1
00:01:17,000 --> 00:01:21,111
فى الواقع ان كل ما اهتم به
هو انى لم اعد اهتم بشيء

2
00:01:22,530 --> 00:01:23,514
حقاً من انا؟

3
00:01:24,793 --> 00:01:27,096
(اسمى (ويزلى جبسون

4
00:01:30,493 --> 00:01:33,842
ابى هجر امى و انا بعمر 7 ايام

5
00:01:34,141 --> 00:01:37,111
احياناً اتعجب عندما انظر
فى اعين طفل الزرقاء

6
00:01:39,136 --> 00:01:44,093
اأهو اب لأكبر احمق
فى القرن الحادى و العشرين؟

7
00:01:59,608 --> 00:02:03,407
,نريد شحنه من طراز 28
اجل

8
00:02:04,837 --> 00:02:06,592
الديك الارقام؟

9
00:02:11,112 --> 00:02:13,181
هل احد معى على الهاتف؟

10
00:02:17,827 --> 00:02:20,855
إهدأئى,اذا كان اردت قتلك لكنتِ قُتِلتِ

11
00:02:24,955 --> 00:02:29,764
لم اتوقع هذه الخسائر الحاليه

12
00:02:31,331 --> 00:02:33,699
اتمنى معرفه,من اين حصل
مُنافسينا على هذه الرصاصات ؟

13
00:02:43,515 --> 00:02:46,102
انها نظيفه-
بمعنى ؟-

14
00:02:46,397 --> 00:02:50,870
بمعنى , انه غير ممكن تتبعها-

15
00:02:51,163 --> 00:02:54,347
منافسيك غايه فى الذكاء-
!انبطحى-

16
00:03:12,267 --> 00:03:41,352
ترجمه
احمد مصطفى عبدالقادر-diabloman
xi6@hotmail.com
www.arabcaf.com

17
00:04:33,089 --> 00:04:35,807
(لا احد يترك منظمه الإخاء يا (كروس

18
00:04:36,418 --> 00:04:38,877
ليس لدى احترام للإخاء

19
00:04:39,589 --> 00:04:44,259
احذر , لايمكنك تدمير ما يعود الى الفيه ماضيه

20
00:04:45,031 --> 00:04:48,065
انها مُدمرَه بالفعل
كسرو الكود

21
00:04:48,490 --> 00:04:50,858
يجب ان انهى هذا-
حقاً؟-

22
00:04:51,179 --> 00:04:52,554
انت تعلم ذلك

23
00:04:53,100 --> 00:04:55,337
لم لا تواجهنى بنفسك؟

24
00:04:58,160 --> 00:05:01,195
اياك ان تُرسل النِعاج لقتل الذئاب

25
00:05:01,874 --> 00:05:06,381
كانو مجرد طُعم
(وداعاً يا سيد (اكس

26
00:05:38,373 --> 00:05:43,197
اياك ان تُرسل النعاج لقتل الذئاب-
كانو مجرد طُعم-

27
00:05:44,586 --> 00:05:46,081
(ويزلى)

28
00:05:46,795 --> 00:05:49,383
ما الامر؟-
ماذا تعنى بما الامر-

29
00:05:49,647 --> 00:05:51,402
اسمع

30
00:05:52,237 --> 00:05:55,239
كيف انام فى ضجيج هذه الصواريخ؟

31
00:05:56,656 --> 00:05:59,656
كل شيء يتحرك
انتقلنا لنصحو على ضجيج هذا الهراء

32
00:06:00,369 --> 00:06:01,745
ستُحبينه

33
00:06:02,674 --> 00:06:06,934
انه يساعد فى تدثر صوتك المزعج اللعين

34
00:06:06,967 --> 00:06:11,058
الآن ارجوكِ ,دعينى انام-
هل فكرت بشأن حديثنا؟-

35
00:06:11,284 --> 00:06:12,977
اجل

36
00:06:13,401 --> 00:06:14,743
اى واحد؟

37
00:06:15,610 --> 00:06:20,631
رائع ,رائع
(اطعم (انابيل=القطه

38
00:07:04,052 --> 00:07:05,167
اسف

39
00:07:08,407 --> 00:07:10,417
!يا الهى اللعين

40
00:07:10,778 --> 00:07:13,746
اتمنى انها ليست تقارير المدفوعات
الخاصه بى التى على مكتبك

41
00:07:14,203 --> 00:07:16,441
تباً للحمقى
انها التقارير

42
00:07:17,308 --> 00:07:20,027
اريد هذا التقرير على مكتبى خلال ساعه

43
00:07:20,512 --> 00:07:22,040
حسناً ,لكل شخص
سنتاخر لمده ساعه

44
00:07:23,586 --> 00:07:25,375
أأخبركم بشيء حزين

45
00:07:25,762 --> 00:07:29,627
اريد لوحه مفاتيح طبيه
حتى لا يزيد كبتى

46
00:07:29,988 --> 00:07:34,659
الحقيقه هى تكرار شيئاً
يسبب لى الكبت ,هو لأمرٍ محزن

