1
00:00:04,000 --> 00:00:10,292
الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب
www.arbheroes.com

2
00:00:12,000 --> 00:00:19,000
فريق ¤¦أبطال العرب™¦¤ للترجمة
BackFire+++AbuHassan

3
00:00:21,792 --> 00:00:25,999
أنا والمجتمع نعرف ما يتعلمة
الأطفال في المدارس

4
00:00:25,999 --> 00:00:30,707
هؤلاء الذين عانوا من الشر
(ردوا عليهم بالشر...(و-ح أودين

5
00:00:32,999 --> 00:00:37,791
"مانشستر" , "إنجلترا"

6
00:01:17,580 --> 00:01:18,414
تحرك

7
00:02:40,285 --> 00:02:45,410
**جسم من الأكاذيب**

8
00:02:48,493 --> 00:02:52,285
<i><b>سامراء، العراق</b></i>

9
00:03:16,409 --> 00:03:18,699
هل ننتمي لهناك أم لا؟

10
00:03:20,033 --> 00:03:22,199
لا يهم حقاً كيف تسأل هذا السؤال

11
00:03:22,366 --> 00:03:25,533
لأننا هناك بالفعل و نحن
متعبون و لا يمكننا رؤية النهاية

12
00:03:26,741 --> 00:03:30,866
لا يمكننا حتى توسية
أنفسنا أن عدونا متعب مثلنا

13
00:03:31,783 --> 00:03:34,699
لأنهم ليسوا كذلك

14
00:03:35,991 --> 00:03:40,782
إنها فكرة خاطئة أنه
يمكننا أن نمسك بعدونا

15
00:03:41,907 --> 00:03:42,990
إنه ميت

16
00:03:43,157 --> 00:03:46,282
على ما يبدو أنه يجعلهم أقوى

17
00:03:46,407 --> 00:03:50,198
إنهم يتعودن على الظروف و الأوضاع

18
00:03:51,282 --> 00:03:53,448
هنا في الوطن

19
00:03:57,573 --> 00:04:02,447
مع كل تقرير للموت يجب علينا التعامل مع
الرأي العام الذي يرفض العملية بشكل أساسي

20
00:04:03,406 --> 00:04:06,697
من داعم إلي سلبي إلي عدائي

21
00:04:07,864 --> 00:04:10,739
الناس سئمت من تعبت من كلا طرفي البركان

22
00:04:12,364 --> 00:04:14,489
يريدون فقط أن يقال لهم أن الأمر إنتهي

23
00:04:26,696 --> 00:04:31,155
رغم الحقيقة أننا زدنا من
كثافة عملياتنا بشكل ملحوظ

24
00:04:31,905 --> 00:04:34,113
لا نرى أي تقدم

25
00:04:34,821 --> 00:04:40,071
ما نراه هنا إحتمال تكتل عالمي

26
00:04:40,238 --> 00:04:43,780
و الذي يتطلب عمل متواصل و مستمر

27
00:04:45,195 --> 00:04:49,945
كما ترون، لأن عدونا

28
00:04:50,820 --> 00:04:55,237
أدركوا أنهم مستفيدون في المستقبل

29
00:04:56,279 --> 00:05:00,445
الأن، إنها عبقرية كما هي نظرية

30
00:05:00,987 --> 00:05:04,654
لو أنك عشت في الماضي
وتصرفت كأنك في الماضي

31
00:05:05,362 --> 00:05:08,528
سوف يكون صعباً على المستقبل أن يراك

32
00:05:08,819 --> 00:05:11,944
ترمي هاتفك الخلوي و
تغلق بريدك الأليكتروني

33
00:05:12,236 --> 00:05:15,528
تتولى التعليمات وجهاً لوجه
و من يدٍ ليد

34
00:05:16,403 --> 00:05:19,694
تدير ظهرك للتكنولوجيا
و تختفي في الزحام

35
00:05:19,861 --> 00:05:22,903
بدون أعلام، بدون زي موحد

36
00:05:23,819 --> 00:05:26,611
و بمجرد أن يصبحوا هناك
ينظرون حلوهم و يتسائلون

37
00:05:26,778 --> 00:05:29,568
"من الذي وضعنا في موقف كهذا؟"

38
00:05:30,443 --> 00:05:34,360
أصدقائك يبدون مثل أعدائك
و أعدائك يبدون مثل أصدقائك

39
00:05:35,527 --> 00:05:40,027
يجب أن نفهم تماماً أن هؤلاء
الناس لا يريدون أن يفاوضوا

40
00:05:40,318 --> 00:05:45,110
على الإطلا. يريدون
العلم كله أن يعرف بشأنهم

41
00:05:47,402 --> 00:05:51,442
و يريدون كل كافر أن يهتدي أو يموت

42
00:05:54,317 --> 00:05:56,442
إذاً لتروا ما تغير

43
00:05:56,651 --> 00:06:00,026
أيدلوجية عدونا ليست معقدة

44
00:06:00,234 --> 00:06:03,359
و تقودنا إلي حقيقة غير معقدة

45
00:06:03,526 --> 00:06:07,442
نحن الهدف
نحن هدفٌ سهل

46
00:06:07,817 --> 00:06:11,067
العالم الذي نعرفه أكثر بساطة

47
00:06:11,401 --> 00:06:15,025
سوف يقضوا عليه إذا لم نفكر

48
00:06:15,191 --> 00:06:18,233
إذا ما غبنا عن عدونا لدقيقة واحدة

49
00:06:18,441 --> 00:06:21,108
و سيتغير عالمنا بشكلٍ كامل

50
00:06:34,190 --> 00:06:35,982
!هيا! هيا

51
00:06:41,482 --> 00:06:44,274
هيا، إصعد
سعيد برؤيتك! لقد أتيت مبكراً

52
00:06:46,815 --> 00:06:48,732
كيف الحال؟

53
00:06:50,524 --> 00:06:52,440
ما الموضوع؟

54
00:06:52,690 --> 00:06:55,856
شروط اليوم: السيارة تتحرك نبدأ في التصوير

55
00:06:56,273 --> 00:06:58,439
لا أحد محدد الجميع يموت

56
00:06:58,606 --> 00:07:00,814
إذاً الحال ككل يوم؟ -
صحيح -

57
00:07:01,273 --> 00:07:03,898
مستعد؟ -
نعم -

58
00:07:04,148 --> 00:07:07,856
حسناً
أخبرني شيئاً حقيقياً

59
00:07:08,231 --> 00:07:11,314
كل ما لدي حقيقي أنت تعرفني -
حسناً لنسمع

60
00:07:13,148 --> 00:07:16,856
(شخص إسمه (نزار

61
00:07:17,563 --> 00:07:21,188
يريدون رأسه بعد الغزو

62
00:07:21,522 --> 00:07:23,647
لديه أمر مهم بشأن الجهاديين

63
00:07:23,813 --> 00:07:26,480
لكنه خائف جداً الأن

64
00:07:27,063 --> 00:07:29,355
كان مفترض به أن يقوم بعملية مراقبة

65
00:07:29,813 --> 00:07:33,688
لكن مات الجميع
لذا أتى إلينا

66
00:07:34,022 --> 00:07:35,897
أتي إلينا؟ -
نعم -

67
00:07:41,771 --> 00:07:43,937
تحركوا يا شباب
هيا

68
00:07:50,812 --> 00:07:52,312
تحرك

69
00:07:52,771 --> 00:07:55,021
ما هي فرص أن يعمل رجلك لحساب الجهتين؟

70
00:07:55,271 --> 00:07:57,187
لا أعلم و ما أدراني؟

71
00:07:57,521 --> 00:07:59,771
بنسبة 3 إلي 1

72
00:08:00,187 --> 00:08:02,436
أبطيء السرعة
هذا هو المكان؟

73
00:08:02,561 --> 00:08:05,811
نعم، هذا هو المكان

74
00:08:06,061 --> 00:08:10,311
9337الهدف موجود -
أريد أن أراه -

75
00:08:10,478 --> 00:08:13,436
قرب صورة الهدف 15

76
00:08:15,061 --> 00:08:19,020
توقف هنا
ألقِ نظرة

77
00:08:22,852 --> 00:08:24,227
لا أرى أي شيء

78
00:08:24,394 --> 00:08:26,644
سوف أتصل به -
حسناً، إتصل به -

79
00:08:31,769 --> 00:08:33,810
نعم؟ -
(نعم، (نزار -

80
00:08:34,352 --> 00:08:36,977
لقد جئنا
هل تراني؟

81
00:08:37,185 --> 00:08:38,810
واحد منكم يأتي

82
00:08:39,810 --> 00:08:42,227
واحد منكم يجب أن يأتي

83
00:08:42,435 --> 00:08:44,768
يقول أنه يريدنا أن ندخل

84
00:08:45,143 --> 00:08:47,434
يجب أن يكون داخل السيارة
إذا أراد التكلم يجب أن يكون داخل السيارة

85
00:08:49,684 --> 00:08:51,684
(يجب أن تأتي إلينا يا (نزار

86
00:08:51,934 --> 00:08:54,143
أخبرتك في السيارة

87
00:08:56,393 --> 00:08:59,434
إسمع لي، أنا لن أقوم بقطع الخط

88
00:08:59,684 --> 00:09:01,976
إذا حدث شيء ٌ ما أطلق النار علي

89
00:09:02,184 --> 00:09:04,434
سوف أطلق النار عليك الأن
!إذهب فقط

90
00:09:04,601 --> 00:09:06,142
أنا لا أمزح

91
00:09:14,183 --> 00:09:17,267
تقريب الصورة
تم تأكيد الرؤية

92
00:09:18,017 --> 00:09:21,433
الذهاب للصورة 27

93
00:09:29,891 --> 00:09:32,766
(لا يمكنني التحدث الأن يا (لاري -
إنها تريد المنزل -

94
00:09:33,016 --> 00:09:35,474
أعطه المنزل اللعين
إنه خرب على أي حال

95
00:09:35,641 --> 00:09:37,807
سوف نحصل عليه يا سيدي -
لقد قلتُ لكِ -

96
00:09:37,974 --> 00:09:40,724
يمكنها أن تطلب كل ما تريد لكنني لا أسمع

97
00:09:41,057 --> 00:09:43,516
لماذا تتصل بي بحق الجحيم؟
أنظر، أغلق الهاتف

98
00:09:43,682 --> 00:09:45,682
أغلق الهاتف

99
00:09:46,807 --> 00:09:51,140
هل أنت على الخط؟ إسمع أنا أستطيع
أن أراك الأن أنت تجذب الإنتباه

100
00:09:51,265 --> 00:09:54,390
أخرج من هنا حالاً
سوف أتعامل مع هذا لوحدي

101
00:09:54,598 --> 00:09:56,556
!حسناً
سوف نغادر الهدف

102
00:09:56,723 --> 00:09:59,265
الإبتعاد عن الهدف

103
00:10:03,431 --> 00:10:07,723
هل تتكلم الإنجليزية؟ - جيد -
نعم -

104
00:10:11,056 --> 00:10:14,472
هل تريد برتقالة؟
أأنت جائع؟

105
00:10:18,847 --> 00:10:23,222
إذاً يا (نزار) لماذا أتيت لي؟

106
00:10:23,555 --> 00:10:25,889
أعرف الكثير من الأشياء

107
00:10:26,889 --> 00:10:29,805
حضر لي لمغادرة العراق

108
00:10:30,430 --> 00:10:33,471
ماذا تعني خارج العراق؟

109
00:10:33,638 --> 00:10:36,679
قالوا أنهم يريدوني أن أكون شهيداً

110
00:10:36,888 --> 00:10:42,179
عندما يعرف المرأ الكثير يصبح شهيداً

111
00:10:42,429 --> 00:10:45,304
ماذا تعني ب"إنهم" يا (نزار)؟

112
00:10:51,554 --> 00:10:54,221
لا أريد أن أموت

113
00:10:56,137 --> 00:10:58,595
أريد الذهاب إلي أمريكا

114
00:10:58,803 --> 00:11:04,095
سوف أعمل لديكم
أنا لدي دكتوراة

115
00:11:04,345 --> 00:11:06,428
دكتراه في ماذا؟  في الكيمياء؟

116
00:11:06,637 --> 00:11:09,220
ماذا تعرف عن المواد الإشعاعية؟

117
00:11:09,428 --> 00:11:12,345
لدي دكتوراة في اللغويات أنا
أتكلم خمس لغات، خمس لغات، أتعلم؟

118
00:11:12,470 --> 00:11:15,095
لا أحد يجب أن يقول لي إستشهد
!لا أحد

119
00:11:15,303 --> 00:11:17,761
أنت رجلٌ ذكي جداً -
نعم أنا كذلك -

120
00:11:18,219 --> 00:11:20,886
إذاً أنت لا تريد أن
تقتل اليهود و المسيحيين

121
00:11:22,677 --> 00:11:25,344
ما الذي تعرفه عن معاناتنا؟

122
00:11:25,552 --> 00:11:27,136
توقف عن هذا الهراء، حسناً؟

123
00:11:27,344 --> 00:11:30,136
أريد بعض المعلومات
ما الذي تعرفه؟

124
00:11:34,552 --> 00:11:37,261
أعرف الكثير لكي أصبح شهيداً

125
00:11:37,802 --> 00:11:41,301
بالنسبة لك أعرف كفاية لأبقى حياً

126
00:11:46,676 --> 00:11:49,468
ألديك حاسوب؟

127
00:12:05,509 --> 00:12:07,717
نعم -
مرحباً يا (إيد)، هذا أنا -

128
00:12:07,884 --> 00:12:13,967
لدي عراقي هنا يود العمل معنا لديه
فيديو هنا عن شخص ما عبر الحدود الإيرانية

129
00:12:14,134 --> 00:12:15,925
أنظر إليها الأن يا سيدي

130
00:12:16,425 --> 00:12:18,634
هل رأيت وجهه؟ -
نعم، أيها القائد -

131
00:12:18,967 --> 00:12:22,424
أنا أنظر إلي الحوت الأبيض
(إنه (آل سليم

132
00:12:22,508 --> 00:12:23,841
ما الذي تقوله؟

133
00:12:24,008 --> 00:12:27,549
يبدو أنه التصوير منذ أسبوع

134
00:12:27,716 --> 00:12:29,674
لقد قال لأخوته أن يجهزوا لعملية

135
00:12:29,924 --> 00:12:31,799
مخططة مسبقاً في بريطانيا

136
00:12:31,966 --> 00:12:34,008
(تفجير الناس في (مانشيستر

137
00:12:34,549 --> 00:12:37,133
دعني أترجم لك هذا الجزء مباشرة

138
00:12:40,049 --> 00:12:42,966
الإنتقام لحرب أمريكا على العالم الإسلامي

139
00:12:45,840 --> 00:12:48,632
سوف نواجههم في كل مكان

140
00:12:48,923 --> 00:12:53,090
سوف نضرب في (أوربا) ثم
في (أمريكا) بشكلِ مستمر

141
00:12:53,465 --> 00:12:56,840
لقد نزفنا و الأن سوف ينزفون

142
00:12:57,423 --> 00:13:02,298
و ينزفون حتى تراق كل مائهم

143
00:13:07,006 --> 00:13:07,422
إيد) إنه الثانية صباحاً)

144
00:13:07,881 --> 00:13:09,881
إنقاذ الحضارة يا عزيزتي

145
00:13:10,047 --> 00:13:13,631
هذه تم تسليمها يد بيد
لم يتم بثها أو نسخها

146
00:13:14,131 --> 00:13:17,881
رجلنا يقول أن الأوامر سوف
تكون شفهية أو شفرة على ورق

147
00:13:18,047 --> 00:13:20,006
هل هناك دلائل على مكان وجوده؟

148
00:13:20,256 --> 00:13:23,672
لا يا سيدي، قطعياً ليس لديه موقعه

149
00:13:23,839 --> 00:13:28,588
لكنه ذكر أن لديه منزل أمن في الشمال
و إحتمال أن ذلك هو مكان تواجده حينها

150
00:13:28,921 --> 00:13:31,296
أبي؟ -
مرحباً -

151
00:13:31,380 --> 00:13:34,588
و هم يقتلون أي أحد يعرف أي شيء و هو خائف

152
00:13:34,880 --> 00:13:37,213
يجب علينا أن ننقله بحذرٍِِ شديد

153
00:13:37,505 --> 00:13:39,796
كيف سنفعل ذلك؟ -
في الولايات المتحدة -

154
00:13:40,005 --> 00:13:43,713
إنهم يريدون قتله، لذلك هو يهرب

155
00:13:44,130 --> 00:13:46,338
أنت تسمعني، صحيح؟

156
00:13:46,546 --> 00:13:50,462
يريد أن يأتي إلي أمريكا كقطعة واحدة
لكي لا يذهب إلي الجنة كألف قطعة

157
00:13:51,129 --> 00:13:53,212
يجب أن يكون فكر في ذلك من قبل

158
00:13:53,420 --> 00:13:56,129
سوف يقتلونة في غضون
(أيام يا (أيد

159
00:13:56,462 --> 00:14:01,170
نعم , وأذا فعلوا هاذا سوف
نكون هنا لنرى من سوف يقتلة

