1
00:00:00,000 --> 00:00:34,000
لمزيد من الافلام الاجنبية المترجمه زوروا موقعنا
WwW.3arab-team.com


2
00:00:35,000 --> 00:01:06,000
Uploaded By L@sTeR
WwW.3arab-team.com

3
00:01:09,500 --> 00:01:09,888
...اللعنة

4
00:01:14,598 --> 00:01:15,095
اللعنة

5
00:01:20,800 --> 00:01:22,394
...ما يحدث

6
00:01:22,400 --> 00:01:23,200
اللعنة

7
00:01:24,400 --> 00:01:25,200
ياالهي

8
00:01:25,495 --> 00:01:26,696
النجدة

9
00:01:36,485 --> 00:01:38,313
(مرحبآ , يا (سيث

10
00:01:38,327 --> 00:01:39,832
أريد أن العب لعبة

11
00:01:39,836 --> 00:01:41,948
الأن تشعر أنك عاجزآ

12
00:01:41,951 --> 00:01:45,823
وهو نفس الشعور الذي سببتة للأخرين

13
00:01:46,111 --> 00:01:48,607
ولكن الأن جاء دورك

14
00:01:48,612 --> 00:01:52,000
البعض يسمي هذة جريمة
ولكن أنا أسميها العدالة

15
00:01:52,089 --> 00:01:56,515
لقد أمضيت خمس سنوات بدل أن
أن تكون مدى الحياة

16
00:01:56,520 --> 00:01:57,070
في جريمة القتل

17
00:01:57,360 --> 00:01:59,469
التعديلات الجزائية أعطتك الحرية

18
00:01:59,471 --> 00:02:03,280
ولكن هذا منعك من فهم
الصدمة التي تحدث

19
00:02:03,285 --> 00:02:04,299
...عندما تأخذ حياة

20
00:02:04,493 --> 00:02:07,101
اليوم ,أقدم لك الحرية الحقيقية

21
00:02:07,206 --> 00:02:11,433
بعد ثلاثون ثانية ,الفأس سوف
ينزل للمس جسدك

22
00:02:11,721 --> 00:02:15,109
في خلال ستون ثانية سوف
يقطعك الى جزئين

23
00:02:15,518 --> 00:02:19,090
لتجنب الفأس, كل ما عليك فعلة
هو أن تحطم الشيء

24
00:02:19,095 --> 00:02:22,266
الذي قتل
يداك

25
00:02:22,268 --> 00:02:24,949
يجب أن تضع يداك وتضغط على الزر

26
00:02:24,953 --> 00:02:27,222
لتشغل الألات أمامك

27
00:02:27,607 --> 00:02:30,002
عضامك سوف تسحق
وتتحول الى غبار

28
00:02:30,006 --> 00:02:32,074
هل أنت مستعد للتخلص من
الشي الذي قتل الكثيرين

29
00:02:32,079 --> 00:02:33,871
لحماية نفسك؟

30
00:02:34,000 --> 00:02:35,604
أختار

31
00:03:02,992 --> 00:03:04,083
لقد كانت غلطة

32
00:03:17,926 --> 00:03:18,989
حسنآ
اللعنة عليك

33
00:03:31,721 --> 00:03:33,667
حسنآ ,حسنآ ,حسنآ

34
00:04:15,093 --> 00:04:16,329
لقد فعلتها

35
00:04:45,630 --> 00:04:52,000
فريق ¤¦أبطال العرب™¦¤ للترجمة
**يقدم**

36
00:04:52,572 --> 00:04:58,561
**المنشار**
الجزء الخامس

37
00:05:07,939 --> 00:05:09,658
دعني أرى يديك-

38
00:05:09,662 --> 00:05:12,111
دعني أرى يديك-
أين أبنتي؟-

39
00:05:22,295 --> 00:05:23,309
يا الهي

40
00:06:04,608 --> 00:06:05,762
لا توجد أشارة

41
00:06:54,274 --> 00:06:56,739
(مرحبآ أيها المحقق, (ستراهم

42
00:06:56,743 --> 00:06:59,665
أذا كنت تسمع هذا
يعني قد عثرت على ما كنت تبحث عنة

43
00:07:00,023 --> 00:07:01,921
ولكن ,هل أكتشاف جثتي

44
00:07:02,692 --> 00:07:06,801
يكفي, ويغنيك على
الأستمرار لمعرفة الحقيقة

45
00:07:07,473 --> 00:07:09,374
أستمر أذا رغبت

46
00:07:09,378 --> 00:07:12,916
ولكن, خذ تحذيري
لا تستمر

47
00:07:13,374 --> 00:07:18,362
لان هذه الغرفة يمكنها أن تكون نصر لك
أو يمكنها أن تكون قبرك

48
00:07:19,267 --> 00:07:20,938
الأختيار لك

49
00:07:23,540 --> 00:07:24,812
اللعنة عليك

50
00:10:17,609 --> 00:10:18,830
هيا
هيا

51
00:10:28,516 --> 00:10:29,524
أين أبي؟

52
00:10:29,584 --> 00:10:31,377
ستكوني على ما يرام-
أين أمي؟-

53
00:10:33,103 --> 00:10:35,595
(هوفمان)
أنا سوف أخد هذا الرجل

54
00:10:37,750 --> 00:10:39,213
هل تستطيع المشي؟

55
00:10:39,220 --> 00:10:41,161
اللعنة , ماذا حدث؟
أين , (ريج)؟

56
00:10:43,061 --> 00:10:46,004
حاولت المساعدة
ولكن لم ينجو

57
00:10:47,003 --> 00:10:48,908
لم ينجو أحد

58
00:10:49,359 --> 00:10:51,703
لدينا شخص حي هنا

59
00:11:31,827 --> 00:11:32,870
في الحال

60
00:11:35,353 --> 00:11:36,400
تفضلي بالجلوس

61
00:11:40,515 --> 00:11:42,594
(سررت بلقائك يا سيد , (بالفين

62
00:11:43,753 --> 00:11:44,928
لماذا أنا هنا؟

63
00:11:45,455 --> 00:11:47,067
(أنا أمثل زوجك السابق (جون

64
00:11:47,070 --> 00:11:49,438
في حالة وفاتة

65
00:11:49,557 --> 00:11:51,779
تم أعلامي بأن أخابرك أنتي

66
00:11:52,014 --> 00:11:56,400
تستطيعي فهم أندهاشي
عندما عرفت من هو بالفعل

67
00:11:56,798 --> 00:11:57,962
جون), ترك لكي شيء)

68
00:12:20,680 --> 00:12:22,212
(أذا كنتي تشاهدين هذا يا (جيل

69
00:12:22,219 --> 00:12:24,352
فهذا يعني قد ذهبت بعيدآ
عن هذا العالم

70
00:12:25,618 --> 00:12:29,479
أنتي في قلبي
كنت هناك دئمآ, وستكوني هناك للأبد

71
00:12:31,929 --> 00:12:36,949
لن أحاول أن أفسر لك
تصرفاتي

72
00:12:37,459 --> 00:12:41,475
أواجه صعوبة في مسامحت
نفسي

73
00:12:41,480 --> 00:12:43,560
على ما حدث في العيادة

74
00:12:43,887 --> 00:12:49,103
لقد سمحت وشجعت قرارك في
ما يتعلق الناس هناك

75
00:12:50,360 --> 00:12:54,243
لقد رأيت الخطر وكان
علي أن أتصرف أسرع

76
00:12:54,248 --> 00:12:59,948
لقد تركت لك صندوق
المحتويات بة مهمة للغاية

77
00:13:00,805 --> 00:13:04,671
أعلم أننا لم نتفق على كل شيء

78
00:13:04,929 --> 00:13:09,710
ولكن أصدقك تمامآ , وأصدق أنك سوف
تعلمين ما يجب فعلة بهذه المحتويات

79
00:14:10,403 --> 00:14:12,311
(أنسة (توك
أذا لا تمانعين

80
00:14:13,272 --> 00:14:14,215
مذا يوجد في الصندوق؟

81
00:14:14,941 --> 00:14:16,976
شكرآ على تعبك
(يا سيد , (بالفين

82
00:14:19,972 --> 00:14:22,725
أريد أن أشكركم جميعآ للقدوم هنا اليوم

83
00:14:22,922 --> 00:14:27,402
أريد أن أقول أولآ
سلسلة جرائم (المنشار) قد أنتهت

84
00:14:31,295 --> 00:14:33,826
لماذا لا يوجد مقابلات مع
**مكتب التحقيقات الفدرالي**

85
00:14:33,973 --> 00:14:35,359
(ليس اليوم يا أنسة (جنكنس

86
00:14:36,650 --> 00:14:40,647
عناصر الشرطة الذين ضحوا بأنفسهم
يكرمون هنا اليوم

87
00:14:40,651 --> 00:14:43,051
ولكن اليوم أريد أن أقدم تكريم خاص

88
00:14:43,056 --> 00:14:46,868
الى المحقق الذي كان على
هذه القضية من البداية

89
00:14:47,160 --> 00:14:50,957
الذي أثبت أن خلال
العمل الشاق والتفان

90
00:14:50,963 --> 00:14:54,154
أن موت هؤلاء الناس لم يذهب سدآ

91
00:14:54,250 --> 00:14:58,089
اليوم نكرم المترقي الجديد
المحقق الملازم

92
00:14:58,093 --> 00:14:59,638
(مارك هوفمان)

