1
00:00:00,000 --> 00:00:15,797
ترجمة
..:: TheGhost ::..

2
00:00:51,840 --> 00:00:53,320
...ليس عليّ أن أفعل هذا

3
00:00:54,040 --> 00:00:55,800
لكن الأمر خطير هنا

4
00:00:55,880 --> 00:00:57,920
..لقد قلتها يا سيد

5
00:00:58,000 --> 00:01:00,774
...لا أدري ما يقلقني أكثر

6
00:01:00,990 --> 00:01:04,360
أخرج من المياه
أو أجري إلى الزورق

7
00:01:05,640 --> 00:01:07,240
الزورق ؟

8
00:01:08,560 --> 00:01:10,920
ألم تسمع أبداً بـ "زورق
وادي الموت" ؟

9
00:01:10,960 --> 00:01:13,360
كلا

10
00:01:13,400 --> 00:01:16,200
لقد قتل العشرات
هنا بالصحراء

11
00:01:16,240 --> 00:01:18,520
أمر مضحك ؟

12
00:01:18,600 --> 00:01:20,400
وادي الموت

13
00:01:20,440 --> 00:01:22,920
أفهمت ؟

14
00:01:23,000 --> 00:01:24,920
وادي الموت

15
00:01:27,880 --> 00:01:30,600
...في محطة الوقود هناك بالأمام

16
00:01:30,640 --> 00:01:33,960
سأخبرهم أنك تحتاج لتوصيلة

17
00:01:34,040 --> 00:01:36,000
...إنه لحالة محزنة

18
00:01:36,080 --> 00:01:38,720
عندما لا يثق رجل برفيقه

19
00:01:55,680 --> 00:01:57,920
اللعنة

20
00:02:42,640 --> 00:02:45,480
حسناً، أستطيع فعل هذا

21
00:03:12,159 --> 00:03:19,244
..::( المنطقة المحرمة )::..

22
00:03:19,244 --> 00:03:21,878
..::( (مرتفع (ريكر )::..

23
00:03:22,736 --> 00:04:37,029
ترجمة
..:: TheGhost ::..

24
00:04:50,960 --> 00:04:53,480
أنا أبيع لوازم آلات المتاجر

25
00:04:53,520 --> 00:04:55,120
واعتدت أن أكون
...لحّاماً بنفسي

26
00:04:55,200 --> 00:04:57,840
ولكن هذا مثيرٌ أكثر
على الطريق

27
00:04:57,920 --> 00:05:00,520
...لو توجب علي البقاء في المتجر

28
00:05:00,560 --> 00:05:03,760
ما كنت لأستحق إسماً
مستعاراً أبداً

29
00:05:08,280 --> 00:05:10,240
أنا أعلم

30
00:05:10,320 --> 00:05:12,360
لقد فهمت ذلك

31
00:05:17,720 --> 00:05:21,000
:هم دائماً يقولون
"الممارسة تولِّد الجودة"

32
00:06:51,160 --> 00:06:53,160
توقف

33
00:06:54,600 --> 00:06:56,160
على ركبتيك

34
00:06:56,240 --> 00:06:58,400
لديك الحق في التزام
...الصمت، غير ذلك

35
00:06:58,480 --> 00:07:02,120
...أي شيء تقوله يمكن أن

36
00:07:29,200 --> 00:07:30,760
النجدة

37
00:07:30,840 --> 00:07:32,480
أحتاج لدعم

38
00:07:32,560 --> 00:07:33,880
ما هو العنوان ؟

39
00:07:33,960 --> 00:07:36,000
في طريق المزرعة
(القديمة (شرادر

40
00:07:36,080 --> 00:07:38,160
إن (جون) في المدرسة -
الآن -

41
00:07:38,240 --> 00:07:41,160
لقد وجدت زورق وادي الموت

42
00:07:45,720 --> 00:07:47,720
...لديك الحق بالتزام

43
00:08:17,360 --> 00:08:19,400
أيها النائب

44
00:08:24,800 --> 00:08:27,240
أخبروني بأن عملي هنا انتهى

45
00:08:28,240 --> 00:08:29,760
أنا ملكك

46
00:08:39,240 --> 00:08:42,920
والداه كانا ضحيتين
لجرائم معقدة

47
00:08:42,960 --> 00:08:45,320
(لقد عمل بـ (فيتنام

48
00:08:45,360 --> 00:08:48,480
كان لديه أكبر عدد من الأعداء
في مقاطعته

49
00:08:48,560 --> 00:08:52,320
وتسجيله غير الإيجابي
...يشير إلى ذلك

50
00:08:52,400 --> 00:08:56,320
كآلة قتل لا يمكن التنبؤ بها

51
00:08:59,680 --> 00:09:02,480
هل تستمتع بقتل الناس ؟

52
00:09:02,520 --> 00:09:05,320
هل تستمتعين بتحليل الناس ؟

53
00:09:05,360 --> 00:09:07,360
إنه عمل -
بالضبط -

54
00:09:07,440 --> 00:09:09,320
إنه عمل

55
00:09:09,360 --> 00:09:12,040
لكنّه ليس عملاً
إذا لم يكن لك رئيساً

56
00:09:12,080 --> 00:09:14,360
ماذا عن الأصوات ؟

57
00:09:14,440 --> 00:09:16,880
أصوات ؟

58
00:09:16,960 --> 00:09:19,440
ما الذي تقوله هذه الأصوات ؟

59
00:09:19,520 --> 00:09:22,440
أنًّ القتل في هذا العالم
... تدريب

60
00:09:22,480 --> 00:09:24,120
لأجل مهنة آخرتي

61
00:09:24,200 --> 00:09:26,760
...وأني خدمت الكون بتعقل

62
00:09:26,840 --> 00:09:30,640
حتى فسدت جثتي
الدنيوية تماماً

63
00:09:30,720 --> 00:09:32,480
ولا أستطيع القتل أكثر

64
00:09:32,560 --> 00:09:34,760
...كيف ستشعر

65
00:09:34,800 --> 00:09:37,360
لو أخبرتك أن هذه الأصوات
ليست حقيقية ؟

66
00:09:39,320 --> 00:09:41,320
أظنين أنك تعرفين
ما الحقيقي ؟

67
00:09:43,400 --> 00:09:44,600
لا أحد يعلم هذا الهراء

68
00:09:44,680 --> 00:09:47,360
كل ما يُعطى لك
...في هذا العالم

69
00:09:47,440 --> 00:09:49,320
هو أن الكل يموت

70
00:10:36,880 --> 00:10:39,640
لا يمكن وصف فخرنا
لأنك العمدة الجديد

71
00:10:39,720 --> 00:10:42,960
..نحن مدينون لك بهذا
أنت بطل حقيقي

72
00:11:21,920 --> 00:11:25,720
هل تظن حقاً
أنه سمع أصواتا ؟

73
00:11:25,800 --> 00:11:28,840
أو تظن أنه مجرد خدعة
لادعاء المرض النفسي ؟

74
00:11:28,880 --> 00:11:31,560
الأمر يبدو لي هراءً

75
00:11:50,560 --> 00:11:52,360
هل حقاً اشتريت منزلا
في شمال (داكوتا) ؟

76
00:11:52,400 --> 00:11:56,520
حسناً، كنت دائما أقول
أني أرغب بالتقاعد في منطقة باردة

77
00:11:56,560 --> 00:11:59,200
سيكون رائعاً لو تجمدت
ولو لمرّة

78
00:11:59,280 --> 00:12:02,280
نحن سنشتاق إليك يا عميد

79
00:12:02,360 --> 00:12:03,400
شكرا يا عزيزتي

80
00:12:06,720 --> 00:12:08,600
أنت بالضبط كما وصفتك أمي

81
00:12:08,680 --> 00:12:11,320
أمك لا تعرفني

82
00:12:11,400 --> 00:12:13,160
هي لم تعرفني
...عندما كنا متزوجين

83
00:12:13,240 --> 00:12:15,960
وحتماً لن تعرفني
بعد 40 سنة

84
00:12:16,960 --> 00:12:18,840
أأملأ لك الكوب ؟

85
00:12:18,920 --> 00:12:22,280
ممكن تعطيني كوباً
آخر، من فضلك ؟

86
00:12:25,000 --> 00:12:26,520
أنا أوازن بين
...القشدة والسكريات

87
00:12:26,600 --> 00:12:28,520
وهم دائما يخلطونهما -
نعم

88
00:12:28,600 --> 00:12:30,200
...كلما كانت هناك فتاة جديدة

89
00:12:30,280 --> 00:12:32,760
أضع ملعقتي فوق الكوب

90
00:12:32,840 --> 00:12:35,160
...لكنك ستتعلمين كفاية قريباً

91
00:12:35,240 --> 00:12:37,160
أليس كذلك يا عزيزتي ؟

92
00:12:37,200 --> 00:12:39,000
كما تقول يا عميد

93
00:12:41,200 --> 00:12:42,960
هل هي جديدة ؟

94
00:12:43,040 --> 00:12:45,120
(نعم، إنها من (آلاي

95
00:12:45,200 --> 00:12:47,040
أنتما الإثنين
لديكما شيء مشترك

96
00:12:47,120 --> 00:12:50,880
نحن كلانا من المدينة الثانية
الأكبر مساحة في الولايات المتحدة

97
00:12:50,960 --> 00:12:53,960
هذا مدهش -
هنا، تأخذ ما يمكنك أخذه -

98
00:12:56,960 --> 00:12:59,640
معتوه -
هذا المعتوه هو العمدة الجديد -

99
00:12:59,720 --> 00:13:02,920
ما هذه الرائحة ؟

100
00:13:02,960 --> 00:13:04,560
أنا أنظف في
آلة نزع الشحوم

101
00:13:04,640 --> 00:13:07,440
هل تغوط شخص ما عليها ؟

102
00:13:07,520 --> 00:13:09,200
عليك أن تحترسي من فمك

103
00:13:09,280 --> 00:13:11,200
قلتها مثلما رأيتها

104
00:13:11,280 --> 00:13:13,800
..إعذروني، المرحاض مسدود

105
00:13:13,880 --> 00:13:16,360
لقد كان كذلك قبل مجيئي

106
00:13:18,800 --> 00:13:22,520
بالطبع كان كذلك -
سيكون مثل تلك الأيام -

107
00:13:22,600 --> 00:13:26,040
حقاً ؟ كان دائما كذلك

108
00:13:26,120 --> 00:13:28,880
ألا ينبغي علينا أن نقوم بشيء؟

109
00:13:28,960 --> 00:13:31,280
...انظر، يا بني -
(هاريس) -

110
00:13:31,360 --> 00:13:35,120
هاريس) إنها وتيرة أخرى هنا)

