1
00:00:00,300 --> 00:00:02,000
أهو مخطىء..أذا؟

2
00:00:02,000 --> 00:00:04,700
نعم،انه مخطىء؟

3
00:00:12,500 --> 00:00:13,700
..اوه ،ياالهي

4
00:00:13,800 --> 00:00:15,900
،هذه الفطائر جيدة جدا
يا جوان

5
00:00:19,700 --> 00:00:22,000
ماذا كان يفعل في
اليومين الاخيرين؟

6
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
يشرب

7
00:00:24,800 --> 00:00:26,000
كثيرا

8
00:00:34,100 --> 00:00:36,500
صباح الخير ،سيدي
اجلس حيث تريد

9
00:01:28,000 --> 00:01:30,700
بإمكاني أَن أَسمع ~
~ أفكارك

10
00:01:32,700 --> 00:01:34,900
كل شكوكك ~
~  ومخاوفك

11
00:01:37,000 --> 00:01:39,600
~ وإذا نظرت في عيني ~

12
00:01:39,600 --> 00:01:43,500
~ قد تدرك سبب وجودي هنا ~

13
00:01:45,300 --> 00:01:49,600
~ لكن بعدما ينتة كل شيء ~

14
00:01:49,600 --> 00:01:54,200
~ بمرور الوقت ربما تعود ~

15
00:01:55,700 --> 00:01:58,300
~ للحياة مرة أخرى ~

16
00:01:59,700 --> 00:02:01,800
~ أو تموت مرة أخرى ~

17
00:02:04,900 --> 00:02:10,800
~ لكنك ستكون قد إنتهيت ~

18
00:02:32,500 --> 00:02:33,700
هل أعرفك؟

19
00:02:33,800 --> 00:02:35,400
أنا أعرفك

20
00:02:35,400 --> 00:02:38,300
اخبارك تملأ الصحف

21
00:02:38,300 --> 00:02:40,300
أنت العائد من الموت

22
00:02:40,400 --> 00:02:42,300
لم أنتبه لإسمك

23
00:02:50,900 --> 00:02:52,000
هل اعجبتك الاغنية؟

24
00:02:53,200 --> 00:02:54,800
كتبتها من اجلك

25
00:03:02,500 --> 00:03:04,700
لأغنيها في جنازتك

26
00:04:38,900 --> 00:04:42,000
،انت غبي،سافل
ابن لعينة

27
00:04:42,000 --> 00:04:43,800
!أتواجه بندقيتي بسكين

28
00:05:06,400 --> 00:05:08,200
هيا،هيا ،أسرعوا

29
00:05:09,300 --> 00:05:10,500
تحركوا

30
00:06:09,700 --> 00:06:12,400
كل الشحنة؟كلها؟

31
00:06:13,500 --> 00:06:14,800
انظر لهذا ،جوي

32
00:06:14,900 --> 00:06:17,300
هذا ما كنت أخشاه -
اياك ان تلمسني،كونجونيس -

33
00:06:21,400 --> 00:06:23,100
، لا تخبر آل تورو
قل أن لهم لدينا خطة

34
00:06:23,200 --> 00:06:26,100
اليس هذا جميلا

35
00:06:26,000 --> 00:06:28,900
هاورد ،لدينا دعوة
على العشاء الليلة

36
00:06:28,900 --> 00:06:31,600
دجاج لذيذ

37
00:06:31,800 --> 00:06:33,600
لا تلمس السيجار الكوبي

38
00:06:40,100 --> 00:06:41,600
هل سمعت الأخبار؟

39
00:06:41,600 --> 00:06:44,700
شحنة من النقود
تفجرت على الشاطىء

40
00:06:44,700 --> 00:06:46,500
نقود من كانت؟

41
00:06:46,600 --> 00:06:50,800
كانت أمنا تضع النقود
، داخل وسادتها

42
00:06:50,700 --> 00:06:52,400
و كنت أعتقد أنها
، فكرة جيدة

43
00:06:52,600 --> 00:06:54,000
حتى احترق المنزل

44
00:06:54,100 --> 00:06:56,700
كان حريق كبير

45
00:06:56,700 --> 00:06:58,100
خسرت فيه كل شيء

46
00:07:00,100 --> 00:07:01,500
، هذا ما يحدث

47