93
00:15:12,059 --> 00:15:14,146
شكرآ , شكرآ جزيلآ

94
00:15:16,601 --> 00:15:19,535
في خلال هذه المهمة
ما تعلمتة هو

95
00:15:19,578 --> 00:15:23,651
حياة البشر قديسة

96
00:15:23,657 --> 00:15:27,210
ويجب أن نتذكر كل يوم

97
00:15:27,215 --> 00:15:29,359
بتقدير الحياة

98
00:15:30,289 --> 00:15:33,941
العدالة هيا عماد أي

99
00:15:33,947 --> 00:15:35,606
مجتمع سلمي

100
00:15:37,473 --> 00:15:40,442
وأعتقد أن العدالة الصحيح قد قدمت

101
00:15:53,311 --> 00:15:55,305
(أسف بخصوص العميلة (بيراز

102
00:15:56,459 --> 00:15:58,680
الا يجب أن ترتاح؟

103
00:15:59,166 --> 00:16:02,495
(انا بخير يا , (أريكسون-
(كلا , لست كذلك يا (بيتر-

104
00:16:02,799 --> 00:16:05,192
ولهذا جهزت لك أجازة مرضية

105
00:16:07,638 --> 00:16:10,110
كان يجب أن أموت في تلك المصيدة

106
00:16:10,113 --> 00:16:12,528
ما كان يجب أن تكون هناك بدون الدعم

107
00:16:13,283 --> 00:16:16,016
أريد أن أكلم (جيل توك) للمرة الأخير

108
00:16:16,828 --> 00:16:19,088
أنت لم تعد تتولى هذه القضية
(يا (بيتر

109
00:16:19,889 --> 00:16:20,938
ماذا؟

110
00:16:21,351 --> 00:16:22,710
أقرئة

111
00:16:25,671 --> 00:16:27,583
لقد عثروا على أكثر من أثني عشر
جثة في الموقع

112
00:16:27,589 --> 00:16:29,402
أثنين منهم من الشرطة
منتديات أبطال العرب

113
00:16:29,406 --> 00:16:32,877
المنشار) قد مات كم عدد)
البشر الذين أنقضتهم الأن؟

114
00:16:32,882 --> 00:16:36,314
مع تعريض حياتك وحياة الأخرين
أنت خارج هذه القضية

115
00:16:36,318 --> 00:16:38,006
أوامر من؟

116
00:16:38,019 --> 00:16:39,809
أوامري

117
00:16:41,134 --> 00:16:43,762
(أنا أسف يا (بيتر
لقد أنتهى

118
00:17:07,314 --> 00:17:09,825
عثر على (المنشار) ميتآ

119
00:17:20,536 --> 00:17:21,681
**أعرف من أنت**

120
00:17:34,463 --> 00:17:40,064
(مرحبآ أيتها العميلة (بيراز
وأهلآ بك في عالم المتخصصة بة

121
00:17:40,287 --> 00:17:42,538
(أسمعي تحذيري أيتها العميلة (بيراز

122
00:17:42,542 --> 00:17:45,256
خطوتك القامة خطيرة

123
00:17:46,715 --> 00:17:48,165
ما هذا؟

124
00:18:15,054 --> 00:18:18,106
(أنا أسف جدآ بخصوص العميلة (بيراز

125
00:18:20,032 --> 00:18:21,704
لقد ذكرت أسمك

126
00:18:22,996 --> 00:18:25,243
(أخر شيء قالتة هو المحقق (هوفمان

127
00:18:25,636 --> 00:18:27,798
لماذا لم تقل أي أسم
بل قالت أسمك؟

128
00:18:28,799 --> 00:18:30,363
لا أعرف-
لا تعرف؟-

129
00:18:31,593 --> 00:18:35,467
كيف أستطعت الخروج من تلك العمارة؟-
كيف فعلت هذا أنت؟-

130
00:18:35,529 --> 00:18:38,456
خرجت على الناقلة
وفتحة في رقبتي

131
00:18:40,691 --> 00:18:43,184
أنت , بعض الخدوش

132
00:18:43,188 --> 00:18:47,114
وقصة عن كيف قطع وثاق يديك
المنشار), لا يغلط)

133
00:18:47,116 --> 00:18:48,869
هل ما زلت تفكر في الموضوع؟

134
00:18:48,955 --> 00:18:50,691
لأن (المنشار) قد مات-
أنا لا أتكلم عنة-

135
00:18:50,696 --> 00:18:53,464
أنتكلم عنك
وعن فريق المركز المنافقين

136
00:18:53,468 --> 00:18:56,541
الفريق أنتهى , لقد ماتوا جميعآ
لم يبقى أحد

137
00:18:56,545 --> 00:18:58,234
عداك أنت
www.3arab-team.com

138
00:18:58,958 --> 00:19:03,268
كنت أطارد (المنشار) من البداية
وقد نلت منة

139
00:19:04,040 --> 00:19:08,753
أذا لم يكن لديك شيء أخر لتقولة
أبقى بعيدآ

140
00:19:10,143 --> 00:19:12,871
أقراء الصحف
لقد أنقضت تلك الفتاة الصغيرة

141
00:20:45,022 --> 00:20:45,737
ياالهي

142
00:20:53,394 --> 00:20:55,888
لا تتحركي-
ماذا فعلتي بي؟-

143
00:20:56,191 --> 00:20:59,319
لم أفعل شيء-
(المشار)-

144
00:20:59,546 --> 00:21:02,763
كنت أعلم أن هذا سوف يحدث لي
هذا هو عملة

145
00:21:04,217 --> 00:21:06,142
أنة ليس
(المنشار)

146
00:21:07,270 --> 00:21:10,691
لأنة قد مات
لم تشاهدوا التلفاز مؤخرآ؟

147
00:21:11,583 --> 00:21:15,018
على كل حال
أنهم يراقبونا

148
00:21:19,416 --> 00:21:22,172
لتأكد اننا ننفذ الأوامر
وما هيا؟

149
00:21:22,177 --> 00:21:26,241
لن أفعل هذا أذا كنت في مكانك
الا أذا أردت أن يخلع رأسك عن جسدك

150
00:21:26,244 --> 00:21:28,802
كيف تعرف هذا؟-
لأن لدي أعيون-

151
00:21:29,562 --> 00:21:32,416
سحبة واحدة منة
يبداء الوقت لنا جميعآ

152
00:21:33,783 --> 00:21:37,128
لا نريد فعل هذا
الا أذا تعرفون كيف يعمل

153
00:21:38,170 --> 00:21:39,817
هذا مخيف , يا رفاق

154
00:21:44,634 --> 00:21:46,184
مرحبآ , وأهلآ بكم

155
00:21:46,390 --> 00:21:50,568
منذ ولادتكم أعطيت لكم
الأفضلية عن الغير

156
00:21:50,569 --> 00:21:53,052
ولكن بسبب أختياراتكم
الغير أخلاقية والضعيفة

157
00:21:53,056 --> 00:21:55,035
أستخدمتم هذه الأفضلية

158
00:21:55,040 --> 00:21:57,916
لمصلحة أنفسكم

159
00:21:57,920 --> 00:21:59,756
على حساب الأخرين

160
00:21:59,761 --> 00:22:03,984
اليوم جميعكم سوف تخوضون أمتحانآ

161
00:22:03,986 --> 00:22:06,127
اليوم الخمسة سوف يصبحون شخص واحد

162
00:22:06,275 --> 00:22:08,183
وهدف واحد هو البقاء

163
00:22:08,522 --> 00:22:10,245
جميعكم متصلين ببعض

164
00:22:10,249 --> 00:22:12,564
السلك يمر على أطواقكم

165
00:22:12,569 --> 00:22:17,367
ويمكنة أن يشد لدرجة الأختناق
على شفرات حادة

166
00:22:17,369 --> 00:22:20,147
السبيل الوحيد لتخلص من الأطواق

167
00:22:20,152 --> 00:22:24,103
هو المفتاح المتواجد في الصناديق
الزجاجية, على الطاولة أمامكم

168
00:22:24,108 --> 00:22:27,491
ولكن أذا أحد منكم تحرك لأخذ المفتاح

169
00:22:27,493 --> 00:22:30,776
ستون ثانية. سوف تبداء لكم جميعآ

170
00:22:31,168 --> 00:22:33,275
للتعامل مع هذا الموقف

171
00:22:33,280 --> 00:22:36,549
غريزتكم البشرية سوف
تخبركم بفعل شيء واحد

172
00:22:36,592 --> 00:22:39,758
ولكن أنا أنصحكم بفعل العكس

173
00:22:40,341 --> 00:22:42,142
لندع اللعبة تبدآ

174
00:22:42,302 --> 00:22:44,147
15:00
14:59

175
00:22:45,764 --> 00:22:47,095
شخص يجب أن يموت

176
00:22:47,563 --> 00:22:51,024
كلا, كلا, كلا
لقد قال لا تستمعوا لغريزتكم

177
00:22:51,412 --> 00:22:52,537
هذا يعني, لا تذهبوا للمفتاح

178
00:22:52,541 --> 00:22:53,435
هل أنتي غبية

179
00:22:53,328 --> 00:22:55,635
كيف سوف نعيش أذا
لم نذهب من أجل المفتاح؟

180
00:22:55,641 --> 00:22:56,847
ربما يختبر قدرتنا على التحمل

181
00:22:56,851 --> 00:23:00,579
يجب أن نتصرف بسرعة
هذا الوقت متصل الى تلك الجرات

