1
00:00:50,368 --> 00:00:55,106
هناك، يوجد عالم
(خارج (يونكرز

2
00:00:55,177 --> 00:00:59,787
(طريق الخروج يقع بعد هذه القرية الغبية يا (بارنابي


3
00:01:00,217 --> 00:01:03,754
(حيث هناك بلدة رائعة يا (بارنابي

4
00:01:04,316 --> 00:01:09,816
هناك، حيث اللمعان والبريق يملئه

5
00:01:09,897 --> 00:01:14,874
(أغلق عيناك، وشاهد كيف تتلألأ النجوم، (بارنابي

6
00:01:15,567 --> 00:01:19,073
(اسمع يا (بارنابي

7
00:01:24,593 --> 00:01:29,394
البس ملابسك ليوم الاحد
هناك كثير من الامور في العالم هناك

8
00:01:29,523 --> 00:01:33,471
(اخرج من مكانك واترك سيجارك (دايم

9
00:01:34,372 --> 00:01:39,103
سنعثر على مغامرة على نسيم المساء

10
00:01:39,372 --> 00:01:44,253
الفتيات في اللباس الابيض في الليل المعطر
حيث الأضواء تتلألأ كالنجوم

11
00:01:44,444 --> 00:01:49,093
البس ملابسك ليوم الاحد
سنذهب في جولة على البلدة

12
00:01:49,564 --> 00:01:53,881
وفي احدى تلك العربات التي تجرها الخيول

13
00:01:53,952 --> 00:01:56,377
(سنشاهد العروض في مركز (ديلمونكز

14
00:01:56,496 --> 00:01:59,092
وسنغلق البلدة بالدوران حولها

15
00:01:59,192 --> 00:02:04,031
ولن نعود الى البيت حتى نقبّل فتاة

16
00:03:30,809 --> 00:03:36,927
(وولي)
ترجــــــــــــــمة
عبدالرحمن الأسمري

17
00:04:06,811 --> 00:04:08,849
"كمية كبيرة من النفايات تغطي الأرض"

18
00:04:11,428 --> 00:04:12,825
"وولي)، يعمل ليستخرجها)"

19
00:05:04,375 --> 00:05:05,904
"أهناك خردة اكثر من اللازم في منزلك؟"

20
00:05:06,146 --> 00:05:08,279
"هناك مساحة كبيرة في الفضاء"

21
00:05:08,696 --> 00:05:11,011
"بنل ستار لاينرز) تسافر يومياً الى هناك)"

22
00:05:11,224 --> 00:05:13,813
"تخلصك من الفوضى، أثناء غيابك"

23
00:05:18,057 --> 00:05:21,339
"(نقدم لكم جوهرة مصنع (بنل)، (الإكسيوم"

24
00:05:21,441 --> 00:05:23,714
"اقضى الـ5 سنوات من حياتك على الموضة"

25
00:05:23,970 --> 00:05:27,477
"دعم على مدار اليوم من قبل طاقمنا الآلي بالكامل"

26
00:05:27,599 --> 00:05:31,687
"بينما قائدك وطيارك الآلي يبحثون عن مرح بلا حدود"

27
00:05:31,687 --> 00:05:32,707
"اشترها وكل عشائك"

28
00:05:32,768 --> 00:05:37,070
وبالكراسي المتحركة
يمكن حتى للجدة ان تمرح معكم

29
00:05:37,202 --> 00:05:38,835
"ولا حاجة بكم للمشي"

30
00:05:38,958 --> 00:05:42,525
الإكسيوم)، تضع النجوم فى مكانها الصحيح

31
00:05:42,731 --> 00:05:47,052
(بفضل شركة (بنل
الفضاء هو الملاذ الأخير

32
00:06:48,744 --> 00:06:51,976
...في يوم الأحد"
"لا يوجد يوم الإثنين في يوم الأحد

33
00:06:52,077 --> 00:06:57,167
"لا يوجد يوم الإثنين في ملابس يوم الأحد"

34
00:06:57,553 --> 00:07:02,171
"اخلع ملابس يوم الأحد عندما تشعر بالكآبة والحزن"

35
00:07:02,753 --> 00:07:06,607
"انزل الى الشارع، والتقط لك صوره"

36
00:07:08,044 --> 00:07:12,255
"ان يكون لك زي خاص بك، هذا هو حلم روحك"

37
00:07:12,491 --> 00:07:17,588
عندما تبتهج بيوم الاحد
هذه اشارة قوية بأنك بخير كما ترى

38
00:07:19,585 --> 00:07:22,297
"حولك..."

39
00:07:22,726 --> 00:07:28,119
"...وسندرك"

40
00:07:28,629 --> 00:07:34,746
"متى ينتهي الوقت..."

41
00:07:36,154 --> 00:07:42,270
"...هذا هو"

42
00:07:42,812 --> 00:07:48,929
"كل ما اريده هذه اللحظة..."

43
00:07:50,020 --> 00:07:54,859
"...بان اكون محبوبة"

44
00:07:55,381 --> 00:08:08,634
"طوال الحياة..."

45
00:08:23,032 --> 00:08:28,018
"...وهذا هو ما يتمحور"

46
00:08:28,425 --> 00:08:32,075
"حوله ذلك الحب..."

47
00:08:33,899 --> 00:08:36,378
"إنـــــذار"

48
00:08:55,004 --> 00:09:00,104
"...انتهزت لحظة"

49
00:09:01,030 --> 00:09:05,823
"...لأكون محبوبة..."

50
00:09:06,028 --> 00:09:19,279
"طوال حياتي..."

51
00:09:22,665 --> 00:09:25,233
"مخزن الطاقة الشمسية...تحذير"

52
00:20:05,357 --> 00:20:09,761
"احتجزني بقربك، واحجتزني بسرعة"

53
00:20:09,874 --> 00:20:13,522
"ألقيت عليّ التعويذة السحرية"

54
00:20:13,564 --> 00:20:17,773
"(هذا الى (لا فاي ان روس"

55
00:20:19,110 --> 00:20:23,617
"عندما تقبلني، الجميع يتنهدون"

56
00:20:23,922 --> 00:20:27,041
"ومع ذلك، انا اغلق عيني"

57
00:20:27,349 --> 00:20:31,845
"(انا ارى (لا فاي ان روس"

58
00:20:33,099 --> 00:20:37,799
"عندما تضمني الى قلبك"

59
00:20:38,033 --> 00:20:41,143
"في عالم على حدة"

60
00:20:41,398 --> 00:20:45,425
"في عالم حيث الورود تتفتح"

61
00:20:46,668 --> 00:20:52,724
"وعندما تتكلم، الملائكة تغني من فوق"