00:07:01,500 --> 00:07:03,200
عندما لاتراقب نقودك

48
00:07:03,200 --> 00:07:06,600
، تخسر كل شيء
هاورد. كل شيء

49
00:07:06,700 --> 00:07:08,700
اربع عشرة شحنة
تمت على مايرام

50
00:07:08,800 --> 00:07:11,500
واحدة فقط لم تتم ،ثم
تأتون لتهديدي،لماذا؟

51
00:07:11,600 --> 00:07:13,600
أتريدون تخويفي؟

52
00:07:13,600 --> 00:07:16,400
تعلمون جيدا،أنه ليس هناك
تأمين في عملنا هذا

53
00:07:16,400 --> 00:07:18,600
لذا فانا لن اقوم
بتغطية خسائركم

54
00:07:18,700 --> 00:07:22,200
واذا لم يعجبك هذا ،
تذكر شيئا واحدا فقط

55
00:07:22,300 --> 00:07:24,400
لدي اسلحة تفوق ما لديك

56
00:07:27,600 --> 00:07:29,500
حتى هذا السيجار
ليس كوبيا ،يا هاورد

57
00:07:29,600 --> 00:07:31,900
انه من الهندوراس

58
00:07:37,300 --> 00:07:38,500
حيوانات

59
00:07:38,600 --> 00:07:42,200
مع إحترامي،إلا
أنهم أكثر منا تسليحا

60
00:07:42,200 --> 00:07:45,800
و من واجبي أن... -
واجبك هو قتل كاسل -

61
00:07:45,900 --> 00:07:48,500
،لا يهمني في سبيل ذلك
ما أخسر ومن أفقد

62
00:07:48,500 --> 00:07:50,300
اتصل بالروس

63
00:08:12,600 --> 00:08:14,300
مرحبا

64
00:08:15,800 --> 00:08:18,400
، سيد كاسل
نحتاج لمساعدتك

65
00:08:18,500 --> 00:08:20,900
..ذلك الرجل يلاحق جوان

66
00:08:21,000 --> 00:08:23,100
هو في شقتها الان

67
00:08:46,400 --> 00:08:49,400
نريدك ان تتناول العشاء معنا

68
00:09:17,300 --> 00:09:19,200
أعلم انه ليس عيد الشكر

69
00:09:19,200 --> 00:09:20,700
لكن

70
00:09:20,600 --> 00:09:24,100
أود أن نشكر الله جميعا

71
00:09:26,600 --> 00:09:28,100
سأبدأ أنا

72
00:09:31,200 --> 00:09:33,900
أشكر الله على إني ما
زلت حية هذا العام

73
00:09:36,100 --> 00:09:38,100
وأن لدي عملي

74
00:09:40,100 --> 00:09:41,800
صحتي جيدة

75
00:09:44,000 --> 00:09:47,700
..أشكر الله لأن والدتي

76
00:09:47,600 --> 00:09:49,000
خرجت من السجن

77
00:09:49,100 --> 00:09:52,500
وهو شيء رائع

78
00:09:54,300 --> 00:09:57,500
وتلك الفتاة التي
اعطتني رقمها

79
00:09:57,500 --> 00:09:59,300
وهذا ايضاشيء رائع

80
00:10:02,200 --> 00:10:04,400
شكرا على الطعام الجيد

81
00:10:04,600 --> 00:10:07,200
وشكرا على دايت بيبسي

82
00:10:07,100 --> 00:10:08,900
وشكرا على الجيرة الطيبة

83
00:10:21,100 --> 00:10:23,000
شكرا على العشاء

84
00:10:26,400 --> 00:10:27,900
هناك حلوى

85
00:10:28,900 --> 00:10:30,800
مثلجات

86
00:10:31,900 --> 00:10:34,300
عليك ان تجرب مثلجاتي

87
00:10:34,300 --> 00:10:35,800
هيا ،ديف

88
00:10:36,000 --> 00:10:37,400
هيا

89
00:10:37,500 --> 00:10:39,100
أريد مساعدتك

90
00:10:53,100 --> 00:10:54,300
،لا،لا
انا سافعل هذا

91
00:11:17,900 --> 00:11:20,100
اعلم كيف يبدو الامر

92
00:11:24,900 --> 00:11:27,900
أعلم كم هو صعب
