1
00:00:08,200 --> 00:00:18,512
ترجمة - محاسب كريم القواس-
<font color="FFFF00"> تقسيم وضبط واعداد الترجمه : على نبـوى</font>
<font color="FFFF00"> جماعة الفن السـابع بالاسكندرية</font>
http://wwwsevenart.blogspot.com/
Alynabawy@Hotmail.Com 

2
00:00:19,200 --> 00:00:24,512
من الرجال من  يتحملون المصاعب لتحقيق الاعمال المجيدة-

3
00:00:25,640 --> 00:00:27,790
وانه لشى عظيم ورائع العيش مع الشجاعة-

4
00:00:27,920 --> 00:00:29,878
والموت مخلفا ذكرى ابدية


5
00:02:03,140 --> 00:02:06,180
فى هذه السنة عام 356قبل الميلاد كانت اليونان دامية , ومتصارعة  ,ومنقسمة-

6
00:02:08,280 --> 00:02:15,158
! الحرب-
هذا مايريده ديموثنيس ,الحرب

7
00:02:16,880 --> 00:02:21,668
اسكينس يضع الكلمات فى فمى-
اذا كنت تعنى الحقيقة انا مستعد لوضعها -

8
00:02:21,800 --> 00:02:24,951
فانت لاتنتبه الى الكلمات التى تاتى من فمك -

9
00:02:25,080 --> 00:02:28,877
يؤدى جمهورك حسنا اليوم-

10
00:02:29,000 --> 00:02:33,036
ان مال فيليب يستهلك بشكل جيد-
ان الكلمات التى استخدمها كانت هى مال وجيوش

11
00:02:33,160 --> 00:02:36,551
ولكننى اتسال عن الكلمات التى لم تستخدمها رجال ودماء-

12
00:02:36,680 --> 00:02:39,592
اذن هذه الكلمات يجب ان تستعمل-
نعم رجال ودماء

13
00:02:40,720 --> 00:02:42,110
الرجال الاثينيون والدم الاثينى؟-

14
00:02:42,240 --> 00:02:44,912
من يجب ان يراق دمه لحماية اثينا؟-

15
00:02:45,040 --> 00:02:49,190
واذا كانت اولينثيوس تحمى اثينا -
ماذا لو سقطت اولينيثوس فى يد البربرى؟-

16
00:02:49,320 --> 00:02:51,916
ما الذى يقف بين اثينا والدمار؟-

17
00:02:52,040 --> 00:02:53,474
!السلام-

18
00:02:53,600 --> 00:02:55,559
تحرك لدعم السلام وانا ساساندك-

19
00:02:56,680 --> 00:02:59,036
يارجال اثينا-
هل مازال هنا مجانين بينكم..؟-

20
00:02:59,160 --> 00:03:03,551
من يتمنى ان يعيش؟-
انا مجنون ,انا اهتاج جنونا-

21
00:03:09,600 --> 00:03:12,878
هل هناك رجال عقلاء بينكم يعتقدون اننا نملك القوة؟-

22
00:03:13,000 --> 00:03:16,673
لمناقشة سؤال الحرب ام السلام؟-

23
00:03:17,800 --> 00:03:19,268
من سيقاتل؟ انت ام نحن؟-

24
00:03:19,400 --> 00:03:24,439
لماذا تتكلم يا ثيوس ؟امن اجل حب الوطن ام حب ذهب فيليب؟

25
00:03:24,880 --> 00:03:28,518
! لا, لا,لا-

26
00:03:28,640 --> 00:03:32,555
فيليب كان فى حالة حرب معنا وقام بهدم المدن اليونانية-
الاولى وساواها بالارض

27
00:03:32,680 --> 00:03:37,629
وكل مدينة يونانية تسقط كان فيليب ايضا-
يستمر بالدعوة الى السلام-

28
00:03:37,760 --> 00:03:40,637
و الى وصمنا بالعار الى الابد-

29
00:03:40,760 --> 00:03:44,072
وسنقف امامه الى الابد هو افعالة البربرية

30
00:03:46,200 --> 00:03:51,558
هل انت اعمى حتى لا ترى ان هذه هى خطة فيليب للغزو؟-

31
00:03:51,680 --> 00:03:55,117
لتوسيع حكمة مدينة بمدينة وولاية تلو الاخرى

32
00:03:55,240 --> 00:04:00,676
بالرشوة والخيانة وقوة السلاح؟-

33
00:04:12,480 --> 00:04:15,438
! نعم-
رسالة للملك من مقدونيا-

34
00:04:16,680 --> 00:04:17,238
فيليب-

35
00:04:19,080 --> 00:04:22,311
فيليب استيقظ هناك رسول من مقدونيا-

36
00:04:26,400 --> 00:04:27,358
ياله من حلم-

37
00:04:28,360 --> 00:04:31,830
غريب وملى بالاشياء المقلقة

38
00:04:32,960 --> 00:04:33,916
اى رسول....؟

39
00:04:35,400 --> 00:04:39,676
اى اخبار احضرت؟ جيدة ام سيئة؟-
لقد رزقت بطفل-

40
00:04:39,680 --> 00:04:42,433
طفل؟-
لقد انجبت الملكة منذ ثلاثة اسابيع-

41
00:04:43,440 --> 00:04:45,556
انا لدى طفل-
الكساندر-

42
00:04:45,680 --> 00:04:50,639
هذا هو الاسم الذى سمته به الملكة-
الكساندر , و الملكة؟-

43
00:04:50,760 --> 00:04:53,274
لقد ارسلت لك التهانى-
التهانى؟-

44
00:04:53,400 --> 00:04:55,436
"الى فيليب رحب وابتهج بولدك"

45
00:04:55,560 --> 00:05:01,758
لقد ولد لمليكتك وزوجتك اوليمبيا الها-

46
00:05:02,160 --> 00:05:05,628
اله-
هذه هى كلمات الملكة-

47
00:05:05,760 --> 00:05:11,753
واى ام فى اليونان لم تحلم بان يكون اول من ولدت الها؟-

48
00:06:25,200 --> 00:06:27,714
اهلا فيليب الفاتح-

49
00:06:29,960 --> 00:06:31,916
اهلا ايها المصرى-

50
00:06:33,000 --> 00:06:35,275
اريد ان ارى ولدى-

51
00:06:40,120 --> 00:06:43,510
انة يشبهك تماما ,الشعر ,العينين

52
00:06:44,640 --> 00:06:46,995
وحتى الذقن-

53
00:06:47,120 --> 00:06:49,793
لقد اسميته جيدا  الاسكندر-

54
00:06:50,640 --> 00:06:52,596
الاسكندر المقدونى

55
00:06:53,440 --> 00:06:55,556
الاسكندر اليونانى-

56
00:06:56,880 --> 00:06:58,189
الاسد الصغير-

57
00:06:59,320 --> 00:07:01,276
الاله الصغير-

58
00:07:08,600 --> 00:07:09,556
لقد سمعت تلك  الاسطورة-

59
00:07:10,680 --> 00:07:14,035
انه كانت هناك اشارات تدل على عظمته يوم مولده-

60
00:07:14,160 --> 00:07:19,594
هزت الزلازل والعواصف الارض وفى السماء شوهد نجم يسقط-

61
00:07:19,720 --> 00:07:23,918
كما كان هناك نسران يحلقان فوق حجرة الملكة-

62
00:07:24,040 --> 00:07:25,316
وفى اسيا البعيدة-

63
00:07:25,920 --> 00:07:27,638
كما سقطت صاعقة على معبد يوفيسيوس واحرقته كليا-

64
00:07:28,760 --> 00:07:30,912
هل قرات هذه العلامات ايها العراف؟-

65
00:07:31,040 --> 00:07:34,349
النسران معناهما انه ولد ليحكم عالمين-

66
00:07:35,480 --> 00:07:37,076
اما المعبد المحترق-

67
00:07:38,200 --> 00:07:42,838
اى انه كمصباح اوقد فى هذا اليوم لينير العالم-

68
00:07:43,960 --> 00:07:46,034
وهذا المصباح هو ولدك-

69
00:07:50,600 --> 00:07:52,558
والنجم الساقط؟-

70
00:07:53,400 --> 00:07:56,994
انه كاله ولد لى , اله جميل-

71
00:07:57,120 --> 00:07:59,795
وكان هناك اشارات وعلامات اخرى-

72
00:08:01,920 --> 00:08:04,071
قبل ولادته حلمت الملكة حلما غريبا-

73
00:08:04,200 --> 00:08:06,873
وانا ايضا حلمت ايها العراف-

74
00:08:07,880 --> 00:08:10,713
ذات ليلة فى ميدان المعركة فى اولينيثيوس حلمت حلما-

75
00:08:10,840 --> 00:08:13,116
حلمت بالموت-

76
00:08:16,240 --> 00:08:20,595
وعندما استيقظت لم اكن اعلم انه الموت-

77
00:08:22,440 --> 00:08:24,274
تنبا لى-
تلك الصيحات لك-

78
00:08:25,400 --> 00:08:27,072
الناس انتظروا لساعات حتى يمكنهم رؤية الملك وابنه-

79
00:08:57,200 --> 00:09:02,953
واذ قتلته ماذا...؟-
بكل سرور وحشى ودامى-

80
00:09:03,080 --> 00:09:06,119
واذا كنت على خطا؟-
سيقتل العراف المصرى-

81
00:09:06,040 --> 00:09:10,669
والملك فيليب يقول للعالم كذالك انه رجل-
رجل مجنون-

82
00:09:11,600 --> 00:09:15,550
اما اذا كان هناك دورا لك فى خدعة ما فانى ساقتلها هى والطفل-

83
00:09:19,720 --> 00:09:21,676
تقتلها؟-

84
00:09:21,840 --> 00:09:24,115
والولد؟-
ولما لا-

85
00:09:26,240 --> 00:09:28,550
اليس هذا هو القانون القديم لملوك مقدنيا الطائشين؟-

86
00:09:29,680 --> 00:09:32,274
انت كنت تعرفها عندما تزوجتها  فخورة , وغيورة-

87
00:09:33,400 --> 00:09:37,712
مثل الجبال البرية التى جائت منها ومثل الالهة التى عبدتها-