62
00:20:54,150 --> 00:20:57,108
"كل يوم، الكلمات تبدو لي"

63
00:20:57,210 --> 00:21:01,135
"انها تتحول الى اغاني حب"

64
00:22:24,147 --> 00:22:25,604
أبطل العملية

65
00:22:28,755 --> 00:22:33,283
لماذا تقسمها؟ هل هي كثيرة؟
هل انت تاجر؟

66
00:22:33,323 --> 00:22:34,771
موجّه؟

67
00:22:35,759 --> 00:22:36,983
موجّه؟

68
00:22:49,043 --> 00:22:53,182
مو...جه؟ -
موجه؟ -

69
00:22:53,959 --> 00:22:55,325
مجهول

70
00:22:57,251 --> 00:22:59,129
ما اسمك؟

71
00:23:00,667 --> 00:23:03,757
(وولي)

72
00:23:04,083 --> 00:23:05,397
وولي)؟)

73
00:23:07,090 --> 00:23:08,517
(وولي)

74
00:23:09,384 --> 00:23:10,905
(انا (ايف

75
00:23:11,128 --> 00:23:13,515
...ايـ -
(ايف) -

76
00:23:13,780 --> 00:23:17,429
...آ -
(ايف) -

77
00:23:17,624 --> 00:23:21,366
(ايف) -
(ايفا) -

78
00:23:23,403 --> 00:23:25,137
(ايفا)

79
00:23:25,961 --> 00:23:27,470
(ايف)

80
00:23:31,864 --> 00:23:33,860
"إنذار"

81
00:23:34,751 --> 00:23:37,912
(ايفا) ايـ... ايـ... (ايفا)

82
00:23:44,856 --> 00:23:47,234
وولي)؟ (وولي)؟)

83
00:24:15,078 --> 00:24:16,304
(ايفا)

84
00:24:30,334 --> 00:24:32,725
تلك اغنية قصيرة كتبتها

85
00:24:33,031 --> 00:24:36,138
غنّها بدقّة
لا تقلق

86
00:24:38,090 --> 00:24:39,582
كن سعيداً

87
00:24:44,821 --> 00:24:45,841
تفضل

88
00:24:54,149 --> 00:24:55,232
انظر

89
00:24:56,357 --> 00:24:57,379
افرقعها

90
00:24:58,124 --> 00:24:59,350
انت فرقعها

91
00:25:26,077 --> 00:25:27,773
يبدو غريباً

92
00:26:29,830 --> 00:26:31,489
اين (وولي)؟

93
00:27:29,408 --> 00:27:34,340
"...وهذا كل ما يتمحور"

94
00:27:34,649 --> 00:27:39,235
"الحب حوله..."

95
00:27:40,096 --> 00:27:45,101
"...وسندرك"

96
00:27:45,356 --> 00:27:51,487
"متى ينتهي الوقت..."

97
00:27:53,295 --> 00:27:58,772
"...وجل ما يهمني"

98
00:28:00,539 --> 00:28:06,568
"...هو ان انتهز لحظة..."

99
00:28:07,119 --> 00:28:09,345
"لأكون محبوبة..."

100
00:28:09,447 --> 00:28:10,704
(ايفا)

101
00:28:12,410 --> 00:28:24,671
"طوال الحياة..."

102
00:29:00,799 --> 00:29:02,473
ايفا)؟)

103
00:29:04,251 --> 00:29:05,907
ايفا)؟)

104
00:29:10,555 --> 00:29:12,405
ايفا)؟)

105
00:29:13,712 --> 00:29:15,428
ايفا)؟)

106
00:29:16,706 --> 00:29:19,383
(ايـ... ايـ... (ايفا

107
00:32:23,545 --> 00:32:25,463
ايفا)؟)

108
00:32:28,355 --> 00:32:30,430
ايفا)؟)

109
00:32:36,326 --> 00:32:38,144
ايفا)؟)

110
00:32:41,504 --> 00:32:42,731
ايفا)؟)

111
00:33:09,878 --> 00:33:12,595
ايفا)؟)

112
00:34:05,664 --> 00:34:06,684
(ايفا)

113
00:35:34,620 --> 00:35:36,666
"أكسيوم"

114
00:36:29,590 --> 00:36:30,815
(ايفا)

115
00:36:37,131 --> 00:36:37,877
"منطقة عمل"

116
00:36:54,111 --> 00:36:55,491
"جهاز ملوث"

117
00:37:13,789 --> 00:37:15,832
"جهاز ملوث"

118
00:38:22,681 --> 00:38:23,970
(ايفا)

119
00:38:31,017 --> 00:38:33,572
"ملوّث غريب"

120
00:38:55,845 --> 00:38:56,867
(ايفا)

121
00:39:31,105 --> 00:39:32,595
(ايفا)

122
00:39:35,272 --> 00:39:40,975
دعنا نذهب اليهم ونرى
ما يخططون لسباق الفضاء

123
00:39:41,045 --> 00:39:43,519
لا، فعلنا ذلك بالأمس
لا أريد فعل ذلك

124
00:39:43,650 --> 00:39:47,359
حسناً، اذا ماذا تريد ان تفعل؟ -
لا اعرف، شيئاً ما -

125
00:39:53,551 --> 00:39:55,276
...ابتعد -
...انه يغار، بسبب -

126
00:39:55,276 --> 00:39:57,411
...لقد بعنا للتو -
... -اسمع، انا متعب من

127
00:39:59,435 --> 00:40:02,367
اذا كنت لا تستطيع ان تتجول على كامل المكان
فأنت لم ترى أي شيء مثير للاعجاب

128
00:40:08,030 --> 00:40:09,910
هاك كأسك

129
00:40:13,535 --> 00:40:14,628
"(مرحباً بكم في (الإقتصاد"

130
00:40:14,628 --> 00:40:15,650
"ابتاع، كُل، العب...عد الينا قريباً"

131
00:40:23,976 --> 00:40:27,686
(باي إن لارج)
كل ما تحتاجه لتملؤك السعادة

132
00:40:27,737 --> 00:40:30,537
يومك، أكبر اهتماماتنا

133
00:40:31,406 --> 00:40:33,357
هيا هاك الكأس

134
00:40:33,642 --> 00:40:34,962
انت، أمسك الكأس

135
00:40:39,129 --> 00:40:40,633
ابق ثابت من فضلك

136
00:40:40,733 --> 00:40:43,943
الرجال الآليون للخدمة سيأتون لمساعدك حالاً

137
00:40:44,269 --> 00:40:46,455
أيها المضيّفون
النجدة

138
00:40:46,638 --> 00:40:48,109
ابق ثابت من فضلك

139
00:40:48,326 --> 00:40:51,869
الرجال الآليون للخدمة سيأتون لمساعدك حالاً

140
00:40:51,980 --> 00:40:53,820
ما هذا؟
ماذا يحدث؟

141
00:40:56,599 --> 00:40:58,439
(وولي)