أن تنسى ذكرياتك

93
00:11:38,500 --> 00:11:40,800
يمكنك ان تصنع
ذكريات جديدة

94
00:11:40,900 --> 00:11:42,800
ذكريات حلوة

95
00:11:48,500 --> 00:11:51,600
الذكريات الجيدة
قد تنقذ حياتك

96
00:12:07,700 --> 00:12:10,600
انا لست من تبحين عنه

97
00:15:20,100 --> 00:15:22,500
هل شعرتم بشيء؟

98
00:15:59,900 --> 00:16:01,800
لا،لا،لا

99
00:17:54,900 --> 00:17:56,500
، سيد.كاسل

100
00:17:56,600 --> 00:17:58,400
فرانك

101
00:18:00,400 --> 00:18:01,800
انا بخير

102
00:18:05,400 --> 00:18:07,100
لكن هو ليس كذلك

103
00:18:18,300 --> 00:18:21,100
يجب ان ناخذه الى المستشفى -
انه يحتاج لطبيب -

104
00:18:21,000 --> 00:18:23,300
أنت بحاجة إلى طبيب -
لا ،لامشفى،ولا شرطة -

105
00:18:25,100 --> 00:18:26,900
حسن،حسن -
أعرف ما يحتاجه -

106
00:18:56,100 --> 00:18:58,200
يكفي هذا

107
00:19:01,300 --> 00:19:02,400
يا إلهي

108
00:19:17,200 --> 00:19:19,800
يبدو انك تعرفين
ما تفعلين ،جوي

109
00:19:19,900 --> 00:19:22,300
لا اعرف الكثير لكني
ساتدبر الامر

110
00:19:22,300 --> 00:19:25,800
تماسك
سيؤلمك هذا

111
00:19:30,200 --> 00:19:32,900
يبدو متهالكا

112
00:19:32,900 --> 00:19:34,300
هل سيموت؟

113
00:19:37,000 --> 00:19:38,500
المظهر لا يدل على المخبر

114
00:19:38,400 --> 00:19:40,700
يمكنك أن تترك يده الآن

115
00:19:57,300 --> 00:19:59,800
!علينا ان ننقله بسرعة -
إلى أين -

116
00:19:59,900 --> 00:20:02,200
ماذا سنفعل؟

117
00:20:08,700 --> 00:20:09,800
المصعد

118
00:20:22,600 --> 00:20:24,100
ها قد إنتهينا

119
00:20:25,300 --> 00:20:26,600
حسنا،هيا،لنذهب

120
00:20:30,500 --> 00:20:31,500
..على مهل

121
00:21:12,400 --> 00:21:13,800
اين كاسل؟

122
00:21:15,000 --> 00:21:16,100
فرانك كاسل

123
00:21:16,100 --> 00:21:18,000
الرجل الذي يعيش هنا

124
00:21:20,400 --> 00:21:23,000
سالتك سؤالا،أيها البدين

125
00:21:23,000 --> 00:21:24,400
دعه وشانه

126
00:21:24,600 --> 00:21:26,900
إذن سأسألك أنت

127
00:21:26,800 --> 00:21:29,000
اين كاسل؟

128
00:21:31,100 --> 00:21:33,100
ليس هنا

129
00:21:33,200 --> 00:21:35,600
حقا؟

130
00:21:35,600 --> 00:21:37,200
هل انت متاكد؟

131
00:21:44,400 --> 00:21:47,100
ماذا قلت؟

132
00:21:47,200 --> 00:21:49,200
لا أستطيع سماعك بوضوح

133
00:21:49,300 --> 00:21:51,200
..ما قلته هو

134
00:21:52,400 --> 00:21:54,600
تبا لك

135
00:21:54,800 --> 00:21:57,100
لا أريد،تبا
أريد إجابة سؤالي

136
00:21:59,200 --> 00:22:02,100
ألا تريد إخبارنا بأي
شيء تعرفه

137
00:22:40,900 --> 00:22:43,700
ربما يجب ان نتعارف
بشكل افضل

138
00:22:43,800 --> 00:22:45,400
مااسمك؟

139
00:22:47,200 --> 00:22:48,300
ديف

140
00:22:48,500 --> 00:22:50,300
هل أنت طالب بالمدرسة؟

141
