1
00:00:02,100 --> 00:00:38,900
Angels Tm : هذه الترجمه مقدمه إليكم من فريق
(( SuBZer0 & Thearmour ))

2
00:00:39,400 --> 00:01:36,000
نتمنى لكم مشاهده ممتعه و سعيده 
و ترقبوا المزيد عما قريب بإذن الله

3
00:02:29,900 --> 00:02:33,000
هل أوشكتى على الإنتهاء يا سيدتى ؟ - 
تقريباً - 

4
00:02:33,100 --> 00:02:34,400
حسناً , إسرعى قليلاً

5
00:02:35,900 --> 00:02:36,700
( شكراً لك يا ( سبينسر  

6
00:02:36,800 --> 00:02:40,500
سجلت ردجات الحراره على الشواطئ اليوم 
تتراوح بين 29 و 30 

7
00:02:40,600 --> 00:02:42,000
يا له من يوم جميل و مشرق 

8
00:02:42,400 --> 00:02:46,100
وسجلت فى وسط مدينه لوس أنجلوس درجات الحراره
تزيد عن 38 درجه مئويه 

9
00:02:47,300 --> 00:02:53,100
و تأهبوا لأن تصل درجات الحراره إلى 43 درجه مئويه 

10
00:02:53,200 --> 00:02:54,300
قف 

11
00:02:55,800 --> 00:02:58,900
ماذا أخبرتك حول هذا القميص ؟ - 
إنه نظيف - 

12
00:03:00,400 --> 00:03:02,600
لا تَرتدى ما يرتديه هذا اللاعب 

13
00:03:02,700 --> 00:03:05,400
لما لا ؟ - 
لأنهُ لا يلقىَ إعجابهِ - 

14
00:03:05,500 --> 00:03:07,600
...لقد سجٌل أكثر من 40 نقطه 

15
00:03:07,900 --> 00:03:09,900
قمْ بتغيير هذاَ القميص , منٌ فضلك 

16
00:03:11,000 --> 00:03:13,300
إنظر يا بنى , لقد تحدثنا حول هذا من قبل , صحيح ؟ 

17
00:03:13,800 --> 00:03:15,800
( لقد قررنا أن نذهب إلى ( شاك  

18
00:03:21,300 --> 00:03:25,000
 " لا يعجبنى " -
ماذا ؟ - 

19
00:03:27,400 --> 00:03:31,600
ما هى القاعده ؟ - 
أنا لا أعلم أنت تملك الكثير - 

20
00:03:31,700 --> 00:03:34,300
أنا " لدى " الكثير 

21
00:03:34,400 --> 00:03:35,500
وهذا لتذكيرك 

22
00:03:36,000 --> 00:03:39,100
لا تستخدميه على الطاوله 
هذه قله إحترام 

23
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
مره , ثانيه , ثلاثه 
وسوف أخذه منك 

24
00:03:44,100 --> 00:03:46,300
 مات دورى ) هو من أعطانى إياه ) -
إذن سوف أعيده إليه  - 

25
00:03:58,500 --> 00:04:00,700
سوف أغير إسمى - 
و كيف هذا ؟ - 

26
00:04:01,700 --> 00:04:03,500
لن أعد فرداً من هذه العائله 

27
00:04:04,000 --> 00:04:06,400
و أنا ؟ 

28
00:04:08,100 --> 00:04:11,800
أنت إعتنى بنفسك - 
إذن ألن تذهبى إلى منزل ( مات دورى ) ؟ 

29
00:04:12,100 --> 00:04:15,800
سوف أذهب ولن أعود قبل أيار القادم 

30
00:04:18,800 --> 00:04:21,100
من هؤلاء ؟ 

31
00:04:35,100 --> 00:04:38,600
هل سوف نسبح فى حوض السباحه 
الخاص بهم ؟ 

32
00:04:45,300 --> 00:04:48,000
( لم يكن الجو حار هكذا فى ( أوكلاند  -
بدون شك  - 

33
00:04:48,700 --> 00:04:50,100
هيا أسرع - 
سوف أبدأ فى إنزال الأشياء - 

34
00:05:34,500 --> 00:05:38,400
.... أنت لست قلق فقط , صحيح ؟ ...

35
00:05:45,000 --> 00:05:47,900


36
00:06:13,300 --> 00:06:15,700
دونى ) كيف حالك يا رجل ؟ )

37
00:06:15,800 --> 00:06:17,300
جيرانك قد وصلوا 

38
00:06:17,700 --> 00:06:20,300
أجل , يبدوا كذلك - 
ماذا يفعلوا ؟ - 

39
00:06:20,600 --> 00:06:25,000
إنهم موقدين مولد الغاز من أن وصلوا إلى الأن 

40
00:06:27,100 --> 00:06:28,200
هل تعتقد بأنهم يدفعون ثمنه ؟ 

41
00:06:30,200 --> 00:06:31,200
لا , أنت تعلم 

42
00:06:31,600 --> 00:06:33,500
لقد تدربت فى مركز الشرطه 
لأكثر من 20 عاماً لما يلى 

43
00:06:34,500 --> 00:06:36,100
يبقى أفضل إستثمار 

44
00:06:36,200 --> 00:06:37,500
تسلق , تسلق , تسلق 

45
00:06:37,600 --> 00:06:42,000
أنت دائما ً على حق 
و الأن إذهب 

46
00:07:59,000 --> 00:08:00,700
لدينا ما يكفى من الوقت 

47
00:08:00,800 --> 00:08:02,100
الطائره على وشك الإقلاع 

48
00:08:02,800 --> 00:08:04,900
إذا كنت لا تمانع  فى أن أقلك , إلى المطار 

49
00:08:05,400 --> 00:08:07,300
فى سيارتى بدون إزعاج من هذا الرجل 

50
00:08:07,400 --> 00:08:09,700
لا , هذا الرجل لا يزعجنى 

51
00:08:09,900 --> 00:08:11,300
وإنه على إستعداد ليقود دبابه 

52
00:08:13,300 --> 00:08:15,600
وداعاً - 
....( كريس ) -

53
00:08:17,400 --> 00:08:18,600
مع خالص تمنياتى بالتوفيق 

54
00:08:20,200 --> 00:08:23,500
إتصلى بى , وأخبرينى كيف تسير الأمور  

55
00:08:24,300 --> 00:08:26,900
أنتى تعلمى أمُك و شأنها 

56
00:08:29,600 --> 00:08:32,500
يا للعار إنها مجرد 400 كيلو متر 

57
00:08:40,300 --> 00:08:42,800
هل أنتى حزينه ؟ - 
نعم - 

58
00:08:42,900 --> 00:08:44,800
سوف أبكى 

59
00:08:46,400 --> 00:08:49,300
هيا بنا 

60
00:09:02,500 --> 00:09:03,400
...ما هذا 

61
00:09:05,400 --> 00:09:09,100
ماذا هناك ؟ - 
يا إلهى - 

62
00:09:14,100 --> 00:09:17,300
لا , لا , لا 
لا تستخدم ممتلكاتى الخاصه 

63
00:09:18,300 --> 00:09:19,200
ماذا ؟ 

64
00:09:26,500 --> 00:09:27,600
هذا أفضل 

65
00:09:28,400 --> 00:09:29,800
إنها أضواء حراسه 

66
00:09:29,900 --> 00:09:32,900
من الذى يضيئها ؟ -
الجار الذى أمامنا - 

67
00:09:34,900 --> 00:09:37,000
إنه بحاجه لوضع واحده منها 
فى مؤخرته 

68
00:09:37,300 --> 00:09:40,400
أنا متعبه جداً 
لماذا لا نضع الستائر على النافذه ؟

69
00:09:40,500 --> 00:09:43,300
ستائر ؟ ربما علينا أن نستخدم ألواحاً

70
00:09:45,900 --> 00:09:47,000
عزيزتى

71
00:09:47,400 --> 00:09:48,200
أجل

72
00:09:50,300 --> 00:09:51,200
هل أبدوا جيداً ؟ 

73
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
سوف تكون أكثر من 37 درجه - 
أجل , أنا أعلم - 

74
00:09:54,100 --> 00:09:56,700
ولكننى لا يمكننى إرتداء قميص 
هذا سيكون غير مهذب  

75
00:09:57,700 --> 00:09:59,500
...أهناك كنتِ تريدِ وضع 

76
00:09:59,600 --> 00:10:00,700
أجل 

77
00:10:01,100 --> 00:10:04,800
لأننى أحب المساحات الخاليه 
وسوف أذهب إلى الخارج و أعود لانتظرك 

78
00:10:05,300 --> 00:10:07,000
حسناً ؟ - 
ممتاز - 

79
00:10:08,100 --> 00:10:12,000
سوف أتصل بكِ , هل تعلمى كيف 
تقودى الشاحنه إلى هنا ؟ 

80
00:10:12,200 --> 00:10:17,100
لا , إلا إذا جعلتنى أرى  
...كيف أضع المفتاح داخل هذا 

81
00:10:17,200 --> 00:10:18,800
...سوف أريكى كيف يوضع هذا المفتاح 

82
00:10:24,000 --> 00:10:26,300
على أن أذهب - 
حظ سعيد - 

83
00:10:28,500 --> 00:10:30,200
نحن المُلاك 

84
00:10:34,100 --> 00:10:36,000
عزيزى , حقيبتك 

85
00:10:37,200 --> 00:10:38,000
عزيزى ؟

86
00:10:41,100 --> 00:10:41,900
ها هى 

87
00:10:42,000 --> 00:10:43,100
لقد تلقيت مخالفه 

88
00:10:43,400 --> 00:10:45,900
إنه لإنعدام الأمن على ما أعتقد 

89
00:10:47,000 --> 00:10:48,700
هل تعيشين فى " بيل إير " ؟ 

90
00:10:49,200 --> 00:10:51,100
إنا ليست مخالفه , إنه يقول 

91
00:10:51,200 --> 00:10:54,700
مرحباً بكم فى " مشهد البحيره " إليكم قواعد 
وقوف السيارات , مع تحيات جاركم العزيز 

92
00:11:04,900 --> 00:11:07,900
إنه يبدوا رجل جيد 

93
00:11:08,300 --> 00:11:12,400
أجل , إنها دعابه رجال اشرطه 
" إنهم يخدمون مصالحهم  " 

94
00:11:14,700 --> 00:11:16,600
ربما علينا أن نقدم لهم شيئاً 

95
00:11:17,500 --> 00:11:18,700
أنا أحب هذا 

96
00:11:19,100 --> 00:11:20,400
يجب علينا أن نذهب إليهم الليله و نلقى التحيه 

97
00:11:21,100 --> 00:11:23,700
حسنا , لا تعمل بجهد كبير - 
لن أفعل - 

98
00:11:48,200 --> 00:11:49,500
مهلاً , أين تذهب ؟ 

99
00:11:50,100 --> 00:11:51,800
لا تقلقوا , لن نعتقل أحد 

100
00:11:53,100 --> 00:11:57,100
اللعنه - 
يا صاح , تعال إلى هنا - 

101
00:11:59,800 --> 00:12:03,000
العلاقات الفرنسيه , تدهورت - 
إنظر لما تقوله , ضع يدك على السياره - 

102
00:12:04,700 --> 00:12:07,700
أتعاملنى بهذا السوء , أمام قومى ؟ 

103
00:12:08,300 --> 00:12:11,400
أنا لم أعاملك هكذا من قبل يا صاح - 
هذا لمصلحتك يا رجل - 

104
00:12:11,700 --> 00:12:14,400
يبدوا إنك دخلت فى حرب مع القانون 
و القانون هو من من فاز 

105
00:12:14,500 --> 00:12:18,200
تحاول أن تضرب رجلاً يقوم بعمله 

106
00:12:18,700 --> 00:12:21,000
لقد أظهر لى عدم إحترامه يا , رفيق 

107
00:12:21,100 --> 00:12:22,000
رفيق ؟ 

108
00:12:22,100 --> 00:12:25,200
أنا لست برفيقك , أنا أعمل فى مجال الشرطه 
ولن أسمح لك بأن تنادينى هكذا 

109
00:12:25,300 --> 00:12:27,600
ما هو أصلك ؟ 
دائماً كنت أتسائل حول هذا 

110
00:12:27,700 --> 00:12:30,200
هل أنت أوروبى , يابانى , مكسيكى , تشيكى , أم ماذا ؟ 

111
00:12:30,500 --> 00:12:32,600
أنت ليس لديك أدنى فكره من تكون 

112
00:12:32,700 --> 00:12:33,900
ولكننى إستنتجت بأنك أسود 

113
00:12:34,000 --> 00:12:35,900
أنت أسود ملئ بالقذاره 

114
00:12:36,400 --> 00:12:37,900
سوف أكشف الغبار عن الواقع 

115
00:12:38,000 --> 00:12:39,200
أنت لديك 7 % من دمك تركى , أيها الداعر 

116
00:12:39,300 --> 00:12:42,800
و الـ 93 % الباقيين زنجى 
أتعتقد إننى أحمق ؟ 

117
00:12:43,400 --> 00:12:44,700
أنت لديك مشكله يا رجل 

118
00:12:45,200 --> 00:12:47,800
حقاً أنت أتيت إلى هنا 
ولكنك لا ترى الأمور على ماهيتها الحقيقيه 

119
00:12:48,500 --> 00:12:50,400
إنك تحب أن تمزح 

120
00:12:50,800 --> 00:12:53,700
إخبرنى بشئ أخر قمت بعمله , لأنسى ما قلته 

121
00:12:56,100 --> 00:12:57,900
أنا أعلم من قتلوا الفتاه الصغير 

122
00:12:58,000 --> 00:13:01,100
إنهم فى وسط المدينه 

123
00:13:01,200 --> 00:13:02,300
ألديك عنوان ؟

124
00:13:02,900 --> 00:13:06,100
ماذا ؟ أنتم الشرطه نحن لن نتتطرق 
لهم بأى حال من الأحوال 

125
00:13:06,400 --> 00:13:09,700
هل إنتهينا ؟ 
لدى عمل أقوم به 

126
00:13:10,700 --> 00:13:13,200
يمكنك أن تستمر فى هذه الأعمال 
طالما سوف تفيدنا 

127
00:13:13,800 --> 00:13:14,600
حسناً ؟ 

128
00:13:14,700 --> 00:13:17,000
أتريد قول شئ أخر ؟ -
أجل شئ أخر - 

129
00:13:17,500 --> 00:13:20,000
لا تستخدم الفتيات الصغار مجدداً 
أنا جاد حول ما أقوله 

130
00:13:20,400 --> 00:13:21,900
أجل , إنهم داعرات بالنسبه لى 

131
00:13:22,700 --> 00:13:26,300
ليس لأنك تستخدمهم يصبحوا داعرات أيها الحقير 

132
00:13:26,800 --> 00:13:27,800
أتتفهم ؟ 

133
00:13:28,900 --> 00:13:30,200
الأن , إرحل 

134
00:13:33,800 --> 00:13:35,200
راقب ظهرك يا رجل 

135
00:14:42,200 --> 00:14:44,700
إعطنى محفظتك يا رجل 
إعطنى إياها الأن 

136
00:14:45,100 --> 00:14:47,000
إعطنى إياها 
وإغلق هذا الشئ الأن

137
00:14:50,300 --> 00:14:51,200
اللعنه

138
00:14:51,500 --> 00:14:53,900
أنت لديك الكثير لتتعلمه - 
ماذا ؟ - 

139
00:14:56,600 --> 00:14:59,400
لا تنزل نافذه سيارتك أبداً 
إذا قام أحد بالطرق عليها 

140
00:14:59,800 --> 00:15:01,800
على أى حال , من أين أنت يا ( كريس ) ؟ 

141
00:15:04,100 --> 00:15:05,600
لقد أخفتنى جداً يا رجل 

142
00:15:05,800 --> 00:15:07,200
و ما الذى سوف تتعلمه أيضا ً ؟ 

143
00:15:08,200 --> 00:15:10,000
( أبيل تيرنر ) -
 ...أجل -

144
00:15:10,500 --> 00:15:11,800
( كريس ) - 
( ماتسون ) - 

145
00:15:13,000 --> 00:15:15,600
لقد كنت أنوى المرور عليكم - 
أنت لديك الكثير لتفعله - 

146
00:15:15,700 --> 00:15:18,000
...أجل , كما تعلم التنقل 

147
00:15:18,100 --> 00:15:19,800
إنه يشد الأعصاب كما تعلم - 
أجل - 

148
00:15:19,900 --> 00:15:23,500
جئت إلى هنا لتسمع هذا الإيقاع 
وتشرب سيجاره محاولاً الإسترخاء 

149
00:15:24,900 --> 00:15:26,500
إنها مجرد سيجاره

150
00:15:26,900 --> 00:15:28,700
عضويه - 
حسناً - 

151
00:15:29,000 --> 00:15:31,100
ليست ضد القانون 

152
00:15:33,300 --> 00:15:34,700
إنها فى منزلى 

153
00:15:36,900 --> 00:15:39,900
هل انت من الجنوب يا ( كريس ) يا راعى البقر ؟ - 
( من ( شيكاغو  - 