160
00:14:02,129 --> 00:14:03,920
أذهب الى النوم

161
00:14:04,212 --> 00:14:07,754
حسنآ , هل كل شيء على مايرام؟

162
00:14:07,920 --> 00:14:09,962
أضحك الأن يا صديقي

163
00:14:11,461 --> 00:14:15,044
دعه يذهب وأرجعة الشارع

164
00:14:16,503 --> 00:14:18,961
حسنآ

165
00:14:25,086 --> 00:14:27,836
حسنآ , كل شيء على ما يرام؟
نعم , لا مشكلة

166
00:14:28,294 --> 00:14:30,336
فقط نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة

167
00:14:30,836 --> 00:14:33,335
بعدها تستطيع الذهاب
أرجوكم يكفي أسائلة-

168
00:14:34,168 --> 00:14:34,877
ربما نحن نستطيع مساعدتك

169
00:14:35,043 --> 00:14:37,293
أنا جاد لدينا فقط بعض الأسئلة
وبعدها كل شيء سوف يكون على ما يرام

170
00:14:37,543 --> 00:14:41,210
ثق بنا , كل شيء على ما يرام
أجلس

171
00:14:41,835 --> 00:14:43,918
أيها الكاذب
أيها الكاذب

172
00:14:45,585 --> 00:14:47,460
تراجع الأن

173
00:14:48,460 --> 00:14:51,043
لقد عطيتك كل المعلومات
وهاذا ما كنت تريد اليس كذلك؟

174
00:14:52,335 --> 00:14:55,167
فتشة , خذ هاتفة

175
00:14:56,292 --> 00:14:58,709
لقد رأيت وجوهنا
تعرف ما يعني هاذا؟

176
00:15:00,167 --> 00:15:02,626
جونتانمو)؟)
من أرسلك (جونتانمو)؟

177
00:15:02,792 --> 00:15:04,459
اذا لم تفعل ما اطلبة منك

178
00:15:04,626 --> 00:15:07,292
سوف أعدمك في الحال
هل تفهم؟

179
00:15:07,751 --> 00:15:11,042
نحن اصدقائق , حسنآ؟

180
00:15:11,251 --> 00:15:14,251
نحن اصدقائق
نحن هنا لنراقبك , ونحميك

181
00:15:14,834 --> 00:15:18,125
لا تستطيع أن تحمي نفسك

182
00:15:21,041 --> 00:15:22,291
(لانجلي, فيرجينيا)

183
00:15:23,291 --> 00:15:25,833
(مقر الرئيسي (لوكالة المخابرات المركزية

184
00:15:27,041 --> 00:15:28,875
فارس)؟)
نعم , أنا هنا-

185
00:15:29,083 --> 00:15:32,000
لدينا موقع الهدف
أين هو الأن؟-

186
00:15:32,958 --> 00:15:34,958
هو يخرج الأن
هو يتجة نحونا-

187
00:15:36,541 --> 00:15:39,999
لقد رأيتة
يتجة نحو الساحة

188
00:15:40,207 --> 00:15:43,040
سوف أرجع الان
سوف أرجع , سوف أخبرك ماذا يفعل-

189
00:15:43,832 --> 00:15:45,332
راقبة جيدآ

190
00:15:45,582 --> 00:15:47,790
يتجة نحو القهوه

191
00:15:50,624 --> 00:15:52,082
صعب)؟)
نعم-

192
00:15:52,374 --> 00:15:57,540
يوجد شاحنة سوداء تتجة الى هنا
بها أشخاص مناظرهم مخيفة

193
00:15:58,332 --> 00:16:01,081
تتجة نحونا
نعم , رأيتها-

194
00:16:01,706 --> 00:16:03,956
اخبرني ماذا تفعل
حسنآ-

195
00:16:04,123 --> 00:16:07,706
توقفت في الموقف الامامي
حسنآ , الشاحنة توقفت

196
00:16:08,498 --> 00:16:11,248
هل استطيع الرجوع؟
نعم , نعم انة يركب دراجتة-

197
00:16:11,456 --> 00:16:13,748
يوجد أربع أو خمس اشخاص
يخرجون من الشاحنة

198
00:16:14,539 --> 00:16:15,331
هل تستطيع التعرف
على أي من هؤلاء الأشخاص

199
00:16:15,456 --> 00:16:17,289
كلا , لم أرى هؤلاء الأشخاص من قبل

200
00:16:45,246 --> 00:16:48,329
مرحبآ , أذا لم تشاهد لقد أعدمتة

201
00:16:48,621 --> 00:16:53,704
فعلت ما كان يجب عليك فعلة

202
00:16:53,996 --> 00:16:56,329
لقد فعلتها,أنتها لقد قتلته

203
00:16:56,496 --> 00:16:58,829
كان سوف يموت على كل حال

204
00:17:01,829 --> 00:17:04,204
... (فارس)

205
00:17:04,537 --> 00:17:09,411
أذا سكوتك يعني شيء
فلا تنسى نحن في حرب

206
00:17:09,703 --> 00:17:14,828
وجميع الأشخاص الذين كانت لك
معارف معهم هو ارهابين , مطلوبين

207
00:17:15,036 --> 00:17:18,495
سعيد بأنة ميت بدل عن يذهب ويفجر مكان اخر

208
00:17:18,828 --> 00:17:21,703
نحن نتجة شمالآ الان , هل تسمعني؟
نحن نتجة شمالآ

209
00:17:21,870 --> 00:17:25,328
الى بيت الأمن
كلا , يا صديقي لن تفعل هاذا-

210
00:17:25,703 --> 00:17:27,660
لقد كشف أمرك , لا فرصة لك

211
00:17:27,827 --> 00:17:31,827
أذا كان قد كشف أمري كان يجب
عليك ارسال فرق هنا عند اطلاق النار

212
00:17:31,994 --> 00:17:34,410
ولكن لم تفعل اليس كذلك؟
اليس كذلك؟

213
00:17:34,785 --> 00:17:37,369
كلا لأننا كنا نتكلم

214
00:17:37,660 --> 00:17:40,244
أنت وانا , وسف نذهب الى بيت الأمن
الأن , في الحال

215
00:17:40,869 --> 00:17:43,744
أين السيارة اللعينة؟
لنذهب من هنا

216
00:17:44,535 --> 00:17:46,744
(بغداد , العراق)

217
00:18:12,033 --> 00:18:15,075
حان وقت التحرك
سوف نأتي اليك , هل فهمت

218
00:18:17,867 --> 00:18:20,617
أذا حدث شيء سوف تطلق النار علي اليس كذلك؟
نعم-

219
00:18:38,616 --> 00:18:41,282
أخي , هل تستطيع مساعدتي؟
ارجوك

220
00:18:41,657 --> 00:18:44,074
سيارتي وقفت

221
00:18:44,199 --> 00:18:45,949
(مهدي)

222
00:18:51,616 --> 00:18:53,366
يقول أن سيارتة توقفت

223
00:18:53,532 --> 00:18:55,781
المكينة
دينمو

224
00:18:55,948 --> 00:18:57,198
منين أنت؟

225
00:18:57,406 --> 00:18:59,656
(من (بغداد , صفوة

226
00:19:00,698 --> 00:19:02,656
فتشوا

227
00:19:03,073 --> 00:19:04,823
حسنآ

228
00:19:06,240 --> 00:19:08,906
لا تفعلها

229
00:19:09,781 --> 00:19:11,531
(أسعد)
(أسعد)

230
00:19:12,490 --> 00:19:13,448
(أحمد)

231
00:19:21,572 --> 00:19:26,197
نحتاج الدعم الجوي الى هاذا المكان

232
00:19:34,405 --> 00:19:37,739
أربعه واربعين درجة شمالآ 20 دقيقة
و16.8 ثانية

233
00:19:37,904 --> 00:19:40,988
من اربعه وأربعين شرقآ , 24 دقيقة
و14.4 ثانية

234
00:19:41,321 --> 00:19:44,946
يوجد هدف حي تابع لقاعدة أرهابية

235
00:19:45,154 --> 00:19:47,696
توجهوا الى هاذا الهدف
استلمنا هاذا-

236
00:20:10,528 --> 00:20:12,820
أرجع

237
00:20:23,902 --> 00:20:26,527
يجب أن نذهب

238
00:20:28,194 --> 00:20:30,569
أدخل الى السيارة

239
00:20:48,735 --> 00:20:52,068
قادمين من أعلى التلة

240
00:21:20,442 --> 00:21:22,734
نحن في مأزق هنا

241
00:21:23,192 --> 00:21:26,650
سيارتان تتابعنا الأن

242
00:21:26,816 --> 00:21:31,691
يوجد لدينا معلومات مهمة
أين هم أشخاصكم؟

243
00:21:32,524 --> 00:21:34,649
أراهم
لقد وصلنا الى المكان-

244
00:21:36,983 --> 00:21:40,191
لدينا الهدف , سوف نشتبك
أستلمنا هاذا , أفعلوا هاذا-

245
00:22:00,107 --> 00:22:03,107
أضربهم
أر . بي . جي-

246
00:22:15,231 --> 00:22:17,522
لنذهب

247
00:22:18,522 --> 00:22:21,356
لقد امسكت بة
أخرج السائق-

248
00:22:21,522 --> 00:22:24,439
لا استطيع , احضر الحقيبة والمعلومات

249
00:22:26,981 --> 00:22:30,481
أبقوا معهم
نتابع الترصد

250
00:22:32,730 --> 00:22:36,271
(صعب)

251
00:22:37,396 --> 00:22:40,730
لنذهب

252
00:22:42,438 --> 00:22:44,730
لنذهب الان

253
00:23:05,229 --> 00:23:07,104
من أنت؟

254
00:23:10,270 --> 00:23:12,562
اللعنة

255
00:23:25,603 --> 00:23:27,186
ما هاذا؟

256
00:23:27,394 --> 00:23:30,769
أجزاء من العضم , ليست لك

257
00:23:38,435 --> 00:23:42,852
(أنة السيد (هوفمين) من (لينجلي

258
00:23:43,643 --> 00:23:44,227
(أيد)

259
00:23:45,685 --> 00:23:47,810
(قاعدة الجيش - قطر)
عيد الفصح جاء مبكرآ-

260
00:23:47,810 --> 00:23:50,643
ماذا سوف احصل على هاذا اليوم؟

261
00:23:50,810 --> 00:23:54,185
خمسة عشرة صفحة من هاذا
أربعين صفحة من ذلك

262
00:23:54,518 --> 00:24:00,392
لدي تقريبآ 712 أرقام هواتف
جديدة لنا , نستطيع أن نهتم بهم

263
00:24:00,976 --> 00:24:03,976
(وشيء أخر بيت أمن في (عّمان

264
00:24:04,434 --> 00:24:08,142
جماعة (الجيهاد) يذهبون الى هناك بكثرة

265
00:24:08,434 --> 00:24:10,767
يجب أن نرى هاذا المكان

266
00:24:10,976 --> 00:24:14,851
قبل أن نفعل أي شي ماذا
سوف تفعل بعائلة (صعب) يا (أيد)؟

267
00:24:15,267 --> 00:24:18,892
لم أكن أعرفهم , ماذا سوف تفعل أنت بهم؟
لقد كان صديقك

268
00:24:19,226 --> 00:24:22,058
الأن لا تعرفهم اليس كذلك؟

269
00:24:22,225 --> 00:24:25,850
سوف تذهب الى (عّمان) وتكون رئيس القسم

270
00:24:26,058 --> 00:24:29,141
مهما قال السيد (هوليداي) أنت الذي يدير كل شيء

271
00:24:29,350 --> 00:24:33,058
جماعة الأردنية يلحقون وراء (سليم) مثلنا تمامآ

272
00:24:33,475 --> 00:24:39,266
(سوف تعمل مع شخص أسمة (هاني سلام
هو ليس مثلك , ولكن هو محترف

273
00:24:39,850 --> 00:24:43,557
شكرآ لتبادل المعلومات
لن اٌقول أن الأمر عن هاذا-

274
00:24:43,765 --> 00:24:47,640
هل تريد أن تأخذ بضع
أسابيع وترجع الى الزوجة؟

275
00:24:48,432 --> 00:24:52,057
سوف ننفصل يا (أيد) أنت
تعرف عن هاذا أكثر مني

276
00:24:52,224 --> 00:24:55,182
الكل يحطم زواجة يا صديقي لماذا ليس أنت

277
00:24:55,974 --> 00:24:58,890
هل سوف تذهب الى (عمان)؟

278
00:25:00,432 --> 00:25:04,806
سوف أذهب الى (عّمان) سوف أتصل بك لاحقآ

279
00:25:41,347 --> 00:25:43,763
هذه السيارة قذرة فعلآ

280
00:25:43,930 --> 00:25:48,222
هل هاذا افضل ما يستطيعون تقديمة؟
سوف أحصل لك على سيارة لكي تتجول-

281
00:25:48,971 --> 00:25:52,054
لا أريد أحد يتجول بجانب البيت

282
00:25:52,596 --> 00:25:55,429
أريد أن أذهب الى المرحاض , وأغتسل
واستخدام الأنترنت

283
00:25:55,596 --> 00:25:57,846
خذني الى شقتي فحسب

284
00:25:59,096 --> 00:26:02,804
لقد أخذت لك شقة في مكان غالي مكان

285
00:26:02,971 --> 00:26:06,512
تستطيع فية أن تشرب
ليس من النوع الفريد

286
00:26:06,846 --> 00:26:09,054
لقد سأمت من النوع الفريد , شكرآ

287
00:26:31,969 --> 00:26:34,469
صباح الخير يا , سيدي

288
00:26:37,594 --> 00:26:41,635
أعطني جميع الهواتف
للأشخاص الذين دخلوا هاذا البيت

289
00:26:42,344 --> 00:26:46,052
لا يجب عليك أن تكون عبقري لتعرف انهم
... اوقفوا استخدام الهواتف , والبريد الألكتروني

290
00:26:46,219 --> 00:26:50,260
ما لا استطيع فهمة هو , لماذا لا تستطيع
فهم أنهم لا يستخدمون الالكترونيات للتخاطب

291
00:26:52,052 --> 00:26:55,093
(البيت ملك لعائلة اسمها (لوسي

292
00:26:55,218 --> 00:26:59,468
بأعتقادي الشخصي أنهم عائلة طبيعية
مع معارف كثيرة في أنحاء المدينة

293
00:27:00,259 --> 00:27:01,801
... جميع العائلات الأردنية

294
00:27:02,009 --> 00:27:06,884
كلهم رجال غير متزوجيب أعمارهم بين 18 و 35
اليس كذلك؟

295
00:27:07,134 --> 00:27:11,926
المعلومات التي لديك من (العراق) لا
اعتقد انها تطبق هنا

296
00:27:12,509 --> 00:27:16,800
هؤلاء الرجال يشربون الخمر
يضاجعون النساء , ويستخدمون الحشيش

297
00:27:16,967 --> 00:27:21,342
أنها تكتيكات للتموية فقط
صحيح

298
00:27:21,883 --> 00:27:24,508
يطبقونها لتضليل العدو

299
00:27:25,175 --> 00:27:28,258
أعتقد أنكم تراقبون هؤلاء الرجال
عند دخولهم وخروجهم من البيت

300
00:27:28,467 --> 00:27:30,925
... ولكن ما لا افهمة هو لماذا لا أحد يراقبهم

301
00:27:31,133 --> 00:27:31,717
بعد مغادرتهم

302
00:27:32,092 --> 00:27:38,216
يوجد الكثير من الحركة في هاذا الموقع
ولقلة عدد الأعضاء المتواجدين هنا

303
00:27:38,382 --> 00:27:41,132
ليس لديك عدد الكافي من العرب
الجيدين ليراقبوا العرب السيئين

304
00:27:41,591 --> 00:27:43,174
نعم

305
00:27:44,174 --> 00:27:48,216
حسنا , نحتاج مراقبة يقظة للمخابرات
الأردنية

306
00:27:48,841 --> 00:27:51,424
انصرف

307
00:27:57,549 --> 00:28:03,673
انا اتبع توجيهات تجعلني اكثر
افادة لك

308
00:28:03,923 --> 00:28:07,840
من اي ناحية ,ان تطلب او
تلزم

309
00:28:08,381 --> 00:28:11,506
ولكن أحس أن توريط
الاستخبارات الاردنية

310
00:28:12,465 --> 00:28:14,756
سوف يعرض هذه العملية لخطر

311
00:28:14,965 --> 00:28:18,215
حسنا لاداعي لتخبرني
عن الأستخبارات الاردنية

312
00:28:18,381 --> 00:28:21,464
لأنهم يقومون بعمل أفضل منك بكثير

313
00:28:21,797 --> 00:28:25,964
لكن رئيسك يوضح اني انا
المسؤل الأن عن هذه العمليات

314
00:28:26,130 --> 00:28:29,047
والذي اريد منك ان تفعله هو
مغادرة هذا المكتب حالا.

