1
00:00:12,000 --> 00:00:18,700
تــرجمة أحمــــد صــــالح
ahmad_saleh73@hotmail.com
<font color="FFFF00"> تقسيم وضبط واعداد الترجمه : على نبـوى</font>
<font color="FFFF00"> جماعة الفن السـابع بالاسكندرية</font>
http://wwwsevenart.blogspot.com/
Alynabawy@Hotmail.Com 
analazyz@yahoo.com

2
00:00:32,000 --> 00:00:41,000
تـــرجمة أحمد صــتالح
ahmad_saleh73@hotmail.com
0403280082_0125752228
www.divxstation.com 
<font color="FFFF00"> ضبط واعداد الترجمه : على نبـوى</font>
ALYNABAWY@HOTMAIL.COM 

3
00:03:13,000 --> 00:03:14,500
جاك ؟ جاك ؟!

4
00:03:16,200 --> 00:03:17,500
فاليسمع الجميع

5
00:03:17,600 --> 00:03:20,800
علما بأن هناك أشخاص محتجزين
في الطابق الثاني عشر

6
00:03:22,000 --> 00:03:24,500
وهناك غاز منتشر ومن
الممكن أن ينفجر في أي لحظة

7
00:03:25,000 --> 00:03:27,800
لذا عليكم البقاء معا والمحافظة
على بقاء أجهزة الاتصال مفتوحة

8
00:03:34,500 --> 00:03:36,300
لماذا دائما يكون
الطابق الثاني عشر ؟

9
00:03:37,900 --> 00:03:39,600
لماذا لا يكون الرابع مثلا

10
00:03:40,100 --> 00:03:41,500
هيا اسرع أيها العجوز

11
00:03:44,800 --> 00:03:49,500
إلى القيادة : نحن الآن في
الطابق الثاني عشر وسنبدأ بالبحث

12
00:03:55,800 --> 00:03:57,100
أنظر إلى هذا البلاء

13
00:03:58,500 --> 00:04:01,000
انت اذهب للمقدمة

14
00:04:01,800 --> 00:04:03,800
وأنت تعال معي

15
00:04:04,100 --> 00:04:05,000
حسنا أيها الكابتن هيا يا جاك

16
00:04:16,900 --> 00:04:18,500
هل يوجد أحد هنا ؟

17
00:04:18,600 --> 00:04:20,400
دائرة الاطفاء

18
00:04:38,300 --> 00:04:40,900
جاك ؟ انهم هنا

19
00:04:49,000 --> 00:04:50,200
يوجد نبض

20
00:04:51,000 --> 00:04:56,100
من المتنقل 3 الىالمتنقل 1 : وجدنا
احدهم انه على قيد الحياة... سننقله الآن

21
00:04:56,900 --> 00:04:58,000
جاك امسك يديه

22
00:05:02,600 --> 00:05:04,200
نحن قادمون عن طريق الدرج

23
00:05:10,900 --> 00:05:12,400
استخدم الاكسجين

24
00:05:12,500 --> 00:05:14,700
خذ نفسا من قناع الاكسجين خاصتي

25
00:05:16,200 --> 00:05:17,000
يجب أن ننقله للأسفل حالا

26
00:05:19,100 --> 00:05:20,000
أين"فيل"؟

27
00:05:20,100 --> 00:05:20,600
ماذا ؟

28
00:05:20,700 --> 00:05:22,100
"فيل" ؟

29
00:05:22,500 --> 00:05:23,700
لقد قالو ان هناك اثنان

30
00:05:24,200 --> 00:05:25,100
لقد كان معنا

31
00:05:25,200 --> 00:05:27,100
لقد قالو ان هناك اثنان
فقط في هذا الطابق

32
00:05:28,100 --> 00:05:29,000
هناك

33
00:05:30,300 --> 00:05:31,400
ابقو على اتصال

34
00:05:32,800 --> 00:05:34,000
حسنا

35
00:06:08,300 --> 00:06:14,300
من المتنقل 3 الى المتنقل 1 : الانفجار اغلق
المخرج الخلفي لا زلنا نبحث عن الشخص نحتاج مساعدة

36
00:06:16,200 --> 00:06:18,200
حسنا جاك

37
00:06:28,300 --> 00:06:30,500
هيا.. أتستطيع الوقوف .
.. انهض

38
00:06:38,200 --> 00:06:39,600
جاك هل أنت بخير ؟

39
00:06:39,900 --> 00:06:41,400
اجل وجدت شخصا آخر

40
00:06:43,500 --> 00:06:47,100
انا والمصاب نتجه للقسم الأول
لا نستطيع الخروج من الباب

