1
00:00:15,500 --> 00:00:29,500


2
00:00:30,500 --> 00:00:47,500
//BackFire\\  < ترجمة
-------------------
ruNNingQ8@hotmail.com << تم تعديل التوقيت والترجمة

3
00:01:08,700 --> 00:01:09,091
...اللعنة

4
00:01:13,800 --> 00:01:14,300
اللعنة

5
00:01:20,500 --> 00:01:21,600
...ما يحدث

6
00:01:22,500 --> 00:01:23,000
اللعنة

7
00:01:24,300 --> 00:01:24,840
ياالهي

8
00:01:25,700 --> 00:01:26,913
النجدة

9
00:01:36,772 --> 00:01:38,617
(مرحبآ , يا (سيث

10
00:01:38,626 --> 00:01:40,145
أريد أن العب لعبة

11
00:01:40,146 --> 00:01:42,277
الأن تشعر أنك عاجزآ

12
00:01:42,278 --> 00:01:46,182
وهو نفس الشعور الذي سببتة للأخرين

13
00:01:46,469 --> 00:01:48,987
ولكن الأن جاء دورك

14
00:01:48,988 --> 00:01:52,404
البعض يسمي هذة جريمة
ولكن أنا أسميها العدالة

15
00:01:52,490 --> 00:01:56,952
لقد أمضيت خمس سنوات بدل أن
أن تكون مدى الحياة

16
00:01:56,953 --> 00:01:57,511
في جريمة القتل

17
00:01:57,799 --> 00:01:59,927
التعديلات الجزائية أعطتك الحرية

18
00:01:59,928 --> 00:02:03,768
ولكن هذا منعك من فهم
الصدمة التي تحدث

19
00:02:03,769 --> 00:02:04,794
...عندما تأخذ حياة

20
00:02:04,986 --> 00:02:07,616
اليوم ,أقدم لك الحرية الحقيقية

21
00:02:07,719 --> 00:02:11,980
بعد ثلاثون ثانية ,الفأس سوف
ينزل للمس جسدك

22
00:02:12,268 --> 00:02:15,684
في خلال ستون ثانية سوف
يقطعك الى جزئين

23
00:02:16,093 --> 00:02:19,694
لتجنب الفأس, كل ما عليك فعلة
هو أن تحطم الشيء

24
00:02:19,695 --> 00:02:22,892
الذي قتل
يداك

25
00:02:22,893 --> 00:02:25,597
يجب أن تضع يداك وتضغط على الزر

26
00:02:25,598 --> 00:02:27,887
لتشغل الألات أمامك

27
00:02:28,270 --> 00:02:30,686
عضامك سوف تسحق
وتتحول الى غبار

28
00:02:30,687 --> 00:02:32,774
هل أنت مستعد للتخلص من
الشي الذي قتل الكثيرين

29
00:02:32,775 --> 00:02:34,584
لحماية نفسك؟

30
00:02:34,710 --> 00:02:36,329
أختار

31
00:03:03,917 --> 00:03:05,019
لقد كانت غلطة

32
00:03:18,961 --> 00:03:20,035
حسنآ
اللعنة عليك

33
00:03:32,858 --> 00:03:34,822
حسنآ ,حسنآ ,حسنآ

34
00:04:16,551 --> 00:04:17,799
لقد فعلتها

35
00:04:47,312 --> 00:04:53,732
.

36
00:04:54,307 --> 00:05:00,343
**المنشار**
الجزء الخامس

37
00:05:09,175 --> 00:05:10,901
دعني أرى يديك-

38
00:05:10,902 --> 00:05:13,360
دعني أرى يديك-
أين أبنتي؟-

39
00:05:23,566 --> 00:05:24,586
يا الهي

40
00:06:05,983 --> 00:06:07,143
لا توجد أشارة

41
00:06:56,771 --> 00:06:59,244
(مرحبآ أيها المحقق, (ستراهم

42
00:06:59,245 --> 00:07:02,176
أذا كنت تسمع هذا
يعني قد عثرت على ما كنت تبحث عنة

43
00:07:02,531 --> 00:07:04,437
ولكن ,هل أكتشاف جثتي

44
00:07:05,204 --> 00:07:09,324
يكفي, ويغنيك على
الأستمرار لمعرفة الحقيقة

45
00:07:09,995 --> 00:07:11,904
أستمر أذا رغبت

46
00:07:11,905 --> 00:07:15,454
ولكن, خذ تحذيري
لا تستمر

47
00:07:15,907 --> 00:07:20,907
لان هذه الغرفة يمكنها أن تكون نصر لك
أو يمكنها أن تكون قبرك

48
00:07:21,812 --> 00:07:23,490
الأختيار لك

49
00:07:26,093 --> 00:07:27,371
اللعنة عليك

50
00:10:20,494 --> 00:10:21,721
هيا
هيا

51
00:10:29,422 --> 00:10:30,436
أين أبي؟

52
00:10:30,491 --> 00:10:32,292
ستكوني على ما يرام-
أين أمي؟-

53
00:10:34,018 --> 00:10:36,518
(هوفمان)
أنا سوف أخد هذا الرجل

54
00:10:38,675 --> 00:10:40,145
هل تستطيع المشي؟

55
00:10:40,146 --> 00:10:42,095
اللعنة , ماذا حدث؟
أين , (ريج)؟

56
00:10:43,994 --> 00:10:46,946
حاولت المساعدة
ولكن لم ينجو

57
00:10:47,946 --> 00:10:49,859
لم ينجو أحد

58
00:10:50,305 --> 00:10:52,657
لدينا شخص حي هنا

59
00:11:32,854 --> 00:11:33,903
في الحال

60
00:11:36,387 --> 00:11:37,440
تفضلي بالجلوس

61
00:11:41,559 --> 00:11:43,645
(سررت بلقائك يا سيد , (بالفين

62
00:11:44,802 --> 00:11:45,983
لماذا أنا هنا؟

63
00:11:46,507 --> 00:11:48,126
(أنا أمثل زوجك السابق (جون

64
00:11:48,127 --> 00:11:50,503
في حالة وفاتة

65
00:11:50,619 --> 00:11:52,849
تم أعلامي بأن أخابرك أنتي

66
00:11:53,079 --> 00:11:57,477
تستطيعي فهم أندهاشي
عندما عرفت من هو بالفعل

67
00:11:57,872 --> 00:11:59,042
جون), ترك لكي شيء)

68
00:12:21,801 --> 00:12:23,340
(أذا كنتي تشاهدين هذا يا (جيل

69
00:12:23,341 --> 00:12:25,481
فهذا يعني قد ذهبت بعيدآ
عن هذا العالم

70
00:12:26,750 --> 00:12:30,622
أنتي في قلبي
كنت هناك دئمآ, وستكوني هناك للأبد

71
00:12:33,071 --> 00:12:38,103
لن أحاول أن أفسر لك
تصرفاتي

72
00:12:38,613 --> 00:12:42,640
أواجه صعوبة في مسامحت
نفسي

73
00:12:42,641 --> 00:12:44,728
على ما حدث في العيادة

74
00:12:45,052 --> 00:12:50,280
لقد سمحت وشجعت قرارك في
ما يتعلق الناس هناك

75
00:12:51,538 --> 00:12:55,432
لقد رأيت الخطر وكان
علي أن أتصرف أسرع

76
00:12:55,433 --> 00:13:01,148
لقد تركت لك صندوق
المحتويات بة مهمة للغاية

77
00:13:02,003 --> 00:13:05,880
أعلم أننا لم نتفق على كل شيء

78
00:13:06,136 --> 00:13:10,929
ولكن أصدقك تمامآ , وأصدق أنك سوف
تعلمين ما يجب فعلة بهذه المحتويات

79
00:14:11,733 --> 00:14:13,649
(أنسة (توك
أذا لا تمانعين

80
00:14:14,607 --> 00:14:15,556
مذا يوجد في الصندوق؟

81
00:14:16,281 --> 00:14:18,323
شكرآ على تعبك
(يا سيد , (بالفين

82
00:14:20,321 --> 00:14:23,083
أريد أن أشكركم جميعآ للقدوم هنا اليوم

83
00:14:23,276 --> 00:14:27,768
أريد أن أقول أولآ
سلسلة جرائم (المنشار) قد أنتهت

84
00:14:31,666 --> 00:14:34,205
لماذا لا يوجد مقابلات مع
**مكتب التحقيقات الفدرالي**

85
00:14:34,348 --> 00:14:35,741
(ليس اليوم يا أنسة (جنكنس

86
00:14:37,031 --> 00:14:41,039
عناصر الشرطة الذين ضحوا بأنفسهم
يكرمون هنا اليوم

87
00:14:41,040 --> 00:14:43,448
ولكن اليوم أريد أن أقدم تكريم خاص

88
00:14:43,449 --> 00:14:47,272
الى المحقق الذي كان على
هذه القضية من البداية

89
00:14:47,561 --> 00:14:51,369
الذي أثبت أن خلال
العمل الشاق والتفان

90
00:14:51,371 --> 00:14:54,572
أن موت هؤلاء الناس لم يذهب سدآ

91
00:14:54,665 --> 00:14:58,515
اليوم نكرم المترقي الجديد
المحقق الملازم

92
00:14:58,516 --> 00:15:00,068
(مارك هوفمان)

