1
00:00:06,080 --> 00:00:13,123
.. ترجمة

2
00:00:13,120 --> 00:00:20,242
Jigsaw

3
00:01:47,080 --> 00:01:50,004
(ايتها المحققه ( ويستكوت ) أقدم لك ( إيدي أرغو

4
00:01:50,200 --> 00:01:52,771
 (كن لطيفاً يا ( إيدي 

5
00:01:59,240 --> 00:02:01,004
كيف يسير الأمر ؟

6
00:02:03,800 --> 00:02:05,245
هل أكلتي شيئاً

7
00:02:05,400 --> 00:02:06,890
كلا لم استطع

8
00:02:06,920 --> 00:02:08,445
(جاك)

9
00:02:08,560 --> 00:02:09,686
(كيف حالك يا ( إيد 

10
00:02:09,760 --> 00:02:11,728
ماذا لديك

11
00:02:12,000 --> 00:02:13,889
بعض الشبان عثروا عليها

12
00:02:15,000 --> 00:02:19,005
آثار حرق . يبدو أنها قتلت بالصدمة الكهربائية

13
00:02:19,120 --> 00:02:22,329
(إنها ( شارون وليامز ) صديقة ( ويسلي سميث 

14
00:02:22,360 --> 00:02:24,089
( ويسلي ) 

15
00:02:25,720 --> 00:02:28,007
حسناً .. لعمل الموت هو أفضل لها

16
00:02:33,320 --> 00:02:35,891
(من هو ( ويسلي سميث 

17
00:02:36,560 --> 00:02:39,245
قواد .. عضو في عصابه .. كل هذه الأعمال القذره

18
00:02:39,440 --> 00:02:41,807
أتريدين المحاولة

19
00:02:42,560 --> 00:02:44,801
تفضلي

20
00:02:50,480 --> 00:02:52,323
قتب متعمد

21
00:02:52,960 --> 00:02:54,962
بوضوح

22
00:02:56,040 --> 00:02:59,761
لعلها جريمة جنسية

23
00:03:00,720 --> 00:03:03,246
التخلص منها قد يكون مفزعاً

24
00:03:04,000 --> 00:03:06,002
لكن لما هنا ؟ .. لمَ لم تلقى في النهر

25
00:03:06,000 --> 00:03:11,006
لمَ لم تمزق إرباً وتقحم في مكتب القمامة

26
00:03:27,480 --> 00:03:29,005
(تبدو مثل  ( واز 

27
00:03:29,160 --> 00:03:31,003
(أو  ( ويز 

28
00:03:31,000 --> 00:03:33,685
(في الحالتين .. احدهم لا يحب ( ويسلي 

29
00:03:33,680 --> 00:03:35,887
أو ربما لا يحبها

30
00:03:36,080 --> 00:03:37,889
أجل

31
00:03:38,840 --> 00:03:44,131
أتعرفين . إن نقشت شيئاً على بطن امرأة ميته ...

32
00:03:45,880 --> 00:03:49,009
ليست هي من تريدين أن تقرأه ...

33
00:03:53,240 --> 00:03:55,891
عصابه شوارع لعينه

34
00:04:32,200 --> 00:04:34,885
(ماذا لو لم يكن الطفل ابن ( ويسلي 

35
00:04:35,000 --> 00:04:37,002
ربما دبت الغيره به

36
00:04:37,840 --> 00:04:39,888
لنرى ان كان يغمره الحزن

37
00:05:15,320 --> 00:05:18,005
(ها هي عصابه  ( بيير جاكسون 

38
00:05:18,120 --> 00:05:20,009
(السائق يدعى  ( داني ليون 

39
00:05:20,640 --> 00:05:23,769
ذلك هو ( بيير ) .. الوغد المحلي الأول

40
00:05:24,040 --> 00:05:25,690
مرحبا يا ( بيير ) كيف الحال يا رجل

41
00:05:25,680 --> 00:05:27,648
(وتلك عصابة  ( أسان 

42
00:05:27,640 --> 00:05:29,881
المنافس الوحيد الذي خلفه هنا

43
00:05:30,040 --> 00:05:34,011
( ذلك هو ( جمال عثمان ) أحد أوغاد ( ويسلي 

44
00:05:34,560 --> 00:05:36,881
(لكنني لا أرى  ( ويسلي 

45
00:05:37,280 --> 00:05:40,329
إذن .. عصابة منافسة على رأس قائمتك للمشتبه بهم ؟

46
00:05:40,400 --> 00:05:41,890
كلا

47
00:05:43,080 --> 00:05:46,368
أسلوب هؤلاء الأوغاد ليس القتل بالصدمة الكهربائية

48
00:05:46,360 --> 00:05:50,001
بل مبدأهم ( كم أكرهك ) ثم يطلقون النار

49
00:05:57,080 --> 00:05:58,969
حسناً

50
00:05:59,600 --> 00:06:01,921
رجال أشرار

51
00:06:02,880 --> 00:06:04,882
اذهبي لاستجوابهم

52
00:06:45,720 --> 00:06:47,882
(نحن تبحث عن  ( ويسلي سميث 

53
00:06:50,160 --> 00:06:52,766
هو لا يبحث عنك بكل تأكيد

54
00:06:52,880 --> 00:06:54,325
أأنت جديده يا عزيزتي ؟

55
00:06:54,920 --> 00:06:57,321
تبدين مثيرة بالنسبة لشرطية

56
00:06:57,560 --> 00:07:00,006
اترغبين بقضيب قاطع طريق يا حبيبتي - 
أجل انها تريده بشدة -

57
00:07:00,200 --> 00:07:01,440
بياض الثلج لا بأس بها

58
00:07:01,520 --> 00:07:03,329
 هل رأيتم ويسلي - 
 ماذا لديك ضد ويسلي ؟ -

59
00:07:03,560 --> 00:07:05,483
اجل ماذا تريدين أيتها العاهرة

60
00:07:05,520 --> 00:07:08,808
صديقته قتلت ليلة البارحة

61
00:07:09,040 --> 00:07:11,327
صعقاً بالكهرباء -
تباً لذلك -

62
00:07:11,400 --> 00:07:14,244
عم تتحدثين -
هل رأيتموه -

63
00:07:14,240 --> 00:07:15,446
ماذا تعتقدين هل ( ويسلي ) هو الفاعل ؟

64
00:07:15,560 --> 00:07:18,962
لمَ يقتل صديقته وهي حبلى بطفله

65
00:07:19,080 --> 00:07:20,366
إن كنتي تبحثين عن مشتبه به

66
00:07:20,440 --> 00:07:23,250
ربما عليك التحول إلى ( أسان ) اللعين

67
00:07:23,680 --> 00:07:25,330
لمَ أهدر وقتي

68
00:07:25,440 --> 00:07:27,886
في الانتشاء مع وضيعة مقززه كتلك العاهرة

69
00:07:27,960 --> 00:07:29,883
ابها الوغد

70
00:07:34,720 --> 00:07:36,006
ضعيه جانباً

71
00:07:36,880 --> 00:07:38,962
( أرغو )

72
00:07:51,520 --> 00:07:55,844
(قتل فتاة حبلى يتماشى مع اسلوبك يا ( بيير 

73
00:07:56,040 --> 00:07:58,964
ضحيتان عاجزتان في واحدة

74
00:08:03,560 --> 00:08:05,881
ليلة مليئة بالمرح

75
00:08:06,440 --> 00:08:08,920
تلقي بها في الحمام

76
00:08:10,920 --> 00:08:13,002
ربما تعرضها لجهاز التسخين

77
00:08:13,120 --> 00:08:15,521
بحقك يا رجل لقد كنا نتسكع معها ليلة البارحة

78
00:08:16,680 --> 00:08:18,250
ماذا

79
00:08:18,440 --> 00:08:22,081
تبيعون المخدرات إلى شبان بمنزلك في شارع   دنفر

80
00:08:22,240 --> 00:08:24,891
عم تتحدث -
اخرس يا جمال -

81
00:08:26,960 --> 00:08:29,804
إذن هو شارع (ستنمان ) أليس كذلك ؟

82
00:08:40,040 --> 00:08:41,963
شكراً

83
00:08:45,360 --> 00:08:46,850
بيير )   هيا يا رجل)

84
00:08:47,000 --> 00:08:48,570
( ارغو ) -
( بيير ) -

85
00:08:48,800 --> 00:08:50,006
اخرس .. أأنت متورط في ذلك

86
00:08:50,160 --> 00:08:51,161
بحقك يا رجل

87
00:08:51,280 --> 00:08:54,011
اراهن انك متورط .. تروقك مدة جديده في السجن . صحيح ؟

88
00:08:54,320 --> 00:08:57,005
ألا تريد عض قضيبي

89
00:08:57,360 --> 00:08:59,010
أنتي ايتها العاهرة

90
00:08:59,280 --> 00:09:00,850
عليكي ان تحبي ذلك

91
00:09:01,080 --> 00:09:03,481
الامتناع عن الحديث الودي قد  يكون مفيداً

92
00:09:03,640 --> 00:09:06,007
لقد حذروني بأنك وغد

93
00:09:07,000 --> 00:09:09,002
أظنك أبليت حسناً

94
00:09:09,640 --> 00:09:12,007
بصرف النظر عن تعريضنا للموت

95
00:09:54,000 --> 00:09:56,002
أترغب بجنس فموي

96
00:09:56,200 --> 00:09:58,885
انا بارعة بلعق القضيب مقابل عشرة دولارات

97
00:10:02,480 --> 00:10:04,881
(هذا انا يا  ( إيلي 

98
00:10:06,080 --> 00:10:08,401
هل ( ويسلي ) موجود ؟

99
00:10:10,760 --> 00:10:12,808
لقد صعد إلى هناك

100
00:10:14,160 --> 00:10:16,845
ربما منذ الأمس

101
00:10:26,600 --> 00:10:29,968
مرحبا يا دومينيك -
لا بأس يا عزيزتي -

102
00:10:37,640 --> 00:10:39,961
سحقاً

103
00:11:40,400 --> 00:11:42,129
(في صحة  ( ويسلي سميث 

104
00:11:42,280 --> 00:11:44,931
وغد لعين لن نفتقده

105
00:11:52,280 --> 00:11:54,009
حسناً .. رائع

106
00:11:55,040 --> 00:11:57,008
عودوا إلى العمل

107
00:12:03,040 --> 00:12:05,850
أرجو ألا تراودك كوابيس من جراء كل ذلك الدم

108
00:12:05,880 --> 00:12:10,124
أظنه يجدر بأحد أن يعتني بك الليلة

109
00:12:10,600 --> 00:12:13,001
افضل ان اقتل بالصدمه الكهربائية

110
00:12:13,240 --> 00:12:14,685
لا اقصد اهانة

111
00:12:14,680 --> 00:12:16,682
تباً

112
00:12:31,320 --> 00:12:33,891
اجل سننشر الوحدات

113
00:12:34,720 --> 00:12:35,881
جسنلً

114
00:12:39,440 --> 00:12:42,728
أتظنه استحق الموت فعلاً

115
00:12:44,400 --> 00:12:46,004
بالتأكيد

116
00:12:46,640 --> 00:12:49,962
كم تمنيت أن افعلها بنفسي

117
00:13:08,840 --> 00:13:10,842
حفلة جميله

118
00:13:14,160 --> 00:13:15,889
نقش حادث بعد الوفاة

119
00:13:15,960 --> 00:13:17,564
صعق بالكهرباء حول الرأس

120
00:13:17,600 --> 00:13:19,011
مثل الإعدام

121
00:13:19,080 --> 00:13:22,482
الأعضاء الداخلية , تلفت جميعها بالطبع

122
00:13:22,480 --> 00:13:24,767
في حوالي الثامنة مساء أمس

123
00:13:24,880 --> 00:13:29,966
تحتوي جثتيهما على آثار قوية لعقار مسكن سريع المفعول