154
00:15:40,800 --> 00:15:42,600
ذهبت إلى ( بروكلي ) فى منحه دراسيه 

155
00:15:42,700 --> 00:15:45,100
وبقيت هناك إلى الجامعه 

156
00:15:45,200 --> 00:15:46,100
ماذا تعمل ؟ 

157
00:15:46,900 --> 00:15:48,400
أعمل فى البضائع     

158
00:15:49,100 --> 00:15:52,100
حماه الحدود 
هل أنت بطل خارق يا ( كريس ) ؟ 

159
00:15:52,900 --> 00:15:55,100
لا , إنه متجر للبضائع 

160
00:15:56,000 --> 00:15:59,400
إنه أنشئ فرع له هنا , لذا قد جئنا - 
انت و زوجتك ؟ - 

161
00:16:00,400 --> 00:16:02,100
( أجل , ( ليزا  -
هل هى من ( شيكاغو ) أيضاً ؟ - 

162
00:16:02,200 --> 00:16:03,900
لا , إنها من هناك - 
من ( بروكلى ) ؟ - 

163
00:16:04,100 --> 00:16:06,600
( من ( أوكلاند  - 
يا لها من مدينه قديمه . رائع - 

164
00:16:06,900 --> 00:16:08,700
يبدوا كأنكم فى مضمار معاكس 

165
00:16:08,800 --> 00:16:10,300
لا ليس تحديداً

166
00:16:10,700 --> 00:16:12,300
لدينا العديد من الأمور المشتركه

167
00:16:12,400 --> 00:16:13,300
مثل ماذا ؟ 

168
00:16:16,500 --> 00:16:19,600
موسيقى الراب - 
أنا أحبها ,  ولكنها لا - 

169
00:16:19,700 --> 00:16:20,600
و العديد أيضاً 

170
00:16:22,200 --> 00:16:23,300
أجل 

171
00:16:23,500 --> 00:16:24,300
حسنا

172
00:16:24,700 --> 00:16:28,000
لقد كنت أنهى جولتى فى الحى 
أفعلا كل ليله حوالى أربعه مرات 

173
00:16:28,700 --> 00:16:32,100
مرحباً بك , أنا سعيد لأنك هنا - 
أسعدتنى مقابلتك - 

174
00:16:34,700 --> 00:16:38,700
أتعلم يمكنك الإستماع 
إلى هذه ( الضوضاء ) طوال الليل 

175
00:16:39,100 --> 00:16:42,900
ولكن عندما تستيقظ صباحاً 
سوف تجد كل شئ أبيض 

176
00:17:38,800 --> 00:17:40,900
ها أنتى - 
مرحباً - 

177
00:17:41,800 --> 00:17:45,100
كيف حال الماء ؟ - 
رائعه - 

178
00:17:47,100 --> 00:17:48,900
كيف كان يومك ؟ -
عظيم - 

179
00:17:49,000 --> 00:17:52,500
لقد قابلت جارنا ( أ , ت ) 0

180
00:17:52,600 --> 00:17:54,000
( أبيل تيرنر )

181
00:17:54,100 --> 00:17:55,400
و ؟ 

182
00:17:56,800 --> 00:18:00,200
إنه يملك حس فكاهى مميز 

183
00:18:00,300 --> 00:18:02,900
إذن , لقد كان يمزح 

184
00:18:03,300 --> 00:18:04,700
أجل 

185
00:18:05,100 --> 00:18:08,100
هل سألته حول انوار الحراسه ؟ -
لم يكن الوقت الجيد - 

186
00:18:11,200 --> 00:18:13,300
دائماً كنت أريد قول هذا - 
ماذا ؟ -

187
00:18:13,400 --> 00:18:17,900
...عزيزتى كنت أتمنى أن -
لا , لا تكن سيئ - 

188
00:18:18,000 --> 00:18:19,200
لا المياه سيئه 

189
00:18:19,300 --> 00:18:21,800
لا أنا جاده هنا أفضل 

190
00:18:30,500 --> 00:18:31,500
إلى أين ترحل ؟

191
00:18:31,600 --> 00:18:32,700
إلى مكانى 

192
00:18:33,900 --> 00:18:37,000
حان الوقت لنقوم بهذا فى المسبح - 
لا أستطيع - 

193
00:18:37,100 --> 00:18:38,400
هيا

194
00:18:40,000 --> 00:18:41,500
إنه منزلنا

195
00:18:52,300 --> 00:18:54,700
يجب عليك أن تنزل الأن - 
بالله عليكى - 

196
00:18:54,800 --> 00:18:56,300
يجب عليك 

197
00:19:03,400 --> 00:19:06,100
أبى سوف يرسلك إلى ( ستيفى ) وهذا يعنى المزيد من المشاكل 

198
00:19:06,200 --> 00:19:10,800
لقد قلتى لنلقى نظره -
لقد كنت غبيه , كفى عن النظر - 

199
00:19:14,600 --> 00:19:15,900
( ماركوس ) 
( سيليا ) 

200
00:19:21,400 --> 00:19:24,100
ما الذى يحدث هنا ؟ 
يفترض بكى أن تكونى ترعيه 

201
00:19:24,200 --> 00:19:25,700
لم أفعل شئ 

202
00:19:26,500 --> 00:19:28,100
ماركوس ) توقف ) 

203
00:19:28,700 --> 00:19:32,500
لم تفعلى ماذا ؟ -
لم أفعل شئ , أى شئ - 

204
00:19:33,400 --> 00:19:34,900
أكنتم تتشاجرون ؟ 

205
00:20:04,300 --> 00:20:09,900
أنظروا , سوف أغتسل ثم 
نأكل بعض المثلجات 

206
00:20:31,200 --> 00:20:33,000
هل يمكننى أن أسألك سؤال ؟ 

207
00:20:36,100 --> 00:20:38,800
فى هذا المنزل ثلاث غرف نوم . صحيح ؟ 

208
00:20:41,100 --> 00:20:43,000
وهناك إثنين منا 

209
00:20:44,600 --> 00:20:48,900
كم عدد المكاتب 

210
00:20:49,500 --> 00:20:52,300
أو أى نوع أخر من الغرف 

211
00:20:52,400 --> 00:20:55,300
نحن بحاجه إلى شئ نضعه بها 

212
00:20:55,800 --> 00:21:00,800
يمكننا شراء غرفه للخياطه 
ووضعها بها 

213
00:21:00,900 --> 00:21:03,300
لتكون لنا 

214
00:21:04,200 --> 00:21:05,500
مخيطه

215
00:21:06,800 --> 00:21:10,000
هيا , أنتى تعلمى - 
لا - 

216
00:21:10,900 --> 00:21:13,200
لا أعلم 

217
00:21:14,900 --> 00:21:18,500
أنا أعنى بأنك تعلم بأنه يمكننا 
تحويل إحدى هذه الغرف للأطفال 

218
00:21:18,600 --> 00:21:21,300
إذا أردنا هذا 

219
00:21:21,800 --> 00:21:23,000
أو لم نريد 

220
00:21:23,500 --> 00:21:27,400
بربك يا ( ليزا ) لقد تحدثنا حول 
هذا من قبل , لقد إنتهينا

221
00:21:27,500 --> 00:21:31,300
...إلى الأن نحن لا نعلم كيف 

222
00:21:32,400 --> 00:21:34,400
كيف سنرتب هذه الأمور ؟ 

223
00:21:35,200 --> 00:21:40,600
أعتقد بأنه يجب أن توجد أسباب جيده 
لتأخير الحمل 

224
00:21:40,700 --> 00:21:43,500
حقيقهً علينا أن نفعل هذا الأن 

225
00:21:44,900 --> 00:21:49,000
أنا أعلم بأنك تفكر فى شأننا و فى شأن عائلتنا

226
00:21:49,100 --> 00:21:52,700
أعتقد أن الحمل له فوائد كثيره

227
00:21:53,500 --> 00:21:55,900
أعلم , أعلم , أعلم 

228
00:21:59,900 --> 00:22:02,700
هل تشعرى بالسخونه ؟ -
لا - 

229
00:22:03,400 --> 00:22:04,600
هل تمزح معى ؟

230
00:22:06,300 --> 00:22:07,400
لا

231
00:22:20,300 --> 00:22:21,600
إنه لا يعمل 

232
00:22:25,800 --> 00:22:28,700
هنا - 
لقد كدنا نفقدهم - 

233
00:22:30,200 --> 00:22:32,000
ربما على أن أتفحص خلفه 

234
00:22:40,800 --> 00:22:43,100
هذه هى البهجه التى تنقصنا 

235
00:22:44,700 --> 00:22:45,800
ما هذا ؟ 

236
00:22:57,400 --> 00:23:00,200
رمز | لحمله مكافحه التدخين | 0

237
00:23:05,600 --> 00:23:08,000
من المؤكد إنكم تمزحوا معى 

238
00:23:10,900 --> 00:23:12,800
سوف أتحدث معه غداً

239
00:23:55,500 --> 00:23:56,600
!( سيد ( تيرنر

240
00:23:57,900 --> 00:23:59,400
يمكنك أن تنادينى بــ ( إبيل ) 0

241
00:24:00,700 --> 00:24:03,800
صباح الخير - 
أتتسابق فى الصباح ؟ -

242
00:24:03,900 --> 00:24:07,800
أجل قبل أن تشتد الحراره 
و لأتحدث معك قليلاً

243
00:24:08,700 --> 00:24:10,100
ها أنت يا رجل 

244
00:24:12,900 --> 00:24:14,300
أتحتاج مساعده ؟ 

245
00:24:15,400 --> 00:24:16,700
أجل , أنا فى الحاجه إليها 

246
00:24:20,700 --> 00:24:22,500
لا أستطيع أن أصل إلى محور السياره 
الذى بخلف هذه البطاريه 

247
00:24:22,900 --> 00:24:25,100
إسحب البطاريه إلى هذا الإتجاه , إسحبها 

248
00:24:25,800 --> 00:24:27,400
أجل هيا 

249
00:24:29,400 --> 00:24:30,600
هل أنت بخير ؟ 

250
00:24:32,500 --> 00:24:34,000
...أجل , إنه مجرد -
دعنى أرى  - 

251
00:24:35,400 --> 00:24:37,100
كدت تموت من هذا النزيف 

252
00:24:37,500 --> 00:24:40,400
أنت رجل قوى , أعتقد أن لديك دماء أيرلنديه 

253
00:24:41,200 --> 00:24:42,800
ربما زنجى أيرلندى 

254
00:24:47,700 --> 00:24:50,700
لم ترى أى شخص يحوم حول منزلنا 
ليله الأمس , صحيح ؟ 

255
00:24:53,200 --> 00:24:54,600
هل حدث شئ ؟ 

256
00:24:56,700 --> 00:24:58,400
لا ( ليزا ) مضطربه قليلاً

257
00:24:59,000 --> 00:25:00,600
لديك نظام إنذار , صحيح ؟ 

258
00:25:01,500 --> 00:25:04,000
أجل ... ولكنه معطل على ما أعتقد

259
00:25:04,400 --> 00:25:07,400
علينا أن نصلحه لتطمئن هذه المرأه بالحمايه الكامله

260
00:25:09,600 --> 00:25:10,400
حسناً

261
00:25:10,800 --> 00:25:16,200
هذا أبله , على ما أعتقد 
ولكنك لديك بعض الأضواء هنا فى الأعلى 

262
00:25:17,800 --> 00:25:21,800
أجل , ماذا بهم ؟ - 
أنت تضيئهم مباشرهً إلى نوافذ منزلنا - 

263
00:25:24,600 --> 00:25:26,000
هل هو مزعج لكم ؟ 

264
00:25:26,600 --> 00:25:28,800
أجل , إلى أن نجلب بعض الستائر 

265
00:25:31,700 --> 00:25:34,200
أترى منزل أورويو فى الخلف مروراً 
بجميع المنازل التى فى الجوار 

266
00:25:34,700 --> 00:25:38,000
يجب عليك أن تكون حذر هنا 

267
00:25:38,100 --> 00:25:39,900
أقل شئ يمكنك فعله 

268
00:25:40,400 --> 00:25:43,800
أن تحذر من الكتابه على المنازل 
و عمليات الولوج و الاقتحام للمنازل 

269
00:25:43,900 --> 00:25:45,000
لا بأس 

270
00:25:45,100 --> 00:25:46,600
أنا لدى إبنه فى سن المراهقه 
قد تم سرقته شئ من حقيبتها 

271
00:25:46,700 --> 00:25:48,800
لم تكن هناك مراقبه , أتعرف ما أعنيه ؟ 

272
00:25:49,800 --> 00:25:52,200
أنا متأكد من إنك لا تريد 
أن يحدث هذا معك و أنت فى مسبحك

273
00:25:55,200 --> 00:25:56,800
لا أعتقد هذا 

274
00:25:56,900 --> 00:25:58,500
( سيليا ) 
( ماركوس ) 

275
00:25:59,300 --> 00:26:02,500
هذا هو السيد ( ماتسون ) الذى يسكن فى الجانب 
الأخر من السياج  

276
00:26:02,600 --> 00:26:03,400
قولوا مرحباً

277
00:26:03,900 --> 00:26:05,200
مرحباً - 
مرحباً - 

278
00:26:06,500 --> 00:26:08,100
حسناً , إذهبوا يا رفاق 

279
00:26:13,900 --> 00:26:15,400
شكراً على وقتك 

280
00:26:26,900 --> 00:26:29,600
لا تذهب بالكره بعيداً

281
00:26:32,300 --> 00:26:33,600
لماذا أضعتها ؟ 

282
00:26:39,300 --> 00:26:40,700
مرحباً

283
00:26:46,100 --> 00:26:47,300
هى من فعلت هذا 

284
00:26:49,700 --> 00:26:51,000
تعالوا لتأخذوها

285
00:26:54,500 --> 00:26:57,300
أبى لا يدعنا , نأتى إلى هنا - 
لماذا ؟ - 

286
00:26:57,800 --> 00:27:01,500
إنه لا يحب ان نكون إنتهازيين  - 
هذا لشئ جيد  - 

287
00:27:01,800 --> 00:27:03,700
ولكننى لست بإنتهازى 

288
00:27:03,800 --> 00:27:06,200
لا يدعنا نأتى لنسبح فى هذا المسبح 

289
00:27:06,400 --> 00:27:08,100
يمكنك المجئ إلى هنا و السباحه فى أى وقت تشاء 

290
00:27:08,900 --> 00:27:10,500
ولكن عليكم أن تأخذوا الإذن من أهلكم

291
00:27:11,200 --> 00:27:12,900
والدتنا قد توفت 

292
00:27:15,600 --> 00:27:16,800
أنا أسفه

293
00:27:17,800 --> 00:27:20,500
أتعيشون مع والدكم فقط ؟ - 
أجل - 

294
00:27:21,000 --> 00:27:22,800
ولكن هناك قواعد لشخصين 

295
00:27:23,700 --> 00:27:26,900
أجل , على هذا الشكل يكون الأباء
إنهم يهتمون بأبنائهم كلما تقدموا فى السن

296
00:27:27,600 --> 00:27:30,800
لا إنه لا يغير رأيه أبداً 
ما يقوله هو ما يحدث 

297
00:27:30,900 --> 00:27:35,300
و إذا قولتى له شيئاً يقول 
إعذرينى " أنا القانون " 0

298
00:27:36,800 --> 00:27:38,000
على أى حال 

299
00:27:38,500 --> 00:27:39,600
أنا يعجبنى شعرك 

300
00:27:40,600 --> 00:27:42,700
شكراً لكى أنا ( ليزا ) 0

301
00:27:42,800 --> 00:27:44,900
( سيليا ) - 
و أنت ؟ - 

302
00:27:45,000 --> 00:27:47,400
( ماركوس ) - 
سعدت بمقابلتك - 

303
00:27:47,800 --> 00:27:50,400
إذن يا ( سيليا ) أيمكنك أن تقدمى لى معروفاً ؟ - 
بالتأكيد - 

304
00:27:50,500 --> 00:27:53,000
أنا و زوجى سوف نقيم حفله 
يوم الجمعه القادم 

305
00:27:53,100 --> 00:27:56,900
و أتمنى أن تأتى أنتى و والدك و ( ماركوس ) 0

306
00:27:57,500 --> 00:28:00,600
لنكون متعادلين - 
ليس عليكى أن تدعى ( ماركوس ) 0 -