88
00:09:37,840 --> 00:09:40,073
ماالذى تعتقد هى انى لا اعرفه ولكننى اعرف هذا-
انها امراة وهى تعاملك بجفاء وتعنفك

89
00:09:41,200 --> 00:09:43,156
تعنفنى ؟-

90
00:09:45,640 --> 00:09:47,710
وتمزقنى وتبكينى-

91
00:09:48,280 --> 00:09:51,396
وماذا تعتقد انت يابرمينيو؟-

92
00:09:52,520 --> 00:09:54,988
حتى الاوركال فى ديلفى يعلن عن الاهيته-

93
00:09:55,120 --> 00:09:58,556
لقد اشتريت الاكفنة واحرقتهم-
لقد قبلت ارادة الالهة-

94
00:09:58,680 --> 00:10:01,910
وماذا تعتقد ؟-

95
00:10:02,040 --> 00:10:05,589
انا اؤمن بعظمة مقدونيا فى مملكة-

96
00:10:05,720 --> 00:10:07,359
وفى الجيش الجنود مزهون برغبتك وقوتك

97
00:10:08,480 --> 00:10:11,917
واعتقادك باننا  الاقوى نستطيع به-
ان نحكم اى مملكة فى اليونان كلها

98
00:10:12,040 --> 00:10:14,395
حتى فى اثينا-

99
00:10:15,520 --> 00:10:17,636
وانت على حق يافيليب .نحن على حق

100
00:10:17,760 --> 00:10:21,514
ويجب ان نعلن لعالم ان مقدونيا لن تتفكك

101
00:10:21,640 --> 00:10:25,599
وبانها ستواصل الحكم من خلالك-
ومن خلال ابنك من بعدك

102
00:10:26,920 --> 00:10:29,230
وبعد ذلك يافيليب سنكون قد عشنا حقا-

103
00:10:30,360 --> 00:10:32,918
اذهب اليها-

104
00:10:33,040 --> 00:10:35,828
لقد احببتها مرة على الاقل ويمكن لك-
ان تعيش معها فى سلام

105
00:10:36,960 --> 00:10:39,430
اقبل الولد  , هو لك-

106
00:10:39,560 --> 00:10:42,393
واعطهم مايريدون-

107
00:10:50,960 --> 00:10:52,712
الكساندر-

108
00:10:53,280 --> 00:10:54,032
الكساندر-

109
00:10:56,280 --> 00:10:58,714
اكليس ايضا ولد كاله-

110
00:10:59,520 --> 00:11:05,514
وفى ولادته تنبات الالهة بانه سيكون اعظم من والده-

111
00:11:05,520 --> 00:11:07,476
ولقد كان-

112
00:11:09,160 --> 00:11:12,277
وهذا الامر والقدر سيكون لك يا السكاندر-

113
00:11:14,320 --> 00:11:16,072
...الكس -

114
00:11:24,040 --> 00:11:27,395
انهم يريدون رؤية الامير-

115
00:11:28,760 --> 00:11:30,716
والملكة

116
00:12:43,880 --> 00:12:45,872
التحيات لارسطو-
التحيات لالكساندر-

117
00:12:46,000 --> 00:12:49,912
لمن الصيد؟-
له وحده سيرا على الاقدام-

118
00:12:50,040 --> 00:12:53,749
كان يجب ان تراه.لقد كانت تبدو كمبارزة-
بين شخصين لتحديد من منهم الملك

119
00:12:54,880 --> 00:12:57,031
ولكن لم يكن هناك داع لتلك المبارزة-

120
00:12:57,160 --> 00:12:58,116
لقد عاد كيليتوس-

121
00:13:00,840 --> 00:13:03,239
كيليتوس؟-

122
00:13:05,880 --> 00:13:08,155
كيليتوس.كيليتوس الاسود-

123
00:13:08,280 --> 00:13:08,713
الملك-
البطل-

124
00:13:08,840 --> 00:13:11,991
لقد كان كيليتوس هو المحظوظ بيننا-
الذى تم اختياره للذهاب الى الحرب

125
00:13:12,120 --> 00:13:16,918
الحرب تحتاج الرجال-
ولكن ثلاث سنوات لاتصنع رجلا-

126
00:13:17,040 --> 00:13:18,951
وماذا عن  فيلوتس؟

127
00:13:19,080 --> 00:13:21,230
الاخبار ياصديقى الاخبار,ماذا عن ابى؟-

128
00:13:21,360 --> 00:13:23,238
هو بخير ويرسل اليك تحياته كما فعل كل ابائكم-

129
00:13:24,360 --> 00:13:27,796
هل كانت هناك انتصارات -
هل تشرق الشمس كل صباح؟-

130
00:13:27,920 --> 00:13:30,229
لقد هاجمنا الاراضى الفارسية-
!فارس-

131
00:13:31,320 --> 00:13:34,392
قمنا بعبور البسفور ليلا وقمنا بهجوم كاسح وسريع-

132
00:13:34,520 --> 00:13:37,114
وقبل ان يعلموا بالخبر كنا قد سيطرنا-
واكتسحنا ثلاث مدن وعدنا الى اليونان

133
00:13:37,240 --> 00:13:39,993
الجيش اليونانى على الاراضى الفارسية-

134
00:13:40,120 --> 00:13:45,910
لقد حقق فيليب المجد وحقق حلما دام انتظاره اكثر من 200 عاما-

135
00:13:46,040 --> 00:13:47,190
ياحيا فيليب

136
00:13:47,320 --> 00:13:49,117
ياحيا فيليب-

137
00:13:50,720 --> 00:13:54,109
لماذا ارسلك ابى الى هناك يا كيليتوس؟-

138
00:13:54,240 --> 00:13:56,310
لتدريب قوات جديدة وارسالها اليه-

139
00:13:56,440 --> 00:13:57,670
وماذا عنا؟-
ولتدريبك انت ايضا كالمعتاد-

140
00:13:58,800 --> 00:14:03,112
وارسالنا اليه اليس كذالك؟-
لاتتضمن اوامرى امرا كهذا-

141
00:14:04,960 --> 00:14:06,428
ياحيا فيليب-
ابوك يحبك بشدة-

142
00:14:06,560 --> 00:14:10,836
وانا ايضا احبه واقدره كثيرا ولكنه يكتنز المجد كالبخلاء-

143
00:14:10,960 --> 00:14:13,757
بينما نحن نجلس تحت اقدام ارسطو-

144
00:14:13,880 --> 00:14:16,236
نتعلم العجائب العظيمة فى علم الرياضيات وعلم المنطق-

145
00:14:16,360 --> 00:14:20,309
ولربما كتب احدنا كتابا وعرف كتلميذا لارسطو-

146
00:14:37,480 --> 00:14:39,789
ارسطو...سامحنى-

147
00:14:39,920 --> 00:14:42,354
على ماذا ؟انك تتحدث كملك-

148
00:14:43,480 --> 00:14:45,550
بينما انا كمعلم-

149
00:14:46,400 --> 00:14:50,473
لقد فارت دمائك اليس كذالك؟-
نعم عندما حكى كيليتوس عن الحملة الفارسية-

150
00:14:50,880 --> 00:14:54,634
ومن هذا الفعل رايت شيئا قد يوحد ارضنا الممزقة الدامية-

151
00:14:54,760 --> 00:14:56,990
ووضع حدا لقتل اليونانيين لبعضهم البعض-

152
00:14:57,120 --> 00:15:00,635
وارسالهم راسا الى فيليب فى مهمته المقدسة-

153
00:15:01,760 --> 00:15:04,070
لغزو  الامبراطورية الفارسية وتدميرها-

154
00:15:04,200 --> 00:15:07,430
ولكن هل يتبع اليونانيين ابى؟-

155
00:15:07,560 --> 00:15:11,553
انا لااعرف ولاهو فالرجال يصعب عليهم-
نسيان سنوات طويلة من القتل

156
00:15:11,680 --> 00:15:14,797
والاحراق والسلب والكراهية العميقة فى القلوب-

157
00:15:15,920 --> 00:15:18,357
فمازالت صرخة فيليب البربرى تتردد خلال الارض-

158
00:15:19,480 --> 00:15:23,074
ربما هو يفتح البلاد ولكنه لايحكمها-

159
00:15:25,440 --> 00:15:27,512
هل تعلم كم يبلغ اتساع الامبراطورية الفارسية؟-

160
00:15:28,640 --> 00:15:32,315
من نهر النيل الى نهر الاندوس ومن سمرقند الى بابل-

161
00:15:32,440 --> 00:15:36,716
وابعد من هذا هل تعلم كم من الشعوب يحيا فى كنفها؟-

162
00:15:36,840 --> 00:15:39,914
الكثير , الاكاديين  والارمن و اليهود و البارثينين والمصريين-

163
00:15:40,040 --> 00:15:43,429
وانا اعرف عادتهم والهتهم-
نعم-

164
00:15:43,560 --> 00:15:46,872
من اجل ذلك فهى ليست امبراطورية فحسب انها عملاق-

165
00:15:47,000 --> 00:15:53,039
ولكى تحكم يلزمها رجل مثلك-

166
00:15:54,200 --> 00:15:55,475
لهذا اقول لك اصبر-

167
00:15:56,360 --> 00:15:59,158
اصبر؟ انا وقتى ضيق-

168
00:16:00,680 --> 00:16:01,830
ضيق؟-

169
00:16:03,960 --> 00:16:05,838
عندما قام الاله الاعظم زيوس والد اكيليس-

170
00:16:06,960 --> 00:16:09,590
بتخييره بين عمر مديد ومصير مجهول وحياة قصيرة مع مجد دائم-

171
00:16:10,720 --> 00:16:12,154
اختار المجد-

172
00:16:12,280 --> 00:16:14,669
وكذالك فعلت انا-

173
00:16:14,800 --> 00:16:17,756
واكيليس مات شابا-

174
00:16:26,800 --> 00:16:30,157
اصدقائك فى انتظارك فى الحقل-
لقد حان دورك فى الرماية

175
00:16:53,520 --> 00:16:56,432
نحن اليونانيون شعب منتخب وراقى-

176
00:16:56,560 --> 00:17:00,109
لدنيا افضل ثقافة ولدينا افضل حضارة-
ولدينا افضل الرجال