142
00:41:00,094 --> 00:41:01,311
(جون)

143
00:41:01,311 --> 00:41:04,539
ايفا)؟) -
(لا، (جون -

144
00:41:07,132 --> 00:41:08,207
(ايفا)

145
00:41:08,646 --> 00:41:09,934
(الوداع يا (وولي

146
00:41:16,360 --> 00:41:19,590
(الإختيار الأول للذهاب الى (الأكسيوم
منزلك السعيد

147
00:41:19,976 --> 00:41:23,981
(الإختيار الثاني للذهاب الى (باي إن لارج
صديقك المقرب

148
00:41:26,259 --> 00:41:28,917
حان وقت الغداء، احصل عليه في كأس

149
00:41:34,820 --> 00:41:36,936
الشعور بالجمال

150
00:41:37,109 --> 00:41:39,633
أنا ادرس الصانع الآن -
اعرف يا عزيزي -

151
00:41:39,737 --> 00:41:44,712
(انتباه يا متسوقوا (الإكسيوم
جربوا الأزرق، انه النوع الجديد من الأحمر

152
00:41:52,005 --> 00:41:54,345
...الموعد بعد ان بدأنا المواعدة

153
00:41:54,388 --> 00:41:58,239
كل يوم قضيناه كان شبه كارثي

154
00:41:59,873 --> 00:42:03,786
والسبب هو انه لم يكن سطحي للغاية، تعرف ذلك؟ -
نعم، اعرف ذلك يا عزيزتي -

155
00:42:03,951 --> 00:42:05,073
هانك العديد من الرجال في الخارج

156
00:42:05,136 --> 00:42:08,906
...في الواقع، انا اعرف ذلك، لأن
مالذي...؟

157
00:42:18,191 --> 00:42:19,481
(وولي)

158
00:42:20,380 --> 00:42:22,953
(ماري) -
(ايفا) -

159
00:42:25,200 --> 00:42:27,877
بالطبع، اذهب

160
00:42:29,176 --> 00:42:30,280
ايفا)؟)

161
00:42:37,647 --> 00:42:38,902
ظللني

162
00:42:53,677 --> 00:42:55,935
لم أكن اعرف بأن لدينا بركة سباحة

163
00:44:02,487 --> 00:44:04,359
ايها القائد، انت مطلوب على الجسر

164
00:44:26,109 --> 00:44:27,610
انا على ظهر السفينة

165
00:44:29,399 --> 00:44:32,178
صباح الخير
تريد تشذيب فقط؟

166
00:44:38,572 --> 00:44:42,060
فهمت، اعرف ذلك يا عزيزي، أعرف ذلك

167
00:44:42,284 --> 00:44:45,041
انا بخير، انا بخير
تبدو رائعاً

168
00:45:05,597 --> 00:45:06,924
سيدي -
قهوة -

169
00:45:17,031 --> 00:45:18,748
...سيدي

170
00:45:19,238 --> 00:45:21,914
"اهدأ يا (أوتو) "أوتو=الآلي
الأهم يأتي قبل المهم

171
00:45:22,436 --> 00:45:24,426
حاسوب، تقرير الوضع

172
00:45:26,808 --> 00:45:28,861
الأنظمة الميكانيكية؟ -
ثابت -

173
00:45:28,987 --> 00:45:31,028
درجة حرارة المفاعل الرئيسي؟ -
ثابت -

174
00:45:31,162 --> 00:45:32,795
تعداد الركّاب؟ -
ثابت -

175
00:45:32,807 --> 00:45:35,178
اعادة ملئ الأغذية العامة؟ -
ثابت -

176
00:45:35,279 --> 00:45:37,198
البحث في طرق الصيانة؟ -
ثابت -

177
00:45:37,301 --> 00:45:39,375
الظروف الجوية؟ -
ثابت -

178
00:45:39,477 --> 00:45:41,621
احترام القوانين؟ -
ثابت -

179
00:45:41,858 --> 00:45:44,258
(حسناً يا (أوتو -
...سيدنا، لدينا -

180
00:45:44,361 --> 00:45:47,815
الساعة 30ر12
أوتو) لما لم توقظني لإعلانات الصباح)

181
00:45:50,051 --> 00:45:52,666
بالله عليك، انه الشيء الوحيد الذي يمكنني
ان اتعامل معه على هذه السفينة

182
00:46:00,698 --> 00:46:02,813
صباح الخبر للجميع

183
00:46:02,945 --> 00:46:08,485
(ومرحباً بكم في اليوم الـ 642ر255 في (الأكسيوم

184
00:46:08,688 --> 00:46:13,009
...وكما هي العادة، الطقس فوق الـ 22 ومشمس و

185
00:46:13,469 --> 00:46:17,524
مهلاً، انا ارى سجل السفينة ويظهر فيه بأن اليوم هو
الذكرى الـ 700

186
00:46:17,718 --> 00:46:21,551
لمرور 5 سنوات على انطلاقنا
حسناً، انا متأكد بأن اسلافنا سيفخرون بنا

187
00:46:21,735 --> 00:46:24,033
لتذكرنا ذلك بعد 700 سنة

188
00:46:24,135 --> 00:46:28,221
سنفعل اليوم الشيء ذاته الذي كانوا يفعلونه

189
00:46:28,999 --> 00:46:32,566
تأكد في المره القادمة ان تطلب وجبتك المجانية

190
00:46:32,668 --> 00:46:38,491
سيب توا سنتينيال" كعكة الكأس في كأس"
مرحى، انظر الى ذلك

191
00:46:38,758 --> 00:46:41,129
...بالاضافة الى ان لدينا اليوم

192
00:46:41,945 --> 00:46:44,804
يا (أوتو)، ما هذا الزر الذي يومض؟

193
00:46:45,549 --> 00:46:48,873
أيها القائد، عاد (ايف) من رحلته الاستكشافية
بنتائج اجابية

194
00:46:49,883 --> 00:46:51,385
إجابية؟

195
00:47:01,294 --> 00:47:03,215
(ايفا)

196
00:47:03,881 --> 00:47:10,807
ولكن، لم يعد اي مستكشف بنتائج ايجابية قط من قبل