307
00:28:01,300 --> 00:28:02,600
لقد فعلت بالفعل 

308
00:28:04,800 --> 00:28:07,100
إذن سوف أراكم , يوم الجمعه - 
حسناً - 

309
00:28:09,900 --> 00:28:12,100
سعدت بمقابلتكم يا رفاق - 
وداعاً - 

310
00:28:41,300 --> 00:28:42,400
جيد

311
00:28:42,600 --> 00:28:43,600
كيف كان يومك ؟ 

312
00:28:45,500 --> 00:28:47,200
كان لدينا الكثير من الناس 

313
00:28:52,200 --> 00:28:53,600
هل تحدثت معه بشأن الأنوار ؟ 

314
00:28:54,200 --> 00:28:58,100
أجل إنه ... سوف يعتنى بهذا 

315
00:29:00,200 --> 00:29:02,100
سوف أذهب لأتحدث معه - 
لا أنا سوف أفعل  - 

316
00:29:02,800 --> 00:29:04,600
...لا , أنا سوف -
من فضلك دعينى أنا  - 

317
00:29:05,400 --> 00:29:06,300
من فضلك 

318
00:29:07,900 --> 00:29:09,300
حسناً

319
00:29:09,800 --> 00:29:11,600
كن لطيفاً

320
00:29:12,100 --> 00:29:16,500
أجل - 
ولا تكن حاد - 

321
00:29:16,600 --> 00:29:18,900
...لأنه -
ماذا ؟ - 

322
00:29:19,600 --> 00:29:21,900
لأنه " شقيق " 0

323
00:29:22,700 --> 00:29:26,000
إنه شقيقك , أنا أعلم هذا 

324
00:29:27,000 --> 00:29:28,100
...كريس

325
00:29:42,500 --> 00:29:43,800
يا إلهى 

326
00:29:56,500 --> 00:29:58,900
كريس ) ماذا هناك ؟ ) - 
مرحبا يـ( إبيل ) 0 - 

327
00:29:59,900 --> 00:30:01,100
أضوائك 

328
00:30:02,500 --> 00:30:05,200
لا , لن أتطرق لهذا , لهذا اليوم 

329
00:30:06,700 --> 00:30:08,000
ألا يمكنك غلقهم ؟ 

330
00:30:08,500 --> 00:30:12,800
لا , أنا واحد من فريق 
الذين يضيئون أنوارهم الخارجيه 

331
00:30:13,200 --> 00:30:16,100
يجب على أن أفعل هذا 
إنها تعليمات أمنيه 

332
00:30:17,900 --> 00:30:18,800
حقاً

333
00:30:18,900 --> 00:30:21,500
هو ليس بعذر , ولكن ما لى أن أفعل ؟ 

334
00:30:22,400 --> 00:30:24,200
لا عليك - 
أتريد جعه ؟ - 

335
00:30:25,200 --> 00:30:26,500
لا , شكراً لك

336
00:30:27,400 --> 00:30:28,400
...ولكن 

337
00:30:34,700 --> 00:30:37,500
شكراً 

338
00:30:40,500 --> 00:30:43,300
 كريس ) إنتظر دقيقه سوف أعود )

339
00:31:03,100 --> 00:31:04,300
سوف نسأل الجيران فى الحى 

340
00:31:11,000 --> 00:31:12,600
أمتأكد من أن الجيران , سوف يقدروا هذا ؟ 

341
00:31:13,500 --> 00:31:16,000
ليس الجميع , ولكن أى شخص 
يسكن بجوارك 

342
00:31:16,800 --> 00:31:18,800
مثل من ؟ - 
هنا , كمثال - 

343
00:31:18,900 --> 00:31:21,100
جورسكى ) ( جارسكى ) شئ مثل هذا )

344
00:31:21,600 --> 00:31:22,500
إنه يضرب زوجته 

345
00:31:23,600 --> 00:31:25,500
لقد أخبرتها بأن تأتى مباشره إلى  

346
00:31:26,000 --> 00:31:29,100
ولكنها ترضى بهذه المعامله - 
....ولكن - 

347
00:31:30,300 --> 00:31:31,900
جميع الناس فى علاقات

348
00:31:32,000 --> 00:31:33,690
أنت تستوضح بعد فتره 
بأن هذا الشخص لا يجب أن يكون مع هذا الشخص 

349
00:31:33,700 --> 00:31:35,700
ولكنك لا تستطيع قول هذا وجهاً لوجه 

350
00:31:39,900 --> 00:31:43,900
ولكننا هنا الأن , بعض الأشخاص يتاجروا فى المخدرات

351
00:31:44,500 --> 00:31:47,800
بعض من الحشيشه , و الحبوب و الكوكاين و الميثادون

352
00:31:48,100 --> 00:31:49,200
يأتى و يذهب 

353
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
هذا شيق 

354
00:31:52,300 --> 00:31:57,000
هذا الرجل يغير فى الأسبوع 
أكثر من ثلاث سيارات 

355
00:31:57,500 --> 00:31:58,700
ربما يكون تاجر سيارات

356
00:32:05,400 --> 00:32:09,000
ماذا قيل عن سفح التل ؟ 

357
00:32:09,100 --> 00:32:10,000
أأشترى فأر فى البيت ؟ 

358
00:32:11,200 --> 00:32:13,700
قيل إنه كان يوجد إنزلاق 
فى العشر سنوات الماضيه 

359
00:32:13,800 --> 00:32:14,800
ولكن السلطات نشرت قواتها 

360
00:32:14,900 --> 00:32:18,000
و الحكومه الأن تستعد لبناء بعض الشقق هناك 

361
00:32:18,800 --> 00:32:20,200
أمل أن يعرفوا ماذا يفعلوا 

362
00:32:23,400 --> 00:32:26,200
 إبيل ) نحن هنا )

363
00:32:26,900 --> 00:32:28,900
و ننوى أن نبقى هنا لعده سنوات 

364
00:32:29,000 --> 00:32:31,300
نريد أن يكون هذا منزلنا حقاً

365
00:32:32,300 --> 00:32:34,300
تقيم عائله - 
أجل , كالطبيعى - 

366
00:32:34,400 --> 00:32:35,800
أتتجه فى إتجاه الأبوه ؟ 

367
00:32:36,800 --> 00:32:38,500
أى كان ما قررناه , هذا هو خيارنا 

368
00:32:38,600 --> 00:32:39,600
إنه قرارك بمفردك 

369
00:32:40,600 --> 00:32:42,000
ولمن سيكون القرار غيرى ؟ 

370
00:32:44,800 --> 00:32:46,700
عالم جديد تماماً

371
00:32:46,800 --> 00:32:48,600
كيف هذا ؟ 

372
00:32:49,800 --> 00:32:52,500
ليس لدى شئ ضدك , أو ضدها 

373
00:32:52,600 --> 00:32:57,000
فى مركز الشرطه , قد عملت مع جميع 
أنواع الأشخاص , لقد خاطرت بحياتى من أجلهم 

374
00:32:57,500 --> 00:32:58,500
!كل الأنواع 

375
00:32:59,100 --> 00:33:02,600
هذا فى العمل 
و لكن هنا مكان معيشتى 

376
00:33:03,700 --> 00:33:06,300
أحاول أن أربى الأطفال بمفردى 

377
00:33:06,800 --> 00:33:09,500
أعلمهم بأن يحترموا أنفسهم 
و الأشخاص الذين يتعاملون معهم 

378
00:33:10,500 --> 00:33:13,800
كل ما أريده منك ومن السيده 
أن لا تجعلوهم يروكم

379
00:33:14,600 --> 00:33:17,700
ولا أعتقد بأنهم سوف ينسوا
 ما رأوه ليله أمس فى مسبحكم

380
00:33:19,800 --> 00:33:20,800
و أنا أيضاً

381
00:33:21,500 --> 00:33:23,100
....حسناً , أنا أسف 

382
00:33:23,200 --> 00:33:25,100
ربما إذا فعلت هذا فى مكان أخر 
فلا بأس بذلك 

383
00:33:26,100 --> 00:33:27,900
وربما لا يكون هذا فى المكان 
الذى تسكن به 

384
00:33:48,300 --> 00:33:49,100
مرحباً

385
00:33:52,600 --> 00:33:55,100
لقد رأونا ليله أمس 

386
00:33:55,900 --> 00:33:57,700
ماذا تعنى ؟ - 
فى المسبح - 

387
00:33:57,800 --> 00:34:01,300
هو ... و الأطفال 

388
00:34:02,500 --> 00:34:04,400
يا إلهى لدينا الكثير نخاف عليه 

389
00:34:05,700 --> 00:34:07,800
لا أعتقد إننا سنستمر بهذه الطريقه 

390
00:34:08,700 --> 00:34:10,800
يا عزيزى إنه ليس أفضل إنطباع أول 

391
00:34:11,100 --> 00:34:15,500
أنا أعتقد إنهم لا يحبون فكره كوننا معاً كزوجين

392
00:34:17,100 --> 00:34:18,700
هل قال هذا ؟ 

393
00:34:19,700 --> 00:34:21,700
لقد قال العديد من الكلمات 

394
00:34:22,300 --> 00:34:23,500
إذن لماذا تقول هذا ؟ 

395
00:34:23,600 --> 00:34:24,900
لأننى أعرف 

396
00:34:27,400 --> 00:34:30,400
إن الأمر واضح إنه ليس من المعجبين بى 

397
00:34:32,400 --> 00:34:35,700
حسناً أهذا ما دار فى الحديث ؟ -
لا - 

398
00:34:36,300 --> 00:34:37,600
هذا شئ لم أتذكره 

399
00:34:38,000 --> 00:34:40,700
إن أهلك رائعين  -
إن أهلى يحبونك - 

400
00:34:41,100 --> 00:34:44,300
أجل , عليهم هذا لأنهم يقولون 
هذا فى وجهى كل مره يرونى بها 

401
00:34:45,700 --> 00:34:47,000
هذا قاسى قليلاً

402
00:34:48,200 --> 00:34:49,800	 	
هيا , لقد قلتى بأننا لن نفعل 
هذا أتتذكرى ؟ 

403
00:34:49,900 --> 00:34:52,500
أن تثير الإفتراضات حول هذا الرجل 
و أنت بالكاد تعرفه 

404
00:34:52,600 --> 00:34:54,800
الحى بأكمله يعرف هذا الرجل 

405
00:34:55,000 --> 00:34:56,300
أنا أعلم أكثر من ما تعلميه أنتى 

406
00:34:56,400 --> 00:34:58,000
كريس , أنت لا تعرفه 

407
00:34:58,800 --> 00:35:00,400
هيا - 
أنت لا تعرفه - 

408
00:35:00,500 --> 00:35:02,100
أنتى على حق -
أى كان - 

409
00:35:02,200 --> 00:35:03,400
لا إنظرى 

410
00:35:04,100 --> 00:35:05,300
أنتى على حق 

411
00:35:07,300 --> 00:35:08,300
أنا لا أعرفه 

412
00:35:10,000 --> 00:35:11,500
كم حال الجميع 

413
00:35:14,400 --> 00:35:16,400
سوف أذهب للأعلى - 
حسناً - 

414
00:35:17,700 --> 00:35:19,400
إنه لن يطفئ الأنوار 

415
00:35:45,400 --> 00:35:47,900
أين المرحاض ؟ - 
على يمينك داخل الطرقه - 

416
00:35:51,800 --> 00:35:52,900
سوف أفتح 

417
00:35:57,700 --> 00:35:59,800
مساء الخير يا ( كريس ) 0 - 
ها قد وصلت - 

418
00:36:00,500 --> 00:36:01,600
هل بدئتم الحفله ؟

419
00:36:02,300 --> 00:36:03,400
أجل , فى الداخل 

420
00:36:03,500 --> 00:36:05,900
سيد ( تيرنر ) , أنا ( ليزا ) زوجته 

421
00:36:06,000 --> 00:36:07,300
إدعينى بـ ( إبيل ) من فضلك

422
00:36:10,100 --> 00:36:11,200
أين أولادك ؟ 

423
00:36:11,300 --> 00:36:12,900
إنهم لن يأتوا 

424
00:36:13,700 --> 00:36:16,600
سوف أخذ مشروباً - 
حسناً , من هذا الطريق 

425
00:36:16,700 --> 00:36:17,700
كيف تشربه ؟ - 

426
00:36:17,800 --> 00:36:20,100
الكثير من الكحول - 
أذن سوف تحظى بالكثير منه - 

427
00:36:20,200 --> 00:36:21,800
راطب و بارد 

428
00:36:26,700 --> 00:36:30,400
حاول أن تغير هذا المكان 
كما فعلت أنا مع زوجتى 

429
00:36:30,700 --> 00:36:34,600
إذهبوا إلى الساحل الشرقى 
أو أى مكان أخر , أتفهم ما أعنيه 

430
00:36:36,300 --> 00:36:37,700
حظاً موفقاً لك 

431
00:36:42,900 --> 00:36:44,900
لقد سمعت أخبار عن حرائق 

432
00:36:45,600 --> 00:36:46,500
هنا ؟ 

433
00:36:47,000 --> 00:36:50,100
فى جنوب ( فلوريدا ) 0 - 
هذا جيد بإنه بعيد عن هنا - 

434
00:36:50,200 --> 00:36:51,400
وليس هناك شئ جديد 

435
00:36:51,500 --> 00:36:54,800
ولكن تبقى المشكله قائمه بحيث 
إن يمكنها الوصول إلى هنا بزياده درجات الحراره

436
00:36:55,700 --> 00:36:57,200
إنه على حق , ولما لا 

437
00:36:59,700 --> 00:37:01,000
أستزيد عن 4000 درجه ؟ 

438
00:37:02,000 --> 00:37:03,600
كما الحال فى القطب الجنوبى 

439
00:37:04,300 --> 00:37:05,600
ولكنها حاره فى أفريقيا 

440
00:37:07,800 --> 00:37:10,700
ماذا ؟ هذا يعنى 
بأن هذا هو العادى , صحيح ؟ 

441
00:37:13,900 --> 00:37:17,200
على أى حال المناخ العام 
سوف يتحسن فى الأيام القليله القادمه 

442
00:37:17,700 --> 00:37:19,800
أهذا شئ درسته فى ( بروكلى ) يا ( كريس ) ؟ 

443
00:37:20,300 --> 00:37:22,200
لا , إنه شئ كنت مهتم به 

444
00:37:22,800 --> 00:37:23,700
إذن أنت لست بخبير 

445
00:37:23,800 --> 00:37:27,300
أعنى بأنك لم تعمل لدى مجله , أو صحيفه 
أو كنت مميز فى علم الأحياء ؟ 

446
00:37:29,000 --> 00:37:31,400
أجل لقد كنت مميز فى علوم الأحياء 

447
00:37:32,700 --> 00:37:35,400
يا للروعه , وقت مستقطع 
لم أكن أعلم بكل هذا 

448
00:37:40,800 --> 00:37:42,100
ما الذى تعمل به , يا ( إبيل ) ؟ 

449
00:37:42,500 --> 00:37:43,600
أنا ظابط شرطه 

450
00:37:44,500 --> 00:37:45,500
أنت كذلك ؟ - 
أجل , يا سيدى ؟ - 

451
00:37:45,800 --> 00:37:47,700
 كريس ) إخفى الحشيشه )

452
00:37:49,000 --> 00:37:50,300
لا الحشيش ليس ما أقلق حياله 

453
00:37:50,400 --> 00:37:52,900
السجائر التى يشربها فى الخفى 

454
00:37:53,000 --> 00:37:54,200
و زوجته لا تعرف بهذا 

455
00:37:56,700 --> 00:37:58,400
قد إشتعلت يا رجل 

456
00:38:00,300 --> 00:38:01,300
حقاً ؟ 

457
00:38:03,600 --> 00:38:05,200
ما هى سلطتك التنفيذيه يا ( إبيل ) ؟ 

458
00:38:05,700 --> 00:38:10,800
مركز الشرطه , و بانورما المدينه هل تعرفها ؟  

459
00:38:11,100 --> 00:38:13,200
أجل على ما أعتقد 

460
00:38:13,500 --> 00:38:14,400
هل ذهبت إلى هناك ؟ 

461
00:38:15,700 --> 00:38:18,300
لا أبداً - 
بدون شك , سوف أريك إياها لاحقاً - 

462
00:38:21,100 --> 00:38:22,500
هل هناك شئ ترغب فى قوله ؟ 

463
00:38:24,100 --> 00:38:24,900
لا

464
00:38:25,000 --> 00:38:27,500
لقد رأيت بأنه لديكى رأى حول القانون
و أنا أتشوق لسماعه 

465
00:38:28,300 --> 00:38:29,500
لنتحدث حول شئ أخر 

466
00:38:29,800 --> 00:38:30,700
يمكننا التحدث حول شئ أخر 

467
00:38:30,800 --> 00:38:33,100
ولكن علينا أن نتحدث حول هذا أولاً

468
00:38:35,900 --> 00:38:38,400
أنا أعتقد بأن هناك موقف معين تجاه الناس 

469
00:38:41,600 --> 00:38:45,200
أنت تعلم نوع ما من العنف 

470
00:38:45,300 --> 00:38:48,100
عندما تفعله يمكنى فهم هذا 

471
00:38:48,500 --> 00:38:50,500
 .... أنا متأسف يا سيده - 
( إيدن ) - 

472
00:38:50,800 --> 00:38:52,000
( إيدن ) 