315
00:28:29,339 --> 00:28:31,589
وتسليم الموظفين للعمل لي

316
00:28:33,505 --> 00:28:36,672
لقد رأيناك تعلوا في كل قسم تعمل بة

317
00:28:38,172 --> 00:28:40,880
وسأراك تسقط

318
00:28:41,130 --> 00:28:43,879
(أنت و (هوفمين

319
00:28:53,629 --> 00:28:56,463
اريدك ان تساعدني وتجلب لي
كوب من القهوة

320
00:28:56,671 --> 00:28:59,296
لدينا اجتماع بعد ستة عشرة
دقيقة

321
00:28:59,629 --> 00:29:04,462
كنا في عطلة والسيد (هوف) لا
يعتقد انه شيئ مهم

322
00:29:04,670 --> 00:29:10,420
لأن السيد (أيدهوفمين) مجرد رئيس قسم
ولم يكن يوما رجل ميدان مثلي

323
00:29:11,628 --> 00:29:17,295
توقف عن الجادلة وحاول ان تأكد
على الجتماع مع (هاني سلامي) شكرا

324
00:29:26,669 --> 00:29:31,211
**ادارة الاستخبارات العامة فى الاردن**

325
00:29:33,044 --> 00:29:36,294
سيد (فارس) تفضل

326
00:29:51,043 --> 00:29:52,793
اهلا يا باشا سمعت انك
تحب ذلك

327
00:29:53,126 --> 00:29:55,668
مسرور لمقابلتك

328
00:29:55,835 --> 00:29:58,626
سيد (فارس) من فضلك اجلس
شكرا سيدي

329
00:30:01,585 --> 00:30:04,960
أهلآ بك في بلدنا الواعد
شكرآ جزيلآ

330
00:30:05,168 --> 00:30:09,750
(بغض النظر عن تعبير السيد (أيدهوفمين
بأنة معسكر متطور قوي

331
00:30:09,959 --> 00:30:13,334
(سوف نترك هاذا لـ (أيدهوفمين

332
00:30:17,167 --> 00:30:19,500
ماذا سمعت عن هذه البلدة؟

333
00:30:19,709 --> 00:30:23,959
لأكون صادق معك سمعت انهم
يطلقون عليها مصنع لقلع الأظافر

334
00:30:24,667 --> 00:30:27,000
لا أحد قريب منك يجرء على
قول هاذا لك بطبع , لا

335
00:30:29,000 --> 00:30:35,916
الناس اغبياء في وقت التعذيب

336
00:30:36,208 --> 00:30:40,958
عندما يعذب الرجل سوف يقول
أي شي ليجعل الألم يتوقف

337
00:30:42,083 --> 00:30:45,833
لديك خبرة في ذلك في ذلك على ما أعتقد؟

338
00:30:46,833 --> 00:30:53,623
سيد (فارس) هنا في الأردن
هناك حقيقة واحدة يعني

339
00:30:55,457 --> 00:30:58,498
ان اليهود و المسيح يعلمون
ان الله واحد ,هل يقرون بذلك؟

340
00:30:58,665 --> 00:31:00,957
ايقرون بذلك؟

341
00:31:05,998 --> 00:31:08,415
جيد

342
00:31:08,623 --> 00:31:12,082
نحن معا في هذا نعم

343
00:31:12,498 --> 00:31:15,997
انت ذكي جدا.
شكرا سيدي

344
00:31:16,164 --> 00:31:18,789
هذه ليست لعبة

345
00:31:19,164 --> 00:31:22,289
انت صغير وتحترم الأكبر منك

346
00:31:22,622 --> 00:31:26,997
وتتكلم العربية

347
00:31:36,913 --> 00:31:41,663
مؤخرا اكتشفنا مكان للتدريب هنا
في عمان

348
00:31:42,038 --> 00:31:45,121
اريد ان تساعدني في الراقبة
سيدي

349
00:31:45,413 --> 00:31:48,038
هذا الذي نَعْرفُه حتى الآن

350
00:31:49,371 --> 00:31:51,663
هذا شيءُ غير عاديُ

351
00:31:51,830 --> 00:31:55,371
اتعلم ان السيد (هاف) لم يلمح
عن ذلك قط

352
00:31:55,788 --> 00:31:59,037
حسنا هذا ليس (هاف) هذا

353
00:31:59,245 --> 00:32:03,412
هذا انا سيدي

354
00:32:13,870 --> 00:32:18,204
لدي قاعدة: التعاون جيد

355
00:32:18,995 --> 00:32:22,411
انا لا اكذب

356
00:32:22,578 --> 00:32:25,828
حذاري لا تكذب علي قط

357
00:32:30,453 --> 00:32:33,911
سنكون متحالفين
شكرا سيدي

358
00:32:35,036 --> 00:32:38,619
لقد وصل السيد (فارس) الى
المكان ,شكرا

359
00:32:39,161 --> 00:32:40,578
تعقب الأثر

360
00:32:40,828 --> 00:32:44,327
احداثيات الكان 2.5

361
00:32:53,243 --> 00:32:56,535
هنا ,هذا هو المكان
هذا هو المأوى

362
00:33:09,284 --> 00:33:11,659
مالذي تريد ان تفعله لهذا الشخص؟
راقب فقط

363
00:33:11,784 --> 00:33:13,826
المراقبة فقط
المراقبة فقط

364
00:33:15,451 --> 00:33:19,659
لايوجد هناك مراقبة لا ارى
احد منهم

365
00:33:25,201 --> 00:33:28,991
هناك اربعة اثنان على الباب

366
00:33:29,158 --> 00:33:31,241
هذا الذي عندي حتى الآن

367
00:33:33,741 --> 00:33:36,283
من هذا ؟من الذي ارسله؟

368
00:33:36,450 --> 00:33:38,825
انه واحد منا
واحد منكم

369
00:33:39,033 --> 00:33:41,158
واحد من المركز

370
00:33:41,408 --> 00:33:45,783
زياد البيشي لديه
اتصالات مع الفلسطنيين

371
00:33:45,950 --> 00:33:47,782
المركز هاه. كيف يكون له اتصالات الأن؟

372
00:33:47,949 --> 00:33:51,157
ربما هو على اتصال الأن
لماذا لم تعلمني بذلك؟

373
00:33:51,449 --> 00:33:53,865
لا أعلم

374
00:33:54,032 --> 00:33:57,490
اذاشكوا في الامر سيدمرون المأوى

375
00:33:57,907 --> 00:33:59,240
ذلك الشخص سيدمر كل العملية

376
00:33:59,365 --> 00:34:01,782
قبل ان نكملها

377
00:34:02,240 --> 00:34:04,782
تبا ,...احمق

378
00:34:10,114 --> 00:34:12,573
اتبع اثره

379
00:34:12,739 --> 00:34:15,406
لا تفقد اثره

380
00:34:31,613 --> 00:34:34,613
انه هو

381
00:34:40,947 --> 00:34:43,155
ابقى معه

382
00:34:45,655 --> 00:34:47,655
انه محاصر

383
00:35:14,362 --> 00:35:16,611
حصلت عليه

384
00:35:17,070 --> 00:35:22,278
تعال وخذني ,ربما اصبت بداء الكلب
تبا لذلك

385
00:35:23,403 --> 00:35:27,861
ابعث (كلرن) ليقلني

386
00:35:33,903 --> 00:35:35,570
لابد انك تمزح معي

387
00:35:35,778 --> 00:35:37,694
خذه للإستعجالات لمستشفى حقيقي

388
00:35:37,860 --> 00:35:42,610
لقد مرة ساعة على ذلك
انا لا امزح معك

389
00:35:49,610 --> 00:35:52,360
ستكون بخير

390
00:36:07,943 --> 00:36:09,526
مالذي حدث لك

391
00:36:10,026 --> 00:36:13,026
زجاج مكسر

392
00:36:15,901 --> 00:36:18,068
هذه ليست اثار زجاج تبدوا
كالعظات

393
00:36:18,276 --> 00:36:21,233
حادث تزحلق
حقا؟

394
00:36:22,108 --> 00:36:24,400
اذن حادث

395
00:36:24,567 --> 00:36:27,608
نعم يبدوا كذلك

396
00:36:36,733 --> 00:36:40,900
جميل
حسنا

397
00:36:43,024 --> 00:36:45,857
انت ايرانية؟
لكنتك

398
00:36:47,524 --> 00:36:50,524
ابي كان ايراني

399
00:36:51,482 --> 00:36:54,107
عشت هناك لفترة

400
00:36:59,857 --> 00:37:02,899
ستألمك بعض الشيئ

401
00:37:03,024 --> 00:37:06,565
انا لا احب الإبر
فكر في شيئ اخر فقط

402
00:37:12,773 --> 00:37:17,273
هذه اول ابرة من اصل خمسة
ابر ستحتاجها لمد شهر

403
00:37:17,440 --> 00:37:20,273
ليس عليك ان تأتي هنا مجددا يمكنك
ان تاخذهم في اي عيادة اخرى

404
00:37:20,398 --> 00:37:22,731
واحدة كل اسبوع
اوك

405
00:37:23,273 --> 00:37:24,690
اذن انتهينا الأن؟

406
00:37:24,898 --> 00:37:27,939
نعم انهينا وسيأتي شخص
اخر ليضمد جروحك

407
00:37:29,897 --> 00:37:32,230
شكرا لك

408
00:37:32,439 --> 00:37:34,814
انه لأمر قاتل ان تتدخل وانا في
المعمعة

409
00:37:35,230 --> 00:37:38,064
وتعكر علي عملي

410
00:37:38,314 --> 00:37:41,314
اردت مني ان ادير ايران
دعني ادير ايران

411
00:37:41,564 --> 00:37:44,564
(قطعت وعودا (لهاني سلام
اتفهم ذلك؟

412
00:37:44,980 --> 00:37:46,439
ماذا تقصد؟

413
00:37:46,647 --> 00:37:49,604
اعني اني لااستطيع ان انهي عملي
بدونه

414
00:37:49,771 --> 00:37:51,396
يجب أن نحترم ما يريد

415
00:37:51,604 --> 00:37:53,771
انا احترم ما يريد
ما هو الشيئ؟

416
00:37:54,146 --> 00:37:58,229
(لايمكنك ان تتدخل هكذا (ادي
سوف تتسبب في افشال العملية

417
00:37:58,521 --> 00:37:59,521
احبك
احبك ايضا

418
00:37:59,729 --> 00:38:02,104
يعرف هذا الملجأ فقط

419
00:38:02,271 --> 00:38:05,438
ولن تسمع منهم شيئ مجددا
(اتفهم هذا (ادي

420
00:38:05,646 --> 00:38:08,771
اريد ان اساعدك فقط
ان العالم خطيرجدا

421
00:38:09,104 --> 00:38:12,228
لا تساعدني في ذلك
لاني لا اريد ذلك

422
00:38:12,520 --> 00:38:13,437
(هاني)

423
00:38:13,603 --> 00:38:16,603
علي الذهاب الأن لتعامل مع هاني
لما لا تذهب الى الجحيم

424
00:38:16,937 --> 00:38:18,770
ايا كان

425
00:38:20,603 --> 00:38:23,895
أمستعد للذهاب؟
ايا كان

426
00:38:40,352 --> 00:38:43,019
....اهلا سيدي اذا اعطيتني فرصة

427
00:38:43,977 --> 00:38:47,269
للأسف المأوى مزال هناك

428
00:38:48,102 --> 00:38:52,768
الهجوم الأن يتطلب
قرار صائب

429
00:38:53,351 --> 00:38:57,476
اعتقد انه كان ملا ئما لإزالة السرقات
في المملكة

430
00:38:58,393 --> 00:39:02,060
وكنت ذكيا في ذلك
انها اخبار جيدة

431
00:39:02,310 --> 00:39:06,685
اسمع (اد هافمان), لقد
تحدثت معه مؤخرا

432
00:39:06,976 --> 00:39:10,768
الأن سنحول الأشياء الى وكيله

433
00:39:29,267 --> 00:39:32,225
لم اعتقد انك تستعمل التعذيب
من اجل العقاب

434
00:39:32,892 --> 00:39:36,433
العقاب عزيزي شيئ مختلف

435
00:39:40,766 --> 00:39:42,516
تابع الراقبة

436
00:39:44,099 --> 00:39:46,724
هذا ليس الشيئ الذي تريد ان
تتحقق منه

437
00:40:58,971 --> 00:41:05,137
مرة اخرى المدنيين يمرون بوقت عصيب
بشكل كبير في الأسواق

438
00:41:05,429 --> 00:41:08,929
من خلال الصور التي أخذت
بألات تصوير الأمن

439
00:41:09,137 --> 00:41:11,304
الغبار في كل مكان

440
00:41:11,512 --> 00:41:16,429
السوق العظيم, اصبح الأن
مجرد خراب

441
00:41:23,512 --> 00:41:27,553
و ستعلن السلطات على عدد الضحايا....
قريبا

442
00:41:27,803 --> 00:41:31,844
و الأن وحدة مكافحة الإرهاب تحقق
لمعرفة سبب هذا الخراب

443
00:41:32,094 --> 00:41:35,719
من خلال اجزاء القمبلة

444
00:41:35,928 --> 00:41:39,803
والبعض يربط الأحداث بالمملكة
المتحدة

445
00:41:39,969 --> 00:41:45,761
هذه النتائج تؤثر على الكثير من
الاروبيين

446
00:41:46,178 --> 00:41:50,093
(دعونا نذهب الأن الى(امستردام

447
00:41:50,343 --> 00:41:54,385
سنقوم بجميع الإحتمالات
لنبقي الجميع في امان

448
00:41:54,552 --> 00:41:57,968
ويعيش الجميع بدون خوف

449
00:41:58,260 --> 00:42:05,552
يجب أن نكون واقعيين لكي نتغلب
على الخوف ونقاومه

450
00:42:08,552 --> 00:42:10,676
صباح الخير سيدي
صباح الخير

451
00:42:12,759 --> 00:42:14,301
الى اين نحن ذاهبون؟

452
00:42:14,509 --> 00:42:17,926
سنذهب للصيد

453
00:42:24,342 --> 00:42:27,217
طبعا لا احد مسؤول عن القمبلة
التي فجرت في امستردام

454
00:42:27,384 --> 00:42:29,592
(ونحن نعتقد انه من اعمال (سليم

455
00:42:29,842 --> 00:42:32,966
انها بصمته

456
00:42:33,175 --> 00:42:35,550
الذي نحتاجه ,الإجابة

457
00:42:35,758 --> 00:42:38,841
طبعا ,طالما الأمر سيبقا بيننا

458
00:42:39,341 --> 00:42:41,216
نحتاج الى عميل داخل الامن السري

459
00:42:41,883 --> 00:42:43,425
طبعا
نعم

460
00:42:43,591 --> 00:42:46,133
ويجب ان نأخذ الرجل  معك

461
00:42:46,383 --> 00:42:48,841
كيف ذلك؟
لأنك اعطيتني اياه

462
00:42:50,050 --> 00:42:52,133
(اسمه (مصطفى كرامي

463
00:42:52,341 --> 00:42:55,799
عرفنا ذلك من مراهق كان يمشي
بين الشاحنات

464
00:42:56,340 --> 00:42:59,590
وهو الأن يمثل (القاعدة) في بلادي

465
00:43:00,007 --> 00:43:03,757
انظر وتعلم عزيزي
انظر وتعلم عزيزي

466
00:43:33,548 --> 00:43:35,548
(كرامي)

467
00:43:35,714 --> 00:43:39,088
الله كبير
ماذا تريد؟

468
00:43:40,338 --> 00:43:43,463
انت تقول لي (سلامة) انه كبير ايضا

469
00:43:44,380 --> 00:43:47,380
هل اصبحت رجل مؤمن

470
00:43:47,672 --> 00:43:50,047
ولم تعد سارق
اتمزح معي

471
00:43:52,797 --> 00:43:54,963
خذ

472
00:43:55,672 --> 00:43:59,046
خذ الهاتف وتكلم مع امك

473
00:43:59,837 --> 00:44:00,921
تكلم

474
00:44:04,546 --> 00:44:07,837
الوا
الوا

475
00:44:08,087 --> 00:44:10,962
امه كانت في فلسطين, الحقول
الفلسطنية, كلا

476
00:44:11,337 --> 00:44:14,962
لقد وجدت عقد ثمين

477
00:44:15,129 --> 00:44:22,295
يمكنها مشاهدة الغروب ,لديها ثلاجة
ولديها اريكة

478
00:44:23,461 --> 00:44:27,086
قالت له انها فخورة به
كانت تعلم انه سينجح

479
00:44:27,211 --> 00:44:29,211
كان حكيما منذ ايام حقل اللاجئين

480
00:44:29,836 --> 00:44:33,836
و الأن لديه المال
يمكنه ان يختلط بالعامة

481
00:44:38,836 --> 00:44:41,253
الشكر لله

482
00:44:47,627 --> 00:44:50,585
الله يرحم امك مصطفى

483
00:44:51,210 --> 00:44:54,794
لم تفعل هذه الأشياء من
اجلها

484
00:44:55,002 --> 00:44:57,794
أي أمّ تساوي أكثر مِنْ أيّ
شئ في هذا العالمِ

485
00:44:57,960 --> 00:45:01,835
يجب ان تكون افضل في المستقبل

486
00:45:02,127 --> 00:45:05,501
لأنك حصلت على الكثير من الهدايا
(لكنك تعلم انها تأتي من (سليم

487
00:45:06,418 --> 00:45:08,418
ماذا  تريد مني ان افعل

488
00:45:08,584 --> 00:45:10,918
كن مسلما جيدا

489
00:45:11,126 --> 00:45:15,543
(اكمل حياتك مع اخوانك في (القاعدة
وسنرى, كمانحن نتحدث الأن

490
00:45:17,459 --> 00:45:22,084
انهض تعال تعال

491
00:45:26,167 --> 00:45:29,333
اذهب

492
00:45:33,708 --> 00:45:36,917
وهاقد ارجعناه للماء ليسبح
ليسبح ويتعلم ليتعلم

493
00:45:37,083 --> 00:45:41,875
لنرى ما مدى ولائه.