124
00:13:29,960 --> 00:13:33,009
ذلك الذي يستخدم عادة في تهدئة أعصاب الحيوانات

125
00:13:33,200 --> 00:13:36,090
بعدما يغيب عن الوعي في أقل من نصف دقيقة 
يصحو مجددأ في خلال ساعة

126
00:13:36,080 --> 00:13:39,004
ذلك يربطها بنفس الشخص

127
00:13:40,640 --> 00:13:42,563
هي قتلت بالصدمة الكهربائية

128
00:13:44,280 --> 00:13:48,001
و ( ويسلي ) تعرض للتعذيب

129
00:13:48,040 --> 00:13:50,725
أتخالهما كانا معاً حينما صعقت بالكهرباء

130
00:13:50,840 --> 00:13:54,128
هل شنق نفسه أم افتعل ليبدو هكذا ؟

131
00:13:54,280 --> 00:13:56,851
يبدو كالإنتحار

132
00:13:57,280 --> 00:13:59,567
ما هذا الحرق الذي بأصابعه

133
00:13:59,680 --> 00:14:01,603
الشيء الوحيد المخالف

134
00:14:01,800 --> 00:14:03,928
انه الحرق الوحيد به

135
00:14:07,400 --> 00:14:10,882
أيمكن أن يكون كهربائي كالصادر من مفتاح كهربائي

136
00:14:11,840 --> 00:14:13,922
من المحتمل

137
00:14:14,280 --> 00:14:18,001
اتظنه صعق صديقته بالكهرباء

138
00:14:18,360 --> 00:14:20,010
لا أدري

139
00:14:20,920 --> 00:14:22,888
لعله لم يفعل

140
00:14:24,120 --> 00:14:28,011
لكنه بالتأكيد لم يقطع نفسه إلى شرائح

141
00:14:34,280 --> 00:14:36,965
هل شقتك عارمة الفوضى

142
00:14:37,000 --> 00:14:39,002
بل أسوأ بكثير

143
00:14:39,200 --> 00:14:41,123
انها بحاجة غلى لمسة امرأة

144
00:14:41,160 --> 00:14:43,891
اجل , في أحلامك

145
00:14:45,440 --> 00:14:47,010
ماذا عنك

146
00:14:47,720 --> 00:14:49,404
أتعيشين بمفردك

147
00:14:49,600 --> 00:14:52,080
ام لديك صديق يشعرك بالحب

148
00:14:52,640 --> 00:14:54,005
بمفردي

149
00:14:57,960 --> 00:15:00,361
ولن تغفري له أبداً . صحيح ؟

150
00:15:00,960 --> 00:15:02,962
أياً كان

151
00:15:05,480 --> 00:15:07,005
هنا بالضبط

152
00:15:08,200 --> 00:15:11,010
لابد أنك منغمسه في الملذات لتستطيعين تحمل ذلك

153
00:15:11,200 --> 00:15:12,964
تمارسين الجنس ؟

154
00:15:15,840 --> 00:15:17,365
أراك غداً

155
00:15:17,840 --> 00:15:19,888
إلى اللقاء

156
00:16:07,320 --> 00:16:11,325
حظأ سعيداً في خطوتك الجديده . اشتاق إليك مع حبي وقبلاتي .. والدك

157
00:17:07,480 --> 00:17:09,005
ألديك خمسة دولارات

158
00:17:09,760 --> 00:17:12,809
ماذا ترينني ؟ مليونيراً ؟

159
00:17:39,240 --> 00:17:42,005
ألدى ( ويسلي ) أعداء جدد لم تخبرني عنهم

160
00:17:42,080 --> 00:17:45,004
جمال و بيير  , مازالا يعتقدان أن عصابه ( أسان ) هي الفاعل

161
00:17:45,000 --> 00:17:47,082
هذا لم يكن إطلاق نار من سياره مارة بحي منبوذين

162
00:17:47,080 --> 00:17:49,811
بل جريكة سادية نفسية

163
00:17:50,240 --> 00:17:52,288
(تلك مشكلتك يا ( إيدي 

164
00:17:52,280 --> 00:17:54,567
انت تستخف بالناس

165
00:17:54,640 --> 00:17:56,927
تباً .. لو عرف ( بيير ) أنني كنت اتسكع معك

166
00:17:57,080 --> 00:17:58,605
سترى بعض السادية

167
00:18:03,080 --> 00:18:05,686
هل اخبرتك أن عضيبه لم يسلم من القطع

168
00:18:12,680 --> 00:18:15,001
أهذا حزب حقيقي ؟

169
00:18:16,240 --> 00:18:18,242
(أم انك خائف أن الشخص الذي مزق ( ويسلي

170
00:18:18,360 --> 00:18:21,011
لن يحبك كثيراً أيضاَ

171
00:18:23,600 --> 00:18:27,002
(لقد نال ما كان سيصيبه يا  ( داني 

172
00:18:37,320 --> 00:18:40,005
إنها العاهرة المجنونة بالشقة المجاورة

173
00:18:40,360 --> 00:18:42,886
دائما تأتي طلباً لشيء

174
00:19:04,120 --> 00:19:06,009
من الطارق ؟

175
00:19:15,600 --> 00:19:16,761
ما هذا ؟

176
00:19:16,760 --> 00:19:19,843
جمال .. رويدك يا رجل

177
00:19:21,000 --> 00:19:23,002
(سحقاً .. مهلك يا ( جمال 

178
00:19:23,280 --> 00:19:26,011
اهدأ يا ( جمال ) ابقى معي يا اخي 

179
00:19:26,760 --> 00:19:28,250
مهلك يا رجل

180
00:19:30,440 --> 00:19:32,010
(هيا يا  ( جمال 

181
00:19:32,160 --> 00:19:33,446
هيا

182
00:19:33,520 --> 00:19:35,807
سحقاً .. هيا افق يا رجل

183
00:19:35,920 --> 00:19:37,843
هيا ارجوك

184
00:19:37,920 --> 00:19:39,445
ارجوك .. تباَ

185
00:19:39,440 --> 00:19:41,010
سحقاً

186
00:19:41,160 --> 00:19:43,003
استدع الاسعاف يا رجل

187
00:19:43,200 --> 00:19:46,010
لم تقف مكتوف اليدين ؟ .. افعل شيئاً

188
00:19:48,520 --> 00:19:50,966
ارجوك انهض

189
00:20:32,800 --> 00:20:35,007
إذن هل استدعيت الاسعاف

190
00:20:43,280 --> 00:20:45,282
داني .. ألديك شيء من أجلي ؟

191
00:20:48,960 --> 00:20:50,405
هذا كل ما لدي

192
00:20:50,440 --> 00:20:52,568
الأمر على ما يرام أرأيت ؟ .. لم يكن صعباً

193
00:20:52,680 --> 00:20:56,002
عندما أطلب منك شيئاً المرة القادمة أعطني اياه فوراً

194
00:21:05,080 --> 00:21:07,003
انه هنا يا سيدي

195
00:21:29,560 --> 00:21:31,801
أذلك هو الاخ اللعين

196
00:21:59,440 --> 00:22:01,010
ضحيتان في كل قضية

197
00:22:01,080 --> 00:22:04,448
ويسلي سميث وجمال عثمان .. كلاهما تقريبا عذب حتى الموت

198
00:22:04,440 --> 00:22:06,886
ويسلي  شنق نفسه .. جمال مات لاحقاً

199
00:22:06,960 --> 00:22:09,691
(ثم صديقة ( ويسلي ) والشقيق التوأم لـ( جمال 

200
00:22:09,800 --> 00:22:11,245
كلاهما قتل بالصدمة الكهربائية

201
00:22:11,400 --> 00:22:14,370
والشقيق التوأم مرقع أكثر برموز هذه العصابة

202
00:22:15,160 --> 00:22:18,881
كلا من ( ويسلي ) و ( جمال ) لديه اصبع سبابة محروق

203
00:22:19,280 --> 00:22:21,328
ماذا لو كانا مجبورين ؟

204
00:22:21,760 --> 00:22:26,004
ماذا لو خضعا للتعذيب جتى اضطرا إلى نقر المفتاح الكهربائي

205
00:22:26,320 --> 00:22:28,891
والذي حرقهما بدوره

206
00:22:30,960 --> 00:22:33,691
نوع من العقاب

207
00:22:33,800 --> 00:22:36,883
انها تتطور الى حرب عصابات ضاربة لا رحمة فيها

208
00:22:36,880 --> 00:22:38,882
ألئك الحثاله اللعناء -
هذا يتعلق بعلم الجبر -

209
00:22:39,000 --> 00:22:42,049
انظر علامة التساوي و ( دلتا ) و يساوي

210
00:22:42,200 --> 00:22:44,362
(شكراً جزيلاً بروفيسور ( ويستكوت 

211
00:22:44,400 --> 00:22:46,687
لعل بوسعك اخباري بما تعنيه

212
00:22:46,720 --> 00:22:48,051
تعني ان العصابات ليس الفاعل

213
00:22:48,080 --> 00:22:50,686
الا اذا كانوا يذهبون إلى المدارس الليلية

214
00:22:50,960 --> 00:22:52,007
ماذا

215
00:22:53,480 --> 00:22:54,766
رائع .. شكراً

216
00:22:54,800 --> 00:22:56,006
( إيدي )

217
00:22:56,840 --> 00:22:59,764
(مهدئ الأعصاب الخاص بالحيوانات يباع باسم ( اوستكسمين 

218
00:22:59,960 --> 00:23:01,689
ومتوفر فقط في مكان واحد بالولاية كلها

219
00:23:01,760 --> 00:23:03,808
حصلت العنوان

220
00:23:39,720 --> 00:23:41,848
دكتور غليب

221
00:23:45,480 --> 00:23:47,005
دكتور غليب

222
00:23:47,480 --> 00:23:49,005
الحيوانات مرخصة

223
00:23:49,640 --> 00:23:51,005
جميع الشهادات حديثة

224
00:23:51,080 --> 00:23:53,321
هذا المختبر هو المكان الوحيد داخل مئة ميل

225
00:23:53,360 --> 00:23:55,681
(الذي يحتفظ بمخازن من ( اوستكسمين 

226
00:23:55,720 --> 00:23:57,688
هلا اخبرتنا فيما تستخدمه ؟

227
00:23:57,760 --> 00:24:00,240
جميعها قانونية تماماَ مثلما تحبذونها

228
00:24:00,240 --> 00:24:02,766
اسمع .. ان كنت تريد أن اعتقلك لكونك وغداً

229
00:24:02,760 --> 00:24:04,683
لدي رخصى للقيام بذلك

230
00:24:04,760 --> 00:24:06,444
أي حيوانات تستهدمه عليها

231
00:24:06,480 --> 00:24:09,211
كنت احتفظ بزوجين من التماسيح .. هذا كل شيء

232
00:24:09,960 --> 00:24:14,249
الديك فكره عن فقدان أية كمية من هذه الماده في آخر ثلاثة اشهر

233
00:24:14,320 --> 00:24:15,526
كل

234
00:24:15,560 --> 00:24:18,006
من غيرك يحظى بحق الدخول إلى مخازن المهدئات خاصتك ؟