197
00:47:21,851 --> 00:47:25,223
تحياتي وتهانئي أيها القائد

198
00:47:25,429 --> 00:47:38,208
ان كنت تفهم الامر، فإن رجلك الآلي أو "ايف" قد عاد من كوكب
الارض بنموذج قوي لعملية البناء الضوئي

199
00:47:38,382 --> 00:47:41,866
هذا صحيح، مما يعني انه حان الوقت للعودة
الى الديار

200
00:47:42,029 --> 00:47:44,972
الديار؟
هل سنعود؟

201
00:47:45,402 --> 00:47:48,876
الان وقد عادت الأرض الى حالتها الطبيعية

202
00:47:48,876 --> 00:47:52,759
"يمكننا يا صاح ان نعيد "عملية الاستعادة

203
00:48:00,093 --> 00:48:01,625
"اعادة الإستعمار، دليل العملية"

204
00:48:01,994 --> 00:48:07,510
تتبع هذه العملية ببساطة، تضع النبات في
كاشف السفينة

205
00:48:07,510 --> 00:48:12,353
وستقوم (الإكسيوم) بالإنطلاق فوراً
للعودة الى الأرض

206
00:48:12,354 --> 00:48:13,602
يا لسهولة الأمر

207
00:48:13,705 --> 00:48:19,168
ولكن التأثيرات التي ستنتج من انعدام الجاذبية
قد تكون سببت لك ولبعض الركاب

208
00:48:19,414 --> 00:48:21,590
بعض الانتفاخات الطفيفة...

209
00:48:21,742 --> 00:48:25,441
ولكني متأكد ان بضع جولات
حول مضمار الهرولة في السفينة

210
00:48:25,585 --> 00:48:27,668
وستستعيد شكلك في وقت قصير

211
00:48:27,822 --> 00:48:29,049
هل لدينا مضمار هرولة؟

212
00:48:29,090 --> 00:48:33,319
اذا كان لديك اي اسئلة اخرى
استشر دليل العملية

213
00:48:33,922 --> 00:48:36,221
اراك في الديار قريباً جداً

214
00:48:40,011 --> 00:48:42,106
شغّل الدليل

215
00:48:44,099 --> 00:48:47,561
الدليل، تعليمات التقوية

216
00:48:48,860 --> 00:48:50,096
أيها الدليل

217
00:48:57,707 --> 00:49:00,404
ياللروعه انظر الى هذا

218
00:49:02,500 --> 00:49:03,520
لنرى

219
00:49:05,523 --> 00:49:06,933
(ايفا)

220
00:49:07,004 --> 00:49:09,077
(وولي)

221
00:49:12,951 --> 00:49:14,177
(ايفا)

222
00:49:18,447 --> 00:49:20,062
حسناً، دعنا نفتحها

223
00:49:21,175 --> 00:49:24,814
الخطوة الأولى، الأوامر الصوتية
"تأكيد النموذج"

224
00:49:24,915 --> 00:49:26,335
تأكيد النموذج

225
00:49:38,287 --> 00:49:39,764
بصمة الصوت مطلوبة

226
00:49:39,764 --> 00:49:40,988
...آآه

227
00:49:41,121 --> 00:49:42,397
مقبول

228
00:50:00,984 --> 00:50:02,114
أين ذلك الشيء؟

229
00:50:02,197 --> 00:50:04,257
النبتة -
النبتة، صحيح، صحيح -

230
00:50:04,482 --> 00:50:05,901
أين هي؟

231
00:50:06,835 --> 00:50:09,927
ربما اننا نسينا خطوة
لنلقي نظرة اخرى

232
00:50:10,283 --> 00:50:11,069
حسناً

233
00:50:11,069 --> 00:50:12,902
(وولي) (وولي)

234
00:50:16,094 --> 00:50:18,306
ايفا)؟) -
اصمت -

235
00:50:19,232 --> 00:50:21,292
استعمل اشعتك للتأكد

236
00:50:27,653 --> 00:50:32,090
لا يحتوي على اي نموذج
ذاكرة المستكشف معطوبة

237
00:50:32,140 --> 00:50:36,433
اذا، لن نذهب الى الأرض؟ -
لا -

238
00:50:36,810 --> 00:50:40,634
اعتقد بأن الأمور ستعود الى نصابها، صحيح؟ -
صحيح أيها القائد -

239
00:50:41,153 --> 00:50:42,480
حسناً، كان انذار كاذب

240
00:50:42,561 --> 00:50:43,846
انذار كاذب

241
00:50:45,855 --> 00:50:47,751
لابد ان خلل المّ بالمستكشف

242
00:50:48,422 --> 00:50:51,421
جو-4) ارسله الى قسم التصليح)

243
00:50:52,034 --> 00:50:55,092
...ولدي جهاز التشخيص لأتأكد من انه ليس

244
00:51:03,126 --> 00:51:05,236
(وولي)

245
00:51:09,925 --> 00:51:12,516
ليتم تنظيف (وولي)؟

246
00:51:18,336 --> 00:51:19,641
(ايفا)

247
00:51:20,518 --> 00:51:21,744
تحليل

248
00:51:23,722 --> 00:51:26,074
التحليل، مكونات خارجية

249
00:51:26,667 --> 00:51:32,164
المادة مكوّنة من ثلاث انظمة اساسية من تركيبات
مختلفة العناصر مشتقة من الطبيعة

250
00:51:32,440 --> 00:51:36,555
الموضوع يشير بشكل عام الى انها تربة أو قذارة
أو أرض

251
00:51:36,573 --> 00:51:37,934
أرض؟

252
00:51:40,277 --> 00:51:42,377
"عرّف "كوكب الأرض

253
00:51:47,574 --> 00:51:51,984
أسطح العالم مستمدة من السماء أوالبحر

254
00:51:51,984 --> 00:51:53,009
ياللروعة

255
00:51:53,776 --> 00:51:56,098
"عرّف "البحر

256
00:51:57,365 --> 00:52:02,084
البحر، ماء غني بالملح
يغطي معظم سطح كوكب الأرض

257
00:52:02,156 --> 00:52:04,152
ويحيط به قارات

258
00:52:14,005 --> 00:52:14,651
"ملوّث غريب"

259
00:52:38,177 --> 00:52:39,199
(ايف)

260
00:52:45,760 --> 00:52:47,079
تبدو رائعاً

261
00:53:20,101 --> 00:53:21,389
(ايف)

262
00:53:22,892 --> 00:53:25,420
نظيف نظيف نظيف

263
00:53:33,242 --> 00:53:34,663
"تشخيص"

264
00:53:43,003 --> 00:53:44,987
"تشخيص"

265
00:54:01,625 --> 00:54:03,161
(ايفا)

266
00:54:07,451 --> 00:54:09,321
(وولي)