93
00:15:12,506 --> 00:15:14,600
شكرآ , شكرآ جزيلآ

94
00:15:17,059 --> 00:15:20,002
في خلال هذه المهمة
ما تعلمتة هو

95
00:15:20,042 --> 00:15:24,126
حياة البشر قديسة

96
00:15:24,127 --> 00:15:27,691
ويجب أن نتذكر كل يوم

97
00:15:27,692 --> 00:15:29,843
بتقدير الحياة

98
00:15:30,772 --> 00:15:34,435
العدالة هيا عماد أي

99
00:15:34,436 --> 00:15:36,102
مجتمع سلمي

100
00:15:37,969 --> 00:15:40,947
وأعتقد أن العدالة الصحيح قد قدمت

101
00:15:53,839 --> 00:15:55,840
(أسف بخصوص العميلة (بيراز

102
00:15:56,993 --> 00:15:59,222
الا يجب أن ترتاح؟

103
00:15:59,704 --> 00:16:03,043
(انا بخير يا , (أريكسون-
(كلا , لست كذلك يا (بيتر-

104
00:16:03,342 --> 00:16:05,743
ولهذا جهزت لك أجازة مرضية

105
00:16:08,192 --> 00:16:10,672
كان يجب أن أموت في تلك المصيدة

106
00:16:10,673 --> 00:16:13,096
ما كان يجب أن تكون هناك بدون الدعم

107
00:16:13,847 --> 00:16:16,589
أريد أن أكلم (جيل توك) للمرة الأخير

108
00:16:17,400 --> 00:16:19,668
أنت لم تعد تتولى هذه القضية
(يا (بيتر

109
00:16:20,468 --> 00:16:21,523
ماذا؟

110
00:16:21,932 --> 00:16:23,298
أقرئة

111
00:16:26,260 --> 00:16:28,180
لقد عثروا على أكثر من أثني عشر
جثة في الموقع

112
00:16:28,181 --> 00:16:30,002
أثنين منهم من الشرطة
منتديات أبطال العرب

113
00:16:30,003 --> 00:16:33,484
المنشار) قد مات كم عدد)
البشر الذين أنقضتهم الأن؟

114
00:16:33,485 --> 00:16:36,927
مع تعريض حياتك وحياة الأخرين
أنت خارج هذه القضية

115
00:16:36,928 --> 00:16:38,623
أوامر من؟

116
00:16:38,630 --> 00:16:40,428
أوامري

117
00:16:41,752 --> 00:16:44,388
(أنا أسف يا (بيتر
لقد أنتهى

118
00:17:07,982 --> 00:17:10,501
عثر على (المنشار) ميتآ

119
00:17:21,231 --> 00:17:22,382
**أعرف من أنت**

120
00:17:35,184 --> 00:17:40,799
(مرحبآ أيتها العميلة (بيراز
وأهلآ بك في عالم المتخصصة بة

121
00:17:41,017 --> 00:17:43,276
(أسمعي تحذيري أيتها العميلة (بيراز

122
00:17:43,277 --> 00:17:46,000
خطوتك القامة خطيرة

123
00:17:47,458 --> 00:17:48,915
ما هذا؟

124
00:18:15,852 --> 00:18:18,913
(أنا أسف جدآ بخصوص العميلة (بيراز

125
00:18:20,840 --> 00:18:22,519
لقد ذكرت أسمك

126
00:18:23,810 --> 00:18:26,065
(أخر شيء قالتة هو المحقق (هوفمان

127
00:18:26,454 --> 00:18:28,623
لماذا لم تقل أي أسم
بل قالت أسمك؟

128
00:18:29,623 --> 00:18:31,194
لا أعرف-
لا تعرف؟-

129
00:18:32,421 --> 00:18:36,306
كيف أستطعت الخروج من تلك العمارة؟-
كيف فعلت هذا أنت؟-

130
00:18:36,365 --> 00:18:39,301
خرجت على الناقلة
وفتحة في رقبتي

131
00:18:41,537 --> 00:18:44,038
أنت , بعض الخدوش

132
00:18:44,039 --> 00:18:47,975
وقصة عن كيف قطع وثاق يديك
المنشار), لا يغلط)

133
00:18:47,976 --> 00:18:49,737
هل ما زلت تفكر في الموضوع؟

134
00:18:49,817 --> 00:18:51,560
لأن (المنشار) قد مات-
أنا لا أتكلم عنة-

135
00:18:51,561 --> 00:18:54,338
أنتكلم عنك
وعن فريق المركز المنافقين

136
00:18:54,339 --> 00:18:57,422
الفريق أنتهى , لقد ماتوا جميعآ
لم يبقى أحد

137
00:18:57,422 --> 00:18:59,118
عداك أنت

138
00:18:59,840 --> 00:19:04,161
كنت أطارد (المنشار) من البداية
وقد نلت منة

139
00:19:04,931 --> 00:19:09,656
أذا لم يكن لديك شيء أخر لتقولة
أبقى بعيدآ

140
00:19:11,046 --> 00:19:13,783
أقراء الصحف
لقد أنقضت تلك الفتاة الصغيرة

141
00:20:43,529 --> 00:20:44,249
ياالهي

142
00:20:51,923 --> 00:20:54,426
لا تتحركي-
ماذا فعلتي بي؟-

143
00:20:54,726 --> 00:20:57,865
لم أفعل شيء-
(المشار)-

144
00:20:58,091 --> 00:21:01,319
كنت أعلم أن هذا سوف يحدث لي
هذا هو عملة

145
00:21:02,772 --> 00:21:04,705
أنة ليس
(المنشار)

146
00:21:05,831 --> 00:21:09,263
لأنة قد مات
لم تشاهدوا التلفاز مؤخرآ؟

147
00:21:10,156 --> 00:21:13,602
على كل حال
أنهم يراقبونا

148
00:21:18,007 --> 00:21:20,773
لتأكد اننا ننفذ الأوامر
وما هيا؟

149
00:21:20,774 --> 00:21:24,851
لن أفعل هذا أذا كنت في مكانك
الا أذا أردت أن يخلع رأسك عن جسدك

150
00:21:24,852 --> 00:21:27,419
كيف تعرف هذا؟-
لأن لدي أعيون-

151
00:21:28,178 --> 00:21:31,042
سحبة واحدة منة
يبداء الوقت لنا جميعآ

152
00:21:32,409 --> 00:21:35,765
لا نريد فعل هذا
الا أذا تعرفون كيف يعمل

153
00:21:36,808 --> 00:21:38,462
هذا مخيف , يا رفاق

154
00:21:43,286 --> 00:21:44,843
مرحبآ , وأهلآ بكم

155
00:21:45,045 --> 00:21:49,236
منذ ولادتكم أعطيت لكم
الأفضلية عن الغير

156
00:21:49,237 --> 00:21:51,729
ولكن بسبب أختياراتكم
الغير أخلاقية والضعيفة

157
00:21:51,730 --> 00:21:53,717
أستخدمتم هذه الأفضلية

158
00:21:53,718 --> 00:21:56,604
لمصلحة أنفسكم

159
00:21:56,605 --> 00:21:58,449
على حساب الأخرين

160
00:21:58,450 --> 00:22:02,686
اليوم جميعكم سوف تخوضون أمتحانآ

161
00:22:02,687 --> 00:22:04,836
اليوم الخمسة سوف يصبحون شخص واحد

162
00:22:04,980 --> 00:22:06,896
وهدف واحد هو البقاء

163
00:22:07,232 --> 00:22:08,962
جميعكم متصلين ببعض

164
00:22:08,963 --> 00:22:11,287
السلك يمر على أطواقكم

165
00:22:11,288 --> 00:22:16,100
ويمكنة أن يشد لدرجة الأختناق
على شفرات حادة

166
00:22:16,101 --> 00:22:18,889
السبيل الوحيد لتخلص من الأطواق

167
00:22:18,890 --> 00:22:22,854
هو المفتاح المتواجد في الصناديق
الزجاجية, على الطاولة أمامكم

168
00:22:22,855 --> 00:22:26,249
ولكن أذا أحد منكم تحرك لأخذ المفتاح

169
00:22:26,250 --> 00:22:29,544
ستون ثانية. سوف تبداء لكم جميعآ

170
00:22:29,934 --> 00:22:32,049
للتعامل مع هذا الموقف

171
00:22:32,050 --> 00:22:35,330
غريزتكم البشرية سوف
تخبركم بفعل شيء واحد

172
00:22:35,370 --> 00:22:38,547
ولكن أنا أنصحكم بفعل العكس

173
00:22:39,128 --> 00:22:40,937
لندع اللعبة تبدآ

174
00:22:41,095 --> 00:22:42,948
15:00
14:59

175
00:22:44,564 --> 00:22:45,902
شخص يجب أن يموت

176
00:22:46,368 --> 00:22:49,840
كلا, كلا, كلا
لقد قال لا تستمعوا لغريزتكم

177
00:22:50,227 --> 00:22:51,358
هذا يعني, لا تذهبوا للمفتاح

178
00:22:51,359 --> 00:22:52,259
هل أنتي غبية

179
00:22:52,148 --> 00:22:54,464
كيف سوف نعيش أذا
لم نذهب من أجل المفتاح؟

180
00:22:54,465 --> 00:22:55,677
ربما يختبر قدرتنا على التحمل

181
00:22:55,678 --> 00:22:59,418
يجب أن نتصرف بسرعة
هذا الوقت متصل الى تلك الجرات