473
00:38:53,100 --> 00:38:58,400
حين تتعرضى لسرقه أمام منزلك 
....والسيد هنا يحاول أن 

474
00:39:00,000 --> 00:39:01,750
يقطع الكهرباء ليمسك بالسارق

475
00:39:01,800 --> 00:39:05,000
سوف تحتاجى رجل شرطه ليساعدكم 

476
00:39:05,600 --> 00:39:07,200
وهذا إذا لم يكن قد فات الوقت 

477
00:39:09,800 --> 00:39:12,300
ما هذا ؟ - 
نبيذ أبيض - 

478
00:39:12,900 --> 00:39:14,400
إنه رائع - 
جيد - 

479
00:39:17,200 --> 00:39:18,100
لقد تأخرت 

480
00:39:18,700 --> 00:39:20,700
كريس , ليزا 
شكراً على الدعوه 

481
00:39:23,900 --> 00:39:24,900
ليله طيبه , جميعاً

482
00:39:27,600 --> 00:39:29,200
قودوا بحذر  

483
00:39:40,400 --> 00:39:42,200
هذا منعش يا ( ديل ) 0 

484
00:39:43,300 --> 00:39:44,600
 إبيل ) إنتظر )

485
00:39:45,400 --> 00:39:47,600
إنظر , بالنسبه للسجائر أنا متأسف 

486
00:39:47,700 --> 00:39:49,800
لم أكن إفكر وجئت لأعتذر 

487
00:39:50,500 --> 00:39:51,800
ولكن أمام زوجتى 

488
00:39:52,800 --> 00:39:55,500
هذا ليس جيد 

489
00:39:56,000 --> 00:39:58,300
لم يروق لك هذا ؟ - 
لا لم يروق لى - 

490
00:39:59,400 --> 00:40:02,100
أى كان ما يزعجك منى أو منا 

491
00:40:02,700 --> 00:40:05,300
يمكننا أن نجد طريقه لنتعامل مع هذا , صحيح ؟ 

492
00:40:05,400 --> 00:40:07,000
إذن ما هو إقتراحك ؟ 

493
00:40:08,300 --> 00:40:10,600
ماذا ؟ - 
ما هى خططك ؟ - 

494
00:40:11,400 --> 00:40:15,500
بالنسبه لخططى لن يمكننا إستكمالها سوياً 

495
00:40:15,900 --> 00:40:18,400
أترواغنى يا رجل ؟

496
00:40:20,000 --> 00:40:22,200
هيا , يا رجل هذه الأشياء 
بدأت تخرج عن السيطره 

497
00:40:23,600 --> 00:40:25,700
أريدك أن تتراجع - 
أتراجع ؟ - 

498
00:40:27,200 --> 00:40:28,800
أجل قليلاً 

499
00:40:29,600 --> 00:40:30,800
أو ماذا ؟ 

500
00:40:32,300 --> 00:40:33,900
عليك الإستمرار فى قول أشياء مثل هذه 

501
00:40:34,000 --> 00:40:36,500
مثل مرحبا بكم 
علينا أن نرحل 

502
00:40:37,700 --> 00:40:39,200
بأى طريقه تقولها , فهذا جيد 

503
00:40:39,400 --> 00:40:40,500
من يقول ماذا ؟ 

504
00:40:42,800 --> 00:40:45,200
ربما أنت الرجل الذى لديه مشكله - 
أنا لا أدخن - 

505
00:40:45,400 --> 00:40:50,000
أتعلم ماذا لقد قلت أننى متأسف 
إبقى بعيداً عن حياتى 

506
00:40:50,600 --> 00:40:52,300
أبقى بعيداً عن حياتك ؟ 

507
00:41:04,400 --> 00:41:05,900
ليله طيبه يا ( كريس ) 0 

508
00:41:32,300 --> 00:41:33,400
بحق السماء 

509
00:41:34,000 --> 00:41:36,200
لماذا أبقى فى هذا الحى ؟ 

510
00:41:37,300 --> 00:41:38,200
....ما الذى 

511
00:41:45,500 --> 00:41:46,400
عزيزى 

512
00:41:47,100 --> 00:41:48,700
هل هذه سيارتنا ؟ 

513
00:41:52,400 --> 00:41:55,400
أترى أى شئ ؟ - 
لا الأضواء فحسب - 

514
00:41:58,200 --> 00:42:00,900
يا عزيزى , هل تركت هذا الباب مفتوح ؟ 

515
00:42:02,400 --> 00:42:03,300
لا

516
00:42:07,500 --> 00:42:10,000
اللعنه - 
العجلات قد تدمرت - 

517
00:42:11,600 --> 00:42:13,000
إنه إقتحام 

518
00:42:21,100 --> 00:42:23,700
كريس , كريس ماذا تفعل ؟ 

519
00:42:24,600 --> 00:42:26,000
اللعنه

520
00:42:29,000 --> 00:42:30,600
أى كان من فعل هذا فقد رحل 

521
00:42:31,300 --> 00:42:32,700
أكل شئ على ما يرام ؟ 

522
00:42:35,800 --> 00:42:38,100
لقد سمعت شخص ما يحوم 
حول هذا المكان 

523
00:42:39,600 --> 00:42:42,200
هل رأيت أحداً ؟ - 
لا - 

524
00:42:43,300 --> 00:42:44,800
رأيتك أنتِ فقط 

525
00:42:47,900 --> 00:42:49,700
أهذا كل ما يمكنكم فعله ؟ 

526
00:42:50,600 --> 00:42:53,300
أنا أسف يا سيدتى 
هذا كل ما يمكننى فعله 

527
00:42:53,700 --> 00:42:56,500
إبيل , الظابط ( تيرنر ) قال إنه سمع 
بعض الضوضاء 

528
00:42:57,200 --> 00:42:59,400
كأن شخص يحوم حول 
حديقه منزلكم 

529
00:42:59,600 --> 00:43:00,500
بالتأكيد قد سمع 

530
00:43:01,000 --> 00:43:03,000
لقد أخذ جانب الشاهد فى هذا الحادث 
وقال إنهم ربما يكونوا بعض الأطفال من أوريو

531
00:43:04,000 --> 00:43:05,400
 هناك بعض الأطفال 
يعبثون بأغراض الغير 

532
00:43:05,500 --> 00:43:07,000
ويحولوا حياتهم إلى جحيم 

533
00:43:07,900 --> 00:43:09,200
إستمر فى السماع حول هذا 

534
00:43:10,300 --> 00:43:12,400
أأنت متأكد من إنك لم تغلق هذا الباب ؟ 

535
00:43:13,900 --> 00:43:15,500
سوف أخذ جوله فى الجوار 
لأرى ما أفعله 

536
00:43:16,500 --> 00:43:18,100
لم يكونوا أطفال من أورويو

537
00:43:19,800 --> 00:43:21,100
و كيف تعلمى بهذا ؟ 

538
00:43:25,000 --> 00:43:28,200
إذا سمعتم أى ضوضاء يا سيدتى 
من فضلك كلمينى فى الحال 

539
00:43:29,400 --> 00:43:32,600
أنت محظوظون تعيشون بجانب شرطى 

540
00:43:33,600 --> 00:43:37,200
شكراً لك أيها الظابط على مساعدتك 

541
00:43:42,300 --> 00:43:44,000
أعتقد من المحتمل أن يأخذوا بصماتنا

542
00:43:57,200 --> 00:44:00,100
عزيزى فى المره القادمه
إستخدم طفايه للسجائر 

543
00:44:02,400 --> 00:44:03,900
وكيف تعلمى إنها تخصنى ؟ 

544
00:44:11,800 --> 00:44:13,900
ألديك أى دليل ؟ - 
فى الواقع , لا - 

545
00:44:14,700 --> 00:44:16,700
ولكنه قال بأن نحن ليس مرحب بنا فى الحى 

546
00:44:16,800 --> 00:44:17,800
هذا ما أخبرنى به 

547
00:44:17,900 --> 00:44:22,600
ورفض إطفاء هذه الأنوار و إستمر فى السؤال
عن ( ليزا ) و أشياء تتعلق بها 

548
00:44:22,700 --> 00:44:25,900
وكان هو الشاهد الوحيد فى حادثه الإطارات

549
00:44:26,900 --> 00:44:28,600
ألديك أى دليل ؟ 

550
00:44:30,900 --> 00:44:34,500
كريس) أجاب عن هذا يا أبى )
لا فى الواقع لا يملك 

551
00:44:34,600 --> 00:44:35,400
لكن

552
00:44:35,500 --> 00:44:36,500
الأمر يبدوا لى 

553
00:44:37,300 --> 00:44:38,500
الرجل لا يشكل تهديد 
حقيقى تجاه حياتكم 

554
00:44:38,600 --> 00:44:40,400
أو فى أرواحكم أو ممتلاكتكم

555
00:44:40,700 --> 00:44:42,200
كل ما قاله هو كلمه ضدكم

556
00:44:42,700 --> 00:44:45,800
ولنقول إن الخلاف متعلق بشأن لون 
مفضل له 

557
00:44:47,000 --> 00:44:49,800
وهذا اللون يكون الأزرق 

558
00:44:50,600 --> 00:44:53,300
و بالنسبه للأضواء يمكننى إتخاذ إجراء مدنى

559
00:44:53,900 --> 00:44:55,100
ولكنى لم أكن لأعطلها

560
00:44:55,600 --> 00:44:58,200
هذه الأشياء لديها معايير دوليه 
وليست أمور شخصيه 

561
00:44:58,300 --> 00:45:01,500
...أجل , ولكن لماذا يجب علينا أن -
هذا هو رأيي الإحترافى - 

562
00:45:02,700 --> 00:45:04,300
ما المشكله فى بدئ المنزل ؟ 

563
00:45:04,400 --> 00:45:06,200
أنتم الأثنين لديكم منزل منشئ 

564
00:45:06,300 --> 00:45:07,800
حسنا , أبدأوا فيه 

565
00:45:08,500 --> 00:45:10,000
عد إلى المتجر ثانيه 

566
00:45:10,500 --> 00:45:11,800
لن تخسر شيئاً , إذن لماذا التعطيل ؟ 

567
00:45:12,700 --> 00:45:15,100
ثم يمكنكم أن تفعلوا ما نريده منكم 

568
00:45:15,300 --> 00:45:16,700
وهو أن تدعونا نساعدكم 

569
00:45:16,800 --> 00:45:20,400
أتعتقد إنه نوع ما من الظلم
بأن تدخلنى فى هذه المحادثه ؟ 

570
00:45:27,800 --> 00:45:29,500
هل ستنجب أطفال ؟ 

571
00:45:31,200 --> 00:45:32,100
ماذا ؟ 

572
00:45:32,200 --> 00:45:35,000
أبى , ليس هذا ما جئنا لنتحدث عنه 

573
00:45:35,100 --> 00:45:39,300
كريس ) يريدنى أن أرشده ) 
وهذا هو ما يوجد فى عقلى 

574
00:45:40,900 --> 00:45:43,100
أتخطط على أن تنجب أطفال من إبنتى ؟ 

575
00:45:44,100 --> 00:45:46,900
أجل أنا أريد و هى أيضا 

576
00:45:47,800 --> 00:45:49,600
كيف ستحميهم ؟ 

577
00:45:50,700 --> 00:45:52,400
كيف سأحميهم ؟ 

578
00:45:57,500 --> 00:45:59,700
سوف أشترى مسدساً يـا ( هارولد ) 0 

579
00:46:00,400 --> 00:46:04,200
سوف أحصل على ترسانه دفاعيه 
وقوه كبيره من النيران 

580
00:46:04,800 --> 00:46:06,200
هل يرضيك هذا ؟ 

581
00:46:08,800 --> 00:46:10,000
إسمح لى بالإنصراف 

582
00:46:24,100 --> 00:46:25,300
إنظر إلى هذا 

583
00:46:26,900 --> 00:46:29,600
إن هذا المصباح صغيراً -
أجل , أعلم - 

584
00:46:32,300 --> 00:46:34,000
هل سوف نتحدث حول هذا ؟ 

585
00:46:39,000 --> 00:46:42,100
إذا كانوا يعتمدون على قوه النيران و الأسلحه 

586
00:46:42,700 --> 00:46:44,200
فا أنا لدى الأضواء 

587
00:46:46,400 --> 00:46:50,600
وهل تعتقد بأن هذا هو الشئ 
الأمثل لحل المشكله ؟ 

588
00:46:51,400 --> 00:46:52,800
لا , إنه لن يحل أى شئ 

589
00:46:53,800 --> 00:46:55,600
ولكننى سوف أستمتع بهذا الهراء 

590
00:46:57,400 --> 00:46:58,300
حسناً

591
00:46:58,900 --> 00:47:00,900
إخبرنى إذا إحتجت إلى مساعده - 
حسناً - 

592
00:47:37,100 --> 00:47:38,900
اللعنه , أنا متعب للغايه 

593
00:47:39,000 --> 00:47:41,600
ألم تنام جيداً ؟ - 
أجل , ( كونى ) أفاقنى - 

594
00:47:42,100 --> 00:47:44,200
أجل , أعتقد بأننى أتذكر شئ مثل هذا 

595
00:47:45,000 --> 00:47:48,400
هذا لا يفرق كثيراً 

596
00:47:48,500 --> 00:47:52,300
أنت على حق , لا يجب أن تعيش 
بجانب الأشخاص الذى عليك أن تعتقلهم 

597
00:47:54,700 --> 00:47:56,500
أكانت زوجتك تخاف عليك ؟ 

598
00:47:56,700 --> 00:47:57,700
جوسيلن ) ؟ ) - 
أجل - 

599
00:47:57,800 --> 00:48:01,800
لم إعطها الفرصه يا رجل 
لقد كنت منغمس فى عملى 

600
00:48:02,800 --> 00:48:07,300
أعمل فترتين و أنام باقى الوقت 

601
00:48:07,800 --> 00:48:09,000
أعمل فى عمليات الحراسه 

602
00:48:09,100 --> 00:48:11,700
أعمل على أسرار الشوارع 
التى لا يعرفها أحد غيرى 

603
00:48:13,000 --> 00:48:14,400
لقد نشأت فى الجنوب الوسطى 

604
00:48:15,000 --> 00:48:16,800
كان من المحال أن أربى 
أطفالى هناك 

605
00:48:17,500 --> 00:48:20,300
الأن هو الوقت المناسب للمغادره 
على ما أعتقد 

606
00:48:21,200 --> 00:48:22,300
إنها فرصه مثاليه 

607
00:48:23,800 --> 00:48:25,000
ولكن عليك أن تمر من الإمتحان

608
00:48:25,700 --> 00:48:27,700
أى إمتحان ؟ - 
إمتحان المحققين - 

609
00:48:29,000 --> 00:48:33,100
فى هذا العمل تبقى فى وظيفتك لمده 15 عاماً
وتخرج على المعاش براتب تقاعدى بسيط 

610
00:48:33,300 --> 00:48:35,500
لم أكن أريد فعل هذا أبداً

611
00:48:37,200 --> 00:48:38,900
لقد رأيت بأن أترك عملى الذى أفعله 

612
00:48:42,600 --> 00:48:46,200
إلى الوحده 385 يوجد مشتبه به
يحتجر إناس فى منزله , المشتبه به أبيض وربما يكون مسلح 

613
00:48:46,300 --> 00:48:49,000
الشارع الغربى , مقاطعه 137 

614
00:48:49,100 --> 00:48:50,900
أطلق صفاره الإنذار

615
00:48:51,600 --> 00:48:53,200
الوحده 385 

616
00:48:59,900 --> 00:49:01,300
من الذى أتصل بالشرطه ؟ 

617
00:49:01,500 --> 00:49:04,700
إنه يحتجز زوجته و إبنته 
وربما سوف يقتلهم جميعاً

618
00:49:04,800 --> 00:49:06,000
هل هو مسلح ؟ 

619
00:49:06,100 --> 00:49:07,600
أجل , أعتقد إنه لديه مسدس 

620
00:49:07,700 --> 00:49:10,200
لا أريده أن يعرف أننى كشفت عن هذا 

621
00:49:10,600 --> 00:49:12,200
أين الشقه ؟ 

622
00:49:13,700 --> 00:49:15,700
الشقه هناك عن الناصيه التاليه 

623
00:49:16,200 --> 00:49:17,400
اليسار ؟ - 
أجل - 

624
00:49:17,900 --> 00:49:20,800
ما هو إسمه ؟ - 
( دامون ريتشاردس ) - 

625
00:49:22,500 --> 00:49:23,500
أبقيهم بعيداً

626
00:49:32,000 --> 00:49:32,800


627
00:49:54,900 --> 00:49:56,600
الشرطه , سيد ( ريتشاردس ) 0 

628
00:49:56,800 --> 00:49:58,000
إبتعدوا عنى بحق السماء 

629
00:49:58,100 --> 00:49:59,400
أنا إدعى ( إبيل ) 0 

630
00:49:59,500 --> 00:50:02,500
أريد أن أتأكد إن كانت زوجتك و بنتك بخير ؟ 

631
00:50:02,600 --> 00:50:05,500
لا تقلقوا حيالهم 
إرحلوا من هنا فقط 

632
00:50:05,700 --> 00:50:07,700
إسمع يا ( دامون ) لنتحدث حول هذا 

633
00:50:08,500 --> 00:50:09,700
لن نتحدث حول شئ 

634
00:50:09,800 --> 00:50:12,100
سوف نفعل ما تريد , حسناً ؟ 

635
00:50:13,400 --> 00:50:17,200
إستمر فى التحدث فقط 
وتأكد من أن كل شئ على ما يرام فى الداخل حسناً ؟ 