47
00:07:35,048 --> 00:07:37,188
عملاً جيداً
اين (بيرى)؟

48
00:07:37,802 --> 00:07:40,737
يجب ان اذهب لطبيب الاسنان ,مجدداً

49
00:07:42,252 --> 00:07:44,422
اجل
هذا هو

50
00:07:44,653 --> 00:07:45,830
(بيرى)

51
00:07:49,680 --> 00:07:52,268
ايمكن اخذ موانع الحمل كل يوم؟

52
00:07:52,529 --> 00:07:55,760
ايمكن وضعه بالعجه؟
سنصنع الافطار بالسرير

53
00:07:57,139 --> 00:07:59,114
ما هو قولك؟
يا إلهى

54
00:08:00,181 --> 00:08:02,603
يا الهى فقدت محفظتى بمكان ما

55
00:08:03,703 --> 00:08:05,493
أأنتم معاً؟

56
00:08:06,905 --> 00:08:09,720
لا,لا-
اجل-

57
00:08:10,043 --> 00:08:11,768
انه الرجل

58
00:08:13,438 --> 00:08:15,098
بكم؟-
هذا كل شيء-

59
00:08:15,103 --> 00:08:16,827
20دولار و 24 سنت

60
00:08:17,440 --> 00:08:19,579
واقى ذكرى بالبطيخ

61
00:08:20,065 --> 00:08:21,626
الفتيات تحبه

62
00:08:24,772 --> 00:08:25,788
شكراً لك

63
00:08:26,405 --> 00:08:27,421
شكراً ,اراك المره القادمه-
طابت ليلتك-

64
00:08:27,716 --> 00:08:29,790
احب مشاريب الطاقه يا رجل

65
00:08:30,054 --> 00:08:35,590
أأخذ واحده الان
و اثنان او ثلاث بعد الغداء

66
00:08:35,946 --> 00:08:37,354
انا الرجل

67
00:08:37,836 --> 00:08:42,310
,اجل (بيرى) انا الرجل
هذا الرجل اُجبر لتعاطى اقراص

68
00:08:42,318 --> 00:08:45,189
ليتأقلم  مع نوبات القلق

69
00:08:45,872 --> 00:08:49,550
اود بشيء اخر للتخلص من الكبت-
مرحباُ يا (ويزلى)؟-

70
00:08:52,531 --> 00:08:55,402
هنا يوجد اشخاص
اشخاص جميله

71
00:08:55,828 --> 00:08:58,252
يتمنون ان يروك بوضعٍ اخر فى مكانٍ اخر

72
00:08:58,520 --> 00:09:02,133
ليس حيث انت و لا حيث اصبحت عليه

73
00:09:02,394 --> 00:09:03,604
نيكول ) يالها من مثيره؟)