182
00:23:00,622 --> 00:23:02,253
كلا , لم يقول شيء عن هذه جرات

183
00:23:02,256 --> 00:23:04,095
ربما هم لا شيء-
أنهم قنابل المسامير-

184
00:23:04,274 --> 00:23:07,798
(صنع يدوي ربما الـ (سي 4
كيف تعرفين هذا بحق الجحيم؟-

185
00:23:08,360 --> 00:23:11,491
أنها تعمل في مجال مكافحة الحرائق
لقد رأت العدد من هذه الأشياء البغيضة

186
00:23:11,495 --> 00:23:13,926
كيف تعرفني؟

187
00:23:15,434 --> 00:23:17,961
لقد سألتك سؤال
كيف تعرفها؟

188
00:23:20,937 --> 00:23:22,624
كيف تعرفها؟

189
00:23:22,672 --> 00:23:24,393
أجبني

190
00:23:24,397 --> 00:23:28,263
لنبقى هادئين
لكي نستطيع الوصول الى حل

191
00:23:28,567 --> 00:23:30,398
نحن هنا لسبب ما

192
00:23:30,517 --> 00:23:33,442
وجميعنا متصلين
هذه هيا الرسالة

193
00:23:37,214 --> 00:23:38,917
ماذا فعلتي؟

194
00:23:38,920 --> 00:23:40,475
أنتي أولآ

195
00:23:43,314 --> 00:23:46,919
لقد قال أننا خلقنا مع أفضلية

196
00:23:47,613 --> 00:23:49,983
ربما لدينا أموال أكثر؟

197
00:23:51,545 --> 00:23:52,815
أنا لست غنية
ولا أنا أيضآ

198
00:23:53,109 --> 00:23:54,577
(محاولة رائعة يا ,(نانسي درو

199
00:23:56,224 --> 00:23:57,808
ماذا تعني أذآ؟

200
00:23:57,812 --> 00:24:00,609
لقد قال منذ الولادة

201
00:24:00,614 --> 00:24:03,444
هذا لا يعني النقود-
ما الذي تخفية عنا؟-

202
00:24:04,528 --> 00:24:07,331
أنت تعرف عنها
ماذا تعرف عن البقية؟

203
00:24:07,336 --> 00:24:10,071
هل تستطيع الكلام معي؟

204
00:24:10,161 --> 00:24:13,326
أهداء-
أنا هادئ-

205
00:24:13,331 --> 00:24:16,497
هذه مجرد لعبة , هل فهمت؟

206
00:24:16,778 --> 00:24:20,026
كل ما قل ماتعرفة عني
كل ما كان أفضل

207
00:24:20,103 --> 00:24:22,875
لهذا لقد حطمت حياتك بهذا

208
00:24:22,882 --> 00:24:25,127
هذا واضح, اليس كذلك؟

209
00:24:26,713 --> 00:24:28,672
اللعنة عليك , اللعنة عليك

210
00:24:29,204 --> 00:24:31,622
لم تلعب بعيدان الثقاب مؤخرآ
اليس كذلك

211
00:26:15,970 --> 00:26:18,382
الا أذا كنتم تريدوا أن تتقطعوا
عندما تنفجر قنبلة المسامير

212
00:26:18,588 --> 00:26:20,561
أقترح أن نذهب

213
00:26:40,718 --> 00:26:42,120
ماذا تفعلين؟

214
00:26:42,367 --> 00:26:44,506
أتصرف بذكاء

215
00:26:53,098 --> 00:26:54,756
(مكتب العميل, (ستراهم

216
00:26:54,759 --> 00:26:57,835
(هنا المحقق (هومان
هل المحقق (ستراهم) موجود؟

217
00:26:58,422 --> 00:27:00,933
ليس موجودآ ,أستطيع توصيلك
(الى المحقق, (أريكسون

218
00:27:00,937 --> 00:27:02,557
هو يهتم بجميع القضايا

219
00:27:02,858 --> 00:27:04,053
أرجوك

220
00:27:06,648 --> 00:27:10,340
لقد وصلتم الى الصندوق البريدي
للمحقق (أريكسون) , الرجاء ترك رسالة

221
00:27:11,326 --> 00:27:13,396
(نعم هنا المحقق, (هوفمان

222
00:27:13,672 --> 00:27:17,733
اريد أن أتكلم مع العميل (ستراهم) ولكن
لم أستطيع العثور علية

223
00:27:18,050 --> 00:27:20,920
أذا أستطعت الأتصال بي
سوف أكون ممتن جدآ

224
00:27:23,734 --> 00:27:27,436
(أريكسون)

225
00:28:19,017 --> 00:28:20,409
عثرت عليك

226
00:29:37,822 --> 00:29:39,077
(بيتر)

227
00:29:42,025 --> 00:29:44,332
كالي) , خذي هذة الى مكتبي)
في الحال سيدي-

228
00:29:46,884 --> 00:29:48,055
ماذا تفعل هنا؟
منتديات أبطال العرب

229
00:29:48,215 --> 00:29:51,126
لقد أخذت بعض الأشياء من المكتب

230
00:29:51,129 --> 00:29:53,153
سوف أخذ بنصيحتك

231
00:29:53,158 --> 00:29:56,861
سوف تأخذ أجازة؟-
نعم يجب أن أشفى-

232
00:29:57,909 --> 00:29:59,218
سوف أكون قريبآ

233
00:29:59,222 --> 00:30:00,617
سوف أراك لاحقآ

234
00:31:28,038 --> 00:31:30,238
هوفمان) , لدينا جثة أخرى)

235
00:31:30,529 --> 00:31:31,770
(نعتقد أنها تابعة (للمنشار

236
00:31:33,210 --> 00:31:33,877
هل تريد الذهاب؟

237
00:31:35,126 --> 00:31:35,793
نعم

238
00:31:37,770 --> 00:31:39,379
شخص مروج أعتيادي

239
00:31:39,382 --> 00:31:40,964
قضى مدة خمس سنوات
قد أطلق صراحة الشهر الماضي

240
00:31:44,895 --> 00:31:45,465
أعرفة

241
00:31:46,715 --> 00:31:47,861
(أسمة (سيث باكستر

242
00:31:49,396 --> 00:31:50,638
صديق أختي القديم

243
00:31:52,960 --> 00:31:55,355
هذا هو الشخص الذي قتل أختك؟

244
00:31:55,524 --> 00:31:57,422
لقد حكم علية بـ 25 سنة

245
00:31:57,426 --> 00:32:00,104
التعديلات الجزائية جعلوها
خمسة سنوات

246
00:32:01,510 --> 00:32:03,903
سوف أقول أن العدالة أنجزت

247
00:32:13,570 --> 00:32:16,529
لقد قتلتهم ,وجعلتهم يعتقدوا
(أنها من فعل (المنشار

248
00:32:19,741 --> 00:32:21,943
لقد نلت منك

249
00:32:25,915 --> 00:32:27,809
لا تلمسة

250
00:32:27,810 --> 00:32:29,706
لا تغلق الباب
سوف ييفّعل التوقيت

251
00:32:29,710 --> 00:32:32,389
وكيف تعرفين هذا؟-
أعتقاد ذكي-

252
00:32:32,559 --> 00:32:34,456
يجب أن نعرف عن كل شخص منا

253
00:32:34,461 --> 00:32:37,873
حسنآ ,نعلم أن المرأة التي ماتت
تعمل في مركز مكافحة الحرائق