235
00:24:18,040 --> 00:24:19,007
لا أحد

236
00:24:19,160 --> 00:24:20,889
هل من مساعدين في المختبر ؟

237
00:24:20,880 --> 00:24:22,769
لا أملك مالاً كافياً

238
00:24:23,040 --> 00:24:24,883
اي فرع من العلوم تعمل به

239
00:24:24,880 --> 00:24:26,564
الإيثولوجيا , الدراسة العلمية لسلوك الحيوان

240
00:24:26,640 --> 00:24:28,847
هلا فتحت ذلك رجاءً

241
00:24:28,920 --> 00:24:30,888
أجل بالتأكيد

242
00:24:37,120 --> 00:24:39,009
تفضلي

243
00:24:40,120 --> 00:24:42,885
لديك مجموعة من العقاقير هنا

244
00:24:43,040 --> 00:24:45,008
سيلزمني رؤية سجلاتك

245
00:24:45,040 --> 00:24:47,008
ماذا تعمل بالضبط

246
00:24:47,080 --> 00:24:49,321
تلحم اذت فيل على قرد

247
00:24:49,400 --> 00:24:51,482
ينصب عملي على كيفية استجابة الأنواع إلى الحيوانات المفترسة

248
00:24:51,520 --> 00:24:53,841
كيف يحذرون بعضهم البعض .. ان كانوا يحذرون بعضهم بعضاً

249
00:24:54,880 --> 00:24:59,010


250
00:24:59,000 --> 00:25:03,005
كأن تلقي بتمساح في قفص قرد ة لترى كيف يتعاملون معه

251
00:25:03,000 --> 00:25:06,800
لا يحدث الأمر دائماً مع تمساح حقيقي .. فالقردة باهظة الثمن

252
00:25:16,080 --> 00:25:18,003
( ايدي )

253
00:25:26,960 --> 00:25:28,007
سحقاً

254
00:25:29,440 --> 00:25:30,441
تباً

255
00:25:30,560 --> 00:25:31,891
( ايدي )

256
00:25:32,960 --> 00:25:34,007
تباً

257
00:25:34,120 --> 00:25:36,009
سحقاً

258
00:25:38,080 --> 00:25:40,003
(سحقاً .. ( ايدي 

259
00:25:41,280 --> 00:25:42,930
تباً

260
00:25:50,760 --> 00:25:51,886
سحقاً

261
00:25:53,080 --> 00:25:55,242
طهر قدميك قبل الدخول

262
00:27:27,720 --> 00:27:29,006
لا تتحرك

263
00:27:43,920 --> 00:27:47,242
تباً -
اخرس -

264
00:28:01,400 --> 00:28:03,084
فسر لي الامر

265
00:28:04,160 --> 00:28:06,891
و ( دلتا ) ز .. ما تعني ؟

266
00:28:07,440 --> 00:28:09,807
معادلة برايس

267
00:28:11,640 --> 00:28:16,851
وتعني نطاق التكيف .. القدرة على التناسل عبر الأجيال

268
00:28:17,160 --> 00:28:19,242
الـ( ز ) هي سمة شخصية

269
00:28:19,240 --> 00:28:20,651
(دلتا) -
هذا تقني -

270
00:28:21,880 --> 00:28:23,484
لا افهم

271
00:28:23,600 --> 00:28:26,001
امتعنا بروح الدعابه

272
00:28:28,320 --> 00:28:30,084
الجين الأناني

273
00:28:31,080 --> 00:28:33,321
اكمل

274
00:28:35,360 --> 00:28:38,011
اتظنان أن الطائر يضحي بنفسه من أجل السرب

275
00:28:38,200 --> 00:28:42,250
او ان النحلة تلدغ كائنا مفترسا من اجل الخلية

276
00:28:42,240 --> 00:28:44,925
يا للشهامة يا للنبل

277
00:28:45,200 --> 00:28:47,441
اليس ذلك صحيحا -
كلا ليس صحيحا -

278
00:28:47,520 --> 00:28:51,445
افتراضاً وضع ثعبان في قفص وأحد القردة يكون بطلا

279
00:28:51,520 --> 00:28:54,000
كأن يغويه بذاته .. أيجب أن يلتهمه

280
00:28:54,120 --> 00:28:56,600
لكن هذه ليست بطوله ليست غيريه

281
00:28:56,680 --> 00:28:58,523
انسيا النحل .. انسيا القرود

282
00:28:58,680 --> 00:29:00,887
تباً للقردة .. فالقرد عديم الجدوى

283
00:29:01,040 --> 00:29:04,010
فكرا فقط مما يتألف القرد

284
00:29:04,040 --> 00:29:06,008
مما ؟

285
00:29:07,520 --> 00:29:09,010
جينات

286
00:29:10,680 --> 00:29:13,889
القرد مجرد وسيلة الجين لخلق نسخ من ذاته

287
00:29:14,080 --> 00:29:16,890
كل هذه القرود مرتبطة ببعضها

288
00:29:18,320 --> 00:29:21,403
جميعها تشترك في الجينات .. لذا يموت القرد

289
00:29:21,480 --> 00:29:22,891
بما تهتم الجينات

290
00:29:23,080 --> 00:29:25,686
(ذلك ما اثبته ( برايس 

291
00:29:25,880 --> 00:29:27,689
ما من غيرية في طبيعة الكائن

292
00:29:27,800 --> 00:29:30,883
كل ما هنالك أن الجينات تعتني ببعضها

293
00:29:32,440 --> 00:29:35,011
كم مات من القرود حتى الآن

294
00:29:35,760 --> 00:29:38,001
هلا امتنعت عن التدخين هنا رجاءً

295
00:29:41,680 --> 00:29:44,445
تخيلا بطلا بدون حافز جيني

296
00:29:44,600 --> 00:29:47,763
ليس قريباً او زوجاً محتملاً

297
00:29:47,840 --> 00:29:51,003
ذلك سيكون مثيراً للإهتمام ,, اليس كذلك ؟

298
00:29:51,400 --> 00:29:54,006
متى تخرجت من الجامعة

299
00:29:56,200 --> 00:29:57,440
ماذا تعني

300
00:29:57,440 --> 00:29:59,010
لم ركضت ؟

301
00:30:01,480 --> 00:30:03,005
(مخدر ( كيتامين 

302
00:30:03,560 --> 00:30:05,324
ظننت ان ذلك سبب

303
00:30:05,560 --> 00:30:08,211
(كنت أبيع الـ(كيتامين 

304
00:30:08,360 --> 00:30:09,885
بعض شبان الكلية

305
00:30:09,880 --> 00:30:11,450
إن اردتما .. يمكنني ان اعطيكما اسمائهم

306
00:30:11,520 --> 00:30:14,251
كنت امر بضائقه مالية واضطررت إلى التصرف بإرتجال

307
00:30:14,240 --> 00:30:18,484
لدينا اربع جثث يا دكتور ( غيلب ) تم تخديرهم بمهدئ الحيوانات الخاص بك

308
00:30:18,520 --> 00:30:20,841
معادلتك منقوشه على جسدين منهم

309
00:30:20,840 --> 00:30:21,887
لم اقتل احداً

310
00:30:21,960 --> 00:30:24,611
أينقش أحدهم معادلة ( برايس ) على جثث الأشخاص

311
00:30:24,640 --> 00:30:26,768
سحقاً

312
00:30:26,880 --> 00:30:28,006
سحقاً

313
00:30:28,000 --> 00:30:30,002
أنا متأكد انني لم اقتل احد

314
00:30:44,320 --> 00:30:46,004
مهدئات الحيوانات بحوزته

315
00:30:46,000 --> 00:30:48,048
كما انه يملك النظرية والتي بدورها مصادفه غريبه

316
00:30:48,040 --> 00:30:50,008
بالاضافه إلى انه مجنون

317
00:30:50,000 --> 00:30:52,606
القاتل يريدنا ان نحل المعادلة .. اليس كذلك ؟

318
00:30:52,760 --> 00:30:55,570
لمَ ينقش هذه الرساله على الجثث ؟

319
00:30:55,720 --> 00:30:57,688
انها شفره يصعب حلها

320
00:30:57,880 --> 00:31:01,009
(نحن بحاجه للمساعده لذا هو يرسلنا غلى الدكتور ( غليب 

321
00:31:07,360 --> 00:31:09,681
غليب وصلته رساله من السماء

322
00:31:09,760 --> 00:31:12,889
اخبروا العالم .. فليقلع عن الانانيه او فليحترق

323
00:31:13,520 --> 00:31:15,329
(ليس الدكتور ( غليب 

324
00:31:15,440 --> 00:31:18,171
قبل ليله البارحة كان في مؤتمر بجامعة الولاية

325
00:31:18,200 --> 00:31:21,363
(أياً كان .. فهو يجري تجربة مثل الدكتور ( غليب 

326
00:31:21,360 --> 00:31:25,001
وهذا الاحمق يخالنا سنتعلم الجبر

327
00:31:25,160 --> 00:31:27,322
المعادلة تقول ان الحب ترهات

328
00:31:27,400 --> 00:31:31,007
في الحقيقه انها الجينات والجينات لا تكترث بالحب

329
00:31:31,840 --> 00:31:34,002
لكن نحن البشر ماذا يساوي حبنا

330
00:31:34,040 --> 00:31:36,008
عواملنا الوراثية الحارسة ؟

331
00:31:36,000 --> 00:31:38,810
أم أطفالك اخوك التوأم

332
00:31:38,920 --> 00:31:42,003
ما مقدار الألم الذي سيقع قبل أن تقتل شخصاً تحبه ؟

333
00:31:42,120 --> 00:31:44,248
(اذن انا متصل سلكياً بـ( ايدي 

334
00:31:44,400 --> 00:31:46,289
حالما انقر على المفتاح هو يتحمض

335
00:31:46,280 --> 00:31:49,011
قبل ذلك يقوم بتعذيبك يخرج احشائك

336
00:31:49,160 --> 00:31:51,003
يقطع قضيبك ان لزم الامر

337
00:31:51,200 --> 00:31:55,000
احبك يا ( ايدي ) لكني سأضغط على المفتاح اللعين

338
00:32:00,120 --> 00:32:01,884
لا اعتقد ان رجلنا سيتوقف

339
00:32:01,880 --> 00:32:04,008
ريثما يصل إلى نهاية المعادله

340
00:32:15,280 --> 00:32:17,009
احتاج الى شطيره

341
00:33:10,160 --> 00:33:12,891
يعجبني ذلك الامر

342
00:33:13,200 --> 00:33:15,009
يوما ما

343
00:33:16,840 --> 00:33:19,002
عندما تكون وحيداً

344
00:33:23,880 --> 00:33:25,882
( داني )

345
00:33:27,520 --> 00:33:30,000
اظنها هي

346
00:33:32,400 --> 00:33:35,006
(اظنها ( جين ليرنر 

347
00:33:48,720 --> 00:33:50,882
انه ( بيير ) اللعين

348
00:33:52,360 --> 00:33:54,010
مرحبا .. ما الأمر

349
00:33:56,760 --> 00:33:58,967
حسناً

350
00:34:08,240 --> 00:34:10,447
 جين ليرنر ) مساعد باحث) 

351
00:34:20,360 --> 00:34:21,441
( ايدي )

352
00:34:21,640 --> 00:34:23,324
علي ان اريك شيئاً

353
00:34:23,480 --> 00:34:25,687
الدكتور ( غليب ) كان لديه فقط ثلاثه مساعدين في اربع سنوات

