1
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
أغلق الباب

2
00:00:17,500 --> 00:00:20,700
الأفضل أن تهدأ, حبيبي -
أحضروه للأسفل -

3
00:00:37,700 --> 00:00:40,000
كونغ فو) صيني)

4
00:00:48,900 --> 00:00:52,300
يجب أن تفهم الزعيم
عنده النوايا الطيبة جداً

5
00:00:52,700 --> 00:00:54,100
مع رجل مثلك

6
00:00:54,500 --> 00:00:56,500
يمكن أن يقدّر موهبتك

7
00:00:57,400 --> 00:01:00,500
يالها من عضلات قوية, لا نريد قتلك

8
00:01:02,600 --> 00:01:04,000
ها هي تذكرة الطائرة

9
00:01:04,100 --> 00:01:09,300
أرجع  لـ(هونغ كونغ) لبضع سنوات
أنت لا تريد أي مشاكل ؟

10
00:01:11,200 --> 00:01:14,400
حسناً, خذوه للخارج
لكن كن حذرا بالبندقية علنا

11
00:01:14,800 --> 00:01:17,900
نعم يا زعيم, حسناً هيا نذهب

12
00:01:36,300 --> 00:01:38,300
أذهب وتأكد إن كان هناك أحد

13
00:01:43,900 --> 00:01:45,600
أنزل يديك

14
00:01:48,700 --> 00:01:50,400
أنزل يديك

15
00:01:52,400 --> 00:01:53,700
هيّا

16
00:02:30,200 --> 00:02:31,600
أسمعوا, أسمعوا

17
00:02:32,200 --> 00:02:33,900
أيها الزعيم، ذلك اللقيط هرب

18
00:02:34,400 --> 00:02:36,400
اذهبوا واقبضوا عليه, ولكن بدون أسلحة

19
00:02:46,300 --> 00:02:47,300
أقبضوا عليه

20
00:03:00,100 --> 00:03:01,500
أقبضوا عليه

21
00:03:55,800 --> 00:03:56,800
دعني أنال منه

22
00:04:11,900 --> 00:04:13,500
أقبض عليه

23
00:04:34,200 --> 00:04:35,300
أقبض عليه

24
00:05:08,200 --> 00:05:09,800
أقبض عليه

25
00:05:19,600 --> 00:05:20,600
واصل

26
00:05:27,600 --> 00:05:29,200
يا أماه

27
00:06:21,600 --> 00:06:25,900
هيّا آنسة (شين) لماذا لا تستسلمين
طالما باستطاعتكِ فعل ذلك

28
00:06:26,200 --> 00:06:27,600
يجب أن تستسلمي

29
00:06:28,000 --> 00:06:29,500
سنعطيك اتفاقا جيداً

30
00:06:29,900 --> 00:06:32,800
لا سبيل إلى أن تخسري, بموافقتك عليه

31
00:06:34,800 --> 00:06:35,900
ماذا عنه

32
00:06:36,600 --> 00:06:37,700
مرحبا

33
00:07:10,300 --> 00:07:11,600
...دعه يعلم

34
00:07:13,700 --> 00:07:15,800
...إذا رأيته هنا ثانية

35
00:07:18,200 --> 00:07:20,100
فلن يغادر حياً

36
00:07:21,900 --> 00:07:22,900
أخبره

37
00:07:24,300 --> 00:07:28,400
إنه, إنه يخبرنا
ألا نأتي هنا ثانية ونسبب المشاكل

38
00:07:40,200 --> 00:07:41,600
أخرجهم

39
00:07:43,200 --> 00:07:45,800
استعجلوا والتقطوا كلّ شخص

40
00:07:47,000 --> 00:07:49,700
نعم, هيّا أذهبوا -
نعم, أخرجوا -

41
00:08:09,600 --> 00:08:12,600
تانغ لونغ) احذر, إنهم زبائن)

42
00:08:13,500 --> 00:08:14,600
مرحب

43
00:08:18,300 --> 00:08:20,700
تفضلوا للداخل, تفضلوا, تفضلوا

44
00:08:22,000 --> 00:08:23,400
مرحباً

45
00:08:29,400 --> 00:08:32,200
هيا الآن, بعض الخدمة

46
00:08:39,000 --> 00:08:40,100
الآن أنت ترى

47
00:08:40,700 --> 00:08:44,800
أخبرتك أن تكون صبوراً, ولم تستمع
والآن انظر لهذا