177
00:17:01,240 --> 00:17:04,357
والان شاهد-
جميع الاخرين هم برابرة-

178
00:17:04,480 --> 00:17:07,995
ومن واجبنا الاخلاقى هو غزوهم واستعبادهم-

179
00:17:08,120 --> 00:17:10,475
وقتلهم وتدميرهم ايضا عند الضرورة-

180
00:17:12,440 --> 00:17:18,434
هناك الكثير من العجائب ولكن اكثرها عجبا هم الرجال انفسهم-

181
00:17:18,880 --> 00:17:23,271
ان طريقة الحياة الفارسية هى زرع الخوف من الموت-

182
00:17:23,840 --> 00:17:25,400
لكن اليونانية قائمة على الشجاعة-

183
00:17:26,400 --> 00:17:30,870
كما ان الالهة اليونانية صنعت من تصورات اليونانيين -

184
00:17:31,000 --> 00:17:35,074
وليس رجال برؤؤس طيور او رجال برؤؤس ثيران او اسود-

185
00:17:35,200 --> 00:17:38,637
لكن الرجال هم من يستطيع فهمهم-

186
00:17:41,760 --> 00:17:43,115
هكذا كان اكيليس الشجاع فقد داس على-

187
00:17:43,240 --> 00:17:45,117
الجثث والدروع على حدا سواء-

188
00:17:45,240 --> 00:17:47,515
وكانت الدماء تتراشق من حوله-

189
00:17:48,640 --> 00:17:49,790
تنثرها الخيول-

190
00:17:50,920 --> 00:17:51,911
وتلوث اطارت عجلته الحربية-

191
00:17:52,040 --> 00:17:55,474
ولكن ابن بيليس قام بالتحمل كثيرا لنيل المجد-

192
00:17:56,600 --> 00:17:58,273
فكم من الدماء اريقت على يديه-

193
00:18:17,000 --> 00:18:22,073
لم تريد وضع المسؤلية على كتفيه وهو مازال صغير السن-

194
00:18:22,200 --> 00:18:26,352
ارسطو نحن نهدر الكلمات-
لقد اهدرت انت كلمات رجل عظيم ربما بعد عام اخر-

195
00:18:26,480 --> 00:18:29,155
عام اخر؟فى هذه السنة اكون قد اكتسحت نصف الاراضى اليونانية-

196
00:18:30,280 --> 00:18:31,999
وفى سنة اخرى يقومون بدحرى-

197
00:18:32,120 --> 00:18:37,635
اذن فنصر هذا الزمان ليس على رمحى-
انت طلبت رايى-

198
00:18:37,760 --> 00:18:39,478
انا ادخره-
انت لاتريد الاخذ به-

199
00:18:39,600 --> 00:18:41,795
اخبره لماذا؟-
هناك العديد من الاسباب-

200
00:18:41,920 --> 00:18:44,754
انا اعرفها كلها-
انا اعرف واحدة .. الملكة-

201
00:18:45,880 --> 00:18:47,598
انا اعرف هذه ايضا-
استمع اليه-

202
00:18:47,720 --> 00:18:49,280
استمع الى ماذا؟ هل قال ان ولدى ليس على ولاء لى؟-

203
00:18:49,400 --> 00:18:51,469
لك انت-
لى انا-

204
00:18:51,600 --> 00:18:53,511
لقد وضع حياته لك-
وانا له-

205
00:18:53,640 --> 00:18:58,177
لكنك  لاتطلب منه القتال بل تطلب منه الاختيار بين العقل والقلب-

206
00:18:58,200 --> 00:19:02,476
ولقد اختار الراى الصحيح اناافعل هذا حتى يصبح رجلا-

207
00:19:13,560 --> 00:19:15,711
وربما رمح اكادى يخترق الركبة-

208
00:19:16,840 --> 00:19:19,913
وما الذى يجب التضحية به فى سبيل المجد زراع ام عين ام ساق؟-

209
00:19:21,040 --> 00:19:25,079
لقد كبرت عما رايتك منذ عام مضى-

210
00:19:26,200 --> 00:19:27,998
انها عامين تقريبا-
وهو كذالك-

211
00:19:28,120 --> 00:19:30,032
اصبحت طويلا ممشوقا مثل الرمح-

212
00:19:31,160 --> 00:19:33,991
رمح مقدونى-

213
00:19:44,640 --> 00:19:46,710
هل اتيت من بيلا؟-
لا-

214
00:19:47,840 --> 00:19:50,991
اتيت راسا من ميدان القتال لرؤيتك-
لرؤيتى انا-

215
00:19:52,120 --> 00:19:55,634
كيف حال امك؟-
كانت على خير مايرام عندما رايتها-

216
00:19:55,760 --> 00:19:57,194
ومتى كان هذا؟-
منذ شهور عديدة مضت لماذا؟-

217
00:19:57,320 --> 00:20:01,993
ارسطو يقول انك بارع فى كل شى-
فيماعدا الصبر-

218
00:20:02,120 --> 00:20:04,511
لقد اخبرنى هذا واخبرنى انك متعطش للمجد-

219
00:20:05,640 --> 00:20:10,428
عندما سمعنا اخبار انتصارتك-
انتصارات؟ لم يوجد انتصارات-

220
00:20:10,560 --> 00:20:12,632
للمرة الاولى منذ 20 عاما يتراجع المقدونيون-

221
00:20:13,760 --> 00:20:15,228
لقد سمعت بهذا ايضا-
وماذا تعتقد؟-

222
00:20:15,360 --> 00:20:18,318
بان  اسم والدى هو الملك فيليب ملك مقدونيا-

223
00:20:20,920 --> 00:20:23,354
هل تستطيع ان تحكم بيلا وانا اقاتل؟-

224
00:20:26,640 --> 00:20:29,234
احكم بيلا-
هناك ثورة ما هناك-

225
00:20:29,360 --> 00:20:32,194
فى عاصمتى وفى قصرى لهذا انا عدت-

226
00:20:33,320 --> 00:20:35,232
لابد انا يكون هناك وفاء للاسرة الملكية-

227
00:20:36,360 --> 00:20:39,318
هل من الممكن ان تحكم؟ان ارسطو يعارض ذلك-

228
00:20:41,280 --> 00:20:43,032
وهل هناك شخص اخر؟-

229
00:20:44,160 --> 00:20:45,912
اتالوس-

230
00:20:47,280 --> 00:20:48,111
وانت؟-

231
00:20:50,240 --> 00:20:52,515
لقد حركت  200 فيليق الى ميزا-

232
00:20:52,400 --> 00:20:54,152
انا استطيع الحكم-

233
00:20:56,280 --> 00:20:58,919
مهاما كان الثمن؟-
انا استطيع الحكم-

234
00:21:03,040 --> 00:21:06,110
غدا صباحا وعندما تشرق الشمس فى الافق-

235
00:21:06,240 --> 00:21:09,152
اريدك انت وابطالك انت تركبوا الى بيلا-

236
00:21:09,280 --> 00:21:10,636
وهناك ومن حيث وجهة النظر العامة للناس-

237
00:21:11,760 --> 00:21:15,036
ساعلنك وصيا على مقدونيا-

238
00:21:17,720 --> 00:21:19,473
ساذهب واعلم الاخرين-
الكساندر-

239
00:21:32,560 --> 00:21:35,075
هناك عمل لابد من القيام به. الوداع يا ارسطو-

240
00:21:35,200 --> 00:21:39,239
الوداع ,خذ هذه الكلمات معك واستعملها مع من يستحقها-

241
00:21:40,760 --> 00:21:44,719
ان الاسكندر به العديد من الاشياء فهو منطقى وهو حالم-

242
00:21:44,840 --> 00:21:48,913
وهو محارب وايضا شاعر-
هو رجل وهو ايضا روح مثابرة

243
00:21:49,040 --> 00:21:51,918
انه ابنك ولكنه ايضا ابنها-

244
00:21:52,040 --> 00:21:55,237
وهو يعتقد نفسه الها-

245
00:23:39,720 --> 00:23:42,472
!الكساندر-

246
00:23:46,240 --> 00:23:49,630
لقد كانت الليلة كالف عام عندما سمعت انك هنا-

247
00:23:49,760 --> 00:23:53,718
هل علمت الليلة الماضية انى اتيت؟من  اخبرك؟-

248
00:23:54,840 --> 00:23:56,992
رجل .. جندى..رسول  انا لااذكر-

249
00:23:57,120 --> 00:24:00,918
انا لااستطيع الانتظار لقد اتيت لتحذيرك-

250
00:24:01,040 --> 00:24:03,952
من ماذا؟-
لا ليس لتحذيرك فقط ولكن للتوسل اليك-

251
00:24:04,080 --> 00:24:07,038
لتحذيرى ؟للتوسل الى؟-
اقسمت للالهة تلك-

252
00:24:07,160 --> 00:24:08,674
امى قولى ماتريدين قوله-

253
00:24:10,800 --> 00:24:13,678
لقد جن فيليب لن يامن احد هذه الليلة فى بيلا-

254
00:24:13,800 --> 00:24:15,756
فيليب جن-

255
00:24:17,120 --> 00:24:20,918
ارسليهم بعيدا-
هؤلاء اصدقائى  من اجل الاحساس بالامان-

256
00:24:21,040 --> 00:24:23,996
!ابعديهم الان

257
00:24:26,080 --> 00:24:28,798
لماذا كل هذا من اجل ابى؟-

258
00:24:29,920 --> 00:24:33,789
من اجل السيف  والرجال الذين كانوا اصدقاؤه لسنوات-

259
00:24:33,920 --> 00:24:38,391
الان يعتبر كل شخص عدوا له ويتهمه بالتامر ضده-

260
00:24:38,520 --> 00:24:43,310
حتى انا ستسمع هذه القصة ياالكساندرستسمعها منه-

261
00:24:43,440 --> 00:24:46,477
ولكن لايجب ان تصدقها ابدا  هل ستفعل ؟-

262
00:24:46,600 --> 00:24:48,955
لماذا يجب ان يتهمك؟-

263
00:24:50,400 --> 00:24:54,552
يريد التخلص منى وهو يريد ذلك منذ سنوات عديدة-

264
00:24:54,680 --> 00:24:57,433
انه يريد الزواج مرة ثانية-

265
00:24:58,560 --> 00:25:01,199
من؟-
ابنة اخت اتالوس-

266
00:25:01,320 --> 00:25:04,676
كن حذرا من اتالوس كن على حذر منهم جميعا-

267
00:25:05,760 --> 00:25:07,432
هى ليست بالحمقاء-

268
00:25:07,560 --> 00:25:11,838
هى لن تجعله يلقى بها كما يفعل مع الاخرين-
انها صغيرة السن