182
00:22:59,458 --> 00:23:01,096
كلا , لم يقول شيء عن هذه جرات

183
00:23:01,097 --> 00:23:02,944
ربما هم لا شيء-
أنهم قنابل المسامير-

184
00:23:03,120 --> 00:23:06,656
(صنع يدوي ربما الـ (سي 4
كيف تعرفين هذا بحق الجحيم؟-

185
00:23:07,215 --> 00:23:10,357
أنها تعمل في مجال مكافحة الحرائق
لقد رأت العدد من هذه الأشياء البغيضة

186
00:23:10,358 --> 00:23:12,798
كيف تعرفني؟

187
00:23:14,308 --> 00:23:16,844
لقد سألتك سؤال
كيف تعرفها؟

188
00:23:19,823 --> 00:23:21,517
كيف تعرفها؟

189
00:23:21,562 --> 00:23:23,290
أجبني

190
00:23:23,290 --> 00:23:27,168
لنبقى هادئين
لكي نستطيع الوصول الى حل

191
00:23:27,473 --> 00:23:29,312
نحن هنا لسبب ما

192
00:23:29,427 --> 00:23:32,362
وجميعنا متصلين
هذه هيا الرسالة

193
00:23:36,139 --> 00:23:37,849
ماذا فعلتي؟

194
00:23:37,850 --> 00:23:39,412
أنتي أولآ

195
00:23:42,255 --> 00:23:45,872
لقد قال أننا خلقنا مع أفضلية

196
00:23:46,564 --> 00:23:48,943
ربما لدينا أموال أكثر؟

197
00:23:50,506 --> 00:23:51,782
أنا لست غنية
ولا أنا أيضآ

198
00:23:52,075 --> 00:23:53,550
(محاولة رائعة يا ,(نانسي درو

199
00:23:55,196 --> 00:23:56,787
ماذا تعني أذآ؟

200
00:23:56,788 --> 00:23:59,595
لقد قال منذ الولادة

201
00:23:59,596 --> 00:24:02,436
هذا لا يعني النقود-
ما الذي تخفية عنا؟-

202
00:24:03,521 --> 00:24:06,334
أنت تعرف عنها
ماذا تعرف عن البقية؟

203
00:24:06,335 --> 00:24:09,080
هل تستطيع الكلام معي؟

204
00:24:09,166 --> 00:24:12,342
أهداء-
أنا هادئ-

205
00:24:12,343 --> 00:24:15,520
هذه مجرد لعبة , هل فهمت؟

206
00:24:15,801 --> 00:24:19,060
كل ما قل ماتعرفة عني
كل ما كان أفضل

207
00:24:19,133 --> 00:24:21,915
لهذا لقد حطمت حياتك بهذا

208
00:24:21,917 --> 00:24:24,171
هذا واضح, اليس كذلك؟

209
00:24:25,758 --> 00:24:27,725
اللعنة عليك , اللعنة عليك

210
00:24:28,256 --> 00:24:30,683
لم تلعب بعيدان الثقاب مؤخرآ
اليس كذلك

211
00:26:14,278 --> 00:26:16,699
الا أذا كنتم تريدوا أن تتقطعوا
عندما تنفجر قنبلة المسامير

212
00:26:16,901 --> 00:26:18,882
أقترح أن نذهب

213
00:26:39,086 --> 00:26:40,495
ماذا تفعلين؟

214
00:26:40,738 --> 00:26:42,885
أتصرف بذكاء

215
00:26:51,495 --> 00:26:53,160
(مكتب العميل, (ستراهم

216
00:26:53,161 --> 00:26:56,248
(هنا المحقق (هومان
هل المحقق (ستراهم) موجود؟

217
00:26:56,833 --> 00:26:59,353
ليس موجودآ ,أستطيع توصيلك
(الى المحقق, (أريكسون

218
00:26:59,354 --> 00:27:00,981
هو يهتم بجميع القضايا

219
00:27:01,279 --> 00:27:02,480
أرجوك

220
00:27:05,078 --> 00:27:08,782
لقد وصلتم الى الصندوق البريدي
للمحقق (أريكسون) , الرجاء ترك رسالة

221
00:27:09,768 --> 00:27:11,846
(نعم هنا المحقق, (هوفمان

222
00:27:12,120 --> 00:27:16,194
اريد أن أتكلم مع العميل (ستراهم) ولكن
لم أستطيع العثور علية

223
00:27:16,508 --> 00:27:19,388
أذا أستطعت الأتصال بي
سوف أكون ممتن جدآ

224
00:27:22,207 --> 00:27:25,921
(أريكسون)

225
00:28:17,623 --> 00:28:19,022
عثرت عليك

226
00:29:36,621 --> 00:29:37,882
(بيتر)

227
00:29:40,832 --> 00:29:43,148
كالي) , خذي هذة الى مكتبي)
في الحال سيدي-

228
00:29:45,702 --> 00:29:46,879
ماذا تفعل هنا؟

229
00:29:47,038 --> 00:29:49,959
لقد أخذت بعض الأشياء من المكتب

230
00:29:49,959 --> 00:29:51,991
سوف أخذ بنصيحتك

231
00:29:51,992 --> 00:29:55,707
سوف تأخذ أجازة؟-
نعم يجب أن أشفى-

232
00:29:56,754 --> 00:29:58,069
سوف أكون قريبآ

233
00:29:58,070 --> 00:29:59,472
سوف أراك لاحقآ

234
00:31:26,896 --> 00:31:29,100
هوفمان) , لدينا جثة أخرى)

235
00:31:29,388 --> 00:31:30,633
(نعتقد أنها تابعة (للمنشار

236
00:31:32,070 --> 00:31:32,741
هل تريد الذهاب؟

237
00:31:33,987 --> 00:31:34,658
نعم

238
00:31:36,632 --> 00:31:38,245
شخص مروج أعتيادي

239
00:31:38,246 --> 00:31:39,832
قضى مدة خمس سنوات
قد أطلق صراحة الشهر الماضي

240
00:31:43,761 --> 00:31:44,335
أعرفة

241
00:31:45,581 --> 00:31:46,731
(أسمة (زيث باكستر

242
00:31:48,264 --> 00:31:49,510
صديق أختي القديم

243
00:31:51,830 --> 00:31:54,229
هذا هو الشخص الذي قتل أختك؟

244
00:31:54,395 --> 00:31:56,297
لقد حكم علية بـ 25 سنة

245
00:31:56,298 --> 00:31:58,980
التعديلات الجزائية جعلوها
خمسة سنوات

246
00:32:00,383 --> 00:32:02,780
سوف أقول أن العدالة أنجزت

247
00:32:12,449 --> 00:32:15,413
لقد قتلتهم ,وجعلتهم يعتقدوا
(أنها من فعل (المنشار

248
00:32:18,624 --> 00:32:20,830
لقد نلت منك

249
00:32:24,799 --> 00:32:26,697
لا تلمسة

250
00:32:26,698 --> 00:32:28,598
لا تغلق الباب
سوف ييفّعل التوقيت

251
00:32:28,599 --> 00:32:31,282
وكيف تعرفين هذا؟-
أعتقاد ذكي-

252
00:32:31,449 --> 00:32:33,350
يجب أن نعرف عن كل شخص منا

253
00:32:33,351 --> 00:32:36,768
حسنآ ,نعلم أن المرأة التي ماتت
تعمل في مركز مكافحة الحرائق