48
00:08:45,400 --> 00:08:47,500
أنتم شباب أطفال طلبتم ذلك

49
00:08:48,600 --> 00:08:49,600
إذن ماذا الآن ؟

50
00:08:49,700 --> 00:08:51,600
فلنقاتل, يمكننا التعامل معهم

51
00:08:53,100 --> 00:08:56,400
أنتِ مجنونة بحق
هذا ليس وقت المزاح

52
00:08:56,700 --> 00:08:58,400
...أعرف, ولكن

53
00:09:00,400 --> 00:09:02,000
أعرف كيف تشعرين

54
00:09:02,600 --> 00:09:03,600
...لكن

55
00:09:04,200 --> 00:09:07,900
يجب أن تدركي
إنهم يريدون (تانغ لونغ) أيضاً

56
00:09:08,500 --> 00:09:11,700
أولئك المجرمين سيعملون أيّ شيء لوقفه

57
00:09:11,900 --> 00:09:12,800
أنتَ لا تعني

58
00:09:13,300 --> 00:09:14,700
أبقي (تانغ لونغ) بعيداً

59
00:09:15,400 --> 00:09:20,200
غداً هو رأس السنة الجديدة
...سوف أوضّح له الأمر كله, لكن

60
00:09:20,600 --> 00:09:23,500
إذا رفض ؟؟ -
أعرف أنه عنيد -

61
00:09:24,000 --> 00:09:27,400
يجب أن تحاولِ إقناعه, بأنه أفضل شيء يفعله ؟

62
00:09:27,800 --> 00:09:30,700
إذا فقدناه
فليس لدينا فرصة للاحتفاظ بالمطعم

63
00:09:31,500 --> 00:09:32,600
سوف نرى

64
00:09:33,100 --> 00:09:36,000
يجب أن ننتظر فترة, نحترس

65
00:09:36,600 --> 00:09:40,300
إن لم يكن هناك أي طريقة أخرى
يمكننا أن نتعاون

66
00:09:41,000 --> 00:09:44,600
لكن هناك شيء واحد
لن نبيع المطعم أبداً

67
00:09:47,100 --> 00:09:49,000
أنت, أنتَ قرر بدلاً مني

68
00:09:49,500 --> 00:09:50,900
لا تقلقي

69
00:09:51,800 --> 00:09:54,200
تأخر الوقت, من الأفضل أن تذهبي
(وتتحدثي مع (تانغ لونغ

70
00:10:09,400 --> 00:10:12,100
غداً رأس السنة الجديدة
هل سيفتح مطعمك ؟

71
00:10:14,300 --> 00:10:18,500
هذا جيد, إذن يمكن الذهاب الى الريف
(والتدرب على بعض (الكونغ فو

72
00:10:37,100 --> 00:10:40,500
ذكري (جونغ) أن يحضر
بعضٍ من الحشوة معه غداً

73
00:10:47,700 --> 00:10:49,400
ألعاب نارية ؟

74
00:10:52,200 --> 00:10:53,800
(إنها ممنوعة في (هونغ كونغ

75
00:10:54,500 --> 00:10:56,700
لابد أن بعض الصينيّن هنا

76
00:11:06,900 --> 00:11:09,700
أنا مجبرة أن أخبرك
(يجب أن تغادر (روما

77
00:11:10,600 --> 00:11:11,600
أغادر (روما) ؟

78
00:11:12,200 --> 00:11:14,700
أنتَ مجبر, لا نريدك أن ترحل

79
00:11:15,600 --> 00:11:17,900
خصوصاً أنا, لكن لا تستطيع البقاء هنا

80
00:11:18,300 --> 00:11:19,800
هل تفهمني ؟

81
00:11:20,900 --> 00:11:22,200
لا, لا أفهم

82
00:11:28,000 --> 00:11:30,100
...تانغ لونغ) لماذا لا)

83
00:11:32,200 --> 00:11:35,300
تلك الفرقعات تخيفك ؟ -
تعال بسرعة! سنذهب إلى المطار -