254
00:32:37,878 --> 00:32:39,202
كلا
www.3arab-team.com

255
00:32:39,206 --> 00:32:40,346
لقد تم طردها منذ شهور-

256
00:32:40,828 --> 00:32:44,433
كيف , كيف عرفت هذا؟
أنت مسؤول عن

257
00:32:44,459 --> 00:32:46,201
قطع رأسها

258
00:32:46,230 --> 00:32:49,379
سوف أغلق الباب , سوف أغلق-
أهداء-

259
00:32:51,428 --> 00:32:52,423
أرجوكم

260
00:32:56,997 --> 00:32:58,900
ما هيا قصتك؟

261
00:32:58,903 --> 00:33:00,125
أعمل في مركز مشاريع المدينة

262
00:33:00,274 --> 00:33:02,717
متزوجة , أطفال؟-
كلا-

263
00:33:02,721 --> 00:33:04,627
حان دورك

264
00:33:04,629 --> 00:33:07,320
لن تقولي لهم عن أبيك؟

265
00:33:10,353 --> 00:33:13,048
(أبي هو (بتشركس

266
00:33:13,217 --> 00:33:14,272
ومن هذا؟

267
00:33:14,278 --> 00:33:17,153
أنة يحاول بناء ملعب جديد لسنوات الأن

268
00:33:17,989 --> 00:33:19,891
وكل ما فعلة هو أنتظار

269
00:33:19,896 --> 00:33:21,800
أبنتة أن تعمل في

270
00:33:21,803 --> 00:33:23,254
عمارة مشاريع المدينة

271
00:33:25,622 --> 00:33:27,527
أنتي؟-
ماذا عنك؟-

272
00:33:27,530 --> 00:33:29,430
ماذا كنتي تفعلين بحياتك؟

273
00:33:29,434 --> 00:33:32,641
أنا مديرة تنفيذية في شركة
للتطوير العقاري

274
00:33:33,252 --> 00:33:35,948
هذا يعني أنتي مملة أيضآ؟

275
00:33:37,072 --> 00:33:39,646
(مجموعة (مارش بيرد

276
00:33:39,650 --> 00:33:40,982
لا تستطيع الحصول على رخصة
في هذه المدينة

277
00:33:40,987 --> 00:33:43,423
من غير
الذهاب الى مركز مشاريع المدينة

278
00:33:43,463 --> 00:33:45,774
اليس كذلك؟-
نعم هذا صحيح-

279
00:33:46,613 --> 00:33:48,639
ماذا عنك؟

280
00:33:49,762 --> 00:33:51,381
ليس لدي زوجة

281
00:33:51,385 --> 00:33:54,076
...ولا أطفال حسب علمي

282
00:33:54,247 --> 00:33:55,194
ولا عمل

283
00:33:55,199 --> 00:33:57,106
هل أحد هنا أندهش من هذا؟

284
00:33:57,110 --> 00:33:59,800
لقد سأمت من مواعضك يا رجل

285
00:33:59,971 --> 00:34:01,024
حان دورك

286
00:34:01,029 --> 00:34:03,619
أنا أعمل مفتش صحفي

287
00:34:03,790 --> 00:34:05,692
(في جريدة (الهارلد

288
00:34:05,693 --> 00:34:06,643
هارلد)؟)

289
00:34:06,648 --> 00:34:09,079
الا يعني هذا أنك تعمل في
جريدة للأشاعات السخيفة

290
00:34:09,083 --> 00:34:11,418
أنتبة الى لسانك

291
00:34:11,421 --> 00:34:14,110
ماذا يوجد في هذة الجرات؟

292
00:34:14,282 --> 00:34:16,978
لنفعل هذا قبل أن
تنفجر القنبلة

293
00:34:24,782 --> 00:34:26,683
اللعنة

294
00:34:26,686 --> 00:34:29,382
مرحبآ , وأهلآ بكم
في الدرس الثاني

295
00:34:29,553 --> 00:34:32,246
هذه الجدران بها أربع غرف

296
00:34:34,323 --> 00:34:36,229
سوف تحتاجون هذه الغرف
من أجل سلامتكم

297
00:34:36,233 --> 00:34:38,613
ولكن لدخولها تحتاجون الى مفتاح

298
00:34:38,617 --> 00:34:41,777
ولكن, ثلاث مفاتيح فقط
سوف تعمل على الأقفال

299
00:34:42,563 --> 00:34:46,199
هذه المفاتيح موجودة في الجرات الزجاجية
المعلقة في السقف

300
00:34:46,394 --> 00:34:47,252
يجب أن تسرعوا

301
00:34:47,490 --> 00:34:49,588
لأن عند أنتهاء الوقت

302
00:34:49,591 --> 00:34:54,079
المتفجارات التي في زوايا الغرفة
سوف تنفجر

303
00:34:54,107 --> 00:34:56,102
مع وجود ثلاث أماكن أمنة

304
00:34:56,272 --> 00:34:58,962
من منكم سوف يكون في الخارج؟

305
00:34:59,454 --> 00:35:01,048
أختاروا

306
00:35:03,539 --> 00:35:04,728
اللعنة

307
00:35:11,419 --> 00:35:13,428
اللعنة ,أنة فاضي
أحتاج الى الشكل

308
00:35:17,740 --> 00:35:18,984
واحد منكم لن يذهب الى أي مكان

309
00:35:21,719 --> 00:35:25,514
توقف-
سوف أحطم وجوهكم ,لأني أنا الأقوى-

310
00:35:41,139 --> 00:35:42,293
فاضي

311
00:35:43,636 --> 00:35:44,863
فاضي

312
00:35:50,345 --> 00:35:51,520
لقد حصلت علية

313
00:36:11,793 --> 00:36:13,955
حظآ موفقآ المرة المقبل
أيها الولد المدلل

314
00:36:16,658 --> 00:36:18,494
البقاء للأقوى , هراء

315
00:36:31,654 --> 00:36:32,651
أنتظروا

316
00:36:57,210 --> 00:37:00,823
(بعد جريمة (سيث
أنت الأن في كل قضية

317
00:37:03,510 --> 00:37:05,423
متى تعّرفت على (المنشار)؟

318
00:38:11,358 --> 00:38:12,935
أهداء
(تعال الى هنا يا (بي وي

319
00:38:14,712 --> 00:38:17,103
(بي وي)
اللعنة

320
00:38:17,980 --> 00:38:19,636
هل تمانع

321
00:38:25,885 --> 00:38:27,832
هل أنت ذاهب الى الأعلى؟-
نعم , شكرآ لك-

322
00:38:48,337 --> 00:38:50,542
الى أي طابق أنت ذاهب؟

323
00:39:00,251 --> 00:39:02,518
أعتقد أننا سوف نذهب الى المكان نفسة

324
00:39:34,111 --> 00:39:35,995
أنت تعرف سبب وجودك هنا ,اليس كذلك؟

325
00:39:38,703 --> 00:39:42,160
يقولون أن التقليد عبارة عن
نوع من الأطراء الجميل

326
00:39:44,747 --> 00:39:47,366
ولكن انا أعتقد أنه شيء كريه

327
00:39:48,313 --> 00:39:50,806
لأستلام أطراء لعمل لم أقم بة

328
00:39:52,132 --> 00:39:55,044
القاتل (المنشار) مسؤول
عن جريمة الفأس المتأرجح

329
00:39:56,827 --> 00:39:58,964
وخصوصآ العمل التخريبي

330
00:40:03,212 --> 00:40:05,773
أنا مثلك أعرف شعور خسارة الأهل

331
00:40:07,972 --> 00:40:10,883
أعرف الأحساس عندما لا تستطيع حماية أحبائك

332
00:40:12,145 --> 00:40:13,933
أنة أحساس الضعف

333
00:40:19,920 --> 00:40:21,514
لا أنصحك بفعل هذا
منتديات أبطال العرب

334
00:40:26,695 --> 00:40:28,677
معيّر بحركتك

335
00:40:30,843 --> 00:40:33,368
ماذا ترى؟

336
00:40:36,177 --> 00:40:38,154
الأنتقام بأمكانة تغير الشخص

337
00:40:38,421 --> 00:40:41,238
يجعلة فعل شيء
لم يكن يعرف أنة يستطيع

338
00:40:43,464 --> 00:40:46,532
ولكن, الأختلاف أنا لم أقتل أي أحد

339
00:40:47,063 --> 00:40:49,011
أعطي الناس فرصة

340
00:40:49,119 --> 00:40:51,581
هل تسمي هذة فرصة؟-
سوف نرى-

341
00:40:53,391 --> 00:40:55,562
لعبتنا قد بدأت

342
00:40:55,576 --> 00:40:58,295
لعبتنا؟
أنت حتى لا تعرفني

343
00:41:00,363 --> 00:41:02,953
أعرفك ,كنت أراقبك

344
00:41:03,032 --> 00:41:05,019
عندما كنت تلاحقني

345
00:41:05,022 --> 00:41:07,737
أعرفك, وأعرف بشأن أختك

346
00:41:08,138 --> 00:41:10,372
أعرف مدى أهتمامك بها

347
00:41:16,743 --> 00:41:18,790
أعرف أنها أختك الوحيدة

348
00:41:19,092 --> 00:41:20,848
دعني وشأني

349
00:41:32,675 --> 00:41:34,976
تبقى جالسآ في الحانات حتى الأغلاق

350
00:41:35,024 --> 00:41:36,843
تشرب حتى تستطيع النوم

351
00:41:36,981 --> 00:41:41,405
تترنح الى أن تصل الى سيارتك
وتعمل الشيء نفسي في اليوم التالي

352
00:41:45,561 --> 00:41:48,115
وبعدها أكتشفت ما تفعلة للأنتقام

353
00:41:55,103 --> 00:41:57,075
تستطيع أبعاد العدالة

354
00:41:57,090 --> 00:42:00,261
وأعطاء الناس فرصة لتقيم حياتهم
في نفس الوقت

355
00:42:02,525 --> 00:42:07,492
وعلى فكرة, الشفرة التي كانت
على الفأس المتأرجح لم تكن حادة

