﻿1
00:01:47,312 --> 00:01:49,473
انها 6:42 صباحا

2
00:01:53,318 --> 00:01:55,343
منزل والد بيث

3
00:01:59,291 --> 00:02:00,986
انه خارج المدينة

4
00:02:05,731 --> 00:02:07,995
و هذا يوم رائع

5
00:02:39,431 --> 00:02:40,864
بيث

6
00:02:44,670 --> 00:02:46,604
-ماذا تفعل يا روب
-لا شئ

7
00:02:46,705 --> 00:02:48,332
-حسنا توقف
-لا شئ

8
00:02:48,440 --> 00:02:50,374
-هذا...
-توقف

9
00:02:50,475 --> 00:02:51,840
انها خجولة

10
00:02:52,644 --> 00:02:55,204
انا اتوقع ان ارى هذا على الانترنت في النهاية

11
00:02:55,314 --> 00:02:57,874
حسنا , استتري فسنرى ان كنت اهتم

12
00:02:57,983 --> 00:03:01,009
-انا اهتم باشياء اخرى
-مثل ماذا ؟

13
00:03:05,090 --> 00:03:06,421
مثلك انت

14
00:03:10,963 --> 00:03:13,295
-يا رجل
-لقد كانت قريبة

15
00:03:14,299 --> 00:03:16,790
هل فعلا........ انا خائفة منها

16
00:03:16,902 --> 00:03:18,870

-اصمت انا لم اذهب الى هناك ابدا

17
00:03:18,971 --> 00:03:20,632
لم تذهبي لجزيرة كوني مطلقا

18
00:03:20,739 --> 00:03:22,229
كيف يعقل انك لم تذهبي الى جزيرة كوني ابدا ؟

19
00:03:22,341 --> 00:03:24,036
لا اعلم.... انا فقط لم اذهب

20
00:03:24,142 --> 00:03:26,007
انا ممتعة جدا
سآخذك الى هناك... نحن ذاهبون

21
00:03:26,111 --> 00:03:27,339
يا إلهي , انت متحمس جدا لهذا الامر

22
00:03:27,446 --> 00:03:28,538
--اعطني هذه

23
00:03:28,647 --> 00:03:29,875
ماذا تفعلين ؟

24
00:03:29,982 --> 00:03:31,711
حسنا
من العنق فاعلاه

25
00:03:31,817 --> 00:03:33,375
انها الطريقة الوحيدة لاوافق 

26
00:03:33,485 --> 00:03:34,975
رجاءً يا روب
لن يقوم احد بالدفع من اجل هذا على الانترنت

27
00:03:35,087 --> 00:03:36,952
انت لم تزوري
Twelve-Chest-Hairs.com, مطلقا , اليس كذلك؟

28
00:03:37,055 --> 00:03:40,115
-حسنا,ماذا ايضا ؟
-ماذا ايضا ؟

29
00:03:40,225 --> 00:03:42,318
ماذا غير غزل البنات و الملاهي ؟

30
00:03:42,427 --> 00:03:46,363
-ماذا تريد ان تفعل اليوم ؟
-....... اذا اجبت عن هذا

31
00:03:47,633 --> 00:03:48,861
-حسنا , هل هذا الشئ يعمل ؟
-! انتبه 

32
00:03:48,967 --> 00:03:49,991
عزيزتي انها ليست كاميرتي

33
00:03:50,102 --> 00:03:51,729
لا اعلم ان كان هذا زر التشغيل ام زر التقريب

34
00:03:51,837 --> 00:03:53,464
حسنا حسنا لقد وجدته , هل يعمل هكذا ؟

35
00:03:53,572 --> 00:03:56,166
ممتاز الان يمكن ان نحصل على تسجيل لك وانت تدهس احدهم

36
00:03:56,275 --> 00:03:57,799
هل هذا مضحك ؟

37
00:03:58,910 --> 00:04:00,502
متى سيظهر الجميع ؟

38
00:04:00,612 --> 00:04:01,636
-الوقت اصبح متأخرا
-ساعتان

39
00:04:01,747 --> 00:04:04,580
-هذا ما يجعلنا مستعجلين
-الي اين نحن ذاهبون ؟

40
00:04:04,683 --> 00:04:07,846
سنذهب....نحن ذاهبون الى زاوية المتجر


41
00:04:08,587 --> 00:04:10,145
اريدك ان تأخذ جولة بكاميرا اخيك

42
00:04:10,255 --> 00:04:12,120
وتستجوب الجميع

43
00:04:12,224 --> 00:04:14,556
لماذا؟ اعني..... ان هذا ليس زفافا

44
00:04:14,660 --> 00:04:17,788
اعلم ان هذا ليس زفافا
لقد قلت مثل الزفاف

45
00:04:18,130 --> 00:04:19,597
لا افهم

46
00:04:19,698 --> 00:04:22,132
اعني لماذا يجب على انا ان افعل هذا ؟

47
00:04:22,234 --> 00:04:24,896
....لانني
انا لا اعرف حتى كيف اشغل هذه

48
00:04:25,003 --> 00:04:27,130
-هذا ما اتوقع حدوثه ؟
-لا ,انا لست كذلك

49
00:04:27,239 --> 00:04:28,536
-انت كذلك
-ليس لديك فكرة عما تتحدث

50
00:04:28,640 --> 00:04:30,665
حسنا دعني اسألك سؤالا

51
00:04:30,776 --> 00:04:33,108
هل يمكنك ان تراني من خلال عدسة الكاميرا ؟

52
00:04:33,211 --> 00:04:34,838
نعم , هاأنت

53
00:04:34,946 --> 00:04:37,540
جيد , الان هل تراني وانا احاول ان احمل كل تلك الحقائب بنفسي

54
00:04:37,649 --> 00:04:38,911
انت تقومين بعمل رائع

55
00:04:39,017 --> 00:04:41,349
امسك,تدرب على تفعل شيئين في وقت واحد

56
00:04:41,453 --> 00:04:43,318
-هذا جيد,لقد كان رائعا
-شكرا لك

57
00:04:43,422 --> 00:04:44,446
لن اسحب هذا الشئ

58
00:04:44,556 --> 00:04:45,545
-طوال الليل
-انه اخوك

59
00:04:45,657 --> 00:04:46,715
هذا مهم. كف عن التذمر

60
00:04:46,825 --> 00:04:47,814
انا اتفهم هذا.ولكنه عمل مقرف

61
00:04:47,926 --> 00:04:49,621
-لا ,ليس كذلك
-بلى انه كذلك و أنا ان اقوم به

62
00:04:49,728 --> 00:04:51,923
جيسون كنت اخطط لهذا لمدة اسبوعين

63
00:04:52,030 --> 00:04:53,520
-كل ما اريده منك ان تساعدني
-حسنا عزيزتي .

64
00:04:53,632 --> 00:04:56,499
حسنا.سأقوم به .لابأس

65
00:04:57,336 --> 00:04:59,201
لقد ازعجتها حقا

66
00:05:00,439 --> 00:05:03,306
هي عزيزتي
لقد كنت امزح

67
00:05:03,975 --> 00:05:07,433
هد" اسمعني "
لدي عمل رائع لك

68
00:05:08,046 --> 00:05:09,138
انا اعمل بالفعل

69
00:05:09,247 --> 00:05:10,373
-انا اعلق الشعار.
-نعم ارى ذلك,

70
00:05:10,482 --> 00:05:13,508
لكن هذا اهم من الشعار
اتعلم كيف ؟ مثلما في الزفاف

71
00:05:13,618 --> 00:05:15,950
الناس يعطون شهاداتهم للكاميرا

72
00:05:16,054 --> 00:05:17,214
لا

73
00:05:17,589 --> 00:05:21,389
حسنا , ستأخذ الكاميرا وتتجول في الحفل

74
00:05:21,493 --> 00:05:23,290
وسجل الناس و هم يتمنون حظا سعيد لروب

75
00:05:23,395 --> 00:05:24,419
لا اعلم يا رجل

76
00:05:24,529 --> 00:05:25,826
-انها مسؤولية كبيرة
-انه امر مهم

77
00:05:25,931 --> 00:05:26,920
ويجب ان تقوم بها طوال الليل

78
00:05:27,032 --> 00:05:29,023
ومارلينا ستكون هنا

79
00:05:29,134 --> 00:05:30,158
-هل ستكون هنا بالفعل؟
-نعم بالطبع ستكون هنا

80
00:05:30,268 --> 00:05:31,496
-لذا ستأخذ هذه
-حسنا,انتظر

81
00:05:31,603 --> 00:05:32,865
-.....وستتحدث اليها
-......انا لم

82
00:05:32,971 --> 00:05:34,666
-لأجل روب
-لم اقل اني سأقوم بذلك

83
00:05:34,773 --> 00:05:35,865
-جرب الامر فقط
-حسنا.سأفعل ذلك قليلا

84
00:05:35,974 --> 00:05:38,067
يمكنك ان تسجل شهادتي

85
00:05:38,176 --> 00:05:39,302
-هل انت جاهز ؟
-نعم.انطلق

86
00:05:39,411 --> 00:05:40,776
حسنا

87
00:05:41,947 --> 00:05:44,074
روب.لا اعلم ماذا اقول

88
00:05:44,182 --> 00:05:46,309
اتمنى لك اوفر الحظوظ في اليابان
احبك كثيرا,

89
00:05:46,418 --> 00:05:48,648
وأنا فخور بك

90
00:05:51,022 --> 00:05:52,319
-هذا ما في الامر
-هذا فقط ؟

91
00:05:52,424 --> 00:05:56,554
-نعم.سهل جدا
-نعم.في الواقع يوجد بعض المرح

92
00:05:57,929 --> 00:05:59,988
-"استمتع بذلك "هد
-شكرا يا صديقي

93
00:06:00,098 --> 00:06:01,156
......سأقول شهادت

94
00:06:02,567 --> 00:06:03,693
مرجبا.كيف الحال يا صديقي؟

95
00:06:03,802 --> 00:06:05,565
مرجبا يا رفاق..مرخبا

96
00:06:06,605 --> 00:06:07,594
-ماذا نقول ؟
-اي شئ

97
00:06:07,706 --> 00:06:11,073
رحلة موفقة يا روب
او كما تقال بالياباني

98
00:06:12,477 --> 00:06:15,446


99
00:06:15,547 --> 00:06:17,811
-ماذا تفعل يا "هد"؟
-انا أوثق الليلة

100
00:06:17,916 --> 00:06:19,645
ولكني اعتقد انني طلبت من جيسون ان يفعل هذا

101
00:06:19,751 --> 00:06:23,187
حسنا جيسون طلب مني ان اقوم بذلك
لذا هاأنا اقوم به

102
00:06:23,288 --> 00:06:24,414
لقد كنت جيدا في فعل ذلك

103
00:06:24,523 --> 00:06:25,785
هل ستأخذ الامر بجدية ؟

104
00:06:25,891 --> 00:06:27,256
لان ذلك مهم جدا لي

105
00:06:27,359 --> 00:06:29,623
بالطبع لقد كنت اقوم بذلك بجدية تامة 


106
00:06:29,728 --> 00:06:30,752
-جاد جدا
-اتعدني ؟

107
00:06:30,862 --> 00:06:33,524
نعم , هل ستقومين بشهادتك الان

108
00:06:33,965 --> 00:06:35,262
-حسنا
-نعم قومي بها الان

109
00:06:35,367 --> 00:06:36,356
حسنا

110
00:06:36,468 --> 00:06:38,026
....حسنا قومي بذلك جيدا لان ذلك

111
00:06:38,136 --> 00:06:39,938
-.......سيكون اخر شئ
-حسنا هد لقد فهمت

112
00:06:39,938 --> 00:06:40,267
-
-bazooka.06@hotmail.com

113
00:06:40,372 --> 00:06:42,101
روبرت هوكينز

114
00:06:42,207 --> 00:06:45,404
لا اصدق انك ستتركني لتعتني باخيك 

115
00:06:45,510 --> 00:06:49,469
تمهلي... أعني انا اقف هنا بوضوح


116
00:06:49,581 --> 00:06:52,414
...وأعلم اننا لسنا عائلة-رسميا- حتى الان

117
00:06:52,517 --> 00:06:54,178
-....هذا ليس عادل ...لانني
-يا صاح

118
00:06:54,286 --> 00:06:56,447
-حسنا
-سأقوم بازالته لاحقا

119
00:06:56,555 --> 00:07:01,583
ولكنني افكر بك كأخ
وآمل انك تفكر بي كأخت

120
00:07:01,693 --> 00:07:04,025
لهذا يجب ان تستدعينا

121
00:07:05,030 --> 00:07:08,693
..الان وانت تملك هذه الوظيفة ..يمكنك تحمل ذلك ..لذا

122
00:07:08,800 --> 00:07:10,700
-هد؟
-نعم

123
00:07:10,802 --> 00:07:12,531
اسف... انت جيدة
.. انت جيدة.. انت جيدة

124
00:07:12,637 --> 00:07:13,604
-لقد كان هذا جيدا
-هذا فقط ؟

125
00:07:13,705 --> 00:07:14,694
اتوقع ان هذا كان جيدا جدا

126
00:07:14,806 --> 00:07:16,797
نعم .. لكنك لم تكن حتى توليه اهتماما

127
00:07:26,618 --> 00:07:30,054
حسنا يمكنك القيام بذلك

128
00:07:31,490 --> 00:07:35,256
نعم انت قادر على هذا

129
00:07:40,565 --> 00:07:42,999
-كيف حالك يا رجل ؟
-كيف حالك يا صاح ؟

130
00:07:43,101 --> 00:07:44,193
كيف الحال ؟

131
00:07:48,473 --> 00:07:51,135
اسمحولي....يا مارلينا؟

132
00:07:51,243 --> 00:07:53,177
-مرحبا..كيف حالك ؟
-مرحبا..مرحبا

133
00:07:53,278 --> 00:07:54,905
اتعلمين انني اتجول

134
00:07:55,013 --> 00:07:57,573
....في الحفلة وأنا
هل تعليمن ان روب سيغادر؟

135
00:07:57,682 --> 00:07:59,980
-كما ان هذه حفلة ذهابه بعيدا
-نعم..نعم

136
00:08:00,085 --> 00:08:05,352
جيد..... نحن نسجل وانتم تتكلمون عنه  

137
00:08:05,457 --> 00:08:08,187
لا شكرا... ولكنني لاكاد اعرف روب

138
00:08:08,293 --> 00:08:10,659
لقد اتيت لأسلم على ليلي
.....انه امر غريب قليلا

139
00:08:10,762 --> 00:08:12,195
اذا كنت على الشريط... ولكن شكرا

140
00:08:12,297 --> 00:08:15,130
حسنا 
الا انني يجب ان اسجل مع الجميع

141
00:08:15,233 --> 00:08:18,134
هل ذهبتي لحفل زفاف من قبل ؟

142
00:08:18,236 --> 00:08:21,399
لا ..انا افهم ماذا تفعل ...
لا اريد ان اقوم بذلك ولكن شكرا لك