269
00:25:12,960 --> 00:25:14,712
!امى-

270
00:25:15,840 --> 00:25:20,833
مهما طلب منك ومهما قال لك وافقه فى ذلك-

271
00:25:21,960 --> 00:25:24,349
حتى تصبح واصيا على العرش-

272
00:25:24,480 --> 00:25:27,031
عندما تكون وصيا نحن سنحكم-

273
00:25:27,880 --> 00:25:30,632
نحن؟-

274
00:25:32,080 --> 00:25:34,435
سيراك ابوك الان-

275
00:26:11,400 --> 00:26:13,789
هل رايت امك؟-

276
00:26:14,960 --> 00:26:16,712
نعم-

277
00:26:20,880 --> 00:26:23,758
ان الثورة ضد الولاية تعتبر خيانة-

278
00:26:24,800 --> 00:26:27,268
انى اعطيك القوة عندما اجعلك واصيا على العرش-

279
00:26:27,400 --> 00:26:30,915
انها القوة المطلقة .اذا لم تستخدمها ضاعت منك-

280
00:26:31,040 --> 00:26:33,998
ابى  يتكلم بصراحة دائما-
هل فعل؟-

281
00:26:34,880 --> 00:26:39,998
هذا ليس مايقوله الناس انهم يقولون-
ان فيليب مخادع وثعلب

282
00:26:40,120 --> 00:26:41,111
انا اتحدث بصراحة الان-
وانا لااختارذلك-

283
00:26:41,240 --> 00:26:44,711
اذن انا لااختار الاجابة-
ومن قال ان الاختيار بيدك-

284
00:26:44,840 --> 00:26:47,229
الكساندر , كل مااطلبه هو الحقيقة-

285
00:26:49,160 --> 00:26:53,869
لقد كنت فى ميزا كل هذا الوقت-
لقد رايتها.رايتها مرات عديدة-

286
00:26:54,000 --> 00:26:57,276
وقتما استطيع-
ولم تسمع عن تلك المؤمرة؟-

287
00:26:57,400 --> 00:26:59,358
انه اختيارك كملك لوضعى جانبا-

288
00:27:01,680 --> 00:27:03,912
هناك رجل من اقرباء امك طرحته جانبا-

289
00:27:04,560 --> 00:27:08,630
والذى صرخ باسمها قبل انا يموت-

290
00:27:09,760 --> 00:27:11,876
ان التعذيب يجعل الرجال يصيحون بالحقيقة-

291
00:27:12,000 --> 00:27:15,037
وهل كفر عندما نطق باسمها؟-
فى الاكاذيب المكروهة نعم-

292
00:27:15,160 --> 00:27:19,152
واذا جلبت لك الدليل على ان هذه الثورة كانت على يديها؟ -

293
00:27:19,280 --> 00:27:22,750
واذا جلبت انا دليل وجلبت انت دليل ما رايك ان نحكم السماء بيننا؟-

294
00:27:22,880 --> 00:27:24,519
ها نحن هنا قول لى اتصدقنى ام لا؟-

295
00:27:24,640 --> 00:27:25,596
اريد ذلك-

296
00:27:27,560 --> 00:27:29,835
وانا ايضا-
استمع الى اذن-

297
00:27:29,960 --> 00:27:32,633
واستمع الى جيدا ياولدى, هذه المراة-

298
00:27:33,760 --> 00:27:35,115
امى-
تريد ان تحكم

299
00:27:38,000 --> 00:27:40,956
انها الملكة-

300
00:27:41,720 --> 00:27:43,395
لقد سالت عن كلماتى الصادقة مثلما ادعت هى-

301
00:27:45,320 --> 00:27:49,189
ليس هناك حب بيننا,انها تريد ان تحكم من خلالك  انت قوتها-

302
00:27:51,280 --> 00:27:53,952
وبيدق من بيدقها-

303
00:27:54,080 --> 00:27:56,514
انا لست لعبة بيد احد-
هل انت واثق؟-

304
00:27:57,880 --> 00:28:01,476
هناك اشاعة هنا فى بيلا ان الجيش المقدونى هزم-

305
00:28:02,600 --> 00:28:06,036
فيليب يموت.فيليب مات الاشاعات ,الاشاعات-

306
00:28:06,160 --> 00:28:09,118
من نشر هذا؟ هى فعلت هذا فى بيلا-

307
00:28:09,480 --> 00:28:12,835
من يحكم ؟هى ستفعل-

308
00:28:13,960 --> 00:28:17,794
وضد ابوك وضدك هى تفعل هذا لتدعى انها تحكم لصالحك-
كى لايعارضها احد

309
00:28:17,920 --> 00:28:19,196
ولدعم هذا الادعاء دعت اخيها الملك ابيريوس-

310
00:28:19,320 --> 00:28:23,959
منذ  اول مرة بدات فيها حكم مقدونيا-

311
00:28:24,080 --> 00:28:26,275
جيش اجنبى يقف على حدودنا-

312
00:28:26,400 --> 00:28:28,598
والان عندها القوة تريد للاب ان يجرؤ على حربها-

313
00:28:28,720 --> 00:28:34,999
لذا قد يستسلم لها ليعرف ذلك وانا احتاج لتلك القوات-
انا اعمل على هذا

314
00:28:35,120 --> 00:28:38,873
والان لم يعد هناك فوضى فى بيلا بل هناك قتل-

315
00:28:39,000 --> 00:28:40,877
لقد قتل عدد من افضل رجالى-

316
00:28:41,000 --> 00:28:44,994
وماذا يحدث لها اذا انهارت الامبراطورية المقدونية؟-
انها تحكم  بيلا

317
00:28:45,120 --> 00:28:48,635
وهذا سبب وقوف اتالوس معارضا امس فى بيلا-

318
00:28:50,840 --> 00:28:53,990
هل كان كذالك ؟-

319
00:28:54,120 --> 00:28:56,839
ولماذا وقف بارمينيو دون حراك؟-

320
00:28:57,960 --> 00:28:59,633
انهم خائفون من احكام قبضتها عليك-

321
00:28:59,760 --> 00:29:01,320
انا لست كذالك-

322
00:29:02,440 --> 00:29:08,390
الكساندر,ان مهمتك الاولى كوصى على مقدونيا-
هى ارسال امك بعيدا

323
00:29:11,440 --> 00:29:14,954
انفى امى؟-
اعدها الى اقربائها فى اباريوس-

324
00:29:15,080 --> 00:29:17,389
ستكون سعيدة-
هل هذا ثمن دليلى اليك؟-

325
00:29:17,520 --> 00:29:19,909
كيف تعتقد انى  وصلت الى السلطة؟ ان اخوتى-

326
00:29:20,040 --> 00:29:23,828
اعرف لقد قتلتهم اتريدنى ان افعل هذا ايضا؟-

327
00:29:23,960 --> 00:29:25,598
ولماذا لم تطلب منى هذا فى ميزا الليلة الماضية؟-

328
00:29:27,280 --> 00:29:31,512
واذا كنت فعلت هذا ساكون انا بيدقك اليس كذالك؟-

329
00:29:32,640 --> 00:29:36,952
ارسطو كان على حق انت لست على استعداد للحكم بعد-

330
00:29:37,080 --> 00:29:39,470
كل مايلائمك هو القتال والموت مثل اى جندى مقدونى عادى-

331
00:29:40,600 --> 00:29:44,434
او على الاقل تعيش مثلهم  ,تسكر وتختار النساء مثلهم-

332
00:29:44,560 --> 00:29:46,073
انا افعل-

333
00:29:46,200 --> 00:29:48,031
لقد اخترتها-

334
00:29:48,160 --> 00:29:50,798
!صغير واحمق-

335
00:29:50,920 --> 00:29:53,514
احمق .انت احمق-

336
00:29:55,920 --> 00:29:57,911
بمطلق السلطة المخولة لى كملك

337
00:29:58,040 --> 00:30:00,237
اعطيك يا الكساندر خاتم وصايتك على العرش-

338
00:30:01,920 --> 00:30:05,152
بهذا الخاتم تستطيع ان تحكم فى غيابى كملك-

339
00:30:07,200 --> 00:30:12,354
ولديك سلطة جمع الضرائب وجمع الجيوش وشن الحروب-
وكذالك الحكم من البلاط الملكى

340
00:30:13,480 --> 00:30:15,391
بينما هذا الحق للملك وحده-

341
00:30:15,520 --> 00:30:17,149
ولكن طبقا للقانون المقدونى القديم يصبح هذا حق-
الواصى على العرش ايضا

342
00:30:19,280 --> 00:30:20,795
وانه هو شخصيا ملك كل الاشياء-

343
00:30:22,920 --> 00:30:26,232
السرية والعامة-

344
00:30:45,040 --> 00:30:48,998
ستكون هنا بمثابة المستشار-

345
00:30:49,080 --> 00:30:54,437
الكساندر .هناك قانون اخر من القوانين الملكية القديمة-

346
00:30:56,800 --> 00:30:59,756
ان لاتثق باحد-

347
00:31:01,760 --> 00:31:04,513
وان تتعلم ان تكون وحيدا-

348
00:31:25,280 --> 00:31:27,918
هل انت نائم؟

349
00:31:28,040 --> 00:31:30,678
لا-

350
00:31:30,440 --> 00:31:32,954
لقد اصبحت واصيا الان على العرش-

351
00:31:33,080 --> 00:31:36,436
ليس لان هذا مايريده ولكن لانه ليس لديه خيار اخر-