41
00:06:50,200 --> 00:06:51,200
هل سمعتني ؟

42
00:06:51,800 --> 00:06:52,800
أجل

43
00:07:04,700 --> 00:07:06,100
على رسلك

44
00:07:11,700 --> 00:07:13,200
هيا اصعد بسرعة

45
00:07:19,300 --> 00:07:20,900
هيا يا جاك انزل الرجل فورا

46
00:07:25,700 --> 00:07:26,300
هل اسمك "فيل" ؟

47
00:07:26,400 --> 00:07:27,400
اجل "فيل"

48
00:07:27,500 --> 00:07:30,500
اتستطيع أن تمسك
القناع على وجهك ؟

49
00:07:35,400 --> 00:07:37,300
سأربطك الآن

50
00:07:43,200 --> 00:07:44,100
على رسلك

51
00:07:46,700 --> 00:07:48,600
سأنزل المصاب الآن

52
00:07:49,300 --> 00:07:50,200
الآن أصغ إلي

53
00:07:50,300 --> 00:07:52,300
انزع هذا وأصغي

54
00:07:52,400 --> 00:07:55,400
سأنزلك الآن فقط
ابقي نظرك مركزا علي

55
00:07:55,700 --> 00:07:56,600
ثق بي

56
00:07:56,900 --> 00:07:58,400
فقط أنظر إلي .. ابعد هناك .
.. فقط انظر الي

57
00:07:59,400 --> 00:08:06,800
لا تخف تستطيع أن تقوم بذلك "فيل"

58
00:08:09,100 --> 00:08:10,200
لا استطيع أن أفعل هذا

59
00:08:10,600 --> 00:08:12,800
بل تستطيع.. أنا سأساعدك وهناك رجال في الأسفل.
. عليك أن تثق بما أقول

60
00:08:12,900 --> 00:08:13,700
لا أستطيع

61
00:08:13,800 --> 00:08:17,600
بل تستطيع ولن أذهب
قبل أن تذهب أنت

62
00:08:19,700 --> 00:08:23,700
انزل الآن .
أنا امسك بك لا تخف.. أنزل

63
00:08:47,800 --> 00:08:49,000
لقد رأيناه

64
00:09:03,100 --> 00:09:04,200
هيا أنزله هنا

65
00:11:05,600 --> 00:11:06,700
هل أنت "روكي" ؟

66
00:11:07,100 --> 00:11:08,500
اجل أنا أبحث عن ...

67
00:11:08,600 --> 00:11:10,400
مرحبا ..
كيف حالك يا توني ؟

68
00:11:11,100 --> 00:11:13,200
ضع حقيبتك هنا واصعد
السلم إلى مكتب الكابتن

69
00:11:15,000 --> 00:11:15,600
شكرا

70
00:11:24,500 --> 00:11:25,000
أنت "روكي" إليس كذلك ؟

71
00:11:25,100 --> 00:11:26,100
أجل

72
00:11:47,700 --> 00:11:50,600
مرحبا سيدي أنا جاك
مورسون حضرت لإستلام موقعي

73
00:11:51,900 --> 00:11:56,700
سيدي ؟ سيدي ؟!

74
00:12:03,700 --> 00:12:05,500
مناوبتك تبدأ السابعة يا بني

75
00:12:06,500 --> 00:12:07,900
ولكن سيدي ...

76
00:12:08,100 --> 00:12:09,600
وفر عليك الكلام.
. اجلس

77
00:12:13,400 --> 00:12:15,500
دعني اخبرك شيئا أيها الصبي

78
00:12:16,100 --> 00:12:21,100
المحطة "33" اكثر دائرة اطفاء
ازدحاما في العمل والأكثر انتظاما

79
00:12:23,000 --> 00:12:24,600
لا مكان هنا للكالي أفهمت ؟!

80
00:12:25,600 --> 00:12:26,800
اعلم ذلك سيدي

81
00:12:27,400 --> 00:12:30,700
هناك اكثر من اربع آلاف عملية سنويا.
. يجب أن تبذل جهدك

82
00:12:31,700 --> 00:12:37,100
هل أنت مستعد لذلك يا جاك ؟

83
00:12:37,400 --> 00:12:38,400
أجل سيدي

84
00:12:38,800 --> 00:12:40,200
لا أظن ذلك...