356
00:42:08,977 --> 00:42:11,405
أذا كنت تريد حد قاطع

357
00:42:14,856 --> 00:42:16,909
يجب أن تستخدم الفولاذ المخلوط

358
00:42:16,911 --> 00:42:19,339
الفولاذ افضل في التقطيع الطويل

359
00:42:19,895 --> 00:42:22,201
هل سوف تستمر أيها المحقق؟

360
00:42:23,434 --> 00:42:26,706
لقد خدمت لمدة 20 سنة
هل هذه المدة تكفي بالنسبة لك؟

361
00:42:26,711 --> 00:42:30,552
هذا يعني أنت وأنا نعرف
أحصائيات الدفاع عن المدينة

362
00:42:30,757 --> 00:42:33,319
67.5%من المجرمين

363
00:42:33,322 --> 00:42:35,923
قد عادوا الى السجون
في أقل من ثلاث سنوات

364
00:42:35,929 --> 00:42:37,749
ماذا تريد مني؟

365
00:42:37,955 --> 00:42:41,151
(هل تعتقد ما فعلته لـ(سيث
يعتبر خدمة أجتماعية؟

366
00:42:43,123 --> 00:42:44,750
كانت عائلتي الوحيدة

367
00:42:45,148 --> 00:42:46,169
لم يستحق الفرصة

368
00:42:46,175 --> 00:42:48,712
هو كالحيوان-
الكل يستحقون الفرصة-

369
00:42:48,716 --> 00:42:50,406
أنت لم ترى الدم

370
00:42:50,677 --> 00:42:53,104
لم ترى ما فعلة بها

371
00:42:53,181 --> 00:42:55,382
القتل كرية

372
00:42:57,903 --> 00:42:59,593
بالنسبة لي

373
00:43:02,271 --> 00:43:05,567
يوجد طريقة أفضل وفعالة أكثر

374
00:43:14,189 --> 00:43:16,069
ماذا ترى؟-
أنظر-

375
00:43:17,145 --> 00:43:18,995
ماذا ترى؟-
أخبرني ماذا تريد؟-

376
00:43:22,088 --> 00:43:25,224
أريد أن أعرف أذا كنت شجاع
بما يكفي للبقاء على قيد الحياة

377
00:43:45,121 --> 00:43:46,556
عليك اللعنة

378
00:43:47,145 --> 00:43:48,675
عليك اللعنة

379
00:43:50,521 --> 00:43:53,013
طريقتي غير طريقتك

380
00:43:53,408 --> 00:43:55,580
الناس الذين ينجحوا بطريقتي

381
00:43:55,657 --> 00:43:58,185
هو أو هيا , يكونوا قد تم أعادة تأهيلهم

382
00:44:00,190 --> 00:44:02,137
الأن , هل تريد فرصة؟

383
00:44:02,951 --> 00:44:04,352
هل تريد فرصة؟

384
00:44:05,298 --> 00:44:07,179
سوف أعطيك فرصة
www.3arab-team.com

385
00:44:14,485 --> 00:44:16,622
(أنا الرجل الذي تدعونة (المنشار

386
00:44:19,144 --> 00:44:21,249
واجبك هو القبض علي

387
00:44:21,936 --> 00:44:23,915
ولكن أعرف من أنت

388
00:44:24,119 --> 00:44:25,716
وأعرف ماذا فعلت

389
00:44:30,252 --> 00:44:31,878
أذآ هذا أبتزاز؟

390
00:44:31,925 --> 00:44:33,679
لا , لا ,لا

391
00:44:34,143 --> 00:44:35,993
هذا التسديد

392
00:44:40,375 --> 00:44:43,092
أعطيك الخيار فقط

393
00:44:43,628 --> 00:44:45,611
الأن تستطيع القبض علي

394
00:44:46,198 --> 00:44:49,235
ولكن أذا فعلت ,حياتك سوف تنتهي
وأنت تعرف

395
00:44:50,149 --> 00:44:51,647
...أو

396
00:44:51,723 --> 00:44:53,733
تستطيع أن تكتشف

397
00:44:54,582 --> 00:44:56,784
طريقة في التأهيل

398
00:44:56,828 --> 00:44:58,971
سوف تجعلك تنام ليلآ

399
00:45:19,994 --> 00:45:21,626
أو أستطيع ان أقتلك الأن

400
00:45:21,630 --> 00:45:23,449
ولكن لست قاتلآ حقيقيآ

401
00:45:24,840 --> 00:45:26,282
هذه حياتك

402
00:45:26,287 --> 00:45:29,547
والمعلومات التي أعرفها عنك
سوف تبقى في مكانها

403
00:45:29,562 --> 00:45:31,068
ولكن سوف تنتشر

404
00:45:31,074 --> 00:45:33,084
في حال أختفائي

405
00:45:34,252 --> 00:45:36,293
لن يصدقوا كلمتك
ويكذبوا كلمتي

406
00:45:39,235 --> 00:45:40,824
هل أنت مستعد لهذه المجازفة؟

407
00:45:41,836 --> 00:45:43,726
المجازفة في تدمير حياتك

408
00:45:43,730 --> 00:45:46,231
لحماية قانون فاسد

409
00:45:46,234 --> 00:45:48,889
الذي يرجع القتلى الى الشوارع؟

410
00:45:55,203 --> 00:45:56,957
كيف سوف تشعر أختك؟

411
00:45:57,450 --> 00:45:59,521
الطريق على وشك
الأنتهاء أيها المحقق

412
00:46:00,047 --> 00:46:01,927
أختار الأن

413
00:46:23,500 --> 00:46:25,500
هل ساعدت (المنشار) في قتل الجميع؟

414
00:47:10,488 --> 00:47:13,682
(أيها المحقق, (هوفمان
(هنا العميل, (أريكسون

415
00:47:14,241 --> 00:47:18,215
لديك شيء تريد الكلام عنة
بخصوص قضايا (المنشار)؟

416
00:47:18,218 --> 00:47:20,973
(نعم ,لقد ذهب الى غرفة العميل (ستراهم
في المستشفى

417
00:47:20,977 --> 00:47:22,287
ولكن لم يكن هناك

418
00:47:22,292 --> 00:47:24,745
أتمنى أنة على ما يرام-
نعم, هو بخير-

419
00:47:24,756 --> 00:47:29,169
العميل, (ستراهم) لدية نضرية
(عن أمكانية وجود شريك لـ (المنشار

420
00:47:29,278 --> 00:47:30,835
(غير, (أماندا ينج

421
00:47:31,071 --> 00:47:33,149
شخص في الوقت الحالي
غير معروف

422
00:47:34,184 --> 00:47:36,130
هل ذكر شيء كهذا لك؟

423
00:47:36,844 --> 00:47:39,086
كلا, وأيضآ أنا جديد على هذه القضية

424
00:47:39,091 --> 00:47:42,860
ربما تستطيع أن تخبرة أن
يتصل بي في أقرب وقت

425
00:47:43,000 --> 00:47:44,943
...سوف أفعل, و

426
00:47:45,084 --> 00:47:46,834
في نظريتة

427
00:47:47,525 --> 00:47:50,235
من يعتقد أنة الشريك؟

428
00:47:51,658 --> 00:47:53,921
هو يشك أن شخص في العمل

429
00:47:53,999 --> 00:47:55,586
شخص لدية الصلاحية

430
00:47:55,603 --> 00:47:56,968
نظرية مشوقة

431
00:47:57,717 --> 00:47:59,219
أيها المحقق

432
00:47:59,224 --> 00:48:01,133
ما رأيك أن نلتقي في الصباح؟

433
00:48:01,435 --> 00:48:02,703
لك هذا

434
00:48:46,117 --> 00:48:48,879
...يجب أن أعترف أنة رجل مغفل

435
00:48:49,044 --> 00:48:50,504
كنت أستطيع الأعتياد علية

436
00:48:50,506 --> 00:48:52,079
لماذا يجب على أحد أن يموت؟

437
00:48:54,614 --> 00:48:56,315
هل تفضلين أن تكوني مكانة؟

438
00:49:53,559 --> 00:49:55,004
كيف أمسكوا بك؟

439
00:51:05,682 --> 00:51:07,868
سوف أقتلك
سوف أقتلك

440
00:51:57,564 --> 00:51:59,158
(مرحبآ يا, (بول

441
00:51:59,655 --> 00:52:03,402
هل قطعت نفسك لأنك كنت تريد
الموت بالفعل

442
00:52:03,408 --> 00:52:05,481
أو كنت تريد بعض الأهتمام فقط؟

443
00:52:06,578 --> 00:52:09,625
اليلة سوف تريني
مدى رغبتك في العيش

444
00:52:09,631 --> 00:52:11,696
يجب أن تقطع نفسك مجددآ

445
00:52:13,598 --> 00:52:16,953
كم كمية الدم التي سوف تنزفها
(لكي تبقى على قيد الحياة يا, (بول