143
00:08:21,506 --> 00:08:24,805
حسنا 
سنقوم بتسجيل مقطع واحد سريع

144
00:08:30,849 --> 00:08:32,077
حسنا

145
00:08:33,451 --> 00:08:35,885
مرحبا روب...انا مارلينا

146
00:08:36,354 --> 00:08:39,721
اعتقد اننا تقابلنا من قبل حوالي
ثلاث مرات

147
00:08:39,824 --> 00:08:42,918
وفي كل واحدة كنت ثملة جدا

148
00:08:43,028 --> 00:08:45,997
لذا لا اعلم حتى ماذا اقول

149
00:08:46,097 --> 00:08:47,962
لكنك حصلت على وظيفة جيدة
انه لشئ رائع

150
00:08:48,066 --> 00:08:50,296
-كما او انك الرئيس
-نائب الرئيس

151
00:08:50,402 --> 00:08:51,835
وهذا ايضا شئ رائع

152
00:08:51,937 --> 00:08:54,997
حظا سعيدا 
...وسنكون هنا

153
00:08:55,106 --> 00:08:58,439
لنبقي نيويورك امنة ومرحة لك ختى تأتي

154
00:08:58,543 --> 00:09:00,408
-رائع.لقد كان هذا جيدا
-بالفعل؟

155
00:09:00,512 --> 00:09:02,139
نعم.يكمننا ان نعمل واحدا اخر اذا اردتي

156
00:09:03,114 --> 00:09:04,979
هل لديك بطاقة او شئ من هذا القبيل ؟

157
00:09:05,083 --> 00:09:08,246
حسنا ...وكالتي تقوم ....نحن سنغادر
نحن سنقوم تغيير المعاملة

158
00:09:08,353 --> 00:09:09,581
وهم يحبون كل تلك الفيديوهات

159
00:09:09,688 --> 00:09:11,121
-كامور الدعاية.
-........انا في الواقع

160
00:09:11,222 --> 00:09:12,883
-انا لست محترفا
-ماذا ؟

161
00:09:12,991 --> 00:09:15,551
-[انا لست محترفا. انا [هد
-[هج]

162
00:09:15,660 --> 00:09:19,118
لا ,لا انا هد
انا صديق روب وليلي

163
00:09:19,230 --> 00:09:22,529
-لقد التقينا عدة مرات من قبل
-.اه .نعم,نعم

164
00:09:22,634 --> 00:09:24,659
...ان تضع الكاميرا على وجهك

165
00:09:24,769 --> 00:09:26,498
-....لذلك لم 
-حسنا ,اذا حركتها ؟

166
00:09:26,605 --> 00:09:28,766
-نعم.كيف حالك ؟
-نعم

167
00:09:28,873 --> 00:09:30,636
نعم انه من الرائع رؤيتك مرة اخرى

168
00:09:30,742 --> 00:09:34,803
-.من الجيد رؤيتك انت ,بالفعل
-حسنا, ماذا ستفعلين؟

169
00:09:34,913 --> 00:09:37,074
في الواقع سأذهب وأتناول بعض الطعام

170
00:09:37,182 --> 00:09:38,376
حظا سعيدا

171
00:09:38,483 --> 00:09:41,111
بامكاني القيام بما تطلبه وكالتكم اذا اردتي

172
00:09:41,586 --> 00:09:43,986
ليستعد الجميع

173
00:09:44,089 --> 00:09:46,853
هلا اخفض احدكم الموسيقى لو سمحتم ؟

174
00:09:50,962 --> 00:09:53,192
! مفاجأة ! مفاجأة

175
00:09:56,768 --> 00:09:58,497
لا,لا,لا لا

176
00:10:00,605 --> 00:10:02,266
كيف خططتم لكل هذا ؟

177
00:10:02,374 --> 00:10:04,808
! امر سهل, انت ساذج.هيا بنا

178
00:10:04,909 --> 00:10:06,433
-مرحبا,كيف حالك؟


179
00:10:06,544 --> 00:10:08,671
-انا اسف..شكراً
-كيف حالك؟

180
00:10:08,780 --> 00:10:10,907
bazooka.06@hotmail.com

181
00:10:11,016 --> 00:10:12,313
-كيف حالك ,صديقي؟
-خطاب

182
00:10:12,417 --> 00:10:15,443
-نعم ,خطاب,خطاب
-خطاب,خطاب

183
00:10:18,857 --> 00:10:21,325
-....هذا مفاجئ جدا
-آمل ذلك

184
00:10:21,426 --> 00:10:23,053
-انه كذلك
-انه حفل مفاجئ

185
00:10:23,161 --> 00:10:24,389
نعم

186
00:10:25,063 --> 00:10:28,590
لكنه لطيف جدا...لذا شكرا لك ليلي

187
00:10:28,700 --> 00:10:29,792
لقد كنا جميعا

188
00:10:29,901 --> 00:10:33,268
بل شكرا للجميع
....شكرا لكم لقد

189
00:10:33,371 --> 00:10:37,205
هذا يعني الكثير ..
هذا كل ما لدي ..لا اعرف

190
00:10:37,308 --> 00:10:40,072
Bazooka.06@hotmail.com

191
00:10:40,178 --> 00:10:41,338


192
00:10:41,646 --> 00:10:46,845
-مرحبا يا رجل ,هل فاجئوك ؟
-لقد كنت...لم اكن متفاجئا اطلاقا

193
00:10:46,951 --> 00:10:48,748
لا؟ هل يمكنك وصف مشاعرك الان

194
00:10:48,853 --> 00:10:52,414
لا اعرف ..ربما متضجر
كما لو ....انا اشعر بالملل قليلا

195
00:10:52,524 --> 00:10:55,960
-.لا ,انت لست كذلك...مبروك
-لا .لقد كان هذا رائعا

196
00:10:56,061 --> 00:10:57,494
..ماذا تفعل بكاميرا الفيديو هذه

197
00:10:57,595 --> 00:10:58,619
-بالمناسبة؟ ...
-انا اوثق هذه الليلة

198
00:10:58,730 --> 00:11:00,220
لكي تأخذها معك الى اليابان

199
00:11:00,331 --> 00:11:01,389
....هل يمكنني مشاهدتها كل ليلة 

200
00:11:01,499 --> 00:11:02,466
-عندما اصل الى هناك؟...
-جيسون سأل لو...

201
00:11:02,567 --> 00:11:03,556
-نعم بامكانك ذلك
-جيد

202
00:11:04,169 --> 00:11:06,467
حسنا شكرا لك

203
00:11:07,372 --> 00:11:10,000
هد هل تعلم اذا كانت بيث ستأتي الليلة ؟?

204
00:11:10,108 --> 00:11:13,566
اعتقد نعم.انا متأكد ان ليلي دعتها
لماذا لن تحضر؟

205
00:11:28,026 --> 00:11:29,357
كيف سيكون حالك من دون روب ؟

206
00:11:29,461 --> 00:11:31,122
-انه صديقك المفضل
-نعم اعرف

207
00:11:31,229 --> 00:11:32,787
كيف سيكون حالي من دونك؟

208
00:11:32,897 --> 00:11:35,491
-لا اعرف.فأنا صديقك المفضل
-مباشرةً

209
00:11:37,669 --> 00:11:41,127
-كما لو انني.....انا لست هنا
-مرحبا هد

210
00:11:41,239 --> 00:11:43,332
انا فقط اسجل انا لست هنا

211
00:11:43,441 --> 00:11:45,033
لقد كانت تلك مشكلتي الكبرى .انها اختارته هو

212
00:11:45,143 --> 00:11:47,839
اتعلم
لا.لكن عندما قال مو فير ليدو

213
00:11:47,946 --> 00:11:50,847
-انا احب مو فير ليدو
-كنت اقول"أحقا"؟

214
00:11:50,949 --> 00:11:54,009
لقد كان هذا رائعا
لكن لقد نجح هذا أليس كذلك؟

215
00:11:54,119 --> 00:11:57,520
مرحبا بيث ! لقد فعلتِعها

216
00:11:57,622 --> 00:11:59,249


217
00:11:59,357 --> 00:12:00,415
نعم الامور بخير

218
00:12:00,525 --> 00:12:04,120
-استمتع
-..... نعم سأذهب لأقول مرحبا

219
00:12:05,130 --> 00:12:06,563
-من هذا الرجل؟
-لا اعرف انه غريب

220
00:12:06,664 --> 00:12:09,189
سأذهب لاتفقد الامر
انتبه,انا أسجل

221
00:12:09,300 --> 00:12:10,267
شكرا

222
00:12:10,401 --> 00:12:12,528
-لقد فوت مفاجأتك
-لا بأس

223
00:12:12,637 --> 00:12:14,798
انا اسفة لقد واجهنا مشاكل مع سيارة الاجرة
انا اسفة حفا

224
00:12:14,906 --> 00:12:16,464
-لابأس
-الديكور من تصميمي

225
00:12:16,574 --> 00:12:19,668
-لا ,هذا رائع
-روب ,هذا ترافيس

226
00:12:19,778 --> 00:12:20,904
-مرحبا
-مرحبا

227
00:12:21,012 --> 00:12:22,343
لي الشرف, لقد سمعت الكثير عنك

228
00:12:22,447 --> 00:12:23,971
-تهاني,بالمناسبة
-شكرا لك

229
00:12:24,082 --> 00:12:25,515
-نائب رئيس,هذا رائع


230
00:12:25,617 --> 00:12:26,948
-شكرا لك ,اعجبني فستانك
-شكرا

231
00:12:27,051 --> 00:12:28,678
هذا مذهل فعلا

232
00:12:28,787 --> 00:12:29,913
-....هل يجب ان 
-نعم ,البوفيه هناك

233
00:12:30,021 --> 00:12:31,955
مرجبا ,انا أوثق هذه الليلة
انا هد

234
00:12:32,056 --> 00:12:33,284
-حسنا


235
00:12:33,391 --> 00:12:35,154
اخدموا انفسكم واستمتعوا

236
00:12:35,260 --> 00:12:36,557

237
00:12:36,661 --> 00:12:39,562

شكرا لمجيئكم

238
00:12:40,632 --> 00:12:42,099
-اعتقد انه قال انني طريف
-هل يتواعدان ؟

239
00:12:42,200 --> 00:12:43,292
نعم

240
00:13:04,489 --> 00:13:07,185
-مرحبا.هل كل شئ بخير يا صديقي ؟
-نعم.كل شئ بخير

241
00:13:07,292 --> 00:13:10,557
.حسنا..لاننني ,,,لا اعرف
.....لانك كنت

242
00:13:10,662 --> 00:13:12,721
هل هذه كاميرتي ؟

243
00:13:12,831 --> 00:13:14,264
لا اعلم. أخاك اعطاني اياها

244
00:13:14,365 --> 00:13:16,595
هل بدلت الشريط ؟
لان لي شريطا هنا

245
00:13:16,701 --> 00:13:17,725
...لا اعلم. لقد

246
00:13:18,069 --> 00:13:20,435

247
00:13:20,538 --> 00:13:23,564
لقد كان الشريط هنا عندما حصلت عليها.لماذا ؟

248
00:13:25,810 --> 00:13:27,175
-روب.لماذا ؟
-لا ,انه امر غير هام

249
00:13:27,278 --> 00:13:29,212
لا يهم ..انه امر غبي

250
00:13:29,314 --> 00:13:31,612
هل انت متأكد انك بخير ؟
لانك تتصرف بغرابة بالنسبة الي

251
00:13:31,716 --> 00:13:34,844
كما لواننا لم نكن نخرج سوية او اي شئ كهذا

252
00:13:35,386 --> 00:13:39,117
-تفضل يا صديقي
-رائع .هذا ما احبه

253
00:13:39,224 --> 00:13:41,715
بعد اذنكم

254
00:13:43,027 --> 00:13:44,995
-مرحبا بيث..بيث 

255
00:13:45,096 --> 00:13:45,530
انا اصور التوديعات من اجل روب
هل تودين ان تقولي شيئا ؟

256
00:13:45,530 --> 00:13:48,795
انا اصور التوديعات من اجل روب
هل تودين ان تقولي شيئا ؟

257
00:13:48,900 --> 00:13:53,769
لا اعلم يا هد
انا لست في حال جيدة الان

258
00:13:53,872 --> 00:13:54,964
هيا,انه سيغادر

259
00:13:55,073 --> 00:13:56,370
-.....اعني .هل يمكنننا
-اعلم

260
00:13:56,474 --> 00:13:57,771
لن تكوني قادرة على التحدث معه لفترة.

261
00:13:57,876 --> 00:14:00,242
أليس هناك شئ تودين ان تقوليه ؟

262
00:14:03,047 --> 00:14:04,912
أتعلم؟
هلا احضرت لي شرابا يا ترافيس؟

263
00:14:05,016 --> 00:14:06,881
-نعم,نعم بالطبع


264
00:14:06,985 --> 00:14:08,475
شكرا

265
00:14:09,320 --> 00:14:11,845
....حسنا هيا....لكن هنا...انا لا

266
00:14:11,956 --> 00:14:13,480
-لا ,يمكننا القيام بذلك فيمطبخ
-حسنا ,ممتاز

267
00:14:13,591 --> 00:14:14,683
حسنا

268
00:14:16,661 --> 00:14:17,787
حسنا

269
00:14:19,998 --> 00:14:21,260
روب

270
00:14:23,534 --> 00:14:26,059
لم اكن اود ان اقول هذا على الكاميرا

271
00:14:26,704 --> 00:14:32,609
أود فقط ان تعرف كم انا سعيدة من اجلك

272
00:14:33,378 --> 00:14:36,404
لانني اعلم مدى اجتهادك من اجل هذا العمل

273
00:14:36,514 --> 00:14:39,176
.....واعلم كم يعني لك هذا و

274
00:14:41,486 --> 00:14:43,681
وسوف اشتاق لك حقا

275
00:14:44,088 --> 00:14:46,989
مرحبا.هل يمكنني محادثتك للحظة ؟

276
00:14:53,197 --> 00:14:57,156
جيسون ؟ هناك امر غريب جدا
بين روب و بيث

277
00:14:57,268 --> 00:14:59,361
-ما الذي تتحدث عنه ؟
-انا جاد.انهما بالخارج الان

278
00:14:59,470 --> 00:15:02,166
-ليس الان يا هد
-حسنا ٍسأتفقد انا الامر

279
00:15:02,740 --> 00:15:03,934
انت لم تكلمني حتى يا روب

280
00:15:04,042 --> 00:15:05,532
وانت تحضرين شخصا لا اعرفه الى حفلي 

281
00:15:05,643 --> 00:15:07,873
انتظر.انت لم تكلمني منذ اسابيع

282
00:15:08,713 --> 00:15:09,680
-هد! يا رجل
-! اسف

283
00:15:09,781 --> 00:15:12,147
-ماذا؟ماذا؟
-هد,عد الى الداخل

284
00:15:12,250 --> 00:15:15,083
-ولكنني اسجل
-ليس هذا

285
00:15:15,186 --> 00:15:17,882
أتعلمين ما الذي يتشاجران حوله يا ليلي ؟

286
00:15:17,989 --> 00:15:19,820
ليلي,اذا كنت تعلمين يجب ان تخبريني

287
00:15:19,924 --> 00:15:21,016
لن اخبرك

288
00:15:21,125 --> 00:15:23,719
يجب حقا ان اعرف
بصفتي الرجل الذي يصور

289
00:15:23,828 --> 00:15:24,817
لقد كانت هي من ادخلتني 

290
00:15:24,929 --> 00:15:26,988
-حسنا ,سنعرف القصة
-انا ايجابي,اعدك

291
00:15:27,098 --> 00:15:28,963
-سنسألها,وسنعرف منها
-انها في المطبخ

292
00:15:29,067 --> 00:15:30,967
-ماذا ؟
-ليلي

293
00:15:31,903 --> 00:15:33,370
هل لديك شيء لتخيرينا اياه ؟

294
00:15:33,471 --> 00:15:34,529
-لا
-لديك,أليس كذلك؟

295
00:15:34,639 --> 00:15:35,606
-ماذا؟لا
-هد,انت عبقري

296
00:15:35,707 --> 00:15:37,937
-انت تغيرين السؤال
-لايوجد شئ لاخبرك اياه

297
00:15:38,042 --> 00:15:39,031
-لا شئ
-كاذبة

298
00:15:39,143 --> 00:15:40,804
ليلي,ان كنت تعلمين شيئا يجب ان تخبرينا

299
00:15:40,912 --> 00:15:41,901
-لا
-انظري الي

300
00:15:42,013 --> 00:15:44,106
-ليلي
-انا اعرفك عزيزتي

301
00:15:45,616 --> 00:15:47,481
حسنا ولكن ليس على الكاميرا
لن اخبرك على الكاميرا