494
00:45:42,833 --> 00:45:46,042
ماذا لو نسى؟

495
00:45:46,417 --> 00:45:49,874
اذا نسى اذكره بأن لدي قوة لمنح الحياة
او اخذها منه

496
00:45:50,041 --> 00:45:52,374
لأني في أي وقت اريد..

497
00:45:52,832 --> 00:45:55,749
استدعيه وافعل ماأريد

498
00:45:59,957 --> 00:46:02,624
(اد)
(اخبرني عن (كرامي

499
00:46:02,874 --> 00:46:04,916
من؟
الذي حدثتني عنه قبل

500
00:46:05,082 --> 00:46:06,624
ماذا تعتقد أنني افعل في وقت
فراغي ,العب تنس؟

501
00:46:07,207 --> 00:46:10,623
ايبدو لك مثل ملعب التنس
(هذا لن يحدث (اد

502
00:46:10,831 --> 00:46:14,581
نحن التنظيم
ونحتاج الى نتائج الأن

503
00:46:14,748 --> 00:46:16,623
بلغة اخرى سأكون منزعج منك

504
00:46:16,790 --> 00:46:20,040
ستكون منزعج لأنه عميلك
ماذا يعني ذلك؟

505
00:46:20,290 --> 00:46:21,998
تبا ان الأمر سيئ جداا
هذا الذي اعنيه

506
00:46:22,206 --> 00:46:25,331
سيئ جدا ,اروبا الأن
لديها المطرقة على رأسها

507
00:46:25,540 --> 00:46:27,665
حسنا لا أحد يعلم أين ستنفجر
القمبلة القادمة

508
00:46:27,831 --> 00:46:31,914
خمسة وسبعين قتيل في امستردام
اتنعتني بالعاطفي

509
00:46:32,164 --> 00:46:34,330
لأن (هاني) لا يثق بي كثيرا
الأن

510
00:46:34,497 --> 00:46:37,705
اذا وثق بي يجب أن نغتم هذه
الفرصة, اتفهم ذلك؟

511
00:46:38,247 --> 00:46:41,580
مفهوم
انا لا اريد امنه

512
00:46:41,330 --> 00:46:43,247
انا لا أكترث اذا وثق بي ام لا

513
00:46:43,455 --> 00:46:46,372
ولا اريد ان اصل الى طريق
مسدود

514
00:46:50,122 --> 00:46:52,204
صديقي اخيرا عدت

515
00:46:52,788 --> 00:46:55,579
تبا لك لقد اخفتني

516
00:46:55,913 --> 00:46:58,704
انت سابقا تعلم ما يقلون ,لا يجب
ان تشرب نبيذ احمر في الصحراء

517
00:46:58,954 --> 00:47:00,746
ولا حتى في بابل

518
00:47:00,996 --> 00:47:03,204
حسنا ,هذا لا يهم ما عدنا نتكلم
كثيرا

519
00:47:04,663 --> 00:47:08,121
اذن كيف كان سفرك
جيد جيد

520
00:47:08,871 --> 00:47:11,621
شاهدت ذلك

521
00:47:12,579 --> 00:47:15,078
كما لو انك في منزلك

522
00:47:29,495 --> 00:47:31,578
الأمور تتحرك بسرعة

523
00:47:32,037 --> 00:47:35,412
لا تفكر في الإيناث الأن
حاول ان تركز فقط

524
00:47:36,077 --> 00:47:39,536
عزيزي
بالله عليك

525
00:47:41,619 --> 00:47:44,536
(شكرا لهذا الوقت (هاني باشا

526
00:47:44,827 --> 00:47:46,119
من فضلك

527
00:47:46,536 --> 00:47:49,494
ان الرجل الذي يجب ان تعمل معه
منذ زمن طويل

528
00:47:50,161 --> 00:47:52,702
اسمع يا صديقي انا لم اقل شيئا

529
00:47:52,911 --> 00:47:56,619
هذه الأنواع لا تستخدم الهاتف
المحمول

530
00:47:57,119 --> 00:47:58,243
من فضلك

531
00:47:58,410 --> 00:48:01,118
لا تقل لا قبل ان تسمع

532
00:48:01,368 --> 00:48:03,951
دعني اقول لك
الذي اريد قوله

533
00:48:04,576 --> 00:48:07,951
لقد قمت بعمل رائع شكرا لك

534
00:48:08,285 --> 00:48:11,326
(مع ذلك الشخص (كرامي

535
00:48:11,743 --> 00:48:13,618
(كرامي)
(كرامي)

536
00:48:13,826 --> 00:48:17,368
نطور قدرته ونستعمله عند الحاجة

537
00:48:18,035 --> 00:48:21,367
وانا احتاجه الأن
كلا

538
00:48:24,950 --> 00:48:28,075
انا اشعر بالإحباط
ماذا تعني بالإحباط

539
00:48:28,242 --> 00:48:29,992
لأنه لدينا شراكة

540
00:48:30,242 --> 00:48:33,909
لديك شيئ احتاجه الأن وانت
ترفض ان تمدني به

541
00:48:34,075 --> 00:48:36,742
وانا مندهش من حسك الإضطراري

542
00:48:37,450 --> 00:48:40,242
الإضطرار لا يعني اننا نغير طرق العمل

543
00:48:40,409 --> 00:48:42,491
بطرق لا تعمل

544
00:48:42,741 --> 00:48:44,574
من الذي يدفع الضرائب هنا

545
00:48:44,783 --> 00:48:49,908
سأتحدث مع الرئيس ليتصل بملكك
وستكون في موقف محرج

546
00:48:50,283 --> 00:48:53,991
الإستخبارات تعرف جيدا
كيف تتحدث مع الملك

547
00:48:54,241 --> 00:48:58,158
اذن
حسنا حضرتك

548
00:48:58,408 --> 00:49:03,323
(اريد الإدارة كا مجاملة (لولايات التحدة
لا يمكنك ذلك

549
00:49:04,782 --> 00:49:08,907
لدي الكثير من الأسباب لتمنعني
من ذلك, هذه هي الحقيقة

550
00:49:08,907 --> 00:49:12,698
الإستخبارات الحقيقية لن تظل
مخفية للأبد

551
00:49:13,782 --> 00:49:18,032
انتم الأمريكان لايمكنكم الاحتفاض
بالأسرار لوجود الديمقراطية

552
00:49:18,948 --> 00:49:24,323
اعرف عملي وانا لم اخطئ
في ذلك ابدا

553
00:49:24,781 --> 00:49:26,864
طبعا

554
00:49:27,906 --> 00:49:30,489
هل انت متأكد انها ليست الأولى

555
00:49:30,947 --> 00:49:33,947
ان متأكد
ان (كرامي) لا يعلم شيئا

556
00:49:34,614 --> 00:49:37,239
لأنه ليس عميل في هذه
المهمة

557
00:49:37,406 --> 00:49:41,197
سأسله عن المطلوب لكن في
الوقت المحدد

558
00:49:41,364 --> 00:49:45,072
الأن
هل انت سعيد

559
00:49:46,530 --> 00:49:50,613
لديا هذا وامل ان تعرف
كيف تستعمله

560
00:49:51,071 --> 00:49:54,113
اظن انك تعرف من هو

561
00:49:56,613 --> 00:49:58,738
(انها صورة حديثة لـ (سليم

562
00:49:58,905 --> 00:50:02,363
يمكنك ان تحتفظ بها لأننا شركاء
صحيح

563
00:50:02,530 --> 00:50:05,113
لنعتبر الأمر محلي

564
00:50:05,321 --> 00:50:08,612
وهذا هو وقت العمل

565
00:50:09,737 --> 00:50:13,237
(يجب عليك ان تسلمني (كرامي

566
00:50:21,570 --> 00:50:24,487
ان الأمر سيئ
اعرف معناها لاداعي لذلك

567
00:50:25,195 --> 00:50:27,612
لقد كان ذلك محرجا

568
00:50:28,237 --> 00:50:31,778
اكنت تفكر بالإناث
كن ذكيا

569
00:50:31,986 --> 00:50:35,694
اني افكر في هاني ذكي
و متغطرس

570
00:50:35,903 --> 00:50:38,569
توقعت ذلك
انت تتحدث عنه اليس كذلك؟

571
00:50:39,736 --> 00:50:41,569
نعم عنه

572
00:50:41,819 --> 00:50:44,444
(لديك صورة حديثة لـ (سليم

573
00:50:44,611 --> 00:50:47,028
هل تعتقد انني يمكن ان استعمل
شيئ كهذا

574
00:50:47,194 --> 00:50:49,653
مالذي تخفيه عني ايضا

575
00:50:49,819 --> 00:50:51,153
مالذي تريد ان تعرفه

576
00:50:51,319 --> 00:50:54,693
اسمه الحقيقي
(كريم الشا)

577
00:50:56,235 --> 00:50:59,068
مكان ميلاده
سورية

578
00:50:59,443 --> 00:51:02,360
دمشق
خلفيته

579
00:51:03,277 --> 00:51:07,443
عائلة متوسطة الحال
(قتلها (فيصل سعد

580
00:51:07,818 --> 00:51:10,318
من السعودية

581
00:51:10,527 --> 00:51:13,901
درس الفزياء و الهندسة هنا
في الرياض وفي عمان

582
00:51:14,442 --> 00:51:18,192
ودرس في الجامعة كاطريقة
لكسب العيش

583
00:51:18,484 --> 00:51:22,692
يفتخر بنفسه على تواضعه
بأن لا يأخذ بطاقة الإتمان

584
00:51:22,859 --> 00:51:28,109
وهو نفس الشخص الذي ظهر على
شريط الفديوا يتكلم عن الذي سيحدث

585
00:51:28,401 --> 00:51:31,401
هذه عبارة عن عدم التواضع

586
00:51:31,609 --> 00:51:34,151
أن اناك أكثر قوة من اعتقاداتهم

587
00:51:34,192 --> 00:51:37,025
وهذا هو الضعف

588
00:51:37,191 --> 00:51:42,108
والذي علينا فعله الأن هو ان
نكلم ذلك الملعون على الهاتف

589
00:51:46,691 --> 00:51:49,441
(أد)

590
00:51:49,608 --> 00:51:53,525
(لاتقوم بأي شيئ لـ (كرامي
ستجعله يغير رأيه هكذا

591
00:51:53,775 --> 00:51:57,524
ان هاني متعاون واعدك
ان هذه العملية ستنتهي

592
00:51:58,815 --> 00:52:02,315
لا يمكنك ان تثق فيه
هل هذا واضح

593
00:52:03,149 --> 00:52:05,024
واضح

594
00:52:06,315 --> 00:52:11,024
مالذي يدريك اني سأنام مرتاح
بدون ان اقبل ...الملك في الأخير

595
00:52:14,024 --> 00:52:15,982
لا تنجب اطفال

596
00:52:16,649 --> 00:52:20,148
(هل سمعت ما قلت يا (اد
صحيح

597
00:52:20,356 --> 00:52:23,356
(لا لا تلمس (كرامي

598
00:52:24,939 --> 00:52:25,439
أبداً

599
00:53:29,603 --> 00:53:31,936
تبا

600
00:53:41,103 --> 00:53:43,895
لقد قلت لك يمكنك اخذها
في اي عيادة اخرى

601
00:53:44,561 --> 00:53:48,477
وكان يجب عليك أخذ الحقنة بالأمس

602
00:53:49,310 --> 00:53:51,644
لم تكوني بالعمل بالأمس

603
00:53:51,852 --> 00:53:54,685
عادتآ عندما اعثر على طبيب
جيد لا أغير

604
00:53:55,727 --> 00:53:58,144
أنا لست طبيبة

605
00:53:58,394 --> 00:54:01,435
... ممرضة, دكتورة, مهندسة

606
00:54:01,560 --> 00:54:02,935
نفس الشيء , لا فرق

607
00:54:03,144 --> 00:54:05,769
زوجات

608
00:54:06,227 --> 00:54:08,143
لا أحمل خاتم الزواج

609
00:54:08,434 --> 00:54:10,976
لا , ولكن كنت تحمل الأسبوع الماضي

610
00:54:11,184 --> 00:54:13,643
لقد أنتبهتي

611
00:54:14,143 --> 00:54:16,643
أزواج سيؤون؟

612
00:54:17,684 --> 00:54:22,268
نعم , لقد كنت زوج سيء
ولكن كانت هيا زوجة أسوء

613
00:54:22,434 --> 00:54:26,559
لهاذا السبب قد انفصنا
لقد انتهى الأمر-

614
00:54:29,268 --> 00:54:32,308
والأن تحاول العثور على شيء أخر؟

615
00:54:32,558 --> 00:54:35,308
شيء مختلف عنها بقدر الأمكان

616
00:54:36,058 --> 00:54:39,808
شيء يعتبر مستحيل
لقد انتهينا

617
00:54:41,517 --> 00:54:43,850
نلتقي الأسبوع المقبل
أن شاء الله-

618
00:54:45,017 --> 00:54:47,350
أن شاء الله

619
00:54:50,600 --> 00:54:53,432
هل استطيع الدخول؟
نعم-

620
00:54:55,349 --> 00:54:59,224
كنت أفكر اذا كان بأستطاعتنا
... أجراء محادثة

621
00:54:59,724 --> 00:55:01,849
قبل الأسبوع المقبل

622
00:55:02,016 --> 00:55:07,432
ربما , أن شاء الله في أواخر ساعات الظهيرة
هل هاذا سوف يجعلك غير مرتاحة

623
00:55:08,474 --> 00:55:12,682
... لكي نستطيع أنت وأنا فعل هاذا

624
00:55:12,932 --> 00:55:17,640
أول شي يجب أن نتحدث عن الطريقة
الصحيحة لأجراء المحادثة

625
00:55:18,806 --> 00:55:22,806
على أي حال , المكان الذي سوف اذهب الية
سوف يجعلك اقل راحة مني

626
00:55:24,223 --> 00:55:28,473
لا أعتقد هاذا
أنا اعتقد-

627
00:55:29,390 --> 00:55:35,680
**الحسين**
مكسر اللاجئين الفلسطيني

628
00:55:57,596 --> 00:56:00,138
من هاذا اليهودي؟

629
00:56:05,554 --> 00:56:10,096
كنت افكر ما مدى قدرة تحملي
ومتى سوف اتركك وأذهب بعيدآ

630
00:56:12,179 --> 00:56:17,679
لماذا؟
ماذا سوف تفعل هنا ,تبقى بمفردك؟

631
00:56:18,138 --> 00:56:21,012
أنت في أمان معي
وأنت تعرف هاذا

632
00:56:21,345 --> 00:56:25,928
ما الذي تسألينة؟
أنا أسأل ما الذي تفعله هنا؟

633
00:56:26,178 --> 00:56:28,720
انا مستشار سياسي

634
00:56:29,095 --> 00:56:31,928
مع مزلجات ثلج في عمان
نعم-

635
00:56:33,553 --> 00:56:36,470
... سوف اقول لك شيء ضروري

636
00:56:36,678 --> 00:56:42,761
الرجل ليس هو عملة بل
... هو جزء من عملة

637
00:56:43,469 --> 00:56:45,719
الرجل
أفهمك-

638
00:56:46,136 --> 00:56:51,219
... فقط كنت اريد أن اعرف احسـ
طريقة تفكيري بك

639
00:56:51,844 --> 00:56:54,469
شكرآ
العفو-

640
00:57:03,343 --> 00:57:05,801
هل أستطيع ان أراكي مرة أخرى؟

641
00:57:11,051 --> 00:57:12,843
امتى ما بدك وبأمرك-

642
00:57:14,301 --> 00:57:16,176
عندما ترغبين
ومع اذن منك بالطبع

643
00:57:16,426 --> 00:57:19,468
أين استطعت تعلم العربية بهذه الطريقة؟

644
00:57:20,510 --> 00:57:24,675
نعم , نعم نحن اصدقاء
نستطيع التحدث مرة اخرى

645
00:57:25,467 --> 00:57:28,509
نستطيع
حسنآ , شكرآ-

646
00:57:33,759 --> 00:57:36,509
مروان) ما هيا المشكلة؟)
تعال-

647
00:57:37,175 --> 00:57:39,842
يجب أن اخذ صديقتي الى المنزل

648
00:57:40,009 --> 00:57:41,634
هل هناك مشكلة؟

649
00:57:41,842 --> 00:57:43,884
هو مريض في المستشفى
التي اعمل بها

650
00:57:44,384 --> 00:57:45,883
هو صديقي
هو صديقي

651
00:57:46,133 --> 00:57:47,799
لو سمحتي, عن اذنك
تفضلي

652
00:57:48,049 --> 00:57:50,174
كل شيء على ما يرام

653
00:57:51,216 --> 00:57:53,299
كل شيء على ما يرام

654
00:59:21,837 --> 00:59:24,295
مروان) شوّفك البيت المحروق؟)

655
00:59:25,170 --> 00:59:26,754
هل تعرف ماذا حدث؟

656
00:59:26,920 --> 00:59:29,129
ليست لدي أدنى فكرة

657
00:59:30,004 --> 00:59:32,170
كنت تسطيع ان تقول لي
نعم أو لا؟

658
00:59:32,337 --> 00:59:33,712
بهذه البساطة

659
00:59:33,962 --> 00:59:36,794
عندما الشخص يقول لي اكثر
من نعم أو لا ,  أبدأ بالقلق