354
00:34:25,760 --> 00:34:27,330
واحدهم مذكور في سجلاتنا

355
00:34:27,440 --> 00:34:29,681
لماذا ؟ -
ضحية في قضية قتل واغتصاب -

356
00:34:29,840 --> 00:34:32,002
( جين ليرنر )

357
00:34:33,280 --> 00:34:36,011
أجل لقد كانت قضيتي

358
00:34:42,720 --> 00:34:46,406
ويسلي سميث وجمال عثمان .. كانا من أفراد تلك العصابة , صحيح ؟

359
00:34:46,480 --> 00:34:48,767
اغتصباها وقتلا امها

360
00:34:48,880 --> 00:34:53,329
هذان الاثنان بالاضافة إلى ( بيير ) و ( دانيال ليون ) وامرأة

361
00:34:53,080 --> 00:34:54,570
( ايلي كاربنتر )

362
00:34:54,600 --> 00:34:59,003
 ايلي كاربنتر ) الفتاه التي لديها ابن ويقطنان في مبنى بيع المخدرات) 

363
00:35:02,440 --> 00:35:07,002
انها المرأه الخارقه لتتعامل مع امثال هؤلاء

364
00:35:10,800 --> 00:35:12,689
(ماذا حصل يا ( ايدي 

365
00:35:12,760 --> 00:35:14,967
جميعهم طلقاء

366
00:35:16,200 --> 00:35:18,885
ماذا حدث لتقارير الطب الشرعي ؟

367
00:35:19,840 --> 00:35:21,285
خربت

368
00:35:21,280 --> 00:35:22,645
كلها ؟

369
00:35:23,240 --> 00:35:25,004
كلها

370
00:35:25,720 --> 00:35:28,883
( لكنك حصلت على اعتراف من ( جمال 

371
00:35:29,640 --> 00:35:34,009
 كوريلي ) ابرحه ضرباً لينتزعه منه لذا كان عديم الجدوى )

372
00:35:37,560 --> 00:35:40,006
الاوغاد

373
00:35:41,000 --> 00:35:44,004
لا اصدق ما فعلوه بهاتين المرأتين

374
00:36:16,120 --> 00:36:18,691
( يجب ان نحصل على تفويض بالتفتيش يا ( ايدي 

375
00:36:30,520 --> 00:36:33,000
ما زالت تعيش هنا

376
00:36:44,200 --> 00:36:48,000
كانت ترسم رسوماً توضيحية بكتب الأطفال

377
00:36:49,520 --> 00:36:53,002
كانت تعيش هنا لترعى امها

378
00:36:55,680 --> 00:36:58,001
السفلة

379
00:36:59,840 --> 00:37:03,003
لم يسرقوا شيئاً البته

380
00:37:04,840 --> 00:37:08,003
بلا هدف فقط على سبيل المرح

381
00:37:08,960 --> 00:37:10,291
قطعوها

382
00:37:10,640 --> 00:37:12,881
كسروا بعض اصابعها

383
00:37:13,160 --> 00:37:16,881
اغتصبوها بزجاجه .. زجاجه مكسوره

384
00:37:17,880 --> 00:37:19,769
عذبوها طوال اربع ساعات

385
00:37:19,960 --> 00:37:23,009
ثم ابرموا معها اتفاق

386
00:37:24,320 --> 00:37:26,368
ان يتوقفوا ويتركوها في سلام

387
00:37:26,480 --> 00:37:30,007
ان طلبت اليهم ان يطلقوا النار على امها

388
00:37:42,000 --> 00:37:44,241
نظريات الغيرية

389
00:37:44,240 --> 00:37:46,004
( انظر هذا يا ( ايدي 

390
00:38:05,320 --> 00:38:09,211
خوذة معدنية .. مفتاح التحكم

391
00:38:15,240 --> 00:38:16,366
نعم ؟

392
00:38:16,360 --> 00:38:18,169
( مرحباً ( ايدي 

393
00:38:18,280 --> 00:38:21,011
أمر غريب اليس كذلك .. ان اتكلم ثانيه

394
00:38:21,000 --> 00:38:22,001
( جين ) 

395
00:38:22,120 --> 00:38:25,886
ظللت افكر كثيراً فيما سأقول

396
00:38:26,520 --> 00:38:29,000
أخال ( غليب ) فسر القليل

397
00:38:29,320 --> 00:38:31,800
اتكلم عن احد أنواع الزنابير

398
00:38:32,120 --> 00:38:35,249
تضع بيضها في يسروع حي

399
00:38:35,360 --> 00:38:39,251
اليرقانات تلتهم اليسروع عن بكره ابيه

400
00:38:39,320 --> 00:38:40,321
عضواً تلو الآخر

401
00:38:40,440 --> 00:38:42,886
من التالي يا ( جين ) ؟ .. من هو اختبارك القادم ؟

402
00:38:42,880 --> 00:38:46,487
ايمكنك تخيل الألم الذي يعانيه اليسروع ؟

403
00:38:46,720 --> 00:38:49,929
لكن الذنبور لا يكترث 

404
00:38:50,280 --> 00:38:53,011
لعل الجمال يكمن هنا

405
00:38:53,760 --> 00:38:56,001
انها الأمومة

406
00:38:59,760 --> 00:39:01,569
(اتصلي بـ( كوريلي 

407
00:39:01,720 --> 00:39:04,007
(اطلبي اليه ان يرسل سيارات الدورية الى منزل ( ايلي كارنتر 

408
00:39:04,040 --> 00:39:06,441
(كما اريد مراقبه 24 ساعه لـ( جاكسون ) و ( ليون 

409
00:39:06,480 --> 00:39:09,006
واشرطة آلات التصوير هذه

410
00:39:09,200 --> 00:39:11,567
(اجل احتاج الى وحدات في 4970 ( ريتشموند 

411
00:39:11,560 --> 00:39:14,006
داني .. هذا انا , اين انت ؟

412
00:39:14,040 --> 00:39:15,883
لست بمأمن بعد

413
00:39:15,880 --> 00:39:18,850
اذهب الى منزلك مباشره اقفل بابك .. لا تفتح لأحد سواي

414
00:39:18,840 --> 00:39:21,844
(كنت محقاً .. الامر يتعلق بالمرأة ( ليرنر 

415
00:39:26,440 --> 00:39:28,249
بمن اتصلت ؟ -
ماذا -

416
00:39:28,280 --> 00:39:30,009
لقد اتصلت بأحد ما

417
00:39:30,120 --> 00:39:32,930
(حذرت ( دانيال ليون 

418
00:39:33,160 --> 00:39:35,561
لا يستحقون جميعهم الموت

419
00:39:35,760 --> 00:39:37,922
اين الامدادات اللعينة

420
00:39:44,120 --> 00:39:46,009
( ايلي )

421
00:39:51,720 --> 00:39:54,007
يجب ان اجري مخابره

422
00:39:55,000 --> 00:39:56,889
الا يمكن للمرء ان ينام ؟

423
00:39:56,880 --> 00:39:57,881
هل ابنك الصغير هنا ؟

424
00:39:57,880 --> 00:40:00,884
انه بالفراش , ما شأنك بذلك ؟

425
00:40:01,560 --> 00:40:03,688
أتريدين مضاجعتي ؟ اهكذا الأمر ؟

426
00:40:03,760 --> 00:40:04,886
عاهرة وضيعة

427
00:40:04,960 --> 00:40:07,008
 دومينيك ) ليس بفراشه )

428
00:40:07,200 --> 00:40:09,771
(ايلي .. اين (دومينيك 

429
00:40:09,920 --> 00:40:11,888
اين هو ؟ - 
انه نائم -

430
00:40:11,960 --> 00:40:13,086
( ايلي ) -
ماذا ؟ -

431
00:40:13,080 --> 00:40:15,560
انه ليس بالداخل .. اين هو ؟

432
00:40:15,680 --> 00:40:17,011
اين هو ؟

433
00:40:19,280 --> 00:40:23,001
سحقاً كلا .. انه لا يزال يلعب في الردهة

434
00:40:24,600 --> 00:40:27,001
ألديك مشكلة ؟

435
00:40:27,600 --> 00:40:28,806
( دومينيك )

436
00:40:30,600 --> 00:40:32,967
( دومينيك )

437
00:40:34,280 --> 00:40:36,123
هيا يا عزيزي حان وقت الصعود

438
00:40:36,120 --> 00:40:38,009
(اخرسي يا ( ايلي 

439
00:40:46,600 --> 00:40:48,011
المصعد -
أجل -

440
00:40:49,520 --> 00:40:51,966
إلى اين تذهبان ؟

441
00:40:53,920 --> 00:40:56,002
( دومينيك )

442
00:40:57,400 --> 00:40:59,004
هيا يا عزيزي

443
00:41:05,800 --> 00:41:08,007
( دومينيك )

444
00:41:08,800 --> 00:41:11,007
( ايلي )

445
00:41:12,760 --> 00:41:14,171
دومينيك ) انا قادمة)


446
00:41:14,160 --> 00:41:16,606
(عودي يا ( ايلي


447
00:41:25,560 --> 00:41:27,847
( ايلي )


448
00:41:33,280 --> 00:41:35,009
( دومينيك )

449
00:41:35,000 --> 00:41:37,002
( ايلي )

450
00:41:37,240 --> 00:41:38,480
( ايلي )

451
00:41:38,520 --> 00:41:40,887
امك آتية

452
00:41:49,600 --> 00:41:51,011
( دومينيك )

453
00:41:51,720 --> 00:41:53,882
انا آتية يا عزيزي

454
00:41:56,680 --> 00:41:58,921
كلا

455
00:42:43,800 --> 00:42:46,007
فيما استغرقت كل ذلك الوقت ؟

456
00:42:47,520 --> 00:42:49,682
اين كنت ؟

457
00:42:49,760 --> 00:42:53,242
انها ( ايلي كاربنتر ) اللعينة .. اليس كذلك ؟ .. لن اجازف بحياتي من اجلها

458
00:42:53,240 --> 00:42:56,005
ان لديها طفل ايها الأبله

459
00:42:56,560 --> 00:42:59,006
اتعرف من خطفه ؟

460
00:43:01,200 --> 00:43:03,009
( جين ليرنر ) يا ( جاك )

461
00:43:03,520 --> 00:43:06,000
انها القاتل

462
00:43:06,160 --> 00:43:08,686
( جين ليرنر )

463
00:43:08,760 --> 00:43:11,445
(من كلفته بمراقبة ( بيير ) و ( داني ليون 

464
00:43:11,440 --> 00:43:13,010
بما ستخبرني ؟  .. ان لديهما اطفال ايضاً ؟

465
00:43:13,000 --> 00:43:14,923
لانني لا اعتقد ذلك

466
00:43:14,920 --> 00:43:18,163
ان اراد ( جين ليرنر ) لأولئك الحثالة أن ينزفوا حتى الموت

467
00:43:18,160 --> 00:43:20,561
ربما لن امنعها

468
00:43:20,600 --> 00:43:25,003
انا وانت ندين لها بأن لا نمنعها

469
00:43:29,240 --> 00:43:32,005
( فقط قم بعملك يا ( جاك 

470
00:43:44,840 --> 00:43:46,365
ماذا ؟

471
00:43:46,480 --> 00:43:50,007
أتريدين أن تقولي لي شيئاً ؟ .. قوليه فحسب

472
00:43:50,280 --> 00:43:51,930
(إنني مشوشة يا ( ايدي 

473
00:43:51,920 --> 00:43:56,005
لا يبدو انك تعامل ( داني ليون ) كقاتل ومغتصب

474
00:43:56,200 --> 00:43:59,010
كيف تريدني ان اعامله ؟

475
00:44:00,040 --> 00:44:02,008
انه افضل مخبر لدي

476
00:44:02,000 --> 00:44:06,050
كلا هو ليس قاتلاً او مغتصباً

477
00:44:06,200 --> 00:44:10,000
ولم يكن حتى بذلك المنزل انما كان في السياره بالخارج