302
00:15:47,585 --> 00:15:48,847
حسنا هذه ليست مشكلة
حسنا ,لامشكلة

303
00:15:48,953 --> 00:15:50,443
bazooka.06@hotmail.com

304
00:15:50,555 --> 00:15:52,045
-لن نقول شيئا
-روب وبيث ناما معا

305
00:15:52,156 --> 00:15:53,817
-هل انت جادة ؟
-لقد حدث هذا منذ عدة اسابيع

306
00:15:53,925 --> 00:15:55,392
لقد وعدت بيث الا اقول شيئا

307
00:15:55,493 --> 00:15:56,482
هل تمزحين يا ليلي ؟

308
00:15:56,594 --> 00:15:58,221
روب وبيث ناما معا وانت لا تخبريني ؟

309
00:15:58,329 --> 00:16:01,594
-  لماذا لم تخبريني؟
-لماذا لم اخبرك؟

310
00:16:01,933 --> 00:16:03,730
حسنا يا رفاق
لا تسألوني من اين عرفت هذا

311
00:16:03,835 --> 00:16:06,497
روب وبيث مارسا الجنس سويا

312
00:16:07,071 --> 00:16:08,402
-لقد عرفت ذلك
-هل تمازحني

313
00:16:08,506 --> 00:16:10,497
لا لست امزح
هذا جدي جدا

314
00:16:11,242 --> 00:16:12,231
مرحبا مارلينا

315
00:16:12,343 --> 00:16:13,708
-انه هد الذي قابلتيه مسبقا
-مرحبا.نعم

316
00:16:13,811 --> 00:16:16,405
هل تعلمين ان روب وبيث مارسا الجنس ؟

317
00:16:16,514 --> 00:16:18,072
-لا
-بلى,أليس هذا جنونا ؟

318
00:16:18,182 --> 00:16:19,240
-لقد كانا اصدقاء دائما
-حنون

319
00:16:19,350 --> 00:16:21,409
اعني ان روب كان يحبها منذ الجامعة

320
00:16:21,519 --> 00:16:24,977
ربما كانت هدية الذهاب بعيدا

321
00:16:25,089 --> 00:16:27,990
نعم.اصبري ولكن امن المفترض ان تحصل على هدايا ؟

322
00:16:28,593 --> 00:16:29,787
-لقد فعلوا.لقد مارسا الجنس
-ماذا؟

323
00:16:29,894 --> 00:16:30,986
-ليلي اخبرتني
-مستحيل

324
00:16:31,095 --> 00:16:32,153
-.....لا انت
-بلى,أقسم

325
00:16:32,263 --> 00:16:33,252
لماذا تقوم بأشياء كهذه؟

326
00:16:33,364 --> 00:16:34,695



327
00:16:34,799 --> 00:16:36,664


328
00:16:36,768 --> 00:16:37,928
مرحبا

329
00:16:46,411 --> 00:16:50,177
-حظا موفقا في اليابان يا روب
-حظا موفقا الليلة يا ترافيس

330
00:16:54,285 --> 00:16:56,253
مرجبا يا صديقي...يا صديقي
هل أنت بخير

331
00:16:56,354 --> 00:16:58,117
-هيا
-ليس الان يا هد

332
00:16:58,222 --> 00:16:59,450
-ماذا هناك ؟
-دعه يذهب

333
00:16:59,557 --> 00:17:01,354
-يجب ان نتحدث اليه
-لن نتحدث اليه

334
00:17:01,459 --> 00:17:02,653
يمكنني التحدث معه الان

335
00:17:02,760 --> 00:17:04,387
يا صاح للقد تكلمت مع كل من في الحفل بالفعل

336
00:17:04,495 --> 00:17:06,827
-يجب ان افعل شيئا
-لا.الجميع يحتاج للهدوء

337
00:17:06,931 --> 00:17:08,023
-وتعطيه وقتا


338
00:17:08,132 --> 00:17:09,827
-هل سيظل في غرفته طوال الليل ؟
-ليلي.انظري الى نفسك

339
00:17:09,934 --> 00:17:11,629
-الامور بخير .ثقي بي
-لا ليست بخير

340
00:17:11,736 --> 00:17:13,328
-لا بأس
-انت اخاه

341
00:17:13,438 --> 00:17:16,771
انت اعز اصدقائه
اذهب واسعده

342
00:17:16,874 --> 00:17:19,434
كيف تريد ان تفعل ذلك
هل تريدني ان اقول اغلب الكلام

343
00:17:19,544 --> 00:17:20,977
ام تريدني ان اقول اغلب الكلام؟

344
00:17:21,079 --> 00:17:23,013
-لن تتكلم مطلقا
-حسنا

345
00:17:23,114 --> 00:17:24,172
يجب ان نتحدث

346
00:17:24,282 --> 00:17:25,271
انت لا تعلم ما الذي تتحدث عنه

347
00:17:25,383 --> 00:17:27,544
-حسنا ؟
-حسنا انت اخبرني 

348
00:17:27,652 --> 00:17:29,882
لقد كان وليد الحظة

349
00:17:29,987 --> 00:17:32,217
حسنا ,بيث اخبرت لوري
انه بعد ان انتهيتما

350
00:17:32,323 --> 00:17:33,722
-صحت في وجهها
-لم اصح في وجهها

351
00:17:33,825 --> 00:17:34,814
للقد قالت انك لم تتصل مطلقا بها

352
00:17:34,926 --> 00:17:37,417
انا سأغادر,حسنا
ماذا يفترض بي ان افعل ؟

353
00:17:37,528 --> 00:17:39,086
لا اعرف يا رجل ولكنها كانت مجروحة

354
00:17:39,197 --> 00:17:42,598
(لا يوجد (نحن) يوجد فقط (انا) و (هي
شيئان منفصلان

355
00:17:42,700 --> 00:17:43,792
من الافضل ان نبقى مجرد اصدقاء

356
00:17:43,901 --> 00:17:45,562
.ليس لانني اشعر اني لست جيدا بما فيه الكفاية لها

357
00:17:45,670 --> 00:17:47,604
لا توقف,توقف
لم اقل لك (اشعر) يا روب 

358
00:17:47,705 --> 00:17:49,297
انت لست جيدا بم في الكفاية لها

359
00:17:49,407 --> 00:17:52,240
هذا كل مافي الامر...انه حقيقة..هذا واقع

360
00:17:52,343 --> 00:17:55,972
بيث مكلنتير كأنها من كوكب اخر 


361
00:17:56,080 --> 00:18:00,073
انها جميلة..انها ساحرة
وانت ...انا احبك

362
00:18:00,184 --> 00:18:02,414
لكن لنواجه الامر 
انت لا تفكر 

363
00:18:02,520 --> 00:18:07,184
والذهاب لليابان لن يصلح هذا
انها مجنونة بك

364
00:18:07,291 --> 00:18:10,488
-كما انت الان
-وانت مغرم بها

365
00:18:10,595 --> 00:18:12,256
-ولكن يجب ان تتخطاها
-الامر ليس بهذه البساطة

366
00:18:12,363 --> 00:18:14,593
-بلى ,الامر بهذه البساطة يا روب
-هيا يا رجل لا تخف

367
00:18:14,699 --> 00:18:16,860
انه اللحظات يا صديقي
.....انها

368
00:18:16,968 --> 00:18:19,232
يجب ان تتعلم ان تقول
"انس العالم,"

369
00:18:19,337 --> 00:18:21,862
وتمسك بكل الذين تهتم لامرهم

370
00:18:22,673 --> 00:18:26,905
اوه يا الهي 
ماذا  كان هذا بحق الجحيم ؟

371
00:18:30,615 --> 00:18:32,708
لقد ارعبني هذا

372
00:18:32,817 --> 00:18:35,377
ليل , ليل

373
00:18:35,486 --> 00:18:37,249
هل شعرت بهذا؟
لقد كان كالزلزال

374
00:18:37,355 --> 00:18:38,413
-....يا رفاق
-ليل,اين انتي ؟

375
00:18:38,523 --> 00:18:40,252
-ماذا كان هذا ؟
-ماذا كان هذا ؟

376
00:18:40,358 --> 00:18:41,848
-مرحبا,هل انت بخير ؟
-يا إلهي

377
00:18:41,959 --> 00:18:43,290
-نعم لقد كان هذا مرعبا
-هل رأيت شيئا؟

378
00:18:43,394 --> 00:18:46,056
مرحبا مارلينا هل انت بخير ؟

379
00:18:46,164 --> 00:18:47,290
يا رفاقق احترسوا

380
00:18:48,299 --> 00:18:49,459
-حسنا
-لقد كانت كالقنبلة

381
00:18:49,567 --> 00:18:51,592
حسنا..هذا هو 

382
00:18:51,702 --> 00:18:53,761
انتظروا...فليهدأ الجميع من فضلكم ؟

383
00:18:53,871 --> 00:18:55,031
-...والان فقط
-اصمتوا اصمتوا

384
00:18:55,139 --> 00:18:57,607
-... الكلمة الختامية
-هيا يارفاق

385
00:18:57,708 --> 00:19:00,142
هزة ارضية محتملة في ماتهاتن

386
00:19:00,244 --> 00:19:05,477
بالقرب من موانئ نيويورك هناك احتمال انقلاب ناقلة نفط

387
00:19:05,583 --> 00:19:09,041
في وسط الخليج
بالقرب من تمثال الحرية

388
00:19:09,153 --> 00:19:10,586
-..مرة اخرى
-يا صاح,هذا قريب جدا

389
00:19:10,688 --> 00:19:12,849
-... لا يوجد طريقة لنعرف اذا
-هذا قريب جدا جدا

390
00:19:12,957 --> 00:19:14,857
نعم , هل تعتقد انه يمكن ان نرى شيئا من سطح المنزل؟

391
00:19:14,959 --> 00:19:17,427
-لا اعرف,ربما
-جيسون.هل تريد الذهاب للسطح؟

392
00:19:17,528 --> 00:19:18,654
لنذهب ونرى ان كان بامكاننا ان نرى شيئا من السطح

393
00:19:18,763 --> 00:19:19,957
هيا يا جيسون 
لن نصعد الى السطح

394
00:19:20,064 --> 00:19:23,158
-نعم هيا لنصعد
-لا اعتقد انه يجب ان نصعد

395
00:19:23,801 --> 00:19:25,632
-لا
-....لقد كان هذا

396
00:19:27,338 --> 00:19:29,306
ماذا تعتقد ؟
هل هذا هجوم ارهابي اخر ؟

397
00:19:29,407 --> 00:19:32,308
-هذا جنون يا رجل
-انتبه لخطواتك

398
00:19:41,419 --> 00:19:43,319
لقد هز كل مكان
كما الزلزال

399
00:19:43,421 --> 00:19:46,049
-نعم هذا في الاخبار 
-هل فقط الاضاء هي التي دمرت؟

400
00:19:46,157 --> 00:19:47,715
-اعتقد ان القطارات ايضا
-لقد توقف اثنان

401
00:19:47,825 --> 00:19:52,125
-اعتقد ان بعضها يعمل


402
00:19:52,230 --> 00:19:54,289
ماذا يحدث؟
ربما كان يجب ان تترك المدينة مبكرا

403
00:19:54,398 --> 00:19:55,660
اصمت

404
00:19:57,168 --> 00:19:58,533
يا إلهي

405
00:20:00,738 --> 00:20:01,864
لا , لا ,لا

406
00:20:02,640 --> 00:20:04,870
ادخلوا ..ادخلوا ...ادخلوا

407
00:20:08,412 --> 00:20:10,471
تحرك يا هد نحرك

408
00:20:25,997 --> 00:20:27,828
يا إلهي

409
00:20:28,766 --> 00:20:32,258

bazooka.06@hotmail.com

410
00:20:33,437 --> 00:20:34,927
حسنا خل نظرت للخلف؟
ها تـأذي احد ؟

411
00:20:35,039 --> 00:20:37,735
-هل رأى احدكم جيسون ام لا؟
-لا اعلم

412
00:20:37,842 --> 00:20:40,834
هل رأى احدكم جيسون؟
هل رأى احدكم جيسون؟

413
00:20:40,945 --> 00:20:43,743
-هل رأى احدكم جيسون؟
-هل هو بالداخل؟

414
00:20:48,085 --> 00:20:51,179
يا إلهي ,, اللعنة ..اللعنة

415
00:20:51,289 --> 00:20:53,223


416
00:20:53,324 --> 00:20:57,590
-يا إلهي يا إلهي
-يا إلهي يا إلهي

417
00:20:59,930 --> 00:21:01,363
-يا إلهي يا إلهي

418
00:21:12,677 --> 00:21:14,736
اجمع اغراضك 
وسنخرج من هنا

419
00:21:14,845 --> 00:21:16,039


420
00:21:16,147 --> 00:21:17,944
-انا اسف
-اين كنت ؟

421
00:21:25,890 --> 00:21:29,485
يا رفاق هل رأيتم هذا
هل رأيتم هذا

422
00:21:42,540 --> 00:21:44,599
اذهبوا ......لنذهب

423
00:21:48,813 --> 00:21:52,510
-انخفضوا انخفضوا
-هل جميعكم بخير..هل جميعكم بخير؟

424
00:21:52,616 --> 00:21:54,083
هل رأيتم هذا يا رفاق ؟

425
00:21:54,185 --> 00:21:57,552
-هل رأيتم هذا ؟
-هل جميعكم بخير؟

426
00:22:01,258 --> 00:22:03,419
هناك ناس ما والوا بالخارج 

427
00:22:12,937 --> 00:22:16,373
روب,روب,لقد رأيت ذلك

428
00:22:17,608 --> 00:22:19,132
-روب
-ماذا ؟

429
00:22:19,243 --> 00:22:20,210
-لقد رأيت ذلك يا روب
-ماذا ؟

430
00:22:20,311 --> 00:22:22,370
-ماذا يقول ؟
-انه حي

431
00:22:32,857 --> 00:22:35,587
ابقي منخفضة يا ليلى ,,,ابتعدي

432
00:22:43,000 --> 00:22:44,558
انه يذهب بعيدا الان 

433
00:22:45,002 --> 00:22:47,027
-جيسون , ماذا تفعل ؟
-جيسون , الي اين انت ذاهب ؟

434
00:22:47,138 --> 00:22:48,765
ليلي,انتظري

435
00:22:50,307 --> 00:22:52,138
-لاتخرج يا جيسون...
-جيسون .. لاتفعل

436
00:22:52,243 --> 00:22:53,574
انتظري هنا فقط يا ليلي

437
00:22:53,677 --> 00:22:55,702
روب ,روب
الى اين هو ذاهب ؟

438
00:22:55,813 --> 00:22:58,714
-! جيسون 
-! روب ! روب

439
00:23:19,703 --> 00:23:22,536
-يا الهي , مارلينا
-يا إلهي

440
00:23:22,640 --> 00:23:26,041
هل انت بخير
تعال هنا ..اجلسي اجلسي

441
00:23:47,064 --> 00:23:49,294
لقد مر عبرالشارع
 من هنا بالضبط

442
00:23:49,400 --> 00:23:51,891
هذا ما احاول ان اخبرك به
لقد مر من فوق رأسي تماما

443
00:23:52,002 --> 00:23:55,062
-ماذا ؟
-..هذا الصوت انه يجعلك

444
00:23:55,172 --> 00:23:57,367
لقد قلت انك رأيت شئيا ما
ماذا رأيت ؟

445
00:23:57,475 --> 00:23:59,739
-لقد قلت انه كان حيا ؟ ماذا كان هو ؟
-....من يهتم بما هو