111
00:13:35,160 --> 00:13:36,840
ستتعود عليها

112
00:13:36,920 --> 00:13:38,680
...إنه فقط اليوم الأول في العمل

113
00:13:38,760 --> 00:13:40,520
...وجلوس مع أب عرفته بصعوبة

114
00:13:40,560 --> 00:13:43,080
...إنه بعض الشيء -
ساحق ؟ -

115
00:13:43,160 --> 00:13:46,200
أجل

116
00:13:47,680 --> 00:13:49,880
...إرفعي غطاء الحوض

117
00:13:49,960 --> 00:13:51,760
...وتفحصي جريان الماء

118
00:13:51,840 --> 00:13:53,360
تأكدي من أنه ليس مسدوداً

119
00:13:53,440 --> 00:13:55,360
أتريدني أن أصلحه ؟

120
00:13:55,440 --> 00:13:57,320
ولا تنسي غسل يديك

121
00:15:28,960 --> 00:15:31,680
ربما تحتاجين هذا

122
00:15:31,760 --> 00:15:34,600
متأسفة لسؤالي
عمّا تفعله بهذا في المطبخ

123
00:15:34,680 --> 00:15:36,960
إذن لا تسألي

124
00:15:37,040 --> 00:15:38,680
كان هناك قميص دام ٍ

125
00:15:38,760 --> 00:15:41,960
هذا كل شيء ؟ -
"هذا كل شيء" -

126
00:15:42,000 --> 00:15:45,080
حسناً، هذا هو المرحاض
..العمومي في 100 ميل

127
00:15:45,160 --> 00:15:46,480
ستتفاجئين بما وجدته

128
00:15:46,560 --> 00:15:47,920
حسناً، فاجئني

129
00:15:48,000 --> 00:15:50,400
هل حقاً تريدين معرفته ؟ -
نعم -

130
00:15:50,480 --> 00:15:54,000
هل لديك معدة قوية ؟ -
أجل -

131
00:15:54,080 --> 00:15:57,320
..حذاء -
إذن ؟ -

132
00:15:57,360 --> 00:16:01,040
برجل في داخله.. -
لا -

133
00:16:04,920 --> 00:16:06,320
هيا بنا

134
00:16:06,360 --> 00:16:08,920
هل أنت بخير ؟

135
00:16:09,000 --> 00:16:10,840
اللعنة

136
00:16:10,920 --> 00:16:12,800
هل وقف نزيفك ؟ -
لا، لقد تشوه قميصي -

137
00:16:12,880 --> 00:16:14,520
علينا مساعدته يا رجل -
سأكون بخير -

138
00:16:14,600 --> 00:16:16,360
حسناً -
حقا لا -

139
00:16:16,400 --> 00:16:18,600
هيا يا رجل، علينا أخذه
إلى المستشفى

140
00:16:18,680 --> 00:16:20,600
إبقى على الخطة

141
00:16:20,680 --> 00:16:23,120
هل وضعت 40 في المضخة ؟ -
أجل -

142
00:16:23,200 --> 00:16:25,040
اللعنة

143
00:16:25,080 --> 00:16:27,480
لقد أخليت زاوية المكتب

144
00:16:27,560 --> 00:16:29,440
ما تقول
أننتقل إليه ؟

145
00:16:29,520 --> 00:16:32,200
..قبل أن أنسى

146
00:16:32,280 --> 00:16:34,640
علي الإتصال لإخبارهم
..بفقد رجل هندي

147
00:16:34,720 --> 00:16:36,920
قالت عائلته أنه قد ذهب
...للتجول بعيداً عن المنزل

148
00:16:37,000 --> 00:16:39,520
قبل ليالٍ قليلة، ولقد كان ثملاً
لنبقه نصب أعيننا

149
00:16:39,600 --> 00:16:40,680
انتظر لحظة -
..إقتحمت جماعة رجال الكازينو -

150
00:16:40,760 --> 00:16:42,640
آمرين من فيه بالركوع
على ركبتيهم

151
00:16:42,680 --> 00:16:45,320
وعندما كان العملاء مقبوضين
...إحتجر رجل منهم

152
00:16:45,400 --> 00:16:47,160
حسناً، هذا ليس
مفاجئاً

153
00:16:47,240 --> 00:16:49,000
...الوسيط بين هذه الأموال

154
00:16:49,080 --> 00:16:50,480
...والأشخاص الذين يريدونه

155
00:16:50,560 --> 00:16:52,680
هم بعض الشرطة
مقابل أجرة

156
00:16:52,720 --> 00:16:55,640
المشتبه بهم في هذه...
السرقة بوضح النهار

157
00:16:55,720 --> 00:16:58,520
المشتبه بهم مسلحون
باعتبار خطورتهم

158
00:16:58,600 --> 00:17:00,600
ولقد شوهدوا يهربون بسارة
...زرقاء ، أية معلومات

159
00:17:02,640 --> 00:17:04,120
(مايا)

160
00:17:05,760 --> 00:17:08,200
ماذا تفعل هنا ؟

161
00:17:08,280 --> 00:17:10,040
(أحتاج مساعدتك يا (مايا

162
00:17:10,120 --> 00:17:12,680
دائما محتاج لشيء -
هذا جديّ، مفهوم ؟ -

163
00:17:12,720 --> 00:17:15,280
وخادع لي ولأختي، أليس كذلك ؟

164
00:17:15,360 --> 00:17:18,960
أياً كان تريد بيعه
أنا غير مهتمة

165
00:17:19,040 --> 00:17:22,600
أنا أقدر لك ما قمت به
لحصولي على العمل

166
00:17:22,640 --> 00:17:25,880
حسناً، الكل يستحق
فرصة ثانية

167
00:17:33,360 --> 00:17:35,920
ما هذا ؟

168
00:17:37,960 --> 00:17:40,000
لا أريد رؤيتك -
(اسمعيني يا (مايا -

169
00:17:40,080 --> 00:17:42,480
لديّ صيق في السيارة
يحتاج للذهاب للمستشفى

170
00:17:42,560 --> 00:17:44,760
سأتركه هنا، عندما أفعل
إتصلي بالرقم 911

171
00:17:44,840 --> 00:17:46,560
مفهوم ؟ -
ماذا يحدث ؟ -

172
00:17:50,160 --> 00:17:52,240
اللعنة

173
00:17:56,760 --> 00:17:59,120
إرجع، عد

174
00:17:59,200 --> 00:18:01,720
..نيك)، أحتاج لوصف جسدي)

175
00:18:01,800 --> 00:18:04,200
للمشبوهين بسرقة الكازينو -
إنسخ هذا -

176
00:18:04,280 --> 00:18:06,280
ثلاثة ذكور.. إثنين لاتنيين

177
00:18:06,320 --> 00:18:08,120
واحد رأسه محلق

178
00:18:08,200 --> 00:18:10,360
حسنا، لدينا عينة

179
00:18:10,440 --> 00:18:12,120
أحتاجك هنا بستة
أشخاص إحتياطيين

180
00:18:12,200 --> 00:18:15,960
كم تريد شخصاً ؟ -
فقط، تعال إلى هنا بسرعة -

181
00:18:18,200 --> 00:18:19,400
سندعهم يذهبون

182
00:18:19,440 --> 00:18:21,480
..سنسحبهم إلى الطريق العام

183
00:18:21,560 --> 00:18:23,240
بعيداً عن المواطنين -
لا نريدهم خارج مراقبتنا -

184
00:18:23,320 --> 00:18:26,080
لنتحرك الآن -
إرجع إلى هنا -

185
00:18:26,160 --> 00:18:28,640
لا أزال العمد ها هنا

186
00:18:28,720 --> 00:18:31,280
إنه يومي الأخير، حتى أتصل

187
00:18:34,360 --> 00:18:37,360
أين أنت بحق الجحيم ؟ -
هناك مشكل ... 2:00 -

188
00:18:37,440 --> 00:18:39,280
لا تنظر إلى هنا الآن

189
00:18:40,840 --> 00:18:42,240
توقف

190
00:18:57,280 --> 00:18:59,200
أين المفاتيح؟ اللعنة

191
00:19:06,720 --> 00:19:08,880
حسناً، إستدر باتجاه السيارة
يداك على رأسك

192
00:19:10,600 --> 00:19:13,320
أياً كان أنا قلته
أنا كاذب بشأنه

193
00:19:13,400 --> 00:19:14,920
لا تتحرك

194
00:19:16,240 --> 00:19:17,760
دعه يذهب

195
00:19:17,840 --> 00:19:19,360
ستموت لو لم تدعه
أقسم بالله

196
00:19:19,440 --> 00:19:22,440
دعه يذهب، أرجوك
فقط دعه يذهب الآن

197
00:19:24,960 --> 00:19:27,080
إنه يكذب، أطلق عليه النار

198
00:19:35,667 --> 00:19:37,920
صديقنا سيموت، ولا
نريد إيذاء أحد، أنا أقسم

199
00:19:38,000 --> 00:19:39,400
فقط نريدكم أن تساعدوه

200
00:19:41,040 --> 00:19:44,080
أنا طبيبة
أستطيع مساعدة صديقك

201
00:19:45,240 --> 00:19:49,040
نريد فقط المغادرة من هنا
بلطف وبهدوء

202
00:19:49,080 --> 00:19:51,080
يمكنك أخي عوضاً عنه

203
00:19:51,120 --> 00:19:53,200
المفاتيح

204
00:19:53,280 --> 00:19:55,080
ساعدني
أين أنتم يا رفاق ؟

205
00:20:02,920 --> 00:20:05,040
حريق -
إهرب -

206
00:20:05,120 --> 00:20:06,960
هو هنا -
سأنقذك يا هذا -

207
00:20:12,120 --> 00:20:14,200
(أتركه يا (هاريس -
النجدة -

208
00:20:37,720 --> 00:20:39,840
أين أنت يا (نيك) ؟

209
00:20:39,920 --> 00:20:41,320
أريدك الآن هنا حالاً
...أيها الضابط

210
00:20:41,360 --> 00:20:43,240
أرسل الإسعاف ورجال الإطفاء

211
00:20:44,880 --> 00:20:46,040
لنذهب، هيا بنا

212
00:20:57,640 --> 00:20:59,280
ما كان هذا ؟ -
زلازال، هيا بنا -

213
00:20:59,360 --> 00:21:01,240
بسرعة لنذهب

214
00:21:11,240 --> 00:21:12,840
لم أستطع إنقاذه -
لقد كنت خارجاً -

215
00:21:12,920 --> 00:21:15,200
لقد حاولت

216
00:21:18,800 --> 00:21:21,080
لقد تركنا (كارلوس) في
السيارة يموت يا رجل

217
00:21:21,160 --> 00:21:23,040
كان سيموت على أية حال -
لقد قلت أن الحراس غير مسلحين -