00:22:51,400 --> 00:22:55,000
ألا تدرس؟ -
لا -

142
00:22:56,200 --> 00:22:57,600
لا ،لقد تركت المدرسة

143
00:22:57,500 --> 00:22:59,400
تركت الدراسة؟

144
00:23:00,800 --> 00:23:03,400
هل تتعاطى المخدرات؟

145
00:23:03,400 --> 00:23:05,300
لم أعد كذلك

146
00:23:06,300 --> 00:23:08,300
ماذا تفعل بكل هذه الاشياء؟

147
00:23:08,500 --> 00:23:10,000
أي أشياء؟

148
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
أقراط

149
00:23:11,100 --> 00:23:13,600
أقراط؟

150
00:23:13,700 --> 00:23:15,100
هل تؤلم عند وضعها؟

151
00:23:16,200 --> 00:23:17,400
لا

152
00:23:17,400 --> 00:23:19,400
هل يعجبك هذا؟

153
00:23:19,400 --> 00:23:21,200
ألا تؤلم قليلا؟

154
00:23:22,200 --> 00:23:23,200
لا

155
00:23:26,100 --> 00:23:28,000
،هذا قرط مميز

156
00:23:28,100 --> 00:23:29,500
اهو المفضل لديك؟

157
00:23:29,500 --> 00:23:31,400
من الصعب اقتلاعه

158
00:23:31,400 --> 00:23:32,600
نعم

159
00:23:54,100 --> 00:23:56,200
، من فضلك
أجب على سؤالي

160
00:23:58,800 --> 00:23:59,900
لا

161
00:24:07,600 --> 00:24:09,500
تعال هنا -
لا -

162
00:24:18,200 --> 00:24:20,000
صديقك على وشك
ان يحظى بيوم قاس

163
00:24:20,100 --> 00:24:21,600
يمكنك إنقاذه لو تكلمت

164
00:24:28,800 --> 00:24:30,600
لا داع لأن يكون الامر هكذا

165
00:24:33,400 --> 00:24:35,200
تظن انك تعرف
شيئا عن الالم؟

166
00:24:35,300 --> 00:24:38,100
ماذا تعرف عن الالم؟

167
00:24:46,000 --> 00:24:48,400
لابأس
لابأس

168
00:24:48,400 --> 00:24:51,000
هل ستخبرني ؟

169
00:24:51,200 --> 00:24:54,100
ديف؟ديف؟

170
00:24:54,100 --> 00:24:55,900
هل ستخبرني ؟

171
00:24:55,800 --> 00:24:57,200
لا! -
هاه؟ -

172
00:24:57,200 --> 00:25:01,300
لنرى ان كنا نستطيع
إكتشاف حقيقة الألم؟

173
00:25:01,400 --> 00:25:02,500
توقف

174
00:25:02,400 --> 00:25:03,900
تعال هنا،ياديف

175
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
هيا،هيا

176
00:25:06,200 --> 00:25:07,800
!أتريد أن تتكلم؟ -
لا -

177
00:25:07,800 --> 00:25:10,900
تكلم لتنقذ نفسك

178
00:25:11,100 --> 00:25:13,900
تكلم،يا ديف

179
00:25:23,500 --> 00:25:25,600
لو انهما يعرفان
شيئا لتكلما

180
00:25:27,700 --> 00:25:29,400
من الواضح انهما
لا يعرفان شيئا

181
00:25:30,800 --> 00:25:32,000
..إذا

182
00:25:32,000 --> 00:25:34,300
..ظهر في أي وقت

183
00:25:34,300 --> 00:25:36,300
إقتله

184
00:25:43,900 --> 00:25:45,000
تكلم

185
00:25:45,100 --> 00:25:47,500
كاسل حي والروسي ميت

186
00:25:50,000 --> 00:25:53,100
اين كوينتن؟ -
في البيت.أنا بالمكتب -

187
00:25:53,200 --> 00:25:56,600
اغلق النادي و احضر الجميع

188
00:25:56,600 --> 00:25:58,500
سنذهب للصيد

189
00:25:59,700 --> 00:26:01,700
ساعود بعد العاشرة