85
00:12:43,700 --> 00:12:46,600
سيدي الأب "
هوليغان" يريد مقابلتك

86
00:12:50,500 --> 00:12:53,700
حسنا دعه يأتي ..
حسنا اذهب انت يا جاك.. هيا يا جاك

87
00:12:57,500 --> 00:13:01,500
أهلا بك في المحطة "33" .
... سعداء بوجودك

88
00:13:02,100 --> 00:13:03,000
شكرا سيدي

89
00:13:06,900 --> 00:13:08,500
أنا "راي" كيف حالك

90
00:13:08,600 --> 00:13:09,800
وأنا جاك.. أهلا

91
00:13:12,900 --> 00:13:14,200
اذن هذا هو الكابتن

92
00:13:14,300 --> 00:13:15,700
انه شخص رائع

93
00:13:20,600 --> 00:13:22,300
هناك..
يمكنك أن تستعمل هذه

94
00:13:24,500 --> 00:13:25,200
هذه ؟

95
00:13:25,600 --> 00:13:26,200
أجل

96
00:13:26,800 --> 00:13:27,900
هل أنت كاثوليكي

97
00:13:28,200 --> 00:13:29,500
أجل

98
00:13:29,800 --> 00:13:31,700
معظم الرجال هنا كذلك

99
00:13:31,800 --> 00:13:34,900
هنا يأتي رجل الدين مرتين في
السنة ليقوم الرجال بالإعتراف

100
00:13:35,600 --> 00:13:40,000
الرجال هنا يحتاجون لذلك عندما
يكون هناك حرائق كثيرة يكبر ايمانك

101
00:13:45,400 --> 00:13:48,300
الاعتراف جيد يا بني فالنبدأ

102
00:13:49,700 --> 00:13:51,100
اغفر لي ابتي فإنني مذنب

103
00:13:53,900 --> 00:13:55,400
آخر اعتراف لي كان منذ سبع سنوات

104
00:13:56,600 --> 00:13:58,400
سبع سنوات مدة طويلة ؟

105
00:13:58,700 --> 00:13:59,700
أجل

106
00:14:00,800 --> 00:14:02,100
حسنا فالنبدأ

107
00:14:03,400 --> 00:14:07,500
سرقة، اختلاس،
تزوير، تهرب ضرائب ؟

108
00:14:10,600 --> 00:14:12,200
بعضا منها أنت تعلم ...

109
00:14:12,300 --> 00:14:14,700
ضرائب ؟!
ماذا عن الجنس ؟

110
00:14:15,600 --> 00:14:18,700
هل تراودك أفكار ؟

111
00:14:20,900 --> 00:14:22,300
بعضا منها

112
00:14:23,000 --> 00:14:25,700
هل أنت متزوج ؟

113
00:14:26,200 --> 00:14:27,000
لا

114
00:14:27,400 --> 00:14:29,100
هل لا تزال بكرا ؟

115
00:14:29,400 --> 00:14:30,100
لا

116
00:14:30,700 --> 00:14:32,700
هل تسخر من النساء ؟

117
00:14:34,900 --> 00:14:37,100
ماذا ؟!
انتظر لحظة

118
00:14:38,800 --> 00:14:40,800
انت انتظر لحظة

119
00:14:44,300 --> 00:14:45,300
أهلا بك

120
00:14:45,400 --> 00:14:47,700
أنا "مارتن" وانا
"دون" وانا "دينيس"