478
00:44:10,200 --> 00:44:12,965
كما انه كان مجرد فتى

479
00:44:13,480 --> 00:44:16,006
( انه ليس صديقي يا ( هيلين 

480
00:44:17,240 --> 00:44:21,006
لكن هناك ظلال رمادية

481
00:44:40,040 --> 00:44:42,008
كم عددهم ؟

482
00:44:50,720 --> 00:44:54,008
اراك لاحقاً - 
(إلى اللقاء يا ( اسان -

483
00:44:58,640 --> 00:45:00,847
ما الحماقة التي سترتكبها الآن ؟

484
00:45:00,840 --> 00:45:03,002
( ذلك السافل قتل ( ويسلي 

485
00:45:04,880 --> 00:45:06,769
(مرحبا يا ( اسان -
كيف حالك -

486
00:45:06,360 --> 00:45:09,284
قلت لك انه ليس ( اسان ) بل ( جين ليرنر ) اللعينه

487
00:45:09,280 --> 00:45:10,566
لا تتحامق

488
00:45:10,680 --> 00:45:12,444
فكر بالأمر يا رجل .. فكر بالأمر

489
00:45:12,600 --> 00:45:13,965
( انتبه يا ( اسان 

490
00:45:13,960 --> 00:45:14,927
( اسان )

491
00:45:17,640 --> 00:45:18,801
ما خطبك يا رجل ؟

492
00:45:18,960 --> 00:45:20,007
ما خطبي - 
هل انت مجنون ؟ -

493
00:45:20,160 --> 00:45:21,286
ما خطبك انت ؟

494
00:45:21,440 --> 00:45:23,249
لقد قتل ( ويسلي ) و ( جمال ) اين ولائك اللعين ؟

495
00:45:23,440 --> 00:45:24,885
( لقد كانت ( جين ليرنر 

496
00:45:25,200 --> 00:45:27,965
( انه انتقام لعين .. انتقام لما اقترفته يا ( بيير 

497
00:45:28,160 --> 00:45:29,605
لماذا اقترفته

498
00:45:31,680 --> 00:45:33,523
لماذا اقترفته - 
أنت جبان -

499
00:45:38,240 --> 00:45:39,480
ماذا ؟

500
00:45:42,040 --> 00:45:43,963
مرحبا ً يا جدتي كيف حالك

501
00:45:45,600 --> 00:45:47,807
حسناً تعرفين كيف تستعملين التلفاز .. أليس كذلك ؟

502
00:45:48,120 --> 00:45:50,441
اجل استخدمي جهاز التحكم

503
00:45:51,440 --> 00:45:53,522
انه الصندوق الذي عليه ارقام

504
00:45:53,800 --> 00:45:56,406
كلا الصندوق الآخر

505
00:45:57,280 --> 00:45:59,123
لقد كنت أركض .. ذلك صحيح

506
00:45:59,280 --> 00:46:01,760
علي الذهاب الآن .. احبك حسناً إلى اللقاء

507
00:46:02,400 --> 00:46:04,084
أسان ,, ايها القذر

508
00:46:07,720 --> 00:46:10,087
بربك يا ( داني ) لا تتصرف كذلك

509
00:46:10,240 --> 00:46:11,810
( داني ) - 
سحقاً لك -

510
00:46:12,000 --> 00:00:00,000
أيها اللعين -
هاوي لعين -

511
00:46:25,560 --> 00:46:27,688
من المستحيل قراءة ارقام الرخصة

512
00:46:27,840 --> 00:46:32,004
(ولكننا نفحص كل شاحنة ( فورد لكولن 
بيضاء 150 من عام 91 حتى عام 94

513
00:46:32,360 --> 00:46:35,569
أخرجوا نشرة بالمواصفات .. تتبعوا كل شيء ..
بطاقات إئتمان و مصادر الدخل

514
00:46:35,800 --> 00:46:37,643
سنجد هذا الطفل

515
00:46:41,400 --> 00:46:43,846
ويسلي وجمال .. فشلا في اختبارهما

516
00:46:44,000 --> 00:46:46,002
العاهرة الرخيصة

517
00:46:46,200 --> 00:46:48,248
بالتأكيد لن تنجح فيه

518
00:47:58,240 --> 00:48:01,244
* تقرير شرطة * 
* نموذج مشتبه به *

519
00:48:13,200 --> 00:48:15,168
ايمكنني التحدث معه من فضلك ؟

520
00:48:15,400 --> 00:48:16,606
اذهب

521
00:48:21,120 --> 00:48:23,600
اتعلم لقد كانت الوحيدة بين مساعديني

522
00:48:23,840 --> 00:48:26,081
التي أبدت اهتمام بالعمل

523
00:48:27,480 --> 00:48:30,006
لقد رسمت نماذج لي .. لقد رأيتهم

524
00:48:31,880 --> 00:48:34,690
قالت إن معادلة ( برايس ) غيرت حياتها

525
00:48:35,880 --> 00:48:37,882
هذا جعل كل شيء معقولاً

526
00:48:41,080 --> 00:48:43,811
ثم لم تأت يوماً ما

527
00:48:48,760 --> 00:48:51,240
أتعلم يمكنني رؤية القرد بداخلك

528
00:49:12,560 --> 00:49:13,925
مرحبا - 
مرحبا -

529
00:49:30,320 --> 00:49:34,928
* ألقيت عنه التهم بسبب نقص في الأدلة *

530
00:49:38,400 --> 00:49:42,928
* (انه المتهم باغتصاب ( جين ليرنر * 
* اغلقت القضية *

531
00:49:55,480 --> 00:49:57,209
أعني أنه مخبر أليس كذلك ؟

532
00:49:58,640 --> 00:50:00,051
ماذا تقصدين ؟

533
00:50:00,240 --> 00:50:02,049
الضباط يستخدمونه كتاجر

534
00:50:02,720 --> 00:50:04,848
وبالتأكيد هو ليش الوحيد

535
00:50:05,120 --> 00:50:07,851
الضباط يتعاطون الكوكايين افهم ذلك لم اولد البارحة

536
00:50:08,080 --> 00:50:10,082
واعرف ان الامور تسوء

537
00:50:10,320 --> 00:50:12,561
ولكن قضية ( ليرنر ) يا سيدي من الصعب تصديقها

538
00:50:13,240 --> 00:50:15,402
اعني لقد كانت مهزلة

539
00:50:16,400 --> 00:50:18,562
الحصول على اعتراف بواسطة ضرب الرجل

540
00:50:18,800 --> 00:50:20,404
بالتأكيد لم يكن سيجدي نفعاً

541
00:50:20,640 --> 00:50:23,041
وتعتقدين أنهم أفسدوا القضية بسبب المخدرات

542
00:50:23,280 --> 00:50:25,328
أذلك ما تقولينه ؟

543
00:50:28,040 --> 00:50:29,326
.. كلا أنا

544
00:50:30,840 --> 00:50:34,526
ولكن ربما هم متورطين جداً وهذا يؤثر علي حكمهم

545
00:50:35,200 --> 00:50:37,680
أولويتي . أيتها المحققة هو طفل مفقود

546
00:50:38,240 --> 00:50:41,801
ان كنت ي تريدين جعل الأمر مشكلتك لتطهير هذه المنطقة

547
00:50:42,200 --> 00:50:43,406
فتفضلي 

548
00:50:43,600 --> 00:50:45,762
لن يشكرك احد مع ذلك

549
00:50:55,160 --> 00:50:56,366
( ايدي )

550
00:51:00,280 --> 00:51:01,884
ماذا تفعل هنا ؟

551
00:51:02,280 --> 00:51:04,282
ألم أقل لك ان تبقى في المنزل ؟

552
00:51:04,520 --> 00:51:06,807
خمنت فقط أني سأكون بمأمن أكثر هنا

553
00:51:11,000 --> 00:51:12,081
ماذا حدث

554
00:51:12,280 --> 00:51:14,248
( لقد كان ( بيير 

555
00:51:14,880 --> 00:51:16,803
لقد قتل ( اسان ) يا رجل

556
00:51:19,120 --> 00:51:20,531
( لقد اختطفت ( ايلي 

557
00:51:20,720 --> 00:51:22,643
ايلي ) وطفلها) - 
سحقا -

558
00:51:22,880 --> 00:51:25,406
من تحت نظري مباشرة

559
00:51:27,280 --> 00:51:29,282
ماذا ان لم تجدها ؟

560
00:51:40,760 --> 00:51:42,125
سأقوم بحجزك

561
00:53:39,440 --> 00:53:41,681
كان يجب أن تكون أنت التي أحرقت

562
00:53:58,000 --> 00:54:00,048
أرأيت من فعل هذا ؟

563
00:54:00,640 --> 00:54:03,246
أكانت امرأة ؟ .. أكانت ( جين ليرنر ) ؟

564
00:54:05,520 --> 00:54:07,409
كنت انا 

565
00:54:08,520 --> 00:54:10,443
انا قتلته

566
00:54:13,920 --> 00:54:15,843
انا قتلت ابني

567
00:54:16,760 --> 00:54:18,762
انا قتلت ابني

568
00:54:40,320 --> 00:54:42,129
انا قتلته

569
00:55:22,320 --> 00:55:25,847
كيف افسدت القضية هكذا ؟

570
00:55:27,120 --> 00:55:28,770
جريمة كتلك

571
00:55:28,920 --> 00:55:30,524
لابد انه كان هناك الكثير من أدلة الحامض النووي 

572
00:55:30,720 --> 00:55:32,563
ألم يفلح أي منها ؟ -  أجل ذلك صحيح -

573
00:55:32,760 --> 00:55:34,171
الحمام في الطابق الثاني أغرق المختبر

574
00:55:34,360 --> 00:55:35,930
ابتل كل شيء حسناً 

575
00:55:36,160 --> 00:55:38,447
لقد افسد الفتيان مسرح الجريمة قبل أن نعيد تجميع الأدلة 

576
00:55:38,680 --> 00:55:40,125
والمسدس  ؟ - 
لم يعثر عليه -

577
00:55:40,360 --> 00:55:41,361
وماذا ؟

578
00:55:41,560 --> 00:55:45,042
خمنتم إن استخرجتم اعتراف من ( جمال ) بالضرب فسيتغاضى المدعي العام عن الأمر ؟

579
00:55:45,200 --> 00:55:46,850
استمعي ايتها الحقيرة

580
00:55:47,120 --> 00:55:49,851
إن رأيت ما فعلوه هؤلاء الحثالة

581
00:55:50,080 --> 00:55:52,321
لربما فقدت أعصابك أيضاً

582
00:55:55,400 --> 00:55:56,890
ما هذا ؟

583
00:56:04,680 --> 00:56:06,808
( علي التحدث مع ( داني ليون 

584
00:56:07,800 --> 00:56:09,165
صحيح سنأتي معك

585
00:56:09,360 --> 00:56:10,441
كلا لن تأتوا

586
00:56:10,640 --> 00:56:12,927
(ذلك غير مقبول يا ( ايدي - 
ماذا -

587
00:56:14,680 --> 00:56:15,920
لأنك فقط لديك تاريخ

588
00:56:16,160 --> 00:56:18,049
فلا يجعل هذه مهمتك الشخصيه

589
00:56:18,240 --> 00:56:19,890
ماذا تعنين بتاريخ ؟

590
00:56:20,040 --> 00:56:22,088
عم تتحدثين ؟

591
00:56:23,240 --> 00:56:25,368
سأقنعه أن يكون طعماً

592
00:56:30,040 --> 00:56:32,930
إنه يحاول حمايتك .. حسناً -
تباً لك -

593
00:56:38,960 --> 00:56:40,086
( ايدي )