190
00:26:03,000 --> 00:26:05,200
عزيزي؟

191
00:26:05,300 --> 00:26:07,200
إن اليوم الخميس

192
00:26:09,600 --> 00:26:11,400
إلى اللقاء،حبيبي

193
00:27:31,200 --> 00:27:33,300
انظر ماذا فعلوا به

194
00:27:37,300 --> 00:27:39,800
حاولوا ان يجعلوني اتكلم

195
00:27:41,300 --> 00:27:43,500
لم اعطهم شيء

196
00:27:46,900 --> 00:27:48,800
انتم حتى لا تعرفوني

197
00:27:50,200 --> 00:27:53,700
ولا تدينون لي بأي شيء
لم اجلب لكم سوى المتاعب

198
00:27:54,700 --> 00:27:56,500
لماذا كنت مستعدا
للموت من اجلي؟

199
00:27:57,500 --> 00:28:00,000
لأنك صرت واحدا منا

200
00:28:02,200 --> 00:28:04,300
فرد من العائلة

201
00:28:17,700 --> 00:28:19,600
خذه الى المستشفى

202
00:28:21,600 --> 00:28:24,500
هيا ،يابطل ،سوف
يصلحون كل ما بك

203
00:28:53,700 --> 00:28:55,700
..حتى لو قتلهم جميعا

204
00:28:55,700 --> 00:28:57,100
ماذا بعد ذلك؟

205
00:28:57,100 --> 00:29:00,000
مالذي سيجعلك
مختلفا عنهم؟

206
00:29:03,200 --> 00:29:05,400
لديهم ما يخسروه

207
00:29:12,700 --> 00:29:15,100
، لسوف تموت الليلة

208
00:29:18,200 --> 00:29:19,800
أهذا ما تريد؟

209
00:29:33,800 --> 00:29:36,600
، اترك هذا كاعلان مني

210
00:29:36,800 --> 00:29:38,400
كي لا يكون لديكم حيرة

211
00:29:38,300 --> 00:29:41,800
القاعدة الأولى:
إن أردتم السلام فأعدوا للحرب

212
00:29:43,200 --> 00:29:46,600
جعلنا رئيس العمليات
نتلوها كالصلاة

213
00:29:46,600 --> 00:29:52,700
"إن أردتم السلام فأعدوا للحرب"

214
00:30:30,200 --> 00:30:31,300
جلاس

215
00:30:31,300 --> 00:30:34,200
، استمع إلي
، لقد غيرت رأيي

216
00:30:34,300 --> 00:30:36,100
لقد رفعت سعر الصور
إلى10000 دولار

217
00:30:36,200 --> 00:30:38,700
اريدك في برودواي
في الساعة التاسعة

218
00:30:38,700 --> 00:30:40,500
أو تستعد لوقوعهم
في يد من تعرف

219
00:30:40,600 --> 00:30:43,000
إسمع يا إبن ال.. -
تذكر -

220
00:30:43,100 --> 00:30:45,700
التاسعة مساء
ولا تتأخر ،يا جلاس

221
00:31:07,700 --> 00:31:10,100
ميكي يتحدث -
حان دورك -

222
00:31:19,500 --> 00:31:20,900
،سيد.ساينت

223
00:31:21,000 --> 00:31:22,600
كيف تريدني أن أدفع  هذه؟

224
00:31:22,600 --> 00:31:24,400
ما هذه؟

225
00:31:24,500 --> 00:31:27,400
كنت انظف سيارة السيدة
فوجدت هذه المخالفة

226
00:31:27,400 --> 00:31:30,600
فقط تدبر هذا -
أين كانت السيارة؟ -

227
00:31:30,600 --> 00:31:33,100
فندق ويندهام

228
00:31:33,100 --> 00:31:35,900
ما هو التاريخ؟  -
5 سبتمبر -

229
00:31:35,900 --> 00:31:37,900
الخميس الماضي

230
00:31:39,200 --> 00:31:41,700
وأين كان كوينتن
الخميس الماضي؟

231
00:31:41,700 --> 00:31:43,200
في فندق ويندهام

232
00:31:43,300 --> 00:31:47,200
لكن السيدة كانت في السينما
الخميس الماضي ،اليس كذلك؟