352
00:31:36,560 --> 00:31:38,199
لقد اصبحت الان وصيا على العرش-

353
00:31:39,320 --> 00:31:42,276
تصبحين على خير ياامى-

354
00:31:45,400 --> 00:31:49,279
الكساندر ,اقسم لك-
لاداعى للقسم ياامى-

355
00:31:50,800 --> 00:31:54,758
هل هناك شخص اخر يجب  على محاربته بدلا منك؟-

356
00:31:55,000 --> 00:31:58,275
ومن  له الحب فى قلبى؟-

357
00:31:59,240 --> 00:32:03,391
كان هناك اشاعات انه مات ,ولكنه هزم-

358
00:32:03,520 --> 00:32:05,909
وكان هناك اخرون يطمعون فى التاج-

359
00:32:06,040 --> 00:32:07,996
لماذا ياامى؟-

360
00:32:08,800 --> 00:32:11,633
ان التاج من حقى لاننى ولده-

361
00:32:12,000 --> 00:32:17,470
لقد اردت  القسم من  قبل على هذا  اقسمى على هذا-

362
00:32:18,440 --> 00:32:21,829
اسم بالالهة المقدسة-

363
00:32:27,280 --> 00:32:29,236
تصبحين على خير ياامى-

364
00:32:33,840 --> 00:32:36,796
تصبح على خير يا الكساندر-

365
00:32:42,320 --> 00:32:45,949
هناك سلام فى التلال-
لقد قامت القبائل بالتمرد ضد الملك-

366
00:32:46,080 --> 00:32:49,709
ابوك يحتاج الى هذه القوات-
انا الوصى كما قال ابى-

367
00:32:49,840 --> 00:32:53,595
ملك كل الاشياء العلنية والسرية-

368
00:33:26,520 --> 00:33:31,479
سنعيد بناء مدينتنا هنا وسنسميها الكسندروبولس-

369
00:33:33,560 --> 00:33:35,437
الرجال ليسوا بيادق نحركها-

370
00:34:32,840 --> 00:34:36,435
لقد اعدت خاتم الوصاية كما امرت-

371
00:34:38,000 --> 00:34:41,230
ان الاخبار تقول انك ستتحرك الى اثينا-

372
00:34:41,360 --> 00:34:44,477
ان الاخبار التى هنا تقول انك تحركت الى قبائل التلال-

373
00:34:44,600 --> 00:34:49,957
وبانك حررت رجالا سجنتهم وانك ايضا-
بدات بناء التماثيل لنفسك

374
00:34:50,080 --> 00:34:52,117
وبانك كذالك تسمى المدن تيمنا باسمك واسماء ابطالك-

375
00:34:52,240 --> 00:34:55,435
ان الاومر هى ان يطيعوا-
نعم-

376
00:34:55,560 --> 00:34:58,155
انت تحكم جيدا فى بيلا  لنفسك-

377
00:34:59,280 --> 00:35:04,308
كم من القوات المقدونية كان من الممكن ان استخدمها-
فقدت فى اثناء سعيك نحو المجد؟

378
00:35:06,720 --> 00:35:08,790
هذه القدم لى-

379
00:35:08,920 --> 00:35:13,869
كيف تندم ياسيدى على الجروح التى تذكرنا
فى كل خطوة بفتوحاتك؟

380
00:35:19,840 --> 00:35:23,798
الكساندر ,تمش معى-

381
00:35:32,960 --> 00:35:33,678
لقد حزت اعجابى-
اعلم هذا-

382
00:35:34,800 --> 00:35:36,837
وكذالك طموحى اكبر من هذا-

383
00:35:36,960 --> 00:35:38,030
!الكسندروبولس-

384
00:35:39,160 --> 00:35:42,116
على الاقل انتظر حتى اموت-

385
00:35:53,400 --> 00:35:57,517
لقد منحتك قيادة الجناح الايسر من الخيالة-

386
00:35:57,640 --> 00:35:59,551
حان الوقت الذى سنسحقهم فيه-

387
00:35:59,680 --> 00:36:02,911
ساركب الى اثينا ولكن علام سيبكون؟

388
00:36:03,040 --> 00:36:07,238
على فيليب البربرى ام فيليب قائد جميع البلاد اليونانية؟-

389
00:36:08,280 --> 00:36:09,555
وانت ستاتى معى-

390
00:36:13,040 --> 00:36:16,919
الكساندر, هذه الفتاة هى ابنة اخت اتالوس-

391
00:36:17,040 --> 00:36:19,395
وهى تعنى الكثير بالنسبة لى-

392
00:36:46,800 --> 00:36:48,473
اسمى يوروديسى-

393
00:36:49,600 --> 00:36:50,556
انا عرف اسمك-

394
00:36:51,680 --> 00:36:53,433
هل انت خائف من التحدث معى؟-

395
00:36:54,560 --> 00:36:55,152
خائف؟-

396
00:36:56,280 --> 00:36:59,716
اغفر لى استخدام كلمة خائف هذه الى الكساندر-

397
00:37:01,840 --> 00:37:03,877
ان الضحك يبدو جيدا على وجهك-
وعلى وجهك انت ايضا-

398
00:37:04,000 --> 00:37:07,468
هل من الممكن ان تكون هناك رابطة بيننا؟-
رابطة؟-

399
00:37:07,600 --> 00:37:10,672
اما كنت ستعبس؟-
ان الامر يبدو سهلا بالنسبة لك-

400
00:37:10,800 --> 00:37:15,952
انه ليس امرا انه التماس ,امنية-

401
00:37:22,320 --> 00:37:24,754
انت صغيرة السن

402
00:37:25,880 --> 00:37:27,314
اكبر منك بعام-

403
00:37:27,440 --> 00:37:29,032
ورائعة الجمال-

404
00:37:35,400 --> 00:37:38,039
تنظر الى المراة كما يفعل ابيك-

405
00:37:38,160 --> 00:37:40,038
ربما كنت غيورا-

406
00:37:41,160 --> 00:37:44,993
لقد احببته من اجلك-

407
00:37:45,120 --> 00:37:49,477
ان التملق يجد طريقة اليك بسرعة-
وهل يحتاج الاسكندر الى التملق؟-

408
00:37:49,960 --> 00:37:51,349
الحقيقة-

409
00:37:53,480 --> 00:37:55,436
لماذا اتيت الى هنا؟-

410
00:37:57,360 --> 00:38:00,477
لكى ارى ما ان كان هناك كراهية بيننا ام لا-

411
00:38:00,600 --> 00:38:02,558
ذات مرة وعندما كنت صغيرا فى السن-
صغير-

412
00:38:03,680 --> 00:38:04,238
صغير جدا-

413
00:38:05,360 --> 00:38:09,875
اخذ ابى امراة جديدة الى منزله ولكننى ذهبت وتحدثت اليه-

414
00:38:10,000 --> 00:38:14,790
وكان لابى العديد من العشيقات والعديد من الاولاد منهن-

415
00:38:14,920 --> 00:38:16,717
سيكون هناك كراهية بيننا-

416
00:38:16,840 --> 00:38:19,389
كما قلت انا كنت شابا ولم افهم ابى -

417
00:38:20,520 --> 00:38:23,115
ولهذا سالت لماذا يجب ان يكون هناك-
منافسون جدد على العرش؟

418
00:38:24,240 --> 00:38:26,629
فارجع راسه الى الوراء وضحك بشدة قائلا لى-

419
00:38:27,760 --> 00:38:29,230
ياولدى اذا احطك بالمنافسين -

420
00:38:30,360 --> 00:38:33,511
سيكون لديك الحق فى قتلهم لا ى سبب-

421
00:38:35,440 --> 00:38:40,389
وكان لدى ابى كما قلت العديد من الزوجات والعشيقات-

422
00:38:46,440 --> 00:38:50,591
ان الدموع تقفز الى عينيك بسرعة وسهولة-
انا لاارتدى قناعا مثلك-

423
00:38:50,720 --> 00:38:52,712
ان الذى  يبدو على وجهى اقوله بلسانى-

424
00:38:52,840 --> 00:38:55,400
وماذا ترى؟

425
00:38:55,520 --> 00:39:02,470
ارى فتاة شابة, ورجل عجوز ,و طموح الجنرال اتالوس-

426
00:39:03,320 --> 00:39:05,438
والحب الا تراه على الاطلاق؟-

427
00:39:09,520 --> 00:39:13,557
ليست هذه هى الطريقة التى اريده بها-
وماذا تريدين؟-

428
00:39:15,040 --> 00:39:21,558
ان اكون قادرة على حب فيليب كما يحبنى

429
00:39:22,800 --> 00:39:26,316
كعشيقته او زوجته او ملكته؟

430
00:39:27,440 --> 00:39:28,396
كملكته-

431
00:39:29,000 --> 00:39:32,956
ليكن هذا-

432
00:39:36,120 --> 00:39:39,351
الكساندر كما اخبرتك من قبل-

433
00:39:40,720 --> 00:39:42,280
هذه الفتاة تعنى الكثير بالنسبة لى-

434
00:39:45,360 --> 00:39:48,670
لن يسمح لنا الطيبيون بالعبور ,سنحارب غدا-

435
00:39:49,800 --> 00:39:51,314
ان الذهاب للحرب قد تعنى الموت-

436
00:39:52,440 --> 00:39:56,718
ثانية ارجوك لاداعى لان يكون بيننا اى شجار الان

437
00:39:57,120 --> 00:40:01,556
كما قلت  فليكن

438
00:40:06,600 --> 00:40:09,319
ثانية يتحرك المقدونيون

439
00:40:10,440 --> 00:40:13,228
والذئب فيليب  وولده الكساندر

440
00:40:13,360 --> 00:40:16,636
ثانية كل مانجنى هو المخاطر

441
00:40:17,760 --> 00:40:20,399
ولكن هنا فى كارونيا-

442
00:40:20,520 --> 00:40:23,195
سيتحدد مصير البلاد اليونانية بشكل نهائى ومصيرى-

443
00:40:24,320 --> 00:40:28,756
وهل ستعيش تحت الحرية ام تحت الاستبداد؟-

444
00:40:29,680 --> 00:40:33,516
ولهذا الكفاح المقدس سيتنازل اباؤنا عن الموتى ليقاتلوا ايضا-