446
00:23:59,844 --> 00:24:03,541
لا اعلم يا رحل لااعلم
اعني  اننني كنت اصور ذلك ..بامكانني ان اريك 

447
00:24:03,647 --> 00:24:05,672
يا رفاق .انه عندي على الشريط

448
00:24:05,783 --> 00:24:08,911
-حسنا اذن ..اعده
-حسنا .هنا سأعيده

449
00:24:09,119 --> 00:24:10,347
ستكون فرصة رائعة لك

450
00:24:10,454 --> 00:24:11,944
نعم ولكنني حتى لا اتحدث لغتهم

451
00:24:12,056 --> 00:24:13,489
بالله عليك ,ما مدى صعوبتها ؟

452
00:24:13,591 --> 00:24:16,424
انها اليابانية ..اليابانية الصعبة

453
00:24:18,162 --> 00:24:21,359
-ستكون الامور بخير
-هل تعتقدين انني يجب ان اذهب حقا ؟

454
00:24:22,399 --> 00:24:23,366
-يا إلهي
-هذا لايعني شيئا

455
00:24:23,467 --> 00:24:26,129
-هذا لايعني شيئا
-هل رأيته ؟

456
00:24:26,237 --> 00:24:28,364
ان لا اعلم ما هو بالطبع
لقد كان عملاقا

457
00:24:28,472 --> 00:24:30,872
لقد كان كـ... هل رأيت هذا الشي ؟

458
00:24:30,975 --> 00:24:32,966
حسنا؟ ,انا لا أصرخ عليك -
بلى انت تصرخ -

459
00:24:33,077 --> 00:24:34,977
يا رفاق ! اهدؤوا
فليهدئ الجميع

460
00:24:35,079 --> 00:24:37,513
-هدؤء يا رفاق
-حسنا هيا اصمتوا

461
00:24:37,615 --> 00:24:40,311
حسنا , نحن لا نعلم ما الذي رأيناه
المهم انه يظل هنا

462
00:24:40,417 --> 00:24:42,715
حسنا ؟ لذا كل منحتاجه هو ان نخرج
من مانهاتن

463
00:24:42,820 --> 00:24:44,447
-الان
-نعم .نعم

464
00:24:44,555 --> 00:24:46,250
ونخرج من جسر بروكلين
اظنها افضل خطة

465
00:24:46,357 --> 00:24:48,291
- لنتجه الى شارع ديلنسي
- لنذهب الى حي ويليمزبيرج

466
00:24:48,392 --> 00:24:50,360
لا,اتعلم كم يبعد هذا ؟
بروكلين قريبة جدا

467
00:24:50,461 --> 00:24:52,952
بل حتى انه اقرب من هذا انه من هنا

468
00:24:53,063 --> 00:24:55,031
-شارع سنتر مغلق
-ماذا يحدث؟ 

469
00:24:55,132 --> 00:24:57,726
اعتقد اننا سنخرج من هنا
....هل هي بخير؟

470
00:24:57,835 --> 00:25:00,497
حسنا ,نعم...مارلين
سنخرج من هنا ,حسنا ؟

471
00:25:00,604 --> 00:25:03,505
لقد كان يأكل الناس
لقد كان يأكل الجميع

472
00:25:04,975 --> 00:25:07,341
! يجب ان نذهب ! هيا بنا لنذهب 

473
00:25:07,778 --> 00:25:08,767
حسنا تعالي هنا

474
00:25:08,913 --> 00:25:11,541
-اذهبوا اذهبوا اذهبوا
-انا لا اعتقد.... لا تنظر

475
00:25:16,921 --> 00:25:18,411
-هل مع احدكم هاتف يعمل ؟
-ماذا ؟

476
00:25:18,522 --> 00:25:19,955
-هد ,هل يعمل هاتفك ؟
-ماذا ؟

477
00:25:20,057 --> 00:25:22,617
-...لا
-اللعنة ! لقد تركته في الشقة

478
00:25:22,726 --> 00:25:24,216
-لا يوجد اشارة
-حتى انت لا تحصلين على اشارة 

479
00:25:24,328 --> 00:25:25,659
لا,لا هيا

480
00:25:25,763 --> 00:25:27,492
-هد , هيا بنا
-ماذا ؟ حسنا

481
00:25:37,608 --> 00:25:39,269
الامور بخير

482
00:25:39,443 --> 00:25:40,432
هيا بنا

483
00:25:40,844 --> 00:25:41,811
نحن نحتاج الى محاليل

484
00:25:41,912 --> 00:25:43,038
-اهدئ من فضلك
-هيا بنا 

485
00:25:43,147 --> 00:25:44,444
-هيا ,هيا
-لو سمحت حضرة الضابط

486
00:25:44,548 --> 00:25:46,106
.هل تعلم
ماذا كان هذا الشئ ؟ ماذا كان ؟

487
00:25:46,216 --> 00:25:47,774
اسمعني اذا لم تكن مصابا عليك ان 
تتحرك يا سيدي

488
00:25:47,885 --> 00:25:50,718
هيا بنا هيا

489
00:25:50,821 --> 00:25:53,187
نعم , بمجرد ان نصل للجسر سنكون بخير

490
00:25:53,290 --> 00:25:56,191
كيف حالك ؟ هل تتحسن ؟

491
00:25:56,293 --> 00:25:58,022
انها بخير...ستصبح بافضل حال

492
00:25:58,128 --> 00:26:01,359
-مارلينا لقد رأيته .ماذا مان هذا ؟
-ليس الان يا هد

493
00:26:03,300 --> 00:26:04,597
اسف

494
00:26:08,706 --> 00:26:11,300
رجاءً سيروا في نظام

495
00:26:11,408 --> 00:26:14,172
اتجهوا جنوبا الى بروكلين

496
00:26:14,278 --> 00:26:16,906
-فقط سيروا
-نعم ,لا اعلم

497
00:26:18,682 --> 00:26:21,048
بمجرد وصولنا لهناك سأذهب الى بيت قريبتي

498
00:26:21,151 --> 00:26:22,778
ان لها شقة خاصة, وهي خارج المدينة

499
00:26:27,791 --> 00:26:31,158
اكرر لا تقفوا سيروا

500
00:26:32,229 --> 00:26:34,493
ستكون هناك توجيهات في جهة
....بروكلين

501
00:26:35,366 --> 00:26:40,668
اعبروا الجسر
تحركوا بسرعة وبنظام

502
00:26:50,948 --> 00:26:52,438
-هل ما زلت تصور
-نعم

503
00:26:52,549 --> 00:26:55,712
سيريد الناس ان يعرفوا كيف
حدث كل هذا

504
00:26:56,553 --> 00:26:58,453
حسنا يمكنك ان تخربهم كيف حدث
كل هذا يا هد

505
00:26:58,555 --> 00:27:00,079
لا هذا لن ينفع

506
00:27:00,190 --> 00:27:03,682
الناس يرديون ان يروا هذا
سيكون مهما

507
00:27:03,794 --> 00:27:05,352
اعني ان الناس سيشاهدوه

508
00:27:05,462 --> 00:27:07,430
-بيث؟ بيث ؟
-! روب

509
00:27:08,866 --> 00:27:12,358
بيث .لقد كنت احاول ان اتصل بك
هل انت بخير ؟ مرحبا ؟

510
00:27:12,736 --> 00:27:16,502
تمهلو لثانية يا رفاق
ليلي ! توقفي

511
00:27:17,841 --> 00:27:19,775
انا اسف. الصوت عالي جدا هنا
هل يمكنك ان ترفعي صوتك ؟

512
00:27:19,877 --> 00:27:21,037
! ليلي

513
00:27:22,379 --> 00:27:24,574
-ماذا ؟
-روب تلقى مكالمة من بيث 

514
00:27:24,682 --> 00:27:26,547
اصبر يا جيسون اصبر

515
00:27:26,750 --> 00:27:28,741
-روب يكلم بيث على الهاتف
-ماذا تقولين؟

516
00:27:28,852 --> 00:27:30,911
-ماذا ؟
-تعالوا جميعا

517
00:27:31,021 --> 00:27:32,613
روب يكلم بيث على الهاتف

518
00:27:32,723 --> 00:27:35,556
حسنا بيث يجب عليكي ان 
تهدأي , حسنا؟

519
00:27:35,659 --> 00:27:38,856
اين انت ؟
ماذا تعنين يانك لا تقدري ان تتحركي؟

520
00:27:39,363 --> 00:27:41,797
-ماذا ؟
-اكرر,لا تذعروا

521
00:27:47,337 --> 00:27:49,237
هل رأيته ؟

522
00:28:05,522 --> 00:28:08,116
-! جيسون
- هل ترى اي شئ

523
00:28:08,225 --> 00:28:09,658
لا ,لا يمكنني ان اصل الى هناك

524
00:28:09,760 --> 00:28:11,955
لا اقدر .... لا ارى اي شئ
هل يمكنك انت ؟

525
00:28:12,062 --> 00:28:13,723
! جيسون

526
00:28:13,831 --> 00:28:15,890
-لماذا توقفت ؟
-! جيسون 

527
00:28:15,999 --> 00:28:17,990
-ماذا ؟
-!!جيسون ! احترس

528
00:28:23,941 --> 00:28:27,934
جيسون !لا ..جيسون

529
00:28:31,181 --> 00:28:32,375
! جيسون 

530
00:28:33,717 --> 00:28:38,347
-جيسون ! لا يا إلهي 
-ليلي ! هيا بنا

531
00:28:38,455 --> 00:28:39,979
!! جيسون !! لا

532
00:28:57,674 --> 00:28:59,143
هيا اذهبوا 

533
00:28:59,143 --> 00:28:59,700
هيا اذهبوا ,هيا اذهبوا 

534
00:29:26,170 --> 00:29:31,369
ليلي ! انتظري..توقفى 
ارجعي واسمعيني الان

535
00:29:31,475 --> 00:29:33,466
هلا اخبرني احدكم رجاءً ما الذي حدث ؟


536
00:29:33,577 --> 00:29:36,375
-لا اعلم
-اعني..لقد خرج من العدم

537
00:29:36,513 --> 00:29:38,071
ولقد كان هناك ثم فجأة اختفى


538
00:29:38,182 --> 00:29:40,150
-!! يا إلهي ..جيسون !! جيسون
-ليلي , انا اسف جدا جدا 

539
00:29:40,150 --> 00:29:41,777
-! يا الهي جيسون
-ليلي , انا اسف جدا جدا 

540
00:29:41,885 --> 00:29:45,218
روب .يجب ان تسمعني
انا اسف جدا حيال اخيك

541
00:29:45,322 --> 00:29:49,759
انا اسف يا صديقي.... انا اسف
هل انت بخير , روب ؟

542
00:29:52,462 --> 00:29:55,260
!!اللعنة !! اللعنة 

543
00:29:57,634 --> 00:30:00,501
-روب ,روب يا صديقي
-لا يمكن ان نبقى هنا

544
00:30:01,038 --> 00:30:03,939
-لا يمكن
-روب يجب ان نخرج من هنا

545
00:30:04,041 --> 00:30:07,238
اسمعني
لابد...لابد ان نتحرك

546
00:30:07,344 --> 00:30:08,868
نحن ذاهبون الي جسر مانهاتن, أتذكر؟


547
00:30:08,979 --> 00:30:10,640
يجب ان نخرج من هنا
الوضع ليس آمنا هنا

548
00:30:10,747 --> 00:30:13,181
حسنا يمكن ان نذهب الى الجهة الاخرى
.....ونحاول ان

549
00:30:13,283 --> 00:30:16,411
نذهب الى نفق لينكولن
لا اعرف يا صديقى لا اعرف

550
00:30:16,520 --> 00:30:19,978
يجب ان نخرج من هنا
الوضع ليس آمنا هنا

551
00:30:21,158 --> 00:30:24,218
ماذا سنفعل يا روب , ماذا سنفعل ؟
ماذا سنفعل؟

552
00:30:26,263 --> 00:30:27,821
هل تعرف ؟

553
00:30:29,099 --> 00:30:32,091
..انتبه ,, اللعنة ..

554
00:30:32,736 --> 00:30:34,101
-لا
-روب

555
00:30:34,204 --> 00:30:36,172
-لقد نفدت بطاريتي
-..نعم يا صديقي .. انا

556
00:30:36,273 --> 00:30:39,071
حسنا اسمعني يجب ان  نخرج من هنا 
أتفهم ؟

557
00:30:39,176 --> 00:30:40,336
-!!روب !! روب
- حسنا.. الى اين هو ذاهب؟

558
00:30:40,444 --> 00:30:41,934
الي اين انت ذاهب؟

559
00:30:42,045 --> 00:30:44,673
يالهي..سأذهب لاحضره .. روب

560
00:30:46,250 --> 00:30:50,880
!! روب !! صديقي
لا يمكنني تحمل كل هذا الركض

561
00:30:52,589 --> 00:30:53,886
يا روب

562
00:30:54,758 --> 00:30:57,386
اعذروني ..روب
المتجر مغلق يا صديقي

563
00:30:57,494 --> 00:30:59,724
-!!روب !!روب
-...يحترق الان

564
00:31:00,464 --> 00:31:03,797
الجسر سقط بالمشاة الذين يحاولون عبوره

565
00:31:03,901 --> 00:31:05,129
-لقد انهار
-اللعنة

566
00:31:05,235 --> 00:31:07,260
لا اخبار عن اصابات حتى الان

567
00:31:09,139 --> 00:31:10,572
يا الهي

568
00:31:14,011 --> 00:31:16,605
نحن نكمل الان قصتنا من مانهاتن


569
00:31:16,713 --> 00:31:20,513
ونحن نحصل على صور مباشرة فوق العادة هنا في الاستوديو

570
00:31:20,617 --> 00:31:21,811
..لمن انضم الينا الان

571
00:31:21,919 --> 00:31:24,513
مانهاتن اصبحت محاصرة 


572
00:31:24,621 --> 00:31:26,213
......بما

573
00:31:31,762 --> 00:31:34,754
هنا قوات الاجلاء الاجباري

574
00:31:34,865 --> 00:31:37,265
اتجهوا جنوبا حالا

575
00:31:37,367 --> 00:31:40,632
اخرجوا من المدينة بشكل منظم

576
00:31:40,737 --> 00:31:45,572
هنا قوات الاجلاء الاجباري
نريد الجميع خارج المنظقة حالا

577
00:31:45,676 --> 00:31:47,007
روب ,روب هيا يا صديقي

578
00:31:47,110 --> 00:31:49,203
في الواقع.. اعتقد انه يجب ان نرحل حالا

579
00:31:49,313 --> 00:31:50,473
هل تعي ما اقول ؟
لانه هناك

580
00:31:50,580 --> 00:31:53,981
امور خطرة جدا بالخارج
روب .هل تعي ما أقول ؟

581
00:31:54,084 --> 00:31:57,019
روب هناك احداث غريبة تحدث ؟

582
00:31:58,355 --> 00:31:59,549
دوني مارتل بالقرب من المشهد 

583
00:31:59,656 --> 00:32:00,850
ماذا يحدث ؟

584
00:32:00,958 --> 00:32:02,892
هلا اخبرتنا ما الذي يحدث هناك ؟

585
00:32:02,993 --> 00:32:06,224
حسنا بوب ..الجيش لا يدعنا نقترب اكثر هنا


586
00:32:06,330 --> 00:32:09,766
لكنننا نرى من هنا بوضوح انه هناك
حشد كبير

587
00:32:09,866 --> 00:32:11,128
من القوات و المعدات

588
00:32:11,234 --> 00:32:13,099
وهم يحاولوا ان يجعلوا الجميع يغادرون المكان

589
00:32:13,203 --> 00:32:15,296
للامانة فان توقعاتنا جيدة كما توقعاتي.