233
00:31:48,200 --> 00:31:51,300
ألديك مفتاح منزل كوينتن؟ -
بالتأكيد -

234
00:31:51,400 --> 00:31:53,400
فأنا أكوي ثيابه

235
00:31:55,400 --> 00:31:57,200
ميكي؟

236
00:31:57,200 --> 00:31:59,900
إجلب لي فاتورة الهاتف
عن الشهر الماضي

237
00:32:01,000 --> 00:32:02,500
سمعا،يا سيدي

238
00:32:42,100 --> 00:32:44,500
هل تريد مساعدة في
انتقاء قميص،سيدي؟

239
00:32:47,500 --> 00:32:49,800
تبا لك

240
00:33:39,900 --> 00:33:42,300
مساء الخير ،يا كوينتن

241
00:33:42,400 --> 00:33:44,100
هاورد

242
00:33:45,200 --> 00:33:49,000
ماذا تفعل هنا؟ -
جيم بويي -

243
00:33:49,100 --> 00:33:50,600
أتسمح لي؟

244
00:33:50,600 --> 00:33:53,400
تعرف ،الكولونيل،جيم بويي

245
00:33:53,400 --> 00:33:56,000
..الرجل الذي مات في ألمو

246
00:33:56,100 --> 00:33:59,000
.كان لديه سكين سمي بإسمه
كان مقامرا

247
00:33:59,000 --> 00:34:01,400
و إذا ضبطه أحدهم
يغش في اللعب

248
00:34:01,400 --> 00:34:04,900
كان يأخذه في غرفة اخرى

249
00:34:05,000 --> 00:34:08,000
...ويبعد الاثاث هكذا

250
00:34:09,000 --> 00:34:11,600
، ثم يخرج سكينه

251
00:34:11,700 --> 00:34:14,000
...و يلقيه على الارض

252
00:34:15,000 --> 00:34:17,400
...من يقتل الآخر

253
00:34:17,400 --> 00:34:19,600
يفوز بالنقود

254
00:34:19,600 --> 00:34:21,500
لم اكن اعلم هذا ،هاورد

255
00:34:21,500 --> 00:34:25,100
المشكلة ان لديك
الكثير من الاثاث

256
00:34:25,100 --> 00:34:27,000
ما معنى هذا؟

257
00:34:27,100 --> 00:34:30,000
انا اتهمك -
بماذا؟ -

258
00:34:31,300 --> 00:34:32,800
بالغش

259
00:34:33,800 --> 00:34:36,000
انا لم آخذ سنتا بدن علمك

260
00:34:38,900 --> 00:34:42,100
ماذا إنتويتما كلاكما للمره
القادمة في ويندهام؟

261
00:34:42,200 --> 00:34:45,300
كلانا من؟ -
أنت و السافلة -

262
00:34:45,300 --> 00:34:47,600
!أنا لا أعلم عم تتحدث

263
00:34:48,600 --> 00:34:51,000
!حقا

264
00:34:51,000 --> 00:34:53,300
لا اعلم ماتتحدث عنه

265
00:34:53,300 --> 00:34:55,200
انت ممثل بارع حقا

266
00:34:55,300 --> 00:34:57,500
ربما في الحياة القادمة

267
00:34:57,600 --> 00:34:59,900
ماذا تفعل؟

268
00:35:00,000 --> 00:35:01,900
إلتقط السكين،كوينتين

269
00:35:01,900 --> 00:35:03,800
، واذا لم تفعل
سأفعل أنا

270
00:35:03,900 --> 00:35:05,800
لا أستطيع رفع
السكين عليك،هاورد

271
00:35:08,100 --> 00:35:09,800
انك تتصرف بغرابة

272
00:35:11,600 --> 00:35:13,400
!أووه

273
00:35:13,300 --> 00:35:16,800
ماذا؟

274
00:35:17,900 --> 00:35:19,900
منذ متى تعمل لدي؟

275
00:35:19,900 --> 00:35:21,300
هل تظن اني غبي؟

276
00:35:22,600 --> 00:35:25,900
!لابد انك فقدت عقلك

277
00:35:27,600 --> 00:35:29,500
لقد إعتبرتك اخي

278
00:35:29,600 --> 00:35:31,900
!وقد اعطيتك كل ما تتمنى

279
00:35:32,000 --> 00:35:33,400
لكن هذا لم يكن كافيا

280
00:35:33,400 --> 00:35:37,100
اخذت ليفيا أيضا -
ماذا أخبرتك عني؟ -

281
00:35:39,000 --> 00:35:41,700