660
00:59:37,961 --> 00:59:40,169
(لا اعلم ماذا حدث يا (هاني

661
00:59:41,044 --> 00:59:41,836
جيبوه

662
00:59:43,419 --> 00:59:47,628
كانت لدينا الصلاحية
كان بأستطاعتنا أستلام (سليم) بذلك البيت

663
00:59:47,961 --> 00:59:50,461
الأن البيت احترق
وكل مافية أيضآ

664
00:59:51,419 --> 00:59:54,836
... أسمع لي
لقد قلت لك بعدم الكذب علي-

665
00:59:55,044 --> 00:59:56,793
(لم اكذب عليك يا (هاني

666
00:59:57,002 --> 01:00:01,502
لم تكن تعرف بعد كل ما قلتة
(لك ولـ (أدورد

667
01:00:01,793 --> 01:00:05,043
أن هاذا الرجل حاول أن يأخذ كرامي
لم أكن اعلم-

668
01:00:06,377 --> 01:00:09,043
عندما ارغب في الكلام معك
سوف أنظر اليك

669
01:00:09,668 --> 01:00:11,543
(الأن أنا اتكلم مع السيد (فارس

670
01:00:12,627 --> 01:00:14,252
بأقل عدد من الكلامات
لو أستطعت

671
01:00:15,793 --> 01:00:16,335
هل كنت تعرف؟

672
01:00:17,835 --> 01:00:18,293
كلا

673
01:00:19,334 --> 01:00:20,417
لا أصدقك

674
01:00:22,126 --> 01:00:23,959
(لديك 12 ساعة لمغادرة (الأردن

675
01:00:24,751 --> 01:00:25,667
أذا عثرت عليك هنا

676
01:00:26,334 --> 01:00:28,667
لن اكون المسؤول عن سلامتك
هل تفهم هاذا؟

677
01:00:45,083 --> 01:00:47,583
أن تعرف ان يجب قتلك الان

678
01:00:48,041 --> 01:00:49,416
كلا ... كلا

679
01:00:57,125 --> 01:00:58,166
(فارس)

680
01:01:04,165 --> 01:01:05,040
(فارس)

681
01:01:22,290 --> 01:01:22,915
أهلآ يا صاحبي

682
01:01:23,540 --> 01:01:26,456
رجعت من الموت؟
كيف كنت تقضي الأيام الأخيرة؟

683
01:01:27,164 --> 01:01:27,914
تريد أن نذهب لنأكل النقانق

684
01:01:28,123 --> 01:01:31,289
كيف تريدني أن اعمل اذا
كل الأوامر لديك يا (أد)؟

685
01:01:31,498 --> 01:01:33,831
كل ما كان يريدة (هاني) هو
(الصبر فقط يا (أد

686
01:01:34,039 --> 01:01:36,831
الصبر ليس مميزات الشخص-
... هاذا ليس ضروري-

687
01:01:36,956 --> 01:01:39,998
الصبر ليس مميزات الشخص بل احتياجات
العمل ولكن لا تستطيع رأيت هاذا ,اليس كذلك؟

688
01:01:40,456 --> 01:01:43,664
أنت جائع للقوة ومستعد
لتخريب المهمة بأكملها

689
01:01:43,914 --> 01:01:46,038
يا الهي, كنت اعتقد أن (هاني) سوف يقتلني

690
01:01:46,413 --> 01:01:47,372
لا تبالغ

691
01:01:47,622 --> 01:01:49,830
هاني) لا يريد قتلك)
هو معجب بك

692
01:01:50,122 --> 01:01:51,247
معجب بك كثيرآ

693
01:01:51,788 --> 01:01:55,330
كيف سوف يستطيع الحصول على شخص
يهتم بة اكثر منك , لن يعثر

694
01:01:56,038 --> 01:01:58,330
(لا تهتم بالأمر سوف تعود الى (الأردن
قبل أن تلاحظ

695
01:01:58,913 --> 01:02:02,455
ترجع الى صديقتك الأردني التي تعتقد انني
لا اعرف عنه شيء , ولكنني اعرف

696
01:02:04,580 --> 01:02:06,288
انت شخص بغيض ولعين
(هل تعرف هاذا يا أ(د

697
01:02:06,913 --> 01:02:08,787
نحن نعمل هاذا من أجل العمل
ليس شيء اخر

698
01:02:09,121 --> 01:02:10,329
هل انتهيت؟

699
01:02:10,996 --> 01:02:12,954
لقد فعلت ما يجب علي فعلة

700
01:02:14,829 --> 01:02:19,246
تعبت من مناقشات الوقت
(وانا جالس هنا أكل (الكسكس

701
01:02:21,996 --> 01:02:24,871
مدة (هاني) قد تمدد اذا
لدية معلومات

702
01:02:25,996 --> 01:02:27,412
ولكن ليس لدي أي شيء

703
01:02:28,954 --> 01:02:29,828
لم اقل هاذا من قبل

704
01:02:30,703 --> 01:02:33,786
... أعترف كان يجب

705
01:02:34,786 --> 01:02:36,703
أن اخبرك ما انوي عملة
قبل أن اعملة

706
01:02:37,120 --> 01:02:38,036
بضبط

707
01:02:38,370 --> 01:02:41,245
كان يجب ان تسمع الى (هاني) من قبل
وانت كنت تعرف هاذا

708
01:02:44,870 --> 01:02:46,745
لو كنت اصغر بي 10 سنوات
لأستطعت ضربك

709
01:02:47,661 --> 01:02:49,411
كان يجب عليك انتهاز الفرصة
عندما أتاحت لك

710
01:02:49,578 --> 01:02:51,160
نعم كان يجب
لا أستطيع فعل هاذا الأن

711
01:02:53,160 --> 01:02:55,660
ولكن الذي يجب فعله الأن
(مع أو بدون (هاني

712
01:02:56,660 --> 01:02:58,869
أن نستطيع ادخال
(رجالنا الى خيمة (سليم

713
01:03:01,535 --> 01:03:05,702
نستطيع أختراق أي من زعماء السلافين
ولكن لا ندعه أن يقترب

714
01:03:11,160 --> 01:03:12,743
ولكن (سليم) لا يعرف هاذا
اليس كذلك؟

715
01:03:13,076 --> 01:03:13,701
ماذا؟

716
01:03:13,868 --> 01:03:14,576
هو لا يعرف هاذا

717
01:03:16,076 --> 01:03:19,659
لا يعرف اذا نستطيع فعل هاذا
لا يعرف اذا نحن كنا قريبين او بعيدين عنة

718
01:03:19,826 --> 01:03:21,659
هو لا يعلم ما هو الصواب أو الخطىء

719
01:03:21,951 --> 01:03:22,701
... أعني

720
01:03:23,034 --> 01:03:27,284
اسامة) يعرف أننا نتتبعة لأنة)
أصبح قوي جدآ , اليس كذلك؟

721
01:03:27,826 --> 01:03:30,243
صحيح-
... ماذا لو بدل أن نتتبع (سليم) حول العالم

722
01:03:30,368 --> 01:03:32,618
كما نفل الأن
... وبدون أي نتائج على الاطلاق

723
01:03:33,659 --> 01:03:38,575
نمثل لو كان هناك مجموعة اخرى
من الأرهابين قوية بقوة مجموعتة

724
01:03:40,200 --> 01:03:43,408
ماذا سوف يفعل هاذا لموقفة؟
ماذا سوف يفعل هاذا بة؟

725
01:03:43,867 --> 01:03:44,700
سوف يصبح مهووس

726
01:03:45,117 --> 01:03:47,117
ربما يغار وربما الأثنين

727
01:03:48,200 --> 01:03:50,908
ولكن في كلتا الحالتين سوف يحاول
التخاطب معهم اليس كذلك؟

728
01:03:52,617 --> 01:03:53,283
سوف نكون نحن

729
01:03:54,533 --> 01:03:55,367
سوف نكون نحن

730
01:03:57,199 --> 01:03:58,907
أنت أذكى مما توقعت

731
01:04:00,657 --> 01:04:01,824
لا نستطيع فعل هاذا
مع اعلام القيادة

732
01:04:02,074 --> 01:04:02,699
كلا , يا سيدي

733
01:04:24,615 --> 01:04:25,906
روبيرت فارس) ,سررت بالقائك)

734
01:04:26,823 --> 01:04:27,573
أين هو (هوفمين)؟

735
01:04:27,948 --> 01:04:29,615
لا اعرف مشغول على ما اعتقد

736
01:04:33,448 --> 01:04:34,365
هل تثق بة؟

737
01:04:35,115 --> 01:04:38,948
أنا لا اثق بة , في كل مرة نجهز للمهمة
(ولا أرى (هوفمين

738
01:04:40,322 --> 01:04:43,072
هاذا يعني أنة يعمل على مهمة أخرى
قهوة؟

739
01:04:43,280 --> 01:04:44,405
نعم , من فضلك
سادة

740
01:04:46,697 --> 01:04:48,864
فواكة , فراولة , تفاح

741
01:04:51,572 --> 01:04:55,280
نترصد 7 سورين موجودين
في دمشق بالامس واليوم

742
01:04:56,280 --> 01:04:58,072
هم على حدود العراقية

743
01:04:58,905 --> 01:05:02,488
وشيء يخبرني بأنهم لن
يستطيعوا العبور يوجد لدينا

744
01:05:04,279 --> 01:05:05,196
... أشخاص مفخفين ينتظروهم

745
01:05:06,696 --> 01:05:08,071
لمن يعملون هولاء المتخفين؟

746
01:05:09,279 --> 01:05:10,196
أنا

747
01:05:11,154 --> 01:05:11,779
هل نستطيع

748
01:05:20,363 --> 01:05:21,904
أذآ , أين الجميع؟

749
01:05:23,363 --> 01:05:24,903
لا اعلم ماذا تعني

750
01:05:26,153 --> 01:05:27,237
هل تعني انت فقط

751
01:05:27,570 --> 01:05:29,445
كلا , أنا و أنت

752
01:05:31,112 --> 01:05:34,362
هل تريد لوحة تحكم كبيرة
وأشخاص يجرون في كل مكان

753
01:05:34,528 --> 01:05:37,862
وهم في كل مكان
هنا , هنا , وهنا

754
01:05:38,778 --> 01:05:42,612
متأكد انك لا تريد بعض الفراولة انها لذيذة-
نعم , انا متأكد-

755
01:05:43,820 --> 01:05:47,736
حسنآ ,احتاج الى مصادر للقاعدة
تكون غير مجلبة للشك

756
01:05:47,902 --> 01:05:49,194
شخص لا يلفت للنظر

757
01:05:49,319 --> 01:05:51,569
(مثال صورة , (أوبرا) و (بين لادين

758
01:05:53,069 --> 01:06:00,027
احتاج الى استشاري للأمن , محامي
وشخص عربي يسافر كثيرآ

759
01:06:00,444 --> 01:06:03,319
شخص ينفع أن يكون من مجموعة الجهاد
ولكن ليس من الجهاد

760
01:06:04,152 --> 01:06:04,777
هناك هو الذي تبحث عنة

761
01:06:06,402 --> 01:06:08,901
يستلم الحوالات , يعمل الخطط

762
01:06:09,818 --> 01:06:11,193
هذه الأشياء

763
01:06:12,860 --> 01:06:13,485
حسنآ , لا

764
01:06:14,276 --> 01:06:15,193
لا

765
01:06:16,068 --> 01:06:17,235
لا

766
01:06:20,068 --> 01:06:20,568
هاذا هو

767
01:06:21,151 --> 01:06:22,318
الأسم الثاني من الاعلى

768
01:06:22,443 --> 01:06:23,568
(عمر صديكي)

769
01:06:23,693 --> 01:06:24,943
هو أردني , مهندس عمراني

770
01:06:25,526 --> 01:06:28,693
معض صفقاتة قادمة
من منظمات أسلامية

771
01:06:29,900 --> 01:06:34,650
(وبعدها يعطي الأموال الى منظمة (الجهاد
هاذا يعني انة يرشيهم ,الان الوضع مفهوم

772
01:06:35,525 --> 01:06:36,275
أنة بريْ

773
01:06:37,150 --> 01:06:39,567
هو يصلي أربع أو خمس مرات في اليوم
عبادة لله

774
01:06:42,650 --> 01:06:44,650
ما الذي سيجعلة يبادل
الاماكن مع شخص مثلي؟

775
01:06:47,317 --> 01:06:48,484
النقود

776
01:07:14,815 --> 01:07:15,815
(اهلآ , سيد (صديكي

777
01:07:16,648 --> 01:07:21,482
سيد (صديكي) انا (براد سكانلز) من البنك
أتابع فقط ما جرى مع البريد الالكتروني

778
01:07:22,732 --> 01:07:23,398
نعم

779
01:07:23,857 --> 01:07:29,482
اسمع , لدي الموافقة مبكرة
(أنا موجود في (أبراج جميرة الامارات

780
01:07:30,148 --> 01:07:31,148
ولكن استطيع مقابلتك في أي مكان

781
01:07:32,898 --> 01:07:33,815
رائعآ

782
01:07:41,522 --> 01:07:42,272
هل هناك شيء اخر يجب أن أعرفة؟

783
01:07:42,981 --> 01:07:44,147
بضبط كما أتفقنا

784
01:07:45,022 --> 01:07:45,981
أنا موافق مع هاذا

785
01:07:46,147 --> 01:07:47,022
أنا لا اعرف شيء على أي حال

786
01:07:47,522 --> 01:07:49,772
حسنآ , تصرف أذآ-
حسنآ أيها الرئيس-

787
01:07:53,189 --> 01:07:53,897
(سيد (صديكي

788
01:07:54,439 --> 01:07:54,897
نعم

789
01:07:55,064 --> 01:08:00,063
نرغب في شراء هذه الملكية ولأنها
سوف تنتهي بنهاية هاذا الشهر

790
01:08:00,188 --> 01:08:04,730
اذا تستطيع تسليم المخططات
هاذا الخميس قبل الاجازة

791
01:08:04,980 --> 01:08:07,563
أعتقد اقدر على فعل هاذا

792
01:08:08,480 --> 01:08:11,813
ويجب عليك توقيع ورقة الألتزام
مع المحامي (الماجري) اذا هاذا يناسبك

793
01:08:13,105 --> 01:08:16,813
لا يهم الله سبحانة وتعالى سوف يقرر
اذا سوف احصل على الوظيفة أو لا

794
01:08:17,396 --> 01:08:18,270
رائع

795
01:08:19,645 --> 01:08:20,354
تفضل

796
01:08:22,020 --> 01:08:23,020
(سيد (عمر صديكي

797
01:08:28,979 --> 01:08:30,145
هل أحد يرغب في بعض القهوة؟
أنا لو سمحت

798
01:08:31,770 --> 01:08:34,354
المازمي) المحامي الذي يساعد القاعدة)

799
01:08:35,437 --> 01:08:37,687
هو مخفي من على الخريطة
ولكن هو على الخريطة

800
01:08:38,229 --> 01:08:41,269
وصورة تثبت أن (صديكي) قد قتل من شركائة

801
01:08:42,978 --> 01:08:43,728
وماذا عن الحاسوب الخاص بة؟

802
01:08:44,353 --> 01:08:46,644
سوف أحصل علية الان

803
01:08:46,853 --> 01:08:49,728
لقد خرج للتو من النادي الروسي
سوف اتصل بك عن قريب

804
01:08:53,353 --> 01:08:53,894
316.