218
00:21:23,120 --> 00:21:24,960
لا تلمني، فأنا لم
أفعل هذا لوحدي

219
00:21:25,040 --> 00:21:26,520
لأنك قلت أنه لن
يتأذى شخص

220
00:21:26,600 --> 00:21:28,120
...لو لم نتوقف ونرى صديقتك

221
00:21:28,200 --> 00:21:30,680
ما كنا في هذه الورطة -
ماذا فعلت ؟ -

222
00:21:30,760 --> 00:21:32,640
علينا الإختباء -
سيارتنا -

223
00:21:32,720 --> 00:21:34,480
سأجد سيارةً أخرى

224
00:21:37,960 --> 00:21:39,720
ماذا فعلت هذه المرة ؟

225
00:21:43,080 --> 00:21:44,480
أتمنى فقط أن تكون بؤرة
...الزلزال قريبة مناّ

226
00:21:44,560 --> 00:21:46,160
لأنه لو كان هناك
...مصابون بالمدينة

227
00:21:46,240 --> 00:21:48,320
سننتظر طويلا لنحصل
على المساعدة

228
00:21:48,400 --> 00:21:50,400
أين هم الهاربون ؟ -
لقد هربوا من خلف شاحنة الطعام -

229
00:21:50,480 --> 00:21:54,160
أمع النادلة ؟ -
أجل -

230
00:21:54,240 --> 00:21:56,680
لدينا حالة رهينة

231
00:21:58,840 --> 00:22:02,400
مرحبا؟ هل هناك أحد ؟

232
00:22:21,680 --> 00:22:23,240
أتقرأ ؟

233
00:22:23,280 --> 00:22:26,240
أظن أنه علينا التأكد من
سلامة الجميع

234
00:22:26,320 --> 00:22:28,440
(سأذهب لإيجاد (لاندلين

235
00:22:28,520 --> 00:22:30,480
لا،لا،لا .. فقط إجلس صامداً

236
00:22:30,560 --> 00:22:32,520
لا نريد أن نموت هنا

237
00:22:32,560 --> 00:22:35,240
سيكون الدعم
هنا في أية لحظة

238
00:22:35,320 --> 00:22:36,840
عليّ الذهاب -
حسناً، إرحلي -

239
00:22:36,920 --> 00:22:39,760
هذا ما تفعلينه عندما
تشتد الأمور، إرحلي

240
00:22:39,840 --> 00:22:42,920
مع السلامة -
أراك لاحقاً -

241
00:22:42,960 --> 00:22:45,000
لا أظن ذلك

242
00:22:45,080 --> 00:22:47,120
لدينا سيارة شرطة بأربع
أبواب رمادية اللون

243
00:22:47,200 --> 00:22:48,880
السيارة الرمادية ملكها

244
00:22:48,960 --> 00:22:51,280
إذن ماذا ننتظر ؟ المفاتيح

245
00:22:51,320 --> 00:22:54,040
(أخبريه أين المفاتيح يا (مايا

246
00:22:54,120 --> 00:22:57,640
في محفظتي بداخل الخزانة

247
00:22:57,720 --> 00:23:01,160
إذهب معها، سأتأكد من
أننا غير متابعين

248
00:23:05,560 --> 00:23:07,640
ينبغي عليهم أن يكونوا هنا

249
00:23:07,720 --> 00:23:09,600
هناك رهينة هناك، مفهوم ؟

250
00:23:09,680 --> 00:23:11,160
ومحتمل وجود أجزاء متضررة هناك

251
00:23:11,240 --> 00:23:12,640
إذا اختبأنا فهذا لن يساعد
أي شخص

252
00:23:12,720 --> 00:23:16,000
إذا لم يكن لدينا خطة فهذا
لن يساعد أي شخص آخر

253
00:23:17,240 --> 00:23:20,560
الأمر كله هو أن نتحرك معاً
...إلى الباب الخلفي

254
00:23:20,600 --> 00:23:22,280
ونتصل بهم على الخط الأرضي

255
00:23:25,720 --> 00:23:28,160
لا أحد

256
00:23:28,240 --> 00:23:29,600
الهاتف لا يعمل

257
00:23:29,680 --> 00:23:31,280
هل ينبغي علينا الذهاب
لتفحص النزل ؟

258
00:23:31,360 --> 00:23:32,800
نعم، هيا لنذهب

259
00:23:40,680 --> 00:23:44,320
أين ذهب هؤلاء الأشخاص ؟
أين (رافي) ؟

260
00:23:44,400 --> 00:23:46,400
سنذهب إلى الخارج

261
00:23:50,440 --> 00:23:54,280
أتشم هذا ؟

262
00:23:54,360 --> 00:23:57,080
ماذا ؟

263
00:23:59,600 --> 00:24:01,880
إنه لحم نتن، ألا تشمينه ؟

264
00:24:01,960 --> 00:24:04,880
أنا فاقدة لحس الشم

265
00:24:04,960 --> 00:24:07,360
أهناك مثل هذه الحالات ؟ -
...أناس أعمياء، أناس صم -

266
00:24:07,440 --> 00:24:10,360
لديهم كل الإهتمام -
..أنا أظن أن لدي حاسة الفقدان -

267
00:24:10,440 --> 00:24:13,640
الناس والحيوانات الفاقدة لحس الشم
...هم الأكثر إحتمالا

268
00:24:13,680 --> 00:24:15,040
بالموت قبل الأوان

269
00:24:15,120 --> 00:24:17,640
الوائح السيئة هي تحذيرات طبيعية

270
00:24:17,680 --> 00:24:19,920
الطبيعة تحذرنا بالطبع
كتحذير الجحيم

271
00:24:20,000 --> 00:24:22,560
هل أنت بخير ؟

272
00:24:22,640 --> 00:24:24,800
إلى القاعدة، هناك انفجار
شفرة 13

273
00:24:24,880 --> 00:24:26,840
هو لا يبدو جيداً

274
00:24:26,920 --> 00:24:28,520
أنا لا أرى أيّ ناجٍ

275
00:24:28,600 --> 00:24:32,000
أنت لا ترانا لأننا هنا بالخلف

276
00:24:53,800 --> 00:24:55,800
مرحباً ؟

277
00:24:57,800 --> 00:24:58,760
نيك) ؟)

278
00:25:02,000 --> 00:25:04,120
مرحباً ؟

279
00:25:04,200 --> 00:25:06,200
نيك) ؟)

280
00:25:06,280 --> 00:25:09,400
القاعدة ؟

281
00:25:09,480 --> 00:25:12,760
أي شخص

282
00:25:12,840 --> 00:25:14,920
نحن لا نزال هنا

283
00:25:15,000 --> 00:25:16,960
نحن بخير

284
00:25:19,600 --> 00:25:21,720
يتوجب وجود جثة هنا

285
00:25:21,800 --> 00:25:24,160
...لا يمكن

286
00:25:24,240 --> 00:25:26,120
مستحيل أنه انسحب
بقطعة واحدة من جسده

287
00:25:26,200 --> 00:25:29,640
...فيزياء الإنفجار مثل هذه

288
00:25:29,680 --> 00:25:32,560
هي وراء مفهومنا

289
00:25:32,640 --> 00:25:35,840
...ربما هي -
جعلته يختفي ؟ -

290
00:25:38,600 --> 00:25:42,000
سأجرب قاعدة الراديو
في السيارة

291
00:26:14,040 --> 00:26:16,280
ماذا الآن ؟ -
علينا الخروج من هنا -

292
00:26:16,360 --> 00:26:19,760
أنت لن تذهب بهذه الوقت
لا يوجد أي غروب

293
00:26:19,840 --> 00:26:21,480
أعطني المفاتيح اللعينة

294
00:26:23,240 --> 00:26:25,120
وإذا لم أفعل ؟

295
00:26:26,440 --> 00:26:28,280
ستفعلين

296
00:26:28,360 --> 00:26:30,280
(مايا)

297
00:26:30,360 --> 00:26:32,240
ما ستفعل ؟ تقتلني ؟

298
00:26:32,320 --> 00:26:34,480
كلا

299
00:26:37,560 --> 00:26:40,520
لا، أنا لن أقتلك
لكن (بينكي) سيفعل

300
00:26:40,600 --> 00:26:42,520
أنت لن تدع هذا يحدث

301
00:26:42,600 --> 00:26:44,480
أعتقد أن علينا اكتشاف ذلك
أليس كذلك ؟

302
00:26:47,760 --> 00:26:50,640
لقد كتب شخص ما غيرهم
في كتاب تعليقات الضيوف

303
00:26:52,240 --> 00:26:54,640
الناس الباقون هنا
منزعجون من الموت

304
00:26:54,720 --> 00:26:56,440
القلة في الواقع تعرف
كيف تكتب

305
00:26:56,520 --> 00:26:58,280
(أنا الدكتورة (آل

306
00:26:58,320 --> 00:27:00,840
(آليسون)

307
00:27:00,920 --> 00:27:02,440
(أنا (هريس

308
00:27:02,480 --> 00:27:06,040
(إبن (هال
...لقد تركتك زوجتك

309
00:27:06,120 --> 00:27:07,760
لأجل أنك نقيب

310
00:27:07,840 --> 00:27:10,040
لقد كنت خشناً معها
وضربتها بالقوة

311
00:27:10,120 --> 00:27:12,200
إن الكلام ينتشر بسرعة هنا -
لا تقلق -

312
00:27:12,240 --> 00:27:14,640
معظم الناس الذين يعيشون هنا
يندفعون من شيء لآخر

313
00:27:14,720 --> 00:27:15,880
وأنت ؟

314
00:27:15,920 --> 00:27:18,800
لدي حصان مزرعة
هنا

315
00:27:18,880 --> 00:27:20,520
ونصف طريق واحة السفر

316
00:27:20,560 --> 00:27:22,000
أعمل بالمستشفى
في المدينة

317
00:27:26,600 --> 00:27:29,160
هذا لا يزال مبللاً

318
00:27:29,240 --> 00:27:31,480
العمال الآخرون
ماذا يقودون ؟

319
00:27:31,560 --> 00:27:33,880
الطباخ يعيش هنا
مع زوجته

320
00:27:33,960 --> 00:27:35,880
هي في المدينة بسيارتهم
هما كل الأشخاص

321
00:27:35,960 --> 00:27:37,480
ربما نجد سيارة، لا ؟

322
00:27:37,560 --> 00:27:39,080
لا يوجد سيارة أخرى
حتى نذهب من هنا

323
00:27:39,160 --> 00:27:40,760
نحن في وسط مكان غير معروف

324
00:27:40,840 --> 00:27:43,080
ماذا تريدني أن أفعل ؟ -
عليّ بإطلاق رصاصة عليك -