121
00:14:48,900 --> 00:14:50,700
الأكبر هم الأقبح في الأخوان

122
00:14:53,000 --> 00:14:55,800
أيها الأب سررت بلقائك

123
00:15:08,200 --> 00:15:10,700
لقد جاءنا بلاغ عن حريق هنا سيدتي

124
00:15:15,400 --> 00:15:17,200
طعام احترق في الفرن ليس إلا

125
00:15:17,700 --> 00:15:19,200
حسنا هل نستطيع التأكد

126
00:15:19,700 --> 00:15:21,800
اذا استطعت اختراق
هذا الكلب الثائر

127
00:15:25,800 --> 00:15:27,000
هيا أدخل أيها البطل

128
00:15:37,300 --> 00:15:38,300
تعال هنا

129
00:15:41,300 --> 00:15:42,300
حسنا

130
00:15:44,000 --> 00:15:45,300
ما هذا ؟

131
00:15:45,400 --> 00:15:47,000
ماذا ؟

132
00:15:47,800 --> 00:15:49,100
هل أنت غبي ؟

133
00:15:52,000 --> 00:15:53,300
لا يوجد ورق للحمام

134
00:15:54,200 --> 00:15:54,900
انه هناك

135
00:15:55,300 --> 00:15:57,000
ولكنه ليس في مكانه

136
00:15:59,400 --> 00:16:00,900
ولكنك معتاد عليه هكذا

137
00:16:01,300 --> 00:16:02,300
من سألك رأيك

138
00:16:47,100 --> 00:16:48,400
من فعل هذا سيدفع الثمن

139
00:16:53,700 --> 00:16:55,800
انذار حريق يا رجال

140
00:17:47,900 --> 00:17:49,800
بعد التقاطع الثالث

141
00:18:19,300 --> 00:18:22,200
كيف تشعر يا جاك ، هل أنت مستعد ؟

142
00:18:28,800 --> 00:18:30,700
هناك.
هذا المكان

143
00:18:31,400 --> 00:18:32,400
علم

144
00:18:42,200 --> 00:18:43,900
تقدم .... تقدم

145
00:18:58,100 --> 00:18:59,000
ضع الخوذة

146
00:19:13,700 --> 00:19:14,900
على مهلك.
. على مهلك

147
00:19:15,000 --> 00:19:16,300
اسحب

148
00:19:25,700 --> 00:19:26,900
توقف هنا

149
00:19:28,500 --> 00:19:29,800
افتح الماء

150
00:19:39,700 --> 00:19:41,100
هيا تقدم.. تقدم

151
00:19:46,700 --> 00:19:48,400
تمهل.. تمهل

152
00:19:49,100 --> 00:19:50,400
تقدم تقدم

153
00:19:59,000 --> 00:20:00,800
يا الهي...
هناك فئران

154
00:20:01,800 --> 00:20:02,600
هيا تقدم

155
00:20:29,700 --> 00:20:32,000
حسنا هل انت مستعد.
.. تقدم

156
00:20:34,300 --> 00:20:39,400
انتبه..
على مهلك

157
00:20:56,400 --> 00:21:03,600
صوب للأعلى.
. للأعلى

158
00:21:36,100 --> 00:21:38,500
لقد اخمدناها.
. عمل جيد

159
00:22:12,400 --> 00:22:13,600
أخبرني بالوضع الحالي بسرعة

160
00:22:14,200 --> 00:22:17,100
مبني من عشرين طابق.
الحريق في الثماني طوابق العليا

161
00:22:18,300 --> 00:22:21,400
وهناك انفجار في الطابق الثاني
عشر وأحد رجالنا "جاك" هناك

162
00:22:23,700 --> 00:22:24,900
هل هناك اتصال بالراديو معه

163
00:22:25,000 --> 00:22:26,200
لا

164
00:22:26,500 --> 00:22:27,600
هل هناك أحد معه

165
00:22:27,700 --> 00:22:29,900
الرجل الذي معه خرج مع
المصابين عن طريق السلم

166
00:22:30,400 --> 00:22:31,200
هل تبلغت بهذا

167
00:22:31,400 --> 00:22:32,300
نعم

168
00:22:33,200 --> 00:22:33,900
حسنا

169
00:22:34,400 --> 00:22:37,900
الى الجميع انا الان اتولى العملية .
. واعلن الانذار الرابع

170
00:22:38,300 --> 00:22:40,400
أوقف كل العمليات الآن وارتدي
البدلة الواقية.. هيا تقدم

171
00:22:42,000 --> 00:22:48,600
من القائد الى جاك.
. هل تسمعني ؟

172
00:22:50,000 --> 00:22:53,200
جاك أجب .
. جاك أجب

173
00:23:06,100 --> 00:23:08,300
هنا جاك

174
00:23:12,500 --> 00:23:13,700
هل انت بخير

175
00:23:16,600 --> 00:23:18,600
انا مصاب أيها الرئيس

176
00:23:23,300 --> 00:23:25,300
أتعرف أين أنت ؟

177
00:23:29,300 --> 00:23:32,200
لقد كنت بالطابق الثاني
عشر عندما حدث الانفجار

178
00:23:33,800 --> 00:23:36,100
كيف الهواء عندك ؟

179
00:23:36,500 --> 00:23:39,200
اتنفس بصعوبة

180
00:23:41,400 --> 00:23:43,900
حسنا تماسك قليلا
نحن في طريقنا اليك

181
00:23:46,300 --> 00:23:50,600
"مايك" أريد أن اسأل
هل انقذنا الجميع ؟

182
00:23:52,300 --> 00:23:56,500
اجل يا جاك لقد نجحنا وأنت ستكون بخير.
. لقد قمت  بعمل رائع

183
00:23:59,800 --> 00:24:01,500
جاك حول الى قناة أخرى .
.. جرب قناة (8)

184
00:24:06,800 --> 00:24:12,400
"مايك" كان يجب أن تخبرني قبل
أن أعلق هنا هذه الأجهزة رديئة.