590
00:32:15,405 --> 00:32:17,669
يبدو ان هنالك شيء يخرج منه

591
00:32:17,774 --> 00:32:19,935
والارض تبدو مغطاة بالحطام...

592
00:32:20,043 --> 00:32:21,670
يبدو ان شيئا يسقط منه , أليس كذلك ؟

593
00:32:21,778 --> 00:32:23,507
نعم , نعم انه كذلك

594
00:32:23,613 --> 00:32:25,877
هناك قطع تتساقط في انحاء الشارع


595
00:32:25,983 --> 00:32:27,746
-يا إلهي
- مهما تكن  هيته , فإنه يتحرك

596
00:32:27,851 --> 00:32:28,840
-....يا الهي انهم 
-!دوني

597
00:32:28,952 --> 00:32:30,010
-انهم هناك
-اللعنة

598
00:32:30,120 --> 00:32:32,088
-دوني ! هل تسمعنا ؟

599
00:32:32,189 --> 00:32:34,248
ماذا تفعل ؟
يجب ان نخرج من هنا ؟ أين هو ؟

600
00:32:34,358 --> 00:32:35,347
أعرف.هذا ما كنت اقول له

601
00:32:35,459 --> 00:32:36,653
-!!روب ! روب
-لقد كنت احاول ان افعل هذا

602
00:32:36,760 --> 00:32:38,523
روب !! روب !! يجب ان نذهب الان حسنا ؟

603
00:32:38,628 --> 00:32:41,358
-الجيش يجلي الجميع
-روب اسمعني 

604
00:32:41,465 --> 00:32:42,557
يجب ان نخرج من هنا

605
00:32:42,666 --> 00:32:45,066
-يجب ان نترك محل الالكترونيات
-روب , هيا ..يجب ان نذهب

606
00:32:45,168 --> 00:32:46,430
-هيا بنا ,,, لنذهب
-توقفي 

607
00:32:46,536 --> 00:32:48,060
حسنا.توقفي .. انتظروا

608
00:32:48,805 --> 00:32:51,205
....لتستمع لرسائلك

609
00:32:53,744 --> 00:32:59,307
روب ,روب لا استطيع
يا الهي لا اقدر ان اتحرك

610
00:33:01,051 --> 00:33:04,646
لقد سقط الجدار علي
بكامله

611
00:33:06,123 --> 00:33:10,025
انا انزف !! أنا انزف .. ولا استطيع الحراك

612
00:33:10,494 --> 00:33:12,121
يا الهي

613
00:33:15,465 --> 00:33:17,626
ساعدني , روب 

614
00:33:17,734 --> 00:33:20,100
... لحذف هذه الرسالة 

615
00:33:33,817 --> 00:33:35,284
روب انتظر, روب

616
00:33:35,685 --> 00:33:37,812
لقد وصلتني رسالتك
وانا في طريقي اليك .. حسنا ؟

617
00:33:37,921 --> 00:33:40,389
روب ..اسمعني
يجب ان تفكر في هذا

618
00:33:40,490 --> 00:33:43,857
حسنا؟ بيث تعيش في ميدتاون
ميدتاون من هذا الطريق

619
00:33:43,960 --> 00:33:45,188
-خمن ماذا هناك ايضا في هذا الطريق ؟
-هل ستنتظر؟

620
00:33:45,295 --> 00:33:47,661
-بعض الاشياء المرعبة توجد في ميدتاون
-هذا جنون .حسنا ؟

621
00:33:47,764 --> 00:33:49,629
لن نذهب بالقرب من هذا الشئ

622
00:33:49,733 --> 00:33:51,496
لن نذهب الى وسط المدينة

623
00:33:51,601 --> 00:33:53,228
لا لن نفعل
انتم لن تأتوا معي

624
00:33:53,336 --> 00:33:55,133
انظري.اذهبي مع الجيش او اذهبي مع الحشود

625
00:33:55,238 --> 00:33:56,569
دعهم يخرجوك من هنا

626
00:33:56,673 --> 00:33:57,765
حسنا؟

627
00:33:58,375 --> 00:34:00,104
-! روب
-انا اسف.يجب ان اذهب

628
00:34:00,210 --> 00:34:01,700
! روب 

629
00:34:01,812 --> 00:34:03,939
-! روب ! اسمع
-روب انتظر دقيقة

630
00:34:04,047 --> 00:34:05,639
يجب ان يعيقك احدنا

631
00:34:05,749 --> 00:34:08,274
وهذا لن يكون مريحا للجميع

632
00:34:08,385 --> 00:34:09,716
اسمع.انت لا يمكن ان تخرجني من هذا

633
00:34:09,820 --> 00:34:13,347
انظر الي .انا لست مجنونا
حسنا؟انا اعرف ماذا افعل ؟

634
00:34:13,457 --> 00:34:14,481
و لا بمكنك ان تعيقني عن ذلك

635
00:34:14,591 --> 00:34:17,082
-...لذا عد للخلف
-أنا آتي

636
00:34:17,894 --> 00:34:18,095
انا آتٍ معك

637
00:34:18,095 --> 00:34:19,619
انا آتٍ معك

638
00:34:20,464 --> 00:34:21,726
ليلي,انت لست مضطرة لفعل ذلك

639
00:34:21,832 --> 00:34:24,926
-لا , أنا اريد ذلك
-يا رفاق الم تسمعا رسالتها

640
00:34:25,035 --> 00:34:26,798
أعني انه حتى لو وصلنا الى بيث
هناك احتمال ان....
641
00:34:26,903 --> 00:34:28,734
-....تكون قد ما
-اصمتي

642
00:34:33,743 --> 00:34:34,937
يا رفاق , هذا جنون

643
00:34:35,045 --> 00:34:37,605
-! روب
-انت تعلم ما اتحدث عنه .أليس كذلك ؟

644
00:34:37,714 --> 00:34:38,976
لا يمكن انه من المحتمل انك 
تعتقد هذه فكرة جيدة

645
00:34:39,082 --> 00:34:40,174
!! روب!! روب

646
00:34:40,283 --> 00:34:42,251
-! روب
-انتظر

647
00:34:44,855 --> 00:34:46,880
انا اسف انا لا افهمك

648
00:34:46,990 --> 00:34:49,857
نعم لكنى لا افهمك
!! روب .انتظر

649
00:34:50,427 --> 00:34:51,985
اسمع انا اسف.

650
00:34:52,095 --> 00:34:53,585
-! هذ
-انا اسف جدا

651
00:34:53,697 --> 00:34:55,221
يا روب !! انتظر من فضلك

652
00:34:55,332 --> 00:34:57,300
روب .هل حاولت الاتصال بالنجدة

653
00:34:57,400 --> 00:34:59,129
-لترى ان كان احدهم يستطيع ان يصل هناك غيرك؟
-نعم .لقد حاولت

654
00:34:59,236 --> 00:35:01,568
حسنا.اعني ماذا عن الشرطة؟
الدفاع المدني ؟

655
00:35:01,671 --> 00:35:04,765
-..لم استطع ان اصل اليهم .لقد حاولت
-....حسنا هذا فقط يبدو 

656
00:35:06,676 --> 00:35:09,201
-اللعنة
-يا الهي

657
00:35:38,775 --> 00:35:40,640
!! يا الهي

658
00:35:45,482 --> 00:35:47,450
!! يا الهي!! يا الهي

659
00:35:49,152 --> 00:35:53,145
!! روب !! روب !! روب 

660
00:36:00,997 --> 00:36:03,989
-هد!! نحن ذاهبون من هذا الطريق
-!! لا أسمعك

661
00:36:04,100 --> 00:36:06,864
-!! قطار الانفاق
-ماذا ؟؟ ماذا ؟؟

662
00:36:08,104 --> 00:36:09,799
-!! اللعنة !! اللعنة
-!! هيا هيا 

663
00:36:09,906 --> 00:36:12,170
هذا جنون يا صديقي

664
00:36:21,051 --> 00:36:22,609
....روب ,هناك ما يبدو مثل

665
00:36:27,257 --> 00:36:29,452
!! هد!! هد

666
00:36:29,559 --> 00:36:31,493
هل انت بخير ؟

667
00:36:31,595 --> 00:36:33,961
-نعم.نعم انا بخير
-هيا

668
00:36:34,064 --> 00:36:37,522
-!! حسنا.. حسنا...اللعنة
-اللعنة

669
00:36:44,641 --> 00:36:46,404
ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟

670
00:36:48,078 --> 00:36:52,139
-!!اللعنة !! اللعنة
-هل رأيت هذا ؟

671
00:36:52,249 --> 00:36:54,979
-!! يا الهي!! يا الهي
-هل رأيت هذا 

672
00:37:13,536 --> 00:37:14,696
حسنا

673
00:37:17,540 --> 00:37:20,737
حسنا انظروا..يمكن ان نعبر....
يمكن ان نعبر الى الجهة الاخرى من الرصيف

674
00:37:20,844 --> 00:37:22,835
ونصعد الدرج ونرى ان كانت
.....الجهة الاخرى من الشارع

675
00:37:22,946 --> 00:37:25,107
روب,الجهة الاخرى من الشارع تبدو تماما
مثل هذه الجهة

676
00:37:25,215 --> 00:37:27,149
يمكن ان ننتظر حتى يسكنوا قليلا
ثم نحاول

677
00:37:27,250 --> 00:37:29,184
روب , الجو ملئ بالحرائق
حسنا ؟ لن يكون هناك سكون

678
00:37:29,286 --> 00:37:30,548
.......ولكن لو انتظرنا في الجه

679
00:37:30,654 --> 00:37:33,384
اسمعني يا صديقي
انا معاك .انا حقا حقا معك

680
00:37:33,490 --> 00:37:36,948
انا فقط اقول انه يجب ان تستمع الى ما يحدث بالاعلى

681
00:37:38,328 --> 00:37:39,989
-....لا نستطيع
-روب,انه محق,حسنا ؟

682
00:37:40,096 --> 00:37:42,496
يجب ان ننتطر. يجب ان ننتطر

683
00:37:45,435 --> 00:37:46,959
هذا جنون

684
00:37:52,042 --> 00:37:53,134
!! اللعنة 

685
00:38:10,894 --> 00:38:15,092
-يا إلهي
-ماذا يا روب ؟ ماذا ؟

686
00:38:18,468 --> 00:38:19,730
مرجبا امي

687
00:38:21,004 --> 00:38:24,906
نعم انا بخير.كلنا بخير

688
00:38:25,008 --> 00:38:27,738
يتم احلاؤنا الان
الجيش هنا

689
00:38:27,844 --> 00:38:31,940
يتم اجلاؤنا .لذا لا تقلقي
حسنا .لكن اسمعي يا امي ..ايمعي

690
00:38:33,416 --> 00:38:38,979
لقد حاولنا ان نخرج من المدينة عير جسر
بروكلين

691
00:38:39,723 --> 00:38:42,283
وكنا هنالك عندما ضُرب

692
00:38:44,060 --> 00:38:48,019
لقد توفي جيسون..توفي جيسون يا امي

693
00:39:45,255 --> 00:39:47,553
لا اعرف ماذا اقول له

694
00:39:49,993 --> 00:39:51,358
أتعلمين ؟

695
00:39:53,797 --> 00:39:56,391
انا اشعر انه يجب ان اقول له شيئا ما 

696
00:39:57,567 --> 00:39:59,728
لكني لا اعرف ماذا اقول له

697
00:40:18,087 --> 00:40:20,453
انا حتى لا يفترض بي ان اكون هنا

698
00:40:22,525 --> 00:40:25,688
..لم يكن يتوجب عليك ذلك.. أعني 

699
00:40:27,230 --> 00:40:29,755
لقد تحصلت على فرصتك في الزقاق

700
00:40:30,400 --> 00:40:32,129
كان بإمكانك تركنا

701
00:40:34,938 --> 00:40:39,341
كان يفترض بك الالتقاء ببعض الاصدقاء او شئ
من هذا القبيل .أليس كذلك ؟

702
00:40:40,710 --> 00:40:41,768
نعم

703
00:40:43,746 --> 00:40:45,077
انا اسف

704
00:40:48,618 --> 00:40:50,108
-هذه ليست فكرة سيئة
-فقط امش

705
00:40:50,220 --> 00:40:52,484
-...انتظر حسنا اذن
-ما الذي يحدث ؟

706
00:40:52,589 --> 00:40:54,056
لا اعلم

707
00:41:00,797 --> 00:41:02,526
-...فقط اعبري من هنا
-هذا جيد

708
00:41:02,632 --> 00:41:04,532
نعم انها السادسة

709
00:41:04,634 --> 00:41:06,295
روب.لا اعتقد ان القطارات تعمل الان

710
00:41:06,402 --> 00:41:08,461
-لا,يمكن فقط ان نسير على القضبان .أتري؟
-نعم

711
00:41:08,571 --> 00:41:10,038
انظر.بيث تعيش هنا ؛ميدان كولومبس

712
00:41:10,139 --> 00:41:12,801
يمكننا ان نمشي من هنا ختى ليكسنحتون

713
00:41:12,942 --> 00:41:15,911
-سنترال بارك ساوث
-أتريدنا ان نسير في الانفاق؟

714
00:41:16,012 --> 00:41:18,207
إما هذا او نبقى هنا

715
00:41:20,250 --> 00:41:22,150
أنا سأسير في الانفاق

716
00:41:32,362 --> 00:41:33,522
انا لا أرى

717
00:41:33,630 --> 00:41:36,929
-ان ذلك يخيفني نوعا ما.اتعلم؟
-أعتقد ان هناك ضوء في الكاميرا

718
00:41:37,033 --> 00:41:38,523
-دعني أرى
-أهناك؟

719
00:41:38,635 --> 00:41:41,001
نعم هنا .أرأيت؟

720
00:41:46,342 --> 00:41:47,434
حسنا

721
00:42:00,290 --> 00:42:02,087
المحيط واسع يا صديقي

722
00:42:02,458 --> 00:42:03,982
ما أقوله انه قبل سنتين

723
00:42:04,093 --> 00:42:06,084
انهم وجدوا سمكة في مدغشقر
...وقد كانوا

724
00:42:06,195 --> 00:42:08,186
-..يعتقدون انها انقرضت لقرون
-وماذا في ذلك ؟

725
00:42:08,298 --> 00:42:10,198
لقد كانت هناك كل هذا الوقت ولم يلاحظها احد؟

726
00:42:10,300 --> 00:42:13,360
بالـتأكيد ربما خرجت من أعماق المحيط

727
00:42:13,469 --> 00:42:16,905
أو من أخدود
انها فقط فرضية

728
00:42:17,006 --> 00:42:19,998
أعني..ان كل ما نعلمه انه من كوكب اخر وطار الى هنا

729
00:42:20,109 --> 00:42:22,703
-مثل سوبرمان ؟
-...نعم بالضبط مثل

730
00:42:22,812 --> 00:42:24,939
انتظر.انت تعرف من هو سوبرمان ؟

731
00:42:25,048 --> 00:42:28,677
يا الهي 
أتعرف من هو سوبرمان؟

732
00:42:28,785 --> 00:42:31,379
-....حسنا انا لست
-انا ..كأنني اشعر بشئ ما.