74
00:09:04,987 --> 00:09:05,936
ماذا؟

75
00:09:06,748 --> 00:09:08,659
لا تضع وقتى

76
00:09:08,701 --> 00:09:12,150
عامهً,اود بفتاه
لتحريك ساكنٍ

77
00:09:12,191 --> 00:09:14,613
ساكنٍ لا يتحرك

78
00:09:17,186 --> 00:09:20,865
يا إلهى ,انت لازلت هنا
بعد الراحه

79
00:09:21,124 --> 00:09:22,716
و لم استلم تقارير المدفوعات

80
00:09:23,076 --> 00:09:25,631
(لا احب التكرار يا (ويزلى

81
00:09:26,053 --> 00:09:29,952
(سأنهيها يا (جينس-
و كانى لم اسمع هذا من قبل-

82
00:09:30,345 --> 00:09:33,696
سأنهيها , سأنهيها , سأنهيها لأجلك

83
00:09:49,652 --> 00:09:52,970
انا بغايه الاسف-

84
00:09:53,878 --> 00:09:57,175
اريد التقرير ,لا اود اسفك

85
00:10:21,959 --> 00:10:25,058
اتعلم ما هو افضل شيء بنهايه اليوم؟

86
00:10:25,735 --> 00:10:28,737
غداً كل شيء يبدأ مجدداً

87
00:11:09,863 --> 00:11:12,865
انت افلست
افضل اصدقائك يضاجع صديقتك

88
00:11:13,015 --> 00:11:15,797
انت تعلم ,انك جبان
لأتخاذ اى إجراء يتعلق بالامر

89
00:11:15,988 --> 00:11:17,715
صواب ام خطأ ؟

90
00:11:27,885 --> 00:11:30,187
كن متأهب للتقرير

91
00:11:51,416 --> 00:11:54,801
اسف-
انت تتأسف كثيراً-

92
00:11:56,604 --> 00:11:58,809
اسف لأجل هذا

93
00:12:07,233 --> 00:12:09,307
انا اعرف والدك

94
00:12:12,837 --> 00:12:15,457
ابى رحل عند مولدى

95
00:12:16,520 --> 00:12:19,904
والدك قُتِل مساء امس فوق
سطح بنايه بالعاصمه

96
00:12:20,489 --> 00:12:22,464
اسفه

97
00:12:27,790 --> 00:12:29,765
.....الخمور بالقطاع الـ

98
00:12:30,064 --> 00:12:31,918
اباك احد افضل
المُغتالين الذين عاشوا

99
00:12:32,176 --> 00:12:34,184
الرجل الذى قتله خلفك

100
00:13:49,563 --> 00:13:51,420
! ابتعد !, ابتعد

101
00:13:59,233 --> 00:14:00,760
! اسف

102
00:14:25,743 --> 00:14:28,079
يا الهى ,ماذا حدث للتو؟

103
00:14:33,173 --> 00:14:35,148
رجاءً ,رجاءً اسرع

104
00:14:35,447 --> 00:14:37,782
من فضلك ,اسرع-
لماذا؟-

105
00:14:38,039 --> 00:14:41,488
لانى أكترث لحياتى

106
00:14:44,923 --> 00:14:49,399
اسمعى ,لا اعلم لم يلاحقنى هذا الرجل
لم لا تطلبى الشرطه؟

107
00:14:56,962 --> 00:14:59,484
تباً ,ماذا تفعلين؟

108
00:15:06,926 --> 00:15:09,993
تباً

109
00:15:11,243 --> 00:15:15,748
اعتقد اننا فقدناه
ايمكننى النزول عند الناصيه القادمه ,رجاءً؟

110
00:15:20,880 --> 00:15:22,406
تباً لك

111
00:15:26,038 --> 00:15:27,219
تباً

112
00:15:28,340 --> 00:15:30,097
انه هناك

113
00:15:36,478 --> 00:15:38,173
تباً

114
00:15:40,699 --> 00:15:42,969
انظرى انا مجرد محاسب

115
00:15:49,600 --> 00:15:51,837
انه  على إصرار لعين

116
00:16:01,157 --> 00:16:03,133
انتبهى للزجاج

117
00:16:07,624 --> 00:16:09,032
ارمه بالنيران

118
00:16:10,924 --> 00:16:13,379
لم تطلقى النيران على زجاج السياره؟

119
00:16:15,822 --> 00:16:18,443
أأنت مجنونه لعينه؟
تولى عجله القياده-

120
00:16:19,025 --> 00:16:20,487
ماذا تفعلين؟

121
00:16:22,130 --> 00:16:23,756
عودى إلى هنا

122
00:16:43,518 --> 00:16:44,980
انا اسف

123
00:16:54,020 --> 00:16:55,876
اعطنى المسدس-
ماذا؟-

124
00:16:57,829 --> 00:17:00,286
تحت المقعد-
ها هو-

125
00:17:27,397 --> 00:17:28,513
تباً

126
00:17:37,949 --> 00:17:40,983
ابتعد-
احذرى ,يا إلهى-

127
00:18:13,444 --> 00:18:15,519
خلفك

128
00:19:46,437 --> 00:19:47,746
! مرحبا

129
00:19:48,742 --> 00:19:51,232
مرحباً ,لم يعد لدى ايه اموال

130
00:19:52,073 --> 00:19:55,370
ظننت انك اطول قامهً

131
00:19:56,554 --> 00:19:59,372
اطول؟
....سيدى

132
00:20:00,814 --> 00:20:04,612
حاولت ان اشرح للسيده
اننى محاسب

133
00:20:04,975 --> 00:20:08,807
انا ممثل خدمات
انا محاسب ادارى

134
00:20:09,554 --> 00:20:14,642
و متأكد انك اذا اتصلتى
بمديرتى (يانس) ستخبرك بكل شيء

135
00:20:14,646 --> 00:20:19,536
يمكنك مراسلتها عبر البريد الالكترونى-
اضرب اجنحه الذباب-

136
00:20:20,953 --> 00:20:27,122
لا اعرف معنى ذلك-
ارمِ اجنحه الذباب بالرصاص-

137
00:20:31,358 --> 00:20:34,141
اعتقد انك اخطأت الشخص المراد

138
00:20:36,675 --> 00:20:40,930
سأعد حتى ثلاثه
اطلق النار او سأطلق انا

139
00:20:55,148 --> 00:20:56,457
حسناً

140
00:21:02,993 --> 00:21:05,646
2-
لكنى لا استطيع حتى رؤيتها-

141
00:21:51,148 --> 00:21:52,076
هذا مستحيل

142
00:21:52,365 --> 00:21:55,050
هناك العديد من الاشياء كانت
مستحيله لك قبل اليوم