267
00:54:25,856 --> 00:54:27,087
(وولي)

268
00:54:46,448 --> 00:54:48,024
(وولي)

269
00:55:02,646 --> 00:55:03,873
رباه

270
00:55:05,000 --> 00:55:06,462
توقفوا

271
00:55:13,994 --> 00:55:15,018
(وولي)

272
00:55:16,657 --> 00:55:17,493
"تحذير"

273
00:55:18,302 --> 00:55:20,791
تحذير رجال آليون أشرار

274
00:55:22,233 --> 00:55:24,758
تحذير رجال آليون أشرار

275
00:55:24,861 --> 00:55:27,164
تحذير رجال آليون أشرار

276
00:55:27,973 --> 00:55:29,272
(وولي)

277
00:55:32,988 --> 00:55:34,013
توقفوا توقفوا

278
00:55:40,224 --> 00:55:42,515
تحذير رجال آليون أشرار

279
00:55:43,312 --> 00:55:44,590
(وولي)

280
00:55:59,787 --> 00:56:02,100
تحذير رجال آليون أشرار

281
00:56:02,971 --> 00:56:04,085
(ايفا)

282
00:56:25,556 --> 00:56:27,160
ايفا)؟)

283
00:56:32,082 --> 00:56:33,687
كوكب الأرض

284
00:56:35,605 --> 00:56:37,281
كوكب الأرض

285
00:56:53,264 --> 00:56:54,495
القيادة

286
00:57:00,102 --> 00:57:01,554
(وولي)

287
00:57:08,196 --> 00:57:09,454
(وولي)

288
00:57:32,214 --> 00:57:33,911
النبتة

289
00:57:39,752 --> 00:57:41,044
(وولي)

290
00:57:42,924 --> 00:57:43,970
(ايفا)

291
00:57:44,284 --> 00:57:45,311
(وولي)

292
00:58:00,907 --> 00:58:02,359
تنظيم الإنطلاق

293
00:58:03,790 --> 00:58:05,964
انت الان تعتبر حركة مقلقة في الحجرة

294
00:58:06,400 --> 00:58:07,427
توقف

295
00:58:17,751 --> 00:58:20,553
عشرون ثانية على التدمير الذاتي

296
00:58:28,925 --> 00:58:31,514
عشر ثواني على التدمير الذاتي

297
00:58:32,882 --> 00:58:38,623
ـ 10 , 9 , 8 , 7 , 6

298
00:58:38,973 --> 00:58:43,793
ـ 5 , 4 , 3 , 2

299
00:58:50,874 --> 00:58:52,582
كلا  كلا

300
00:58:55,624 --> 00:58:58,263
(ايفا)

301
00:58:59,450 --> 00:59:01,016
(وولي)

302
00:59:08,546 --> 00:59:09,836
(وولي)

303
00:59:14,664 --> 00:59:16,109
(ايف)

304
00:59:30,968 --> 00:59:32,348
(وولي) -
مهلاً -

305
00:59:33,730 --> 00:59:35,010
(ايفا)

306
00:59:37,578 --> 00:59:38,601
"(تسلم الى رئيس (الإكسيوم"

307
00:59:39,543 --> 00:59:40,779
(وولي)

308
00:59:57,521 --> 00:59:58,546
(وولي)

309
01:00:41,586 --> 01:00:44,421
رباه نجومٌ كثيرة

310
01:00:48,103 --> 01:00:50,324
...مهلاً انت إنه
ماهو اسمه؟

311
01:00:50,693 --> 01:00:52,433
...مالذي -
انظر انظر -

312
01:00:52,534 --> 01:00:53,761
انظر الى هذا

313
01:00:54,294 --> 01:00:59,125
مهلاً، انا اعرف ذلك الرجل
(انه...(وولي

314
01:00:59,340 --> 01:01:03,268
(انه هو (وولي) انه انا، صديقك (جون-
(مرحباً يا (وولي -

315
01:01:08,968 --> 01:01:10,134
مرحباً

316
01:01:11,004 --> 01:01:12,245
مرحباً

317
01:01:22,311 --> 01:01:24,851
"عرّف "الصالة الواسعة

318
01:01:24,954 --> 01:01:29,116
الصالة الواسعة. مكان اجتماعي حيث يُرقص فيه بنشاط
ويُشرب الشراب

319
01:01:29,946 --> 01:01:31,799
أوتو) هذا مذهل)

320
01:01:32,003 --> 01:01:33,836
"انها تدعى "المزارع

321
01:01:34,000 --> 01:01:37,376
البشر يضعون البذور في الأرض، ويسقونها بالماء

322
01:01:37,437 --> 01:01:39,811
(وهي تنتج الطعام، مثل (البيتزا

323
01:01:40,069 --> 01:01:41,386
تصبح على خير أيها القائد

324
01:01:46,249 --> 01:01:48,213
أيها الحاسوب

325
01:01:48,867 --> 01:01:50,635
"عرّف "الرقص

326
01:01:51,230 --> 01:01:55,202
الرقص، سلسلة من الحركات تتطلب وجود شريكين

327
01:01:55,466 --> 01:01:59,337
بسرعه وإيقاع كثير وانسجام مع الموسيقى

328
01:02:05,393 --> 01:02:06,499
(ايفا)

329
01:02:16,764 --> 01:02:19,330
طابق القائد، يغلق الآن

330
01:02:19,944 --> 01:02:22,482
طابق القائد، يغلق الآن

331
01:02:25,154 --> 01:02:26,699
توقفي -
اجبرني -

332
01:02:27,293 --> 01:02:28,958
لم اكن اعرف بأننا نملك بركة سباحة

333
01:02:29,360 --> 01:02:31,488
ممنوع الرش، وممنوع الغوص

334
01:02:32,185 --> 01:02:34,618
...ممنوع الرش، وممنوع

335
01:03:00,285 --> 01:03:01,501
"(تسليم الى رئيس (الإكسيوم"

336
01:03:03,650 --> 01:03:04,951
(ايفا)

337
01:03:15,265 --> 01:03:16,542
أمر

338
01:03:28,965 --> 01:03:30,421
هبوط مثالي

339
01:03:32,967 --> 01:03:34,144
نحن هنا جميعاً

340
01:03:34,247 --> 01:03:37,584
مرحى أيها القائد أيها القائد، نحن في الديار
انه جميل للغاية

341
01:03:37,685 --> 01:03:40,695
هذا لا شيء، انا مسرور لأني فعلت ذلك

342
01:03:40,796 --> 01:03:43,365
هذا... هذا كله من اجلكم أيها الناس، وليس من اجلي
...انه