185
00:24:16,800 --> 00:24:19,500
ماذا كنت تتوقع لقد فعلت
ما اقدر عليه لصيانتها

186
00:24:34,000 --> 00:24:35,800
لا شيئ أفضل منها أبدا

187
00:24:35,900 --> 00:24:37,900
ألم أقل لك ذلك ؟ ألم تصدقني

188
00:24:42,700 --> 00:24:44,000
سأذهب هناك

189
00:25:11,200 --> 00:25:12,300
عفوا ؟!

190
00:25:13,000 --> 00:25:13,600
أهلا

191
00:25:14,100 --> 00:25:15,300
هل استطيع أن اسألك سؤالا ؟

192
00:25:15,600 --> 00:25:16,200
أجل

193
00:25:18,300 --> 00:25:20,100
لمن هذه ؟

194
00:25:20,700 --> 00:25:21,600
لها

195
00:25:22,300 --> 00:25:23,100
حقا ؟

196
00:25:23,600 --> 00:25:24,200
اجل

197
00:25:25,600 --> 00:25:26,800
لا تستطيعي أكل هذه

198
00:25:27,200 --> 00:25:27,900
لماذا ؟

199
00:25:28,500 --> 00:25:32,500
هذه لأجل الفتيات السمينات الذين يقضين امسياتهن
يشاهدن التلفاز هل هذه لاستعمال الفتيات السمينات ؟

200
00:25:33,700 --> 00:25:34,300
اجل

201
00:25:35,600 --> 00:25:36,800
اليس كذلك أيها الملازم ؟

202
00:25:37,800 --> 00:25:38,700
اجل هذا صحيح

203
00:25:41,400 --> 00:25:42,500
الملازم "جاك موريسون"

204
00:25:43,500 --> 00:25:44,700
أهلا

205
00:25:46,000 --> 00:25:47,800
انا الكابتن "دينيس"

206
00:25:50,200 --> 00:25:52,200
مطعم سرطان البحر
المقرمش هل سمعت به ؟

207
00:25:52,600 --> 00:25:53,300
لا

208
00:25:53,400 --> 00:25:55,300
أفضل المأكولات البحرية في
المدينة؟ عليكم أن تجربوه

209
00:25:55,800 --> 00:25:56,400
حقا

210
00:25:57,200 --> 00:25:58,800
ىسفة ولكن علينا أن نذهب

211
00:25:59,000 --> 00:25:59,900
شكرا

212
00:26:05,800 --> 00:26:07,200
أتعرفين أين توجد صلصة البندورة

213
00:26:08,100 --> 00:26:08,800
أجل

214
00:26:11,400 --> 00:26:12,700
هل ترشديني اليها

215
00:26:13,100 --> 00:26:13,800
طبعا

216
00:26:16,200 --> 00:26:21,800
لدي اوزةة كبيرة في خزانتي

217
00:26:25,600 --> 00:26:27,900
الفضلات لطخت كل أشيائي هناك

218
00:26:29,000 --> 00:26:30,500
"جاك" نريد القيام
ببعض الأعمال هنا

219
00:26:31,200 --> 00:26:33,900
حسنا سأكلمك فيما بعد

220
00:26:38,300 --> 00:26:41,500
حسن..
الى اللقاء

221
00:27:11,800 --> 00:27:13,500
أنظر انها ليندا اللطيفة

222
00:27:14,300 --> 00:27:15,700
مرحبا أهلا ليندا

223
00:27:18,600 --> 00:27:19,300
أعرفك

224
00:27:21,300 --> 00:27:22,300
على "توم كينيدي"

225
00:27:24,900 --> 00:27:25,900
أهلا لقد سمعت الكثير عنك

226
00:27:26,200 --> 00:27:27,000
حقا ؟

227
00:27:27,500 --> 00:27:30,100
اجل انت ترتدي
سراويل جميلة مزركشة

228
00:27:30,600 --> 00:27:31,300
يا الهي

229
00:27:38,200 --> 00:27:39,300
أتريدين أن تجربي واحدة من هذه ؟

230
00:27:39,900 --> 00:27:40,800
ما هذا ؟

231
00:27:41,200 --> 00:27:45,200
انه مشروب ايرلندي ..
تخلطي جيدا تم تشربيها على مرة واحدة

232
00:27:46,500 --> 00:27:47,100
ستحبينها

233
00:27:47,800 --> 00:27:48,500
هل أنت مستعدة..