636
00:50:21,800 --> 00:50:23,200
هل أنتى بخير ؟ 

637
00:50:25,200 --> 00:50:26,500
اللعنه - 
لا تقلقى , إبقى بمكانك - 

638
00:50:29,200 --> 00:50:31,200
إنه قفز إلى الشارع من خلال النافذه 

639
00:50:57,700 --> 00:50:59,500
إستسلم يا ( دامون ) هيا إستسلم يا رجل 

640
00:51:02,600 --> 00:51:05,400
ضع السلاح أرضاً 

641
00:51:05,800 --> 00:51:07,300
إذا إقتربت أكثر , سوف أقتل نفسى 

642
00:51:08,800 --> 00:51:10,000
أقسم بأننى سأفعلها 

643
00:51:10,100 --> 00:51:11,600
حسناً , حسناً , حسناً

644
00:51:11,700 --> 00:51:14,500
لنتحدث حول هذا , هيا إهدئ 
إهدئ يا رجل 

645
00:51:14,600 --> 00:51:16,600
هون على نفسك , حسناً 
سوف نتحدث حول هذا 

646
00:51:16,700 --> 00:51:17,900
حسناً ؟ 

647
00:51:18,000 --> 00:51:19,200
ها أنت 

648
00:51:20,500 --> 00:51:23,700
توقف عن العبث معى , إذا تريد فعل هذا فإفعله الأن

649
00:51:23,800 --> 00:51:26,300
توقف عن هذا الهراء 
هيا إفعلها الأن 

650
00:51:27,300 --> 00:51:29,900
أتحتاج مساعده ؟ هيا يا رجل 
حرك أصابعك على الزناد 

651
00:51:30,100 --> 00:51:32,000
إعطنى هذا السلاح أيها الحقير 

652
00:51:36,700 --> 00:51:38,100
إنظر إلى عيناى 
إنظر إلى عيناى 

653
00:51:39,700 --> 00:51:41,900
هل سيحدث هذا مجدداً , لا ؟ - 
لا - 

654
00:51:42,000 --> 00:51:45,000
ماذا ؟ - 
لا , أنا أقسم بالله , لن أفعل هذا مجدداً - 

655
00:51:45,200 --> 00:51:47,500
الله ليس هنا , إقسم بى أنا 

656
00:51:47,600 --> 00:51:48,800
أنا أقسم بك يا سيدى 

657
00:51:48,900 --> 00:51:52,500
إذا قمت بفعل مثل هذا 
عليك أن تتحمل مسؤليته 

658
00:51:53,000 --> 00:51:55,100
أنا لا أهتم ما هو وضعك 

659
00:51:55,200 --> 00:51:57,500
عليك أن تعود كأب لهذا الطفل 
أتتفهم هذا ؟ 

660
00:51:57,900 --> 00:51:58,700
!( إبيل )

661
00:51:59,500 --> 00:52:02,400
سوف تكون لى عوده إلى هنا 
وستكون على أوجها , أتتفهم هذا ؟ 

662
00:52:02,500 --> 00:52:03,400
أجل 

663
00:52:04,000 --> 00:52:05,600
أيها العميل ( فيلاريل ) 0 - 
أجل - 

664
00:52:05,700 --> 00:52:07,500
كبل هذا الشاب الصغير بالأصفاد

665
00:52:09,200 --> 00:52:10,900
إفعل هذا برفق - 
بكل تأكيد -

666
00:52:16,200 --> 00:52:18,100
لقد تم القبض عليك , لنذهب 

667
00:52:19,000 --> 00:52:19,900
هيا

668
00:52:48,500 --> 00:52:49,400
! أنتى 

669
00:52:50,900 --> 00:52:51,700
ماذا تفعلى ؟ 

670
00:52:51,800 --> 00:52:53,000
لقد قلتى فى أى وقت 

671
00:52:53,500 --> 00:52:56,900
أجل , ولكن إذا قال والدك لا بأس بذلك 
يا ( سيليا ) ولكنى لا أعتقد بأنه قال هذا

672
00:53:05,900 --> 00:53:07,800
كم عمرك ؟ - 
خمسه عشر عاماً - 

673
00:53:08,400 --> 00:53:09,800
أنتى فتاه غايه فى الشجاعه 

674
00:53:10,900 --> 00:53:12,900
تأكدى من أن تأخذى إذن والدك 
فى المره المقبله , حسناً ؟ 

675
00:53:13,000 --> 00:53:14,900
أجل , حسناً

676
00:53:19,300 --> 00:53:20,400
هل يمكننى أن أسألك سؤال ؟ 

677
00:53:21,500 --> 00:53:22,400
بالتأكيد 

678
00:53:23,200 --> 00:53:25,400
أريد أن أعلم رأيك فى هذا 

679
00:53:25,500 --> 00:53:26,300
حسناً

680
00:53:26,400 --> 00:53:29,000
إذا شاب أبيض إصطحب فتاه بيضاء

681
00:53:29,100 --> 00:53:31,600
أصدقائه يقولوا له 
" ما هذا الهراء يا رجل ؟ " 

682
00:53:33,100 --> 00:53:36,500
ولكن على النقيض تماماً 
" يقولوا له شقيقتك هذه , وشقيقتك هذه " 

683
00:53:37,200 --> 00:53:38,500
إذن أهذا ما يحدث معكِ ؟ 

684
00:53:38,700 --> 00:53:40,900
هناك شاب - 
و أنتى تحبيه ؟ - 

685
00:53:41,700 --> 00:53:43,900
هذا يتوقف على إذا كان 
يستحق هذا الحب فى الأصل 

686
00:53:47,800 --> 00:53:51,100
حسناً , إذا سيكون صديقك الحميم 
أعتقد بأنكى عليكى أن تحبيه 

687
00:53:51,200 --> 00:53:53,100
خاصهً , إذا كان وسيم 

688
00:53:53,200 --> 00:53:55,100
لأن هذا لن يكون سهلاً

689
00:53:57,200 --> 00:54:00,600
ولكن , أنتى تحبى من تحبى , صحيح ؟ 

690
00:54:00,700 --> 00:54:02,052
أجل

691
00:54:02,300 --> 00:54:03,200
حسناً

692
00:54:03,800 --> 00:54:06,300
ما هذا ؟ - 
( ديستينى تشايلد ) - 

693
00:54:08,300 --> 00:54:10,900
أعتقد إننى أرقص مثلهم - 
أتعتقدى هذا ؟ - 

694
00:54:13,000 --> 00:54:14,600
رائع , هذا جيد 

695
00:54:15,600 --> 00:54:17,300
هيا ما رأيك فى هذا ؟ 

696
00:54:46,700 --> 00:54:49,900
يا إلهى , أنتى راقصه رائعه 

697
00:54:50,500 --> 00:54:52,300
لا , هذا محال , لا , لا 

698
00:54:52,600 --> 00:54:55,300
...هيا -
لا محال , لن أقوم بهذا - 

699
00:54:56,800 --> 00:54:58,900
بعض من الإثاره - 
أنتى تتحدثى بجنون - 

700
00:54:59,100 --> 00:55:00,200
كيف سمعت بذلك ؟ 

701
00:55:01,900 --> 00:55:03,500
..... هذا رائع

702
00:55:04,600 --> 00:55:06,000
أهذا هو ما تتعلمينة ؟

703
00:55:08,400 --> 00:55:10,300
آبيل ) هذا أنا أيتها الشابة )

704
00:55:14,900 --> 00:55:16,200
.......لا أنا كنت -
لا - 

705
00:55:16,400 --> 00:55:19,400
أنا لم أعطى إبنتى الإذن لتأتى إلى هنا

706
00:55:19,600 --> 00:55:22,700
لأنة يهمنى ماتتعلم أو ممن تتعلم ؟

707
00:55:22,800 --> 00:55:25,300
حسناً لقد قلت لها أن تأتى وتسبح معى

708
00:55:25,400 --> 00:55:26,600
سألتك فى هذا؟

709
00:55:27,000 --> 00:55:28,600
لم أكن أقصد هذا (آبيل)0

710
00:55:28,700 --> 00:55:30,500
أنا لأفهم من أين أتيت أنتِ؟

711
00:55:30,800 --> 00:55:36,600
كل ما تريدينة هو أن تصبح سعيدة 
ولا تهتمى بما يعتقدة الناس وغير ذلك

712
00:55:36,800 --> 00:55:38,100
هل هذا صحيح؟
نعم 

713
00:55:38,200 --> 00:55:40,800
حسناً لنصبح جميعا مجانين

714
00:55:41,500 --> 00:55:43,200
هيا إنزلى إلى هنا
ماذا تفعل؟

715
00:55:43,300 --> 00:55:45,600
إنسى القواعد لا توجد قواعد

716
00:55:45,900 --> 00:55:48,000
أنا بخير جدا ألست كذلك؟

717
00:55:48,100 --> 00:55:49,100
إهدأ يا آبيل

718
00:55:49,200 --> 00:55:50,300
إهدأ

719
00:55:50,400 --> 00:55:53,400
ألست تريدين أن أكون هكذا ها أنا ذا؟ - 
نعم -

720
00:55:53,500 --> 00:55:55,300
ماذا تقولين يافتاتى ؟ -
إهدأ - 


722
00:55:57,400 --> 00:55:59,400
أنا رجل عصابات إهدأ 


723
00:56:00,300 --> 00:56:01,200
ماذا ؟ 

724
00:56:02,200 --> 00:56:05,100
إنة من الجيد لكى أن تسيرى بملابسك الداخلية وأنا لا ؟

725
00:56:05,800 --> 00:56:08,900
هل تعرفين ما هذا ؟ هذا نفاق 
هذة إزدواجية فى المعايير

726
00:56:09,200 --> 00:56:12,200
لايوجد متسع لتلك النظريات فى هذا 
العالم هل علمتها هذا الدرس ؟

727
00:56:12,700 --> 00:56:14,400
.... ألم تعلميها كل ماتعرفين -
لا -

728
00:56:14,500 --> 00:56:16,400
بل تعلمت من السخافات التى تقوم بها
نعم 

729
00:56:16,500 --> 00:56:17,300
من ماذا؟

730
00:56:18,200 --> 00:56:19,300
توقف عن العبث بحياتى

731
00:56:19,900 --> 00:56:22,200
توقف عن إخبارى بما على فعلة وبما ألبس وبما أقول

732
00:56:22,700 --> 00:56:25,100
أنتَ لاتعرف عنى شيئاً حسناً

733
00:56:25,500 --> 00:56:27,700
أنتَ فقط رجل كبير بوظيفة قديمة
ويقف بدون سروالة

734
00:56:32,400 --> 00:56:36,700
حسناً آبل هذا ليس جيداً
إعذرينى

735
00:56:37,800 --> 00:56:42,200
أنا لستٌ أنا هذة الأيام 
ولأنام جيداً

736
00:56:42,500 --> 00:56:43,900
ليس من حقق أن تضربها

737
00:56:44,100 --> 00:56:46,900
سوف نتحدثُ كثيراً عن حقوقى التى يجب أن أفعلها 

738
00:56:48,900 --> 00:56:51,500
إخرج من ممتلكاتى
أو ماذا؟

739
00:56:53,800 --> 00:56:54,900
هل تريدين الإتصال بالشرطة؟

740
00:56:55,700 --> 00:56:56,500
هيا

741
00:56:57,000 --> 00:56:58,100
ٍسأقول لكِ ما سأفعلة؟

742
00:57:48,000 --> 00:57:48,900
هل أنتِ بخير؟

743
00:57:51,500 --> 00:57:54,300
لم يكن يوماً جيداً لكنى بخير
ماذا هنالك؟


744
00:57:57,900 --> 00:57:59,200
لاشىء مجرد شدة أعصاب

745
00:58:05,900 --> 00:58:07,900
ربما فى النهاية أنة فهم الرسالة

746
00:58:09,100 --> 00:58:10,200
لأضواء الليلة

747
00:58:12,400 --> 00:58:13,300
الجو جميل هنا

748
00:58:15,200 --> 00:58:17,700
كل شىء جميلاً 

749
00:58:17,800 --> 00:58:18,600
نعم

750
00:58:18,700 --> 00:58:20,900
نعم حتى وإن كنت مستعداً.

751
00:58:25,900 --> 00:58:30,300
يبدو أن لهذا معنى ماذا تقصدين؟

752
00:58:30,700 --> 00:58:31,900
هل تريدين بيع هذا المكان؟

753
00:58:32,500 --> 00:58:33,500
هل تريد أنتَ ذالك؟

754
00:58:34,000 --> 00:58:37,000
لا نحن لانريد شخصاً آخر مكاننا

755
00:58:39,300 --> 00:58:41,900
ويصبح جاراً لهذا الرجل وهذا الأب

756
00:58:42,400 --> 00:58:43,900
إنهم ليسوا نفس الشخص

757
00:58:44,900 --> 00:58:47,100
ولاتستطيع أن تثبت أنهما ذلك الشخص
نفسة

758
00:58:47,200 --> 00:58:49,000
أنت تعرفين هذا
حسنا

759
00:58:49,100 --> 00:58:51,400
بالرغم من كل شىء إلا أننى أفضل البقاء

760
00:58:51,800 --> 00:58:53,800
لقد تحدثنا بهذا الشأن ؟
ماذا؟

761
00:58:54,400 --> 00:58:56,500
ماذا ؟
هل هذا ماتعتقدينة؟

762
00:58:56,700 --> 00:59:00,300
لا أعرف
أنتِ تعرفين عن ما أتحدث ؟

763
00:59:00,400 --> 00:59:01,300
لاتفعلين هذا

764
00:59:02,400 --> 00:59:05,700
أنا لأحب مايقولنة الناس عن علاقتنا

765
00:59:06,000 --> 00:59:09,300
دائماً دائماً

766
00:59:10,500 --> 00:59:12,900
حسنا مهما يكن 

767
00:59:14,000 --> 00:59:17,800
أنا فقط تعبت من كونى على خط المواجهة 

768
00:59:22,800 --> 00:59:24,500
هيا من هنا

769
00:59:25,300 --> 00:59:26,100
ماذا يعنى هذا؟

770
00:59:27,100 --> 00:59:29,500
سوف أصعد إلى فوق أضىء الأنوار

771
01:00:03,800 --> 01:00:07,800
هل هناك شيئاً لايعجبك؟
لا أنت تجعلة دائماص آمن


773
01:00:12,000 --> 01:00:14,100
ألم تقولى شيئاص لمجاملتى؟

774
01:00:16,800 --> 01:00:18,700
 أهلا ياصغيرى
هل معك كل شىء؟

775
01:00:19,500 --> 01:00:23,200
سوف نأخذ نزهة جميلةأليس كذالك؟
هل تسأل أم تأمرنا ؟

776
01:00:23,900 --> 01:00:26,300
أطلب
أعتقد أنة يمكننا أنت نتدبر هذا

777
01:00:27,500 --> 01:00:30,500
إذهب وإحصل على المتعة؟
حسناً 

778
01:00:34,500 --> 01:00:37,300
هل يمكننى الحصول على وداع؟
مع السلامة

779
01:00:38,600 --> 01:00:39,700
هل يمكننا الذهاب؟

780
01:00:46,400 --> 01:00:48,700
ماسبب هذا؟
لا أعرف

781
01:00:49,700 --> 01:00:51,400
إنها فى الخامسة عشر وأنثى أخبرينى أنتِ

782
01:00:52,100 --> 01:00:56,800
أعطية هذا حتى يستطيع أن يصمد الأيبوعين القادمين

783
01:00:58,000 --> 01:00:59,700
ماذا بك؟

784
01:00:59,900 --> 01:01:03,800
أنت تبدو مختلفا

785
01:01:04,100 --> 01:01:05,700
أنا مختلفاً

786
01:01:06,000 --> 01:01:07,100
لم أكن أفضل حالا مثل هذا من ذى قبل

787
01:01:09,100 --> 01:01:10,700
وداعاً إحصلوا على بعض المرح

788
01:01:20,300 --> 01:01:21,200
هل أنتِ بخير؟

789
01:01:32,800 --> 01:01:33,800
أنا حامل

790
01:01:38,300 --> 01:01:39,500
هل أنتِ متأكدة؟
نعم

791
01:01:41,700 --> 01:01:42,900
لقد أجريت الإختبار ثلاث مرات

792
01:01:45,300 --> 01:01:49,700
ماذا عن حبوب منع الحمل؟

793
01:01:50,800 --> 01:01:53,800
لم آخذٌ البعض

794
01:01:54,000 --> 01:01:55,400
هل فعلتِ؟

795
01:01:57,600 --> 01:01:59,100
نعم لم آخذ الحبوب
نعم

796
01:02:00,000 --> 01:02:03,500
لم أفعل 
إعتقدت أنة سوف ننتظر قليلاً

797
01:02:04,300 --> 01:02:07,700
ليس دائماً يجب أن تختار
لا يجب أن تختار هذا هو المقصد

798
01:02:07,900 --> 01:02:08,900
ماذا؟

799
01:02:09,900 --> 01:02:12,600
لقد إخترتِ أن تتحكمى فى إنجاب الأطفال

800
01:02:12,900 --> 01:02:15,400
لقد كانت لدينا خطة
الخطة هى أن نبدأ فى تكوين عائلة

801
01:02:15,700 --> 01:02:18,700
أنا لايمكننى التصديق بأنك لست حتى 
سعيداً ولو قليلاً بشأن هذا

802
01:02:18,800 --> 01:02:20,400
هذا ليس عدلاً
حسناً

803
01:02:21,200 --> 01:02:24,900
إنة ليس معضلة
هل تريدين بدأ عائلة الآن؟

804
01:02:25,500 --> 01:02:26,800
الآن؟ لقد إنتقلنا إلى هنا حديثاً

805
01:02:26,900 --> 01:02:28,400
أنا آسفة إن لم يكن مناسابً لكظ

806
01:02:28,500 --> 01:02:30,300
لا يا الهى!.