343
01:03:48,603 --> 01:03:49,831
كيف...؟

344
01:03:50,691 --> 01:03:52,349
كيف وجدتها؟

345
01:03:56,042 --> 01:03:59,860
يمكننا العودة إلى الديار
للمرة الأولى

346
01:04:00,362 --> 01:04:01,221
كيف تبدو الآن؟

347
01:04:01,547 --> 01:04:05,111
لا، لا، لا لا تخبرني
أريد ان اشاهدها بنفسي

348
01:04:13,285 --> 01:04:15,824
مهلاً، هذا لا يبدو مثل كوكب الأرض

349
01:04:18,947 --> 01:04:20,940
أين السماء الزرقاء؟

350
01:04:30,683 --> 01:04:33,302
وأين العشب؟

351
01:04:38,181 --> 01:04:42,275
"اخلع ملابس يوم الأحد عندما تشعر بالكآبة والحزن"

352
01:04:42,921 --> 01:04:44,998
اعرف هذه الأغنية

353
01:04:46,633 --> 01:04:47,660
...انهم

354
01:04:49,060 --> 01:04:52,437
يرقصون، نعم يرقصون...

355
01:05:00,377 --> 01:05:02,486
لقد صنعت بطريقة ما، صحيح أيها الصغير؟

356
01:05:03,153 --> 01:05:04,634
لم تستلم، أليس كذلك؟

357
01:05:07,717 --> 01:05:08,851
رباه

358
01:05:10,888 --> 01:05:12,178
لحظة

359
01:05:12,280 --> 01:05:18,417
"عندما ينتهي الوقت..."

360
01:05:20,107 --> 01:05:26,247
...هذا هو كل

361
01:05:29,962 --> 01:05:33,032
"تنشيط كاميرا الأمن"

362
01:05:33,647 --> 01:05:37,655
(ايفا)؟ (ايفا)

363
01:05:49,680 --> 01:05:50,910
(وولي)

364
01:05:54,891 --> 01:05:57,766
(ايفا)؟ (ايفا)

365
01:05:58,769 --> 01:06:00,498
ايفا)؟)

366
01:06:06,566 --> 01:06:07,804
(ايفا)

367
01:06:16,267 --> 01:06:17,710
(ايفا)

368
01:06:37,009 --> 01:06:39,424
"ملوّث غريب"

369
01:06:47,015 --> 01:06:48,337
ها أنت أيها الصغير

370
01:06:49,218 --> 01:06:51,600
لقد قطعت مسافة طويلة لتشرب الماء

371
01:06:52,051 --> 01:06:54,221
...تحتاج فقط الى شخص ما ليعتني بك، هذ

372
01:07:07,893 --> 01:07:09,428
يجب ان نعود

373
01:07:11,555 --> 01:07:13,152
أوتو) تعال الى هنا)

374
01:07:13,211 --> 01:07:14,452
حاضر سيدي

375
01:07:15,228 --> 01:07:16,581
(وولي)

376
01:07:17,666 --> 01:07:18,748
وولي)؟)

377
01:07:21,717 --> 01:07:24,439
أوتو)، (ايف) وجد النبتة، شغّل الكاشف)

378
01:07:24,634 --> 01:07:27,303
ليس بالضرور أيها القائد
يمكنك ان تترك الأمر لي

379
01:07:27,601 --> 01:07:29,484
أوتعلم؟ يجب ان افعلها بنفسي

380
01:07:29,912 --> 01:07:30,977
أيها القائد

381
01:07:32,370 --> 01:07:35,409
سيدي، انا مُصرّ أعطني النبتة

382
01:07:35,489 --> 01:07:37,036
أوتو)، ابتعد عن طريقي)

383
01:07:37,281 --> 01:07:40,875
لا يمكننا العودة الى الديار -
مالذي تتحدث عنه؟ لما لا؟ -

384
01:07:41,140 --> 01:07:43,965
هذا سرّي، أيها القائد أعطني النبتة

385
01:07:44,138 --> 01:07:47,003
ماذا تقصد بقولك "سرّي"؟
لا يمكنك ان تخفي سراً عن القائد

386
01:07:47,148 --> 01:07:49,561
أعطني النبتة -
ولماذا الأمر سرّي؟ -

387
01:07:49,818 --> 01:07:52,744
أعطني النبتة -
أخبرني يا (أوتو)، هذا أمر -

388
01:07:56,520 --> 01:07:57,666
حاضر سيدي

389
01:08:01,043 --> 01:08:02,762
"سرّي للغاية"

390
01:08:07,326 --> 01:08:08,545
يكفي

391
01:08:09,720 --> 01:08:13,199
مرحباً أيها الطيارون الآليون
لدي بعض الأخبار السيئة

392
01:08:15,739 --> 01:08:19,872
عملية التنظيف كانت... فاشلة

393
01:08:20,731 --> 01:08:25,212
ارتفاع نسبة التلوث على كوكب الأرض جعله غير صالح للعيش

394
01:08:25,399 --> 01:08:27,630
غير صالح للعيش؟
ماذا؟

395
01:08:27,709 --> 01:08:32,766
"اخشى بأننا مضطرين لإلغاء "عملية العودة

396
01:08:33,440 --> 01:08:38,732
لذلك ابق على ما انتم عليه
بدلاً من المحاولة لحل المشكلة

397
01:08:38,834 --> 01:08:42,097
سيكون الأمر افضل للجميع بأن يبقوا في الفضاء

398
01:08:42,353 --> 01:08:43,336
أفضل؟

399
01:08:43,439 --> 01:08:45,549
سيدي الرئيس، سيدي الرئيس -
ولكن أظن... ماذا؟ -

400
01:08:45,649 --> 01:08:48,175
وقت الرحيل -
حسناً، اعطيت أمراً -

401
01:08:48,371 --> 01:08:53,201
للموجه (أ 113)، لمنح الطيار الآلي

402
01:08:53,243 --> 01:08:56,843
،إمكانية السيطرة على كل شيء
ولا تعودوا إلى كوكب الأرض

403
01:08:57,101 --> 01:08:59,546
أكرر، لا تعودوا الى كوكب الأرض

404
01:08:59,587 --> 01:09:01,019
لنخرج من هنا

405
01:09:05,440 --> 01:09:07,803
والآن، النبتة

406
01:09:07,906 --> 01:09:09,449
كلا انتظر لحظة

407
01:09:09,922 --> 01:09:12,365
أيها الحاسوب، متى أُرسلت تلك الرسالة إلى (الأكسيوم)؟