234
00:27:48,600 --> 00:27:49,500
استعد ...

235
00:27:49,600 --> 00:27:50,300
أشعر بالغثيان

236
00:27:50,400 --> 00:27:52,100
1 ، 2 ، 3 ،  ابدأ

237
00:27:52,600 --> 00:27:54,500
اشرب..
اشرب .. اشرب

238
00:28:06,500 --> 00:28:11,400
يا إلهي..
ما الذي شربته ؟

239
00:28:13,900 --> 00:28:16,100
أظن أني اكتفيت من هذا الشراب

240
00:28:18,600 --> 00:28:20,000
لا علينا أن نجري سباقا آخر

241
00:28:31,000 --> 00:28:35,400
دعك منها فالفتيات لا
يقدرن على مثل هذه الأمور

242
00:28:38,400 --> 00:28:39,600
هل تقول أنني أجبن من أدخل السباق

243
00:28:40,200 --> 00:28:40,700
نعم

244
00:28:44,200 --> 00:28:47,200
اذن إليك هذا الرهان : من يفرغ
كأسه آخرا عليه أن يقوم بما يطلب منه

245
00:28:47,800 --> 00:28:49,300
حسن

246
00:28:50,900 --> 00:28:52,500
أجل عليه أن يخلع ثيابه

247
00:28:53,400 --> 00:28:54,400
حسن ابدأ

248
00:28:55,000 --> 00:29:01,800
لا..
هذا لا يجوز

249
00:29:02,200 --> 00:29:04,500
انا لم أقل من يشرب
بل قلت من يفرغ كأسه

250
00:29:09,200 --> 00:29:12,600
عليك أن تنفذ الشرط

251
00:29:13,700 --> 00:29:17,200
خذي هذا

252
00:30:00,400 --> 00:30:02,000
أرجوك انا محرجة جدا

253
00:30:17,600 --> 00:30:18,400
ما هذا

254
00:30:18,500 --> 00:30:21,700
أمي أعطتني إياه .
. أتدرين ما هو

255
00:30:22,200 --> 00:30:28,900
انه رمز..
اذا وجهته للأسفل يعني انك حر

256
00:30:31,600 --> 00:30:40,200
وانا وجهته باتجاهك
لإنك كل ما أريد

257
00:31:17,800 --> 00:31:18,400
بسرعة

258
00:31:20,100 --> 00:31:21,000
هيا

259
00:31:34,900 --> 00:31:37,000
يا الهي..
جاك ؟ .. جاك ؟

260
00:31:46,000 --> 00:31:49,200
يا الهي..
.. يا الهي

261
00:31:54,900 --> 00:31:56,600
جاك ؟

262
00:32:00,900 --> 00:32:03,800
اريد تقريرا مستمرا بما يحصل

263
00:32:08,600 --> 00:32:15,000
البناء في الداخل منهار وهناك كومة
حجارة كبيرة الطريق مسدود للداخل

264
00:32:16,300 --> 00:32:18,100
هذه المشكلة لاتهمني عليك أن تدخل

265
00:32:18,700 --> 00:32:20,100
أحتاج لبعض الأدوات هنا

266
00:32:20,900 --> 00:32:21,700
الأدوات في طريقها اليك

267
00:32:30,000 --> 00:32:36,900
"ليني" ؟ "ليني"  انظر

268
00:32:38,300 --> 00:32:40,500
لم اعلم ان النار تفعل كل هذا

269
00:32:44,300 --> 00:32:45,400
ماذا تحتاج ؟

270
00:32:46,100 --> 00:32:47,400
لدينا الأدوات هنا

271
00:32:48,000 --> 00:32:49,800
نحتاج الى منشار كهربائي

272
00:32:56,800 --> 00:32:58,600
ابتعدوا

273
00:33:19,900 --> 00:33:21,700
انتبهوا لرؤوسكم هنا

274
00:33:33,700 --> 00:33:35,300
جاك ؟!