807
01:02:30,800 --> 01:02:33,800
إنة ليس عن الوقت المناسب 
بل عن حياة مختلفة تماماً

808
01:02:33,900 --> 01:02:34,900
ما نوع هذة الحياة؟

809
01:02:36,300 --> 01:02:39,200
النوع الذى لست متزوجنى فية؟
هيا ليس هو ذلك

810
01:02:46,900 --> 01:02:49,100
يجب أن أذهب لقد تأخرت

811
01:02:52,300 --> 01:02:53,300
مع السلامة

812
01:03:05,500 --> 01:03:07,800
ماذا هنالك؟
(دايمون ريتشاردز).

813
01:03:08,900 --> 01:03:11,100
أتعرفةُ؟
ومن أنتِ؟

814
01:03:11,900 --> 01:03:14,900
هؤلاء برانسون ومرجادا

815
01:03:15,100 --> 01:03:16,400
من التحقيقات الداخلية

816
01:03:17,400 --> 01:03:20,400
إنها مجدر إجراءات وشيئاً إعتيادياً

817
01:03:21,100 --> 01:03:24,300
ماذا عن ريتشارد؟
لقد إعتقلناة الأسبوع الماضى

818
01:03:24,400 --> 01:03:26,000
وأصابنا برصاصتين أنا وصديقى

819
01:03:27,500 --> 01:03:29,300
أنتَ تتحدث عن كل شىء

820
01:03:29,400 --> 01:03:31,700
أنت متهم بالتعدى على الحقوق المدنية

821
01:03:32,000 --> 01:03:33,900
على شخص مثلك

822
01:03:34,000 --> 01:03:37,500
... لقد إستخدم قوة فرطة فى 

823
01:03:37,600 --> 01:03:40,200
لقد أطلق علينا رصاصتين

824
01:03:40,300 --> 01:03:42,800
لقد أسأت إستخدام السلطة 
وتركتة بثلاثة ضلوع مكسورة

825
01:03:43,300 --> 01:03:45,000
وناهيك عن ضربة بالمسدس على وجهة

826
01:03:45,100 --> 01:03:46,400
هذا ليس دقيقاً

827
01:03:47,100 --> 01:03:49,700
لقد تحدثت إليه و إتبعت المعهود 

828
01:03:50,300 --> 01:03:51,700
لم أضربة


829
01:03:52,100 --> 01:03:55,300
إذا كان لة ثلاثة ضلوع مكسورة 
فقد حدث هذا خارج نطاق سلطتى 

830
01:03:55,700 --> 01:03:59,000
هذا كلام فارغ آبل

831
01:03:59,400 --> 01:04:03,900
لكن هذا مايجب أن نتعامل معة الآن 

832
01:04:04,500 --> 01:04:07,700
أنهى عملك اليوم

833
01:04:08,200 --> 01:04:11,300
وخذ قسطاً من الراحة
وتعلم بعضاً من التحكم بالنفس

834
01:04:11,800 --> 01:04:12,700
حسناً؟

835
01:04:13,400 --> 01:04:15,700
كم من الوقت؟
حتى نقرر نحن عكس ذلك؟

836
01:04:16,500 --> 01:04:20,800
حقيقة وعلى مدار السنتين الماضيتين 
كان هناك العيد من الأسئلة على 
ملف عملك؟

837
01:04:21,300 --> 01:04:23,900
يجب أن تفكر بالتقاعد

838
01:04:24,700 --> 01:04:25,700
إنة من الأفضل الان أن تفكر فية

839
01:04:27,200 --> 01:04:30,500
ثمانية وعشرين عاماً وهذا ما أحصل عيلة؟

840
01:04:32,400 --> 01:04:33,600
ماذا تعتقد أنك تستحق؟

841
01:04:53,300 --> 01:04:54,400
.... إهدأوا 

842
01:04:55,900 --> 01:04:58,700
توقفتم عندما جئت
لم أسمع ما قلتم 

843
01:04:58,900 --> 01:05:01,300
أتتبادلون الدعابات هنا ؟ -
إنها مجرد دعابات سخيفه - 

844
01:05:02,600 --> 01:05:06,100
ليدنا حفلة توديع العزوبية لدافيد الليلة

845
01:05:06,200 --> 01:05:07,400
وأنا لست مدعواً؟

846
01:05:07,600 --> 01:05:09,200
بالتأكيد إذا أردت هذا

847
01:05:10,900 --> 01:05:12,100
هذا ليس ماتعتقدة

848
01:05:19,500 --> 01:05:21,600
لما لاتجعلون الحفلة عندى فى بيتى؟

849
01:05:21,700 --> 01:05:22,600
حسناً؟

850
01:05:22,700 --> 01:05:25,000
بدون مراقبة وسوف نفقد الوعى طوال الليل

851
01:05:25,100 --> 01:05:30,000
وماذا عن الأولاد؟
سوف يقضون أسبوعين مع أخت زوجتى فى لانكستير

852
01:05:30,500 --> 01:05:31,300
الوقت المناسب

853
01:05:31,500 --> 01:05:34,000
هل تريد ذلك؟
الدعوة مفتوحة

854
01:05:34,400 --> 01:05:36,100
كما أننى أحتاج إلى رقص على حجرى

855
01:05:38,300 --> 01:05:41,200
حسناً لنفعلها
هيا إلى المكان

856
01:06:30,500 --> 01:06:31,600
ماذا يحدث؟

857
01:06:34,500 --> 01:06:36,700
لاشىء 
هل تسمع هذا؟

858
01:06:54,800 --> 01:06:56,000
لا أصدقٌ هذا

859
01:06:56,800 --> 01:06:58,000
كم الساعة الآن؟

860
01:07:04,200 --> 01:07:06,700
الثالثة صباحاً

861
01:07:06,900 --> 01:07:09,700
إلى أين أنتِ ذاهبة؟
لأقول لهم أن يصمتواْ

862
01:07:09,800 --> 01:07:10,900
لا إنتظرى 

863
01:07:11,000 --> 01:07:14,600
إنتظرى
لا

864
01:07:14,700 --> 01:07:16,800
إنتظرى
لا


865
01:07:16,900 --> 01:07:17,800
دعنى

866
01:07:18,400 --> 01:07:22,000
سوف أتعامل مع هذا
هل تستطيع ذلك؟

867
01:07:22,300 --> 01:07:24,300
لاتستطيع ذلك

868
01:07:24,900 --> 01:07:26,000
لاتبدأى

869
01:07:34,400 --> 01:07:35,700
إفتح الباب

870
01:07:35,800 --> 01:07:36,700
حسناً

871
01:07:37,200 --> 01:07:39,700
نعم
إذا كنت تسأل عن أبيل

872
01:07:40,800 --> 01:07:42,700
هل هناك مشكلة؟
نحن نحاول النوم

873
01:07:44,100 --> 01:07:46,100
حاول أيها الأبلة

874
01:08:13,800 --> 01:08:15,900
أهلاً ماذا تفعل هنا؟

875
01:08:16,000 --> 01:08:18,900
إنها الثالثة صباحاً نريد أن ننام

876
01:08:19,000 --> 01:08:21,400
هيا كريس أنا سعيد أنكَ جئت 

877
01:08:21,600 --> 01:08:22,600
تعال إحتسى شراباً


879
01:08:23,800 --> 01:08:25,600
إنة جارى كريس

880
01:08:26,400 --> 01:08:29,800
كما ترون إنة ديمقراطى

881
01:08:31,200 --> 01:08:36,600
يمكنك أن تفعل ماتريد

882
01:08:37,100 --> 01:08:38,300
حسناً؟ هاهو

883
01:08:46,100 --> 01:08:47,600
لاشرطة هنا

884
01:08:48,000 --> 01:08:50,400
أنتَ تعرف هذا

885
01:08:51,400 --> 01:08:54,200
حسناً مبروك لكن إخفض صوت الموسيقى

886
01:08:55,100 --> 01:08:58,800
ماذا يريد ؟ - 
إنه يريد إخفاض صوت الموسيقى , قليلاً فحسب - 

887
01:08:58,900 --> 01:09:00,400
هذا لايمكن

888
01:09:03,700 --> 01:09:06,100
إنة يعتقد أنة إستطاع خداعى

889
01:09:07,900 --> 01:09:09,400
يجب أن تكون حذراً الآن

890
01:09:09,900 --> 01:09:12,400
كن حذراً وأنت هنا

891
01:09:13,600 --> 01:09:14,600
أنت

892
01:09:16,700 --> 01:09:18,700
أتعرف مايقولون أنك أصبحت مثلهم أسود

893
01:09:18,800 --> 01:09:21,000
هذا سيعيدك إلى الوراء


894
01:09:22,300 --> 01:09:24,400
كما أنك لاتريد إغضاب هؤلاء الرجال

895
01:09:26,800 --> 01:09:27,600
نعم

896
01:09:27,700 --> 01:09:28,800
إنظر إلى هذا

897
01:09:29,400 --> 01:09:33,000
هذا ما لاأريدة
لهذا وجدت الحفلات

898
01:09:33,300 --> 01:09:35,700
فالحفلات يوجد بها ما لانريدة

899
01:09:35,900 --> 01:09:39,500
هذة شىء مضحك ؟
لا

900
01:09:39,600 --> 01:09:41,200
إذا رأيت هذا فستعرف 

901
01:09:44,100 --> 01:09:45,500
هيا لنسترخى هيا

902
01:09:46,300 --> 01:09:48,300
تدخل إلى هنا كالعريس

903
01:09:48,500 --> 01:09:51,000
بالقرب من الموسيقى وتريد أنتنام؟

904
01:09:51,100 --> 01:09:52,300
أحضرها إلى هنا

905
01:09:54,000 --> 01:09:55,300
هيا إلى هنا

906
01:09:55,500 --> 01:09:56,400
نعم

907
01:10:04,000 --> 01:10:05,000
هيا 

908
01:10:06,400 --> 01:10:08,000
فكروا فى الرجولة التى تريدونها

909
01:10:08,400 --> 01:10:09,400
هيا

910
01:10:13,600 --> 01:10:14,400
هيا

911
01:10:30,200 --> 01:10:31,200
نعم

912
01:10:33,400 --> 01:10:34,200
هذا يكفى

913
01:10:34,300 --> 01:10:35,600
إستمر 
لا لا لا

914
01:10:37,100 --> 01:10:38,000
دعونى

915
01:10:38,400 --> 01:10:41,100
هيا نعم لاتتركوة

916
01:10:48,900 --> 01:10:51,200
دعوه بالاسفل

917
01:10:51,800 --> 01:10:53,400
يبدو وكأنة متزوج منى

918
01:10:56,000 --> 01:10:57,800
هيا دعوه هيا

919
01:11:02,700 --> 01:11:04,000
جميل ألي كذلك؟

920
01:11:04,300 --> 01:11:06,500
أنتَ أفضل الآن

921
01:11:08,500 --> 01:11:10,500
لما فعلتَ هذا

922
01:11:10,900 --> 01:11:12,000
أخرجوة من هنا

923
01:11:12,800 --> 01:11:14,900
ألقوة بالخارج

924
01:11:15,500 --> 01:11:17,000
إذهب من هنا

925
01:11:18,600 --> 01:11:19,900
هيا لنحتفل

926
01:11:21,600 --> 01:11:23,700
هيا إرقصن سيداتى

927
01:11:25,200 --> 01:11:27,300
نعم هكذا

928
01:11:34,500 --> 01:11:37,600
ماذا تفعل؟
أين الكاميرا؟

929
01:11:37,900 --> 01:11:38,800
لما؟

930
01:11:40,800 --> 01:11:45,900
سوف نسجل كل مايفعلة هذا الوغد

931
01:11:46,100 --> 01:11:48,700
;كريس
سوف أجعلة يفقد وظيفتة.

932
01:11:48,800 --> 01:11:51,200
حبيبى 
وكذلك راتب تقاعدة

933
01:11:52,500 --> 01:11:54,900
ماذا حدث هناك؟

934
01:11:56,700 --> 01:11:57,700
يالهىىىىىىىىىى

935
01:11:57,800 --> 01:12:00,100
لن تنسى؟
ماذا؟

936
01:12:00,600 --> 01:12:01,600
لم تنسى؟

937
01:12:02,400 --> 01:12:04,000
لقد توقفتِ عن تناول الحبوب؟
عن ماذا تتكلم؟

938
01:12:04,100 --> 01:12:07,300
عن حبوب منع الحمل هل أردتِ خداعى
هل هذا هو نوع الزواج الذى تتحدثين عنة؟

939
01:12:07,500 --> 01:12:11,800
حسناً
أنا لم أتوقف لقد نسيت فى بعض الأيام تناولها

940
01:12:12,200 --> 01:12:13,600
لم أتعمد ذلك

941
01:12:13,700 --> 01:12:16,300
حقاً لأنى أجد صعوبة فى تصديق ذلك

942
01:12:18,900 --> 01:12:20,100
لأستطيع أن أعرف من أنتَ

943
01:12:20,300 --> 01:12:21,300
أنا زوجتك

944
01:12:21,500 --> 01:12:22,600
هل أنتِ؟

945
01:12:23,900 --> 01:12:25,300
لأنى لا أستطيع التعرف عليكِ الآن

946
01:12:30,800 --> 01:12:32,500
هيا لنجد هذا اللعين


948
01:14:12,800 --> 01:14:14,900
دعوه يقوم


949
01:14:47,900 --> 01:14:49,500
هذا جيد ضعوه على الحائط 

950
01:14:52,300 --> 01:14:53,700
لما نفعل هذا؟

951
01:14:55,500 --> 01:14:56,600
إنة جيد للبيئة

952
01:15:01,000 --> 01:15:02,100
تتنتج الأوكسجين

953
01:15:20,100 --> 01:15:21,700
هل أنتِ متأكد أنكِ حامل؟

954
01:15:26,500 --> 01:15:28,200
إذا كان هذا لن يجعلكَ سعيداً؟

955
01:15:31,600 --> 01:15:32,700
ماذا هنالك؟

956
01:15:35,000 --> 01:15:36,300
أنا آسفة

957
01:15:38,700 --> 01:15:42,200
لايمكننى تحمل هذا أنا أكرة عملى

958
01:15:42,700 --> 01:15:45,200
أنا حتى لا أتقاضى أجراً 
إذاً توقفى عن العمل

959
01:15:45,800 --> 01:15:46,900
وماذا أفعل؟

960
01:15:49,300 --> 01:15:51,600
أنا أكرة هذا أنا أشتاق لعائلتى

961
01:15:51,900 --> 01:15:53,200
كنتِ تعرفيين أن هذا سيكون صعباً

962
01:15:54,200 --> 01:15:55,300
يجب أن نتخطى هذا

963
01:15:56,400 --> 01:16:00,000
ألم توافقى على هذا
لا أنا أوافق على ماتريدة

964
01:16:00,200 --> 01:16:03,300
لأنى شعرتٌ أنى متوجهة إلى فعل شىء

965
01:16:03,400 --> 01:16:07,700
إنها فعلاً
إنها فكرتك أنتَ

966
01:16:07,900 --> 01:16:10,000
أنت بحاجة إلى..........
أنا

967
01:16:10,800 --> 01:16:12,500
أعرف أن ثلاثتنا

968
01:16:16,600 --> 01:16:18,700
أريدك أن تفكر بهذة الطريقة

969
01:16:27,100 --> 01:16:28,900
سوف أفعل جل مايمكننى لأجعلك سعيدة

970
01:16:30,600 --> 01:16:32,700
وهذا ما أردتةٌ دائماً

971
01:16:39,200 --> 01:16:41,000
أنتَ 

972
01:16:42,100 --> 01:16:44,100
أنتَ

973
01:16:44,600 --> 01:16:45,800
ماذا تفعل؟.