733
00:42:31,487 --> 00:42:33,455
-هل تخاف من جارفيلد؟
-كثير من الناس يعتقدون 

734
00:42:33,556 --> 00:42:35,148
انه من كوكب اخر 
هو ليس منه

735
00:42:35,258 --> 00:42:37,590
لايمكنني ان اتوقف عن التفكير في ان اخر شئ قلته
لها كان

736
00:42:37,694 --> 00:42:39,787
"حظا سعيدا الليلة.ترافيس"

737
00:42:41,431 --> 00:42:43,661
انها تعلم انك لم تعني ذلك

738
00:42:45,735 --> 00:42:48,602
عندما افكر في بعض الاشياء التي قلتها لجيسون

739
00:42:48,705 --> 00:42:50,866
-لا.هذا يختلف
-لم؟

740
00:42:52,976 --> 00:42:54,967
جيسون عرف انك احببته

741
00:43:07,056 --> 00:43:09,923
يا رفاق .أتذكرون من سنتين مضت عندما كان ذلك الرجل

742
00:43:10,026 --> 00:43:12,119
يحرق المتشردين في النار في قطارات الانفاق

743
00:43:12,228 --> 00:43:13,718
-اللعنة هد
-ماذا ؟

744
00:43:13,830 --> 00:43:16,594
ربما هذا ليس الموضوع الافضل لتتحدث فيه هنا في الاسفل

745
00:43:16,699 --> 00:43:17,859
صحيح

746
00:43:22,038 --> 00:43:24,666
انا فقط لا اتوقف عن التفكير في مدى الرعب في  
شخص مشرد محترق

747
00:43:24,774 --> 00:43:25,968
-يظهر من الظلام الان
-هد ,جديا

748
00:43:26,075 --> 00:43:28,134
-جديا
-انا فقط كنت اقول.حسنا

749
00:43:31,981 --> 00:43:34,817
-ماذا كان هذا ؟
-لنظل نمشي وحسب

750
00:43:34,817 --> 00:43:35,181
-ماذا كان هذا ؟
-لنظل نمشي وحسب

751
00:43:36,019 --> 00:43:37,153
اللعنة !! هذا مقرف

752
00:43:37,153 --> 00:43:39,451
اللعنة !! هذا مقرف

753
00:43:43,893 --> 00:43:45,520
هذا مقزز

754
00:43:45,628 --> 00:43:47,459
كلهم يسيرون في نفس
الاتجاه

755
00:43:47,563 --> 00:43:50,396
-نعم.كما لو انهم يهربون
-من ماذا ؟

756
00:43:58,174 --> 00:44:00,005
كم تبقى ؟

757
00:44:00,109 --> 00:44:01,940
لا اعلم
لنخرج عند المحطة التالية

758
00:44:02,045 --> 00:44:03,410
-حسنا؟
-حسنا

759
00:44:04,313 --> 00:44:06,543
هل سمعتم هذا يا رفاق

760
00:44:07,483 --> 00:44:09,542
-ما هذا ؟
-استمعوا فحسب

761
00:44:11,421 --> 00:44:14,288
انا لا ارى شيئا هل ترون ؟

762
00:44:17,827 --> 00:44:20,421
-يا رجل هذا اسوأ شيئ؟
-هلا هدأت لخمس ثواني ؟

763
00:44:20,530 --> 00:44:22,896
-شغل الاضاءة الليلية
-ماذا ؟

764
00:44:22,999 --> 00:44:24,296
-ماذا تعني ؟
-انها هنا

765
00:44:24,400 --> 00:44:27,028
لقد وجدتها .ها هي

766
00:44:30,306 --> 00:44:31,466
هل تعمل

767
00:44:31,574 --> 00:44:33,940
-اللعنة
-مذاذا ؟ ماذا؟

768
00:44:34,043 --> 00:44:36,136
-اهربوا اهربوا
-ماذا

769
00:44:36,245 --> 00:44:38,770
هيا لنبدأ الهروب .اركضوا فحسب
اهربوا الان

770
00:44:38,881 --> 00:44:43,375
هيا لنبدأ الهروب .اركضوا فحسب
اهربوا الان

771
00:44:43,486 --> 00:44:45,317
-! ليلي
-! يا رفاق

772
00:44:48,958 --> 00:44:50,289
انتظر

773
00:44:53,930 --> 00:44:57,422
ساعدني يا الهي
النجدة ! ساعدوني

774
00:45:08,911 --> 00:45:11,607
!! مارلينا ! هنا

775
00:45:12,882 --> 00:45:15,612
!! هيا ! هيا بنا


776
00:45:19,288 --> 00:45:20,380
!! هد

777
00:45:29,198 --> 00:45:31,100
-..ابدأي
-ليس ما كنت افكر به اطلاقا

778
00:45:31,100 --> 00:45:31,725
-..ابدأي
-ليس ما كنت افكر به اطلاقا

779
00:45:46,682 --> 00:45:48,673
كيف حالك يا مارلينا ؟

780
00:45:48,785 --> 00:45:50,275
هل انت بخير ؟

781
00:45:51,954 --> 00:45:53,353
انت اخبرني

782
00:45:55,291 --> 00:45:56,849
كيف يبدو ؟

783
00:45:57,894 --> 00:45:59,623
يبدو و كأنه مؤلم

784
00:46:00,163 --> 00:46:03,064
ماذا تعني ؟ هل تقول ان هذ ليس جذابا 
اطلاقا ؟

785
00:46:03,166 --> 00:46:04,133
قليلا

786
00:46:12,408 --> 00:46:16,139
-هنا.امسكي يمكنك غسله
-شكرا

787
00:46:16,245 --> 00:46:19,373
امسكي.هل نال منك يا هد ؟
هل عضك ؟

788
00:46:19,482 --> 00:46:21,177
لا لم يطلني

789
00:46:22,251 --> 00:46:23,582
حسنا .حسنا

790
00:46:27,223 --> 00:46:29,418
bazooka.06@hotmail.com

791
00:46:30,560 --> 00:46:32,084
هذه الاشياء ظهرت من العدم اليس كذلك

792
00:46:32,195 --> 00:46:34,129
-نعم
-يا الهي

793
00:46:35,965 --> 00:46:38,661
ذلك الذي مسكني
لقد كان يحاول سحبي بعيدا

794
00:46:38,768 --> 00:46:40,235
لماذا فعل هذا ؟

795
00:46:42,772 --> 00:46:45,536
-ربما اعجب بك يا هد 
-نعم

796
00:46:46,108 --> 00:46:48,804
ربما كان يحاول ان يجعلني
ملكتهم

797
00:46:52,982 --> 00:46:58,784
شكرا لعودتك ومساعدتي.تعلمين ؟


798
00:47:00,323 --> 00:47:03,724
ماذا ؟ اتظن انني من النوع الذي لا يفعل ذلك؟

799
00:47:03,826 --> 00:47:07,353
لا .اعرف انك لست كذلك

800
00:47:08,598 --> 00:47:12,659
انا فقط كنت اقول انني سعيد لانك فعلتي ذلك

801
00:47:17,073 --> 00:47:19,803
والا لكنت ميتا الان


802
00:47:20,810 --> 00:47:21,936
صحيح ؟

803
00:47:22,545 --> 00:47:24,672
لا بأس لقد عضوك فقط

804
00:47:26,015 --> 00:47:27,004
مرحبا

805
00:47:27,483 --> 00:47:31,476
جرح مارلينا سيئ جدا .اتعرفين ذلك ؟

806
00:47:31,954 --> 00:47:33,922
حسنا يمكننا الانتظار هنا لوهلة ،على ما اعتقد


807
00:47:34,023 --> 00:47:36,082
ونأمل ان هذه الاشياء لا تعبر الباب

808
00:47:36,192 --> 00:47:38,092
-نعم.حسنا،ما هو الخيار التالي ؟
-حسنا

809
00:47:38,194 --> 00:47:40,924
حسنا، يمكننا ان نعرف ما خلف هذا الباب

810
00:47:41,030 --> 00:47:44,056
-ربما نجد نفقا اخر
-لا ،لا انفاق بعد الان

811
00:47:45,001 --> 00:47:48,129
اذن ، لا اعرف نجرب حظنا ونصعد

812
00:47:48,738 --> 00:47:52,799
حسنا لنكون على بينة خياراتنا هي

813
00:47:52,909 --> 00:47:57,471
نموت هنا ، نموت في الانفاق ، او نموت في الشوراع
.....هل هذا

814
00:47:57,580 --> 00:47:59,775
-نعم .تقريبا
-..هذا تقريبا ملخص لما سيحدث

815
00:47:59,882 --> 00:48:01,315
لكن انتظروا ، نحن لا نعلم حتى أين نحن ؟صحيح؟

816
00:48:01,417 --> 00:48:05,615
لذا لنصعد ونلقي نظرة لنرى ان كنا سنتعرف على شئ ما

817
00:48:07,390 --> 00:48:09,119
هل تعتقدين انه بامكانك المشي؟

818
00:48:09,225 --> 00:48:10,658
-بلى، انا بخير
-تفضلي ، سأساعدك

819
00:48:33,549 --> 00:48:34,675
-نحن في الشارع 59
-نحن في الشارع 59

820
00:48:34,784 --> 00:48:36,513
-نعم
-نحن في الشارع 59

821
00:48:49,565 --> 00:48:50,998
هذا غريب

822
00:48:53,002 --> 00:48:54,060
ماذا ؟

823
00:48:59,208 --> 00:49:00,266
نعم 

824
00:49:14,757 --> 00:49:15,724
! مرحبا

825
00:49:33,242 --> 00:49:34,573
مارلينا ؟

826
00:49:34,944 --> 00:49:37,037
-ماذا بك ؟
-هل انت بخير ؟

827
00:49:38,814 --> 00:49:40,247
ان خقا ... انا مصابة بالدوار

828
00:49:40,349 --> 00:49:43,079
حسنا.هل تريدين ان تحلسي لوهلة ؟

829
00:49:46,489 --> 00:49:48,286
-لا ، انا بخير
-انها تحتاج لطبيب

830
00:49:48,391 --> 00:49:49,483
-هل أنت متأكدة
-انا بخير تماما

831
00:49:49,592 --> 00:49:50,991
يمكنك الجلوس اذا اردتِ ذلك

832
00:49:51,093 --> 00:49:52,060
لا انا بخير ، انا بخير

833
00:49:52,161 --> 00:49:54,686
!! لقد وجدنا مدنيين
!! هل هناك اخرون

834
00:49:54,797 --> 00:49:56,094
-لا نحن الاربعة فقط
-انه نحن فقط

835
00:49:56,198 --> 00:49:57,688
لقد وجدنا اربعة مدنيين هنا

836
00:49:58,300 --> 00:50:00,165
-حسنا احضرهم
-علم

837
00:50:00,269 --> 00:50:02,464
-هيا بنا ،تحركوا تحركوا
-حسنا ، جسنا

838
00:50:04,407 --> 00:50:06,807
-! هيا بنا 
-حسنا ، حسنا 

839
00:50:09,512 --> 00:50:12,606
عذرا يا سيدي ؟ سيدي ؟

840
00:50:12,715 --> 00:50:15,240
اسمع ، نحن نحتاج للمساعدة
صديقتنا انها مصابة وعالقة

841
00:50:15,351 --> 00:50:16,875
في منزلها بالقرب
من هنا في ميدان كولومبوس

842
00:50:16,986 --> 00:50:18,351
هذا ليس بالمكان الذي تود ان تكون فيه الان


843
00:50:18,454 --> 00:50:20,056
هل تعلمون ما هذا ؟ بالخارج؟
هل تعرفون ماهو هذا الشئ ؟

844
00:50:20,056 --> 00:50:20,852
هل تعلمون ما هذا ؟ بالخارج؟
هل تعرفون ماهو هذا الشئ ؟

845
00:50:20,956 --> 00:50:24,323
اذا عرفوا لن يخبرونني
مهما يكن ، فهو ينتصر

846
00:50:33,702 --> 00:50:35,260
-ماذا هناك ؟
-يوجد عضة اخرى هنا

847
00:50:36,505 --> 00:50:38,132
لا تنظر لهذا 

848
00:50:41,243 --> 00:50:42,904
-....رجاءً لا يمكننا البقاء هنا..يجب ان
-ليس الان

849
00:50:43,012 --> 00:50:44,445
-علم
-سيدي ، هناك طائرتان F-18

850
00:50:44,547 --> 00:50:46,139
في الطريق من سيلفريدج
واربع اخرون يستعدون

851
00:50:46,248 --> 00:50:48,739
-ربما بعد 30 دقيقة
-علم

852
00:50:48,851 --> 00:50:51,786
! انتبهوا
اقضوا عليهم

853
00:50:51,887 --> 00:50:54,048
-سننطلق في الـ15 
-سيدي

854
00:50:54,156 --> 00:50:56,021
-اين وجدتهم ؟
-لقد كانوا في الانفاق

855
00:50:56,125 --> 00:50:58,150
نعم لقد اضطررنا ان نسير من شارع سبرينج


856
00:50:58,260 --> 00:51:00,592
اعدهم للنقل وضعهم في مروحية الاجلاء


857
00:51:00,696 --> 00:51:02,687
-حاضر يا سيدي، هيا تحركوا
-لا ، انتظر

858
00:51:02,798 --> 00:51:04,060
-اسمع ، صديقتنا مصابة جدا
-! تحرك

859
00:51:04,166 --> 00:51:05,155
-! تحرك.تحرك
-يجب ان نصل اليها

860
00:51:05,267 --> 00:51:06,564
اسف يا بني لايمكنني مساعدتك
ضعهم في المروحية

861
00:51:06,669 --> 00:51:09,137
رجاءً استمع الي من فضلك
اسمعني للحظة

862
00:51:09,738 --> 00:51:10,864
اطفئ هذه الكاميرا اللعينة

863
00:51:12,875 --> 00:51:15,309
-..لقد كنا نحاول الوصول اليها


864
00:51:15,411 --> 00:51:17,971
-لن اعرض هذه العملية للخطر

865
00:51:18,080 --> 00:51:19,411
-او رجالي
-انا لا اريد مساعدتك

866
00:51:19,515 --> 00:51:20,948
ستركبون المروحية الان

867
00:51:21,050 --> 00:51:22,381
اريداك ان تستمع الي للحظة واحدة يا سيدي

868
00:51:22,485 --> 00:51:24,612
-ليس لديك فكرة عما بالخارج
-لا يهمني ماذا يوجد بالخارج

869
00:51:24,720 --> 00:51:25,687
اسمعني. انها تموت

870
00:51:25,788 --> 00:51:26,948
لا يوجد ما يمكنني فعله حيال هذا الان

871
00:51:27,056 --> 00:51:29,456
الفتاة التي احبها اكثر من اي شئ تموت
و بسبب خطأي

872
00:51:29,558 --> 00:51:32,220
كان من المفروض ان تكون معي الليلة و انا تركتها
......تذهب

873
00:51:32,328 --> 00:51:34,296
ولقد فهمتاك ، حسنا ؟
انت مشغول 

874
00:51:34,396 --> 00:51:37,263
انا افهم هذا ولكنني سأذهب اليها
واذا كنت تريد ايقافي

875
00:51:37,366 --> 00:51:39,698
-عندها يجب ان تطلق النار علي
-هد

876
00:51:40,536 --> 00:51:43,300
-انا لا اشعر انني بخير
-اللعنة

877
00:51:43,405 --> 00:51:46,340
-! عضة ! يوج هنا عضة 
-مارلينا

878
00:51:46,442 --> 00:51:47,602
-انتظر للحظة
-انقلوها

879
00:51:47,710 --> 00:51:48,768
هيا تحركوا

880
00:51:48,878 --> 00:51:50,971
مارلينا ، هل انت بخير؟
ما تفعلون يا رفاق ؟

881
00:51:51,080 --> 00:51:52,980
انتظر لحظة
الى اين تأخذونها

882
00:51:53,082 --> 00:51:54,811
!!!انتظر للحطة ، يا الهي
!! يا الهي

883
00:51:54,917 --> 00:51:56,942
-مارلينا توقفى ، اصبري ثانية
-دعني اذهب

884
00:51:57,052 --> 00:51:58,314
-اصبرا لثانية رجاءً
-دعوني اذهب

885
00:51:58,420 --> 00:51:59,910
-اصبري يا مارلينا
-ابتعد عن طريقي

886
00:52:00,022 --> 00:52:01,751
!! مارلينا ! اصبري للحظة

887
00:52:01,857 --> 00:52:04,155
-دعوني !! توقفي
-لا

888
00:52:08,397 --> 00:52:11,389
يا الهي رجاءً
الى اين تأخذون مارلينا ؟

889
00:52:11,500 --> 00:52:12,728
اصبروا لثانية

890
00:52:20,242 --> 00:52:22,233
لقد انتهى الامر ، لا يوجد ما يمكنكم عمله

891
00:52:22,344 --> 00:52:26,440
لا يوجد ما يمكنكم عمله لها الان ..لقد انتهى الامر