143
00:21:55,822 --> 00:21:59,622
ما تشهده ليس نوبه ذعر

144
00:21:59,985 --> 00:22:03,850
قلبك يضرب اكثر من 400 ضربه بالدقيقه

145
00:22:03,892 --> 00:22:06,893
ارسال الكثير من الإدرالين
لمجرى الدم

146
00:22:06,964 --> 00:22:09,584
يجعلك ترى و تتفاعل
اكثر من العادى

147
00:22:09,623 --> 00:22:11,925
قله من العالم
يمكنهم فعل ذلك

148
00:22:12,376 --> 00:22:15,858
اباك يمكنه عمل ذلك
و انت كذلك

149
00:22:16,250 --> 00:22:19,416
بقليل من العمل
يمكنك التحكم بهذه النوبات

150
00:22:19,963 --> 00:22:21,458
ابقَّ بعيداً عنى

151
00:22:22,172 --> 00:22:25,273
ابقَّ بعيداً عنى
فأنا لدى مسدساً يا سيدى

152
00:22:27,615 --> 00:22:29,624
(اسمى (سلون

153
00:22:30,113 --> 00:22:31,707
(هذه (فوكس

154
00:22:32,162 --> 00:22:35,580
و من تراهم حولك
يجيدون القتل جيداً

155
00:22:35,619 --> 00:22:40,410
لذا اريدك ان تصوب على
و ليس على اى منهم,هذا افضل

156
00:22:40,936 --> 00:22:43,010
انت جنون-
كلا-

157
00:22:43,049 --> 00:22:48,387
الجنون هو اهدار حياتك لأجل لا شيء
و الدماء تتدفق فى وريدك

158
00:22:48,427 --> 00:22:51,562
الجنون هو العيش بقفص
بمدينه كبيره

159
00:22:51,630 --> 00:22:57,384
بحياه بائسه,رغم وجود
اسدٍ بداخلك محبوس و لا تطلق عنانه

160
00:22:58,194 --> 00:23:02,287
هذا المسدس الذى تحمله
منذ القرن الـ 17 و هو لوالدك

161
00:23:03,092 --> 00:23:06,193
"اباك يمكنه عمل اوركسترا تعزف سيمفونيه"
=يمكنه فعل البدع به=

162
00:23:06,230 --> 00:23:10,576
و ستستخدمه لقتل الرجل
الذى قتل والدك ببرود

163
00:23:10,616 --> 00:23:14,415
هو نفس الرجل الذى
حاول قتلك الليله

164
00:23:15,804 --> 00:23:20,508
اباك كان احدنا
اخويه المغتالين

165
00:23:20,959 --> 00:23:22,902
اسلحه المصير

166
00:23:23,679 --> 00:23:29,914
اورثناك كل متعلقاته لك
و نأكد لك انها اساسيه

167
00:23:31,716 --> 00:23:34,588
اعتقد انك ستقبل مصيرك

168
00:23:35,559 --> 00:23:37,054
هل ستكون معنا؟

169
00:23:45,741 --> 00:23:48,295
....انا

170
00:23:48,750 --> 00:23:49,832
تراجع

171
00:23:50,288 --> 00:23:51,599
تراجع

172
00:23:52,336 --> 00:23:54,159
انت لا تعلم اى شيء عنى

173
00:23:54,962 --> 00:23:57,614
ابقِّ بعيداً عنى

174
00:23:58,003 --> 00:24:01,519
ابقِّ بعيداً عنى
ابقِّ بعيداً عنى رجاءً

175
00:24:01,558 --> 00:24:03,414
هل فهمتِ مقصدى؟

176
00:24:33,288 --> 00:24:39,586
اتعلم عندما تحلم و انت نصف متسيقظ
و لكنه لازال يدور بعقلك

177
00:24:39,627 --> 00:24:43,492
و عندما تفتح عيناك
تلاحظ انه لم يكن حلم

178
00:24:50,032 --> 00:24:52,140
لا شيء مثيل هذا

179
00:25:18,145 --> 00:25:19,968
اعذرنى لثانيه واحده

180
00:25:29,657 --> 00:25:39,154
الرصيد 3,647,035.59

181
00:25:40,525 --> 00:25:41,900
(ويزلى)

182
00:25:45,872 --> 00:25:47,050
ماذا حل بك؟

183
00:25:48,017 --> 00:25:49,228
ماذا تعنى؟

184
00:25:50,609 --> 00:25:52,880
انت جئت باكراً

185
00:25:55,575 --> 00:25:58,359
تبدو مشوشاً
أأنت على ما يرام؟

186
00:25:58,425 --> 00:25:59,798
اجل

187
00:26:00,985 --> 00:26:02,164
اجل

188
00:26:02,907 --> 00:26:04,849
..........اعتقد انى اشعر

189
00:26:05,661 --> 00:26:06,904
ببعض الاختلاف

190
00:26:08,093 --> 00:26:11,357
انا ذاهب لإحضار الصحيفه,اتريد ؟-
لا-

191
00:26:11,390 --> 00:26:12,951
حقاً؟-
اجل-

192
00:26:26,727 --> 00:26:30,886
يا إلهى ,(ويزلى) لم استلم
تقارير المدفوعات بعد

193
00:26:30,921 --> 00:26:34,633
تجلس و تتصفح النت ايها الاحمق؟
انا اعرف شيئاً واحداً