ألا تفهم؟ -
لا -

282
00:35:41,800 --> 00:35:43,600
!لا تفعل ذلك

283
00:35:43,600 --> 00:35:46,400
لا تفعل ذلك،أنت مخطئ

284
00:35:48,200 --> 00:35:51,300
هاورد...إنك تقتلني

285
00:35:51,300 --> 00:35:53,700
تقتلني..لماذا؟

286
00:35:53,700 --> 00:35:56,700
لماذا تفعل هذا؟
لماذا تقتلني؟

287
00:36:30,800 --> 00:36:33,400
بحق الله ماذا يجرى؟

288
00:36:33,400 --> 00:36:35,200
لقد عرفت ما بينك وكوينتين

289
00:36:35,200 --> 00:36:37,300
كوينتين؟

290
00:36:37,300 --> 00:36:40,300
هل ذهبتي إلى السينما
الخميس الماضي في الثامنة؟

291
00:36:40,300 --> 00:36:41,500
نعم

292
00:36:41,600 --> 00:36:44,200
ثم طلبتيه من
سيارتك في التاسعة؟

293
00:36:44,200 --> 00:36:46,700
!لابد أن الفيلم كان قصيرا

294
00:36:46,800 --> 00:36:48,700
هاورد،هناك تفسير لذلك

295
00:36:48,800 --> 00:36:51,000
أعلمه بالطبع

296
00:36:51,000 --> 00:36:52,600
تخونيني معه

297
00:36:52,700 --> 00:36:55,800
خنتني مع افضل صديق لي

298
00:36:55,900 --> 00:36:58,700
هاورد ،تعلم أنني
لست من هذا الصنف

299
00:36:58,700 --> 00:37:01,100
أوه،كأنه الصدق

300
00:37:02,100 --> 00:37:04,400
كأنه الصدق

301
00:37:07,700 --> 00:37:09,600
هاورد

302
00:37:09,600 --> 00:37:12,200
يتوجب عليكي ان تتعلمي
كيف تدفعين مخالفاتك

303
00:37:15,600 --> 00:37:17,700
..ماذا

304
00:37:17,700 --> 00:37:20,200
...هل تعتقد اننا

305
00:37:20,200 --> 00:37:21,700
هاورد

306
00:37:21,800 --> 00:37:23,300
كوينتين كان شاذا

307
00:37:23,400 --> 00:37:26,000
!طبعا ستقولين أي شيء

308
00:37:28,300 --> 00:37:30,000
انا لا أعلم عم تتحدث

309
00:37:30,100 --> 00:37:31,700
هلا تناقشنا؟

310
00:37:32,800 --> 00:37:34,600
هاورد،هاورد

311
00:37:53,000 --> 00:37:54,200
هاورد

312
00:37:55,500 --> 00:37:56,900
يجب أن تسمعني

313
00:37:56,900 --> 00:37:58,800
أرجوك،يا هاورد

314
00:37:58,800 --> 00:38:00,500
أرجوك،يا هاورد

315
00:38:00,400 --> 00:38:03,100
أتذكرين هذا الحي؟

316
00:38:03,100 --> 00:38:05,300
كوبا الصغيرة

317
00:38:05,400 --> 00:38:08,300
..أذكر أنني

318
00:38:08,400 --> 00:38:11,400
أول مرة رأيتك فيها على
بعد ثلاث شوارع من هنا

319
00:38:11,400 --> 00:38:13,000
انظر الي،هاورد

320
00:38:12,900 --> 00:38:18,200
كان الحي اجمل آنذاك

321
00:38:18,300 --> 00:38:20,700
أرجوك،هاورد.انظر الي

322
00:38:20,800 --> 00:38:23,000
أرجوك،هاورد

323
00:38:22,900 --> 00:38:25,100
أصبح حي العاهرات
إنه يناسبك ألآن

324
00:38:40,500 --> 00:38:43,300
إنظري لهذا الخاتم!
إنظري إليه

325
00:38:43,300 --> 00:38:45,200
أعطيتك إياه وأنا لا شيء
أعطيتك كل شيء

326
00:38:45,200 --> 00:38:47,200
وكل ماطلبته هو ،الإخلاص

327
00:38:47,100 --> 00:38:50,100
!كنت دائما مخلصة لك،هاورد
ماتقوله ليس له اي معنى

328
00:38:50,300 --> 00:38:52,900
ليس له معنى؟
إذا أنظري للخاتم جيدا

329
00:38:52,900 --> 00:38:56,900
لقد وجدته في سرير كوينتن
أيكفي هذا دليلا على خيانتك؟