84
00:11:35,500 --> 00:11:36,100
لماذا ؟

85
00:11:36,400 --> 00:11:37,900
! أولئك الرجال سيحاولون

86
00:11:43,400 --> 00:11:47,900
لا, مكاني هنا معكِ -
أعلم ولكن يجب أن تذهب -

87
00:12:01,500 --> 00:12:04,300
سوف يقتلونك -
يقتلوني؟ من؟ -

88
00:12:13,700 --> 00:12:15,600
لقد فات الأوان الآن, هيّا

89
00:12:17,900 --> 00:12:20,300
إنها ضوضاء كثيرة سأغلق النافذة

90
00:12:29,800 --> 00:12:31,000
لا تتحركي

91
00:14:21,800 --> 00:14:22,800
(آنسة (شين

92
00:14:26,200 --> 00:14:27,500
(آنسة (شين

93
00:14:32,800 --> 00:14:34,400
مرحبا, بما أخدمتك

94
00:14:34,900 --> 00:14:36,600
مرحبا, مرحبا

95
00:14:37,600 --> 00:14:38,800
مرحبا

96
00:14:44,100 --> 00:14:45,300
ثلاث

97
00:14:47,400 --> 00:14:48,300
خمس

98
00:14:49,100 --> 00:14:52,400
ماذا كنت تقول, سيدي ؟
أعطيني الرقم مرة أخرى, أرجوك

99
00:14:53,100 --> 00:14:54,100
مرحبا ؟

100
00:14:54,600 --> 00:14:55,500
مرحبا ؟

101
00:14:56,600 --> 00:14:57,700
مرحبا ؟

102
00:15:09,600 --> 00:15:12,300
آنسة (شين) رجاءاً لا تضيعي الوقت

103
00:15:12,900 --> 00:15:14,900
لدي هنا فاتورة بيع

104
00:15:15,700 --> 00:15:18,100
هيّا وقعي عليها -
لا -

105
00:15:19,200 --> 00:15:22,900
لماذا أنت عنيدة ؟
الزعيم لطيفٌ معكِ لأبعد مدى

106
00:15:27,500 --> 00:15:32,200
لكن سكيني هنا, يمكن أن يجعل
وجهك يبدو قبيحة جداً

107
00:15:33,000 --> 00:15:35,200
لذا لا تضايقي الزعيم

108
00:15:40,100 --> 00:15:43,800
هيّا الآن, لماذا لا توقعين؟
ستجعلين الكل سعيد

109
00:15:44,100 --> 00:15:46,100
لن أوقع وذلك نهائي

110
00:15:47,600 --> 00:15:48,500
حسناً

111
00:15:48,900 --> 00:15:50,800
أنتِ فتاةٌ حمقاء جداً

112
00:15:51,200 --> 00:15:52,700
سنحصل على المطعم

113
00:15:53,300 --> 00:15:54,600
عاجلاً أم آجلاً

114
00:15:54,900 --> 00:15:58,500
لذا انظري, أنتِ تصعّبين الأمور -
أنت أحسب -

115
00:15:59,400 --> 00:16:01,400
تانغ لونغ) سيكون هنا قريباً)

116
00:16:02,300 --> 00:16:03,300
تانغ لونغ) ؟)

117
00:16:03,800 --> 00:16:05,200
هل تظنين ذلك ؟

118
00:16:07,000 --> 00:16:09,400
سأخبرك, الآن

119
00:16:10,000 --> 00:16:13,200
عقد السلام مع خالقه

120
00:17:11,100 --> 00:17:12,200
احترس

121
00:18:11,600 --> 00:18:13,200
أمسكه, أمسكه الآن

122
00:18:27,200 --> 00:18:28,700
زعيمهم هناك

123
00:19:00,300 --> 00:19:02,200
أنتَ مجنون -
أنا أحذرك -

124
00:19:02,300 --> 00:19:04,500
تانغ لونغ) لا تضايق نفسك؟)