194
00:26:34,667 --> 00:26:37,986
لديك تقييم الاسبوع القادم

195
00:26:38,031 --> 00:26:41,066
لا يمكننى الانتظار
لكى اُقدِر بعض الاشياء

196
00:26:41,713 --> 00:26:47,979
الدافعيه : ضعيف , الاداء : ضعيف
المهارات اداريه : ضعيف

197
00:26:48,051 --> 00:26:51,600
انت تجيد العمل مع الاخرين؟
يالها من مزحه لعينه

198
00:26:52,280 --> 00:26:54,647
من هذا الوغد الذى قُتِل؟

199
00:26:54,679 --> 00:27:00,084
اسقطه احدهم من فوق مبنى-
اخرسى , ففاض الكيل بكِ-

200
00:27:07,102 --> 00:27:13,335
لأنها لديها سلطه تظن ان بإمكانها
التحكم بكل فرد  على هواها

201
00:27:14,466 --> 00:27:16,061
انتِ لست بحاجه لهذا

202
00:27:19,782 --> 00:27:21,955
...انا متفهم

203
00:27:23,559 --> 00:27:28,101
ان الرئيس يجب ان يكون حاد الطباع
...لكنه لا يعطيك الحق

204
00:27:28,139 --> 00:27:30,561
لمعامله مرؤسيه
(كالجياد يا (يانس

205
00:27:30,604 --> 00:27:32,875
(انا اعرف يا (يانس

206
00:27:33,358 --> 00:27:37,134
انت تبقين الكعكات و المربى
على مكتبك

207
00:27:37,168 --> 00:27:41,295
اريدك ان تعلمى
ان لم تكونى تلك اللعينه

208
00:27:41,362 --> 00:27:43,753
فأنا اشعر بالاسف لكِ

209
00:27:44,819 --> 00:27:47,668
فأنا اشعر بالاسف لكِ

210
00:27:48,086 --> 00:27:54,102
لكن كما تصرفت
احسست انى اكلم المكتب برمته

211
00:27:57,627 --> 00:27:59,832
اللعنه عليكِ

212
00:28:13,891 --> 00:28:16,545
,اجل ,كان هذا رائع يا اخى
من الرجل؟

213
00:28:23,818 --> 00:28:25,029
انا الرجل

214
00:28:33,411 --> 00:28:35,581
مطلوب القبض عليه

215
00:28:36,001 --> 00:28:39,418
التقاط صور لمشبوه به
بكاميرا المراقبه

216
00:28:42,044 --> 00:28:45,174
جرائد الاخبار

217
00:28:58,352 --> 00:29:00,522
رائع

218
00:29:01,151 --> 00:29:02,745
انها لفكره سيئه

219
00:29:05,346 --> 00:29:09,789
لا تجدين المفاتيح,ايمكنك تعليمى ذلك؟
ربما احتاج ذلك

220
00:29:11,140 --> 00:29:17,091
(اذاً يا (فوكس
(سنفعل مثل (مافريك) فى فيلم (توب جن

221
00:29:17,640 --> 00:29:19,714
استخبرينى انك يجب عليك قتلى؟

222
00:29:20,682 --> 00:29:21,828
امزح فقط

223
00:30:30,069 --> 00:30:31,153
انت هناك

224
00:30:32,946 --> 00:30:36,909
(الاختبار الثانى (اس تى بى
اريد 300 للرجل

225
00:30:37,364 --> 00:30:41,230
هذه الخامات تنتج 3000-
مرحبا-

226
00:30:41,272 --> 00:30:43,313
هذا غايه فى الروعه

227
00:30:44,794 --> 00:30:46,487
هل هذا الغطاء؟

228
00:30:48,412 --> 00:30:50,869
غطاء لأى شيء؟-
لا اعلم-

229
00:30:51,198 --> 00:30:52,661
لأخويه الاغتيال؟

230
00:30:53,919 --> 00:30:59,487
لا يمكنى سوى اخبارك
ان هذا مصنع للنسيج

231
00:31:01,444 --> 00:31:03,200
جورج) اذهب ساعد (بيتر) هناك)

232
00:31:05,414 --> 00:31:09,060
هذا مصنع نسيج
و جيد جداً

233
00:31:09,096 --> 00:31:14,019
لكنه تمويه اليس كذلك؟
كل هؤلاء الاشخاص سفاحين,اليس كذلك؟