892
00:52:27,950 --> 00:52:30,043
-روجرز اخرج من هنا
-متأكد

893
00:52:30,152 --> 00:52:32,177
سآخذهم للمروحية من هنا

894
00:52:32,288 --> 00:52:34,813
-لنتحرك
-يا الهي

895
00:52:36,292 --> 00:52:37,725
ماذا حدث للتو ؟

896
00:52:39,762 --> 00:52:42,128
هيا بنا ، لا يفترض بي ان افعل هذا الامر

897
00:52:42,231 --> 00:52:45,325
-هيا -هيا
-حسنا

898
00:52:45,434 --> 00:52:47,459
-هيا بنا ، تحركوا
-حسنا ، حسنا

899
00:52:47,570 --> 00:52:48,969
هيا

900
00:52:53,275 --> 00:52:55,038
يجب ان تصغوا الي

901
00:52:55,678 --> 00:52:58,340
تلك الفتاه أمبناها في
ميدان كولومبوس ؟

902
00:52:58,447 --> 00:53:01,245
-نعم
-اذا كنتم تريدون الذهاب 

903
00:53:01,350 --> 00:53:03,614
فلن اوقفكم لكن لابد ان تعلموا شيئا

904
00:53:03,719 --> 00:53:06,051
الحكومة ستقوم بعملية التدمير

905
00:53:06,155 --> 00:53:07,986
مما يعني انهم سيتركون المنطقة ويذهبون

906
00:53:08,090 --> 00:53:10,718
-اتعني وسط المدينة
-لا اعني مانهاتن بكاملها

907
00:53:10,826 --> 00:53:13,795
هيا ، لدينا فرصة اخيرة
 وحيدة مع هذالشئ

908
00:53:13,896 --> 00:53:14,863
-يا الهي
-اذا لم يعمل هذا

909
00:53:14,964 --> 00:53:17,660
سيتركون المدينة بأكملها


910
00:53:18,567 --> 00:53:20,034
-هل لا زالت ساعتك تعمل ؟
-نعم

911
00:53:20,135 --> 00:53:22,729
حسنا الطائرات سترحل من المنتزه و الشارع 40


912
00:53:22,838 --> 00:53:25,500
اخر مروحية سترحل في تمام السادسة

913
00:53:25,941 --> 00:53:28,409
اذا كنت هناك فسأخذونك معهم

914
00:53:28,510 --> 00:53:31,206
-حسنا ، حسنا شكرا لك
-الشارع 58 هناك

915
00:53:31,313 --> 00:53:33,076
-والان تحركوا ، انطلفوا هيا
-لنذهب

916
00:53:33,182 --> 00:53:34,342
-لنذهب
-هيا ، هيا ،هيا

917
00:53:37,453 --> 00:53:39,751
-هذا مثل الكابوس ، أتعلم ؟
-لقد حدث كل شيئ بسرعة

918
00:53:39,855 --> 00:53:41,755
لم استطع حتى ان ارى ماذا حدث لها

919
00:53:42,391 --> 00:53:44,825
هل رأيت ذلك ؟
هل استطعت ان ترى ماذا حدث يا هد ؟

920
00:53:44,927 --> 00:53:47,760
لا لقد كانت عيناها تنزفان ثم بدأوا الصراخ
قائلين انه تم عضها

921
00:53:47,863 --> 00:53:50,161
.....وبعد ذلك لم تتوقف عن النزيف ثم

922
00:53:53,435 --> 00:53:54,766
هد

923
00:53:57,106 --> 00:54:01,338
-هل انت بخير ؟
-نعم ، انا بخير ،انا بخير

924
00:54:05,147 --> 00:54:07,911
.....اسمعا يا رفاق لا اريد ان اكون فـ
ولكننا لا نملك الكثير من الوقت

925
00:54:08,017 --> 00:54:11,009
حسنا ربما يجب ان تبقوا هنا و انا ساذهب

926
00:54:11,120 --> 00:54:12,417
حسنا ؟

927
00:54:13,589 --> 00:54:17,116
-....انا اسف .. انا فقط 
-لا نحن قادمان

928
00:54:17,226 --> 00:54:18,352
هل انتما متأكدين ؟

929
00:54:18,460 --> 00:54:21,020
نعم ،يجب ان نفعل هذا .

930
00:54:21,130 --> 00:54:23,598
نحن معك
هيا بنا ، لنذهب الان

931
00:54:37,379 --> 00:54:39,404
-يا الهي ، يا الهي
-ماذا ؟

932
00:54:39,515 --> 00:54:41,949
-يا إلهي
-ماذا هناك ؟ ماذا ؟

933
00:54:43,018 --> 00:54:45,816
-اللعنة
-هذه ليست شقة بيث ؟ أليس كذلك ؟

934
00:54:45,921 --> 00:54:47,855
-يا إالهي
-هل هذه شقة بيث ؟

935
00:54:47,956 --> 00:54:51,357
-يا إلهي
-؟روب .هل هذه شقتها

936
00:54:51,960 --> 00:54:54,656
-اخبرني ان هذه ليست شقتها
-هذه شقتها ، نعم

937
00:54:56,031 --> 00:54:59,728
اللعنة.لا افترض انها تعيش في الطابق الارضي

938
00:54:59,835 --> 00:55:00,995
لا ، في التاسع والثلاثون

939
00:55:01,103 --> 00:55:02,798
-!! عظيم
-كيف سنصل حتى الى هناك؟

940
00:55:02,905 --> 00:55:06,864
لا ادري سنذهب الى الداخل وسنرى الى اي ارتفاع سنصل .

941
00:55:08,711 --> 00:55:10,770
لا ادري ان كان باستطاعتنا فعل ذلك

942
00:55:10,879 --> 00:55:13,871
حسنا ، ربما يمكننا ان نحاول عن طريق المبنى المقابل

943
00:55:13,982 --> 00:55:16,712
ثم نرى ان كان هناك مكان لنعبر منه الى سطحها

944
00:55:16,819 --> 00:55:19,982
ثم يمكننا ان نجد طريق الى شقتها

945
00:55:21,623 --> 00:55:23,523
انتظر.لا تهتم لقد كانت فكرة سيئة

946
00:55:23,625 --> 00:55:25,060
انتظر انها فكرة سيئة ,انا اسحب كلامي

947
00:55:25,060 --> 00:55:25,116
انتظر انها فكرة سيئة ,انا اسحب كلامي

948
00:55:25,227 --> 00:55:30,790
لا يستمع الي احد مطلقا 
و الان هم بالطبع يستمعون الي

949
00:55:30,899 --> 00:55:31,888
عظيم

950
00:55:34,670 --> 00:55:36,467
!! اللعنة اللعنة

951
00:55:37,306 --> 00:55:38,705
على الاغلب لن تعمل

952
00:55:38,807 --> 00:55:40,172
-ماذا يحدث ؟
-لن تعمل

953
00:55:40,275 --> 00:55:42,573
....انتظر..انتظر ..ربما يمكننا ان

954
00:55:44,079 --> 00:55:45,637
-لا؟ لا؟
-اللعنة

955
00:55:45,748 --> 00:55:48,308
حسنا لماذا لا تصعد على الدرج

956
00:55:50,652 --> 00:55:53,678
هل رأيتم وجه ذلك الرجل عندمكا سألته ليلي
عن ما هية ذلك الشئ ؟

957
00:55:53,789 --> 00:55:55,882
انهم لا يعلمون عنه شيئا

958
00:55:57,793 --> 00:56:01,854
-او انهم متورطون في هذا
-اللعنة يا هد

959
00:56:01,964 --> 00:56:03,295
انا لا اقرأ الصحف

960
00:56:03,399 --> 00:56:05,060
-ربما حكومتنا اخترعت هذا الشئ
-نعم

961
00:56:05,167 --> 00:56:06,828
اعني ..ربما كانت حادثة

962
00:56:06,935 --> 00:56:08,266
-....او ربما كانت عمدا
-بالتأكيد ربما قاموا بذلك

963
00:56:08,370 --> 00:56:10,201
-هل يهم هذا حقا الان ؟
-نعم

964
00:56:11,340 --> 00:56:14,138
انه يهم لانني اريد التحدث حول اي شئ

965
00:56:15,043 --> 00:56:17,944
ولا في الواقع سأتغوط في سروالي
على هذا السلم

966
00:56:22,818 --> 00:56:23,785
انا اسف

967
00:56:26,288 --> 00:56:29,018
انتظروا .. هل تسمعون هذا يا رفاق ؟
هل تسمعون ؟

968
00:56:30,826 --> 00:56:31,815
-نعم
-نعم

969
00:56:31,927 --> 00:56:34,327
نعم اعتقد اننا نقترب

970
00:56:35,631 --> 00:56:37,758
هد.سأتفقد هذا الطابق

971
00:56:37,866 --> 00:56:38,833
حسنا

972
00:56:46,074 --> 00:56:49,043
حسنا اعتقد انه تبقى طابقين فقط

973
00:56:49,144 --> 00:56:50,111
حسنا

974
00:56:51,380 --> 00:56:52,608
يا رفاق

975
00:56:53,415 --> 00:56:55,849
هذه. لابد ان تكون هذه
لابد ان تكون هذه

976
00:57:11,967 --> 00:57:12,956
يا إلهي

977
00:57:18,941 --> 00:57:22,468
لا اعتقد انه هناك اي شخص هنا

978
00:57:24,746 --> 00:57:27,374
-اللعنة
-يا الهي

979
00:57:30,252 --> 00:57:32,812
-يا الهي
-حسنا

980
00:57:33,255 --> 00:57:34,882
حسنا يمكننا فعل ذلك
يمكننا القيام بذلك تماما

981
00:57:34,990 --> 00:57:36,480
-لا اعلم .روب
-انها فرصة وحيدة

982
00:57:36,592 --> 00:57:38,890
-لا اعلم ان آسفة
-ليلي انه فرصتنا الوحيدة

983
00:57:38,994 --> 00:57:41,155

يمكننا ان نستعمل تلك الانابيب

984
00:57:41,263 --> 00:57:44,357
يمكننا ان نستعمل
المكيفات ، حسنا ؟

985
00:57:44,733 --> 00:57:46,963
هيا لقد اتينا كل هذ المسافة ، يمكننا القيام بذلك
سـأذهب أولا

986
00:57:47,069 --> 00:57:48,036
-حسنا حسنا
-حسنا ؟

987
00:57:48,136 --> 00:57:52,095
-حسنا وأنا سأسجل هذا
-كن حذرا 

988
00:57:52,741 --> 00:57:56,268
-هيا هيا
-حسنا حسنا

989
00:57:59,581 --> 00:58:03,210
حسنا هد هيا
انزل الكاميرا هيا

990
00:58:03,318 --> 00:58:04,785
ياللمسيح

991
00:58:04,887 --> 00:58:07,219
-حسنا
-سأذهب اولا

992
00:58:07,322 --> 00:58:11,918
حسنا ان كان هذا اخر شيء تروه فهذا يعني انني مت


993
00:58:12,027 --> 00:58:13,517
-هد ، هيا بنا
-حسنا

994
00:58:26,375 --> 00:58:28,043
....احترس ! اللعنة

995
00:58:28,043 --> 00:58:28,134
....احترس ! اللعنة

996
00:58:29,545 --> 00:58:30,512
حسنا

997
00:58:33,015 --> 00:58:35,210
-حسنا ، حسنا
-اللعنة

998
00:58:40,155 --> 00:58:42,180
-حسنا ، حسنا
-يا إلهي

999
00:58:54,870 --> 00:58:57,134
-حسنا ، هل انت بخير؟
-نعم

1000
00:58:57,239 --> 00:58:59,298
لقد كدنا نصل

1001
00:59:01,810 --> 00:59:03,209
هيا يا هد

1002
00:59:06,982 --> 00:59:07,971
اللعنة

1003
00:59:08,717 --> 00:59:13,313
!! بيث ! بيث !

1004
00:59:23,065 --> 00:59:26,796
-هل يمكنك الوصول ؟
-هل تحتاج لمساعدة ؟

1005
00:59:27,769 --> 00:59:29,794
...هل تحتاج لمساعدة ؟ او 

1006
00:59:36,445 --> 00:59:38,072
!!بيث ! بيث 

1007
00:59:41,650 --> 00:59:42,674
!! بيث 

1008
00:59:45,187 --> 00:59:48,281
بيث ؟ يا الهي

1009
00:59:48,390 --> 00:59:49,823
-ماذا ؟
-اللعنة

1010
00:59:50,392 --> 00:59:54,089
ياالهي ، يا الهي ، بيث

1011
00:59:58,166 --> 00:59:59,497
-بيث
-ماذا ؟

1012
00:59:59,601 --> 01:00:00,659
!!بيث

1013
01:00:01,837 --> 01:00:03,805
يا الهي يا الهي يا الهي

1014
01:00:11,747 --> 01:00:14,682
هل يمكنك سماعي بيث ؟

1015
01:00:32,034 --> 01:00:33,433
مرحبا

1016
01:00:37,039 --> 01:00:40,008
-هل انت هنا بالفعل ؟
-نعم انا هنا بالفعل

1017
01:00:41,910 --> 01:00:42,899
روب ؟

1018
01:00:44,713 --> 01:00:46,806
لقد عدت من اجلي 

1019
01:00:47,783 --> 01:00:49,978
بالطبع لقد عدت من اجلك

1020
01:00:51,887 --> 01:00:56,085
-انا اسف لان ذلك اخذ مني وقتا طويلا
-لا . لابأس