974
01:16:46,600 --> 01:16:47,900
ماذا تفعل؟

975
01:16:48,300 --> 01:16:50,900
أفعل مايحلو لى بممتلكاتى
توقف

976
01:16:52,100 --> 01:16:53,700
توقف

977
01:16:53,900 --> 01:16:56,300
هل سألتنى الإذن بزراعة هذا؟

978
01:16:56,700 --> 01:16:58,300
أنا فى ممتلكاتى لذلك

979
01:16:58,400 --> 01:17:00,700
فأنا لا أحتاج إلى إذن منك

980
01:17:01,000 --> 01:17:04,200
هيا
توقف هذا سىء

981
01:17:04,400 --> 01:17:08,100
أسكت هذة العاهرة
يمكنها أن تقول مايحلو لها أيها الغبى

982
01:17:08,200 --> 01:17:09,800
هل تريد أن تأتى إلى هنا وتضربينى

983
01:17:09,900 --> 01:17:12,200
هيا نحية جانباً

984
01:17:12,500 --> 01:17:14,000
هيا

985
01:17:14,100 --> 01:17:15,500
ماذا تفعل؟

986
01:17:15,700 --> 01:17:17,100
خذ هذا؟

987
01:17:17,200 --> 01:17:18,200
هيا تعال إلى هنا ؟
آبيل

988
01:17:18,400 --> 01:17:20,200
هيا ألا تريد أن تضربنى
هيا

989
01:17:20,400 --> 01:17:24,500
هيا تعال إلى هنا

990
01:17:24,900 --> 01:17:27,100
هيا هيا
نعم

991
01:17:27,400 --> 01:17:29,500
سوف تكون نادماً على هذا؟
هيا تعال إلى هنا

992
01:17:30,000 --> 01:17:31,500
هيا 
توقف ياعزيزى توقف

993
01:17:31,600 --> 01:17:34,100
توقف توقف
إبتعدى عنى

994
01:17:40,900 --> 01:17:42,500
هيا توقف توقف

995
01:17:44,100 --> 01:17:47,100
أنت قوى الآن ؟
إصمت 

996
01:17:48,100 --> 01:17:50,900
نعم قوى جداً؟


997
01:17:51,000 --> 01:17:53,600
هيا هيا هيا

998
01:17:55,400 --> 01:17:59,300
ها أنتَ

999
01:18:00,200 --> 01:18:02,400
مخنث

1000
01:18:02,800 --> 01:18:03,600
جبان

1001
01:18:04,000 --> 01:18:08,200
هذا أنتَ لاشىء مجرد جبان

1002
01:18:19,700 --> 01:18:23,900
الحمم البركانية تتحرك بسرعة حول مرتفعات كالفورنيا

1003
01:18:24,700 --> 01:18:26,000
وفى غضون دقيقة سوف نتحدث

1004
01:18:26,100 --> 01:18:28,200
عن العلاج الذى تحتاجة الولاية

1005
01:18:28,700 --> 01:18:32,700
ولكن أولاً سنتحدث عن أحوال الجو السيئة

1006
01:18:34,400 --> 01:18:37,700
أنا لأعرف كم درجات الحرارة؟
أنا أعرف 50 درجة

1007
01:18:38,600 --> 01:18:40,200
هل تريد شيئاً آخر؟
لا هذا فقط

1008
01:18:40,300 --> 01:18:41,800
أهلاً بك فى الحى

1009
01:18:42,700 --> 01:18:43,700
شكراً

1010
01:18:47,800 --> 01:18:49,700
لانستطيع أن نصف المشهد المرعب

1011
01:18:49,800 --> 01:18:52,900
الذى نراة هنا حيث تحترق الأشجار 

1012
01:19:02,100 --> 01:19:04,100
اللعنة إنك تحاول أن تبتعد عنى

1013
01:19:08,700 --> 01:19:09,900
هيا كل شىء على مايرام

1014
01:19:10,000 --> 01:19:12,800
لن أجعلك تذهب  من هنا

1015
01:19:13,200 --> 01:19:14,400
لقد إحتسيت شرابى

1016
01:19:14,900 --> 01:19:17,400
لاتعد إلى البيت فليزا ليست هناك

1017
01:19:18,100 --> 01:19:20,100
ليدك إمرأة تحب الخروج كثيراً

1018
01:19:20,300 --> 01:19:23,600
آبيل أنا لأهتم لما تقول

1019
01:19:23,700 --> 01:19:25,400
ولا ماتعتقد

1020
01:19:26,100 --> 01:19:30,300
فقط قل كل ماتحوية من السموم والأشياء الفارغة

1021
01:19:32,400 --> 01:19:36,200
أريد يوماً جيداً لى

1022
01:19:36,900 --> 01:19:38,900
حياتى خرجت عن سيطرتى 

1023
01:19:41,100 --> 01:19:44,900
عزيزتى أعطنى شرابى المعتاد وأعطية أياً ماكان يشرب على حسابى

1024
01:19:45,000 --> 01:19:46,600
سكوتش ؟ حسناً

1025
01:19:56,100 --> 01:19:58,000
هذا لك
شكراً

1026
01:19:59,800 --> 01:20:00,700
وهذا لك

1027
01:20:01,200 --> 01:20:02,600
هنا آمن أليس كذلك؟

1028
01:20:07,500 --> 01:20:08,500
هل تعرف ماهو اليوم؟

1029
01:20:10,800 --> 01:20:11,900
لا وكيف تعرف؟

1030
01:20:16,600 --> 01:20:18,400
الليلة هى العيد الثانوى الثالث

1031
01:20:19,300 --> 01:20:20,300
لوفاة زوجتى

1032
01:20:25,200 --> 01:20:27,200
عندما عاد ماركوس من المدرسة

1033
01:20:28,000 --> 01:20:31,700
أصبحت ميتة

1034
01:20:32,800 --> 01:20:36,100
سموم وأزمات قلبية

1035
01:20:37,900 --> 01:20:39,400
لقد كانت قوية

1036
01:20:42,100 --> 01:20:45,100
نحن سعداء لأنها إرتاحت

1037
01:20:46,600 --> 01:20:50,800
كانت تزن الأمور وتوازنها

1038
01:20:51,900 --> 01:20:52,900
كيف هذا؟

1039
01:20:53,000 --> 01:20:56,000
نغطى على فى عملى

1040
01:21:02,900 --> 01:21:04,400
منذ ثلاثة سنوات فى مثل هذا الوقت

1041
01:21:06,300 --> 01:21:11,400
تلقيت إتصالاً هاتفي بأن زوجتى 
حدثت لها حادثة

1042
01:21:12,100 --> 01:21:16,000
غبى كان يقود بسرعة 135ميل فى الساعة

1043
01:21:16,100 --> 01:21:18,300
وإنتظرت حتى جاء الإسعاف طويلاً

1044
01:21:24,200 --> 01:21:25,900
لقد بنواْ لها نصب تذكارى

1045
01:21:27,100 --> 01:21:28,900
لقد ماتت فى غرفة كانت تتنتظر كثيراً

1046
01:21:29,600 --> 01:21:34,500
لأن شخصاً ما نسى أن يقول لهم أنها زوجة ضابط شرطة

1047
01:21:35,100 --> 01:21:37,100
لذلك عالجوها بناءاً على لونها (سوداء).0

1048
01:21:39,400 --> 01:21:40,400
كيف تعرفٌ هذا؟

1049
01:21:41,300 --> 01:21:42,500
لأنى أعرف أشياء

1050
01:21:45,700 --> 01:21:47,300
حسناً,أنا آسف

1051
01:21:49,500 --> 01:21:50,900
النقطة هى

1052
01:21:54,200 --> 01:21:57,600
كل ماحاولت تصورة منذ ثلاثة سنوات إلى هذا اليوم

1053
01:21:58,800 --> 01:22:01,100
لما كانت مع رئيسها فى العمل

1054
01:22:01,800 --> 01:22:04,700
والذى كان يحدقٌ فى صدرها 

1055
01:22:05,800 --> 01:22:08,700
من أين ذهبواْ أو أتواْ كريس؟

1056
01:22:09,800 --> 01:22:11,700
زوجتى ومديرها الأبيض؟

1057
01:22:12,600 --> 01:22:15,200
فى وصط النهار على الطريق 101

1058
01:22:15,700 --> 01:22:19,700
عندما كان يجب أن تغير بعض الأشياء؟

1059
01:22:21,500 --> 01:22:23,200
هل هذا فعلاً ماتريد أن تفكر بة اليوم؟

1060
01:22:24,100 --> 01:22:26,700
ألن تفعل ذلك؟.
 لا لن أفعل هذا

1061
01:22:27,300 --> 01:22:28,300
لما تقول لى هذا؟

1062
01:22:29,400 --> 01:22:30,500
ماعلاقة ذلك بى؟

1063
01:22:31,600 --> 01:22:32,500
لاشىء

1064
01:22:32,900 --> 01:22:35,100
إلا أنكَ متزوج من سوداء

1065
01:22:35,200 --> 01:22:37,200
وإنتقلت إلى المكان الجاطىء

1066
01:22:37,300 --> 01:22:38,800
فعلاً المكان الحاطىء

1067
01:22:43,000 --> 01:22:43,900
أياً يكن

1068
01:22:44,000 --> 01:22:47,500
هذا ماتقولة زوجتك دائماً مهما يكن

1069
01:22:47,900 --> 01:22:51,500
وتأتى إلى هنا وتفعل ماتريد

1070
01:22:52,000 --> 01:22:53,300
ماذا يعنى هذا؟

1071
01:22:54,700 --> 01:22:59,600
أنة أنكَ تعتقد أنكَ يمكن أن تأخذ كل مايحلو لك

1072
01:23:00,300 --> 01:23:03,500
أنا أكرة هذا ,
هذا هو ماأعنية

1073
01:23:08,000 --> 01:23:09,200
آسف عزيزتى

1074
01:23:09,600 --> 01:23:11,500
نحن نتبادل الحديث هنا أليس كذلك؟

1075
01:23:16,400 --> 01:23:19,700
أتعرف شيئاً آبيل اللعنة عليك

1076
01:23:21,200 --> 01:23:23,100
أكل ماتعرفة من العالم هو اللعنة عليك؟

1077
01:23:24,400 --> 01:23:26,600
لا, بل واحدة خاصة من أجلك

1078
01:23:27,000 --> 01:23:28,000
من أجلك فقط

1079
01:23:29,000 --> 01:23:29,800
تستحقها

1080
01:23:32,400 --> 01:23:33,800
لن ننتقل أبداً

1081
01:23:34,800 --> 01:23:35,900
مهما يكن

1082
01:24:08,400 --> 01:24:09,800
لقد قالواْ أنها تحت السيطرة

1083
01:24:13,100 --> 01:24:15,400
نعم إنها كذلك والحريق بعيد

1084
01:24:17,400 --> 01:24:19,500
ثم ماذا بعد ذلك؟
لا أعرف

1085
01:24:43,300 --> 01:24:48,200
هناك الكثير من الشرطة هنا
لأن هناك العديد من الناس السيئة بالخارج

1086
01:24:48,500 --> 01:24:50,500
يمكنة أن يقتلك

1087
01:24:50,800 --> 01:24:52,800
نحن لدينا ضايط شرطة أبيض

1088
01:24:53,600 --> 01:24:54,900
هذا مريح

1089
01:24:56,700 --> 01:24:58,700
آبيل هنا

1090
01:25:00,500 --> 01:25:03,500
أين ماركوس وسيسليا؟
إنهم عند أخت زوجتة

1091
01:25:04,400 --> 01:25:05,900
أهلاً بكم؟

1092
01:25:07,300 --> 01:25:11,300
سوف يخبرونك كم من الصعوبة أن آتى إلى هنا

1093
01:25:11,500 --> 01:25:14,200
إتبع التعلميات ليوم واحد

1094
01:25:14,300 --> 01:25:16,700
نعم أقول لهم هذا دائماً لكنهم لايصدقونى

1095
01:25:40,400 --> 01:25:43,100
ماليوس ما الأمر؟

1096
01:25:43,700 --> 01:25:48,900
هل سنكون بخير هنا؟
نعم أنت تعرف هذا

1097
01:25:51,000 --> 01:25:53,600
كريس كيف حالك؟
بخير

1098
01:25:54,400 --> 01:25:56,800
هل ربح

1099
01:25:57,400 --> 01:25:58,600
إنها لعبة كريس وجونى

1100
01:25:59,000 --> 01:26:00,700
حسناً , أنا سأكون التالى 

1101
01:26:23,000 --> 01:26:24,500
أتمنى أن لا يكون قسم الشرطه 

1102
01:26:26,300 --> 01:26:27,100
تيرنر ) يتحدث )

1103
01:26:28,000 --> 01:26:28,900
أجل

1104
01:26:32,500 --> 01:26:35,000
ضربه موفقه - 
كلمنى لاحقاً - 

1105
01:26:37,900 --> 01:26:39,200
ضربه موفقه 

1106
01:26:52,100 --> 01:26:54,100
عليه اللعنه 

1107
01:27:01,300 --> 01:27:05,000
كريس ) على أن أتفقد شئ فى المنزل )  - 
أنتى متأكده ؟ - 

1108
01:27:05,900 --> 01:27:08,200
هل أوصلك ؟ - 
لا , شكراً لك - 

1109
01:27:09,000 --> 01:27:12,400
أنت قبلت الدعوه , عليك أن تبقى - 
حسناً - 

1110
01:27:12,500 --> 01:27:13,400
حسناً

1111
01:27:14,300 --> 01:27:16,500
خذى حذرك - 
حسناً -

1112
01:27:41,800 --> 01:27:43,600
أجب , أجب 

1113
01:27:54,600 --> 01:27:56,900
ما الأمر ؟ - 
إخرج من المنزل الأن - 

1114
01:27:57,500 --> 01:27:58,900
الزوجه فى طريقها إلى المنزل 

1115
01:27:59,000 --> 01:28:01,900
لقد قلت بأننى سوف أكون وحدى - 
إذهب بعيداً عن المنزل الأن - 

1116
01:28:07,100 --> 01:28:07,900
اللعنه

1117
01:28:40,600 --> 01:28:41,400
كريس ؟ 

1118
01:28:44,500 --> 01:28:47,000
لا تهلعى , إهدئى 

1119
01:28:47,100 --> 01:28:48,000
بحق المسيح 

1120
01:28:54,200 --> 01:28:56,800
ما هذا ؟ هل هذا من منزلى ؟ 

1121
01:28:56,900 --> 01:28:58,300
سوف أتحقق منه , إنتظر 

1122
01:29:06,500 --> 01:29:07,400
إنه من منزلى 

1123
01:29:07,600 --> 01:29:08,900
إهدئ يا ( كريس ) 0 

1124
01:29:09,800 --> 01:29:12,300
إبتعد عنى 

1125
01:29:16,900 --> 01:29:18,900
إنظرى إلى نفسك - 
لا , لا , لا - 

1126
01:29:22,100 --> 01:29:23,200
إنتظر يا ( كريس ) 0 

1127
01:29:24,300 --> 01:29:27,400
كريس , إبقى هنا - 
أنا سوف أتولى الأمر - 

1128
01:29:33,400 --> 01:29:34,300
ليزا ؟ 

1129
01:29:35,700 --> 01:29:36,600
ليزا ؟ 

1130
01:29:37,500 --> 01:29:39,200
إذهب إلى الأعلى - 
ليزا ؟ - 

1131
01:29:39,600 --> 01:29:41,100
لقد وجدته - 
أنت - 

1132
01:29:41,500 --> 01:29:43,000
ما الذى تفعله يا رجل ؟ 

1133
01:29:43,500 --> 01:29:44,600
أنت ماذا تفعل ؟ 

1134
01:29:58,100 --> 01:30:00,300
ليزا ؟ ليزا ؟

1135
01:30:03,900 --> 01:30:04,900
اللعنه

1136
01:30:07,000 --> 01:30:08,700
لا , لا , لا , عزيزتى - 
لا تلمسها - 

1137
01:30:09,500 --> 01:30:13,100
هنا الرقيب ( إبيل تيرنر ) أحتاج إلى
سياره إسعاف فى الحال 