325
00:27:43,120 --> 00:27:45,040
(إسمعني يا (بينكي
إخفض المسدس، أرجوك

326
00:27:45,080 --> 00:27:47,560
إخفض المسدس
سأجد المفاتيح

327
00:27:47,600 --> 00:27:49,320
سأجد المفاتيح، مفهوم ؟
سأجدهم

328
00:27:49,360 --> 00:27:50,920
مفهوم، سأجدهم

329
00:27:50,960 --> 00:27:53,040
هذا هي الروح المعنوية

330
00:27:54,800 --> 00:27:57,200
..الخزان العفن يخزن المجسم

331
00:27:57,280 --> 00:27:59,560
لنجعل الماء يرشح
من خلال الحصى

332
00:27:59,640 --> 00:28:01,800
هناك عادة منظف بالأعلى

333
00:28:01,840 --> 00:28:05,000
نعم، وظيفة واحدة فقط
...لمدة أسبوع

334
00:28:05,040 --> 00:28:08,080
(راندي روتر)
جد محترم

335
00:28:08,160 --> 00:28:09,760
والنادلة ماذا ؟

336
00:28:09,840 --> 00:28:12,360
مبتدئة، فأنا لدي خطط

337
00:28:12,440 --> 00:28:14,680
لديك خطط

338
00:28:14,760 --> 00:28:16,960
ما هذا ؟

339
00:28:20,120 --> 00:28:21,800
إنه المنظف

340
00:28:21,840 --> 00:28:25,400
وهذا ؟ -
..لا أدري -

341
00:28:25,480 --> 00:28:27,120
لكن إنه بجنب الخزان

342
00:28:31,520 --> 00:28:33,560
سنذهب إلى الأسفل

343
00:28:43,440 --> 00:28:45,400
إنه ملجأ للقنابل

344
00:28:59,160 --> 00:29:01,120
الخزان في الجهة الأخرى

345
00:29:28,760 --> 00:29:31,240
شخص ما مجروح
محتمل أن يكون الرهينة

346
00:29:31,280 --> 00:29:33,000
بقي شخص آخر هنا

347
00:29:33,080 --> 00:29:35,200
لقد ثقبت إطارات عجلات
الدراجة النارية

348
00:29:35,280 --> 00:29:37,240
حسناً، هم لا يريدون أن
يكونوا ملاحقين

349
00:30:19,640 --> 00:30:22,240
إذن أنت هو الهراء الصغير
الذي سرق الكازينو

350
00:30:25,040 --> 00:30:27,120
تبّاً لك

351
00:30:48,080 --> 00:30:50,440
حسناً

352
00:30:50,480 --> 00:30:53,080
لن أفعل هذا

353
00:31:52,840 --> 00:31:54,600
إنه رحل
لقد فقدناه

354
00:32:10,040 --> 00:32:12,200
ماذا تفعل بحق اللعنة ؟

355
00:32:12,280 --> 00:32:15,480
النجدة

356
00:32:19,240 --> 00:32:21,800
إنها هذه

357
00:32:21,840 --> 00:32:24,240
إنها سلسلة مفاتيح
بمعلاق رجل أرنب

358
00:32:31,200 --> 00:32:32,440
كن حذراً

359
00:32:58,960 --> 00:33:01,320
آليكس) ؟)

360
00:33:03,640 --> 00:33:05,640
معتوه

361
00:33:11,800 --> 00:33:13,760
هذا ليس مضحكاً

362
00:33:22,640 --> 00:33:24,080
كنت قلقة

363
00:33:24,160 --> 00:33:26,080
لا،لا، لقد سمعتك

364
00:33:26,160 --> 00:33:28,400
مازال يوجد شيء هناك
فأنت مازلت تهتمين

365
00:33:30,120 --> 00:33:33,680
لقد صدمت البارحة شخصاً
قبيحاً بسيارتي

366
00:33:33,760 --> 00:33:36,560
فقتلته .. لقد بكيت

367
00:33:38,320 --> 00:33:40,840
فهذا لا يعني أني أريد أن
أكون مع شخص قبيح

368
00:33:40,920 --> 00:33:43,400
لكنك مازلت قلقة

369
00:33:47,520 --> 00:33:50,480
سنبقي أعيننا عليه
حتى تأتي المساعدة

370
00:33:50,560 --> 00:33:52,640
...لو كان لدينا فرصة لإنقاذ الرهينة

371
00:33:52,720 --> 00:33:54,360
ألا تظن أنه ينبغي علينا ؟

372
00:33:57,400 --> 00:33:59,040
...ما الذي

373
00:34:00,640 --> 00:34:02,880
ماذا ؟ ماذا ترى ؟

374
00:34:09,320 --> 00:34:11,360
(نحن أغبياء يا (مايا

375
00:34:11,440 --> 00:34:13,320
نحن لن نجد هذه المفاتيح

376
00:34:13,360 --> 00:34:15,840
أنت الغبي -
يمكن أن يكونوا في أي مكان -

377
00:34:15,920 --> 00:34:18,560
...ممكن

378
00:34:18,640 --> 00:34:20,200
لكن لن يكونوا

379
00:34:20,280 --> 00:34:22,080
عما تتحدثين ؟

380
00:34:22,160 --> 00:34:24,080
...صعب

381
00:34:24,160 --> 00:34:26,560
تسديد دين العاهرة

382
00:34:29,520 --> 00:34:31,320
أن لم تفعلي

383
00:34:31,400 --> 00:34:33,160
...أنظر، إذا كان السطح هنا

384
00:34:33,240 --> 00:34:35,720
نحن بعيدون عن السطح

385
00:34:35,800 --> 00:34:38,040
أنا سبحت في الوسخ
(من أجلك يا (مايا

386
00:34:38,120 --> 00:34:39,800
أترى، هنا يكمن خطؤك

387
00:34:39,880 --> 00:34:41,280
لقد سبحت في الوسخ
...من أجلك

388
00:34:41,360 --> 00:34:43,480
لذا يمكن الرحيل مع صديقك

389
00:34:43,560 --> 00:34:46,320
أنت لم تفعل شيئاً
أبداً من أجلي

390
00:34:46,400 --> 00:34:49,000
أنا لم أرجع إلى هنا
من أجل يد عونك

391
00:34:49,040 --> 00:34:50,680
من المفروض عدم حدوث هذا
مفهوم يا (مايا) ؟

392
00:34:50,760 --> 00:34:53,200
لقد رجعت إلى هنا من أجلك

393
00:34:53,280 --> 00:34:55,240
لقد عدت من أجلك
(فقط تعالي معي يا (مايا

394
00:34:55,320 --> 00:34:58,000
لدي المال الآن، ويمكننا
البدء من جديد

395
00:35:07,360 --> 00:35:09,240
ما عليّ فعله لتغيير رأيك ؟

396
00:35:10,560 --> 00:35:12,080
فقط إذهب

397
00:35:16,800 --> 00:35:16,880
هو لا يستطيع الذهاب بعيداً

398
00:35:16,880 --> 00:35:19,040
هو لا يستطيع الذهاب بعيداً

399
00:35:25,480 --> 00:35:27,560
أسقط الراديو

400
00:35:27,640 --> 00:35:30,840
إرمه بإتجاهي -
أنت لن تذهب بعيداً بهذا -

401
00:35:30,920 --> 00:35:32,720
لقد كنت كذلك -
توقف -

402
00:35:32,800 --> 00:35:35,160
إلقي سلاحك

403
00:35:35,240 --> 00:35:38,080
أنت من يلقي سلاحه -
قلت: إلقي سلاحك -

404
00:35:38,160 --> 00:35:40,280
لقد قلت: إلقي سلاحك

405
00:35:40,360 --> 00:35:42,360
يا رفاق

406
00:35:42,440 --> 00:35:43,720
اللعنة

407
00:35:53,560 --> 00:35:55,600
ماذا فعلت له ؟

408
00:35:55,680 --> 00:35:58,200
لقد كنت واقفاً هنا -
ماذا عن صديقك ؟ -

409
00:35:58,280 --> 00:35:59,640
لقد كان معي

410
00:35:59,720 --> 00:36:01,320
لقد هرب

411
00:36:01,360 --> 00:36:03,360
لقد خاف من شيء
أنا لم ألمسه

412
00:36:03,440 --> 00:36:04,760
لا تتحرك ، لا تتحرك

413
00:36:04,840 --> 00:36:07,760
لقد ترك الرهينة تذهب
هو لا يستحق هذا

414
00:36:09,560 --> 00:36:11,040
هل أنت بخير ؟

415
00:36:11,120 --> 00:36:13,800
نعم، نفس القصة
يوم مختلف

416
00:36:13,840 --> 00:36:15,560
نحتاج للمساعدة الآن

417
00:36:16,920 --> 00:36:18,440
(سأذهب إلى مزرعة (هانتل

418
00:36:18,520 --> 00:36:20,000
إنه ميلين بعد الطريق -
لا، أنا سأذهب -

419
00:36:20,080 --> 00:36:22,520
لن يذهب أي شخص لأي مكان

420
00:36:22,600 --> 00:36:24,600
نحن المساعدة

421
00:36:26,160 --> 00:36:28,040
لقد استمعنا إليك كفاية سابقاً

422
00:36:28,080 --> 00:36:31,120
لقد فقدت التحكم في
هذه الوضعية

423
00:36:33,440 --> 00:36:35,680
تفحصي العجوز يا دكتورة

424
00:36:35,760 --> 00:36:37,520
الدم في طريقه إلى هنا

425
00:36:37,600 --> 00:36:40,560
لا يمكننا حسابهم -
لا نملك أي خيار -

426
00:36:42,680 --> 00:36:45,200
إنهم لن يأتوا

427
00:36:45,280 --> 00:36:47,800
إنها ليست مفاجأة
فلقد قضيت حياتك وحيداً

428
00:36:47,880 --> 00:36:49,640
من يستطيعل الإتكال عليك ؟

429
00:36:52,040 --> 00:36:54,920
أنت لا تعرف أي شيء عني

430
00:36:55,000 --> 00:36:56,560
خطأ من هذا ؟

431
00:36:58,280 --> 00:37:00,120
والآن لم لا تلقي كتابك
...الصغير من على النافذة