805
01:09:42,892 --> 01:09:43,851
(كارل)
نعم؟-

806
01:09:44,184 --> 01:09:45,225
تجهز

807
01:09:47,308 --> 01:09:48,433
سوف احصل على المعلومات الأن

808
01:10:00,808 --> 01:10:01,683
هاذا مفيد

809
01:10:05,641 --> 01:10:09,724
لدي هنا مجموعة عناوين
(لأشخاص في مجموعة (الواعية

810
01:10:10,265 --> 01:10:11,432
من هؤلاء؟

811
01:10:12,224 --> 01:10:17,474
هم مجموعة أشخاص يدرسون خصائص المساجد
ولكن استطيع أن اعمل من هاذا أ شيء

812
01:10:17,932 --> 01:10:20,099
حسنآ , لنجعلهم يبدوا أنهم كل شيء

813
01:10:24,432 --> 01:10:25,849
السلام عليكم
المفتاح لو سمحت

814
01:10:29,223 --> 01:10:31,848
جهز حسابات مزيفة لنصف هذه الأخوة

815
01:10:32,181 --> 01:10:37,389
وأبدء بتحويل لهم أموال من حساب
سيدني ديستيك) تمويل لعملية صغيرة)

816
01:10:38,223 --> 01:10:38,848
حسنآ

817
01:10:43,181 --> 01:10:46,473
سوف يعرفون أن اموال قد تحولت
سوف يعرفون

818
01:10:46,681 --> 01:10:49,723
قلل من أعمال الصداع-
حسنآ يا صديقي-

819
01:10:52,013 --> 01:10:53,097
أنتهينا

820
01:11:28,512 --> 01:11:29,096
أبي

821
01:11:30,221 --> 01:11:30,762
أبي

822
01:11:31,596 --> 01:11:32,179
هاي , يا عزيزتي

823
01:11:32,637 --> 01:11:33,596
أنتظري

824
01:11:36,428 --> 01:11:38,220
أد) هل أنت هناك؟)
أين أنت؟-

825
01:11:38,886 --> 01:11:40,845
أنا في مطار دبي الدولي
في طريق عودتي

826
01:11:41,095 --> 01:11:43,803
لا , لا  , لا  لن تعود
(سوف تذهب الى (عّمان

827
01:11:44,636 --> 01:11:46,470
هاني) اتصل وسأل عنك)

828
01:11:47,303 --> 01:11:49,428
فأذا لم تعود سوف يشك في الأمر

829
01:11:50,595 --> 01:11:52,261
أنة معجب بك , لقد ارسل لك تذكرة سفر

830
01:11:52,678 --> 01:11:54,220
حسنآ , يا (أد) انا في طريقي

831
01:11:56,552 --> 01:11:57,552
هل اساعدك في هاذا-
شكرآ-

832
01:11:59,302 --> 01:12:01,802
(مطار عّمان الدولي)

833
01:12:07,552 --> 01:12:08,677
اهلآ بك-
شكرآ-

834
01:12:21,343 --> 01:12:22,551
أعتذر لاني لم اراك قبل رجيلك

835
01:12:23,884 --> 01:12:25,176
اعذر تناسيت الموضوع

836
01:12:26,384 --> 01:12:27,009
لقد كنت زعلان

837
01:12:27,384 --> 01:12:29,009
لديك كل الحق لتكون زعلان يا سيدي

838
01:12:29,843 --> 01:12:31,218
أنا اعتذر على كل ما حدث

839
01:12:32,509 --> 01:12:33,843
أنا سعيد لأنك رجعت

840
01:12:35,259 --> 01:12:37,926
الانسة (عايشة) سوف
تكون سعيدة ايضآ برجوعك

841
01:12:38,509 --> 01:12:39,842
لا تقلق نحن لا نشاهدك

842
01:12:41,008 --> 01:12:46,550
نحن نحاول حمايتك ولكن يحب ان تعرف لن
(نسمح بمزيد من الاخطاء هنا في (الاردن

843
01:12:47,800 --> 01:12:49,758
هنا هو المكان الذي تعتبر فية
الصداقة ضرورية

844
01:12:51,675 --> 01:12:52,675
سوف تنقض حياتك

845
01:12:53,883 --> 01:12:56,592
سوف اتصل بك بعد 15 دقيقة
ومعي كل المعلومات

846
01:12:57,675 --> 01:12:58,717
(شكرآ جزيلآ سيد (سليم

847
01:13:01,007 --> 01:13:05,132
دعني أوضح شيء هنا لن اقبل
المزيد من المشاكل منك هل تفهم؟

848
01:13:05,299 --> 01:13:06,174
اكيد اكيد

849
01:13:06,382 --> 01:13:08,966
لمن تعمل؟-
... أعمل لك , لدي السيارة و الجاسولين-

850
01:13:09,257 --> 01:13:10,424
حسنآ-

851
01:13:10,757 --> 01:13:11,716
خذ حقيبتي

852
01:13:23,673 --> 01:13:29,506
اذا أصريت على القدوم الى هنا
لتراني وهاذا ما تفعله الان

853
01:13:30,340 --> 01:13:33,798
أختي يجب أن تراك

854
01:13:35,798 --> 01:13:36,673
أختك؟

855
01:13:37,590 --> 01:13:41,798
أختي تهتم لأمري في
الأمور التي لا تتعلق بالطب

856
01:13:43,465 --> 01:13:48,172
يجب ان توافق هيا
قبل أن توافقي أنتي؟

857
01:13:49,380 --> 01:13:52,714
أرغب بأن اجعلها تعتقد هاذا
في كل مرة

858
01:13:55,130 --> 01:13:56,297
حسنآ

859
01:14:00,714 --> 01:14:01,380
واحد كيلو

860
01:14:29,753 --> 01:14:30,295
مرحبآ

861
01:14:30,670 --> 01:14:31,170
مرحبآ

862
01:14:31,503 --> 01:14:33,337
كالا) تطبخ تفضل بالدخول)

863
01:14:34,170 --> 01:14:37,170
هذه بعض الحلوة -
واو , الاولاد سوف يفرحون بهاذا-

864
01:14:37,462 --> 01:14:38,337
الأولاد؟

865
01:14:38,587 --> 01:14:40,128
نعم

866
01:14:43,878 --> 01:14:44,878
هذه اختي

867
01:14:45,378 --> 01:14:46,087
(كالا)

868
01:14:46,962 --> 01:14:47,753
فرصة سعيدة

869
01:14:48,878 --> 01:14:49,628
شكرآ

870
01:14:50,836 --> 01:14:51,711
... و

871
01:14:52,169 --> 01:14:53,252
وهولاء هم اولاد اختي

872
01:14:53,544 --> 01:14:54,627
(يوسف) و (راني)

873
01:14:55,294 --> 01:14:55,961
مرحبآ

874
01:14:56,836 --> 01:14:58,336
(يوسف) و (راني)
قولوا مرحبآ

875
01:14:58,669 --> 01:14:59,419
مرحبآ-
مرحبآ-

876
01:15:00,086 --> 01:15:00,627
أولاد اختك؟

877
01:15:00,961 --> 01:15:02,044
نعم أولاد اختي

878
01:15:06,377 --> 01:15:07,336
الرائحة هناك جيدة اليس كذلك؟

879
01:15:08,669 --> 01:15:09,336
كلا ليست جيدة

880
01:15:13,418 --> 01:15:14,001
... ليست جيدة

881
01:15:14,751 --> 01:15:16,126
لا تحب طبخ امك؟

882
01:15:16,918 --> 01:15:17,543
ليس كثيرآ

883
01:15:25,293 --> 01:15:26,376
ما نوع الأكل الذي يعجبكم؟

884
01:15:27,335 --> 01:15:27,960
هامبرجر

885
01:15:28,751 --> 01:15:29,460
أنت؟

886
01:15:29,876 --> 01:15:31,710
المعكرونة-
أنا ايضآ-

887
01:15:33,376 --> 01:15:36,917
أذا كان هناك شي لا
يعجبني هل سوف تخبروني؟

888
01:15:38,500 --> 01:15:39,709
نعم-
نعم-

889
01:15:54,292 --> 01:15:58,624
(أذآ يا سيد (فارس
(الى متى سوف تبقى في (عّمان

890
01:16:00,458 --> 01:16:04,333
أعتقد سوف ابقى هنا لبعض
الوقت أو أتمنى هاذا الشيء

891
01:16:07,833 --> 01:16:09,291
أين هو مقر الرئيسي

892
01:16:11,624 --> 01:16:12,583
(رياض)

893
01:16:13,666 --> 01:16:14,708
رياض)؟)

894
01:16:19,457 --> 01:16:20,665
ماذا تفعل بالضبط؟

895
01:16:21,873 --> 01:16:24,582
لقد قلت لكي يا (كالا) أنة مستشار سياسي

896
01:16:25,873 --> 01:16:26,748
مستشار سياسي

897
01:16:27,748 --> 01:16:30,707
ولكن ما يعني هاذا؟
اعتذر على تطفلي-

898
01:16:31,248 --> 01:16:33,457
... يعني-
... يعني أنا

899
01:16:34,457 --> 01:16:38,248
اقدم مساعدة السياسي لمستشارين
الرئيس عند الطلب

900
01:16:42,122 --> 01:16:42,831
كل طعامك

901
01:16:44,289 --> 01:16:46,331
ولكن تفعل هاذا الان ليس قبل الحرب

902
01:16:47,664 --> 01:16:49,872
من قبل لم تستشير معنا
على الأطلاق

903
01:16:52,206 --> 01:16:52,747
لا بأس

904
01:16:57,456 --> 01:16:58,539
لا بأس , أنا اتفهم الأمر

905
01:16:59,622 --> 01:17:01,205
... نحن نعلم أن

906
01:17:01,621 --> 01:17:06,496
الوضع في (العراق) كون مشاكل عدة
في العلاقان بيننا وبين الشعب الأردني

907
01:17:07,580 --> 01:17:08,163
الوضع؟

908
01:17:08,788 --> 01:17:11,038
هو يعني الحرب-
كلا , كلا هو قال الوضع-

909
01:17:11,705 --> 01:17:13,163
ماذا تعنب بهاذا؟

910
01:17:13,913 --> 01:17:14,371
لو سمختي

911
01:17:15,371 --> 01:17:20,121
أعني الفنابل في الطريق اغتيال
عناصر الشرطة والخطف

912
01:17:20,955 --> 01:17:25,370
الأمان المزدحة والعائلات البريئة
التي اتمسحت على وجة الأرض

913
01:17:25,620 --> 01:17:27,287
(هاذا ما اعنية بالوضع في (العراق

914
01:17:31,329 --> 01:17:32,579
... اقدر ان اقول لك

915
01:17:33,120 --> 01:17:34,245
... كلام الرئيس

916
01:17:35,245 --> 01:17:38,454
الرئيس يقول طلب الحرب ليس هو الحل

917
01:17:39,620 --> 01:17:41,204
وهاذا هو أملي انا ايضآ

918
01:17:42,245 --> 01:17:43,245
وأنا أتمنى هاذا ايضآ

919
01:17:44,245 --> 01:17:44,911
(كالا)

920
01:17:45,369 --> 01:17:45,869
هاي

921
01:17:48,328 --> 01:17:49,869
دعية يأكل العداء

922
01:17:50,119 --> 01:17:50,869
حسنآ

923
01:17:51,203 --> 01:17:51,828
تفضل

924
01:17:52,286 --> 01:17:53,078
شكرآ

925
01:17:57,786 --> 01:17:58,411
أعتذر على هاذا

926
01:17:58,703 --> 01:18:01,369
كلا , كان يجب علي ابقاء فمي مغلقآ

927
01:18:01,619 --> 01:18:03,411
لقد كنت ضيفآ في بيتك

928
01:18:03,536 --> 01:18:04,328
حتى هيا

929
01:18:04,536 --> 01:18:07,368
... ولكنها لا تهتم

930
01:18:09,160 --> 01:18:12,660
والمضحك بالأمر هو أنها
(تريد العيش في (أمريكا

931
01:18:13,035 --> 01:18:13,827
حقآ؟-
نعم-

932
01:18:14,035 --> 01:18:17,035
استطيع تبديل الجوازات معها
هاذا سوف يجعل كلينا فرحين

933
01:18:17,493 --> 01:18:18,577
لا تمزح بهذه الأمور

934
01:18:19,660 --> 01:18:21,035
انا لا أمزح , انا جاد

935
01:18:21,577 --> 01:18:22,202
أعني

936
01:18:22,327 --> 01:18:23,868
أستطيع البقاء هنا للأبد

937
01:18:27,077 --> 01:18:29,284
أنا سعيد بأني قد اصبحت
صديق لأطفالها أنهم رائعين

938
01:18:29,409 --> 01:18:30,492
هم رائعين اليس كذلك؟

939
01:18:31,117 --> 01:18:33,701
ولكن ليسوا جواسيس ماهرين
ولست أنت ايضآ

940
01:18:34,367 --> 01:18:34,867
ماذا تعنين؟

941
01:18:34,992 --> 01:18:36,284
... موضوع الطاولة

942
01:18:39,701 --> 01:18:40,242
لقد كشف أمري

943
01:18:41,284 --> 01:18:43,201
شكرآ يا (عايشة) لدعوتي لبيت

944
01:18:50,533 --> 01:18:51,033
أسف

945
01:18:53,116 --> 01:18:55,033
لقد استمتعت كثيرآ-
نعم , نعم أنا ايضآ-

946
01:18:56,075 --> 01:18:57,533
شكلرآ على قدومك-
شكرآ لكي-

947
01:19:08,950 --> 01:19:11,325
الصور أخذت الأسبوع الماضي
(بنادي في (دبي

948
01:19:12,824 --> 01:19:15,990
واحد منهم مصري الجنسية
(محامي , ويساعد جماعة (القاعده

949
01:19:19,532 --> 01:19:21,657
والأخر أردني الجنسية

950
01:19:22,240 --> 01:19:24,449
(مهندس عمراني اسمة (عمر صديكي

951
01:19:25,782 --> 01:19:27,199
ليس ارهابي

952
01:19:27,990 --> 01:19:29,949
... السؤال الذي اطرحة على نفسي هو

953
01:19:30,615 --> 01:19:31,490
ماذا يفعلون مع بعض؟

954
01:19:38,156 --> 01:19:39,948
هل هاذا (صديكي) يريد ان يكون صديق لي؟

955
01:19:41,489 --> 01:19:42,531
يسافر كثيرآ

956
01:19:43,156 --> 01:19:48,156
يبني مساجد ومتاجر

957
01:19:49,239 --> 01:19:51,281
من نحن

958
01:19:54,198 --> 01:19:55,322
من أين لك بهذه الصور؟

959
01:19:56,530 --> 01:19:57,780
صديق لي في المباحث السعودية

960
01:19:59,363 --> 01:20:00,488
صديق مفيد ,اليس كذلك؟

961
01:20:09,655 --> 01:20:10,655
لا , احتفظ بهم

962
01:20:11,613 --> 01:20:12,405
اريد منك الأهتمام بهاذا الأمر

963
01:20:13,863 --> 01:20:14,572
نحن شركاء

964
01:20:15,613 --> 01:20:16,697
عملاء شراكة
اليس كذلك؟

965
01:20:17,987 --> 01:20:19,446
لماذا لا نساعد بعض؟

966
01:20:22,112 --> 01:20:22,987
شكرآ

967
01:20:24,279 --> 01:20:25,362
(كارل)
نعم-

968
01:20:25,987 --> 01:20:29,279
استخدم الطابعة العربية
وأكتب هذه الرسالة , هل أنت جاهز؟

969
01:20:30,696 --> 01:20:31,946
...بسم الله، لا ليس هذا فقط

970
01:20:33,029 --> 01:20:39,653
بسم الله الرحمن الرحيم، نحن نصلي من أجل إخوتنا
الذين سيقوموا بهذا العمل البطولي ببستان الدين

971
01:20:40,195 --> 01:20:44,736
ونتوسل من الله أن يمنحنا القوة
في جهادنا الوقت في متناولنا

972
01:20:45,361 --> 01:20:49,403
حسناً؟ -
ذلك عربي مبهج، فيما تفكر؟ -

973
01:20:49,611 --> 01:20:52,486
لا يمكنني أخبارك ذلك الأن
فقط قم بإرسالها

974
01:20:52,736 --> 01:20:53,945
حسناً
سوف يسبب بلبلة

975
01:20:54,195 --> 01:20:57,153
لكن يجب أن يكون كبيراً كفاية
(ليجذب إنتباه (آل سليم

976
01:20:57,528 --> 01:21:01,610
سوف تكون كبيرة الأن أرسلها على البريد
الإلكتروني المزيف وسوف نباشر العمل

977
01:21:03,902 --> 01:21:05,069
حسناً، تم

978
01:21:31,193 --> 01:21:31,859
مرحباً، سيدي

979
01:21:33,818 --> 01:21:36,776
أنا بخير شكراً على السؤال
لدينا هنا مشكلة صغيرة

980
01:21:37,359 --> 01:21:40,109
نعم، يبدو أن مهندسنا الرئيس تعرض للإفلاس

981
01:21:40,359 --> 01:21:42,693
إنه مهتم جداً بالعزل

982
01:21:43,568 --> 01:21:48,817
أنا أدرك أن الأمر ليس صعباً في السعودية
لكنه طلب مني الإتصال بك فوراً

983
01:21:50,275 --> 01:21:52,650
لا، أسف يا سيدي
لا يمكنه السفر جواً لرؤيتك

984
01:21:53,358 --> 01:21:55,442
و الوقت الذي سيقابلنا به هو غداً ظهراً

985
01:21:56,275 --> 01:21:59,692
الخبر الجيد هو أنه
...لدينا سيارة لنأخذك خلال

986
01:21:59,983 --> 01:22:03,733
ستة ساعات، وتذكرة
طيران (لتركيا) تنتظرك هنا

987
01:22:05,442 --> 01:22:07,774
لا، أسف يا سيدي. تذكرة من
الدرجة الأولى لم تكن متوفرة

988
01:22:09,691 --> 01:22:13,232
(صديقي) هبط في (تركيا)
لقد وجده أحد رجالنا

989
01:22:13,816 --> 01:22:16,524
المهندس سوف يناقش الأعمال
و أنت تقضي وقتٌ جيد

990
01:22:17,316 --> 01:22:19,899
كل ما نريد هو التأكد أنه هناك

991
01:22:20,899 --> 01:22:23,607
يجب أن نخلي القاعدة من كل الأشخاص

992
01:22:24,107 --> 01:22:28,231
سوف نأخذ الجثث و نضعها
هناك لكي تبدو كارثة

993
01:22:29,148 --> 01:22:32,856
(كارل) يجب أن يرسل لـ(صديقي)
رسالة أن الضربة جاهزة

994
01:22:33,648 --> 01:22:37,148
عندما تحدث الضربة، سوف نرسل
رسالة عن من سيتحمل مسؤوليتها

995
01:22:38,731 --> 01:22:39,356
هل فهمت ذلك؟

996
01:22:40,606 --> 01:22:45,315
بعد ذلك، سوف ننقل الرسائل
عبر شبكات الجهاد الإسلامي