446
00:53:05,854 --> 00:53:07,992
لم أتوقع أن أشعر بالندم

447
00:53:09,640 --> 00:53:11,514
لا يسمح بتدخل القلب

448
00:53:11,654 --> 00:53:13,913
العاطفة ليس لها مكان هنا

449
00:53:14,887 --> 00:53:16,668
ولا يمكن جعل الأمر شخصي

450
00:53:17,740 --> 00:53:19,163
لنذهب؟-
كلا-

451
00:53:20,205 --> 00:53:21,827
أنت لم تنتهي بعد

452
00:53:22,383 --> 00:53:25,174
اليلة سوف ترى الفرق بين
القتل وأعادة

453
00:53:25,178 --> 00:53:27,049
التأهيل

454
00:53:39,084 --> 00:53:42,825
يوجد محقق أخر يجب أن نحذر منة

455
00:53:42,871 --> 00:53:44,302
(أسمة, (ستراهم

456
00:53:44,476 --> 00:53:46,259
هو ذكي , وأنة يقترب

457
00:53:47,013 --> 00:53:48,667
أعرف من هو

458
00:53:52,791 --> 00:53:55,379
أريدك أن ترشدة الى
شخص من أجلي

459
00:53:58,249 --> 00:53:59,779
طبيب
www.3arab-team.com

460
00:54:01,267 --> 00:54:03,594
شافي يحتاج الى من يداوية

461
00:54:07,706 --> 00:54:09,502
هل هذا لك أيها, الطبيب؟

462
00:54:17,340 --> 00:54:20,244
أنت من وفر هذه الملفات العسكرية
اليس كذلك؟

463
00:54:51,212 --> 00:54:53,299
هل تعتقد أن هذه الخطة
سوف تفي بالغرض المطلوب؟

464
00:54:54,330 --> 00:54:55,716
لا أعتقد شيء

465
00:55:01,071 --> 00:55:05,576
أتوقع المحتمل
وأدع اللعبة تفي بغرضها

466
00:55:06,828 --> 00:55:08,561
لماذا تحتاج (أماندا) في اللعبة؟

467
00:55:12,547 --> 00:55:14,379
لتأكد أن القواعد تنفذ

468
00:55:16,366 --> 00:55:18,961
لن تقرر عن أي أحد
...سوف

469
00:55:21,553 --> 00:55:23,286
تقدم لهم أختيارات فقط

470
00:55:25,648 --> 00:55:26,844
القليل الى اليسار

471
00:55:34,840 --> 00:55:36,195
والأن الباقي على الحظ

472
00:55:51,408 --> 00:55:54,111
أذا كنت جيدآ في معرفة
...طريقة تفكير البشر

473
00:56:00,300 --> 00:56:02,146
لن يبقي شيء للحظ

474
00:56:15,739 --> 00:56:16,784
حان الوقت

475
00:56:33,863 --> 00:56:35,351
يا الهي

476
00:56:40,826 --> 00:56:42,704
هذا رائع
المزيد من القنابل

477
00:56:46,803 --> 00:56:48,328
ماذا فعلت لجلبك الى هنا؟
منتديات أبطال العرب

478
00:56:49,650 --> 00:56:51,650
...لقد فعلت شيء

479
00:56:51,980 --> 00:56:53,726
والكثير من الناس ماتوا

480
00:56:54,248 --> 00:56:55,302
لم أقصد

481
00:56:56,777 --> 00:56:57,828
ما زالوا ميتين

482
00:56:59,267 --> 00:57:00,531
هذا سبب وجودك هنا؟-
نعم-

483
00:57:01,180 --> 00:57:03,505
الا يجب أن تذهب الى
السجن لشيء كهذا؟

484
00:57:04,158 --> 00:57:05,425
لا أحد يعرف

485
00:57:10,513 --> 00:57:12,328
هناك أحد يعرف

486
00:57:21,444 --> 00:57:23,798
لم أقتل أحد أذا هذا ما تسألينة؟

487
00:57:24,259 --> 00:57:25,594
...لم أقل شيء

488
00:57:26,654 --> 00:57:29,170
رخص العمارات الضخمة

489
00:57:31,605 --> 00:57:34,390
نعم ,يوجد بعض الأشخاص
يستحقون أكثر من غيرهم

490
00:57:34,585 --> 00:57:35,828
ولكن هذة هيا طريقة العمل

491
00:57:36,789 --> 00:57:39,139
اذا أحد قال غير هذا ,فهم أغبياء

492
00:57:39,244 --> 00:57:40,298
أو ساذجين

493
00:57:40,968 --> 00:57:41,572
أو كلاهما

494
00:57:42,381 --> 00:57:43,432
هراء

495
00:57:43,852 --> 00:57:46,873
رشوة الناس ,وغش الأخرين
هذا ليس عادلآ

496
00:57:47,238 --> 00:57:48,411
...نعم

497
00:57:49,160 --> 00:57:51,927
أنا متأكدة أنها ليست أفضل منا

498
00:57:52,475 --> 00:57:56,173
نعم ,هذا صحيح-
لا يهم ,من هنا يهتم للأوامر-

499
00:58:07,341 --> 00:58:08,719
مرحبآ ,وأهلآ

500
00:58:08,955 --> 00:58:12,760
لا بد أنكم متحمسين
لمعرفة الدرس القادم

501
00:58:12,933 --> 00:58:14,080
في تحويلكم

502
00:58:14,155 --> 00:58:16,095
اللعبة أمامك قد صممت

503
00:58:16,098 --> 00:58:18,764
لتكملة الثغرات بينكم

504
00:58:19,005 --> 00:58:22,451
لفتح الخمس أقفال الموجودة
على الباب خارج هذه الغرفة

505
00:58:22,761 --> 00:58:25,292
الحلقات الكهربائية التي
تشغلهم

506
00:58:25,402 --> 00:58:26,787
يجب أن تغلق

507
00:58:26,790 --> 00:58:28,326
الطريقة الوحيدة هيا

508
00:58:28,371 --> 00:58:31,565
العثور على طريقة لشبك
المولدات الخمسة

509
00:58:31,571 --> 00:58:33,052
الى حوض الأستحمام

510
00:58:33,445 --> 00:58:36,503
أغلقوا الحلقة والباب سوف يفتح

511
00:58:36,743 --> 00:58:38,194
ولكن يجب أن تسرعوا

512
00:58:38,198 --> 00:58:41,902
لأن بعد ثلاثة دقائق موجة كهربائية
سوف تجول الغرف

513
00:58:42,007 --> 00:58:43,773
وتغلق الأبواب الى الأبد

514
00:58:44,498 --> 00:58:46,529
من سوف يسد الثغرة؟

515
00:58:46,534 --> 00:58:48,264
الأختيار عائد لكم

516
00:58:51,590 --> 00:58:53,234
يا الهي

517
00:58:57,550 --> 00:58:59,292
لن يصل ,كيف سوف نفعل هذا؟

518
00:58:59,423 --> 00:59:00,468
هيــا

519
00:59:04,561 --> 00:59:05,662
لا ,لا ,لا تفعي

520
00:59:05,874 --> 00:59:07,074
أرجوكي لا تفعلي

521
00:59:17,359 --> 00:59:21,006
لقد قتلتها
لقد قتلتها

522
00:59:21,248 --> 00:59:22,416
لم أثق بها

523
00:59:23,207 --> 00:59:25,414
يا الهي ,ماذا تفعلين؟

524
00:59:25,632 --> 00:59:27,339
أخرس وساعدني بحمل الجثة

525
00:59:44,662 --> 00:59:47,121
كلا ,أنتظر
لا تدع جسمك يلمسها

526
01:00:15,033 --> 01:00:16,101
يا الهي ,هذا خطاف

527
01:00:20,187 --> 01:00:21,994
أغرزة في رأسها
والا لن نخرج

528
01:00:25,836 --> 01:00:26,908
أفعلها

529
01:00:46,908 --> 01:00:47,948
تفضل

530
01:00:50,051 --> 01:00:51,596
(سيدي ,الأنسة (جيل توك

531
01:00:52,632 --> 01:00:55,705
مساء الخير
(أنا العميل, (أريكسون

532
01:00:55,708 --> 01:00:57,325
شكرآ لرئيتي في هذا الوقت المتأخر

533
01:00:57,557 --> 01:00:58,604
لا مشكلة على الأطلاق

534
01:00:58,956 --> 01:01:00,006
هذا كل شيء

535
01:01:01,916 --> 01:01:03,432
تفضلي بالجلوس

536
01:01:05,827 --> 01:01:09,043
حسنآ ,ماذا تريدين منا؟

537
01:01:09,431 --> 01:01:10,690
أعتقد أن هناك أحد يلاحقني

538
01:01:11,839 --> 01:01:13,816
(هذا العمل تابع للشرطة يا أنسة (توك

539
01:01:15,609 --> 01:01:16,899
لا أعتقد أنهم يستطيعوا مساعدتي

540
01:01:17,909 --> 01:01:19,075
لماذا؟

541
01:01:19,121 --> 01:01:21,491
لأنة واحد منكم
**مكتب التحقيقات الفدرالي**

542
01:01:23,454 --> 01:01:24,594
أنا لا أفهم

543
01:01:24,871 --> 01:01:27,824
بداء الأمر عندما
(عّرف أن (جون) هو (المنشار

544
01:01:28,412 --> 01:01:31,089
لم يدهشني الأمر أن ذاك
ولكن ما زال أحد يلاحقني

545
01:01:31,184 --> 01:01:33,402
من يا أنسة (توك)؟
من يريد أن يلاحقك؟

546
01:01:34,609 --> 01:01:36,674
أعتقد أنة العميل الذي أستجوبني

547
01:01:37,506 --> 01:01:38,979
العميل (ستراهم)؟

548
01:01:40,434 --> 01:01:42,206
ولماذا يريد أن يلاحقك؟

549
01:01:42,931 --> 01:01:44,081
لا أعلم

550
01:01:48,360 --> 01:01:50,253
من يعلم بهذا؟

551
01:01:50,369 --> 01:01:51,691
أنت فقط

552
01:02:16,066 --> 01:02:17,478
ماذا يحدث مع (أماندا)؟

553
01:02:18,208 --> 01:02:20,281
لقد قلت لي أن الحل الوحيد
...لأعطاء الحياة

554
01:02:21,987 --> 01:02:24,426
هو بأبعاد العواطف؟

555
01:02:27,287 --> 01:02:30,033
ولكن تستطيع ان تحصل على شيء
(لم تحصل علية (أماندا