432
00:37:00,200 --> 00:37:02,040
وتبدأ في الثقة بي ؟

433
00:37:02,120 --> 00:37:03,680
مما أنت خائف ؟

434
00:37:11,240 --> 00:37:14,320
خذ الكثير من المياه
وارجع عند غروب الشمس

435
00:37:14,400 --> 00:37:17,280
خذ هذا

436
00:37:28,120 --> 00:37:30,040
(هذا السيد (آندرسون

437
00:37:30,120 --> 00:37:32,360
كان سيجري عملية
جراحية اليوم

438
00:37:32,440 --> 00:37:34,120
عملية جراحية ؟

439
00:37:34,160 --> 00:37:36,520
هو لم يتوقع أنه سيعيش

440
00:37:36,560 --> 00:37:38,360
كيف تجول إلى هذا
المكان بالخرج ؟

441
00:37:40,440 --> 00:37:42,640
هناك طبيعة محددة لرفع
معنويات المريض

442
00:37:42,720 --> 00:37:44,840
ويبدو أنها كانت من أدوات
العملية الجراحية

443
00:37:48,400 --> 00:37:50,960
إنه فقط عريب أن يقتله
شخص بهذه الطريقة

444
00:37:51,040 --> 00:37:52,920
كيف هذا ؟

445
00:37:53,000 --> 00:37:55,400
كان لديه عملية لفتح قلبه

446
00:38:01,200 --> 00:38:03,960
ما خطبك يا رجل ؟ -
أنت نتن  -

447
00:38:04,040 --> 00:38:05,720
أتدري ماذا ؟ لقد جلبت المفاتيح
أليس كذلك ؟

448
00:38:07,520 --> 00:38:09,520
أوقف السيارة

449
00:38:09,600 --> 00:38:11,400
بربك ي (بينكي)، ماذا الآن ؟

450
00:38:11,440 --> 00:38:13,160
أوقف السيارة

451
00:38:13,240 --> 00:38:15,400
أستطيع أخذ حمام، مفهوم؟
سآخذ حماماً

452
00:38:15,480 --> 00:38:17,240
أوقف السيارة واخرج

453
00:38:17,320 --> 00:38:20,320
ماذا تفعل ؟ -
أنا أبدأ من جديد -

454
00:39:06,400 --> 00:39:08,360
هل أنت بخير ؟

455
00:39:08,440 --> 00:39:10,920
هل رأيت هذا ؟

456
00:39:10,960 --> 00:39:13,120
ماذا ؟

457
00:39:15,400 --> 00:39:18,880
أحقاً لم تري هذا ؟

458
00:39:20,240 --> 00:39:21,600
يا إلهي

459
00:39:30,600 --> 00:39:32,480
ألم تأخذوا أي أسلحة ؟

460
00:39:34,400 --> 00:39:36,280
أنكم لا تدرون أين أنتم
أليس كذلك ؟

461
00:39:36,360 --> 00:39:38,240
(موقف المسافرين (كورنر 6 

462
00:39:38,320 --> 00:39:41,080
تقريباً

463
00:39:41,160 --> 00:39:44,200
الناس يحكون قصة
...ظلام الشيطان

464
00:39:44,280 --> 00:39:47,560
والذي يستتر في المنطقة
بين الضوء والظلام

465
00:39:47,600 --> 00:39:49,600
ها نحن هنا

466
00:39:49,680 --> 00:39:51,600
...إذا لم تذهب هادئاً

467
00:39:51,680 --> 00:39:53,320
عندما تتصل بك أمك
...للعودة للمنزل

468
00:39:53,400 --> 00:39:55,520
...فإن هذا الظلام سيأتي

469
00:39:55,600 --> 00:39:57,400
ويأخذك بالقوة

470
00:39:57,480 --> 00:39:58,760
هل أنت (ليونارد إيغل سميث) ؟

471
00:39:58,840 --> 00:40:01,840
نعم، إنه أنا

472
00:40:01,920 --> 00:40:03,840
لقد اتصلت عائلتك
...وقالت أنك فقدت

473
00:40:03,920 --> 00:40:07,240
عندما كنت تتجول بعيداً عن
المنزل وكنت ثملاً

474
00:40:07,320 --> 00:40:09,360
لا بدّ أن شيئا فظيعاً
حدث لي

475
00:40:09,440 --> 00:40:10,920
حسنا، حسناً

476
00:40:11,000 --> 00:40:13,360
لم لا تذهب للنوم؟

477
00:40:13,440 --> 00:40:15,440
سنعطيك غرفة هنا بالنزل

478
00:40:15,520 --> 00:40:16,680
ستشعر بتحسن في الصباح

479
00:40:16,720 --> 00:40:19,240
...يمكنني العودة للقتال

480
00:40:19,280 --> 00:40:21,080
ولن أموت بسهولة

481
00:40:22,960 --> 00:40:26,600
حسناً، لا يمكنني جعلك
..تبقى

482
00:40:26,640 --> 00:40:28,760
...لأنك لم تخترق أي قانون

483
00:40:28,840 --> 00:40:31,880
...لكن أعتقد أن عليك التفكير

484
00:40:31,920 --> 00:40:33,840
في الإنتظار معنا
خارج العناصر

485
00:40:33,920 --> 00:40:36,000
لقد حذرتك

486
00:42:11,720 --> 00:42:14,400
ماذا الذي يحدث ؟

487
00:43:15,120 --> 00:43:17,560
أنت محاصر بين الضوء"
"والظلام وبين الليل والنهار

488
00:43:17,640 --> 00:43:20,320
(هذا ما يقوله (إيغل سميث

489
00:43:20,400 --> 00:43:22,760
إلى أين أنت ذاهبة ؟

490
00:43:22,800 --> 00:43:26,040
لإيجاده

491
00:43:53,080 --> 00:43:55,040
ما الخطأ معك ؟

492
00:43:55,120 --> 00:43:57,320
بينكي)، إنه رأسك يا رجل)

493
00:43:59,520 --> 00:44:01,640
ماذا ؟ ماذا ؟

494
00:44:06,640 --> 00:44:09,000
ماذا ؟ ماذا ؟

495
00:44:09,040 --> 00:44:10,960
ربما عليك أنت تستلقي
بعض الشيء، أتعلم ؟

496
00:44:11,040 --> 00:44:13,280
لا أريد الإستلقاء

497
00:44:14,600 --> 00:44:17,080
بماذا اصطدمت -
لا أدري -

498
00:44:22,200 --> 00:44:24,760
أحد ما لا يريدنا أن نغادر

499
00:44:31,120 --> 00:44:33,080
ماذا الذي يحدث يا (بينكي) ؟

500
00:44:40,680 --> 00:44:42,400
خذ

501
00:44:47,640 --> 00:44:51,040
حسناً، لا تتركني

502
00:44:54,400 --> 00:44:57,320
(إيغل سميث)

503
00:45:00,680 --> 00:45:03,040
(إيغل سميث)

504
00:46:21,200 --> 00:46:24,360
لا تكن معتوها
تمهّل

505
00:46:26,040 --> 00:46:27,920
أتريد معرفة ما المشكلة معي ؟

506
00:46:28,000 --> 00:46:29,960
إنها أنت، منذ أن
...قابلتك وأنت

507
00:46:30,040 --> 00:46:32,600
إنه ليس وقت هذا
أنا خارجة عن هذا

508
00:46:32,680 --> 00:46:35,520
هيا يا رجل، أحتاجك الآن
أكثر من السابق

509
00:46:35,600 --> 00:46:37,920
تبدو لطيفاً الآن بدون وجه

510
00:46:40,320 --> 00:46:42,240
ما خطبك يا هذا ؟

511
00:46:42,320 --> 00:46:44,840
إنها ساخنة

512
00:46:46,600 --> 00:46:48,800
ما الذي... الماء، الماء

513
00:46:48,880 --> 00:46:51,280
لا تقف هناك فقط.. هات الماء

514
00:46:51,360 --> 00:46:53,200
ماء؟ أنا لا أملك أي ماء -
علينا أن نفعل شيئاً -

515
00:46:53,280 --> 00:46:55,040
...فقط

516
00:46:56,080 --> 00:46:57,360
هيا، ساعدني

517
00:46:57,440 --> 00:46:59,000
هل أنت تمزح ؟

518
00:46:59,080 --> 00:47:01,720
لا أستطيع فعلها بإرادتي -
فقط حاول -

519
00:47:06,320 --> 00:47:08,440
لا تنظر إليها -
لم أفعل -

520
00:47:09,920 --> 00:47:12,320
أتمنى أن هذا ليس نصيبي

521
00:47:14,320 --> 00:47:17,960
كارلوس) ؟) -
ماذا حدث لك ؟ -

522
00:47:18,000 --> 00:47:19,720
شيء أسود سيء يطاردني
بقاذفة اللهب

523
00:47:19,800 --> 00:47:21,880
شيء أسود -
هو يطارد في كل شخص هنا -

524
00:47:21,960 --> 00:47:23,520
يطارد ؟ -
راقب ظهرك -

525
00:47:25,800 --> 00:47:27,840
أتشم هذا ؟

526
00:47:27,920 --> 00:47:29,800
لدي زكام

527
00:47:29,840 --> 00:47:31,480
ليس لدي أنف

528
00:47:31,560 --> 00:47:35,360
ما كنت لأبقى هنا
لو كنت مكانك

529
00:47:35,440 --> 00:47:38,920
(كارلوس) إنتظر يا (كارلوس)

530
00:47:47,640 --> 00:47:49,840
أعتقد أنه بمشكلة

531
00:47:49,920 --> 00:47:51,760
لقد وجده هذه الأشياء

532
00:47:51,840 --> 00:47:53,920
على الأرجح هو رحل
إلى مكان ما

533
00:47:54,000 --> 00:47:56,600
يمكنك شم الشراب
من مسافة ميل

534
00:47:56,680 --> 00:47:59,440
لو كانت أي من هذه
...النبوءات صحيح

535
00:47:59,520 --> 00:48:01,240
...لن نكون أول من يواجه هذا

536
00:48:01,320 --> 00:48:04,640
ولن نكون آخرهم -
..إنها فقط أمور كثيرة قذرة -

537
00:48:04,720 --> 00:48:07,000
"ظلام شيطان مستتر"

538
00:48:07,080 --> 00:48:10,200
إسمعها، إنها على حق

539
00:48:14,680 --> 00:48:15,880
أي حظ مع الهاتف ؟

540
00:48:15,960 --> 00:48:18,280
لم يستطيع الإتصال

541
00:48:20,880 --> 00:48:23,200
هناك فقط أمر متعلق
...بحائط غير مرئي

542
00:48:23,280 --> 00:48:26,320
وهو يبقينا محصورين هنا

543
00:48:26,400 --> 00:48:28,200
هذا ورائحة كريهة لحاصدة
..شرسة تبدو أنها

544
00:48:28,240 --> 00:48:31,920
نفذت عملية على رحل هندي
في كوخ عمره 13 سنة

545
00:48:32,000 --> 00:48:34,320
(إيغل سميث)

546
00:48:34,400 --> 00:48:35,840
أترى ؟

547
00:48:35,920 --> 00:48:37,840
"أترى؟" إنها تقول "أترى؟"

548
00:48:37,920 --> 00:48:40,280
كنت أتمنى الآن أننك تفكرين
...بأني خرجت من عقلي

549
00:48:40,360 --> 00:48:42,640
بتهكم على الأقل

550
00:48:42,720 --> 00:48:44,800
...كنت سأسكب لك قهوة

551
00:48:44,880 --> 00:48:46,840
لكنني أظن أنك تحتاج لهذا

552
00:48:48,320 --> 00:48:50,160
شكراً

553
00:48:54,920 --> 00:48:56,840
،لحم ميت"
...رائحة الموت

554
00:48:56,920 --> 00:48:59,320
"(إحترس من (الريكر

555
00:48:59,400 --> 00:49:02,440
دعنا لا نقفز إلى الخاتمة

556
00:49:02,520 --> 00:49:03,640
ماذا عن الرجل العجوز إذن ؟

557
00:49:03,720 --> 00:49:05,320
...حسنا، نادني بمجنون

558
00:49:05,360 --> 00:49:06,600
...لكنني كنت أتجه لاعتقاد

559
00:49:06,680 --> 00:49:09,160
أن السارقين المسلحين
...هم المسؤولون

560
00:49:09,240 --> 00:49:11,960
ليس إلى بعض الأشباح
بمشاكل صحية

561
00:49:12,040 --> 00:49:14,840
أضف هذا إلى اللغز

562
00:49:14,920 --> 00:49:17,160
هذا يدعى عمل المحقق -
إلى أين أنت ذاهب ؟ -

563
00:49:17,200 --> 00:49:20,640
لحمايتنا

564
00:49:23,720 --> 00:49:25,560
ألن تذهب ؟

565
00:49:25,640 --> 00:49:27,520
هيا بنا
أأنت قلق بشأن النقود ؟

566
00:49:27,600 --> 00:49:29,200
ماذا عن وجهك ؟ -
نعم، أنت محق -

567
00:49:29,280 --> 00:49:32,200
الآن لا أملك شيئا، ولا حتى
النقود لشراء وجه جديد