408
01:09:12,427 --> 01:09:14,913
أُستلمت الرسالة في عام 2110

409
01:09:15,069 --> 01:09:18,488
هذا... هذا كان قبل ما يقارب من700 عام مضت

410
01:09:19,253 --> 01:09:21,710
أوتو)، الأمور تغيرت)
يجب ان نعود

411
01:09:21,761 --> 01:09:24,343
سيدي، الأوامر تنص على عدم العودة
الى كوكب الأرض

412
01:09:24,373 --> 01:09:26,191
ولكن الحياة مستمرة الآن

413
01:09:26,538 --> 01:09:29,425
انظر الى هذه النبتة
خضراء وتنمو

414
01:09:29,558 --> 01:09:31,381
انها دليل حيّ، لقد كان مخطئاً

415
01:09:31,525 --> 01:09:34,735
لا علاقة لها بالأمر أيها القائد -
وماهو الأمر ذو العلاقة؟ -

416
01:09:34,983 --> 01:09:39,076
هناك ديارنا، ديارنا يا (أوتو) وهي في مشكلة

417
01:09:39,188 --> 01:09:41,849
لا يمكنني البقاء هنا مكتوف الأيدي

418
01:09:41,963 --> 01:09:43,179
هذا كل ما فعلته

419
01:09:43,273 --> 01:09:45,758
كل شخص في هذه السفينة اللعينة فعل ذلك

420
01:09:45,841 --> 01:09:46,841
لم يفعل شيء

421
01:09:46,935 --> 01:09:49,267
(لن تتمكن من النجاة إلا في (الإكسيوم

422
01:09:49,381 --> 01:09:52,244
انا لا أريد ان انجو
اريد ان اعيش

423
01:09:52,286 --> 01:09:53,993
اتبع تعليماتي فحسب

424
01:10:12,087 --> 01:10:17,380
.(انا هو القائد في (الإكسيوم
وسنغادر اليوم للديار

425
01:10:23,100 --> 01:10:25,708
جو-4)؟ انت)

426
01:10:26,998 --> 01:10:30,116
هذا تمرد
ايف)، ألق القبض عليه)

427
01:10:36,320 --> 01:10:39,818
ايف)، ستضع هذه النبتة في الكاشف)

428
01:10:40,708 --> 01:10:41,649
كلا

429
01:10:54,511 --> 01:10:55,579
ايفا)؟)

430
01:10:55,956 --> 01:10:57,031
(وولي) -
(وولي) -

431
01:10:57,041 --> 01:10:57,930
(ايفا)

432
01:11:01,247 --> 01:11:03,097
اقذف النبتة اقذفها إليّ -
(وولي) -

433
01:11:04,789 --> 01:11:05,667
(ايفا)

434
01:11:07,058 --> 01:11:07,991
أعطني النبتة

435
01:11:14,589 --> 01:11:15,612
لا

436
01:11:25,305 --> 01:11:27,067
(وولي)

437
01:11:37,524 --> 01:11:39,407
كل الإتصالات توقفت

438
01:11:39,745 --> 01:11:42,231
انت ستحبس في حجرتك -
لا -

439
01:11:42,445 --> 01:11:44,604
تمرد تمرد

440
01:11:48,054 --> 01:11:52,042
"إعادة التشغيل"

441
01:12:03,094 --> 01:12:04,047
وولي)؟)

442
01:12:04,130 --> 01:12:07,075
تحذير
تم تنشيط عملية تفريغ غرفة الضغط

443
01:12:07,300 --> 01:12:08,904
(وولي)

444
01:12:10,197 --> 01:12:12,570
تم تنشيط عملية تفريغ غرفة الضغط

445
01:12:18,853 --> 01:12:20,296
(وولي)

446
01:12:47,587 --> 01:12:51,140
(ايف) -
(وولي) -

447
01:12:52,203 --> 01:12:55,373
تحذير
تم تنشيط عملية تفريغ غرفة الضغط

448
01:12:56,185 --> 01:12:58,537
تم تنشيط عملية تفريغ غرفة الضغط

449
01:13:03,725 --> 01:13:04,975
(وولي)

450
01:13:10,980 --> 01:13:12,066
"ملوّث غريب"

451
01:13:45,003 --> 01:13:46,612
(ايف)

452
01:13:48,251 --> 01:13:49,578
(وولي)

453
01:14:18,112 --> 01:14:19,298
"كل شيء نظيف"

454
01:14:25,405 --> 01:14:27,505
(وولي)

455
01:14:30,081 --> 01:14:31,046
(مو)

456
01:14:34,749 --> 01:14:37,151
مو)؟) -
(مو) -

457
01:14:38,810 --> 01:14:39,938
(مو)

458
01:14:50,496 --> 01:14:53,568
الموّجه

459
01:14:55,482 --> 01:14:56,237
"(تسليم الى مدير (الإكسيوم"

460
01:15:06,646 --> 01:15:08,527
الموّجه

461
01:15:24,357 --> 01:15:26,024
كوكب الأرض

462
01:15:28,604 --> 01:15:30,651
كوكب الأرض

463
01:15:32,779 --> 01:15:34,212
كوكب الأرض؟

464
01:15:34,794 --> 01:15:36,228
كوكب الأرض

465
01:15:42,614 --> 01:15:44,252
كوكب الأرض
كوكب الأرض

466
01:15:46,002 --> 01:15:48,068
(مو) -
(وولي) -

467
01:15:57,534 --> 01:15:59,642
"تحذير"

468
01:16:07,143 --> 01:16:08,330
خطأ

469
01:16:21,755 --> 01:16:23,416
الرجاء التشبث
...في الوقت الحاضر نحن

470
01:16:24,242 --> 01:16:25,358
(ايفا)

471
01:16:26,023 --> 01:16:28,376
تحذير رجال آليون أشرار

472
01:16:40,512 --> 01:16:41,966
هذا الزيّ يناسبك

473
01:16:47,655 --> 01:16:48,760
واضح

474
01:16:54,563 --> 01:16:56,926
تحذير رجال آليون أشرار

475
01:16:58,052 --> 01:17:01,009
تحذير رجال آليون أشرار

476
01:17:01,644 --> 01:17:03,373
مستحيل

477
01:17:03,485 --> 01:17:04,714
تحذير رجال آليون أشرار

478
01:17:15,713 --> 01:17:18,536
أوتو) (أوتو) اسمعني)