594
00:56:42,840 --> 00:56:44,604
هل عثرتم عليها ؟ - 
اخرس -

595
00:56:45,640 --> 00:56:47,051
اخرس

596
00:56:48,680 --> 00:56:51,126
لقد كنت تقود السيارة فحسب .. أليس كذلك  ؟

597
00:56:51,320 --> 00:56:53,243
لقد كنت في الخارج تجلس في السيارة

598
00:57:00,320 --> 00:57:01,651
ماذا حدث ؟

599
00:57:05,160 --> 00:57:07,083
عذبتم تلك المرأة 

600
00:57:07,520 --> 00:57:09,284
يا رجل .. لم أفعل - 
لقد اغتصبتوها -

601
00:57:09,480 --> 00:57:10,641
لم اغتصبها

602
00:57:11,040 --> 00:57:14,249
لقد كنت في ذلك المنزل اللعين - 
لم اقتل اي احد يا رجل -

603
00:57:16,200 --> 00:57:19,124
ماذا فعلتم لهاتين المرأتين ؟  لقد كنت بالداخل

604
00:57:19,600 --> 00:57:22,046
يا رجل انا لم المسها .. حسناً

605
00:57:22,640 --> 00:57:24,529
لقد كنت في الردهة فحسب

606
00:57:26,800 --> 00:57:29,804
كنت في الردهة - 
كنت في الردهة فحسب يا رجل -

607
00:57:31,520 --> 00:57:33,329
كنت بالداخل

608
00:57:35,480 --> 00:57:37,323
رباه

609
00:57:38,440 --> 00:57:40,090
رباه

610
00:57:43,120 --> 00:57:46,203
ولم تكن في الردهة فحسب .. أليس كذلك

611
00:57:48,800 --> 00:57:50,325
اليس كذلك ؟

612
00:57:55,200 --> 00:57:56,565
حسناً

613
00:57:57,840 --> 00:57:59,330
لم اكن

614
00:57:59,920 --> 00:58:01,251
حسناً

615
00:58:03,840 --> 00:58:06,571
ايدي , لم افعل شيء يا رجل

616
00:58:07,800 --> 00:58:08,801
اقسم

617
00:58:09,040 --> 00:58:12,010
اعتقد فقط أننا سنسرق بعض المجوهرات ونتسلل للخارج

618
00:58:12,200 --> 00:58:15,568
بيير , كان هائجاً يا رجل لم استطع ايقافه

619
00:58:15,720 --> 00:58:16,960
لم استطع فعل شيء

620
00:58:17,120 --> 00:58:19,487
لم أشأ ان يكون لي دخل بالأمر يا رجل

621
00:58:22,680 --> 00:58:24,648
اتذكر رؤية , ايلي

622
00:58:26,720 --> 00:58:28,643
واقفة فوقها

623
00:58:31,160 --> 00:58:32,730
الزجاجة

624
00:58:33,800 --> 00:58:35,245
مغطاه بالدم 

625
00:58:35,400 --> 00:58:37,289
لم استطع تحمل الأمر

626
00:58:37,920 --> 00:58:41,003
ذهبت وجلست على الدرج كالجبان حسناً

627
00:58:45,240 --> 00:58:47,208
كان بإمكانك فعل شيء

628
00:58:47,680 --> 00:58:49,250
كان بإمكانك الاتصال بالشرطة

629
00:58:49,520 --> 00:58:50,885
 ( كان بحوزتك المسدس يا ( داني 

630
00:58:51,080 --> 00:58:53,003
( كان بإمكانك تفجير رأس ( بيير 

631
00:58:53,160 --> 00:58:56,130
لقد كنت صبي لا اعرف احد آخر

632
00:58:56,800 --> 00:58:58,768
من كان سيحميني

633
00:59:00,200 --> 00:59:01,645
أنت ؟

634
00:59:04,120 --> 00:59:06,202
انا لم المسها

635
00:59:07,000 --> 00:59:08,889
( انت تعرفني يا ( ايدي 

636
00:59:10,920 --> 00:59:12,331
اجل

637
00:59:15,200 --> 00:59:17,771
كلا ( داني ) ليس شخص سيء

638
00:59:17,960 --> 00:59:19,803
بيير , هو الشيطان اللعين أليس كذلك ؟

639
00:59:20,000 --> 00:59:22,844
لقد توط ( داني ) فقط في الأمور 

640
00:59:24,560 --> 00:59:26,642
كان علي فعل شيء

641
00:59:29,280 --> 00:59:32,602
أنت مجرد عاهرة حقيرة

642
00:59:38,560 --> 00:59:40,642
ماذا يجعلني كذلك ؟

643
00:59:43,600 --> 00:59:46,080
ستأتي من أجلك تعرف ذلك

644
00:59:47,360 --> 00:59:51,490
ستأتي من أجلك وشخص ما تهتم لأمره

645
00:59:53,880 --> 00:59:55,564
من تحب ؟

646
00:59:57,440 --> 00:59:59,408
أثمة شخص تحبه ؟

647
01:00:50,960 --> 01:00:54,328
سأقتلك ايها العاهرة

648
01:00:55,600 --> 01:00:57,045
عاهرة

649
01:01:00,760 --> 01:01:02,091
عاهرة

650
01:01:02,280 --> 01:01:05,762
لقد دعوتني بذلك من قبل عندما كنت تقطعني

651
01:01:06,960 --> 01:01:08,325
أتتذكر قطعك لي ؟

652
01:01:08,560 --> 01:01:09,766
اجل

653
01:01:10,720 --> 01:01:13,246
واتذكر كيف صرختي كالعاهرة

654
01:01:13,440 --> 01:01:16,205
في الحقيقة قضيبي ينتصب عندما افكر بك الآن

655
01:01:17,520 --> 01:01:19,443
كانت امي تقول

656
01:01:20,560 --> 01:01:22,608
قبل أن نقتلها

657
01:01:23,400 --> 01:01:24,890
أنت

658
01:01:25,960 --> 01:01:29,851
وإن كانوا يتصرفون كالوحوش الجامحة فهذا ليس خطأهم

659
01:01:30,960 --> 01:01:32,769
لذا في الحقيقة

660
01:01:34,840 --> 01:01:38,083
ما زلت الفتى الصغير الذي احبته جدتك

661
01:01:42,640 --> 01:01:44,005
( بيير )

662
01:01:49,160 --> 01:01:53,563
اين الفتى الصغير الذي أحببتيه ؟

663
01:01:57,240 --> 01:02:00,767
لا بأس يا جدتي , لا بأس

664
01:02:03,960 --> 01:02:07,601
( أنت تعتني بجدتك أليس كذلك يا ( بيير 

665
01:02:10,600 --> 01:02:12,443
اعني انت تحبها

666
01:02:13,240 --> 01:02:15,242
أتسائل لأي درجة

667
01:02:16,120 --> 01:02:18,885
ماذا تفعلين ؟  إلى اين انتي ذاهبة ؟

668
01:02:35,280 --> 01:02:37,408
إن اردت ان يتوقف الألم

669
01:02:38,040 --> 01:02:39,530
يوجد المفتاح

670
01:02:41,960 --> 01:02:43,883
أو يمكنك ان تعرض حياتك في المقابل

671
01:02:46,080 --> 01:02:48,003
ان كنت تحبها بما يكفي

672
01:02:49,560 --> 01:02:51,005
ولكن سيكون هناك ألم

673
01:02:51,200 --> 01:02:52,167
لا أريد

674
01:03:19,480 --> 01:03:20,891
آسف

675
01:03:25,520 --> 01:03:28,091
يمكنني ان اتسرع في حكمي

676
01:03:28,280 --> 01:03:31,602
يقال لي ان هذا عيب في شخصيتي

677
01:03:33,440 --> 01:03:37,240
انظر ان كنت تعتقد ان ( داني ليون ) ليس شخص سيء , فماذا اعرف ؟

678
01:03:39,200 --> 01:03:41,646
إنه حثالة الأرض

679
01:04:41,400 --> 01:04:42,765
( ايدي )