568
00:49:32,280 --> 00:49:34,040
تستطيع شراء وجه ؟

569
00:49:34,120 --> 00:49:37,240
بالثمن المعروض، هم يستطيعون
...جعل رجل داخل إمرأة

570
00:49:37,320 --> 00:49:39,920
وحتى ثني قضيبه إلى
الداخل، لِمَ لا ؟

571
00:49:40,000 --> 00:49:42,360
كيف يمكنك حتى أن
تكون حياً ؟

572
00:49:42,440 --> 00:49:44,240
حسناً، الدجاج ويمكنه
العيش برأس مقطوع

573
00:49:44,320 --> 00:49:45,640
نعم، لبعض الدقائق
...لكنهم لا يتكلمون

574
00:49:45,680 --> 00:49:47,040
وبالتأكيد لا يمشون

575
00:49:47,120 --> 00:49:48,400
أقسم لك أني إذا خرجت
...من هذا

576
00:49:48,480 --> 00:49:50,360
أن لا أفعل شيء سيئاً
أبداً ثانيةً

577
00:49:50,440 --> 00:49:52,120
سأتبرع وأغني للمحتاجين

578
00:49:52,200 --> 00:49:55,760
تفحص هذا -
ماذا ؟ -

579
00:49:55,840 --> 00:49:58,440
إنا نظيفة وخضراء ومِلكي

580
00:50:00,800 --> 00:50:02,960
أنا لن أبقى هنا

581
00:51:05,200 --> 00:51:06,720
توقف

582
00:51:08,400 --> 00:51:11,080
حسناً، لا تطلق النار

583
00:51:12,920 --> 00:51:14,840
أرجوك خذني إلى السجن

584
00:51:14,920 --> 00:51:16,760
حسنًا

585
00:51:16,840 --> 00:51:19,000
أرجوك خذني إلى السجن

586
00:51:19,080 --> 00:51:21,480
أنا أستسلم .. أنا أنسحب

587
00:51:21,560 --> 00:51:23,720
مفهوم ؟

588
00:51:23,800 --> 00:51:25,000
لقد رأيته، أليس كذلك ؟

589
00:51:25,040 --> 00:51:26,560
أجل، لقد رأيته

590
00:51:26,640 --> 00:51:28,120
إركع على ركبتيك

591
00:51:28,200 --> 00:51:30,440
الآن

592
00:51:30,480 --> 00:51:31,960
لا أعتقد أنه سيذهب
إلى اي مكان

593
00:51:32,040 --> 00:51:34,960
هناك مشكل بالعالم
إنه ينتهي

594
00:51:35,040 --> 00:51:38,840
الآن.. يديك خلف رأسك -
حسنا.. حسنا -

595
00:51:42,320 --> 00:51:43,560
يمكننا استعمال مساعدته

596
00:51:43,600 --> 00:51:45,120
...هو لن يساعدنا بالكثير

597
00:51:45,200 --> 00:51:46,600
عندما يكون معتقلاً

598
00:51:46,680 --> 00:51:49,640
أعتقد أن علينا البقاء معاً

599
00:51:49,720 --> 00:51:53,320
سارق مسلح، محاولة جريمة
مقاومة اعتقال

600
00:51:53,360 --> 00:51:56,880
لديك حق حليف لفرض
القانون بالقوة يا بني

601
00:51:56,960 --> 00:51:59,680
أخبرتك أنه لا يوجد أي غروب

602
00:51:59,760 --> 00:52:01,360
(تأكدي من أنهم سيحمونك يا (مايا

603
00:52:01,440 --> 00:52:03,320
(أرجوك يا (مايا

604
00:52:03,400 --> 00:52:05,040
(لا تتجاهليني يا (مايا -
واصل التحرك -

605
00:52:05,120 --> 00:52:07,440
(مايا)

606
00:52:07,520 --> 00:52:09,600
إنه يملك نصف رأس مفقود
مفهوم ؟

607
00:52:09,680 --> 00:52:11,720
...أنا لا أعرف الكثير عن العلوم

608
00:52:11,760 --> 00:52:13,840
لكنني أعرف أنه عندما
...يبرز دماغك ويفقد جزء منه

609
00:52:13,920 --> 00:52:15,560
فإنه ينبغي عليك أن تموت
لا أن تتجول بالأرجاء

610
00:52:15,640 --> 00:52:19,400
أحدث كل هذا بحادث سيارة
مع حائط غير مرئي ؟

611
00:52:19,440 --> 00:52:20,920
أنا أقسم لك بالله -
أيها النقيب -

612
00:52:26,480 --> 00:52:28,200
ألغاز

613
00:52:28,280 --> 00:52:29,960
ليس هذا ما قتله

614
00:52:30,040 --> 00:52:32,560
لقد كان ذلك الشبح الأسود

615
00:52:32,640 --> 00:52:34,560
بقاذفة اللهب التي معه

616
00:52:34,640 --> 00:52:35,720
أقسم بالله

617
00:52:35,800 --> 00:52:38,000
هو إيجابي مع الإنعكاسات العادية

618
00:52:38,080 --> 00:52:39,960
هو لا يبدو ثملاً أو مخدراً

619
00:52:41,400 --> 00:52:44,520
هذا لا يصدق -
ماذا ؟ -

620
00:52:46,880 --> 00:52:49,120
قلبك ينبض لك ببطئ

621
00:52:49,200 --> 00:52:52,240
ينبغي أن تكون في
غيبوبة أو ميتاً

622
00:52:52,320 --> 00:52:53,680
أنت الطبيبة

623
00:53:10,800 --> 00:53:12,160
كلّنا

624
00:53:13,520 --> 00:53:16,480
إنها مثل أن نكون في
نوع من الغيبوبة بالمشي

625
00:53:16,560 --> 00:53:18,360
نحن لسنا على قيد
...الحياة تماماً

626
00:53:18,440 --> 00:53:21,440
ولا مييتين تماماً

627
00:53:21,480 --> 00:53:23,120
نحن بين ؟

628
00:53:23,200 --> 00:53:24,720
لا يمكننا إيذاء أنفسنا

629
00:53:24,800 --> 00:53:27,920
الشيء الوحيد الممكن يؤذينا
هو هذا الموت

630
00:53:28,000 --> 00:53:30,360
نحتاج لإنجاز خطة

631
00:53:33,000 --> 00:53:35,160
...نعم، حسناً

632
00:53:35,240 --> 00:53:38,760
...خطتي هي أخذ وجبة جيدة

633
00:53:38,800 --> 00:53:41,720
...وأخذ قيلولة

634
00:53:41,800 --> 00:53:43,520
في واحدة من هذه الغرف
المحبوبة

635
00:53:45,400 --> 00:53:47,920
يا نقيب -
...اسمع -

636
00:53:48,000 --> 00:53:49,680
لا تتركني هنا لوحدي

637
00:53:53,720 --> 00:53:55,360
أرجوك

638
00:53:55,440 --> 00:53:58,560
سأبقى

639
00:54:09,200 --> 00:54:11,920
أحب مضاجعة
الأسماك لبعضها

640
00:54:13,320 --> 00:54:15,880
إعذرني ؟

641
00:54:17,480 --> 00:54:20,000
قلت أني أحب مضاجعة
الأسماك لبعضها

642
00:54:22,840 --> 00:54:24,400
هل أنت جاد ؟

643
00:54:24,480 --> 00:54:25,920
لِمَ أكذب ؟

644
00:54:26,000 --> 00:54:27,920
حتى وإن كان كل هذا
...غير حقيقي

645
00:54:27,960 --> 00:54:29,920
أو سنموت قريباً
..على أية حال

646
00:54:30,000 --> 00:54:31,800
أياً كان فإن الرهانات انتهت

647
00:54:31,880 --> 00:54:33,680
ربما علينا أن نكون صريحين
مع بعضنا البعض، أتعلم ؟

648
00:54:33,760 --> 00:54:36,200
تحت الماء ؟

649
00:54:36,280 --> 00:54:39,480
كلا، في سرير نعم

650
00:54:39,560 --> 00:54:42,480
لقد رأيت دلفينين يفعلانها
في حوض السمك مرةً

651
00:54:42,560 --> 00:54:45,120
كان هذا مثيراً

652
00:54:45,160 --> 00:54:47,800
لا يعني أني أريد مضاجعة سمكة
...أنت تعلم ما أقول

653
00:54:47,880 --> 00:54:49,280
إنها فقط شيء من هذا القبيل

654
00:54:49,360 --> 00:54:50,960
إنها.. كما تعلم

655
00:54:51,040 --> 00:54:52,400
...أقصد، إنها

656
00:54:52,480 --> 00:54:55,080
لقد سرقت مرة
حقيبة سفر مشلولة

657
00:54:55,160 --> 00:54:58,000
إحتجت إلى حذاء جديد

658
00:55:02,200 --> 00:55:04,160
مرحباً ؟

659
00:55:06,200 --> 00:55:07,640
مرحباً ؟

660
00:55:07,720 --> 00:55:09,800
إعتقدت أننا كنا صريحين
مع بعضنا، صحيح يا نائب ؟