254
00:32:36,769 --> 00:32:38,097
كلا

255
00:32:38,098 --> 00:32:39,242
لقد تم طردها منذ شهور-

256
00:32:39,721 --> 00:32:43,331
كيف , كيف عرفت هذا؟
أنت مسؤول عن

257
00:32:43,355 --> 00:32:45,101
قطع رأسها

258
00:32:45,125 --> 00:32:48,279
سوف أغلق الباب , سوف أغلق-
أهداء-

259
00:32:50,325 --> 00:32:51,324
أرجوكم

260
00:32:55,898 --> 00:32:57,805
ما هيا قصتك؟

261
00:32:57,806 --> 00:32:59,032
أعمل في مركز مشاريع المدينة

262
00:32:59,176 --> 00:33:01,623
متزوجة , أطفال؟-
كلا-

263
00:33:01,624 --> 00:33:03,534
حان دورك

264
00:33:03,535 --> 00:33:06,230
لن تقولي لهم عن أبيك؟

265
00:33:09,261 --> 00:33:11,960
(أبي هو (بتشركس

266
00:33:12,126 --> 00:33:13,185
ومن هذا؟

267
00:33:13,186 --> 00:33:16,065
أنة يحاول بناء ملعب جديد لسنوات الأن

268
00:33:16,901 --> 00:33:18,807
وكل ما فعلة هو أنتظار

269
00:33:18,808 --> 00:33:20,716
أبنتة أن تعمل في

270
00:33:20,717 --> 00:33:22,172
عمارة مشاريع المدينة

271
00:33:24,536 --> 00:33:26,445
أنتي؟-
ماذا عنك؟-

272
00:33:26,446 --> 00:33:28,350
ماذا كنتي تفعلين بحياتك؟

273
00:33:28,351 --> 00:33:31,563
أنا مديرة تنفيذية في شركة
للتطوير العقاري

274
00:33:32,171 --> 00:33:34,871
هذا يعني أنتي مملة أيضآ؟

275
00:33:35,993 --> 00:33:38,571
(مجموعة (مارش بيرد

276
00:33:38,571 --> 00:33:39,907
لا تستطيع الحصول على رخصة
في هذه المدينة

277
00:33:39,908 --> 00:33:42,348
من غير
الذهاب الى مركز مشاريع المدينة

278
00:33:42,388 --> 00:33:44,703
اليس كذلك؟-
نعم هذا صحيح-

279
00:33:45,538 --> 00:33:47,568
ماذا عنك؟

280
00:33:48,688 --> 00:33:50,311
ليس لدي زوجة

281
00:33:50,312 --> 00:33:53,007
...ولا أطفال حسب علمي

282
00:33:53,177 --> 00:33:54,128
ولا عمل

283
00:33:54,129 --> 00:33:56,040
هل أحد هنا أندهش من هذا؟

284
00:33:56,041 --> 00:33:58,735
لقد سأمت من مواعضك يا رجل

285
00:33:58,903 --> 00:33:59,960
حان دورك

286
00:33:59,961 --> 00:34:02,555
أنا أعمل مفتش صحفي

287
00:34:02,722 --> 00:34:04,628
(في جريدة (الهارلد

288
00:34:04,629 --> 00:34:05,583
هارلد)؟)

289
00:34:05,584 --> 00:34:08,019
الا يعني هذا أنك تعمل في
جريدة للأشاعات السخيفة

290
00:34:08,019 --> 00:34:10,358
أنتبة الى لسانك

291
00:34:10,359 --> 00:34:13,052
ماذا يوجد في هذة الجرات؟

292
00:34:13,220 --> 00:34:15,920
لنفعل هذا قبل أن
تنفجر القنبلة

293
00:34:23,725 --> 00:34:25,630
اللعنة

294
00:34:25,631 --> 00:34:28,331
مرحبآ , وأهلآ بكم
في الدرس الثاني

295
00:34:28,498 --> 00:34:31,195
هذه الجدران بها أربع غرف

296
00:34:33,271 --> 00:34:35,181
سوف تحتاجون هذه الغرف
من أجل سلامتكم

297
00:34:35,182 --> 00:34:37,566
ولكن لدخولها تحتاجون الى مفتاح

298
00:34:37,567 --> 00:34:40,732
ولكن, ثلاث مفاتيح فقط
سوف تعمل على الأقفال

299
00:34:41,516 --> 00:34:45,157
هذه المفاتيح موجودة في الجرات الزجاجية
المعلقة في السقف

300
00:34:45,349 --> 00:34:46,211
يجب أن تسرعوا

301
00:34:46,444 --> 00:34:48,546
لأن عند أنتهاء الوقت

302
00:34:48,547 --> 00:34:53,040
المتفجارات التي في زوايا الغرفة
سوف تنفجر

303
00:34:53,064 --> 00:34:55,063
مع وجود ثلاث أماكن أمنة

304
00:34:55,232 --> 00:34:57,926
من منكم سوف يكون في الخارج؟

305
00:34:58,415 --> 00:35:00,013
أختاروا

306
00:35:02,501 --> 00:35:03,694
اللعنة

307
00:35:10,386 --> 00:35:12,399
اللعنة ,أنة فاضي
أحتاج الى الشكل

308
00:35:16,708 --> 00:35:17,956
واحد منكم لن يذهب الى أي مكان

309
00:35:20,691 --> 00:35:24,491
توقف-
سوف أحطم وجوهكم ,لأني أنا الأقوى-

310
00:35:40,119 --> 00:35:41,277
فاضي

311
00:35:42,617 --> 00:35:43,848
فاضي

312
00:35:49,331 --> 00:35:50,510
لقد حصلت علية

313
00:36:10,789 --> 00:36:12,955
حظآ موفقآ المرة المقبل
أيها الولد المدلل

314
00:36:15,656 --> 00:36:17,496
البقاء للأقوى , هراء

315
00:36:30,659 --> 00:36:31,660
أنتظروا

316
00:36:54,727 --> 00:36:58,345
(بعد جريمة (سيث
أنت الأن في كل قضية

317
00:37:01,031 --> 00:37:02,948
متى تعّرفت على (المنشار)؟

318
00:38:08,913 --> 00:38:10,494
أهداء
(تعال الى هنا يا (بي وي

319
00:38:12,267 --> 00:38:14,662
(بي وي)
اللعنة

320
00:38:19,089 --> 00:38:20,743
هل تمانع

321
00:38:26,970 --> 00:38:28,914
هل أنت ذاهب الى الأعلى؟-
نعم , شكرآ لك-

322
00:38:49,352 --> 00:38:51,553
الى أي طابق أنت ذاهب؟

323
00:39:01,229 --> 00:39:03,492
أعتقد أننا سوف نذهب الى المكان نفسة

324
00:39:34,981 --> 00:39:36,863
أنت تعرف سبب وجودك هنا ,اليس كذلك؟

325
00:39:39,559 --> 00:39:43,009
يقولون أن التقليد عبارة عن
نوع من الأطراء الجميل

326
00:39:45,583 --> 00:39:48,197
ولكن انا أعتقد أنه شيء كريه

327
00:39:48,637 --> 00:39:51,125
لأستلام أطراء لعمل لم أقم بة

328
00:39:52,445 --> 00:39:55,351
القاتل (المنشار) مسؤول
عن جريمة الفأس المتأرجح

329
00:39:57,124 --> 00:39:59,258
وخصوصآ العمل التخريبي

330
00:40:03,491 --> 00:40:06,047
أنا مثلك أعرف شعور خسارة الأهل

331
00:40:08,234 --> 00:40:11,139
أعرف الأحساس عندما لا تستطيع حماية أحبائك

332
00:40:12,394 --> 00:40:14,180
أنة أحساس الضعف

333
00:40:20,145 --> 00:40:21,738
لا أنصحك بفعل هذا

334
00:40:26,900 --> 00:40:28,879
معيّر بحركتك

335
00:40:31,034 --> 00:40:33,554
ماذا ترى؟

336
00:40:36,350 --> 00:40:38,324
الأنتقام بأمكانة تغير الشخص

337
00:40:38,590 --> 00:40:41,401
يجعلة فعل شيء
لم يكن يعرف أنة يستطيع

338
00:40:43,615 --> 00:40:46,677
ولكن, الأختلاف أنا لم أقتل أي أحد

339
00:40:47,202 --> 00:40:49,147
أعطي الناس فرصة

340
00:40:49,252 --> 00:40:51,710
هل تسمي هذة فرصة؟-
سوف نرى-

341
00:40:53,512 --> 00:40:55,680
لعبتنا قد بدأت

342
00:40:55,688 --> 00:40:58,402
لعبتنا؟
أنت حتى لا تعرفني

343
00:41:00,461 --> 00:41:03,046
أعرفك ,كنت أراقبك

344
00:41:03,122 --> 00:41:05,106
عندما كنت تلاحقني

345
00:41:05,107 --> 00:41:07,817
أعرفك, وأعرف بشأن أختك

346
00:41:08,212 --> 00:41:10,442
أعرف مدى أهتمامك بها

347
00:41:16,790 --> 00:41:18,834
أعرف أنها أختك الوحيدة

348
00:41:19,131 --> 00:41:20,885
دعني وشأني

349
00:41:32,671 --> 00:41:34,968
تبقى جالسآ في الحانات حتى الأغلاق

350
00:41:35,012 --> 00:41:36,829
تشرب حتى تستطيع النوم

351
00:41:36,964 --> 00:41:41,377
تترنح الى أن تصل الى سيارتك
وتعمل الشيء نفسي في اليوم التالي

352
00:41:45,517 --> 00:41:48,066
وبعدها أكتشفت ما تفعلة للأنتقام

353
00:41:55,029 --> 00:41:56,998
تستطيع أبعاد العدالة

354
00:41:57,009 --> 00:42:00,174
وأعطاء الناس فرصة لتقيم حياتهم
في نفس الوقت

355
00:42:02,426 --> 00:42:07,379
وعلى فكرة, الشفرة التي كانت
على الفأس المتأرجح لم تكن حادة