445
00:40:34,640 --> 00:40:36,868
!ايها الاثينيون-

446
00:40:39,920 --> 00:40:42,672
!ايهاالمقدونيون-

447
00:40:47,280 --> 00:40:48,396
فيليب يعلن ديموثينس-

448
00:40:49,520 --> 00:40:52,671
ان معركة كارونيا ستحدد مصيرنا جميعا-

449
00:40:53,800 --> 00:40:55,758
ومن سيصبح سيد بلاد الاغريق؟-

450
00:40:56,880 --> 00:40:59,634
ولقد اعطاه المقدونيون الاجابة-

451
00:43:19,640 --> 00:43:23,030
ياحيا الاسكندر بطل معركة كارونيا-

452
00:43:30,080 --> 00:43:32,356
نحن الاثينيين نطلب الاذن لدفن موتانا-

453
00:43:33,480 --> 00:43:38,429
دعوهم يتعفنوا فى ميدان كارونيا-
حتى تصعد رائحتهم الى السماء

454
00:44:01,760 --> 00:44:03,830
من اجل بطل معركة كارونيا

455
00:44:03,960 --> 00:44:05,190
الى الكساندر-

456
00:44:06,320 --> 00:44:10,835
والان الى المنتصر-

457
00:44:11,760 --> 00:44:13,716
!الى انا-
!الى فيليب-

458
00:44:13,840 --> 00:44:14,512
الى فيليب-

459
00:44:15,640 --> 00:44:18,074
اننى عنيف فى المعارك كريم فى النصر-

460
00:44:21,760 --> 00:44:23,194
اترى ياميمنون-

461
00:44:24,320 --> 00:44:27,914
انا هزمتك وادعوك الى العشاء معى-

462
00:44:28,040 --> 00:44:30,237
اليس هكذا يتصرف رجل اثينى محترم ؟-

463
00:44:31,360 --> 00:44:33,557
استطيع الان تدمير اثينا ولكننى لن افعل-

464
00:44:33,680 --> 00:44:37,468
ان تحطيم مركزثقافة بلاد اليونان سيكون عملا بربريا-

465
00:44:37,600 --> 00:44:40,716
وفيليب لايفعل هذا-

466
00:44:43,360 --> 00:44:45,715
هل هو ميمنون؟-

467
00:44:46,840 --> 00:44:47,796
هل هم الاثينيون؟-

468
00:44:48,920 --> 00:44:52,514
هل هو ديموثينس؟-

469
00:44:55,640 --> 00:44:56,471
هل هو ديموثينس؟-

470
00:44:57,600 --> 00:44:58,591
هل هو؟-

471
00:44:59,720 --> 00:45:00,676
هل هو ديموثينس؟-

472
00:45:02,920 --> 00:45:05,673
هل هو ديموثينس؟-

473
00:45:07,640 --> 00:45:08,596
فيليب البربرى-

474
00:45:10,560 --> 00:45:11,913
فيليب البربرى-

475
00:45:12,160 --> 00:45:13,515
فيليب البربرى-

476
00:45:14,640 --> 00:45:20,636
ان فيليب البربرى يرقص فوق جثثكم ايها الاثينيون-

477
00:45:21,760 --> 00:45:26,312
ابى لقد كنت فيليب المقدونى  والان-
اصبحت سيدا على كل البلاد الاغريقية

478
00:45:27,440 --> 00:45:31,673
انت على حق  انه نصرى ,ومملكتى ,واليونان-

479
00:45:32,800 --> 00:45:34,677
وليس لك-

480
00:45:34,800 --> 00:45:36,189
فيليب البربرى-

481
00:45:36,320 --> 00:45:38,072
الكساندر-

482
00:45:45,560 --> 00:45:47,516
لقد شربت كثيرا-

483
00:45:47,760 --> 00:45:50,115
لقد شربت كثيرا حتى سكرت-

484
00:46:03,960 --> 00:46:05,712
الاثينيون-

485
00:46:06,840 --> 00:46:08,592
ديموثينس-

486
00:46:13,320 --> 00:46:15,550
لقد انقذ حياتى-

487
00:46:16,680 --> 00:46:19,638
كان من الممكن ان يكون ملكا ومع ذلك حافظ على حياتى-

488
00:46:20,680 --> 00:46:24,636
لاتنسى هذا ابدا-

489
00:46:25,440 --> 00:46:27,839
! فيليب البربرى-

490
00:46:28,080 --> 00:46:29,752
!فيليب البربرى -

491
00:46:29,880 --> 00:46:31,552
فيليب-

492
00:46:32,400 --> 00:46:34,755
فتاة صغيرة-

493
00:46:34,880 --> 00:46:38,839
وعجوز سكير احمق-

494
00:47:12,920 --> 00:47:15,992
تقديرا الى الاثينيون الموتى -

495
00:47:16,120 --> 00:47:20,240
اعيد رمادهم الى اثينا مع ابنى الكساندر-

496
00:47:21,360 --> 00:47:23,555
وهناك فى اثينا-

497
00:47:23,680 --> 00:47:28,515
ستكون بيننا  معاهدة سلام يوقع عليها ولدى الكساندر-

498
00:47:29,040 --> 00:47:38,636
التحيات لكل من مات  من الرجال فى-
ميدان القتال الوحشى فى كارونيا

499
00:47:56,480 --> 00:47:59,472
ان الكساندر يتحرك الى اثينا-

500
00:48:00,600 --> 00:48:02,397
وانا ابقى هنا-

501
00:48:03,520 --> 00:48:05,556
لقد كان قرارا حكيما-

502
00:48:05,680 --> 00:48:10,638
سيكون من الغباء النصر فى المعركة وفقد السلام-

503
00:48:10,800 --> 00:48:12,155
لن يكون لك هتافات فى اثينا-

504
00:48:12,280 --> 00:48:17,035
فقط الكراهية , وربما خنجرا فى رقبتك-

505
00:48:19,080 --> 00:48:25,358
ومتى واين ساقابل هذا الخنجر ياصديقى؟-

506
00:48:49,200 --> 00:48:55,638
ارحب بك يا الكساندر فى بيتى المتواضع باسم اثينا-

507
00:48:55,760 --> 00:48:57,149
ان الخطابة مهنة نبيلة ياديموثنيس-

508
00:48:57,280 --> 00:49:01,432
ويقال انك تكافى من يقوم بها فى بيتك  المتواضع اتفعل هذا؟

509
00:49:01,560 --> 00:49:05,711
تقريبا ايها المقدونى الذى لاتنقصه الانتصارات-

510
00:49:05,840 --> 00:49:07,353
حسنا قلت-
انا متدرب عليه بشكل جيد جدا-

511
00:49:07,480 --> 00:49:09,913
وتصرفت جيدا-

512
00:49:10,040 --> 00:49:13,556
لقد سمعت انه ليس هناك ممثلين افضل من-
ديموثينس و اسكنيس فى اليونان كلها

513
00:49:13,680 --> 00:49:17,593
اود ان اكون شاهدا على الاداء واود كذالك ان اعرف-

514
00:49:17,720 --> 00:49:21,748
اين كانت بنية الجسم الرائعة هذه عندما هزمتم فى كارونيا؟-

515
00:49:22,880 --> 00:49:23,438
ميمنون-

516
00:49:24,560 --> 00:49:27,109
لوكان لدى نصر عظيم  لقلت مثله-

517
00:49:27,240 --> 00:49:29,151
زوجتى بارسين-

518
00:49:29,280 --> 00:49:33,078
بارسين-
وهذا ستراتوكليس عضو مجلس الشيوخ الاثينى-

519
00:49:33,200 --> 00:49:37,113
والجنرال ثركيان القائد الاعلى للاسطول الاثينى-

520
00:49:42,360 --> 00:49:45,477
بارسين انه اسم فارسى-
اننى فارسية يونانية-

521
00:49:45,600 --> 00:49:49,275
ولكن اثينا هى وطنى الان انا حبها انا وزوجى-

522
00:49:49,400 --> 00:49:53,110
لقد قال ابى مرة ان اثينا ليست مدينة ولا ولاية انها فكرة-

523
00:49:53,240 --> 00:49:56,754
استطيع ان ادرك اننى هنا الان-

524
00:49:56,880 --> 00:50:02,829
وارسطو علمنى ان الفكرة اعظم من الرجال-
لان الفكرة مقدسة

525
00:50:03,760 --> 00:50:05,035
هل تصدقين هذا؟-

526
00:50:22,720 --> 00:50:25,154
نحن لن نطالب بالفدية ولا باى تقدير-

527
00:50:26,120 --> 00:50:29,918
كل اسرى الحرب الاثينين سيتم اطلاق سراحهم-

528
00:50:30,040 --> 00:50:32,349
ونحن نطالب جميع الولايات اليونانية

529
00:50:32,480 --> 00:50:35,632
بالموافقة على عدم رفع اى يونانى فى ارجاء العالم السلاح ضدنا-

530
00:50:36,760 --> 00:50:39,751
هل هذا كل شى؟-
لا-

531
00:50:40,880 --> 00:50:44,112
على كل ولاية هنا تجهيز الجيوش والاسلحة-
والسفن للحرب ضد الامبراطورية الفارسية

532
00:50:44,240 --> 00:50:48,233
جيوش غير محدودة؟اسلحة غير محدودة؟سفن غير محدودة؟-

533
00:50:48,360 --> 00:50:51,874
حتى يتم لنا النصر-
النصر لمن؟-

534
00:50:52,000 --> 00:50:54,592
هذه هى الشروط الخاصة بالمعاهدة-

535
00:50:54,720 --> 00:50:59,590
اترون؟ لقد فقدنا حتى حق الاختيار-
لمن نموت فى سبيل الولاء له

536
00:50:59,720 --> 00:51:01,392
وماذا ستكسب؟

537
00:51:01,520 --> 00:51:06,036
لاول مرة فى التاريخ يكون لليونان-
قوة معادلة لاى امبراطورية

538
00:51:06,160 --> 00:51:11,154
انها امة مقدسة وذات قدر  وتاخذ على كاهلها-
نشر الثقافة اليونانية فى جميع ارجاء العالم

539
00:51:12,680 --> 00:51:14,513
وهل لديك افكار اعظم لدى رجالك؟-

540
00:51:15,640 --> 00:51:18,757
والان لدينا البلاد كلها موحدة-
ولدينا القوة لانجاز تلك المهمة

541
00:51:18,880 --> 00:51:20,713
ومن اجل هذا احضرتك-

542
00:51:26,560 --> 00:51:30,348
لقد امر فيليب المقدونى انه-
لايوجد قوات مقدونية بعد اليوم