661
00:55:12,080 --> 00:55:14,720
إسمع يا نائب
كنت أمزح، مفهوم ؟

662
00:55:20,520 --> 00:55:22,400
أيها النائب ؟

663
00:55:24,080 --> 00:55:25,400
أيها النائب ؟

664
00:55:27,240 --> 00:55:28,320
أيها النائب

665
00:55:30,520 --> 00:55:32,400
أيها النائب

666
00:55:39,920 --> 00:55:42,000
مرحباً ؟

667
00:55:51,680 --> 00:55:53,920
ساعدني

668
00:56:07,720 --> 00:56:09,760
مرحباً ؟

669
00:56:26,920 --> 00:56:28,520
هنا

670
00:56:58,920 --> 00:57:01,280
أرجوكم، ليساعدني أحدكم

671
00:57:06,960 --> 00:57:09,080
يا نائب

672
00:57:21,560 --> 00:57:23,520
هناك الكثير من الدماء

673
00:57:23,560 --> 00:57:24,840
النجدة

674
00:57:37,000 --> 00:57:39,160
لا يمكنني مساعدتك

675
00:57:39,240 --> 00:57:40,520
لا أستطيع

676
00:58:02,800 --> 00:58:05,200
شكراً على المحاولة

677
00:58:08,760 --> 00:58:10,000
إحترس

678
00:58:34,760 --> 00:58:39,440
لو كان هناك حادث إشعاعي
...في طاقة النبتة

679
00:58:39,520 --> 00:58:43,160
يمكن أن يكون لها نظام
بالتحويل الإلكتروني

680
00:58:43,240 --> 00:58:45,680
أرأيت الناس الماكثين هنا ؟

681
00:58:45,760 --> 00:58:48,280
أنا لن أبقى هنا أنتظر إثبات خطأ

682
00:58:50,680 --> 00:58:52,040
أنا معك يا نقيب

683
00:58:52,120 --> 00:58:55,560
"لا يوجد أية "جنية أسنان
..."ولا أي "بابا نويل

684
00:58:55,640 --> 00:58:58,720
وفي حياتي لا يوجد
أية روح جامعة

685
00:58:58,760 --> 00:59:00,240
إعذرني -
أجل -

686
00:59:22,760 --> 00:59:24,640
مرحباً ؟

687
00:59:29,680 --> 00:59:31,480
مرحباً ؟

688
00:59:51,560 --> 00:59:53,000
مرحباً ؟

689
01:00:03,080 --> 01:00:04,800
ماذا ؟

690
01:00:06,800 --> 01:00:09,400
أهناك شخص ما ؟ -
رافي) ؟) -

691
01:00:22,680 --> 01:00:25,120
أيها النائب

692
01:00:32,000 --> 01:00:33,640
من هناك ؟

693
01:00:40,320 --> 01:00:42,480
أهناك شخص ما ؟

694
01:00:42,560 --> 01:00:46,280
من هو هذا ؟

695
01:00:46,320 --> 01:00:48,960
أسوأ كابوس لك

696
01:00:49,000 --> 01:00:50,520
مرحباً ؟

697
01:00:53,080 --> 01:00:55,280
مرحباً ؟

698
01:01:03,560 --> 01:01:05,880
الكل لا بد أن يموت

699
01:01:05,960 --> 01:01:08,000
...يا إلـهـي

700
01:01:34,440 --> 01:01:36,560
أيها النائب

701
01:01:44,160 --> 01:01:46,400
هذا هادئ

702
01:01:46,440 --> 01:01:48,760
هذا هادئ، هذا هادئ

703
01:01:48,840 --> 01:01:51,160
هذا هادئ

704
01:02:00,760 --> 01:02:02,240
ليساعدني أحدكم

705
01:02:15,320 --> 01:02:17,160
ساعدوني

706
01:02:20,360 --> 01:02:22,440
إنه سقط فقط .. سقط

707
01:02:30,480 --> 01:02:32,800
هيّا

708
01:02:34,880 --> 01:02:38,160
حسناً، إبقى مستلقياً

709
01:02:38,240 --> 01:02:39,920
لقد رماني ذلك الشيء

710
01:02:40,000 --> 01:02:41,920
رماك ؟

711
01:02:42,000 --> 01:02:44,680
كان يحاول قتلي

712
01:02:44,760 --> 01:02:47,760
لديك جمجمة مكسورة

713
01:02:47,840 --> 01:02:49,560
إنه ضرر بليغ

714
01:02:49,640 --> 01:02:51,400
أريدك ألا تتحرك

715
01:02:51,440 --> 01:02:53,520
إبقى مستلقياً

716
01:02:53,600 --> 01:02:56,920
سأذهب لجلب بعض الجليد
لإيقاف الورم

717
01:02:57,000 --> 01:02:59,440
وأنت أحتاجك لإبقاء عينك عليه

718
01:02:59,520 --> 01:03:02,480
إهتف لي إذا توقف عن التنفس -
لا، لا ، لا ، لا -

719
01:03:02,560 --> 01:03:04,320
ماذا تقصد بـ "لا" ؟ -
لا -

720
01:03:04,360 --> 01:03:06,560
لِمَ لا ؟ ماذا ؟

721
01:03:48,360 --> 01:03:50,640
ماذا كان هذا بحق اللعنة ؟

722
01:03:56,000 --> 01:03:58,000
(هذا مسدس طراز (تايزر
يطلق تياراً كهربائياً

723
01:03:58,080 --> 01:04:00,200
سيضعف ضحيتك مؤقتاً

724
01:04:00,280 --> 01:04:02,880
ماذا بخصوص مسدس لي ؟

725
01:04:02,920 --> 01:04:05,800
لا تهاجم حظك يا صديقي
خذ

726
01:04:05,880 --> 01:04:08,520
ماذا لديك هنا ؟

727
01:04:08,560 --> 01:04:10,280
أجوبة

728
01:04:10,320 --> 01:04:13,240
ماذا تخبرك هذه الصوات أيضاً ؟

729
01:04:13,320 --> 01:04:14,960
يحتاجون لقتلة محترفن
...فيهم وبينهم

730
01:04:15,040 --> 01:04:16,680
لجمع أرواح هائمة

731
01:04:16,760 --> 01:04:19,560
كيف يجعلك هذا تشعر ؟

732
01:04:19,600 --> 01:04:22,240
أنا واحد مختار
لا أشعر

733
01:04:22,280 --> 01:04:24,680
سأعمل حتى أتعفن موتاً

734
01:04:24,720 --> 01:04:27,400
ثم سيأخذ مكاني شخص آخر

735
01:04:27,440 --> 01:04:29,040
سيدربون دائمًا قتلة جدد

736
01:04:29,120 --> 01:04:32,000
لطالما كان هذا ولطالما
سيكون على هذا النحو

737
01:04:32,040 --> 01:04:34,600
ألم تفكر أبداً أن ما تفعله خاطئ ؟

738
01:04:34,680 --> 01:04:36,760
أبداً

739
01:04:36,840 --> 01:04:39,040
كان هذا إتفاقاً كبيراً
لم تتكلم أبداً عنه

740
01:04:40,520 --> 01:04:42,800
إعتقدت أنه جنوني

741
01:04:45,880 --> 01:04:47,760
لكن هل الأصوات التي
سمعها صحيحة ؟

742
01:04:47,840 --> 01:04:50,480
لا أفهم هذا
أهذا الشيء قاتل متسلسل ؟

743
01:04:50,560 --> 01:04:51,880
كان كذلك

744
01:04:53,000 --> 01:04:55,040
كان كذلك

745
01:04:55,080 --> 01:04:56,800
...أياً كان الآن

746
01:04:56,840 --> 01:04:59,080
إنه محصور هنا أيضاً

747
01:04:59,120 --> 01:05:01,280
...ويعمل لأجل

748
01:05:01,320 --> 01:05:04,280
...الموت، على ما أظن

749
01:05:04,360 --> 01:05:06,760
...يأخذ حياة الناس

750
01:05:06,840 --> 01:05:09,760
...والمفترض لهم أن يموتوا

751
01:05:09,840 --> 01:05:11,360
لكن لا يريدون الموت

752
01:05:14,160 --> 01:05:15,720
ماذا أنت تكتبين ؟

753
01:05:15,800 --> 01:05:19,440
أتأكد من أن الناس سيعرفون
مع من نحن ضده

754
01:05:19,520 --> 01:05:22,040
ماذا عنّا ، الآن ؟

755
01:05:22,120 --> 01:05:25,280
إذا لم يتبق منه شيئ
فهو لا يستطيع إيذاءنا

756
01:05:25,320 --> 01:05:27,640
علينا أن ندمره كاملاً

757
01:05:41,800 --> 01:05:44,800
ماذا تقول أن نفعل
الآن يا عمدة ؟

758
01:05:48,200 --> 01:05:49,960
أقتله

759
01:05:51,800 --> 01:05:53,120
نحتاج لعداد وقت

760
01:05:54,600 --> 01:05:57,440
ينبغي وجود ساعة حائط
...هنا في أي مكان

761
01:05:57,520 --> 01:06:00,000
والتي يمكننا إعادة توقيتها

762
01:06:00,080 --> 01:06:02,320
نحتاج لزند بندقية ليطلق
...الغاز بمعدل ثابت

763
01:06:02,400 --> 01:06:05,040
لخلق بخار مضبب -
إتبعني -

764
01:06:06,080 --> 01:06:07,880
...لقد ملأنا الخزان بالغاز

765
01:06:07,920 --> 01:06:09,480
...عندما كان حول الصحن -
بخار -

766
01:06:09,560 --> 01:06:11,200
...هذا سيعطينا حوالي 15 ثانية

767
01:06:11,240 --> 01:06:12,800
قبل أن يشتعل البخار في الصحن

768
01:06:12,840 --> 01:06:15,080
جيد

769
01:06:39,680 --> 01:06:43,240
في الحقيقة أنا لم أمسكه أبداً

770
01:06:45,720 --> 01:06:47,440
من ؟

771
01:06:49,200 --> 01:06:50,800
...إنه لو كان الأمر لي

772
01:06:50,880 --> 01:06:52,800
لكنت ذهبت بعيداً من زمان

773
01:06:55,320 --> 01:06:56,800
لكنت هربت

774
01:06:58,360 --> 01:07:00,240
أنا لست بطلاً

775
01:07:02,200 --> 01:07:04,040
إذن ؟

776
01:07:04,080 --> 01:07:05,920
...إذن

777
01:07:05,960 --> 01:07:08,520
لقد عشت حياةً ما استحققتها

778
01:07:09,920 --> 01:07:12,200
..لقد خشيت دائما أنك أنت

779
01:07:12,240 --> 01:07:15,960
أو شخصاً آخر أن يكتشف
...كم من مخادخ كنت

780
01:07:17,320 --> 01:07:20,720
لذا كنت أنفر الناس بعيداً

781
01:07:20,800 --> 01:07:22,720
...كان جد لطيف العمل معك

782
01:07:22,760 --> 01:07:26,080
أبطلا كنت أم لا -
نعم، أنا متأكد -

783
01:07:28,840 --> 01:07:32,600
أنا لم أكن أباً فيما فيه
...كفاية لك

784
01:07:34,040 --> 01:07:36,480
ولست متأكداً أن
...أحقق لك هذا

785
01:07:36,520 --> 01:07:38,800
...لكنني أريدك أن أعلم

786
01:07:38,880 --> 01:07:41,440
أني سأحاول

787
01:07:43,840 --> 01:07:45,120
سيكون هناك الوقت

788
01:07:45,160 --> 01:07:47,200
آمل ذلك حقاً

789
01:07:49,240 --> 01:07:52,000
...لكن إذا لم يكن

790
01:07:52,040 --> 01:07:53,960
...فقط أردتك أن تعلم

791
01:07:54,040 --> 01:07:56,040
مذا كان أبوك احقاً

792
01:07:57,400 --> 01:07:59,720
أجل

793
01:07:59,800 --> 01:08:02,280
سأذهب لمساعدة الأولاد بالغاز

794
01:08:07,240 --> 01:08:08,960
أبي

795
01:08:09,000 --> 01:08:10,680
نعم ؟

796
01:08:10,760 --> 01:08:14,040
كن حذراً

797
01:08:14,120 --> 01:08:16,480
شكرا.. يا ولدي

798
01:09:07,400 --> 01:09:08,760
أيها العمدة ؟

799
01:09:12,680 --> 01:09:14,240
(هاريس)