356
00:42:08,859 --> 00:42:11,283
أذا كنت تريد حد قاطع

357
00:42:14,718 --> 00:42:16,768
يجب أن تستخدم الفولاذ المخلوط

358
00:42:16,769 --> 00:42:19,193
الفولاذ افضل في التقطيع الطويل

359
00:42:19,742 --> 00:42:22,044
هل سوف تستمر أيها المحقق؟

360
00:42:23,270 --> 00:42:26,536
لقد خدمت لمدة 20 سنة
هل هذه المدة تكفي بالنسبة لك؟

361
00:42:26,537 --> 00:42:30,370
هذا يعني أنت وأنا نعرف
أحصائيات الدفاع عن المدينة

362
00:42:30,570 --> 00:42:33,127
67.5%من المجرمين

363
00:42:33,128 --> 00:42:35,724
قد عادوا الى السجون
في أقل من ثلاث سنوات

364
00:42:35,725 --> 00:42:37,543
ماذا تريد مني؟

365
00:42:37,745 --> 00:42:40,935
(هل تعتقد ما فعلته لـ(سيث
يعتبر خدمة أجتماعية؟

366
00:42:42,898 --> 00:42:44,524
كانت عائلتي الوحيدة

367
00:42:44,916 --> 00:42:45,938
لم يستحق الفرصة

368
00:42:45,939 --> 00:42:48,471
هو كالحيوان-
الكل يستحقون الفرصة-

369
00:42:48,472 --> 00:42:50,160
أنت لم ترى الدم

370
00:42:50,427 --> 00:42:52,850
لم ترى ما فعلة بها

371
00:42:52,923 --> 00:42:55,120
القتل كرية

372
00:42:57,630 --> 00:42:59,318
بالنسبة لي

373
00:43:01,985 --> 00:43:05,275
يوجد طريقة أفضل وفعالة أكثر

374
00:43:13,864 --> 00:43:15,742
ماذا ترى؟-
أنظر-

375
00:43:16,812 --> 00:43:18,660
ماذا ترى؟-
أخبرني ماذا تريد؟-

376
00:43:21,741 --> 00:43:24,871
أريد أن أعرف أذا كنت شجاع
بما يكفي للبقاء على قيد الحياة

377
00:43:44,700 --> 00:43:46,134
عليك اللعنة

378
00:43:46,717 --> 00:43:48,246
عليك اللعنة

379
00:43:50,082 --> 00:43:52,569
طريقتي غير طريقتك

380
00:43:52,960 --> 00:43:55,129
الناس الذين ينجحوا بطريقتي

381
00:43:55,203 --> 00:43:57,726
هو أو هيا , يكونوا قد تم أعادة تأهيلهم

382
00:43:59,722 --> 00:44:01,666
الأن , هل تريد فرصة؟

383
00:44:02,473 --> 00:44:03,873
هل تريد فرصة؟

384
00:44:04,812 --> 00:44:06,691
سوف أعطيك فرصة
www.arbheroes.com

385
00:44:13,970 --> 00:44:16,104
(أنا الرجل الذي تدعونة (المنشار

386
00:44:18,614 --> 00:44:20,716
واجبك هو القبض علي

387
00:44:21,399 --> 00:44:23,375
ولكن أعرف من أنت

388
00:44:23,575 --> 00:44:25,171
وأعرف ماذا فعلت

389
00:44:29,688 --> 00:44:31,313
أذآ هذا أبتزاز؟

390
00:44:31,357 --> 00:44:33,109
لا , لا ,لا

391
00:44:33,567 --> 00:44:35,415
هذا التسديد

392
00:44:39,779 --> 00:44:42,491
أعطيك الخيار فقط

393
00:44:43,021 --> 00:44:45,001
الأن تستطيع القبض علي

394
00:44:45,585 --> 00:44:48,616
ولكن أذا فعلت ,حياتك سوف تنتهي
وأنت تعرف

395
00:44:49,523 --> 00:44:51,020
...أو

396
00:44:51,091 --> 00:44:53,098
تستطيع أن تكتشف

397
00:44:53,941 --> 00:44:56,139
طريقة في التأهيل

398
00:44:56,181 --> 00:44:58,321
سوف تجعلك تنام ليلآ

399
00:45:19,273 --> 00:45:20,904
أو أستطيع ان أقتلك الأن

400
00:45:20,905 --> 00:45:22,722
ولكن لست قاتلآ حقيقيآ

401
00:45:24,105 --> 00:45:25,546
هذه حياتك

402
00:45:25,547 --> 00:45:28,801
والمعلومات التي أعرفها عنك
سوف تبقى في مكانها

403
00:45:28,811 --> 00:45:30,316
ولكن سوف تنتشر

404
00:45:30,317 --> 00:45:32,324
في حال أختفائي

405
00:45:33,488 --> 00:45:35,526
لن يصدقوا كلمتك
ويكذبوا كلمتي

406
00:45:38,454 --> 00:45:40,042
هل أنت مستعد لهذه المجازفة؟

407
00:45:41,045 --> 00:45:42,933
المجازفة في تدمير حياتك

408
00:45:42,934 --> 00:45:45,430
لحماية قانون فاسد

409
00:45:45,431 --> 00:45:48,081
الذي يرجع القتلى الى الشوارع؟

410
00:45:54,371 --> 00:45:56,123
كيف سوف تشعر أختك؟

411
00:45:56,611 --> 00:45:58,679
الطريق على وشك
الأنتهاء أيها المحقق

412
00:45:59,201 --> 00:46:01,079
أختار الأن

413
00:46:22,581 --> 00:46:24,578
هل ساعدت (المنشار) في قتل الجميع؟

414
00:47:09,419 --> 00:47:12,607
(أيها المحقق, (هوفمان
(هنا العميل, (أريكسون

415
00:47:13,160 --> 00:47:17,125
لديك شيء تريد الكلام عنة
بخصوص قضايا (المنشار)؟

416
00:47:17,125 --> 00:47:19,874
(نعم ,لقد ذهب الى غرفة العميل (ستراهم
في المستشفى

417
00:47:19,875 --> 00:47:21,185
ولكن لم يكن هناك

418
00:47:21,186 --> 00:47:23,635
أتمنى أنة على ما يرام-
نعم, هو بخير-

419
00:47:23,643 --> 00:47:28,045
العميل, (ستراهم) لدية نضرية
(عن أمكانية وجود شريك لـ (المنشار

420
00:47:28,150 --> 00:47:29,706
(غير, (أماندا ينج

421
00:47:29,937 --> 00:47:32,012
شخص في الوقت الحالي
غير معروف

422
00:47:33,040 --> 00:47:34,983
هل ذكر شيء كهذا لك؟

423
00:47:35,693 --> 00:47:37,931
كلا, وأيضآ أنا جديد على هذه القضية

424
00:47:37,932 --> 00:47:41,693
ربما تستطيع أن تخبرة أن
يتصل بي في أقرب وقت

425
00:47:41,830 --> 00:47:43,770
...سوف أفعل, و

426
00:47:43,906 --> 00:47:45,654
في نظريتة

427
00:47:46,338 --> 00:47:49,043
من يعتقد أنة الشريك؟

428
00:47:50,460 --> 00:47:52,719
هو يشك أن شخص في العمل

429
00:47:52,794 --> 00:47:54,380
شخص لدية الصلاحية

430
00:47:54,392 --> 00:47:55,757
نظرية مشوقة

431
00:47:56,499 --> 00:47:58,000
أيها المحقق

432
00:47:58,001 --> 00:47:59,908
ما رأيك أن نلتقي في الصباح؟

433
00:48:00,207 --> 00:48:01,475
لك هذا

434
00:48:44,746 --> 00:48:47,502
...يجب أن أعترف أنة رجل مغفل

435
00:48:47,663 --> 00:48:49,122
كنت أستطيع الأعتياد علية

436
00:48:49,123 --> 00:48:50,695
لماذا يجب على أحد أن يموت؟

437
00:48:53,217 --> 00:48:54,916
هل تفضلين أن تكوني مكانة؟

438
00:49:51,977 --> 00:49:53,421
كيف أمسكوا بك؟

439
00:51:03,873 --> 00:51:06,056
سوف أقتلك
سوف أقتلك

440
00:51:55,591 --> 00:51:57,184
(مرحبآ يا, (بول

441
00:51:57,675 --> 00:52:01,414
هل قطعت نفسك لأنك كنت تريد
الموت بالفعل

442
00:52:01,415 --> 00:52:03,485
أو كنت تريد بعض الأهتمام فقط؟

443
00:52:04,577 --> 00:52:07,618
اليلة سوف تريني
مدى رغبتك في العيش

444
00:52:07,619 --> 00:52:09,681
يجب أن تقطع نفسك مجددآ

445
00:52:11,573 --> 00:52:14,921
كم كمية الدم التي سوف تنزفها
(لكي تبقى على قيد الحياة يا, (بول