234
00:31:17,003 --> 00:31:18,946
اعطنى بعض الاجابات

235
00:31:19,757 --> 00:31:25,454
من الافضل ان افهم
انتم تنسجون ام تقتلون الناس؟

236
00:31:44,316 --> 00:31:47,186
ستكون هناك تساؤلات مع تناول القهوه

237
00:31:56,130 --> 00:31:58,814
أأنت متاكد انك مستعد للإجابات؟

238
00:31:58,852 --> 00:32:02,399
اجل ,انا متأكد
...لا يمكننى الرجوع

239
00:32:02,853 --> 00:32:04,283
ليس لحياتى

240
00:32:08,458 --> 00:32:10,818
انه ملكٌ لكِ

241
00:32:11,690 --> 00:32:13,066
جيد

242
00:32:22,994 --> 00:32:24,652
ماذا تفعل؟

243
00:32:26,003 --> 00:32:28,907
انا رجل الاصلاحات-
و ماذا تصلح؟-

244
00:32:29,718 --> 00:32:33,133
عادات عمريه سيئه

245
00:32:33,686 --> 00:32:34,767
حسناً

246
00:32:34,807 --> 00:32:38,224
,اسدى الى معروف
ضع زراعك خلف ظهرك

247
00:32:38,266 --> 00:32:41,272
حسناً,اعرف-
فقط ضعها خلف ظهرك-

248
00:32:41,538 --> 00:32:44,831
لا بأس-
استرخ فقط-

249
00:32:46,334 --> 00:32:47,709
ها نحن نبدأ

250
00:32:48,288 --> 00:32:51,738
هل ستضع عُصّابه على رأسى-
لا حاجه للعُصّابه-

251
00:32:52,545 --> 00:32:54,040
ليس الامر عسير ,اليس كذلك؟

252
00:32:54,083 --> 00:32:56,353
لا ,كل شيء جيد

253
00:33:04,009 --> 00:33:07,785
لماذا اتيت الى هنا يا (ويزلى)؟-
انت جلبتنى إلى هنا,الا تتذكرين؟-

254
00:33:09,100 --> 00:33:10,213
ماذا تدهو بذلك؟

255
00:33:26,100 --> 00:33:30,260
كم عدد اللكمات التى نالها قبل الاغماء؟-
4-

256
00:33:31,417 --> 00:33:34,866
تعديل عادات عمريه سيئه لا يعنى كسر وجهى

257
00:33:35,803 --> 00:33:38,674
هل اعتدت على التعامل بالسكين؟-
لإعداد الافطار ,الغداء و العشاء-

258
00:50:08,000 --> 00:50:13,000
تم تعديل التــرجـمة من القــرصـــان
بنغازي . ليبيا

259
00:33:46,048 --> 00:33:48,919
لم يكن سؤال فصيح يا مغفل

260
00:33:48,962 --> 00:33:52,258
اذا قاطعتنى مجدداً , ساقطع انفك

261
00:33:52,770 --> 00:33:54,715
كل ما تحتاج معرفته؟

262
00:33:54,758 --> 00:33:57,574
السكين سهله الاخفاء

263
00:33:58,055 --> 00:34:01,506
لا تحتاج الى رصاصات

264
00:34:02,442 --> 00:34:07,114
انها رائعه للقتال الالتحامى

265
00:34:16,338 --> 00:34:18,128
هيا-
ماذا؟-

266
00:34:18,163 --> 00:34:19,407
هيا

267
00:34:20,595 --> 00:34:22,768
حاول جرحى-
ماذا؟-

268
00:34:24,054 --> 00:34:25,549
حاول جرحى

269
00:34:27,383 --> 00:34:29,327
اجرحنى هنا-
احترس انها حاده-

270
00:34:30,424 --> 00:34:35,032
فقط اطعن ,اطعن-
أأنت جاد يا رجل,ربما اؤذيك-

271
00:34:35,612 --> 00:34:38,680
حسناً,انت جبان-
انا لست  جبان-

272
00:34:38,718 --> 00:34:40,988
انا لست  جبان-
انت  جبان-

273
00:34:41,023 --> 00:34:44,320
انا لست  جبان , سأضع
بالاعتبار الظروف الانسانيه

274
00:34:44,353 --> 00:34:46,329
تباً,انت جبان-
انا لست  جبان-

275
00:34:46,371 --> 00:34:48,281
انا لست  جبان-
انت  جبان-

276
00:35:10,608 --> 00:35:12,910
مرحباً , كيف حالك؟

277
00:35:13,713 --> 00:35:15,208
اللعنه
اللعنه

278
00:35:16,883 --> 00:35:18,576
فقط اخرس

279
00:35:22,359 --> 00:35:24,399
انت , عُد

280
00:35:25,656 --> 00:35:28,692
اشرب هذا

281
00:35:34,013 --> 00:35:35,870
ما كان هذا؟

282
00:35:35,902 --> 00:35:38,686
انها غرفه الشفاء

283
00:35:38,721 --> 00:35:42,716
هذا الحمام ينشط خلايا الدم
و يُسرع العمليه

284
00:35:42,755 --> 00:35:46,073
لديك جروح ستلتئم فى ساعات
بدلاً من ايام

285
00:35:46,116 --> 00:35:47,742
اتمازحنى؟

286
00:35:49,960 --> 00:35:51,782
اهذا (فودكا)؟-
اجل-

287
00:35:51,815 --> 00:35:53,824
أأنت روسى؟-
اجل-

288
00:35:54,666 --> 00:35:55,526
انهض

289
00:35:57,034 --> 00:36:02,275
هذه ترسانه الاسلحه , سنكرث
لك احداً ليعلمك استخدامهم