125
00:19:06,500 --> 00:19:07,700
افصل

126
00:19:59,900 --> 00:20:02,900
فكرت في طريقة رائعة
(للتخلص من (تانغ لونغ

127
00:20:03,500 --> 00:20:04,700
...والتي تُسمى

128
00:20:05,100 --> 00:20:06,600
أفعل مع الآخرين

129
00:20:07,100 --> 00:20:09,600
مثل ما يفعلون معك

130
00:20:16,200 --> 00:20:18,200
حسناً, من بين أصدقائي

131
00:20:18,700 --> 00:20:22,500
هناك فنان عسكري ياباني
والآخر فنان عسكري أوروبّي

132
00:20:23,000 --> 00:20:24,100
كلاهما قوي

133
00:20:24,900 --> 00:20:28,300
ولكن المشكلة أن أساليبهم مختلفة

134
00:20:29,300 --> 00:20:31,600
أنا خائف ألا يتعاونوا مع بعضهم البعض

135
00:20:32,300 --> 00:20:34,100
المال سيشتري التعاون

136
00:20:34,600 --> 00:20:36,000
المال ليس مشكلة

137
00:20:36,600 --> 00:20:39,900
إذن أقترح بأنّهُ يجب أن
(نتّصل بأمريكا لـ(كولت

138
00:20:40,600 --> 00:20:42,100
هل (كولت) هذا جيد

139
00:20:43,200 --> 00:20:44,700
! هل (كولت) جيد

140
00:20:45,900 --> 00:20:48,200
إنه أفضل أمريكي

141
00:20:49,200 --> 00:20:51,600
يجب أن تُصلّي
حتى لا تفشل هذه المرة

142
00:20:52,600 --> 00:20:54,000
(سيضرب (تانغ لونغ

143
00:20:55,000 --> 00:20:57,300
أراهن بحياتي على ذلك

144
00:21:02,400 --> 00:21:03,400
موظف البدالة

145
00:21:04,000 --> 00:21:05,700
أريد إجراء اتصال لأمريكا

146
00:21:06,800 --> 00:21:09,800
نعم, أمريكا

147
00:21:27,400 --> 00:21:29,100
لك -
شكراً -

148
00:21:29,300 --> 00:21:30,600
وأنت -
أشكرك -

149
00:21:30,800 --> 00:21:33,100
و (جورج) تفضل -
شكراً -

150
00:21:33,300 --> 00:21:34,500
شكراً

151
00:21:35,500 --> 00:21:36,700
شكراً, شكراً

152
00:21:39,000 --> 00:21:42,100
حسناً, لم أتوقع نقود للعام الجديد هنا

153
00:21:43,700 --> 00:21:46,100
العم (وانغ) يعطينا مال الحظ كل سنة

154
00:21:46,800 --> 00:21:49,700
يجب أن أقول
هذه أفضل سنة حدثت لي

155
00:21:49,900 --> 00:21:51,000
نعم -
نعم -

156
00:21:51,500 --> 00:21:55,000
أولاً, مازال لدينا مطعمنا -
صحيح, نعم -

157
00:21:56,800 --> 00:21:58,200
(والآن لدينا (تانغ لونغ

158
00:21:58,700 --> 00:22:01,500
الذي ساعدنا في الدفاع عن المطعم
" التحيّة "

159
00:22:01,600 --> 00:22:03,100
نعم, هذا صحيح

160
00:22:05,000 --> 00:22:05,600
ثالثاً

161
00:22:05,900 --> 00:22:08,800
وأخيراً لقنا هؤلاء السفاحين
درسٌ لعينٌ جداً, صحيح

162
00:22:09,100 --> 00:22:10,600
" نعم "

163
00:22:13,100 --> 00:22:16,900
هذا يومٌ جيّد, دعونا ننسى كل القتال

164
00:22:18,300 --> 00:22:19,900
(ها هي (شينغ هوا

165
00:22:21,100 --> 00:22:22,700
كل عام وأنتِ بخير

166
00:22:22,900 --> 00:22:24,800
كل عام وأنتم بخير
كل عام وأنتم بخير

167
00:22:25,700 --> 00:22:27,100
كل عام وأنتِ بخير

168
00:22:27,800 --> 00:22:30,200
هذا لكِ -
شكراً عمي -

169
00:22:33,100 --> 00:22:35,800
تانغ لونغ) برقية لك, وصلت للتو)