1021
01:00:59,161 --> 01:01:02,653
حسنا.حسنا.هل انت بخير ؟
سنخرج من هنا . حسنا ؟

1022
01:01:02,764 --> 01:01:05,324
سنخرجك من هنا . حسنا ؟
هد . انزل الكاميرا

1023
01:01:05,434 --> 01:01:07,197
-وساعدني حسنا ؟
-حسنا حسنا

1024
01:01:08,603 --> 01:01:09,695
-ستكون الامور على خير ما يرام
-حسنا.هيا بنا

1025
01:01:09,805 --> 01:01:12,171
-اذا رفعنا في نفس الوقت
-تماسكي 

1026
01:01:12,274 --> 01:01:14,003
-حسنا نحن مضطرين لذلك
-لا تفعل ذلك يا روب

1027
01:01:14,109 --> 01:01:15,736
-رجاءً لا تفعل ذلك
-سينتهي خلال ثانية

1028
01:01:15,844 --> 01:01:16,902
-حسنا ؟
-حسنا .مستعدون يا رفاق ؟

1029
01:01:17,012 --> 01:01:18,206
-لا رجاءً لا 
-ببطء.ستكونين بخير

1030
01:01:18,313 --> 01:01:19,678
سنقوم بذلك ببطء تام

1031
01:01:19,781 --> 01:01:21,442
-على رسلك ,فقط اصبري
-لا لن تفعلوا

1032
01:01:21,550 --> 01:01:23,882
-1،2،3
-1،2،3

1033
01:01:27,556 --> 01:01:28,887
يا الهي

1034
01:01:31,827 --> 01:01:35,729
-حسنا الان اجلسي اجلسي
-اعلم ، انا اعلم

1035
01:01:35,831 --> 01:01:38,766
حسنا ستكونين بخير
حسنا ستكونين بخير

1036
01:01:41,470 --> 01:01:43,165
- ستكونين بخير
-لا، لا ،لا

1037
01:01:43,271 --> 01:01:45,762
اعلم ان ذلك مؤلم اعلم


1038
01:01:48,810 --> 01:01:50,641
ما هذا ؟

1039
01:01:51,446 --> 01:01:52,743
-يا الهي
-انه شيء رهيب

1040
01:01:52,848 --> 01:01:54,611
-حسنا.يجب ان نذهب هيا
-حسنا.هيا لنذهب

1041
01:01:54,716 --> 01:01:56,047

-يا الهي

1042
01:01:56,151 --> 01:01:59,314
-يا الهي
-حسنا حسنا. هيا هيا

1043
01:01:59,421 --> 01:02:01,582
-انطلقوا
-حسنا انت معي 

1044
01:02:01,690 --> 01:02:03,954
ستكونين بخير
ستكونين بخير .حسنا؟

1045
01:02:04,059 --> 01:02:06,289
فقط اتكئي علي
ستكونين يخير

1046
01:02:07,596 --> 01:02:10,030
ستكونين بخير ؟
ستكونين بخير

1047
01:02:14,336 --> 01:02:17,169
-حسنا . استندي علي
-يا الهـي

1048
01:02:17,272 --> 01:02:19,672
-حسنا.حسنا
-يا الهي

1049
01:02:21,543 --> 01:02:22,635
حسنا

1050
01:02:23,178 --> 01:02:26,409
اللعنة هذا امر لايصدق

1051
01:02:28,383 --> 01:02:31,250
-هل انت بخير ؟
-فقط لا تنظر للاسفل حسنا ؟

1052
01:02:31,353 --> 01:02:33,514
-لا يمكنني ذلك
-انت بخير.انت بخير

1053
01:02:33,622 --> 01:02:34,850
يا الهي

1054
01:02:38,794 --> 01:02:39,954
يا الهي

1055
01:02:40,862 --> 01:02:42,489
-حسنا لنذهب
-تحركوا هيا

1056
01:02:42,597 --> 01:02:44,690
هيه هيا
فقط اذهبوا للجهة الاخرى

1057
01:02:44,800 --> 01:02:46,825
هيا تحركوا

1058
01:02:49,171 --> 01:02:50,138
يا الهي

1059
01:02:52,707 --> 01:02:54,766
-اللعنة
-يا الهي

1060
01:02:54,876 --> 01:02:57,367
-يا الهي هل رأيت ذلك ؟
-حسنا . هيا

1061
01:02:57,479 --> 01:02:59,606
-ادخل للداخل
-حسنا هيا

1062
01:02:59,714 --> 01:03:01,648
-يا الهي
-هيا هيا

1063
01:03:08,356 --> 01:03:10,187
!!اركض ! هيا اسرع

1064
01:03:12,661 --> 01:03:16,392
-هيا يا روب
-يا الهي

1065
01:03:30,946 --> 01:03:32,277
يا الهي

1066
01:03:33,215 --> 01:03:35,274
-ماذا كان هذا
-لا ادري

1067
01:03:35,383 --> 01:03:37,647
شئ اخر فظيع

1068
01:03:38,353 --> 01:03:39,877
روب . متى ستقلع المروحيات؟

1069
01:03:39,988 --> 01:03:41,819
-0600
-متى يكون هذا ؟

1070
01:03:41,923 --> 01:03:44,483
-السادسة يا هد
-نعم لقد عرفت ذلك

1071
01:03:47,996 --> 01:03:50,055
-هيا هيا
-حسنا

1072
01:04:26,935 --> 01:04:27,902
انتظر

1073
01:04:35,510 --> 01:04:37,876
-هل نجحنا
-نريد ان نخرج من هنا هيا

1074
01:04:39,247 --> 01:04:40,475
هيا لنذهب

1075
01:04:42,417 --> 01:04:43,748
ابقوا رؤوسكم منخفضة

1076
01:04:43,852 --> 01:04:45,479
هيا هيا

1077
01:04:48,924 --> 01:04:49,982
انتم على المروحية التالية يا رفاق

1078
01:04:50,091 --> 01:04:51,888
-لا
-نظف هذه المنطقة

1079
01:04:51,993 --> 01:04:54,791
-لا ، لا انتظر
-! ليلي

1080
01:04:55,597 --> 01:04:58,361
سنكون خلفك مباشرة

1081
01:04:58,466 --> 01:05:02,368
انتظرينا انتظرينا
سنكون خلفك تماما

1082
01:05:05,640 --> 01:05:09,132
سنكون بخير.حسنا؟
سنكون بخير . هل تسمعينني ؟

1083
01:05:17,052 --> 01:05:21,216
يا الهي 

1084
01:05:29,197 --> 01:05:31,358
ابقوا منخفضين ،ابقوا منخفضين
هيا هيا هيا

1085
01:05:32,200 --> 01:05:33,167
شكرا لك

1086
01:05:35,236 --> 01:05:38,865
-انهم يشغلون القنبلة الان
-اخرجهم من هنا

1087
01:05:49,050 --> 01:05:51,075
!! اللعنة ! يا إلهي

1088
01:05:53,521 --> 01:05:56,149
يا الهي
هل ترون هذا الان يا رفاق؟

1089
01:05:56,257 --> 01:05:58,350
هل ترون هذا الان ؟
انظروا انظروا

1090
01:05:58,460 --> 01:06:04,023
هل ترون هذا الان ؟
يا إلهي يا إلهي يا إلهي يا إلهي

1091
01:06:09,871 --> 01:06:12,704
يا إلهي
هذا لن يصيبنا أليس كذلك

1092
01:06:14,476 --> 01:06:16,603
يا إلهي لقد اصابوه
لقد اصابوه الان

1093
01:06:16,711 --> 01:06:20,203
انظروا ! لقد اصابوه
لقد اصابوه بــ.... يا الهي

1094
01:06:21,116 --> 01:06:23,812
-نعم لقد اصابوه انظروا
-انه يموت

1095
01:06:24,319 --> 01:06:27,015
اصيب الهدف
اصيب الهدق

1096
01:06:27,122 --> 01:06:28,919
اعتقد انهم قتلوه

1097
01:06:29,024 --> 01:06:31,492
نعم
هذا الهراء هنا

1098
01:06:31,593 --> 01:06:35,427
هذا ما اتحدث عنه
يالهي !! ... لا لا

1099
01:06:38,233 --> 01:06:40,758
يا إلهي يا إلهي يا إلهي
رجاءً يا إلهي

1100
01:06:40,869 --> 01:06:43,929
رجاءً يا إلهي
رجاءً يا إلهي

1101
01:06:44,039 --> 01:06:45,666
انا اسف

1102
01:06:45,774 --> 01:06:48,299
انا اسف ياا لهي جدا

1103
01:06:48,410 --> 01:06:50,275
ساعدني.روب

1104
01:06:50,378 --> 01:06:53,745
روب.اللعنة اللعنة

1105
01:07:19,074 --> 01:07:21,941
هنا هاوكي 6 الهدف ما يزال نشطا

1106
01:07:22,043 --> 01:07:24,944
سنقوم بعملية التدمير
بعد 15 دقيقة

1107
01:07:25,280 --> 01:07:27,248
ستنطلق صفارات الانذار لدقيقتين

1108
01:07:27,348 --> 01:07:30,146
اذا كنت تسمعها فانت في منطقة التدمير


1109
01:07:33,021 --> 01:07:36,479
هيا هيا هد
هل انت بخير؟

1110
01:07:37,559 --> 01:07:41,188
-نعم بخير ..اعتقد ذلك
-لا يمكنني ان احرك ذراعي

1111
01:07:41,296 --> 01:07:43,594
-هذا دونكان تشارلي..عودا الى القاعدة
-ساعدوني يجب ان تساعدوني

1112
01:07:43,698 --> 01:07:45,529
-يا رب ساعدني
-حسنا .حسنا

1113
01:07:45,633 --> 01:07:47,260
هيا ساعدني

1114
01:07:50,872 --> 01:07:52,669
انا اعلم 
سنخرج من هنا 

1115
01:07:52,774 --> 01:07:53,968
هد , تعالى الى الجهة الاخرى

1116
01:07:54,075 --> 01:07:55,838
يجب ان تسحبه
هيا هيا

1117
01:07:55,944 --> 01:07:57,969
-حسنا ، حسنا
-لا اعتقد اني قادر على الحراك

1118
01:07:58,079 --> 01:07:59,569
بلى انت قادر لا تقل هذا

1119
01:07:59,681 --> 01:08:00,943
النداء الأخير نحن سنتحرك

1120
01:08:01,049 --> 01:08:02,710
-هنا.خذ بيديه
-حظا سعيدا

1121
01:08:02,817 --> 01:08:05,411
انتظر لقد مسكته
هيا

1122
01:08:09,491 --> 01:08:11,220
لقد مسكت قدميه

1123
01:08:15,997 --> 01:08:19,558
-! قدمي
-انا اعلم انا اعلم

1124
01:08:19,667 --> 01:08:21,999
لا بأس انت بخير.انت بأفضل حال
انت بخير

1125
01:08:22,103 --> 01:08:23,502
يجب ان نوقف النزيف
حسنا؟حسنا؟

1126
01:08:23,605 --> 01:08:24,936
انا لست بخير
لن لكون قادرا على المشي

1127
01:08:25,039 --> 01:08:27,473
ستكون فادرا على المشي

1128
01:08:30,645 --> 01:08:31,976
لا تفعل ذلك

1129
01:08:33,781 --> 01:08:35,646
حسنا .اسمع
يجب ان نخرج من هنا ، حسنا ؟

1130
01:08:35,750 --> 01:08:36,876
حسنا كيف سنذهب ؟

1131
01:08:36,985 --> 01:08:39,112
يجب ان نبتعد من هنا
لانني اعتقد انهم سيفجرون المكان

1132
01:08:39,220 --> 01:08:42,053
-حسنا .حسنا
-هيا بنا لنذهب

1133
01:08:42,157 --> 01:08:44,625
لنأخذ هذا الطريق
هيا يمكنك المشي هيا

1134
01:08:44,726 --> 01:08:46,921
هيا .انتظر.انتظر لحظة

1135
01:08:47,028 --> 01:08:48,017
-! هد
-! هد

1136
01:08:48,129 --> 01:08:51,189
ماذا ؟ يا الهي 

1137
01:08:53,801 --> 01:08:55,291
-!!هد !!هد
-هد !! ماذا تفعل ؟

1138
01:09:04,612 --> 01:09:05,636
!! هد 

1139
01:09:25,667 --> 01:09:26,964
!! هد

1140
01:09:29,404 --> 01:09:30,462
!! هد

1141
01:09:32,707 --> 01:09:33,674
!! هد

1142
01:09:34,475 --> 01:09:36,966
!! هد

1143
01:09:37,879 --> 01:09:39,972
!! هد !! هد

1144
01:09:40,882 --> 01:09:42,645
!! هد !! هد

1145
01:09:43,818 --> 01:09:44,876
!! هد

1146
01:10:23,491 --> 01:10:24,890
لقد رحل

1147
01:10:28,696 --> 01:10:30,129
لقد رحل

1148
01:10:31,032 --> 01:10:33,364
-لقد رحلوا جميعا
-اعلم

1149
01:10:39,040 --> 01:10:43,909
يجب ان نذهب ، يجب ان نذهب
يجب ان نخرج من هنا

1150
01:10:44,012 --> 01:10:47,072
أين؟لا يوجد مكان لنذهب اليه ؟

1151
01:10:47,181 --> 01:10:49,411
يجب ان نذهب ، انه قادم باتجاهنا

1152
01:10:49,517 --> 01:10:52,543
لا ، يجب ان ننتظر هنا فحسب
فقط ننتظر

1153
01:10:52,654 --> 01:10:55,350
اسمعي سننتظر هنا وهم سيجدوننا ، حسنا ؟


1154
01:10:55,456 --> 01:10:58,118
انهم يحاربونه الان
اذا انتظرنا هنا سيجدوننا

1155
01:10:58,226 --> 01:11:00,319
لا لايمكننا البقاء

1156
01:11:04,032 --> 01:11:05,727
لابأس بذلك لا بأس


1157
01:11:09,270 --> 01:11:12,967
-انا خائفة جدا
-اعلم اعلم

1158
01:11:40,802 --> 01:11:42,963
اسمي روبرت هاوكينز

1159
01:11:43,071 --> 01:11:47,838
انها الساعة 06:42 صباح السبت 23مايو

1160
01:11:48,543 --> 01:11:52,479
تقريبا منذ حوالي سبع ساعات هاجم شيء ما المدينة

1161
01:11:53,514 --> 01:11:54,913
لا اعلم ما هو

1162
01:11:55,750 --> 01:11:58,241
اذا وجدت هذا الشريط
اعني اذا كنت تشاهده الان,

1163
01:11:58,353 --> 01:12:01,186
ففي الغالب ستعرف اكثر عنه اكثر مني


1164
01:12:02,857 --> 01:12:07,089
مهما يكن 
فقد قتل اخي جيسون هاوكينز

1165
01:12:07,195 --> 01:12:10,255
(قتل اعز اصدقائي هدسون بلات(هد
ومارلين دياموند

1166
01:12:10,365 --> 01:12:12,162
والعديد الاخرون

1167
01:12:12,266 --> 01:12:15,702
لقد تحطمنا هنا في منتزه سنترال بارك
واحتمينا تحت هذا الجسر

1168
01:12:15,803 --> 01:12:18,135
الجيش بدأ في تفجير المخلوق

1169
01:12:18,239 --> 01:12:20,298
ونحن علقنا في المنتصف

1170
01:12:21,809 --> 01:12:23,299
حسنا.جاهز ؟

1171
01:12:27,915 --> 01:12:29,314
لا بأس

1172
01:12:31,986 --> 01:12:34,352
-بيث ، انظري الي
-لا اعرف ماذا اقول

1173
01:12:34,455 --> 01:12:36,946
حسنا، فقط اخبريهم من انتي

1174
01:12:39,293 --> 01:12:44,788
اسمي اليزابيث مكلنتير
لا اعرف لم يحدث هذا

1175
01:12:48,102 --> 01:12:50,502
لكننا سننتظر هنا
حتى يمر كل هذا

1176
01:12:53,841 --> 01:12:55,968
روب.سننتطر هنا

1177
01:13:05,052 --> 01:13:07,452
انظري الي بيث
انظري الي

1178
01:13:07,555 --> 01:13:09,887
انا احبك -
انا احبك -

1179
01:13:14,529 --> 01:13:17,259
انا اعرف عما اتحدث
هيا اعترفي

1180
01:13:17,365 --> 01:13:19,026
ستفتقدينني أليس كذلك ؟

1181
01:13:19,133 --> 01:13:21,567
نعم.سنرى

1182
01:13:22,069 --> 01:13:23,468
حسنا نعم

1183
01:13:23,571 --> 01:13:25,937
حسنا.نحن تقريبا انتهينا من الشريط
لقد تبقى لنا جوالي 3 ثواني

1184
01:13:26,040 --> 01:13:27,166
ماذا تريدين ان تقولي؟
ماذا تريدين ان تقولي؟

1185
01:13:27,275 --> 01:13:28,401
اخر شئ على الكاميرا

1186
01:13:29,677 --> 01:13:31,474
لقد قضيت يوما جيدا

1187
01:15:01,677 --> 01:19:31,474
Translated By Bazooka.06
Sync and Edit By N1c3r