290
00:36:03,247 --> 00:36:05,700
كيف حالك؟-
اشعر بتحسن-

291
00:36:07,184 --> 00:36:10,830
ريتشارد) كُسرت قدمه امس-
حقاً؟-

292
00:36:11,980 --> 00:36:16,585
كيف حدث هذا؟-
قفز من فوق المبنى-

293
00:36:20,536 --> 00:36:22,512
يا للهول

294
00:36:23,098 --> 00:36:25,685
يا للهول
يا رفاق , هذا يبدو واقعيا

295
00:36:42,053 --> 00:36:43,647
يا للهول

296
00:36:44,805 --> 00:36:45,919
يا للهول

297
00:36:46,663 --> 00:36:48,223
يا للهول

298
00:36:48,262 --> 00:36:51,331
لا يمكننا رمى امرأه ميته بالرصاص
ربما تكون امً لأحد

299
00:36:52,937 --> 00:36:56,288
نريدك ان  تعرف كيف
ترم جسماً بالرصاص

300
00:36:57,356 --> 00:36:58,665
لم انت هنا؟

301
00:36:59,501 --> 00:37:03,497
اظن لتعلم كيف
اصبح قاتل محترف

302
00:37:05,137 --> 00:37:08,521
لو كنت اعلم هذا
لكنت فضلت البقاء فى مكتبى المكعب

303
00:37:15,894 --> 00:37:17,271
تباً

304
00:37:28,383 --> 00:37:30,206
حسناً ,اختر هدفك

305
00:37:30,846 --> 00:37:32,189
من هنا

306
00:37:32,609 --> 00:37:36,320
اتريدينى ان اطلق خلال هذا؟-
عليك بعطف الرصاصه-

307
00:37:38,371 --> 00:37:39,650
كيف يفترض عليَّ فعل ذلك؟

308
00:37:40,516 --> 00:37:42,525
ليست مسأله كيف؟

309
00:37:43,302 --> 00:37:44,929
مسأله ماذا؟

310
00:37:44,966 --> 00:37:48,482
اذا اخبرك احد ان
الرصاصه تتجه للامام بإستقامه

311
00:37:48,521 --> 00:37:51,751
و اعطيتك مسدساً لإصابه الهدف
ماذا ستفعل؟

312
00:37:51,785 --> 00:37:55,236
دع  غريزتك تقودك

313
00:38:08,758 --> 00:38:10,701
كيف فعلت ذلك بحق الجحيم؟

314
00:38:11,479 --> 00:38:14,097
افعلت ذلك؟
انت فعلت ذلك؟

315
00:38:17,562 --> 00:38:20,433
اعتقد ان هذا قطارى-
حقاً-

316
00:38:31,329 --> 00:38:33,786
انتِ معتوهه-
هيا-

317
00:38:38,277 --> 00:38:39,620
لنمضى

318
00:38:39,974 --> 00:38:41,437
ماذا نفعل ؟
بعقلك اللعين

319
00:38:52,014 --> 00:38:53,477
تباً

320
00:38:54,446 --> 00:38:55,494
تباً

321
00:39:14,522 --> 00:39:17,339
......يا إلهى , انا اشعر بــ

322
00:39:17,788 --> 00:39:19,611
اشعر بشعور جيد

323
00:39:27,073 --> 00:39:32,291
هذا الرجل رُمىَّ بإتقان
من زاويه مستحيله

324
00:39:32,292 --> 00:39:34,976
كروس) يسقطنا واحد تلو الاخر)

325
00:39:39,880 --> 00:39:42,698
ويزلى) هو الوحيد)
الذى يستطع إيقافه

326
00:39:44,426 --> 00:39:47,365
كروس) اقترب جداً)

327
00:39:48,685 --> 00:39:50,214
عودوا الى العمل

328
00:39:53,615 --> 00:39:54,860
اترى هذا؟

329
00:39:55,665 --> 00:39:57,095
انه مكوك الخياطه

330
00:39:57,970 --> 00:39:59,946
اريدك ان تحاول الامساك به

331
00:40:01,397 --> 00:40:05,175
اتريدينى وضع يدى هناك؟-
اجل اريدك ان تمسك به-

332
00:40:14,460 --> 00:40:18,292
فور ان اضع ذلك برأسى
يمكننى إبطاء سرعه هذا

333
00:40:18,334 --> 00:40:20,703
انت بحاجه لتَعَلُم
كيف تتحكم بنفسك

334
00:40:37,322 --> 00:40:39,876
هذا هراء
تباً لهذا

335
00:40:49,168 --> 00:40:51,689
كيف حالك اليوم يا (ويزلى)؟

336
00:40:52,243 --> 00:40:56,847
تباً للغرفه , تباً لرجل الاصلاح
يمكننى رمى اجنحه الذباب