170
00:22:57,300 --> 00:22:58,300
إنه العم

171
00:22:58,700 --> 00:23:01,100
يريدك أن تذهب بعيداً وتتركنا

172
00:23:16,500 --> 00:23:17,900
والآن لا تقلقوا

173
00:23:18,700 --> 00:23:20,400
سأعود معكم قريباً

174
00:23:21,100 --> 00:23:22,000
والآن انظري

175
00:23:22,700 --> 00:23:25,800
سأبقى هنا, حتى تستقر
هذه الفوضى كلها, ثمّ سأذهب

176
00:23:29,800 --> 00:23:31,200
كل عام وأنتم بخير

177
00:23:32,600 --> 00:23:34,700
ياله من ديكور رائع

178
00:23:42,700 --> 00:23:44,400
ياله من تجمّع دافيء

179
00:23:44,800 --> 00:23:46,100
ماذا تريد ؟

180
00:23:50,400 --> 00:23:53,500
حسناً، منذ السنة جديدة
...أتيت إلى هنا لإخبارك

181
00:23:56,000 --> 00:23:59,300
قد كانت كلها غلطتنا, أنا أعتذر

182
00:24:01,100 --> 00:24:03,700
حسناً الآن
يمكننا أن نكون أصدقاء جيّدين

183
00:24:04,200 --> 00:24:08,200
(مديرنا يودُّ أن يرى السيد (تانغ لونغ
و يدردش معه قليلاً

184
00:24:08,600 --> 00:24:11,200
(هل تعتقد أن السيد (تانغ لونغ
سيكون رحيماً

185
00:24:11,900 --> 00:24:15,100
بالطبع, أنا متأكد
أنه سيكون سعيداً بالذهاب

186
00:24:15,600 --> 00:24:18,000
أرى أن العمل بدأ يتحسن بالفعل

187
00:24:18,300 --> 00:24:21,500
يمكننا أن نعمل سوياً
بدلاً من أن نحارب بعضنا البعض

188
00:24:22,200 --> 00:24:23,300
ممتاز

189
00:24:23,900 --> 00:24:26,500
سنتقابل في مطعم الإمبراطور غداً -
صحيح -

190
00:24:26,700 --> 00:24:27,900
مع السلامة

191
00:24:56,700 --> 00:25:01,600
توقفوا, توقفوا عن القتال
هيّا, رجاءاً توقفوا, رجاءاً توقفوا

192
00:25:02,400 --> 00:25:05,300
لا, لا, لا, لا
رجاءاً استمعوا لي

193
00:25:07,800 --> 00:25:10,300
أرجوكم نحن أصدقاء

194
00:25:10,700 --> 00:25:12,300
تانغ لونغ) هو عدونا)

195
00:25:13,000 --> 00:25:19,400
رجاءاً, انتظروا الزعيم حتى يعود ويقرر
أي واحدٍ منكم سيهتم بالرجل الصيني

196
00:25:19,900 --> 00:25:21,000
موافقين

197
00:25:26,200 --> 00:25:29,800
توقفوا, توقفوا, توقفوا

198
00:25:32,200 --> 00:25:33,500
توقفوا

199
00:25:39,500 --> 00:25:40,400
سيدي

200
00:25:41,200 --> 00:25:42,700
توم) تلميذي)

201
00:25:58,900 --> 00:26:02,100
سيكون هو الشخص الذي
سيهتم شخصيّاً مع (تانغ لونغ) هذا