479
01:17:19,286 --> 01:17:22,375
يالك من عجلة حمقاء

480
01:17:22,415 --> 01:17:24,391
تحذير رجال آليون أشرار

481
01:17:24,913 --> 01:17:27,134
تحذير رجال آليون أشرار

482
01:17:27,655 --> 01:17:29,754
تحذير رجال آليون أشرار

483
01:17:29,824 --> 01:17:30,775
النبتة

484
01:17:34,748 --> 01:17:36,591
سنرى من هو الضعيف الآن

485
01:17:43,109 --> 01:17:45,226
إختبار، إختبار
هل هذا الشيء يعمل؟

486
01:17:46,607 --> 01:17:50,548
انا القائد، وانا محبوس في حجرتي

487
01:17:50,967 --> 01:17:54,715
ايف)، (وولي)، اجلبا النبتة الى طابق القائد)

488
01:17:55,500 --> 01:17:57,033
ومن ثم عودا ونشطا الكاشف

489
01:17:57,156 --> 01:17:59,377
والآن، اسرعا
...أوتو) من المحتمل ان يقطع)

490
01:17:59,563 --> 01:18:00,628
توقفوا

491
01:18:04,086 --> 01:18:05,109
توقفوا

492
01:18:05,701 --> 01:18:06,522
رباه

493
01:18:08,629 --> 01:18:09,653
واضح

494
01:18:14,840 --> 01:18:15,823
توقفوا توقفوا

495
01:18:22,169 --> 01:18:22,872
"رسالة من القائد"

496
01:18:23,671 --> 01:18:26,692
(انظر ماذا لدي يا (أوتو -
مستحيل -

497
01:18:27,038 --> 01:18:29,432
هذا صحيح النبتة

498
01:18:29,598 --> 01:18:33,599
أتريدها؟ تعال واحصل عليها أيها الوامض

499
01:18:34,018 --> 01:18:35,310
كلا

500
01:18:38,847 --> 01:18:41,765
أيها القائد؟
أيها القائد؟

501
01:18:45,776 --> 01:18:47,075
اتركني

502
01:18:47,852 --> 01:18:50,268
اتركني -
هل انا ثقيل جداً بالنسبة لك؟ -

503
01:18:53,234 --> 01:18:55,129
...لن تفلت من يدي عندما

504
01:18:55,465 --> 01:18:57,501
اتركني أيها القائد -
هل هذا كل ما لديك؟ -

505
01:18:59,610 --> 01:19:00,838
دعني

506
01:19:11,615 --> 01:19:12,709
توقف

507
01:19:16,555 --> 01:19:20,453
انا اصرّ، هذا ليس جيداً -
اقترب اكثر، امسكتك -

508
01:19:56,681 --> 01:19:59,976
ابقوا هادئين
ابقوا هادئين

509
01:20:10,524 --> 01:20:13,195
سيداتي وسادتي، القائد يتكلم

510
01:20:13,493 --> 01:20:17,114
حدث عطل طفيف في الطيار الآلي

511
01:20:17,402 --> 01:20:19,059
من فضلكم، أبقوا هادئين

512
01:20:26,961 --> 01:20:27,993
هذا يكفي

513
01:20:53,798 --> 01:20:56,307
تشبث به -
لا لا، لا -

514
01:20:59,653 --> 01:21:00,677
تشبث بي -
النجدة -

515
01:21:01,914 --> 01:21:02,939
أمسكتك

516
01:21:06,693 --> 01:21:09,312
جون)، كن مستعداً لإلتقاط بعض الأطفال)

517
01:21:23,589 --> 01:21:24,398
حاذر

518
01:21:26,128 --> 01:21:27,016
لا

519
01:21:50,542 --> 01:21:52,087
(وولي)

520
01:22:02,065 --> 01:22:03,191
لا

521
01:22:07,990 --> 01:22:09,329
(وولي)

522
01:22:34,444 --> 01:22:35,463
(أوتو)

523
01:22:40,512 --> 01:22:42,044
(وولي)

524
01:22:51,714 --> 01:22:55,185
أوتو)، انت معفى من الخدمة)

525
01:22:56,230 --> 01:22:58,237
...لا

526
01:23:07,691 --> 01:23:10,770
النبتة النبتة

527
01:23:19,804 --> 01:23:20,687
"ملوّث غريب"

528
01:23:22,722 --> 01:23:24,339
النبتة -
ايفا -

529
01:23:38,154 --> 01:23:40,026
تم التحقق من مصدر النبات

530
01:23:46,555 --> 01:23:47,640
(وولي)

531
01:23:47,690 --> 01:23:49,482
بطبيعة الحال هو من الأرض

532
01:23:50,485 --> 01:23:52,348
عشر ثواني للإنطلاق

533
01:23:52,951 --> 01:23:58,373
ـ5 ،6 ،7 ،8 ،9
(لا، (وولي -

534
01:23:58,395 --> 01:24:00,215
...(لا، (وولي

535
01:24:00,276 --> 01:24:04,421
ـ 0 ،1 ،2 ،3 ،4

536
01:24:12,392 --> 01:24:14,605
(وولي)

537
01:25:39,847 --> 01:25:41,392
(وولي)

538
01:25:43,161 --> 01:25:44,226
(ايفا)

539
01:26:50,424 --> 01:26:51,916
(وولي)

540
01:27:00,931 --> 01:27:02,897
(ايف)

541
01:27:12,914 --> 01:27:14,347
وولي)؟)

542
01:27:22,961 --> 01:27:27,915
"اخلع ملابس يوم الأحد عندما تشعر بالكآبة والحزن"

543
01:27:30,659 --> 01:27:31,937
وولي)؟)

544
01:27:52,251 --> 01:27:53,747
وولي)، انت في الديار)

545
01:27:54,756 --> 01:27:58,329
(وولي) (وولي)

546
01:29:09,890 --> 01:29:12,815
ايفا)؟) -
وولي)؟) -

547
01:29:16,879 --> 01:29:17,849
ايفا)؟)

548
01:29:20,482 --> 01:29:25,401
"..وهذا هو كل ما يدور"

549
01:29:25,618 --> 01:29:30,599
"حوله ذلك الحب..."

550
01:29:31,939 --> 01:29:36,995
مرحى -
اذهب، اذهب، هيا -

551
01:29:36,995 --> 01:29:40,985
"عندما ينتهي الوقت..."

552
01:29:41,026 --> 01:29:43,093
"هذه تسمى "الزراعة

553
01:29:43,198 --> 01:29:45,767
ستنمو جميع أنواع النباتات لكم أيها الأطفال

554
01:29:45,899 --> 01:29:49,038
...نباتات الخضار، نباتات البيتزا

555
01:29:49,448 --> 01:29:51,671
من الجيد ان تكون في الديار

556
01:29:52,386 --> 01:29:57,677
"...لحظة..."

557
01:29:58,363 --> 01:30:03,181
"...لأكون محبوبة..."

558
01:30:03,530 --> 01:30:15,903
"طوال الحياة"