446
00:53:04,664 --> 00:53:06,799
لم أتوقع أن أشعر بالندم

447
00:53:08,130 --> 00:53:10,008
لا يسمح بتدخل القلب

448
00:53:10,146 --> 00:53:12,409
العاطفة ليس لها مكان هنا

449
00:53:13,379 --> 00:53:15,164
ولا يمكن جعل الأمر شخصي

450
00:53:16,233 --> 00:53:17,660
لنذهب؟-
كلا-

451
00:53:18,701 --> 00:53:20,327
أنت لم تنتهي بعد

452
00:53:20,880 --> 00:53:23,675
اليلة سوف ترى الفرق بين
القتل وأعادة

453
00:53:23,676 --> 00:53:25,551
التأهيل

454
00:53:37,589 --> 00:53:41,335
يوجد محقق أخر يجب أن نحذر منة

455
00:53:41,377 --> 00:53:42,812
(أسمة, (ستراهم

456
00:53:42,984 --> 00:53:44,771
هو ذكي , وأنة يقترب

457
00:53:45,521 --> 00:53:47,179
أعرف من هو

458
00:53:51,301 --> 00:53:53,893
أريدك أن ترشدة الى
شخص من أجلي

459
00:53:56,763 --> 00:53:58,297
طبيب
www.arbheroes.com

460
00:53:59,782 --> 00:54:02,113
شافي يحتاج الى من يداوية

461
00:54:06,223 --> 00:54:08,023
هل هذا لك أيها, الطبيب؟

462
00:54:15,863 --> 00:54:18,771
أنت من وفر هذه الملفات العسكرية
اليس كذلك؟

463
00:54:49,751 --> 00:54:51,842
هل تعتقد أن هذه الخطة
سوف تفي بالغرض المطلوب؟

464
00:54:52,871 --> 00:54:54,261
لا أعتقد شيء

465
00:54:59,616 --> 00:55:04,126
أتوقع المحتمل
وأدع اللعبة تفي بغرضها

466
00:55:05,375 --> 00:55:07,112
لماذا تحتاج (أماندا) في اللعبة؟

467
00:55:11,098 --> 00:55:12,934
لتأكد أن القواعد تنفذ

468
00:55:14,918 --> 00:55:17,517
لن تقرر عن أي أحد
...سوف

469
00:55:20,107 --> 00:55:21,844
تقدم لهم أختيارات فقط

470
00:55:24,204 --> 00:55:25,404
القليل الى اليسار

471
00:55:33,401 --> 00:55:34,760
والأن الباقي على الحظ

472
00:55:49,977 --> 00:55:52,684
أذا كنت جيدآ في معرفة
...طريقة تفكير البشر

473
00:55:58,874 --> 00:56:00,724
لن يبقي شيء للحظ

474
00:56:14,320 --> 00:56:15,369
حان الوقت

475
00:56:33,452 --> 00:56:34,944
يا الهي

476
00:56:40,419 --> 00:56:42,301
هذا رائع
المزيد من القنابل

477
00:56:46,398 --> 00:56:47,927
ماذا فعلت لجلبك الى هنا؟

478
00:56:49,248 --> 00:56:51,252
...لقد فعلت شيء

479
00:56:51,579 --> 00:56:53,329
والكثير من الناس ماتوا

480
00:56:53,848 --> 00:56:54,906
لم أقصد

481
00:56:56,377 --> 00:56:57,432
ما زالوا ميتين

482
00:56:58,868 --> 00:57:00,136
هذا سبب وجودك هنا؟-
نعم-

483
00:57:00,784 --> 00:57:03,113
الا يجب أن تذهب الى
السجن لشيء كهذا؟

484
00:57:03,762 --> 00:57:05,033
لا أحد يعرف

485
00:57:10,120 --> 00:57:11,939
هناك أحد يعرف

486
00:57:21,057 --> 00:57:23,415
لم أقتل أحد أذا هذا ما تسألينة؟

487
00:57:23,872 --> 00:57:25,211
...لم أقل شيء

488
00:57:26,271 --> 00:57:28,791
رخص العمارات الضخمة

489
00:57:31,223 --> 00:57:34,012
نعم ,يوجد بعض الأشخاص
يستحقون أكثر من غيرهم

490
00:57:34,203 --> 00:57:35,450
ولكن هذة هيا طريقة العمل

491
00:57:36,408 --> 00:57:38,762
اذا أحد قال غير هذا ,فهم أغبياء

492
00:57:38,866 --> 00:57:39,924
أو ساذجين

493
00:57:40,591 --> 00:57:41,199
أو كلاهما

494
00:57:42,003 --> 00:57:43,058
هراء

495
00:57:43,476 --> 00:57:46,502
رشوة الناس ,وغش الأخرين
هذا ليس عادلآ

496
00:57:46,862 --> 00:57:48,039
...نعم

497
00:57:48,785 --> 00:57:51,556
أنا متأكدة أنها ليست أفضل منا

498
00:57:52,103 --> 00:57:55,806
نعم ,هذا صحيح-
لا يهم ,من هنا يهتم للأوامر-

499
00:58:06,976 --> 00:58:08,358
مرحبآ ,وأهلآ

500
00:58:08,590 --> 00:58:12,400
لا بد أنكم متحمسين
لمعرفة الدرس القادم

501
00:58:12,570 --> 00:58:13,721
في تحويلكم

502
00:58:13,794 --> 00:58:15,738
اللعبة أمامك قد صممت

503
00:58:15,739 --> 00:58:18,409
لتكملة الثغرات بينكم

504
00:58:18,646 --> 00:58:22,097
لفتح الخمس أقفال الموجودة
على الباب خارج هذه الغرفة

505
00:58:22,403 --> 00:58:24,938
الحلقات الكهربائية التي
تشغلهم

506
00:58:25,045 --> 00:58:26,434
يجب أن تغلق

507
00:58:26,435 --> 00:58:27,975
الطريقة الوحيدة هيا

508
00:58:28,017 --> 00:58:31,216
العثور على طريقة لشبك
المولدات الخمسة

509
00:58:31,217 --> 00:58:32,702
الى حوض الأستحمام

510
00:58:33,093 --> 00:58:36,156
أغلقوا الحلقة والباب سوف يفتح

511
00:58:36,391 --> 00:58:37,846
ولكن يجب أن تسرعوا

512
00:58:37,847 --> 00:58:41,556
لأن بعد ثلاثة دقائق موجة كهربائية
سوف تجول الغرف

513
00:58:41,659 --> 00:58:43,429
وتغلق الأبواب الى الأبد

514
00:58:44,151 --> 00:58:46,186
من سوف يسد الثغرة؟

515
00:58:46,187 --> 00:58:47,921
الأختيار عائد لكم

516
00:58:51,247 --> 00:58:52,895
يا الهي

517
00:58:57,209 --> 00:58:58,955
لن يصل ,كيف سوف نفعل هذا؟

518
00:58:59,084 --> 00:59:00,133
هيــا

519
00:59:04,225 --> 00:59:05,330
لا ,لا ,لا تفعي

520
00:59:05,538 --> 00:59:06,742
أرجوكي لا تفعلي

521
00:59:17,029 --> 00:59:20,681
لقد قتلتها
لقد قتلتها

522
00:59:20,919 --> 00:59:22,091
لم أثق بها

523
00:59:22,879 --> 00:59:25,090
يا الهي ,ماذا تفعلين؟

524
00:59:25,304 --> 00:59:27,015
أخرس وساعدني بحمل الجثة

525
00:59:44,345 --> 00:59:46,808
كلا ,أنتظر
لا تدع جسمك يلمسها

526
01:00:14,729 --> 01:00:15,801
يا الهي ,هذا خطاف

527
01:00:19,886 --> 01:00:21,697
أغرزة في رأسها
والا لن نخرج

528
01:00:25,537 --> 01:00:26,613
أفعلها

529
01:00:46,620 --> 01:00:47,664
تفضل

530
01:00:49,763 --> 01:00:51,306
(سيدي ,الأنسة (جيل توك

531
01:00:52,335 --> 01:00:55,400
مساء الخير
(أنا العميل, (أريكسون

532
01:00:55,401 --> 01:00:57,015
شكرآ لرئيتي في هذا الوقت المتأخر

533
01:00:57,243 --> 01:00:58,290
لا مشكلة على الأطلاق

534
01:00:58,637 --> 01:00:59,687
هذا كل شيء

535
01:01:01,586 --> 01:01:03,100
تفضلي بالجلوس

536
01:01:05,484 --> 01:01:08,691
حسنآ ,ماذا تريدين منا؟

537
01:01:09,074 --> 01:01:10,332
أعتقد أن هناك أحد يلاحقني

538
01:01:11,474 --> 01:01:13,447
(هذا العمل تابع للشرطة يا أنسة (توك

539
01:01:15,229 --> 01:01:16,518
لا أعتقد أنهم يستطيعوا مساعدتي

540
01:01:17,521 --> 01:01:18,686
لماذا؟

541
01:01:18,729 --> 01:01:21,094
لأنة واحد منكم
**مكتب التحقيقات الفدرالي**

542
01:01:23,046 --> 01:01:24,185
أنا لا أفهم

543
01:01:24,457 --> 01:01:27,402
بداء الأمر عندما
(عّرف أن (جون) هو (المنشار

544
01:01:27,985 --> 01:01:30,655
لم يدهشني الأمر أن ذاك
ولكن ما زال أحد يلاحقني

545
01:01:30,749 --> 01:01:32,962
من يا أنسة (توك)؟
من يريد أن يلاحقك؟

546
01:01:34,161 --> 01:01:36,222
أعتقد أنة العميل الذي أستجوبني

547
01:01:37,048 --> 01:01:38,519
العميل (ستراهم)؟

548
01:01:39,964 --> 01:01:41,733
ولماذا يريد أن يلاحقك؟

549
01:01:42,454 --> 01:01:43,603
لا أعلم

550
01:01:47,862 --> 01:01:49,751
من يعلم بهذا؟

551
01:01:49,864 --> 01:01:51,185
أنت فقط

552
01:02:15,468 --> 01:02:16,878
ماذا يحدث مع (أماندا)؟

553
01:02:17,601 --> 01:02:19,670
لقد قلت لي أن الحل الوحيد
...لأعطاء الحياة

554
01:02:21,368 --> 01:02:23,801
هو بأبعاد العواطف؟

555
01:02:26,648 --> 01:02:29,387
ولكن تستطيع ان تحصل على شيء
(لم تحصل علية (أماندا