202
00:26:02,600 --> 00:26:03,600
حاضر يا زعيم

203
00:26:05,200 --> 00:26:08,600
من يستطيع أن يؤدي الكاراتيه
أفضل من اليابانين

204
00:26:47,500 --> 00:26:48,800
انتظر

205
00:26:50,500 --> 00:26:51,800
الآن, قد قررنا

206
00:26:52,200 --> 00:26:53,900
هل كلّ شيء مرتّب؟ -
نعم, يا زعيم -

207
00:26:54,300 --> 00:26:55,300
أولاً

208
00:26:55,600 --> 00:26:57,800
سأقابلهم عند مطعم الإمبراطور

209
00:26:58,300 --> 00:26:59,800
غداً في الصباح الباكر

210
00:27:02,200 --> 00:27:05,400
أتيتم, هنا هنا, أجلسوا أجلسوا

211
00:27:07,300 --> 00:27:10,500
أنا أسف الزعيم
لم يستطيع أن يجعله اليوم

212
00:27:11,700 --> 00:27:13,000
إذن ماذا يحدث ؟

213
00:27:13,600 --> 00:27:15,300
حدثت مسألة مستعجلة

214
00:27:16,000 --> 00:27:17,500
إنه أسفٌ جداً

215
00:27:18,700 --> 00:27:21,600
سيارتي بالخارج
يمكن أن نذهب ونقابله الآن

216
00:27:22,200 --> 00:27:26,000
أنت ماذا؟ وأين سنذهب -
لا عليك سنذهب -

217
00:27:26,400 --> 00:27:28,100
هيّا, لنذهب

218
00:27:28,800 --> 00:27:31,500
أنتَ سريعٌ جداً, أحب أن أرى ذلك

219
00:27:32,600 --> 00:27:33,700
لنذهب

220
00:27:49,800 --> 00:27:51,500
أين هو ؟ -
هناك -

221
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
لقد ذهب

222
00:28:01,900 --> 00:28:03,700
لا يهم, سننال منه

223
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
إنه فخ

224
00:28:09,400 --> 00:28:10,900
إنهم يحاصروننا

225
00:28:40,000 --> 00:28:40,900
لا بأس

226
00:28:41,200 --> 00:28:42,100
لا تقلقوا

227
00:28:42,900 --> 00:28:45,800
ثلاثة منا يمكن تولي أمرهم -
أنا أولاً -

228
00:29:30,700 --> 00:29:32,300
أنتَ (تانغ لونغ) ؟

229
00:29:33,800 --> 00:29:35,200
(تانغ لونغ)

230
00:29:44,200 --> 00:29:46,100
هل أسمك (تانغ لونغ) ؟

231
00:30:55,800 --> 00:30:57,800
هل أسمك (تانغ لونغ) ؟

232
00:31:48,600 --> 00:31:49,900
أتركوه إذا استسلم

233
00:31:50,100 --> 00:31:50,900
(تانغ لونغ)

234
00:31:51,100 --> 00:31:54,600
كُنا محظوظين هذه المرة
بأنّنا لم نحاصر بالكامل

235
00:31:55,000 --> 00:31:55,900
(تانغ لونغ)

236
00:31:57,800 --> 00:31:59,500
تعال، إذا تتجاسر

237
00:32:00,900 --> 00:32:02,400
تانغ لونغ) أذهب أنت)

238
00:32:03,100 --> 00:32:04,400
لا تجعله يهرب

239
00:32:05,000 --> 00:32:07,400
توني) و (جيمي) يمكنهم)
التعامل مع الياياني. أذهب

240
00:32:07,600 --> 00:32:08,600
حسناً

241
00:32:27,100 --> 00:32:28,700
توني) هل أنت بخير)

242
00:32:28,900 --> 00:32:29,900
جسدي

243
00:32:30,800 --> 00:32:32,300
ألم في كل مكان

244
00:32:55,200 --> 00:32:57,300
...العم (وانغ) أنت

245
00:32:57,900 --> 00:32:59,000
لماذا أنت ؟

246
00:32:59,500 --> 00:33:01,300
لا تلمني على كلّ هذا

247
00:33:01,600 --> 00:33:04,000
(اللوم يقع على (تانغ لونغ

248
00:33:04,800 --> 00:33:05,900
! نعم

249
00:33:06,900 --> 00:33:08,000
(تانغ لونغ)

250
00:33:08,400 --> 00:33:10,400
تانغ لونغ) سبّب كلّ هذا)