556
01:02:30,437 --> 01:02:31,814
العمل الغير مقلد

557
01:02:32,652 --> 01:02:34,197
هذا أعظم حماية

558
01:02:34,258 --> 01:02:35,839
وهذا ما أعطيت لك

559
01:02:36,813 --> 01:02:38,777
أريد منك أن تجهز لعبة

560
01:02:40,328 --> 01:02:43,135
ربما لن تكون صافية لك الأن

561
01:02:45,088 --> 01:02:48,031
ولكن أؤكد لك أن هؤلاء الناس
الذين سوف يختبرون

562
01:02:48,712 --> 01:02:51,452
جزء من شي كبير جدآ

563
01:02:51,796 --> 01:02:53,395
أنهم متصلين ببعض

564
01:02:53,399 --> 01:02:56,132
...وفي النهاية

565
01:02:56,135 --> 01:02:59,044
جميع الأجزاء سوف تلتحم

566
01:03:00,875 --> 01:03:03,056
بعدها سوف يكون واضح

567
01:03:07,665 --> 01:03:08,863
أماندا) سوف تخذلك)

568
01:03:09,181 --> 01:03:10,288
سوف نرى

569
01:03:11,252 --> 01:03:12,743
ماذا تفعلين؟

570
01:03:19,505 --> 01:03:20,697
ما هذا؟

571
01:03:20,859 --> 01:03:22,271
لقد حان وقت تجهيز اللعبة

572
01:03:25,105 --> 01:03:27,422
النجدة , ساعدوني
ما هذا؟

573
01:03:32,491 --> 01:03:35,335
ما هذا المكان؟

574
01:04:08,936 --> 01:04:10,596
كان على جميعهم أن يموتوا

575
01:04:15,316 --> 01:04:16,361
سوف تموت أيها اللعين

576
01:04:18,009 --> 01:04:19,698
أين أبنتي؟
www.3arab-team.com

577
01:04:23,735 --> 01:04:24,780
النجدة

578
01:04:25,101 --> 01:04:28,041
لم ينجو
لم ينجو أحد

579
01:04:28,976 --> 01:04:30,925
كان يريد أن يكون البطل

580
01:05:01,560 --> 01:05:02,807
(المتبرع ,(جون كارمي
(المتضرر ,(بيتر ستراهم

581
01:05:32,105 --> 01:05:33,161
بيتر) أين أنت بحق الجحيم؟)

582
01:05:36,691 --> 01:05:37,752
مرحبآ؟

583
01:05:47,848 --> 01:05:50,693
...(هذا الصندوق البريدي للعميل (بيتر ستراهم

584
01:05:50,696 --> 01:05:52,098
الرجاء ترك رسالة

585
01:05:55,201 --> 01:05:58,793
(أريد أن أضع ترصد على هاتف (ستراهم

586
01:05:59,362 --> 01:06:00,415
في الحال, سيدي

587
01:06:01,148 --> 01:06:02,334
عاودي الأتصال بي

588
01:06:17,634 --> 01:06:18,784
**لم يتم العثور على أشارة**

589
01:06:56,274 --> 01:06:57,880
تم العثور على المكان

590
01:06:58,756 --> 01:07:00,594
حسنآ, عرفت المكان

591
01:07:08,855 --> 01:07:09,961
ما هذا بحق الجحيم؟

592
01:07:10,565 --> 01:07:11,936
الكابوس الجديد الخاص بنا

593
01:07:17,889 --> 01:07:19,575
يوجد شفرات هنا

594
01:07:24,525 --> 01:07:25,923
أنها متصلة الى الباب

595
01:07:26,725 --> 01:07:29,007
عندما تمتلىء العبوة
الباب سوف يفتح

596
01:07:31,421 --> 01:07:32,670
تمتلىء بماذا؟

597
01:07:34,260 --> 01:07:35,324
دم

598
01:07:35,899 --> 01:07:37,177
دمنا نحن

599
01:07:38,938 --> 01:07:42,455
أعتقد أن أيدينا يجب
أن تدخل هنا , لملىء العبوة

600
01:07:44,076 --> 01:07:46,735
أنتطري ,لماذا لا نستخدم
الماء من الغرفة المجاورة؟

601
01:07:46,775 --> 01:07:49,484
بعدها الفتحات سوف تغلق
يجب أن نضع أيدينا لأبقائها مفتوحة

602
01:07:49,526 --> 01:07:50,534
ولكن سوف تعلق

603
01:07:51,011 --> 01:07:52,724
يجب أن نغلق ذلك الباب
منتديات أبطال العرب

604
01:07:54,998 --> 01:08:00,743
أذآ ,سوف نحارب الى الموت
والفائز يتغذى على دم الأخر؟

605
01:08:06,925 --> 01:08:08,165
أنتظري

606
01:08:08,320 --> 01:08:09,863
هل مازلتي تحتفضي-
بالمفاتيح من الغرفة الاولى؟

607
01:08:10,203 --> 01:08:10,633
نعم-

608
01:08:11,282 --> 01:08:13,297
لنحاول واحد منهم على ذلك الباب-
لن ينفع-

609
01:08:13,341 --> 01:08:15,140
ربما, هذا الباب بة فتحة للمفتاح

610
01:08:21,355 --> 01:08:22,734
أنة ليس القفل نفسة

611
01:08:26,323 --> 01:08:28,339
لماذا يوجد خمس فتحات في هذه الألة؟

612
01:08:28,781 --> 01:08:30,327
الا يجب أن تكون فتحة واحدة؟

613
01:08:37,451 --> 01:08:38,862
كانوا سيعملون جميعهم

614
01:08:40,712 --> 01:08:42,779
الى أين أنتي ذاهبة؟-
بسرعة قبل أن تنفجر القنابل-

615
01:08:47,274 --> 01:08:49,058
لا أعتقد أنها فكرة صائبة

616
01:08:49,959 --> 01:08:51,981
هذا المحول لم يعّمل من
أجل شخص واحد

617
01:08:52,199 --> 01:08:55,259
كان يجب على كل شخص
حمل سلك واحد

618
01:08:56,860 --> 01:08:59,853
هذا معّمول لخمس أشخاص
كلهم, جميع الألعاب

619
01:09:00,380 --> 01:09:03,137
كنا بحاجة لمفتاج واحد في اللعبة الأولى

620
01:09:03,143 --> 01:09:05,884
جميعهم كانوا ليعملون وأي واحد
منهم كان يستطيع فتح أي طوق

621
01:09:07,274 --> 01:09:09,827
وفي المرحلة الثانية
الغرف كانت تتسع لأكثر من شخص واحد

622
01:09:11,138 --> 01:09:13,870
كان يجب أن نعمل مع بعض
للبقاء على قيد الحياة

623
01:09:14,378 --> 01:09:15,882
هذه هيا اللعبة

624
01:09:16,095 --> 01:09:19,133
في الحياة الحقيقة ,تجعلك أن تعمل شيء
ولكن تقوم بعمل الشيء المعاكس

625
01:09:39,319 --> 01:09:40,837
مرحبآ , وأهلآ

626
01:09:41,214 --> 01:09:44,585
هذه الرحلة كانت مليئة بالأكتشافات

627
01:09:44,684 --> 01:09:47,728
أن بعض الأشياء الصغيرة
تكون أعظم من الأشياء الكبيرة

628
01:09:48,040 --> 01:09:51,947
جسم البشر على سبيل المثال
عبارة عن أنجاز عالي التطور

629
01:09:52,081 --> 01:09:54,535
يحتوي على الكثير من الدم

630
01:09:54,715 --> 01:09:58,860
ولكن يستطيع أن يعمل بنصف الكمية

631
01:09:58,938 --> 01:10:01,350
الجهاز أمامكم هو جهاز التضحية

632
01:10:01,354 --> 01:10:02,780
التضحية بالدم

633
01:10:02,784 --> 01:10:07,326
لفتح الباب ,يجب ملئ العبوة الى العلامة

634
01:10:07,554 --> 01:10:10,212
هذه العلامة وضعت لغرض

635
01:10:10,977 --> 01:10:14,424
هذه الكمية قد تأتي من أي أحد منكم
هذا لا يهم

636
01:10:14,453 --> 01:10:16,846
ما يهم هو, الوقت

637
01:10:16,923 --> 01:10:21,436
لأن بعد 15 دقيقة أذا لم تمتلىء
العبوة, القنابل سوف تنفجر