275
00:34:07,400 --> 00:34:24,900
ابارككما الآن ..
يمكنك أن تقبل العروس

276
00:34:31,100 --> 00:34:34,300
الآن أعلنكما زوجا وزوجة

277
00:35:01,600 --> 00:35:03,400
جاك رجل إطفاء ممتاز

278
00:35:04,200 --> 00:35:06,200
اعتن به من أجلي أرجوك

279
00:35:06,900 --> 00:35:09,000
سأساعده  ليعتني هو بنفسه

280
00:35:09,500 --> 00:35:10,900
الأفضل لك أن تفعل

281
00:35:32,300 --> 00:35:36,400
هذه الأغنية للعرسان بطلب خاص

282
00:35:38,400 --> 00:35:44,700
تعالي اجلسي وانضمي الى
نادي زوجات رجال الأطفاء

283
00:36:21,500 --> 00:36:23,000
فرقة رائعة اليس كذلك ؟

284
00:36:26,600 --> 00:36:31,800
أفضل فرقة للإطفاء في نيويورك

285
00:37:35,700 --> 00:37:37,500
مرحبا

286
00:37:39,100 --> 00:37:39,600
انا "كيث"

287
00:37:40,600 --> 00:37:41,300
هل أنت العضو الجديد

288
00:37:41,400 --> 00:37:42,200
اجل

289
00:37:46,200 --> 00:37:47,700
أهلا..
اذهب للمكتب هناك

290
00:37:56,900 --> 00:37:58,300
اهلا بك الى المحطة "33"

291
00:37:59,000 --> 00:37:59,300
شكرا

292
00:38:05,000 --> 00:38:06,900
كيث هل أنت كاثوليكي ؟

293
00:38:11,000 --> 00:38:12,200
هل لا تزال بكرا

294
00:38:12,500 --> 00:38:13,200
لا

295
00:38:14,300 --> 00:38:16,000
اذن أنت تسخر من النساء ؟

296
00:38:17,000 --> 00:38:17,500
لا

297
00:38:20,000 --> 00:38:22,200
اذن يجب عليك أن
تتزوج بدل أن تعبث

298
00:38:23,300 --> 00:38:24,100
لااستطيع

299
00:38:24,800 --> 00:38:25,500
لماذا ؟

300
00:38:26,100 --> 00:38:27,000
لأنه ممنوع

301
00:38:27,700 --> 00:38:28,800
ماذا تعني ؟

302
00:38:31,200 --> 00:38:33,500
لن يزوجني أحد

303
00:38:34,100 --> 00:38:34,800
عفوا

304
00:38:36,100 --> 00:38:36,600
انا شاذ

305
00:38:43,600 --> 00:38:44,500
لقد انطلت عليك

306
00:38:45,100 --> 00:38:48,200
لقد علمت باللعبة..
انت قلت له ؟ لماذا ؟

307
00:39:40,400 --> 00:39:42,100
مشروب مجاني

308
00:39:42,900 --> 00:39:43,900
لن اشرب

309
00:39:44,500 --> 00:39:45,100
ماذا ؟

310
00:39:46,200 --> 00:39:47,900
أنا لا أشرب الآن .
خذه أنت

311
00:39:48,700 --> 00:39:50,200
ولكن ليندا

312
00:39:50,900 --> 00:39:52,500
لا بأس..
لن أشرب

313
00:39:53,800 --> 00:39:54,900
ماذا هل أنت حامل ؟

314
00:39:59,100 --> 00:40:00,900
ماذا ؟ حقا ؟

315
00:40:01,400 --> 00:40:03,900
كنت سأخبرك الليلة..
أردت أن تكون مفاجأة

316
00:40:09,600 --> 00:40:13,100
فالتحتفل بجاك سيكون أبا

317
00:40:43,700 --> 00:40:45,100
احتفظ بنقودك

318
00:40:45,300 --> 00:40:46,500
دعها معك فأنت ستصبح أبا

319
00:40:47,700 --> 00:40:51,700
جاك لا تستطيع أن ترزق
بطفل دون الإحتفال بقدومه

320
00:40:58,700 --> 00:41:01,300
انذار حريق

321
00:41:16,000 --> 00:41:17,300
لقد أصبحت كبيرا على هذا العمل

322
00:41:18,000 --> 00:41:18,600
لقد أصبحت

323
00:41:25,800 --> 00:41:29,000
ان الحريق يمتد باتجاهنا .
. علينا أن نوقف امتدادها