543
00:51:31,480 --> 00:51:34,393
ان فيليب المقدونى يستخدم الكلمات -
المستهلكة والخادعة لبلوغ غاياته

544
00:51:35,520 --> 00:51:37,954
وهذا الفتى يصدق مايقوله-

545
00:52:18,880 --> 00:52:21,236
امى,لقد جلبت اليك العديد من الحكايات من اثينا-

546
00:52:21,360 --> 00:52:24,397
وهدايا عديدة ,هدايا للملكة-

547
00:52:25,000 --> 00:52:29,958
اعطها اليها وليس الى انا لم اعد ملكة بعد الان-

548
00:52:35,960 --> 00:52:40,192
لم تعودى ملكة بعد الان؟-
لقد كان هذا بموجب مرسوم ملكى من ابيك-

549
00:52:40,320 --> 00:52:45,472
لقد قال فيليب لجميع اليونانيين ان زوجته و امك غير مخلصة-

550
00:52:45,480 --> 00:52:49,075
وساغادر بيلا-
بمرسوم ملكى ايضا؟-

551
00:52:49,200 --> 00:52:52,158
ليس بكلماته وانما بافعاله-

552
00:52:52,280 --> 00:52:54,430
ها انا ذا وحيدة-

553
00:52:54,560 --> 00:52:57,233
لقد خدعنى-

554
00:52:58,360 --> 00:53:02,558
ان الهة الاوليمب ليس لديها شفقة باحد-
ساعالج هذا فذات مرة كنت

555
00:53:04,280 --> 00:53:07,999
اظن انه لم يعد لدى اى دموع لاريقها-

556
00:53:08,880 --> 00:53:09,472
!لا-

557
00:53:09,120 --> 00:53:11,872
لا  ,يا الكساندر-

558
00:53:12,000 --> 00:53:15,595
اذهب الى زفافه بسلام اقبله كما لو كانت اراة الالهة-

559
00:53:16,720 --> 00:53:19,154
انا لدى قدرى وانت ايضا-

560
00:53:39,280 --> 00:53:43,238
التحية لولدى البطل-

561
00:53:48,160 --> 00:53:50,275
الكساندر-

562
00:53:56,680 --> 00:54:01,708
كيف امزق الحاجز الذى بيننا؟-
بالخرق؟ بالهجوم ؟بالعاصفة؟

563
00:54:01,840 --> 00:54:04,434
لقد بنيت انت هذا الحاجز-
كيف ؟بزواجى من يوروديسى؟-

564
00:54:04,560 --> 00:54:07,552
فى كارونيا  قلت فليكن-
اين تذهب الكلمات عندما احتاجها؟-

565
00:54:07,680 --> 00:54:10,194
لا-
اذن لماذا تريد موافقتى الان؟-

566
00:54:10,320 --> 00:54:12,788
لانك ولدى-

567
00:54:12,920 --> 00:54:15,275
انك ذكرت عند طلاق امى انها كانت غير مخلصة-

568
00:54:15,400 --> 00:54:18,756
كل شخص يعبد الالهة على طريقته خاصة امك

569
00:54:18,880 --> 00:54:21,075
لكنه يذكر-
هذا كان خطا-

570
00:54:21,200 --> 00:54:24,158
خطا  وصم اسمى بالعار-
لقد كنت مريضا, وغاضبا-

571
00:54:24,280 --> 00:54:27,511
لقد تصرفت بدون تفكير-
ليس انت من يفعل هذا ياابى-

572
00:54:28,640 --> 00:54:31,997
لم تكن تفعل اى شي ابدا الا عندما-
تزنه على ميزان طموحاتك

573
00:54:32,840 --> 00:54:37,992
لقد اعطيتنى ليس لاننى اريد انت جعلت-
منى واصيا على العرش

574
00:54:38,120 --> 00:54:41,873
ولقد اعطيتنى القيادة فى معركة كارونيا-
وارسلتنى الى اثينا

575
00:54:42,000 --> 00:54:47,269
انت فيلسوف و صاحب مبادى ياالكساندر-
انت كاله بين الرجال

576
00:54:47,400 --> 00:54:50,439
ولماذا وافقت اذا لم يكن الحب لنفس الشى؟-

577
00:54:52,560 --> 00:54:55,791
دعنا نتكلم فى هذه الاشياء لاحقا بحق السماء-

578
00:54:56,440 --> 00:54:57,908
اميرة مقدونية-

579
00:54:58,040 --> 00:55:02,477
ليست من اربيوس ولا اثينا ولكن من مقدونيا-

580
00:55:14,640 --> 00:55:16,598
هل هذا فى رايك يجعلنى بمناى عن التعقب؟-

581
00:55:17,080 --> 00:55:21,992
انت تلعب معى لعبة خطيرة ياولد-

582
00:55:22,120 --> 00:55:24,156
وانت معى-

583
00:55:24,280 --> 00:55:28,716
لو كنت تعتقد ان انتصارك فى كارونيا-
قد جعلك اعظم مما كنت

584
00:55:28,840 --> 00:55:31,355
فمن الافضل ان تقيس ظلك-
لقد قسته-

585
00:55:31,480 --> 00:55:33,710
ولماذا يجب ان يبقى هذا فى عقلى؟-

586
00:55:34,840 --> 00:55:38,435
لانك تنظر الى الان على اننى منافس لك وليس ابنك-

587
00:55:40,680 --> 00:55:43,877
لو كنت فعلت مابقيت انت حيا-

588
00:55:46,880 --> 00:55:48,075
اعطنى يدك-

589
00:55:48,200 --> 00:55:50,475
اعطنى اياها-

590
00:55:51,240 --> 00:55:53,435
!الى الملكة الجديدة-

591
00:55:55,560 --> 00:55:59,237
ربما اعطت الالهة مقدونيا وريثا شرعيا على العرش-

592
00:56:02,480 --> 00:56:06,109
!ايها الغبى السكير الاحمق-

593
00:56:06,080 --> 00:56:08,435
هل تجرؤ على مناداتى باللقيط؟-

594
00:56:12,920 --> 00:56:15,989
!الكساندر-

595
00:56:22,120 --> 00:56:24,314
انظروا اليه ايها المقدونيين-

596
00:56:25,040 --> 00:56:27,271
هذا هو الرجل الذى يستعد للعبور من اوربا الى اسيا-

597
00:56:27,400 --> 00:56:31,233
ولكنه لايستطيع العبور من اريكة الى اخرى-

598
00:56:48,000 --> 00:56:52,959
امى البسى ثيابك سنرحل عن بيلا الليلة-

599
00:56:59,080 --> 00:57:05,074
التحية والابتهاج لكل اليونانيين-

600
00:57:05,200 --> 00:57:09,320
فى هذا اليوم  للملك فيليب المقدونى والملكة يوروديسى-

601
00:57:10,440 --> 00:57:12,318
ولد لهما ولد-

602
00:57:13,440 --> 00:57:15,000
وهذه هى كلمات فيليب-

603
00:57:16,120 --> 00:57:18,032
ليتم وقف كل المنازعات-

604
00:57:19,160 --> 00:57:21,913
وسيتم العفو عن جميع التجاوزات-

605
00:57:22,040 --> 00:57:25,396
وسيتم السماح لكل المنفيين بالعودة-

606
00:58:06,680 --> 00:58:08,035
ابوك يرحب بك-

607
00:58:10,800 --> 00:58:13,633
لقد ارسلت الولايات حصتها من الرجال والسلاح-

608
00:58:13,760 --> 00:58:17,435
سنزحف الى بلاد فارس قبل ان ينقضى هذا الشهر-
وسيكون لدينا ثلاث جيوش

609
00:58:17,560 --> 00:58:19,279
وانت ستقود الجيش المتجة شرقا-

610
00:58:20,400 --> 00:58:22,391
و اتالوس؟-

611
00:58:22,520 --> 00:58:26,354
سيزحف جنوبا معى وسيتم عمل المراسيم فى بيلا-

612
00:58:27,480 --> 00:58:30,995
من اجل ميلاد ولده؟-
لاسباب عديدة-

613
00:58:31,120 --> 00:58:33,439
هامة جدا-

614
00:58:33,560 --> 00:58:35,519
سيكون هناك ممثلين من كل الولايات اليونانيين-
تعبيرا عن ولائهم

615
00:58:36,640 --> 00:58:38,438
وهذا ملائم للظهور الى جانب ابيك-

616
00:58:38,560 --> 00:58:42,109
وسيتم تبرءة امى بشرف؟-
موافق-

617
00:58:42,240 --> 00:58:45,595
اريد وعد الملك-

618
00:58:49,160 --> 00:58:51,151
وانا موافق-

619
00:58:51,280 --> 00:58:55,795
سيتم خلال هذا الاسبوع  ابعاد اربعة من زملائك وابطالك-

620
00:58:55,920 --> 00:59:00,040
هارباليوس ,وبطليموس,وابنى فيلوتس , بوساينيس-

621
00:59:02,240 --> 00:59:06,993
لماذا؟-
لاننى اعتقد ان هذا افضل-

622
00:59:07,440 --> 00:59:10,750
هل يعتبر ولائهم لى خيانة؟-
عندما يضعوك ضدى-

623
00:59:10,880 --> 00:59:12,838
واعتقد ان هذا مافعلوه فى كارونيا-

624
00:59:12,960 --> 00:59:15,713
حتى فى اثناء الشهور التى كنت انت فيها فى المنفى-