556
01:02:29,786 --> 01:02:31,161
العمل الغير مقلد

557
01:02:31,994 --> 01:02:33,537
هذا أعظم حماية

558
01:02:33,594 --> 01:02:35,173
وهذا ما أعطيت لك

559
01:02:36,139 --> 01:02:38,099
أريد منك أن تجهز لعبة

560
01:02:39,642 --> 01:02:42,442
ربما لن تكون صافية لك الأن

561
01:02:44,386 --> 01:02:47,321
ولكن أؤكد لك أن هؤلاء الناس
الذين سوف يختبرون

562
01:02:47,996 --> 01:02:50,729
جزء من شي كبير جدآ

563
01:02:51,067 --> 01:02:52,663
أنهم متصلين ببعض

564
01:02:52,664 --> 01:02:55,390
...وفي النهاية

565
01:02:55,391 --> 01:02:58,293
جميع الأجزاء سوف تلتحم

566
01:03:00,115 --> 01:03:02,291
بعدها سوف يكون واضح

567
01:03:06,879 --> 01:03:08,076
أماندا) سوف تخذلك)

568
01:03:08,391 --> 01:03:09,497
سوف نرى

569
01:03:10,454 --> 01:03:11,943
ماذا تفعلين؟

570
01:03:18,676 --> 01:03:19,867
ما هذا؟

571
01:03:20,027 --> 01:03:21,437
لقد حان وقت تجهيز اللعبة

572
01:03:24,257 --> 01:03:26,569
النجدة , ساعدوني
ما هذا؟

573
01:03:31,615 --> 01:03:34,452
ما هذا المكان؟

574
01:04:07,928 --> 01:04:09,585
كان على جميعهم أن يموتوا

575
01:04:14,286 --> 01:04:15,331
سوف تموت أيها اللعين

576
01:04:16,969 --> 01:04:18,655
أين أبنتي؟

577
01:04:22,676 --> 01:04:23,721
النجدة

578
01:04:24,035 --> 01:04:26,967
لم ينجو
لم ينجو أحد

579
01:04:27,897 --> 01:04:29,842
كان يريد أن يكون البطل

580
01:05:00,363 --> 01:05:01,609
(المتبرع ,(جون كارمي
(المتضرر ,(بيتر ستراهم

581
01:05:30,797 --> 01:05:31,853
بيتر) أين أنت بحق الجحيم؟)

582
01:05:35,367 --> 01:05:36,427
مرحبآ؟

583
01:05:46,482 --> 01:05:49,320
...(هذا الصندوق البريدي للعميل (بيتر ستراهم

584
01:05:49,321 --> 01:05:50,721
الرجاء ترك رسالة

585
01:05:53,809 --> 01:05:57,391
(أريد أن أضع ترصد على هاتف (ستراهم

586
01:05:57,955 --> 01:05:59,008
في الحال, سيدي

587
01:05:59,736 --> 01:06:00,921
عاودي الأتصال بي

588
01:06:16,161 --> 01:06:17,310
**لم يتم العثور على أشارة**

589
01:06:54,662 --> 01:06:56,265
تم العثور على المكان

590
01:06:57,133 --> 01:06:58,968
حسنآ, عرفت المكان

591
01:07:07,196 --> 01:07:08,301
ما هذا بحق الجحيم؟

592
01:07:08,901 --> 01:07:10,270
الكابوس الجديد الخاص بنا

593
01:07:16,198 --> 01:07:17,881
يوجد شفرات هنا

594
01:07:22,809 --> 01:07:24,205
أنها متصلة الى الباب

595
01:07:25,003 --> 01:07:27,280
عندما تمتلىء العبوة
الباب سوف يفتح

596
01:07:29,680 --> 01:07:30,928
تمتلىء بماذا؟

597
01:07:32,510 --> 01:07:33,573
دم

598
01:07:34,143 --> 01:07:35,420
دمنا نحن

599
01:07:37,172 --> 01:07:40,679
أعتقد أن أيدينا يجب
أن تدخل هنا , لملىء العبوة

600
01:07:42,291 --> 01:07:44,943
أنتطري ,لماذا لا نستخدم
الماء من الغرفة المجاورة؟

601
01:07:44,979 --> 01:07:47,681
بعدها الفتحات سوف تغلق
يجب أن نضع أيدينا لأبقائها مفتوحة

602
01:07:47,720 --> 01:07:48,728
ولكن سوف تعلق

603
01:07:49,201 --> 01:07:50,911
يجب أن نغلق ذلك الباب

604
01:07:53,174 --> 01:07:58,901
أذآ ,سوف نحارب الى الموت
والفائز يتغذى على دم الأخر؟

605
01:08:05,057 --> 01:08:06,296
أنتظري

606
01:08:06,447 --> 01:08:07,988
هل مازلتي تحتفضي-
بالمفاتيح من الغرفة الاولى؟

607
01:08:08,323 --> 01:08:08,755
نعم-

608
01:08:09,397 --> 01:08:11,408
لنحاول واحد منهم على ذلك الباب-
لن ينفع-

609
01:08:11,449 --> 01:08:13,245
ربما, هذا الباب بة فتحة للمفتاح

610
01:08:19,435 --> 01:08:20,812
أنة ليس القفل نفسة

611
01:08:24,384 --> 01:08:26,396
لماذا يوجد خمس فتحات في هذه الألة؟

612
01:08:26,835 --> 01:08:28,379
الا يجب أن تكون فتحة واحدة؟

613
01:08:35,472 --> 01:08:36,881
كانوا سيعملون جميعهم

614
01:08:38,722 --> 01:08:40,785
الى أين أنتي ذاهبة؟-
بسرعة قبل أن تنفجر القنابل-

615
01:08:45,259 --> 01:08:47,040
لا أعتقد أنها فكرة صائبة

616
01:08:47,934 --> 01:08:49,952
هذا المحول لم يعّمل من
أجل شخص واحد

617
01:08:50,167 --> 01:08:53,219
كان يجب على كل شخص
حمل سلك واحد

618
01:08:54,811 --> 01:08:57,796
هذا معّمول لخمس أشخاص
كلهم, جميع الألعاب

619
01:08:58,318 --> 01:09:01,068
كنا بحاجة لمفتاج واحد في اللعبة الأولى

620
01:09:01,070 --> 01:09:03,804
جميعهم كانوا ليعملون وأي واحد
منهم كان يستطيع فتح أي طوق

621
01:09:05,188 --> 01:09:07,735
وفي المرحلة الثانية
الغرف كانت تتسع لأكثر من شخص واحد

622
01:09:09,037 --> 01:09:11,762
كان يجب أن نعمل مع بعض
للبقاء على قيد الحياة

623
01:09:12,264 --> 01:09:13,766
هذه هيا اللعبة

624
01:09:13,976 --> 01:09:17,006
في الحياة الحقيقة ,تجعلك أن تعمل شيء
ولكن تقوم بعمل الشيء المعاكس

625
01:09:37,115 --> 01:09:38,631
مرحبآ , وأهلآ

626
01:09:39,005 --> 01:09:42,367
هذه الرحلة كانت مليئة بالأكتشافات

627
01:09:42,462 --> 01:09:45,498
أن بعض الأشياء الصغيرة
تكون أعظم من الأشياء الكبيرة

628
01:09:45,806 --> 01:09:49,702
جسم البشر على سبيل المثال
عبارة عن أنجاز عالي التطور

629
01:09:49,831 --> 01:09:52,279
يحتوي على الكثير من الدم

630
01:09:52,457 --> 01:09:56,590
ولكن يستطيع أن يعمل بنصف الكمية

631
01:09:56,664 --> 01:09:59,070
الجهاز أمامكم هو جهاز التضحية

632
01:09:59,071 --> 01:10:00,495
التضحية بالدم

633
01:10:00,496 --> 01:10:05,024
لفتح الباب ,يجب ملئ العبوة الى العلامة

634
01:10:05,250 --> 01:10:07,901
هذه العلامة وضعت لغرض

635
01:10:08,660 --> 01:10:12,098
هذه الكمية قد تأتي من أي أحد منكم
هذا لا يهم

636
01:10:12,122 --> 01:10:14,509
ما يهم هو, الوقت

637
01:10:14,584 --> 01:10:19,084
لأن بعد 15 دقيقة أذا لم تمتلىء
العبوة, القنابل سوف تنفجر

