,160
كانوا يعملون على التعديل
الجيني

612
01:11:33,000 --> 01:11:34,920
يغيرون على خلق الله
لا

613
01:11:40,400 --> 01:11:41,960
لنتابع

614
01:11:52,400 --> 01:11:53,480
هذا جهاز الاتصال

615
01:11:55,840 --> 01:11:57,200
لا يوجد كهرباء

616
01:11:58,120 --> 01:12:00,120
جيد, كيف نوصله للخلايا الشمسيه؟

617
01:12:01,400 --> 01:12:02,800
لا بد ان تكون البطاريات
بمكان ما هنا

618
01:12:05,200 --> 01:12:06,560
هنا بالاسفل

619
01:12:16,040 --> 01:12:17,360
البطاريات

620
01:12:18,320 --> 01:12:19,760
علينا تفقدها اولاً

621
01:12:21,880 --> 01:12:23,480
مفتاح اللوحه

622
01:12:26,480 --> 01:12:28,080
تلك البطاريات لم 
تعبىء ابداً

623
01:12:28,960 --> 01:12:33,120
انها صدئه -
لا يهم, الاسيد لوحده -

624
01:12:35,120 --> 01:12:37,760
السالب مع السالب
والموجب مع الموجب مثل السياره

625
01:12:40,760 --> 01:12:42,360
جاهز؟

626
01:12:54,640 --> 01:12:56,480
كيف تعرف لهذه الاشياء؟

627
01:12:56,720 --> 01:12:59,320
لا تعجب ان الاشياء هي التي
تعلم الشخص خلال سنوات حياته

628
01:13:01,040 --> 01:13:02,480
حسناً
هيا للعمل

629
01:13:06,320 --> 01:13:09,160
لا يعمل-
لا يوجد اشاره -

630
01:13:09,600 --> 01:13:11,040
اعطني الهاتف النقال
فيه جزء بالاسفل

631
01:13:11,320 --> 01:13:14,120
سوف اقوم بتوصيله
ببرج الراديو

632
01:13:15,080 --> 01:13:19,120
الانتتين لوحده
الهاتف يستلم لمسافة 3 اميال

633
01:13:19,440 --> 01:13:21,480
لكن البرج يغطي اكثر من 100
...لذا سنربط الهاتف

634
01:13:21,960 --> 01:13:25,360
الى هوائي الارسال

635
01:13:29,440 --> 01:13:32,440
تباً, لا شيء-
انتظروا دقيقه يا شباب-

636
01:13:34,080 --> 01:13:36,120
انظر الى برج الاتصال

637
01:13:36,760 --> 01:13:38,360
هناك سلك مقطوع -
ساذهب-

638
01:13:38,680 --> 01:13:40,800
لا, علينا البقاء معاً -
انا ساذهب -

639
01:13:41,920 --> 01:13:43,680
وانتم ابقوا هنا
...عندما يتم وصل الكيبل

640
01:13:44,160 --> 01:13:50,080
ستظهر هنا اشاره, عندما تظهر
الاشاره شغل الجهاز , هكذا

641
01:13:51,120 --> 01:13:52,440
حسناً

642
01:13:57,000 --> 01:13:59,080
كن حذراً -
سنخرج معاً من هنا-

643
01:14:17,520 --> 01:14:18,840
ما الامر ؟

644
01:14:19,800 --> 01:14:21,440
اهدأ يا عزيزي
اجلس

645
01:14:26,240 --> 01:14:27,760
...انه

646
01:14:32,200 --> 01:14:34,480
ما حدث ل "ساره" سوف
يحدث قريباً لي

647
01:14:35,160 --> 01:14:37,520
لا تتكلم بتلك الطريقه
سوف تجن

648
01:14:48,360 --> 01:14:50,240
ما الامر ؟

649
01:14:50,880 --> 01:14:52,200
ماذا ؟

650
01:14:53,000 --> 01:14:55,440
انهم بالداخل ؟-
عم تتحدث ؟-

651
01:14:57,920 --> 01:15:01,760
نحن نعلم انه تم قتل العديد منهم
والباقي هربوا الى اجزاء من الجزيره

652
01:15:03,080 --> 01:15:04,760
...بما انهم هربوا من ذلك المكان

653
01:15:06,200 --> 01:15:07,960
سيجدون طريق العودة مجدداً

654
01:15:11,920 --> 01:15:13,080
"جون"

655
01:15:45,520 --> 01:15:47,120
يا الهي

656
01:17:38,960 --> 01:17:41,080
ايها السفله

657
01:17:51,400 --> 01:17:52,840
"نيكي"

658
01:17:57,000 --> 01:17:59,320
توقف 
استمع لي

659
01:18:00,520 --> 01:18:02,680
هناك قارب
على طرف السياج

660
01:18:03,440 --> 01:18:07,360
طريقنا الوحيد للخروج -
لن نخرج من تلك الجزيره يا "جون"ّ-

661
01:18:40,360 --> 01:18:41,840
هل تريدون توصيله ؟

662
01:18:46,200 --> 01:18:48,200
اعتقدت انك مت

663
01:18:48,720 --> 01:18:50,280
هل لديك اية افكار؟-
انطلقي -

664
01:19:21,840 --> 01:19:23,480
هل انتم بخير؟

665
01:19:26,800 --> 01:19:27,840
هيا

666
01:19:35,640 --> 01:19:37,280
شغل المحرك يا "جون"ّ

667
01:19:40,000 --> 01:19:41,080
اصعدي

668
01:19:50,600 --> 01:20:07,080

669
01:20:09,640 --> 01:20:11,920
ماذا سيحدث الان يا رفاق؟

670
01:20:15,760 --> 01:20:17,600
سنبحث عن طبيب يعالجنا

671
01:20:20,160 --> 01:20:21,960
ماذا ان لم نستطع؟-
سنفعل -

672
01:20:33,120 --> 01:20:35,320
احتاج للنوم

673
01:20:49,920 --> 01:20:55,840
الـــــنِّـــــهَـــــايَـــــة

674
01:20:56,100 --> 01:20:59,840
(™  With My Best Wishes  ™)
(:® M-A-ElGhany@yahoo.com ®:)

675
01:21:00,920 --> 01:21:50,840
(:*(® إِلى اللِّقاءِ فِي فِيلمٍ آخَر ®)*:)
(:*(® M-A-ElGhany ®)*:)