680
01:04:44,200 --> 01:04:46,009
اين جدتك ؟

681
01:04:48,920 --> 01:04:50,604
لقد قتلتها اليس كذلك ؟

682
01:04:50,880 --> 01:04:52,450
يا رجل

683
01:04:53,080 --> 01:04:55,845
لقد فعلت بها معروفاً

684
01:04:56,760 --> 01:04:58,524
أين اخذتك ( جين ليرنر ) ؟

685
01:04:58,720 --> 01:05:01,007
لماذا تكترث

686
01:05:03,400 --> 01:05:06,722
لقد كنت فاقد الوعي

687
01:05:07,160 --> 01:05:09,561
لا أدري اين ذهبنا

688
01:05:11,120 --> 01:05:15,125
لن يتدخل أي راعي بقر لينقذني

689
01:05:15,800 --> 01:05:19,566
الشخص الوحيد الذي يعتني بي هو انا

690
01:05:22,520 --> 01:05:24,409
نحن متشابهان

691
01:05:28,280 --> 01:05:29,725
يا عزيزتي

692
01:05:30,480 --> 01:05:32,369
ماذا لديك لتقولينه ؟

693
01:05:33,240 --> 01:05:35,891
( إنها لم تقطعك مثل ( ويسلي )  و ( جمال 

694
01:05:59,120 --> 01:06:00,281
هيا بنا

695
01:06:17,280 --> 01:06:19,123
لننل من هذا اللعين

696
01:06:23,440 --> 01:06:26,011
ايلي , هي الوحيدة التي أثرت بي

697
01:06:28,320 --> 01:06:31,881
الآخرون ستكون معجزة لو اجتازوا اختبارها

698
01:06:34,240 --> 01:06:37,289
ولكني اعتقد أن الأم ستفعل أي شيء من اجل ابنها

699
01:06:37,480 --> 01:06:39,562
حسنا .. انتي لم تقابلي امي إذن

700
01:06:50,280 --> 01:06:51,566
أتريدين اطفال ؟

701
01:06:55,480 --> 01:06:56,811
كلا

702
01:06:59,120 --> 01:07:00,849
تحدثت في الأمر

703
01:07:01,640 --> 01:07:04,086
مع ذلك الرجل الذي تخلى عنك

704
01:07:04,800 --> 01:07:08,043
الرجل الذي يعتقد انكي عاهرة واثقة بنفسها

705
01:07:08,840 --> 01:07:10,968
انه لم يتخلى عني

706
01:07:14,600 --> 01:07:16,170
لقد رفضته

707
01:07:16,320 --> 01:07:17,287
اجل

708
01:07:17,440 --> 01:07:19,044
خمنت ذلك 

709
01:07:21,480 --> 01:07:24,643
( رباه , لن يجتاز احد اختبار ( جين ليرنر 

710
01:07:25,120 --> 01:07:27,202
كيف اصبحتي قاسية هكذا ؟

711
01:07:29,960 --> 01:07:32,531
تقضي سبع سنوات مع شخص ما

712
01:07:33,560 --> 01:07:35,801
تعتقد ان هذا له قيمة

713
01:07:36,520 --> 01:07:39,205
لا يهم كم مرة يخبرك فيها الرجل انه يحبك

714
01:07:39,400 --> 01:07:41,562
وفي النهاية هذا لا يعني شيء

715
01:07:42,280 --> 01:07:45,011
إذاً لقد جرحك هذا الشخص فهمت

716
01:07:47,800 --> 01:07:51,247
ولكن ربما احبك وذلك له قيمة

717
01:07:52,880 --> 01:07:55,724
عليكي ان تنزفي لتعرفي ان هناك دم

718
01:07:56,280 --> 01:07:58,760
لتعرفي ان قلبك ما زال ينبض

719
01:08:02,040 --> 01:08:05,886
شخص ما سيحبك ان كنت محظوظة

720
01:08:07,680 --> 01:08:11,082
وعندما يفعل فتمسكي به

721
01:08:12,440 --> 01:08:14,044
بكلتا يديك

722
01:08:24,240 --> 01:08:25,446
لنذهب

723
01:08:31,040 --> 01:08:33,407
لن تحاول اختطافه حتى يهبط الليل

724
01:08:33,880 --> 01:08:35,291
خذ ضابط معك

725
01:08:35,480 --> 01:08:36,766
 رجلان فحسب ؟

726
01:08:38,440 --> 01:08:40,647
لا نريد اخافتها أليس كذلك ؟

727
01:08:45,240 --> 01:08:46,890
كيف حالك يا داني

728
01:09:38,920 --> 01:09:42,447
انها ليست فكرتي لفضاء الليل أيضاً أيها القبيح الذي تلتف حولك

729
01:09:42,600 --> 01:09:43,931
هيا بنا

730
01:09:50,200 --> 01:09:51,247
انت 

731
01:09:52,120 --> 01:09:53,451
تباً له

732
01:10:06,600 --> 01:10:07,761
نعم ؟

733
01:10:07,920 --> 01:10:11,845
من الواضح أن ( ليون ) لا يثق بنا لنعتني به

734
01:10:12,800 --> 01:10:14,245
لقد هرب للتو

735
01:10:16,280 --> 01:10:17,884
أذلك ( كوريلي ) ؟

736
01:10:18,080 --> 01:10:19,445
( ايدي )

737
01:10:22,440 --> 01:10:23,965
ماذا يجري ؟

738
01:10:43,480 --> 01:10:44,686
هيا يا فتى

739
01:10:44,920 --> 01:10:46,126
سحقاً

740
01:10:47,480 --> 01:10:49,084
سحقاً

741
01:10:50,280 --> 01:10:52,362
هنا ( داني ) اترك رسالة

742
01:10:52,840 --> 01:10:54,888
ماذا تفعل هاتفني

743
01:11:10,120 --> 01:11:11,406
يا رجل

744
01:11:12,040 --> 01:11:13,690
هلا ساعدتني ؟

745
01:11:26,720 --> 01:11:27,881
سحقاً

746
01:11:48,920 --> 01:11:50,410
هل انت بخير ؟

747
01:11:51,120 --> 01:11:53,168
هل أنت بخير ؟

748
01:11:53,360 --> 01:11:54,850
أأنت بخير  ؟   ماذا حدث ؟

749
01:11:55,080 --> 01:11:57,003
لا أدري لقد سقط فحسب لقد صدم رأسه بشدة

750
01:11:57,240 --> 01:11:58,207
يبدو أن الأمر خطير

751
01:11:58,440 --> 01:12:00,090
أعتقد أن علينا إرسالة إلى المشفى

752
01:12:00,280 --> 01:12:02,487
علي التصال بسيارة الاسعاف -
كلا - 

753
01:12:02,720 --> 01:12:04,563
يمكنها أن تستغرق ساعة أو اكثر

754
01:12:04,720 --> 01:12:06,210
أتعلم أمراً .. أنا اعمل في مشفى ميرسي

755
01:12:06,360 --> 01:12:09,728
لماذا لا اضعه في شاحنتي وانزله هناك ؟

756
01:12:09,880 --> 01:12:10,927
لا بأس

757
01:12:11,200 --> 01:12:12,645
لنضعه بالداخل

758
01:12:13,360 --> 01:12:15,124
ستكون على ما يرام

759
01:12:16,520 --> 01:12:18,249
سأفتح الباب

760
01:12:20,560 --> 01:12:21,641
حسناً

761
01:12:23,480 --> 01:12:24,845
امسكت بك

762
01:12:25,080 --> 01:12:26,206
احترس لرأسك

763
01:12:26,400 --> 01:12:29,404
لا بأس ستصل إلى المشفى قريباً

764
01:12:31,440 --> 01:12:32,885
شكراً

765
01:12:33,040 --> 01:12:35,691
معظم الناس حالياً لن يتوقفوا حتى للمساعدة

766
01:12:44,520 --> 01:12:45,601
( داني ) 

767
01:12:46,160 --> 01:12:48,367
كلا انه انا

768
01:12:50,560 --> 01:12:52,722
اتركي ( دانيال ) وشأنه انه لم يفعل شيء

769
01:12:52,920 --> 01:12:54,251
هل اخبروك

770
01:12:54,440 --> 01:12:56,807
لقد هرب ( داني ) من مرافقة الشرطة 

771
01:12:57,080 --> 01:12:58,491
غباء منه

772
01:12:59,680 --> 01:13:02,331
ألا تريد ان تعرف اين تجد ( دانيال ) ؟

773
01:13:03,360 --> 01:13:04,725
( ايدي )

774
01:13:07,840 --> 01:13:08,887
لنذهب

775
01:13:32,240 --> 01:13:33,446
( جين )

776
01:13:40,640 --> 01:13:41,846
( داني )

777
01:13:44,960 --> 01:13:46,121
( جين )

778
01:13:46,360 --> 01:13:47,407
( ايدي )

779
01:14:52,440 --> 01:14:53,646
أين هو ؟

780
01:14:53,880 --> 01:14:55,006
( ايدي )

781
01:14:55,800 --> 01:14:56,767
أهذه هي ؟

782
01:14:56,920 --> 01:14:58,001
انها جين

783
01:14:58,240 --> 01:14:59,526
ايدي , اعطني ذلك

784
01:15:02,000 --> 01:15:04,810
ما فعلته لهؤلاء الملاعين

785
01:15:05,880 --> 01:15:08,042
لواحد منهم على أية حال

786
01:15:09,720 --> 01:15:11,609
أنه لمن المدهش 

787
01:15:12,760 --> 01:15:15,650
أن احداً لم يكتشف الأمر بعد

788
01:15:16,960 --> 01:15:19,930
أو ربما اكتشفوا ولكن

789
01:15:20,880 --> 01:15:24,043
هل اكتشفوا السبب ؟

790
01:15:25,520 --> 01:15:28,364
أعني الحقيقة بشأن ( دانيال ليون ) ؟

791
01:15:29,360 --> 01:15:31,761
اعني ما كنت تخفيه

792
01:15:33,720 --> 01:15:35,449
انه بحوزتي

793
01:15:37,840 --> 01:15:39,330
( دانيال )

794
01:15:58,880 --> 01:16:00,450
ماذا يجري ؟

795
01:16:01,760 --> 01:16:03,171
( ايدي )

796
01:16:53,000 --> 01:16:55,367
لا تتلاعبي معي 

797
01:16:55,560 --> 01:16:58,928
أخبريني بمكانه وإلا فجرت رأسك

798
01:17:01,560 --> 01:17:04,325
ان قتلتني فلن تجده أبداً

799
01:17:05,520 --> 01:17:07,807
سيموت جوعاً

800
01:17:40,240 --> 01:17:42,129
هل آذيته ؟

801
01:17:43,960 --> 01:17:45,689
( ايدي )

802
01:18:05,800 --> 01:18:07,768
ليس عليك ايجاد وريد

803
01:18:08,240 --> 01:18:10,049
أي مكان سيفي بالغرض

804
01:19:27,760 --> 01:19:30,286
لقد كانت فكرة ( ايدي ) ان تضربوا ( جمال ) أليس كذلك ؟

805
01:19:38,040 --> 01:19:40,361
أجل لم يتطلب الأمر اقناع كثير

806
01:19:41,280 --> 01:19:42,884
الاعتراف كان يجب ان يكون لا طائل منه

807
01:19:43,040 --> 01:19:44,929
لقد حرص ( ايدي ) على ذلك زجعلك تفعلها

808
01:19:46,400 --> 01:19:47,970
عم تتحدثين

809
01:19:48,120 --> 01:19:52,091
سحقاً .. لابد انه دفع لهؤلاء الفتيان ليخربوا مسرح الجريمة

810
01:19:52,440 --> 01:19:54,602
وأغرق المختبر بنفسه

811
01:19:59,480 --> 01:20:01,642
( كل هذه الوفيات غلطة ( ايدي 

812
01:20:04,720 --> 01:20:07,326
لا تدرين عما تتحدثين

813
01:20:39,200 --> 01:20:40,486
( جين )

814
01:20:50,760 --> 01:20:54,162
جعلني وجهك دائماً اشعر بأمان اكثر

815
01:20:56,560 --> 01:20:58,244
تبدو اكبر سناً

816
01:21:00,080 --> 01:21:02,287
حسناً هذا له اضراره على ما اعتقد

817
01:21:03,280 --> 01:21:04,645
اجل

818
01:21:05,600 --> 01:21:07,011
هذا له اضراره

819
01:21:10,120 --> 01:21:11,963
ماذا نحن بفاعلين يا ايدي

820
01:21:12,280 --> 01:21:13,884
اسف يا داني

821
01:21:14,080 --> 01:21:16,082
ماذا نحن بفاعلين يا ايدي

822
01:21:17,280 --> 01:21:19,044
النجدة .. سحقاً

823
01:21:19,200 --> 01:21:22,124
تعتقد اذن أن احد سينقذك

824
01:21:22,360 --> 01:21:23,885
اخرجيني من هذا المقعد

825
01:21:24,280 --> 01:21:26,203
ولكن لا احد يمكنه سماعكما

826
01:21:26,760 --> 01:21:28,364
لا احد يعرف انكما هنا

827
01:21:29,480 --> 01:21:33,246
وحتى لو عرفوا .. فمن المحتمل سيرفعون صوت التلفاز  فحسب

828
01:21:33,480 --> 01:21:35,687
لا تدعي هؤلاء الأوغاد ينتصروا

829
01:21:35,880 --> 01:21:37,245
( جين )