251
00:33:10,800 --> 00:33:13,900
أثار هذه المشكلة. الأحمق

252
00:33:14,000 --> 00:33:14,700
أنت

253
00:33:15,100 --> 00:33:16,100
أنت

254
00:33:17,500 --> 00:33:18,400
ماذا هذا ؟

255
00:33:18,800 --> 00:33:20,200
ماذا يعني ذلك؟

256
00:33:20,800 --> 00:33:22,000
...ماذا يعني ذلك؟

257
00:33:22,800 --> 00:33:25,800
يجب أن تعرف, لا أملك شيئاً

258
00:33:26,700 --> 00:33:28,700
عملت بجهد طوال حياتي

259
00:33:29,300 --> 00:33:32,300
وليس لدي أي شيء, لأعيش من اجله

260
00:33:33,000 --> 00:33:35,500
زوجتي وأولادي

261
00:33:36,100 --> 00:33:38,600
(ينتظروني في (هونغ كونغ

262
00:33:39,300 --> 00:33:43,600
إذا تعاون المطعم فسوف
يدفعون لي جيداً كلّ هذه المشاكل

263
00:33:44,500 --> 00:33:48,600
وبعد ذلك أستطيع أن أعود
إلى (هونغ كونغ) غنياً

264
00:33:49,600 --> 00:33:50,900
! أنت تفهم

265
00:33:51,400 --> 00:33:55,000
أنا مضطرٌ لفعل هذا
يجب أن أفعل هذا

266
00:34:29,900 --> 00:34:33,400
تانغ لونغ) أنتَ رجلٌ شجاع)

267
00:35:29,600 --> 00:35:30,700
(تانغ لونغ)

268
00:35:30,900 --> 00:35:34,300
الرجل الذي رأيته الآن سيقتلك

269
00:36:01,200 --> 00:36:02,300
(تانغ لونغ)

270
00:36:02,500 --> 00:36:04,800
أنتَ محاصر بالداخل

271
00:36:41,300 --> 00:36:42,500
(تانغ لونغ)

272
00:36:42,600 --> 00:36:45,500
قريباً ستكون رجلاً ميتاً

273
00:47:16,700 --> 00:47:18,500
! أيها اللقيط

274
00:47:31,200 --> 00:47:32,000
ما الأمر ؟

275
00:47:32,400 --> 00:47:34,800
يا إلهي كلنا انتهينا

276
00:47:43,400 --> 00:47:45,100
توقّف

277
00:47:48,900 --> 00:47:52,300
(تم خيانتنا (توني) و (جيمي

278
00:47:52,600 --> 00:47:55,200
والآن انظر انظر هناك

279
00:48:04,100 --> 00:48:05,300
(سيد (تانغ

280
00:48:08,900 --> 00:48:10,200
لا تكن منزعجاً

281
00:48:11,600 --> 00:48:14,300
سيد (تانغ) أرجوك أسمع ما أقول

282
00:48:19,200 --> 00:48:20,600
يا زعيم

283
00:48:47,500 --> 00:48:49,200
حسناً, أياديك للأعلى

284
00:48:50,500 --> 00:48:52,000
تراجع نحو السيارة

285
00:48:56,600 --> 00:48:58,300
حسناً فلنذهب

286
00:49:17,900 --> 00:49:20,200
الآن, بهذا انتهى كل شيء مع

287
00:49:21,500 --> 00:49:22,900
يجب أن أذهب

288
00:49:24,500 --> 00:49:25,600
سوف أصطحبك

289
00:49:26,500 --> 00:49:27,400
لا حاجة؟

290
00:49:28,200 --> 00:49:30,000
شوانغ) لديه سيارة تنتظره)

291
00:49:45,800 --> 00:49:47,400
أنتبه لنفسك

292
00:50:09,400 --> 00:50:11,800
في هذا العالم المليء
بالأسلحة والسكاكين

293
00:50:12,200 --> 00:50:14,300
(أينما يذهب (تانغ لونغ
فهو بحاجه لبعض الحظ

294
00:50:15,000 --> 00:50:17,700
سيسافر دائماً لوحده

295
00:50:25,300 --> 00:51:20,000
ترجمة : عيسى كريم الشهنوائي
albasele@eim.ae
<font color="FFFF00"> تقسيم وضبط واعداد الترجمه : على نبـوى</font>
<font color="FFFF00"> جماعة الفن السـابع بالاسكندرية</font>
http://wwwsevenart.blogspot.com/
Alynabawy@Hotmail.Com 
analazyz@yahoo.com
اتمنى ان تكن اعاده تقسيم و ضبط الترجمه قد اعجبتكم
مع خالص تحياتــــــــــى