997
01:22:45,648 --> 01:22:48,690
نعلن أن أخوية الوعي هم لاعبون جدد

998
01:22:49,190 --> 01:22:51,314
و أن (صديقي) هو المنفذ

999
01:22:51,855 --> 01:22:52,355
هل فهمت ذلك؟

1000
01:22:52,522 --> 01:22:53,855
نعم، فهمت

1001
01:22:54,439 --> 01:22:55,397
حان الوقت

1002
01:23:03,064 --> 01:23:04,064
لدينا تقرير خاص

1003
01:23:04,647 --> 01:23:06,855
إنفجار ضخم حدث في تركيا

1004
01:23:40,520 --> 01:23:41,270
عزيزي

1005
01:23:48,187 --> 01:23:49,020
عزيزي

1006
01:24:02,352 --> 01:24:03,436
أرسل الرسالة

1007
01:24:04,977 --> 01:24:09,144
و أجعل الردود تعود إلي
حساب (صديقي) الحقيقي

1008
01:24:09,644 --> 01:24:10,186
حسناً

1009
01:24:15,977 --> 01:24:19,101
لا يمكنني القول أنه حقيقي
لكنك تفهم ماذا أعني

1010
01:24:20,893 --> 01:24:21,601
نعم

1011
01:24:38,185 --> 01:24:41,309
هذا هو الرجل الذي يستلم نقودنا؟

1012
01:24:42,392 --> 01:24:44,642
(حتى القاعدة الأمريكية في (تركيا

1013
01:24:45,850 --> 01:24:46,684
"إنجرليك"

1014
01:24:51,934 --> 01:24:55,059
باين عليه محاسب

1015
01:24:55,350 --> 01:24:56,725
(هو مهندس معماري في (عّمان

1016
01:24:58,517 --> 01:24:59,559
ناجح كثير

1017
01:25:00,933 --> 01:25:02,224
بدون شك

1018
01:25:08,141 --> 01:25:11,016
سيد (عمر)، لديك رسالة خاصة

1019
01:25:13,058 --> 01:25:15,224
عن إذنكم، ثواني

1020
01:25:32,973 --> 01:25:35,182
بسم الله الرحمن الرحيم
مبرك على سعيك في تحطيم الشيطان الكبير

1021
01:25:35,640 --> 01:25:39,307
بسم الله الرحمن الرحيم
لقد طعنت قلوبهم و تصاميمهم الشريرة

1022
01:25:42,182 --> 01:25:46,306
بسم الله الرحمن الرحيم
سيكافئك الله لأعمالك الحسنة

1023
01:25:46,931 --> 01:25:48,972
بسم الله الرحمن الرحيم
سنبتهج في هذا اليوم

1024
01:25:56,556 --> 01:26:00,639
بسم الله الرحمن الرحيم
(نشكر الله ونشكرك يا سيد (صديقي
ولكل جماعة أخوان عشفان

1025
01:27:48,342 --> 01:27:51,092
مرحباً يا صديقي
كيف الحال؟ لقد فعلتها

1026
01:27:51,759 --> 01:27:53,676
ناسا) تقوم بإلتقاط كل أنوع التشوش)
لم نسمع به من سنيين

1027
01:27:55,300 --> 01:27:58,758
صوت بالذات يبدو أنه مثل البنزين

1028
01:27:59,091 --> 01:28:02,175
(و الجميع يتسائل من هو ( عُمر صديقي

1029
01:28:02,758 --> 01:28:04,758
نعم، نعم، إسمع ، أنظر
لقد إتخذت قراراً

1030
01:28:05,591 --> 01:28:06,508
سوف أجلبه

1031
01:28:06,841 --> 01:28:07,466
من؟

1032
01:28:07,675 --> 01:28:08,550
(عُمر صديقي)

1033
01:28:09,633 --> 01:28:11,008
بربك، لا ، لا ، لا

1034
01:28:11,258 --> 01:28:13,716
عندما يجدونه هناك سوف يعذبوه و يقتلوه

1035
01:28:14,508 --> 01:28:16,507
يجب عليك أن تقرر في أي جهة أنت

1036
01:28:16,674 --> 01:28:18,382
أعني، أنهم لن يشنقونا

1037
01:28:18,590 --> 01:28:20,549
لقد إتخذت القرار
سوف أحضرة

1038
01:28:20,965 --> 01:28:23,507
لا أحد برئ في هذا الأمر
في المقام الأول، حسناً؟

1039
01:28:26,965 --> 01:28:28,090
لا تتحرك حتى أقول أنا، حسناً؟

1040
01:28:42,923 --> 01:28:46,298
(عُمر) أنا (براد سكاندلر)
يجب أن نتحدث سوياً، هيا

1041
01:28:47,339 --> 01:28:47,964
ماذا تفعل هنا؟

1042
01:28:48,506 --> 01:28:50,506
(يجب أن تثق بي يا (عمر
هيا إمشي معي

1043
01:28:54,214 --> 01:28:54,798
!تباً

1044
01:28:55,381 --> 01:28:56,381
!عُمر)، (عُمر)، إفتح الباب)

1045
01:28:58,131 --> 01:28:59,006
عُمر)، إستمع لي)

1046
01:29:03,297 --> 01:29:04,255
!هيا! هيا! هيا

1047
01:29:17,380 --> 01:29:18,380
!تباً

1048
01:29:25,587 --> 01:29:27,796
روجر فارس) يتكلم)
أحتاج إلي إسعاف

1049
01:29:35,671 --> 01:29:36,921
الله يباركك على عملك

1050
01:29:41,587 --> 01:29:43,795
الشيخ يباركك كمان

1051
01:29:44,461 --> 01:29:48,170
بيت الإسلام يبتهج على الطعنة
التي ضربتها ضد بيت الحرب

1052
01:29:49,003 --> 01:29:51,420
أنا مش فاهم أي إيشي
عن إيش إنت بتتكلم؟

1053
01:29:53,420 --> 01:29:54,503
أنا مهندس معماري

1054
01:29:55,253 --> 01:29:56,586
ما تخاف من أي إيشي هنا

1055
01:29:57,170 --> 01:29:59,670
...لقد قرأنا تقارير عنك

1056
01:30:00,670 --> 01:30:02,753
(و عن تصريحاتك ضد الـ(إنجليرليك

1057
01:30:04,295 --> 01:30:05,294
لا تخبأ أي شيء عنا

1058
01:30:06,460 --> 01:30:08,210
نحن نهنئك على العمل الذي قمت به

1059
01:30:10,502 --> 01:30:11,627
في شخص عمل لي هذا العمل

1060
01:30:14,544 --> 01:30:17,002
في شخص عمل لي هذا العمل
أنا مش قادر أفهم

1061
01:30:17,294 --> 01:30:18,002
أنا مش قادر أفهم

1062
01:30:20,127 --> 01:30:20,710
...الأمريكاني

1063
01:30:21,335 --> 01:30:22,044
الأمريكاني؟

1064
01:30:22,210 --> 01:30:22,960
نعم، الأمريكان

1065
01:30:28,626 --> 01:30:30,168
الأمريكاني طلب مني إني أصمم له بنك

1066
01:30:30,876 --> 01:30:31,918
على الطراز الإسلامي

1067
01:30:32,334 --> 01:30:33,709
أنا مستعد أحكي ليكم أي شيء تطلبوه

1068
01:30:36,043 --> 01:30:40,043
أنت رجل متدين و أمين

1069
01:30:41,001 --> 01:30:42,459
أكيد سوف نصدقك

1070
01:30:43,168 --> 01:30:44,543
أخبرنا عن الأمريكاني

1071
01:31:25,541 --> 01:31:26,499
نعم

1072
01:31:27,207 --> 01:31:28,249
صديقي) مات)

1073
01:31:30,207 --> 01:31:30,791
هل أنت على الخط؟

1074
01:31:31,832 --> 01:31:32,581
نعم، أنا كذلك

1075
01:31:33,706 --> 01:31:34,498
أنا لم أقتله يا صديقي

1076
01:31:35,581 --> 01:31:36,331
أعلم أنك لم تفعل ذلك

1077
01:31:38,123 --> 01:31:38,665
أنا فعلت

1078
01:31:39,540 --> 01:31:42,831
يا صديقي، يا صديقي
ذلك ليس بناءً، حسناً؟

1079
01:31:43,373 --> 01:31:44,040
و ما هو؟

1080
01:31:44,415 --> 01:31:45,790
القيام بالضبط ما تقوم به

1081
01:31:46,540 --> 01:31:52,415
كيف تعلم ذلك؟ كيف تعلم مدى قربها
من (آل سليم) لكي تقول لي أن أتوقف؟

1082
01:31:53,581 --> 01:31:54,040
هذا صحيح

1083
01:31:55,580 --> 01:31:56,622
و أين (آل سليم)؟

1084
01:32:00,830 --> 01:32:02,747
أتعلم؟ لقد سئمت

1085
01:32:03,330 --> 01:32:04,955
لقد سئمت
لا يمكنني فعل هذا بعد الأن

1086
01:32:05,622 --> 01:32:06,414
نعم يمكنك

1087
01:32:06,955 --> 01:32:07,914
فقط أمنح نفسك

1088
01:32:08,414 --> 01:32:11,330
بضع ساعات من النوم و
أتصل بي عندما تفكر بوضوح

1089
01:32:12,789 --> 01:32:14,455
أنا أفكر بوضوح

1090
01:32:14,872 --> 01:32:18,246
و أنت لا؟ لأنك بعيد عني ملايين الأميال

1091
01:32:18,413 --> 01:32:25,413
أنا هنا كل يوم أرى المخاطرات الغير ضرورية
و أنتم الباقين أوغاد و سياسين بيروقراطيين

1092
01:32:25,704 --> 01:32:30,246
فلا تجرؤ على إخباري بأن أفكر بوضوح

1093
01:32:32,538 --> 01:32:33,746
الأمر لا ينجح، حسناً؟

1094
01:32:34,538 --> 01:32:35,663
الأمر لا ينجح، أنا أنسحب

1095
01:32:44,370 --> 01:32:45,578
يجب أن يعود

1096
01:33:03,494 --> 01:33:04,411
!تباً

1097
01:33:10,619 --> 01:33:11,452
!تباً

1098
01:33:30,910 --> 01:33:31,826
!تباً

1099
01:33:32,993 --> 01:33:34,326
!أوقف السيارة اللعينة

1100
01:34:43,573 --> 01:34:46,865
أحتاج أن أتكلم مع (هاني) أرجوك
أحتاج لدقيقة فقط هذه المرة حسناً؟

1101
01:34:54,989 --> 01:34:55,572
أرجوك

1102
01:35:06,447 --> 01:35:07,031
ما الأمر؟

1103
01:35:14,113 --> 01:35:15,821
(أنا أخترعت (عُمر صديقي

1104
01:35:16,988 --> 01:35:19,863
لقد كانت عمليتي إنه ليس
من المجموعات الجهادية

1105
01:35:20,196 --> 01:35:23,155
أنا قمت بتحريكه و من
ثم حركت المال ثم فقدته

1106
01:35:24,238 --> 01:35:24,821
ذلك مستحيل

1107
01:35:25,613 --> 01:35:28,363
لماذا؟ -
لما أخبرتني في مكتبي -

1108
01:35:28,863 --> 01:35:30,571
لقد كذبت علي يا صديقي

1109
01:35:31,863 --> 01:35:37,279
أقسم أني سأتشارك بكل المعلومات
معك لكنهم خطفوا (صديقي) لكي يصلوا لي

1110
01:35:37,529 --> 01:35:39,779
أنت تعلم تماماً عما أتحدث

1111
01:35:40,362 --> 01:35:42,695
أرجوك، سوف يقومون بإعدامها، جسناً؟

1112
01:35:43,945 --> 01:35:45,904
أرجوك ساعدني على عملية
التبادل أنا بدلاً منها

1113
01:35:46,445 --> 01:35:46,945
لقد كذبت علي

1114
01:35:48,529 --> 01:35:49,112
بدون مزاح

1115
01:35:50,029 --> 01:35:50,695
الجواب لا

1116
01:35:50,904 --> 01:35:51,404
(أرجوك، (هاني

1117
01:36:12,986 --> 01:36:13,528
(إيد)

1118
01:36:14,361 --> 01:36:16,485
كان يجب أن تخبرني أنك
جاد بشأن الفتاة يا صديقي؟

1119
01:36:16,735 --> 01:36:17,443
لا يمكنك أن تكون فقدتها

1120
01:36:17,652 --> 01:36:21,068
لا أعلم إلي أين تذهب بهذا، لديهم
عائشة) و هم يريدون واحداً بدلاً منها)

1121
01:36:21,485 --> 01:36:22,110
إنها كذبة

1122
01:36:22,360 --> 01:36:23,360
يجب أن تكون كذبة، صحيح؟

1123
01:36:25,568 --> 01:36:26,360
من المحتمل أن تكون كذبة

1124
01:36:27,152 --> 01:36:28,193
على الأقل، يريدونك أن تفكر هكذا

1125
01:36:28,818 --> 01:36:30,277
ذلك الجزء الجيد -
ما هو الجزء السيء؟ -

1126
01:36:30,860 --> 01:36:33,443
أنهم يعرفون بشأنك
(أنك تعمل مع (وكالة المخابرات المركزية

1127
01:36:34,443 --> 01:36:35,485
وهذا سيء على صعيدين

1128
01:36:35,777 --> 01:36:39,359
أولاً: أن الناس الذين يختطفون
(عائشة) قريبين من (آل سليم)

1129
01:36:39,859 --> 01:36:44,067
ثانياً: أنهم لم يكتفوا، وطلبوا من
عائشة) أن تطلب منك المساعدة بعد الإستجواب)

1130
01:36:44,692 --> 01:36:46,109
لا يمكنك أن تأخذ الأمر
بجدية كبيرة، حسناً؟

1131
01:36:46,317 --> 01:36:46,776
حسناً

1132
01:36:47,567 --> 01:36:49,109
هل هذا يعني أنك فعلت؟ -
نعم -

1133
01:36:51,401 --> 01:36:52,026
كيف فعلت هذا؟

1134
01:36:52,442 --> 01:36:54,109
لا يمكنني الوثوق في أي شخصٍ الأن

1135
01:36:54,234 --> 01:36:55,526
كل ما عليك فعله هو أن تثق بي

1136
01:36:57,234 --> 01:36:58,692
ماذا قال؟ -
لم يقل كثيراً -

1137
01:36:58,901 --> 01:37:00,566
لأنك كذبت علي لن أقوم بمساعدتك

1138
01:37:08,358 --> 01:37:09,108
حسناً

1139
01:37:09,233 --> 01:37:10,233
يجب أن نقوم بذلك بشكلٍ صحيح

1140
01:37:10,733 --> 01:37:11,941
الأمر ليس فقط بشأنك و شأن صديقتك

1141
01:37:12,316 --> 01:37:12,941
حسناً

1142
01:37:15,733 --> 01:37:16,566
(معك (روجر فارس

1143
01:37:17,483 --> 01:37:18,650
ضع (عائشة) على الهاتف

1144
01:37:20,650 --> 01:37:21,690
حسناً، حمد لله أنك تتصل

1145
01:37:22,399 --> 01:37:25,190
لدي سؤال لنتأكد ممن أنت

1146
01:37:25,815 --> 01:37:26,315
حسناً

1147
01:37:26,774 --> 01:37:28,815
أين قابلت الأنسة (عائشة) لأول مرة؟

1148
01:37:29,190 --> 01:37:32,315
في عيادة طبية
إنها ممرضة

1149
01:37:33,815 --> 01:37:36,274
(أين أخذت الأنسة (عائشة
لتناول الطعام لأول مرة؟

1150
01:37:40,107 --> 01:37:41,024
لم أفعل

1151
01:37:41,690 --> 01:37:43,564
لقد دعتني لشقتها على العشاء

1152
01:37:44,231 --> 01:37:45,064
هل أحضرت أي شيء؟

1153
01:37:46,939 --> 01:37:47,856
نعم، فعلت

1154
01:37:49,273 --> 01:37:50,106
حلوة

1155
01:37:52,606 --> 01:37:55,273
(إذا أردت رؤية الأنسة (عائشة
يجب أن تذهب أينما أقول

1156
01:37:56,106 --> 01:37:59,273
لا تقوم بالخداع، لا تخادع
(و إلا ستموت الأنسة (عائشة

1157
01:38:00,231 --> 01:38:00,939
أخبرني أين يجب أن أذهب

1158
01:38:01,981 --> 01:38:02,939
سأخبرك أين تذهب

1159
01:38:03,939 --> 01:38:06,188
إذهب إلي الحدود بجانب الطريق 15

1160
01:38:06,855 --> 01:38:10,522
(بين (آل سعيدي) و (آل مبروك
هناك ستذهب

1161
01:38:11,063 --> 01:38:11,938
إلي اللقاء

1162
01:38:34,354 --> 01:38:38,437
نقطة حدودية
سوريا/ الأردن

1163
01:38:44,771 --> 01:38:46,937
وصلنا الحدود، لا تتحرك و لا تتكلم

1164
01:39:54,808 --> 01:39:55,100
...هيا

1165
01:39:56,225 --> 01:39:56,600
هنا؟

1166
01:39:56,850 --> 01:39:57,475
قف هنا

1167
01:39:59,808 --> 01:40:00,767
لحد متى؟

1168
01:40:01,183 --> 01:40:01,850
لا أعرف

1169
01:40:03,267 --> 01:40:04,475
إبقى هنا

1170
01:40:37,515 --> 01:40:38,431
إرجع تسعة أقدام

1171
01:40:38,973 --> 01:40:40,015
قرب الصورة

1172
01:40:40,640 --> 01:40:41,181
حسناً

1173
01:41:01,847 --> 01:41:03,097
سياراتان تقتربان منه

1174
01:41:51,053 --> 01:41:52,303
أي واحدة تريدنا أن نتبع؟

1175
01:41:56,887 --> 01:41:57,512
أختار واحدة يا سيدي

1176
01:42:01,970 --> 01:42:03,553
هذا غير منطقي

1177
01:43:28,841 --> 01:43:31,299
(سلام يا ( سي آي آيه

1178
01:43:33,715 --> 01:43:35,382
السلام عليكم يا شيخ

1179
01:43:36,590 --> 01:43:40,882
أنا لست الشيخ، الشيخ بارك الله
فيه لا يظهر لأي أحد لا يعرفه