830
01:21:39,160 --> 01:21:40,525
لا تدعيهم يجبرونك على فعل هذا الــ

831
01:21:40,720 --> 01:21:43,007
انا لا استمتع بأي من هذا

832
01:21:43,560 --> 01:21:45,210
انت تفهم ذلك أليس كذلك ؟

833
01:21:45,440 --> 01:21:46,680
اعرف

834
01:21:46,880 --> 01:21:48,211
أعرف

835
01:21:52,880 --> 01:21:55,531
لقد قتلتي طفل في الثالثة من العمر

836
01:21:57,640 --> 01:21:59,165
لقد كان طفل صغير

837
01:21:59,960 --> 01:22:01,769
كلا أنا لم اقتله

838
01:22:02,200 --> 01:22:03,884
امه قتلته

839
01:22:04,040 --> 01:22:05,724
ما الذي يثبته أي من هذا يا جين

840
01:22:05,880 --> 01:22:07,644
سحقاً توقفي

841
01:22:07,840 --> 01:22:09,763
لقد كنت جبان .. وانتي كنتي جبانة .. انا جبان

842
01:22:09,920 --> 01:22:10,887
ماذا تفعلين ؟

843
01:22:11,040 --> 01:22:13,088
مثل اي حيوان في الغابة يا جين

844
01:22:13,240 --> 01:22:15,163
ذلك صحيح يا ( ايدي ) ذلك ما اثبته

845
01:22:16,280 --> 01:22:17,247
النجدة

846
01:22:17,560 --> 01:22:18,686
سحقاً

847
01:22:18,840 --> 01:22:20,126
ماذا تفعلين ؟

848
01:22:20,960 --> 01:22:23,008
سحقاً .. النجدة ؟

849
01:22:23,760 --> 01:22:25,205
انجدونا هيا

850
01:23:12,280 --> 01:23:14,009
من الأفضل أن تبدئي في التحدث إلي

851
01:23:15,520 --> 01:23:16,646
( ويستكوت )

852
01:23:19,240 --> 01:23:21,527
ماذا يجري هنا - 
اركب السيارة فحسب -

853
01:23:25,960 --> 01:23:27,007
النجدة

854
01:23:28,160 --> 01:23:32,165
بعد ان قتلت امي .. كل ما فكرت فيه هو الموت

855
01:23:32,520 --> 01:23:34,488
أعني حتى الاستيقلظ كان ألماً

856
01:23:34,720 --> 01:23:38,247
ولكن بعد ذلك .. المعادلة .. لقد كان الأمر جميل جداً

857
01:23:38,800 --> 01:23:40,290
إنها لم تكن بشأن ما فعلته يا ايدي

858
01:23:40,520 --> 01:23:41,601
الأمر على ما يرام

859
01:23:42,040 --> 01:23:44,805
أو ما فعلته .. أعني لقد كنا حزء من

860
01:23:44,960 --> 01:23:46,610
شيء أكبر بكثير

861
01:23:46,800 --> 01:23:48,450
إنه شيء قبيح

862
01:23:49,080 --> 01:23:51,606
يعتقد ( غليب ) أنه جميل

863
01:23:53,440 --> 01:23:54,726
( ايدي )

864
01:23:58,760 --> 01:24:01,809
ليلة ما جئت لزيارتي في المستشفى

865
01:24:02,000 --> 01:24:04,651
كنت انشج على ذراعيك

866
01:24:06,240 --> 01:24:08,288
وصدقتك

867
01:24:09,080 --> 01:24:11,128
صدقت

868
01:24:12,960 --> 01:24:17,568
انك كنت مخلص وغاضب

869
01:24:18,120 --> 01:24:20,248
وانك اكترثت لأمري

870
01:24:23,120 --> 01:24:24,326
لقد اكترثت

871
01:24:24,840 --> 01:24:26,410
لقد اكترثت

872
01:24:42,080 --> 01:24:45,527
صورت هذا اليوم الذي انهارت فيه القضية

873
01:24:51,920 --> 01:24:56,801
ذهبت إلى منزلك لأخبرك أني لم ألومك

874
01:25:00,240 --> 01:25:03,289
اعتقد اني اردت رؤيتك فحسب

875
01:25:05,320 --> 01:25:07,243
لانك كنت

876
01:25:07,960 --> 01:25:11,931
الوحيد الذي فهم حقاً

877
01:25:13,280 --> 01:25:15,442
ما كنت اعاني منه

878
01:25:17,400 --> 01:25:19,721
ثم رأيتكما هناك

879
01:25:29,560 --> 01:25:31,449
ماذا حدث لمسدس ( دانيال ) ؟

880
01:25:41,000 --> 01:25:42,604
رميته في النهر

881
01:25:43,240 --> 01:25:44,605
( ايدي )

882
01:25:44,800 --> 01:25:45,961
ماذا فعلت ؟

883
01:25:47,120 --> 01:25:48,884
ماذا ألم تعرف ؟

884
01:25:49,080 --> 01:25:52,562
رباه .. ان لم تكن جميل جداً .. لكنت سجنت في سلام

885
01:25:54,120 --> 01:25:56,043
لم اكن استحق يا رجل

886
01:25:59,080 --> 01:26:01,162
لم اكنت استحق

887
01:26:07,720 --> 01:26:08,801
انا

888
01:26:08,960 --> 01:26:10,769
لم ارد إيذائك أبداً

889
01:26:11,000 --> 01:26:12,968
اعرف انني لم اكن عامل أبداً

890
01:26:13,120 --> 01:26:14,884
لأن ما فعلته يا ( ايدي ) .. رباه

891
01:26:15,040 --> 01:26:17,805
لم استطع ان افهم .. لعامين

892
01:26:18,000 --> 01:26:21,288
الألم المطلق لما جعلتي أعاني منه

893
01:26:21,480 --> 01:26:23,448
لما فعلته لي

894
01:26:23,600 --> 01:26:25,887
( جين ) - 
ولكن المعادلة -

895
01:26:26,120 --> 01:26:27,884
ثم اصبح كل شيء مفهوم

896
01:26:28,080 --> 01:26:29,206
ارجوكي يا جين

897
01:26:29,440 --> 01:26:31,249
لم تكن مختلفا

898
01:26:33,080 --> 01:26:35,765
( لم تكن مختلفاً عن ( بيير 

899
01:26:36,240 --> 01:26:37,207
أو جمال

900
01:26:37,360 --> 01:26:38,327
أو ويسلي

901
01:26:38,520 --> 01:26:40,124
أنا اكرهك

902
01:26:40,280 --> 01:26:42,203
انتي تستمتعين بهذا

903
01:26:43,000 --> 01:26:44,650
انت تستمتعين -
يا عاهرة -

904
01:26:44,840 --> 01:26:49,402
قل انتي تستمتعين بهذا يا عاهرة

905
01:26:50,720 --> 01:26:52,404
لم اقل ذلك

906
01:26:54,160 --> 01:26:55,810
لم اقل ذلك

907
01:26:57,880 --> 01:26:59,564
رباه

908
01:27:00,720 --> 01:27:03,371
يجب ان يكون هذا سهل عليك

909
01:27:04,040 --> 01:27:06,805
اعني انتما لستما قريبين

910
01:27:07,240 --> 01:27:09,242
لن تنجبا اطفال

911
01:27:10,360 --> 01:27:12,761
آسف يا داني

912
01:27:13,960 --> 01:27:15,246
اسف

913
01:27:15,440 --> 01:27:16,805
انها ليست غلطتك

914
01:27:17,280 --> 01:27:19,009
ارجوكي يا جين

915
01:27:19,800 --> 01:27:21,325
ارجوكي

916
01:27:22,880 --> 01:27:24,291
وماذا بعد يا ايدي ؟

917
01:27:24,480 --> 01:27:27,370
ستتركني اخرج من هنا بسلام ؟

918
01:27:31,200 --> 01:27:32,725
اجل

919
01:27:33,480 --> 01:27:35,084
ربما ستفعل

920
01:27:35,880 --> 01:27:37,211
توقفي

921
01:27:38,880 --> 01:27:39,927
توقفي

922
01:28:15,560 --> 01:28:18,325
مرحباً هذا انا .. هل ستخرج الليلة ؟

923
01:28:19,880 --> 01:28:22,201
هاتفني عندما تسمع هذا

924
01:28:22,640 --> 01:28:24,210
لقد عانيت

925
01:28:24,400 --> 01:28:26,448
لقد عانيت من يوم عصيب

926
01:28:27,440 --> 01:28:29,329
انا بحاجتك حقا

927
01:28:30,200 --> 01:28:31,611
الافضل الليلة

928
01:28:32,000 --> 01:28:33,331
سحقاً

929
01:28:34,120 --> 01:28:35,929
لا اريد سماع هذا

930
01:28:48,440 --> 01:28:49,407
( ايدي )

931
01:28:49,720 --> 01:28:51,563
ساعديه

932
01:29:05,280 --> 01:29:07,567
لا تجعلني اقتله

933
01:29:08,560 --> 01:29:11,325
اعرف كيف يكون الشعور يا ايدي

934
01:29:11,520 --> 01:29:14,649
ان تضطر للقيام بالاختبار الذي عليك القيام به

935
01:29:18,160 --> 01:29:20,242
اضغط المفتاح فحسب

936
01:29:28,120 --> 01:29:30,646
ما زلت تصدق انه يحبك

937
01:29:38,120 --> 01:29:39,690
كيف بدا هذا الأمر ؟

938
01:29:40,400 --> 01:29:42,084
لقد اعتقلني

939
01:29:46,800 --> 01:29:48,802
قبل عام

940
01:29:50,240 --> 01:29:51,287
من حادثتك

941
01:29:51,880 --> 01:29:56,602
وتركك تمضي مقابل ثمن .. أهكذا تم الأمر ؟

942
01:29:58,480 --> 01:29:59,766
أجل

943
01:30:01,120 --> 01:30:02,724
إذاً

944
01:30:03,640 --> 01:30:07,804
استغليته لتبتعد عن السجن

945
01:30:15,920 --> 01:30:18,082
انه لا يحبك يا ايدي

946
01:30:23,080 --> 01:30:26,163
اضغط المفتاح .. انه ما نفعله جميعاً

947
01:30:27,480 --> 01:30:30,529
لا يوجد حب

948
01:30:34,680 --> 01:30:35,761
اسف يا رجل

949
01:30:37,600 --> 01:30:39,648
اسف جداً

950
01:30:56,800 --> 01:30:58,245
اقتليني

951
01:30:59,960 --> 01:31:01,371
( ايدي )

952
01:31:03,600 --> 01:31:05,921
اتريدني ان اقتلك ؟

953
01:31:08,400 --> 01:31:10,801
لا أبالي إن كان يحبني

954
01:31:11,400 --> 01:31:13,084
اطلقي سراحه

955
01:31:26,080 --> 01:31:27,570
طوال حياتي

956
01:31:29,080 --> 01:31:31,526
انت الشيء الوحيد الذي لا اندم عليه

957
01:31:49,400 --> 01:31:50,640
سحقاً

958
01:31:56,080 --> 01:31:57,809
سحقاً

959
01:32:00,360 --> 01:32:01,964
انا خائف

960
01:32:06,360 --> 01:32:07,805
( ايدي )

961
01:32:08,400 --> 01:32:09,447
( ايدي )

962
01:32:11,240 --> 01:32:12,207
سحقاً

963
01:32:24,120 --> 01:32:26,088
شكرا لك

964
01:32:38,440 --> 01:32:40,408
ايدي .. سحقاً

965
01:33:25,200 --> 01:33:26,167
أخرجوني

966
01:33:26,320 --> 01:33:27,287
هيا

967
01:33:27,440 --> 01:33:28,407
أخرجوني من هنا

968
01:33:28,560 --> 01:33:29,527
آمن

969
01:33:29,840 --> 01:33:30,887
آمن

970
01:34:05,960 --> 01:34:06,961
لنخرج

971
01:34:07,200 --> 01:34:08,565
لنخرج هيا

972
01:34:13,400 --> 01:34:14,731
ابتعدوا

973
01:34:28,920 --> 01:34:31,002
إلى ماذا تنظرون ؟

974
01:36:07,600 --> 01:36:10,001
  * واز *

975
01:36:10,000 --> 01:36:16,121


976
01:36:16,120 --> 01:36:22,571