800
01:09:17,320 --> 01:09:19,640
أيها العمدة

801
01:09:23,120 --> 01:09:24,760
نعم ؟

802
01:09:24,840 --> 01:09:28,240
عذراً، لقد أحضرت
الولاعة المضيئة

803
01:09:28,320 --> 01:09:30,720
أليس أبي معك ؟ -
كلا -

804
01:09:30,760 --> 01:09:33,440
ألم يساعدك ؟ -
أنا لم أره -

805
01:09:33,480 --> 01:09:35,040
إبقيا هنا

806
01:09:52,040 --> 01:09:55,280
يا معتوه.. لقد رجعت

807
01:10:11,680 --> 01:10:13,320
أسمعتما هذا ؟

808
01:10:14,440 --> 01:10:16,000
لا

809
01:10:18,680 --> 01:10:20,640
أي حظ ؟

810
01:10:22,920 --> 01:10:25,880
لقد كان هو مجدداً -
ماذا ؟ -

811
01:10:26,960 --> 01:10:29,120
إنه إنفجار آخر

812
01:10:36,480 --> 01:10:39,160
يا إلهي

813
01:10:39,240 --> 01:10:41,800
إنه يتنفس

814
01:10:43,480 --> 01:10:45,240
القلب ينبض ... بصعوبة

815
01:10:45,320 --> 01:10:48,080
لقد فقد الكثير من الدم -
بلا مزاح -

816
01:10:48,160 --> 01:10:50,280
لكن لا يمكننا مساعدته
لو متنا

817
01:10:50,320 --> 01:10:52,720
هيا بنا

818
01:11:27,080 --> 01:11:28,600
سيأتي وقتك

819
01:11:36,040 --> 01:11:38,600
أين أنت يا (نيك) ؟

820
01:11:38,640 --> 01:11:40,360
أحتاجك الآن ؟

821
01:11:40,440 --> 01:11:43,760
إلى المكتب .. ابعث المعالجة
الطبية

822
01:11:43,840 --> 01:11:46,200
...إبعث المعالجة

823
01:11:49,120 --> 01:11:50,560
لقد جعلت هذه المدينة آمنة

824
01:11:53,360 --> 01:11:56,440
إنسخ هذا
فيم هم العشرون مشتبهون ؟

825
01:11:58,280 --> 01:12:02,160
عمدة ؟ أيها العمدة

826
01:12:27,160 --> 01:12:29,440
تعال هنا

827
01:12:31,760 --> 01:12:35,120
لا تقلقي، مفهوم ؟
سأحمي ظهرك

828
01:12:35,200 --> 01:12:37,640
لا عليك

829
01:12:45,000 --> 01:12:46,760
ماذا سنفعل ؟

830
01:12:48,080 --> 01:12:49,720
...عندما يقترب منا

831
01:12:49,800 --> 01:12:52,560
...نفتح صمام غاز (البروبان) وندفعه

832
01:12:52,640 --> 01:12:54,280
...ونهبط إلى ملجأ القذائف

833
01:12:54,360 --> 01:12:56,000
وعندها يكون وداع المعتوه

834
01:12:56,040 --> 01:12:58,440
لا

835
01:12:58,520 --> 01:13:00,640
أقصد ماذا نفعل ؟

836
01:13:00,680 --> 01:13:02,440
نحن

837
01:13:05,720 --> 01:13:07,280
نعيش في اللحظة

838
01:13:07,360 --> 01:13:09,160
لو كنا نعيش حقيقةً

839
01:13:11,680 --> 01:13:13,960
أي شيء آخر ؟ -
لست متأكدة -

840
01:13:19,400 --> 01:13:20,720
أترى هذا ؟

841
01:13:20,800 --> 01:13:22,440
لا -
أضواء -

842
01:13:22,520 --> 01:13:24,120
كلا.. ماذا ؟ -
سيارة شرطة -

843
01:13:24,200 --> 01:13:26,440
لا يا (مايا) إنتظري 

844
01:13:29,960 --> 01:13:31,200
!النجدة! النجدة

845
01:13:57,320 --> 01:13:59,680
هيا

846
01:14:01,320 --> 01:14:02,680
هيا

847
01:14:20,320 --> 01:14:22,640
مايا).. إلى الملجأ الآن)

848
01:14:48,440 --> 01:14:50,960
ماذا تفعلين ؟ -
لن أدعك تموت هنا وحدك -

849
01:14:51,040 --> 01:14:53,000
ماذا ؟ هل أنت مجنونة ؟

850
01:14:56,080 --> 01:14:57,680
(لا تفعلي يا (مايا

851
01:15:01,400 --> 01:15:02,720
خذني عوضاً عنه

852
01:15:02,760 --> 01:15:05,600
هيَّا.. أنا سهلة

853
01:15:16,840 --> 01:15:19,960
صعب تسديد دين العاهرة
أليس كذلك ؟

854
01:15:36,480 --> 01:15:38,840
إنسخ هذا

855
01:15:38,920 --> 01:15:41,960
فيم هم العشرون مشتبهون ؟

856
01:15:42,040 --> 01:15:45,200
عمدة ؟ يا عمدة

857
01:15:47,880 --> 01:15:50,600
كان هناك إنفجار
شفرة 13

858
01:15:50,640 --> 01:15:52,440
إنه لا يبدو جيداً

859
01:15:52,520 --> 01:15:55,240
لا أرى أي ناجٍ

860
01:15:55,320 --> 01:15:57,760
كل الوحدات إلى موقف 
(المسافرين (كورنر 6

861
01:15:57,840 --> 01:16:00,360
نحتاج لرجال الإطفاء
ومحقق في أسباب الوفيات

862
01:16:19,880 --> 01:16:22,520
لا تتحركي يا آنسة

863
01:16:22,600 --> 01:16:24,920
المساعدة في طريقها إلى هنا

864
01:16:40,000 --> 01:16:41,840
هو لم يجري 
عملية جراحية

865
01:16:41,920 --> 01:16:43,960
لقد أخبرتك، يبدو أنك 
مدين لي بـ 20 دولار

866
01:16:44,040 --> 01:16:47,560
(لقد حدث إنفجار في (كورنر 6

867
01:16:47,640 --> 01:16:50,080
ناجيان في الطريق إلى هنا
إتبعيهما واجلبيهما

868
01:16:50,120 --> 01:16:52,920
نعم، لقد فقدنا رجلاً أمريكيا

869
01:16:53,000 --> 01:16:56,600
يبدو أن النسور والذئاب قذفتنا
بالضرب هنا

870
01:16:56,680 --> 01:16:59,200
سجل إحداثياتك
واهرب

871
01:16:59,280 --> 01:17:01,400
(تقرير لـ (كورنر 6
إلى الضابط

872
01:17:13,480 --> 01:17:15,360
أنت الفأر الصغير الذي
سرق الكازينو ، لا ؟

873
01:17:15,400 --> 01:17:18,600
لو لم تتذوق الموت سابقاً
لكنت سأقتلك بنفسي

874
01:17:18,680 --> 01:17:21,480
إنه ذهب.. لقد فقدناه

875
01:17:21,560 --> 01:17:23,480
هذا جد سيئ

876
01:17:26,480 --> 01:17:28,200
لديك ثقب في الرئة
...ومجموعة من العظام المكسورة

877
01:17:28,280 --> 01:17:30,240
لكنك ستكونين على ما يرام

878
01:17:34,640 --> 01:17:36,600
لقد أنقذ حياتك

879
01:17:36,680 --> 01:17:39,960
حقاً ؟ -
أجل -

880
01:17:40,040 --> 01:17:44,080
هل تتذكرين شيئاً عمَّا 
حدث يا عزيزتي ؟

881
01:17:46,120 --> 01:17:49,400
كان هناك إطلاق نار

882
01:17:49,480 --> 01:17:52,200
ومضخة الغاز انفجرت

883
01:17:52,240 --> 01:17:54,840
فهربنا وكنا عندها بخير

884
01:17:57,520 --> 01:17:59,760
ثم تلاشيت

885
01:18:03,800 --> 01:18:05,520
لا يهم

886
01:18:05,600 --> 01:18:08,000
لقد وجدت بقيته

887
01:18:08,080 --> 01:18:10,080
لديه أضرار بليغة
في رأسه

888
01:18:10,120 --> 01:18:12,520
هل فعلها أبي ؟

889
01:18:15,720 --> 01:18:16,920
أرادنا أن نعطيك هذا

890
01:18:24,720 --> 01:18:26,280
...لقد كنت في استعمال المرحاض

891
01:18:26,360 --> 01:18:28,800
وعندم سمعت صوت الإنفجار
هتفت بالنجدة

892
01:18:28,880 --> 01:18:31,240
وهذه للمرة الثانية وأنا 
أسمع في صوت الإنفجار

893
01:18:31,280 --> 01:18:33,640
أقلت أن هناك إنفجارين ؟ -
نعم -

894
01:18:39,840 --> 01:18:41,320
هنا

895
01:18:43,240 --> 01:18:45,600
(دعه يا (هاريس

896
01:18:57,240 --> 01:19:00,040
أين أنت يا (نيك) ؟
الضابط يحتاجك هنا حالا

897
01:19:09,240 --> 01:19:12,880
هيا بنا بسرعة

898
01:19:24,520 --> 01:19:26,760
لقد رمتني تلك الأشياء

899
01:19:31,160 --> 01:19:33,840
إنسخ هذا
ماهم العشون شبه في المشبوهين ؟

900
01:19:36,000 --> 01:19:38,920
يا عمدة ؟ يا عدة

901
01:19:47,200 --> 01:19:50,440
أين حاضنة الأطفال ؟ -
أنت تعلم -

902
01:19:52,480 --> 01:19:53,880
لقد أخبرتني

903
01:19:53,960 --> 01:19:56,040
أخبرتك ماذا ؟

904
01:19:56,120 --> 01:19:58,360
ما أفعله معها

905
01:19:58,440 --> 01:20:00,920
كلا، لم أفعل -
فعل شخص ما -

906
01:20:01,000 --> 01:20:02,520
فعل شخص ما ؟

907
01:20:02,600 --> 01:20:04,400
للتدريب

908
01:20:06,560 --> 01:20:08,007
الأصوات قالت أنه من حقي

909
01:20:08,120 --> 01:20:10,480
أصوات

910
01:20:13,400 --> 01:20:15,360
أين هي ؟

911
01:20:15,440 --> 01:20:19,080
تتدرب

912
01:20:41,337 --> 01:20:55,556
ترجمة
..:: TheGhost ::..