638
01:10:21,502 --> 01:10:23,906
والأبواب سوف تغلق للأبد

639
01:10:24,120 --> 01:10:28,378
الأن ,كم كمية الدم التي سوف
تنزفوها لكي تبقوا على قيد الحياة؟

640
01:10:34,395 --> 01:10:36,339
اللعنة
اللعنة

641
01:10:37,865 --> 01:10:41,901
حسنآ,  أذا تم ضخ عشر الكمية
من شخص واحد ,سوف يموت

642
01:10:42,112 --> 01:10:43,336
ولكن شخصين يستطيعوا فعلها

643
01:10:43,915 --> 01:10:48,136
سوف نحارب
وربما سوف نعيش

644
01:10:49,514 --> 01:10:51,351
ماذا سوف نفعل؟

645
01:12:19,302 --> 01:12:20,364
لقد كذبت

646
01:12:21,821 --> 01:12:24,901
كنت أعلم أن صحفي أسمة
شارلز) موجود هناك)

647
01:12:24,906 --> 01:12:26,401
وكان يكب قصة على الذي فعلتة

648
01:12:28,513 --> 01:12:29,697
ماذا فعلت؟

649
01:12:32,147 --> 01:12:34,450
...مروج أعطاني

650
01:12:34,453 --> 01:12:36,763
كمية من الهروين
مقابل أن أحرق عمارة مهجورة

651
01:12:37,775 --> 01:12:41,142
ولكن لم تكن مهجورة

652
01:12:41,148 --> 01:12:42,348
لقد كان هناك ثمانية أشخاص

653
01:12:42,392 --> 01:12:45,076
ثمانية أشخاص ماتوا

654
01:12:45,079 --> 01:12:48,628
والشرطة تدخلت

655
01:12:49,103 --> 01:12:51,512
عملت صفقة معهم
وقام أبي بأخراجي

656
01:12:52,136 --> 01:12:54,927
ولكن الشخص الذي عينني أختفى
ولكأنة لم يحدث شيئ ,لم يحدث شيء

657
01:13:11,665 --> 01:13:13,885
النار
هو الوصلة بيننا

658
01:13:14,875 --> 01:13:17,196
مفتشة الحريق
التي كان عليها تقديم التقرير

659
01:13:17,562 --> 01:13:20,971
موظفة مشاريع المدينة
التي أعطت الرخصة

660
01:13:21,604 --> 01:13:24,813
والصحفي الذي دفن قصة المحقق

661
01:13:25,351 --> 01:13:27,699
والولد الغني الذي كان الوصلة

662
01:13:28,239 --> 01:13:31,553
وموظفة العقارات
التي نفذت الأمر

663
01:13:32,085 --> 01:13:36,352
لقد قتلنا ثمانية أشخاص
ودمرنا مبنى, ولا أحد يهتم

664
01:13:36,862 --> 01:13:38,775
لماذا يفعل الجميع هذا؟
هل من أجل المال؟

665
01:13:38,778 --> 01:13:39,880
هل هذه كانت خطتك؟

666
01:13:40,142 --> 01:13:42,045
كان يوجد ثمانية أشخاص لازالوا
يعيشون في تلك العمارة

667
01:13:42,049 --> 01:13:43,843
كان يجب عليك معرفة هذا
هل كنتي تعرفين هذا؟

668
01:13:53,792 --> 01:13:57,143
لا أستطيع فعل هذا بمفردي
لا أستطيع ,أنظري الي, بل تستطيع

669
01:14:21,959 --> 01:14:23,365
سوف نفعلها عند العد الثالث

670
01:14:40,905 --> 01:14:42,195
**واحد**

671
01:14:49,434 --> 01:14:50,488
**أثنان**

672
01:14:55,350 --> 01:14:57,092
لا أستطيع

673
01:15:07,159 --> 01:15:08,118
**ثلاثة**

674
01:16:31,552 --> 01:16:32,972
(مرحبآ أيها العميل, (ستراهم

675
01:16:33,445 --> 01:16:37,560
أذا كنت تسمع هذا
أذآ قد عثرت على ما تبحث عنة مجددآ

676
01:16:38,044 --> 01:16:41,932
أو تعتقد يجب تكريمك
على عطائك

677
01:16:42,500 --> 01:16:46,312
ولكن سوف أسؤلك
...هذا أذا تعلمت شيء في هذا الأكتشاف

678
01:16:47,084 --> 01:16:48,331
:كما يقال

679
01:16:49,199 --> 01:16:51,118
تخدعني مرة غيب عليك

680
01:16:51,549 --> 01:16:54,205
تخدعني مرتين عيب علي

681
01:16:54,970 --> 01:16:58,303
الموقف يعتمد بالكامل على الثقة

682
01:16:59,008 --> 01:17:03,260
(لذا أسألك أيها العميل (ستراهم
هل تعلمت أن تثق بي؟

683
01:17:03,478 --> 01:17:04,873
الطريقة الوحيدة للنجاة من هذة الغرفة

684
01:17:04,876 --> 01:17:07,276
هيا بأن تدخل في
الصندوق الزجاجي أمامك

685
01:17:08,748 --> 01:17:13,087
سوف يكون هناك ألم
ولكن سوف يكون لك فرصة للبقاء

686
01:17:29,237 --> 01:17:32,262
لقد فعلناها
لقد فزنا , لقد فزنا

687
01:19:15,536 --> 01:19:17,668
لقد نلت منك يا أبن العاهرة

688
01:19:39,234 --> 01:19:41,388
القيها ,لقد قلت القيها

689
01:19:48,657 --> 01:19:51,270
من فعل بك هذا؟
من فعل بك هذا؟

690
01:19:54,885 --> 01:19:59,628
لقد فزنا ,لقد فزنا
لقد كنا مع بعض

691
01:20:10,212 --> 01:20:11,864
أحتاج الى المساعدة الطبية الفورية

692
01:20:52,633 --> 01:20:53,703
(اللعنة يا, (بيتر

693
01:21:08,186 --> 01:21:09,421
أخبرني كيف أفتح الباب؟

694
01:21:10,170 --> 01:21:11,429
كيف أفتح الباب؟

695
01:21:23,826 --> 01:21:27,478
ولكن أذا لم تفعل
...لن يسمع عنك أحد بعد اليوم

696
01:21:27,523 --> 01:21:31,477
لن يعثروا على جثتك
سوف تختفي

697
01:21:32,693 --> 01:21:34,736
...(أسألك أيها العميل, (ستراهم

698
01:21:35,498 --> 01:21:38,031
هل تعملت أن لا تثق بي؟

699
01:21:38,309 --> 01:21:41,492
...خذ هذا كتحذير ,لأن أذا لم تفعل-
اللعنة عليك-

700
01:21:42,230 --> 01:21:44,245
هذه الغرفة سوف تكون
قبرك الأبدي

701
01:21:44,554 --> 01:21:47,534
وأنتصاري سوف يصبح ملك لك

702
01:21:47,975 --> 01:21:50,199
أذا كنت جيدآ في معرفة
...طريقة تفكير الأنسان

703
01:21:50,299 --> 01:21:51,610
أعتقد أن أحد يلاحقني

704
01:21:51,656 --> 01:21:52,684
من يلاحقك؟
لمزيد من الافلام الاجنبية المترجمه زوروا موقعنا
WwW.3arab-team.com

705
01:21:52,894 --> 01:21:55,362
أريد أن أتكلم مع (جيل توك) للمرة أخيرة

706
01:21:55,492 --> 01:21:57,115
هو يظن أن الشخص من الشرطة

707
01:21:59,816 --> 01:22:01,691
لن يبقي شيء للحظ

708
01:22:05,437 --> 01:22:07,125
كان على جميعهم أن يموتوا

709
01:22:08,262 --> 01:22:10,384
كان يريد أن يكون البطل

710
01:22:13,734 --> 01:22:15,322
أختار

711
01:22:19,649 --> 01:22:21,906
(كالفين) هنا العميل, (أركسون)

712
01:22:22,701 --> 01:22:24,490
أريد منك وضع تعميم

713
01:22:25,453 --> 01:22:27,286
أسم المشتبة بة
(بيتر ستراهم)

714
01:22:28,458 --> 01:22:29,529
نعم, هذا صحيح

715
01:22:30,421 --> 01:22:31,991
العميل
(بيتر ستراهم)

716
01:22:53,227 --> 01:22:55,080
أخرج وواجهني
يا أبن العاهرة

717
01:22:59,000 --> 01:23:01,648
أعرف من أنت ,أنا أعرف

718
01:23:45,000 --> 01:23:49,900
لمزيد من الافلام الاجنبية المترجمه زوروا موقعنا
WwW.3arab-team.com
Uploaded BY L@sTeR

719
01:23:49,901 --> 01:23:57,901
لمزيد من الافلام الاجنبية المترجمه زوروا موقعنا
WwW.3arab-team.com