638
01:10:19,147 --> 01:10:21,545
والأبواب سوف تغلق للأبد

639
01:10:21,755 --> 01:10:26,000
الأن ,كم كمية الدم التي سوف
تنزفوها لكي تبقوا على قيد الحياة؟

640
01:10:31,993 --> 01:10:33,933
اللعنة
اللعنة

641
01:10:35,450 --> 01:10:39,474
حسنآ,  أذا تم ضخ عشر الكمية
من شخص واحد ,سوف يموت

642
01:10:39,681 --> 01:10:40,904
ولكن شخصين يستطيعوا فعلها

643
01:10:41,479 --> 01:10:45,688
سوف نحارب
وربما سوف نعيش

644
01:10:47,057 --> 01:10:48,891
ماذا سوف نفعل؟

645
01:12:18,519 --> 01:12:19,580
لقد كذبت

646
01:12:21,031 --> 01:12:24,103
كنت أعلم أن صحفي أسمة
شارلز) موجود هناك)

647
01:12:24,104 --> 01:12:25,597
وكان يكب قصة على الذي فعلتة

648
01:12:27,698 --> 01:12:28,881
ماذا فعلت؟

649
01:12:31,318 --> 01:12:33,616
...مروج أعطاني

650
01:12:33,617 --> 01:12:35,922
كمية من الهروين
مقابل أن أحرق عمارة مهجورة

651
01:12:36,927 --> 01:12:40,285
ولكن لم تكن مهجورة

652
01:12:40,286 --> 01:12:41,485
لقد كان هناك ثمانية أشخاص

653
01:12:41,525 --> 01:12:44,202
ثمانية أشخاص ماتوا

654
01:12:44,203 --> 01:12:47,742
والشرطة تدخلت

655
01:12:48,214 --> 01:12:50,617
عملت صفقة معهم
وقام أبي بأخراجي

656
01:12:51,235 --> 01:12:54,019
ولكن الشخص الذي عينني أختفى
ولكأنة لم يحدث شيئ ,لم يحدث شيء

657
01:13:10,694 --> 01:13:12,909
النار
هو الوصلة بيننا

658
01:13:13,891 --> 01:13:16,207
مفتشة الحريق
التي كان عليها تقديم التقرير

659
01:13:16,569 --> 01:13:19,969
موظفة مشاريع المدينة
التي أعطت الرخصة

660
01:13:20,596 --> 01:13:23,796
والصحفي الذي دفن قصة المحقق

661
01:13:24,330 --> 01:13:26,673
والولد الغني الذي كان الوصلة

662
01:13:27,208 --> 01:13:30,513
وموظفة العقارات
التي نفذت الأمر

663
01:13:31,039 --> 01:13:35,293
لقد قتلنا ثمانية أشخاص
ودمرنا مبنى, ولا أحد يهتم

664
01:13:35,799 --> 01:13:37,708
لماذا يفعل الجميع هذا؟
هل من أجل المال؟

665
01:13:37,709 --> 01:13:38,810
هل هذه كانت خطتك؟

666
01:13:39,067 --> 01:13:40,966
كان يوجد ثمانية أشخاص لازالوا
يعيشون في تلك العمارة

667
01:13:40,967 --> 01:13:42,758
كان يجب عليك معرفة هذا
هل كنتي تعرفين هذا؟

668
01:13:52,669 --> 01:13:56,011
لا أستطيع فعل هذا بمفردي
لا أستطيع ,أنظري الي, بل تستطيع

669
01:14:20,733 --> 01:14:22,137
سوف نفعلها عند العد الثالث

670
01:14:39,611 --> 01:14:40,900
**واحد**

671
01:14:48,109 --> 01:14:49,163
**أثنان**

672
01:14:54,003 --> 01:14:55,742
لا أستطيع

673
01:15:05,770 --> 01:15:06,729
**ثلاثة**

674
01:16:29,856 --> 01:16:31,274
(مرحبآ أيها العميل, (ستراهم

675
01:16:31,743 --> 01:16:35,846
أذا كنت تسمع هذا
أذآ قد عثرت على ما تبحث عنة مجددآ

676
01:16:36,325 --> 01:16:40,202
أو تعتقد يجب تكريمك
على عطائك

677
01:16:40,765 --> 01:16:44,566
ولكن سوف أسؤلك
...هذا أذا تعلمت شيء في هذا الأكتشاف

678
01:16:45,332 --> 01:16:46,578
:كما يقال

679
01:16:47,440 --> 01:16:49,355
تخدعني مرة غيب عليك

680
01:16:49,782 --> 01:16:52,431
تخدعني مرتين عيب علي

681
01:16:53,191 --> 01:16:56,515
الموقف يعتمد بالكامل على الثقة

682
01:16:57,214 --> 01:17:01,453
(لذا أسألك أيها العميل (ستراهم
هل تعلمت أن تثق بي؟

683
01:17:01,668 --> 01:17:03,061
الطريقة الوحيدة للنجاة من هذة الغرفة

684
01:17:03,062 --> 01:17:05,456
هيا بأن تدخل في
الصندوق الزجاجي أمامك

685
01:17:06,918 --> 01:17:11,244
سوف يكون هناك ألم
ولكن سوف يكون لك فرصة للبقاء

686
01:17:27,334 --> 01:17:30,351
لقد فعلناها
لقد فزنا , لقد فزنا

687
01:19:15,247 --> 01:19:17,374
لقد نلت منك يا أبن العاهرة

688
01:19:38,859 --> 01:19:41,008
القيها ,لقد قلت القيها

689
01:19:48,249 --> 01:19:50,856
من فعل بك هذا؟
من فعل بك هذا؟

690
01:19:54,453 --> 01:19:59,182
لقد فزنا ,لقد فزنا
لقد كنا مع بعض

691
01:20:08,727 --> 01:20:10,376
أحتاج الى المساعدة الطبية الفورية

692
01:20:52,492 --> 01:20:53,561
(اللعنة يا, (بيتر

693
01:21:07,988 --> 01:21:09,222
أخبرني كيف أفتح الباب؟

694
01:21:09,968 --> 01:21:11,226
كيف أفتح الباب؟

695
01:21:23,574 --> 01:21:27,216
ولكن أذا لم تفعل
...لن يسمع عنك أحد بعد اليوم

696
01:21:27,257 --> 01:21:31,200
لن يعثروا على جثتك
سوف تختفي

697
01:21:32,407 --> 01:21:34,446
...(أسألك أيها العميل, (ستراهم

698
01:21:35,204 --> 01:21:37,731
هل تعملت أن لا تثق بي؟

699
01:21:38,004 --> 01:21:41,179
...خذ هذا كتحذير ,لأن أذا لم تفعل-
اللعنة عليك-

700
01:21:41,909 --> 01:21:43,920
هذه الغرفة سوف تكون
قبرك الأبدي

701
01:21:44,226 --> 01:21:47,198
وأنتصاري سوف يصبح ملك لك

702
01:21:47,635 --> 01:21:49,854
أذا كنت جيدآ في معرفة
...طريقة تفكير الأنسان

703
01:21:49,950 --> 01:21:51,260
أعتقد أن أحد يلاحقني

704
01:21:51,302 --> 01:21:52,330
من يلاحقك؟

705
01:21:52,535 --> 01:21:54,997
أريد أن أتكلم مع (جيل توك) للمرة أخيرة

706
01:21:55,123 --> 01:21:56,743
هو يظن أن الشخص من الشرطة

707
01:21:59,434 --> 01:22:01,305
لن يبقي شيء للحظ

708
01:22:05,033 --> 01:22:06,718
كان على جميعهم أن يموتوا

709
01:22:07,847 --> 01:22:09,965
كان يريد أن يكون البطل

710
01:22:13,301 --> 01:22:14,887
أختار

711
01:22:19,194 --> 01:22:21,446
(كالفين) هنا العميل, (أركسون)

712
01:22:22,236 --> 01:22:24,022
أريد منك وضع تعميم

713
01:22:24,977 --> 01:22:26,807
أسم المشتبة بة
(بيتر ستراهم)

714
01:22:27,971 --> 01:22:29,041
نعم, هذا صحيح

715
01:22:29,926 --> 01:22:31,494
العميل
(بيتر ستراهم)

716
01:22:52,650 --> 01:22:54,500
أخرج وواجهني
يا أبن العاهرة

717
01:22:58,400 --> 01:23:01,042
أعرف من أنت ,أنا أعرف

718
01:23:40,000 --> 01:23:44,900
نتمنى أن تنال الترجمة على أعجابكم
قوموا بزيارتنا في موقع الأبطال

719
01:23:44,901 --> 01:23:52,901
//BackFire\\  < ترجمة
-------------------
ruNNingQ8@Hotmail.com << تعديل الترجمة والتوقيت