1138
01:30:13,300 --> 01:30:14,800
العنوان " مشهد البحيره 1.100 " شرقاً

1139
01:30:15,100 --> 01:30:17,100
أمام بانوراما المدينه تقاطع 1053 

1140
01:30:18,000 --> 01:30:20,000
لا ترحكها - 
إنها سوف تموت - 

1141
01:30:20,100 --> 01:30:21,000
تحدث معها 

1142
01:30:21,100 --> 01:30:22,800
إبقها مشغوله إلى أن يصل الأطباء 

1143
01:30:28,200 --> 01:30:31,500
بحق المسيح , يا إلهى 

1144
01:30:32,000 --> 01:30:35,100
يا إلهى , سوف تكونى بخير 
سوف تكونى بخير

1145
01:30:35,500 --> 01:30:36,400
سوف تكونى بخير 

1146
01:30:37,700 --> 01:30:41,300
... إنتظر , اللعنه - 
إبيل ؟ - 

1147
01:30:47,600 --> 01:30:49,700
كل شئ تحت السيطره 
أنا أتحكم فى كل شئ 

1148
01:30:50,700 --> 01:30:52,400
هل أنت بخير ؟ - 
أنا بخير - 

1149
01:31:07,000 --> 01:31:09,300
سيد ( ماتسون ) الطبيب سمح لك بزيارتها

1150
01:31:22,000 --> 01:31:25,900
كيف حالك ؟

1151
01:31:27,800 --> 01:31:30,200
أهذا كـ 30 درجه مئويه جنوب ( الجحيم ) 0 

1152
01:31:31,800 --> 01:31:33,100
لا تعلمى ما يعنى هذا 

1153
01:31:35,900 --> 01:31:37,500
لقد إطمئننت عليكى , أنتى بخير

1154
01:31:38,200 --> 01:31:39,100
كل شئ على ما يرام 

1155
01:31:43,900 --> 01:31:45,500
عزيزى , هذا الرجل 

1156
01:31:46,900 --> 01:31:49,100
ما الذى حدث له ؟ 

1157
01:31:53,400 --> 01:31:54,700
إبيل , إهتم بأمره 

1158
01:31:55,600 --> 01:31:58,100
( إبيل ) - 
قتله - 

1159
01:31:58,600 --> 01:31:59,500
فى منزلنا ؟ 

1160
01:32:00,900 --> 01:32:02,500
لماذا فعل هذا فى منزلنا ؟ 

1161
01:32:06,800 --> 01:32:08,800
لقد سمعنا الإنذار , قم جئنا مباشرهً

1162
01:32:10,900 --> 01:32:12,000
شجاع

1163
01:32:16,200 --> 01:32:18,400
أنتى فى حاجه إلى راحه , حسناً ؟ - 
أجل - 

1164
01:32:19,300 --> 01:32:22,800
وسوف نقوم بعمل المزيد من التحاليل 
وسوف نخرج من هنا عما قريب 

1165
01:32:44,900 --> 01:32:47,000
 تيرنر ) يتحدث ) - 
إبيل , يا رجل - 

1166
01:32:47,200 --> 01:32:48,500
كيف الأمور ؟ - 
أيها المحقق - 

1167
01:32:49,800 --> 01:32:53,200
أردت أن أطمئن عليك فقط 
لقد سمعت بأمر هذا الرجل 

1168
01:32:53,800 --> 01:32:55,100
شكراً لك أنا أقدر هذا 

1169
01:32:55,400 --> 01:32:59,600
متى ستعود ؟ - 
هذا صعب القول , إلى الأن لا أعلم - 

1170
01:32:59,700 --> 01:33:00,600
خذيه

1171
01:33:01,900 --> 01:33:04,200
أجل , سوف تبقى فتره يا رجل 

1172
01:33:04,300 --> 01:33:07,100
لن يتم إمتحان المحققين من غيرك 

1173
01:33:07,200 --> 01:33:09,400
رائع - 
على أى حال - 

1174
01:33:09,900 --> 01:33:12,200
لقد إتصلت لأطمئن عليك 

1175
01:33:12,300 --> 01:33:14,200
وعلى مشكلتك مع جيرانك 

1176
01:33:14,900 --> 01:33:16,900
يجب عليك إخماد الحريق يا رجل 

1177
01:33:17,300 --> 01:33:19,200
سوف أفعل , شكراً لإتصالك 

1178
01:33:19,500 --> 01:33:21,200
مع السلامه 

1179
01:33:54,400 --> 01:33:57,600
هل يمكننا العبور ؟ - 
طافئات الحريق فقط - 

1180
01:33:58,200 --> 01:33:59,900
 نحن نعيش فى 
" منطقه مشهد البحيره " 

1181
01:34:00,900 --> 01:34:01,800
حسناً

1182
01:34:05,300 --> 01:34:06,700
هذا هو عنوانا

1183
01:34:06,900 --> 01:34:09,400
إذا لقد عدت لتحزم حقائبك 
وتخلى المكان 

1184
01:34:09,700 --> 01:34:12,200
يجب عليك أن تهتم بهذا - 
أجل , شكراً لك - 

1185
01:34:12,400 --> 01:34:13,300
شكراً لك كثيراً 

1186
01:34:31,000 --> 01:34:32,400
أنت

1187
01:34:32,900 --> 01:34:34,400
ربما عليك أن تخرج من هنا 

1188
01:34:35,600 --> 01:34:36,900
سوف أتعامل مع هذا

1189
01:36:58,300 --> 01:36:59,400
هذا لا يصدق 

1190
01:37:01,100 --> 01:37:02,100
يا إلهى 

1191
01:37:08,100 --> 01:37:09,500
عزيزى علينا أن نستمر فى حزم الحقائب

1192
01:37:09,800 --> 01:37:10,600
أجل 

1193
01:37:10,700 --> 01:37:12,500
لنستمر 

1194
01:37:15,800 --> 01:37:18,000
لما لا تذهبى أنتى و تحزمى الحقائب 
سوف أتحدث إلى ( أبيل ) 0 

1195
01:37:18,400 --> 01:37:19,500
حسناً يا عزيزى 

1196
01:37:19,600 --> 01:37:21,600
لا تقلقى سوف أعتنى بنفسى 

1197
01:37:25,500 --> 01:37:26,300
إنتظر

1198
01:37:33,500 --> 01:37:34,400
( أبيل ) 

1199
01:37:35,500 --> 01:37:39,100
كيف حال زوجتك ؟ - 
إنها بخير -

1200
01:37:41,600 --> 01:37:44,700
إنظر ... هذا الرجل الذى إقتحم المنزل 

1201
01:37:47,800 --> 01:37:49,000
إستحق ما ناله 

1202
01:37:51,000 --> 01:37:52,200
سوف أخبر أى أحد بهذا 

1203
01:37:58,800 --> 01:38:01,400
من الأفضل أن تعود إلى الداخل , إليها 

1204
01:38:01,800 --> 01:38:03,900
أجل , سوف أجلب بعض الأشياء فقط 

1205
01:38:06,500 --> 01:38:07,400
أردت أن أقول شكراً فقط 

1206
01:38:19,900 --> 01:38:21,000
حسناً

1207
01:38:21,300 --> 01:38:23,200
ما الذى أحضرته من الأسفل ؟ 

1208
01:38:25,900 --> 01:38:27,200
ألبومات صور 

1209
01:38:37,000 --> 01:38:38,000
حسناً

1210
01:38:38,900 --> 01:38:40,000
سوف أعود حالاً

1211
01:39:04,200 --> 01:39:05,100
( تيرنر ) 

1212
01:39:31,700 --> 01:39:32,700
( ليزا ) 

1213
01:39:48,600 --> 01:39:49,500
( كريس ) 

1214
01:39:51,300 --> 01:39:52,600
لقد حصلت على إشاره خاطئه 

1215
01:39:54,000 --> 01:39:56,000
أجل , هذا هو هاتف الإناس الأشرار 

1216
01:39:56,400 --> 01:39:59,100
لقد إتصلوا بى و هددونى بأنهم 
سوف يؤذوا ( سيليا ) 0 

1217
01:40:00,200 --> 01:40:02,000
لقد وقع خطئاً فى منزلك 

1218
01:40:03,100 --> 01:40:05,400
لقد أخذته لنفسك و فعلت الشئ الصواب 

1219
01:40:06,600 --> 01:40:08,000
و انت تمزح بهذا , صحيح ؟ 

1220
01:40:15,700 --> 01:40:16,600
( كريس ) 

1221
01:40:21,300 --> 01:40:22,100
إبقى أرضاً

1222
01:40:22,700 --> 01:40:24,100
لا تتحرك أيها الحقير 

1223
01:40:24,500 --> 01:40:26,700
ليزا ) ( ليزا ) غادرى من هنا )

1224
01:40:30,000 --> 01:40:31,600
يا إلهى - 
خذى السياره - 

1225
01:40:32,100 --> 01:40:33,700
و خذى هذا الهاتف و إركضى 
إلى أن تأتى بالشرطه 

1226
01:40:33,800 --> 01:40:35,900
ما الذى حدث ؟ - 
إنه يكذب حول كل شئ - 

1227
01:40:36,000 --> 01:40:37,600
هو من أرسل الرجل إلى داخل المنزل 

1228
01:40:38,200 --> 01:40:39,400
إذهبى , يا عزيزتى إذهبى 

1229
01:40:40,000 --> 01:40:41,200
إذهبى - 
حسناً , حسناً - 

1230
01:41:22,000 --> 01:41:23,000
إبن الداعره 

1231
01:41:40,000 --> 01:41:41,400
ساعدنى يا ( كريس ) 0 

1232
01:41:41,700 --> 01:41:43,000
هيا يـا ( كريس ) 0 

1233
01:41:44,400 --> 01:41:45,400
ساعدنى يا ( كريس ) 0 

1234
01:41:47,600 --> 01:41:48,500
( كريس )

1235
01:41:48,600 --> 01:41:49,700
 كريس ) أرجوك ساعدنى )

1236
01:41:50,000 --> 01:41:52,100
لا أجد طريقاً - 
( كريس ) - 

1237
01:41:52,400 --> 01:41:53,200
لا يوجد مدخل 

1238
01:41:54,100 --> 01:41:56,400
إبقى بعيداً - 
إستسلم يا ( كريس ) 0 -

1239
01:41:56,500 --> 01:41:57,700
دعنا و شأننا 

1240
01:41:58,000 --> 01:42:00,300
ربما عليكى أن تبقى فى الداخل - 
( كريس ) - 

1241
01:42:00,600 --> 01:42:02,000
تراجع - 
( كريس ) - 

1242
01:42:02,100 --> 01:42:02,900
هيا 

1243
01:42:03,000 --> 01:42:03,900
ساعدنى 

1244
01:42:07,900 --> 01:42:09,100
( كريس ) 

1245
01:42:11,000 --> 01:42:12,100
لا , لا , لا 

1246
01:42:17,000 --> 01:42:19,000
ضع سلاحك أرضاً - 
بحق المسيح - 

1247
01:42:19,100 --> 01:42:20,600
ضع السلاح أرضاً - 
لقد حاول قتلنا - 

1248
01:42:21,100 --> 01:42:22,500
كل شئ تحت السيطره يا ( برينتى ) 0 

1249
01:42:22,600 --> 01:42:24,400
كل شئ على ما يرام , حسناً ؟ 

1250
01:42:25,100 --> 01:42:26,000
إنه جارى 

1251
01:42:26,400 --> 01:42:29,000
مر بيوم عصيب , و تعرض لضغط كبير 

1252
01:42:29,500 --> 01:42:31,500
إنه يكذب , لا تستمعوا إليه إنه يحمل مسدساً

1253
01:42:31,600 --> 01:42:34,500
أنا لا أملك سلاحاً - 
إنه يكذب - 

1254
01:42:34,600 --> 01:42:35,600
إنظر

1255
01:42:36,000 --> 01:42:37,800
زوجته قد تم الإعتداء عليها اليوم 

1256
01:42:38,300 --> 01:42:40,900
لقد قتلت الرجل و يمكنكم التحقق من هذا 

1257
01:42:41,100 --> 01:42:42,600
حسناً ؟ -
لا تتحرك - 

1258
01:42:42,900 --> 01:42:46,900
إنه يبدوا إنه تعرض لضغط كبير و هوجم أيضاً 
ولكنه بخير على ما أعتقد 

1259
01:42:47,200 --> 01:42:48,000
حسناً ؟ 

1260
01:42:48,100 --> 01:42:49,700
إنه لديه مسدساً 
يخبئه وراء ظهره

1261
01:42:49,800 --> 01:42:51,600
إسمعوا , أنا قد تقاعدت من قسم الشرطه  

1262
01:42:51,800 --> 01:42:53,000
وليس لدى سلاح 

1263
01:42:53,100 --> 01:42:54,400
لا تفعل شئ له 
إنه شرطى متقاعد 

1264
01:42:55,100 --> 01:42:56,300
لا تضغط على الزناد 

1265
01:42:57,100 --> 01:43:00,200
إنه على حق , إنه شرطى - 
أترى يا ( كريس ) ؟ , أنا شرطى - 

1266
01:43:01,100 --> 01:43:02,800
 عليك أن تفعل ما أقوله , حسناً ؟ 

1267
01:43:03,700 --> 01:43:05,200
ضع السلاح أرضاً , حسناً ؟ 

1268
01:43:05,600 --> 01:43:06,700
سيدى , ضع السلاح أرضاً 

1269
01:43:06,800 --> 01:43:09,900
لا , لا , لا إنه يملك 
سلاح خلف ظهره ويجب أن يسأل عنه 

1270
01:43:10,000 --> 01:43:10,800
ضع السلاح أرضاً

1271
01:43:10,900 --> 01:43:13,400
أنا لا أملك سلاحاً - 
إذن , إستدر , إستدر  - 

1272
01:43:13,500 --> 01:43:15,100
سيدى , ضع السلاح أرضاً

1273
01:43:15,400 --> 01:43:17,500
من فضلك يـا ( كريس ) 0 

1274
01:43:17,600 --> 01:43:20,200
هيا , إذا صوبت هذا الشئ نحوى يا ( كريس ) 0 

1275
01:43:20,300 --> 01:43:21,600
لن تكون مؤهل لإستخدامه 

1276
01:43:21,700 --> 01:43:22,500
ما الذى تريده ؟ 

1277
01:43:22,600 --> 01:43:24,700
أهذا , ما تريده يا ( إبيل ) ؟ - 
سيدى , ضع السلاح أرضاً - 

1278
01:43:24,800 --> 01:43:27,100
أهذا ما تريده ؟ - 
إسمتع , لى توقف عن هذا - 

1279
01:43:27,200 --> 01:43:29,000
إستمع إلى زوجتك , أيها الأحمق 

1280
01:43:31,100 --> 01:43:32,300
كريس ) أرجوك توقف )

1281
01:43:33,400 --> 01:43:34,400
( كريس ) 

1282
01:43:39,200 --> 01:43:41,000
أستمعت إلى زوجتك ؟ - 
ماذا ؟ - 

1283
01:43:42,300 --> 01:43:44,400
أستمعت إلى زوجتك ؟ - 
توقف , يا ( كريس ) 0 - 

1284
01:43:44,500 --> 01:43:46,090
أعلمت ماذا كانت تعنى ؟ 
إنها كانت تعرف ما سوف يحصل 

1285
01:43:46,100 --> 01:43:47,600
لا تدخل زوجتى فى هذا الموضوع 

1286
01:43:47,700 --> 01:43:49,800
أستمعت لها ؟ - 
لا تدخلها فى هذا الأمر - 

1287
01:43:49,900 --> 01:43:50,700
لقد علمت ما يحصل , أليس كذلك ؟ 

1288
01:43:50,800 --> 01:43:52,300
إغلق فمك اللعين هذا 

1289
01:43:52,400 --> 01:43:54,600
هل قتلتها هى أيضاً , يا ( إبيل ) ؟ - 
إصمت - 

1290
01:44:25,900 --> 01:44:27,300
تعالى معى لتريه 

1291
01:44:30,200 --> 01:44:31,200
هذا هو الوقت المناسب

1292
01:44:48,800 --> 01:44:49,800
مرحباً

1293
01:44:51,000 --> 01:44:53,600
سوف ننتقل إلى المستشفى الأن   
حسناً لنوقف النزيف

1294
01:44:54,700 --> 01:44:56,100
أمتأكده من إنكى تريدى أن ترى هذا ؟ 

1295
01:44:56,200 --> 01:44:57,100
لا , لا توجد مشكله لدى 

1296
01:44:57,800 --> 01:44:58,600
أمتأكده ؟ - 
أجل - 

1297
01:45:06,400 --> 01:45:07,500
كيف حالك ؟ 

1298
01:45:11,200 --> 01:45:12,900
إنها ثلاثون درجه مئويه فى ( جنوب فلوريدا ) 0 

1299
01:45:23,800 --> 01:45:27,400
أنا أحبك - 
أعلم - 

1300
01:45:30,900 --> 01:45:32,300
أنا أحبك أيضاً 

1301
01:45:35,800 --> 01:45:37,500
أى شئ أخر لا يهم 

1302
01:45:43,600 --> 01:45:44,900
سوف يكون لنا عائله ؟ 

1303
01:45:45,601 --> 01:46:12,590
Angels Tm : تمت هذه الترجمه بواسطه فريق 
نتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم بها 