330
00:38:56,900 --> 00:38:58,600
هاه؟لا اعلم

331
00:38:58,600 --> 00:39:00,400
لا

332
00:39:03,000 --> 00:39:04,600
ولا انا ايضا

333
00:39:28,900 --> 00:39:30,200
أذهب بي الى النادي

334
00:39:30,400 --> 00:39:32,800
اريد شرابا قويا

335
00:39:51,000 --> 00:39:53,600
خمسين الف لكل منكم

336
00:39:53,600 --> 00:39:56,800
وخمسين الف اخرى لمن يقتله

337
00:39:56,900 --> 00:40:01,300
إن قبلتم الإتفاق
فها هي النقود؟

338
00:40:09,100 --> 00:40:11,100
اين كنت؟

339
00:40:11,000 --> 00:40:12,700
ماذا؟

340
00:40:14,100 --> 00:40:16,900
اين كوينتن؟ -
،آه..حسنا -

341
00:40:16,900 --> 00:40:18,800
انه مشغول بعض الشيء

342
00:40:19,800 --> 00:40:22,800
طلبت البيت،و لم يرد أحد -
أمك رحلت -

343
00:40:24,600 --> 00:40:28,100
ماذا؟ -
سافرت بالقطار -

344
00:40:34,500 --> 00:40:36,400
:القاعدة رقم إثنان

345
00:40:36,400 --> 00:40:38,800
فرانك كاسيل ميت بالفعل

346
00:40:38,800 --> 00:40:41,100
مات مع عائلته

347
00:40:43,900 --> 00:40:46,100
:القاعدة رقم ثلاثة

348
00:40:46,200 --> 00:40:49,600
، في الحالات القصوى

349
00:40:49,600 --> 00:40:52,600
القانون ليس كافيا

350
00:40:52,500 --> 00:40:55,700
، ولكي تعوض هذا النقص

351
00:40:55,800 --> 00:40:58,800
لابد أن تخرج عن القانون

352
00:40:58,800 --> 00:41:01,300
..لكي تحقق

353
00:41:01,400 --> 00:41:03,700
.العدالة المطلقة

354
00:41:03,800 --> 00:41:06,500
هذا ليس ثأرا

355
00:41:06,500 --> 00:41:09,600
، ليس الانتقام هو دافعي
بل رد الفعل العاطفي

356
00:41:11,000 --> 00:41:13,900
..لا،ليس ثأرا

357
00:41:14,900 --> 00:41:16,700
إنه العقاب

358
00:42:35,600 --> 00:42:37,900
ايدي ،المزيد من
الشمبانيا بسرعة

359
00:42:42,500 --> 00:42:44,100
سآتيكم حالا

360
00:45:07,200 --> 00:45:08,200
!توقف

361
00:45:55,500 --> 00:45:58,700
، جون،انت فتى قوي
و يجب أن تتمرن

362
00:45:59,900 --> 00:46:01,600
هل نبدا بتمرين بسيط؟

363
00:46:01,700 --> 00:46:04,700
هذا لغم مضاد للأفراد
وزنه ثمانية ارطال فقط

364
00:46:04,700 --> 00:46:05,800
ليس كثير

365
00:46:07,300 --> 00:46:08,300
..حسنا،لنبدأ

366
00:46:08,500 --> 00:46:10,900
حاول أن تطبق يدك عليه
وذراعك مفرود هكذا

367
00:46:18,200 --> 00:46:21,100
هذا تمرين جيد
سيفيدك كثيرا

368
00:46:24,500 --> 00:46:26,300
ارجوك لا تدعني هكذا

369
00:46:26,500 --> 00:46:29,100
! لا تدعني هكذا

370
00:46:29,100 --> 00:46:31,800
إنجدني،أرجوك

371
00:46:38,000 --> 00:46:39,400
هاورد ساينت

372
00:46:41,300 --> 00:46:43,000
!هاورد ساينت

373
00:46:46,400 --> 00:46:48,700
اخذت كل شيء مني

374
00:46:53,200 --> 00:46:55,200
لأنك قتلت ابني

375
00:46:59,400 --> 00:47:01,100
بل الإثنين

376
00:47:38,400 --> 00:47:40,100
وجعلتك تقتل افضل
صديق لك

377
00:47:46,300 --> 00:47:48,000
وجعلتك تقتل زوجتك

378
00:47:50,100 --> 00:47:53,400
يا إلهي

379
00:47:53,400 --> 00:47:55,500
والان أقتلك

380
00:51:24,800 --> 00:51:26,400
انت محقة

381
00:51:26,500 --> 00:51:28,700
الذكريات الجيدة
قد تنقذ حياتك

382
00:51:30,500 --> 00:51:33,100
عندما يغادر ديف
المستشفى تفقدوا الخزنة

383
00:51:33,100 --> 00:51:36,000
هناك شيءتركته
لكم جميعا

384
00:51:36,900 --> 00:51:40,300
هل سترحل؟ -
لدي عمل اقوم به -

385
00:51:42,400 --> 00:51:44,900
اقرأي الصحيفة كل يوم
وسوف تفهمين

386
00:51:46,800 --> 00:51:48,800
أي قسم؟

387
00:51:49,900 --> 00:51:51,900
الوفيات

388
00:53:08,600 --> 00:53:10,900
..يا أيها الذين تؤذون الآخرين

389
00:53:10,900 --> 00:53:13,100
، أيها القتلة ،والمغتصبون

390
00:53:13,200 --> 00:53:15,700
..والساديون

391
00:53:15,700 --> 00:53:18,100
لسوف تعرفوني جيدا

392
00:53:18,100 --> 00:53:20,500
فرانك كاسل الميت

393
00:53:21,600 --> 00:53:23,300
..ولقبوني

394
00:53:24,300 --> 00:53:26,300
"المعاقب"