1180
01:43:41,548 --> 01:43:42,423
أنا خادمه

1181
01:43:45,132 --> 01:43:45,882
أين الفتاة؟

1182
01:43:48,132 --> 01:43:52,382
إذا كنت ذكياً شخصٌ ما قام
بعمل ما تفعله بهم دائماً

1183
01:43:53,714 --> 01:43:54,589
كاذب

1184
01:43:56,381 --> 01:43:57,422
إذاً لقد دفعت من أجلي

1185
01:43:58,797 --> 01:44:00,089
ليس كفاية كما كنت سأفعل

1186
01:44:00,964 --> 01:44:03,172
يا لها من صفقة للإمساك بك

1187
01:44:04,422 --> 01:44:08,797
إنها ليست صفقة لأنه
لن يقوم أحد بالمفاوضة معك

1188
01:44:09,006 --> 01:44:11,922
إنها ليست سياسة في عمليات
التبادل، أنت تفهم ذلك؟

1189
01:44:12,547 --> 01:44:15,463
لن يكون هناك أي مفاوضات
لكن ليس لأنك قلت ذلك

1190
01:44:16,755 --> 01:44:18,546
لدي عميل في الوكالة المخابرات المركزية

1191
01:44:20,005 --> 01:44:21,171
وذلك ما جئت لرؤويته

1192
01:44:22,796 --> 01:44:24,046
الأمر التالي الذي يهم

1193
01:44:25,338 --> 01:44:26,046
في هذا العالم

1194
01:44:26,796 --> 01:44:30,838
هناك كفاية من الفقر، و
الإحباط و الغضب و الألم

1195
01:44:31,588 --> 01:44:33,921
لن يكون هناك أبداً نقص في الشهداء

1196
01:44:35,088 --> 01:44:37,545
مثل هؤلاء الرجال
إنهم فريق تافه

1197
01:44:38,795 --> 01:44:41,712
هؤلاء الرجال يفجرون أنفسهم بإسم الله

1198
01:44:42,045 --> 01:44:43,587
ليقتلوا أخوتهم و أخواتهم

1199
01:44:44,629 --> 01:44:49,170
لا يوجد مكان في القرآن الكريم لقتلة
الأبرياء و المنتحرين أنت تعرف ذلك

1200
01:44:50,129 --> 01:44:54,462
القرآن الكريم يقول
أنت تتكلم عربي،أليس كذلك؟

1201
01:44:55,879 --> 01:45:00,669
(ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا)

1202
01:45:01,586 --> 01:45:02,711
....(بل أحياء)

1203
01:45:03,044 --> 01:45:04,753
(عند ربهم يرزقون)

1204
01:45:05,836 --> 01:45:08,628
إذاً أنت فسرت خطأ الكتاب
الوحيد الذي تؤمن به

1205
01:45:10,003 --> 01:45:10,711
هل أنت نقي؟

1206
01:45:11,669 --> 01:45:15,794
أم أنك فاسد تماماً مثل
الرأسماليين الغربيين الذين تحتقرهم

1207
01:45:16,003 --> 01:45:17,669
و تصنع عبيداً

1208
01:45:17,919 --> 01:45:20,336
عبيدك لشيوخ البترول في السعودية

1209
01:45:20,502 --> 01:45:24,002
وكل نقود الوهابيين من البترول ليست
نقود البترول التي تنتهي يا صديقي

1210
01:45:24,252 --> 01:45:27,918
كلكم سوف تختفون في رماد التاريخ

1211
01:45:28,793 --> 01:45:30,668
(لن أقوم بتعذيبك يا سيد (فارس

1212
01:45:31,460 --> 01:45:34,627
أرى أنك لست مستعداً لتقرأ
ما هو مكتوب في الورقة

1213
01:45:36,085 --> 01:45:36,710
لا بأس

1214
01:45:37,627 --> 01:45:38,460
كل ما أحتاجه منك

1215
01:45:39,043 --> 01:45:39,835
لدي بالفعل

1216
01:45:41,377 --> 01:45:45,084
هل تعرف لم هذه الكاميرا
إنها ليست لهذا الأمر

1217
01:45:46,584 --> 01:45:47,667
إنها فقط البداية

1218
01:45:48,667 --> 01:45:51,084
لما يأتي بعد ذلك
وهذا

1219
01:45:51,959 --> 01:45:53,251
لما يأتي الأن

1220
01:46:03,292 --> 01:46:06,541
كريم)، دفعت له من أجلي)

1221
01:46:07,375 --> 01:46:09,625
ووسيطك يعمل لدي من؟

1222
01:46:10,166 --> 01:46:12,416
وأنت لا تعرف من أرسله

1223
01:46:13,000 --> 01:46:14,041
هل أبدو لك مهتماً؟

1224
01:46:14,875 --> 01:46:17,125
أنا متفاجأ، لأني ظننت
أنك أذكى من ذلك بكثير

1225
01:46:18,666 --> 01:46:20,916
شخصٌ ما قام بخيانتك

1226
01:46:21,875 --> 01:46:26,040
إنه يعمل لدى رئيس المخابرات
الأردنية مما يعني أنه يعمل لدينا

1227
01:46:26,624 --> 01:46:27,082
مما يعني

1228
01:46:28,374 --> 01:46:30,582
مما يعني أنكم تعملون لدينا

1229
01:46:34,457 --> 01:46:36,249
أنا أعمل لديكم

1230
01:46:47,998 --> 01:46:48,956
هل أنت مرتاح؟

1231
01:46:49,664 --> 01:46:52,039
...هل أجعلك أكثر

1232
01:46:52,373 --> 01:46:53,956
راحة؟....

1233
01:46:59,998 --> 01:47:02,373
أنا الضوء في مهنتتي ليس مثلك

1234
01:47:03,456 --> 01:47:05,581
نحن نعلم ما تكون

1235
01:47:11,747 --> 01:47:12,747
أنت في ضوء

1236
01:47:13,455 --> 01:47:15,663
الضوء مسلط عليك، أنظر

1237
01:47:16,872 --> 01:47:17,913
لا، لا، لا

1238
01:47:18,622 --> 01:47:21,497
الضوء مسلط عليك، أيها العاهر

1239
01:47:27,913 --> 01:47:31,787
ماذا تعتقد أنه يحدث هنا يا سيد (فارس)؟
هل تعتقد أن الجنود قادمون من أجلك

1240
01:47:33,662 --> 01:47:34,454
فلننتظر

1241
01:47:45,871 --> 01:47:46,496
تباً

1242
01:48:27,702 --> 01:48:29,285
فكوه

1243
01:48:49,118 --> 01:48:50,826
إقلبه

1244
01:49:05,367 --> 01:49:08,825
بسم الله الرحمن الرحيم

1245
01:49:09,158 --> 01:49:10,283
قاتلوا أمة الكفر

1246
01:49:11,242 --> 01:49:12,908
فإنه لا إيمان لهم

1247
01:49:13,992 --> 01:49:16,867
هذا هو جزاء الكفرة و المشركين

1248
01:49:17,617 --> 01:49:20,574
أنصحك أن تتشاهد على
(روحك يا سيد (فارس

1249
01:49:21,491 --> 01:49:22,574
لا داعي للمقاومة

1250
01:49:23,574 --> 01:49:24,907
لقد حانت ساعتك

1251
01:49:29,949 --> 01:49:30,824
الله أكبر

1252
01:49:32,574 --> 01:49:34,032
الله أكبر

1253
01:50:07,947 --> 01:50:08,989
إطفي السيجارة

1254
01:50:09,780 --> 01:50:10,530
طبعاً

1255
01:50:11,614 --> 01:50:12,239
سلام

1256
01:50:12,697 --> 01:50:13,530
(أنا (مروان ساكيا

1257
01:50:14,155 --> 01:50:15,989
(ضابط أمني لـ(لهاني سلامة

1258
01:50:17,530 --> 01:50:18,697
أنت معتقل

1259
01:50:33,279 --> 01:50:36,863
أنا أعرف أنه من يهتم لك أكثر
يأتي لك لزيارتك أولاً في المستشفى

1260
01:50:37,904 --> 01:50:39,446
لكن أعتقد أني الأول

1261
01:50:40,779 --> 01:50:42,988
و معرفة ذلك ليس صعباً
لأن لا أحد يعرف أين أنت

1262
01:50:45,321 --> 01:50:45,946
أين أنا؟

1263
01:50:47,154 --> 01:50:47,737
في أرض الوطن
(في (عّمان

1264
01:50:51,612 --> 01:50:52,028
إذاً

1265
01:50:53,653 --> 01:50:55,653
أنت الرجل الذي تكلمت معه على الهاتف

1266
01:50:57,112 --> 01:50:58,903
(أنت الرجل الذي أخذ (عائشة

1267
01:51:00,195 --> 01:51:01,820
أنت الرجل الذي ألقى بي في الصحراء

1268
01:51:02,903 --> 01:51:04,112
أعترف لقد كنت أنا مع بعض المساعدة

1269
01:51:05,987 --> 01:51:08,195
لكن ليس أنا من ألقى بك في الصحراء

1270
01:51:09,777 --> 01:51:10,736
إيدوارد) هو من لم يجدك)

1271
01:51:11,736 --> 01:51:16,402
بكل عرباته و رجاله و نقوده

1272
01:51:17,986 --> 01:51:19,277
لذا لما لا تسأله هو

1273
01:51:20,361 --> 01:51:20,944
(كارمي)

1274
01:51:23,069 --> 01:51:23,611
هل تتذكره؟

1275
01:51:23,944 --> 01:51:24,944
نعم، أتذكره

1276
01:51:26,319 --> 01:51:27,611
لقد قام بتعذيبي

1277
01:51:28,527 --> 01:51:30,069
لقد كان هناك لأني وضعته هناك

1278
01:51:32,360 --> 01:51:34,276
أسف لأني لم أحضر أبكر بدقائق

1279
01:51:34,818 --> 01:51:35,401
حسناً

1280
01:51:35,610 --> 01:51:37,610
لكن ماذا كان سيحدث لو تأخرت دقائق أخرى؟

1281
01:51:38,276 --> 01:51:39,485
كانوا سيقتلونهم جميعاً

1282
01:51:39,651 --> 01:51:40,568
لا، لا أعتقد ذلك

1283
01:51:42,735 --> 01:51:45,568
كم أذيت (عائشة) عندما أخذتها؟

1284
01:51:46,235 --> 01:51:46,943
هذا ما أريد أن أعرفه

1285
01:51:47,235 --> 01:51:48,318
عائشة) لم نؤذيها)

1286
01:51:49,776 --> 01:51:52,026
الغرفة أصبحت كذلك بعد أن خطفناها

1287
01:51:52,526 --> 01:51:53,150
هراء، هراء

1288
01:51:54,275 --> 01:51:56,734
لقد رأيت دم
لقد كان دمها

1289
01:51:57,275 --> 01:52:00,734
إنها ممرضة، إنها تتبرع بالدم كل شهر
الأن من فضلك أترك سترتي

1290
01:52:04,567 --> 01:52:06,442
هل تحاول أخباري أنك لم تخبرها عني

1291
01:52:07,942 --> 01:52:12,817
لقد أخبرتها قدر إستطاعتي
أعترف أنه ليس بالكثير لأن تلك أمور أمن دولة

1292
01:52:13,775 --> 01:52:15,483
إنها لا تعرف أي شيء عما حدث؟

1293
01:52:15,941 --> 01:52:18,066
إنها تعرف ما يعرفه كل من يعرفني

1294
01:52:19,024 --> 01:52:22,358
الجوهرة تمت التعامل
معها من قبل رجال نبلاء

1295
01:52:24,941 --> 01:52:27,858
ذلك مؤدب جداً

1296
01:52:28,233 --> 01:52:30,399
لقد كدتُ أن أموت في تلك الغرفة

1297
01:52:30,983 --> 01:52:33,483
و لو مت لكنتُ أخبرتها ما فعلت من أجلها

1298
01:52:34,566 --> 01:52:37,565
و لأحببتك إلي الأبد

1299
01:52:39,815 --> 01:52:42,107
و الأن يجب عليك أن تكتسب ذلك الحق

1300
01:52:43,148 --> 01:52:44,565
ذلك يبدو رائعاً

1301
01:52:48,107 --> 01:52:49,357
عملٌ رائع لي

1302
01:52:50,607 --> 01:52:51,232
ممتاز

1303
01:52:53,273 --> 01:52:55,482
الأن لدينا كل (آل سليم)، صحيح؟

1304
01:52:55,982 --> 01:52:56,898
تلك كانت الخطة

1305
01:52:59,564 --> 01:53:01,647
أعتقد أنه لا يمنحكم أي معلومات

1306
01:53:02,981 --> 01:53:03,772
ليس بعد

1307
01:53:16,397 --> 01:53:17,481
إنتهي العمل هنا يا صديقي

1308
01:53:19,022 --> 01:53:22,563
عد معي، لدي مكتب في الزاوية
بالقرب من مع منظر رائع

1309
01:53:23,355 --> 01:53:25,688
بمجرد أن أحصل على المعلومات ستكون لك

1310
01:53:26,688 --> 01:53:30,938
النقود و السيارات الفارهة و كل شيء تريده

1311
01:53:33,021 --> 01:53:35,313
مكتب في الردهة قريب منك، أليس كذلك؟ -
صحيح -

1312
01:53:36,730 --> 01:53:39,438
أعتقد أنه كلانا سيكون مرتاحاً أكثر هناك

1313
01:53:41,396 --> 01:53:43,645
لا تفكر بذلك كأنه ندم

1314
01:53:45,854 --> 01:53:46,395
ندم

1315
01:53:47,437 --> 01:53:48,937
ماذا سنفعل كلنا هنا؟
نبقى هنا؟

1316
01:53:50,020 --> 01:53:51,187
لقد كنت هنا من فترة

1317
01:53:52,229 --> 01:53:53,020
لم لا أفعل ذلك؟

1318
01:53:53,520 --> 01:53:54,187
لم تفعل ذلك؟

1319
01:53:55,687 --> 01:53:56,770
لأني أشعر أني أحب الشرق الأوسط

1320
01:53:59,062 --> 01:54:00,687
لا أحد يحب الشرق الأوسط
لا يوجد شيئاً هنا لتحبه

1321
01:54:05,394 --> 01:54:06,769
إذاً لدينا مشكلة

1322
01:54:11,269 --> 01:54:13,019
لا أحد، لا أحد

1323
01:54:13,728 --> 01:54:14,603
أنت تعلم ذلك

1324
01:54:15,394 --> 01:54:16,311
أنت أفضل ما لدي

1325
01:54:17,519 --> 01:54:18,644
أنت تعرف أني لست مضطراً لقول ذلك

1326
01:54:22,103 --> 01:54:23,561
أتمنى لك حظ موفق بالربح
(في هذه الحرب يا (إيد

1327
01:54:25,352 --> 01:54:27,643
أتمنى أن يعتقد الجميع أنك فعلت ذلك بنفسك

1328
01:54:33,977 --> 01:54:34,685
أنت لست بأمان هنا

1329
01:54:35,977 --> 01:54:36,852
أنا لست بأمان في أي مكان

1330
01:54:37,852 --> 01:54:39,268
أنظر لي ، أتعرف ماذا يعني ذلك؟

1331
01:54:39,768 --> 01:54:40,477
ماذا يعني ذلك؟

1332
01:54:42,727 --> 01:54:43,935
(ذلك يعني أنك تتخلى عن (أمريكا

1333
01:54:45,227 --> 01:54:46,976
أحذر لنفسك و أنت تسمي نفسك أمريكيآ

1334
01:54:49,351 --> 01:54:52,726
عندما تصل بسلام للوطن
قل مرحباً لزوجتك و أولادك

1335
01:54:54,142 --> 01:54:55,684
(لا أحد بريء في ذلك العمل يا (فارس

1336
01:56:13,598 --> 01:56:14,347
ماذا تفعل؟

1337
01:56:14,555 --> 01:56:15,138
لا شيء

1338
01:56:15,305 --> 01:56:16,138
أشتري الخطروات

1339
01:56:18,472 --> 01:56:19,305
ماذا تريدنا أن نفعل؟

1340
01:56:20,138 --> 01:56:21,013
هل سنبقى معه؟

1341
01:56:21,680 --> 01:56:22,097
كلا

1342
01:56:22,972 --> 01:56:23,722
لقد إنتهي الأمر

1343
01:56:24,972 --> 01:56:28,638
دعوه و شأنه -