625
00:59:16,840 --> 00:59:19,798
لقد سمعت تقرير-
وانا ايضا-

626
00:59:20,640 --> 00:59:22,074
وانا اعرف سبب عودتى هنا الى بيلا-

627
00:59:22,200 --> 00:59:26,909
ارها فى الشوارع, انت تحتاج الى هنا-

628
00:59:27,040 --> 00:59:30,510
ومع هذا انا قوى-
وانا ايضا-

629
00:59:31,320 --> 00:59:33,550
فلندع لهم الاختيار اذن-

630
00:59:34,080 --> 00:59:36,832
فيلوتس؟-

631
00:59:37,680 --> 00:59:39,636
انا موافق-

632
00:59:42,120 --> 00:59:45,236
اذن تم ذلك-

633
00:59:48,880 --> 00:59:50,632
تم-

634
00:59:54,360 --> 00:59:56,112
بوساينيس؟-

635
01:00:02,040 --> 01:00:06,158
هل ستكون قادرا على الحياة بدون ربك الكساندر؟-

636
01:00:08,840 --> 01:00:11,354
انا اوفق على النفى  لا الاهانة-

637
01:00:21,040 --> 01:00:26,759
هو قال هذا-
كم اود لو كنت ولدا مستقرا-

638
01:00:27,880 --> 01:00:30,395
ان شجارك ليس مع اتالوس وانما مع فيليب-

639
01:00:30,520 --> 01:00:35,274
كان من الممكن لفيليب ان ينصفك ولكنه ضحك-

640
01:00:36,520 --> 01:00:40,230
تعال وخذ السيف من يدى التعسة-

641
01:00:41,360 --> 01:00:44,670
عمل واحد يحقق المجد-

642
01:00:45,280 --> 01:00:50,877
سال ابى مرة عن الرجل الذى يجب-
حفظ اسمه للاجيال القادمة

643
01:00:51,000 --> 01:00:56,074
ولقد اجاب  :- قتل الشخص الذى انجز اعظم الاعمال-

644
01:00:56,200 --> 01:01:01,672
وحينما يتحدث الناس عنه سيذكرون اسمه-

645
01:01:03,800 --> 01:01:05,234
!امى-
!الكساندر-

646
01:01:07,360 --> 01:01:09,150
صديقى بوساينيس لقد شربت الكثير من الشراب-

647
01:01:09,280 --> 01:01:12,033
اذهب ونم الان وغدا-

648
01:01:13,160 --> 01:01:14,912
غدا؟-

649
01:01:15,600 --> 01:01:20,558
غدا ..ملك؟-

650
01:01:25,240 --> 01:01:30,994
امى اى افكار تلك التى تضعينها فى عقله؟-

651
01:01:31,920 --> 01:01:33,230
لايوجد اى منها-
وماذا فى عقلك انت؟-

652
01:01:33,360 --> 01:01:35,157
اسم-
اسم من؟-

653
01:01:35,280 --> 01:01:39,554
الطفل ابن الملك الجديد-

654
01:01:39,640 --> 01:01:41,029
لقد اسماه فيليب كارانوس-

655
01:01:41,160 --> 01:01:43,116
انه اسم مثل باقى الاسماء-

656
01:01:44,240 --> 01:01:47,552
ان الملك الذى اسس العائلة الملكية المقدونية-
كان اسمه كارانوس

657
01:01:49,920 --> 01:01:56,275
ماذا فى عقل فيليب؟-

658
01:02:15,520 --> 01:02:18,476
ماذا فى عقل فيليب؟-

659
01:03:04,000 --> 01:03:06,956
سر امامى-

660
01:03:07,320 --> 01:03:09,276
ساسير وحدى-

661
01:04:06,120 --> 01:04:08,519
اتركه وحده-

662
01:04:16,400 --> 01:04:17,719
!الكساندر-

663
01:04:51,920 --> 01:04:55,118
فلتحل لعنة الالهة على القاتل والى الابد-

664
01:04:55,240 --> 01:04:57,595
مهما يكون شخصه-

665
01:05:05,040 --> 01:05:07,792
ابى-

666
01:05:11,320 --> 01:05:14,995
ليس على يديى ولا بقلبى-

667
01:05:16,480 --> 01:05:17,436
اقسم على ذلك-

668
01:06:13,160 --> 01:06:15,516
سمعت انك تنتظر اعلان من سيصبح الملك-

669
01:06:23,320 --> 01:06:29,630
انه حق الجيش المقدونى بالقانون او بقوة السلاح-

670
01:06:29,760 --> 01:06:33,515
وطبقا للقانون القديم تقرير من سيصير ملكهم-

671
01:06:48,560 --> 01:06:52,111
ان اليد التى دفعت الخنجر الى جسد ابى-
كانت يد صديقى

672
01:06:53,240 --> 01:06:55,151
ولقد قتلت صديقى-

673
01:06:55,280 --> 01:06:58,078
لقد تم التخطيط جيدا لقتل ابى-

674
01:06:59,120 --> 01:07:02,590
ولم يكن صديقى سوى اداة مستخدمة-
من قبل اخرون لغايةكبيرة

675
01:07:03,720 --> 01:07:06,314
من قبل الرجال  المليئة  جيوبهم بالذهب الفارسى-

676
01:07:06,440 --> 01:07:10,718
والذين من اجل هذا الذهب يخونون وطنهم وقضيتهم المقدسة-

677
01:07:10,840 --> 01:07:13,638
من ديموثنيس او من رعاع اثينا-

678
01:07:13,760 --> 01:07:16,354
الى الرجال هنا فى بيلا-

679
01:07:16,920 --> 01:07:19,469
وليس هناك عالم ولاو قت بما فيه الكفاية-

680
01:07:20,600 --> 01:07:22,909
لهؤلاء الرجال للهروب  من ثارى-

681
01:07:23,000 --> 01:07:29,074
ان الجنود التى جمعت هنا فى سهول  اكيوس-

682
01:07:29,200 --> 01:07:35,150
على يد والدى فيليبب ستوجه الى المجد والثروة

683
01:07:37,280 --> 01:07:40,434
التى لم يحققها اى جيش من قبل-

684
01:07:41,560 --> 01:07:45,509
غزو وتدمير الامبراطورية الفارسية-

685
01:07:47,680 --> 01:07:52,430
لم يتغير اى شى سوى اسم الملك-

686
01:07:53,560 --> 01:07:57,076
الكساندر ,  الكساندر , الكساندر-

687
01:08:03,520 --> 01:08:05,476
الكساندر , الكساندر

688
01:08:35,040 --> 01:08:38,474
ان مندوبى جميع الولايات مجتمعون هنا-

689
01:08:38,600 --> 01:08:41,513
فى معاهدة كورنيث تم انتخاب ابى  قائدا لكل البلاد الاغريقية-

690
01:08:42,640 --> 01:08:44,676
وتعهدتم بالولاء له-

691
01:08:44,800 --> 01:08:49,396
انا اطالب بهذا الولاء والقابه الان-

692
01:08:50,720 --> 01:08:51,676
كورنيث؟-

693
01:08:53,120 --> 01:08:55,111
نحن نتعهد بهذا-

694
01:08:56,240 --> 01:08:57,071
طيبة؟-

695
01:09:00,480 --> 01:09:02,311
ثيسلى؟-

696
01:09:05,760 --> 01:09:06,591
ارجوس؟-

697
01:09:11,640 --> 01:09:13,471
اثينا؟-

698
01:09:14,440 --> 01:09:18,352
وهل تثق فى الوعود التى توضع على اسنة الرماح؟-

699
01:09:19,480 --> 01:09:21,995
اذا رفضت فاننى سادك ابواب اثينا كما فعل ابى-

700
01:09:22,120 --> 01:09:25,510
ليس لدى شك فى هذا ياالكساندر ولكننى لن اقسم لك -

701
01:09:25,640 --> 01:09:29,599
لان قسمى ومقدس واليونانيون لهم  راى واختيار حر-

702
01:09:31,840 --> 01:09:35,913
ينفى ميمنون من  اليونان لبقية حياته-

703
01:09:36,040 --> 01:09:38,191
بالطبع مع موافقة اثينا-

704
01:09:40,520 --> 01:09:46,470
كذالك امر بالقبض على اريوباس وهيرميناس-
بتهمة الخيانة العظمى

705
01:09:47,520 --> 01:09:50,478
ويتم اعدامهم طبقا لقانوننا القديم-

706
01:10:14,480 --> 01:10:18,436
يوروديسى-

707
01:10:19,040 --> 01:10:22,998
انها عزيزة على جدا-
انها كابنتى-

708
01:10:23,920 --> 01:10:25,832
اذن ادفنها كملكة وليس كالصوص فى الليل-

709
01:10:25,960 --> 01:10:27,599
نحن المقدونيون لنا معتقادتنا-

710
01:10:28,720 --> 01:10:32,429
ان المنتحرون يدفنون ليلا-
انتحار؟-

711
01:10:32,560 --> 01:10:36,154
يقال انها انهت حياتها الخاصة بنفسها

712
01:10:36,920 --> 01:10:38,478
والطفل؟-
سحب منها-

713
01:10:38,600 --> 01:10:40,319
ورمى فى النار المقدسة كقربان امامها-

714
01:10:41,440 --> 01:10:44,750
لان امك كانت امراة متدينة وتريد استرضاء الالهة-

715
01:10:45,880 --> 01:10:47,030
هل كانت الحكاية مروعة على اذنيك؟-

716
01:10:47,160 --> 01:10:50,358
ااخبرك ايضا من وضع الانشوطة-
حول رقبتها الصغيرة البيضاء الجميلة؟

717
01:10:52,480 --> 01:10:55,439
لكننى انا رجل متدين واقبل ارادة الالهة-

718
01:10:57,680 --> 01:11:00,878
ان الرجال يلاقون مصائرهم  فهو قدرى وقدرك-

719
01:11:42,200 --> 01:11:44,952
ياوالدى-

720
01:11:45,120 --> 01:11:50,830
ياوالدى زيوس ساهبك جميع الانتصارات كقربان لك-

721
01:11:50,960 --> 01:11:56,317
كما  لم ير رجل او اله من قبل-

722
01:12:53,740 --> 01:12:58,619
انت ياالهى اعطيته لى-

723
01:12:58,740 --> 01:13:02,734
ذلك الذى ابقيته كل هذه السنين لكى لا تحنث بقسمك-

724
01:13:03,300 --> 01:13:07,418
اذا كانت حياته قصيرة كما تقول النبؤة-

725
01:13:08,540 --> 01:13:12,772
اعطه فى عمره القصير هذا التى تقره النبؤة-

726
01:13:13,180 --> 01:13:16,138
المجد الابدى الى اخر الزمان-

727
01:13:26,150 --> 01:13:41,772
فى ربيع عام 334 قبل الميلاد وفى الثانية والعشرين من عمره وصل الاسكندر المقدونى الى مضيق هيلاسبونت
مع ثلاثين الفا جندى يريد بها غزو قارة

728
01:14:00,420 --> 01:14:04,857
والان اريد كامل اسيا بحق هذا الرمح-