324
00:41:37,700 --> 00:41:40,000
هذا هراء .. مبنى للنفايات
من طابقين فاليدعوه  يحترق

325
00:41:45,400 --> 00:41:48,900
قم بعملك وإلا احترقنا كلنا هنا

326
00:41:53,100 --> 00:41:54,600
توقفوا عن الكلام واعملوا

327
00:41:57,800 --> 00:42:00,000
دينيس ؟.
... دينيس

328
00:42:12,300 --> 00:42:13,600
اكسر الباب

329
00:42:27,700 --> 00:42:30,100
اخلوا المبنى ..
اخلوا المبنى الآن

330
00:42:42,900 --> 00:42:45,900
لا تدخل.. لا فائدة .
. لا فائدة

331
00:43:16,000 --> 00:43:17,900
هيا فالصطف أيها الرجال

332
00:43:24,300 --> 00:43:27,600
يمكنك أن تأخذوا ما يلزمك
من الوقت أيها الرجال

333
00:44:20,200 --> 00:44:23,400
لم أكن اعتقد أن هذا يمكن أن يحدث

334
00:44:25,300 --> 00:44:26,500
كان من الممكن أن
أمسك به لو كنت أسرع

335
00:44:27,600 --> 00:44:28,700
ما كان يجب عليك ذلك

336
00:44:30,300 --> 00:44:31,100
ماذا تعني ؟

337
00:44:31,200 --> 00:44:33,600
لم يكن منتبها

338
00:44:37,400 --> 00:44:41,300
ماذا ؟ تقصد انه كان خطأه

339
00:44:41,800 --> 00:44:43,900
اخرس واذهب اغسل الصحون يا روكي

340
00:44:45,000 --> 00:44:48,800
انت جيد فقط في انتقاد الاخرين.
انت حقير

341
00:45:00,800 --> 00:45:03,100
ماذا يحدث هنا ؟

342
00:45:08,200 --> 00:45:13,200
لقد أتيت توا من عند ام اخبرها
بموت ابنها وأنا وأنتم هنا في بيتي

343
00:45:16,800 --> 00:45:19,400
نتخطى هذا الأمر باتحادنا سويا

344
00:45:20,100 --> 00:45:28,500
نأخذ هذا الدرس ونتعلم منه
ونتابع مسيرتنا.. هل فهمتم ؟

345
00:45:32,700 --> 00:45:36,000
هل تظن أنه لن يقع

346
00:48:29,900 --> 00:48:31,400
آمل أن لا يقع

347
00:48:39,700 --> 00:48:41,700
الآن سيقومون بتبديل عملي

348
00:48:42,300 --> 00:48:43,500
ماذا تعني

349
00:48:46,700 --> 00:48:48,800
سأنضم لفريق البحث والانقاذ

350
00:48:50,900 --> 00:48:52,600
اتعني أنك ستأخذ مكان "دينيس" ؟

351
00:48:56,500 --> 00:48:58,800
لا أظن ذلك

352
00:49:02,100 --> 00:49:04,100
ولكن هل ستأخذ مكانه ؟

353
00:49:19,900 --> 00:49:22,100
هذه الصور رائعة أيها الكابتن

354
00:49:22,900 --> 00:49:24,800
هذا هنا جدي

355
00:49:25,600 --> 00:49:26,900
وهذه لأبي

356
00:49:28,500 --> 00:49:33,800
هذه صورته الذي حصل عليه هنا .
. بعد وفاته

357
00:49:34,700 --> 00:49:35,100
هذه

358
00:49:37,300 --> 00:49:38,300
ميدالية الشرف

359
00:49:38,800 --> 00:49:39,100
اجل

360
00:49:40,000 --> 00:49:41,300
اذن ماذا تريد ؟

361
00:49:42,600 --> 00:49:44,500
هناك شيئ أريد أن أكلمك عنه

362
00:49:46,700 --> 00:49:48,400
أريد نقلي لطاقم الشاحنة

363
00:49:51,800 --> 00:49:56,500
ولماذا تريد ذلك ؟ أنت رجل
اطفاء وهذا عمل مختلف كليا

364
00:49:58,600 --> 00:50:04,600
انها ليست فكرة سديدة

365
00:50:07,500 --> 00:50:10,500
اعلم ذلك .
.. ولكن..

366
00:50:12,200 --> 00:50:13,400
لكن ماذا ؟