337
00:40:57,332 --> 00:40:58,412
انا مستعد

338
00:40:58,453 --> 00:41:00,724
ستكون مستعداً
عندما تقول (فوكس) ذلك

339
00:41:00,758 --> 00:41:03,377
من المسؤل هنا-
انا-

340
00:41:07,737 --> 00:41:08,753
(ويزلى)

341
00:41:13,470 --> 00:41:16,854
الناس تستخدم الجبنه
(لصيد هذه الجميلات(الفئران

342
00:41:16,896 --> 00:41:19,449
لكنهم يذهبون لزبده الفستق

343
00:41:19,937 --> 00:41:24,793
اباك كان من عشاق هذا
!راقب

344
00:41:26,917 --> 00:41:28,990
متفجرات بزبده الفستق

345
00:41:30,408 --> 00:41:32,677
فريد للغايه

346
00:41:34,698 --> 00:41:36,388
4 -3- 2- 1

347
00:41:44,367 --> 00:41:46,123
انت ايها الروسى

348
00:41:47,245 --> 00:41:49,001
كا هذا واحد

349
00:41:50,386 --> 00:41:53,203
تخيل لو معك الف؟

350
00:41:54,869 --> 00:41:56,975
لكنك فخختك بهذا

351
00:41:58,039 --> 00:42:02,581
اتجدون المتعه بالقائى
على بالقطار و هو يتحرك؟

352
00:42:02,617 --> 00:42:04,986
دون اى سبب

353
00:42:06,653 --> 00:42:10,810
هذا المكان قطعه قذاره
انه قذر

354
00:42:11,582 --> 00:42:13,339
قذاره

355
00:42:21,829 --> 00:42:23,934
رجل الاصلاح فى خلال 5 دقائق

356
00:42:25,253 --> 00:42:27,939
هناك العديد من الاسئله

357
00:42:34,828 --> 00:42:37,927
انت تضيع وقتى
لم انت هنا؟

358
00:42:37,966 --> 00:42:39,274
لا اعلم , لذا تابعى ضربى

359
00:42:47,956 --> 00:42:51,120
لماذا انت هنا ؟-
لم تتعجبين؟-

360
00:42:53,847 --> 00:42:55,374
لاضاجع بمؤخرتك اللعينه

361
00:42:57,209 --> 00:42:59,511
يالهى-
لم انت هنا؟-

362
00:42:59,546 --> 00:43:00,975
لا اعلم

363
00:43:03,611 --> 00:43:05,336
لم انت هنا؟

364
00:43:06,974 --> 00:43:09,179
لم انت هنا؟-
لا اعلم لم انا هنا-

365
00:43:15,586 --> 00:43:18,370
لا اعلم من انا

366
00:43:22,726 --> 00:43:25,279
ماذا قلت للتو؟

367
00:43:25,928 --> 00:43:29,441
قلت لا اعلم من انا

368
00:43:41,617 --> 00:43:44,138
احقاً لا تعلم من تكون؟

369
00:43:55,898 --> 00:43:57,807
اهذه غرفتى؟

370
00:43:58,780 --> 00:43:59,707
لا

371
00:44:01,214 --> 00:44:03,068
انها غرفه ابيك

372
00:44:15,555 --> 00:44:17,247
ماذا حدث؟

373
00:44:18,694 --> 00:44:21,216
احد اعضاء الاخويه اخل بعهدنا

374
00:44:21,671 --> 00:44:23,047
(كروس)

375
00:44:24,843 --> 00:44:28,357
بدأ بقتل رجلاً
افضل منه

376
00:44:29,549 --> 00:44:31,437
ابوك

377
00:44:34,127 --> 00:44:39,049
قتله فوق سطح بنايه
خانه

378
00:44:41,427 --> 00:44:46,896
كل شيء بهذه الغرفه ,كتب,اسلحه
ملابس

379
00:44:47,574 --> 00:44:50,838
,كانت تعود اليه
الآن تعود اليك

380
00:44:51,833 --> 00:44:54,802
ابحث عن العلاقه
(بهذه الغرفه يا (ويزلى

381
00:44:55,995 --> 00:44:59,739
ربما هى الطريقه الوحيده
لمعرفه من انت

382
00:45:17,865 --> 00:45:22,438
الآن انا اعلم
انى لم أأبه لشيء قبل هذا

383
00:45:22,859 --> 00:45:24,485
كنت احيا اكذوبه

384
00:45:26,189 --> 00:45:29,256
اخيراً , سنحت الفرصه
لكى اسلك نهج والدى

385
00:45:29,295 --> 00:45:33,258
لأكبر بعض الشيء
احيا الحياه المفترضه لى

386
00:45:33,295 --> 00:45:37,292
كنت ضائعاً
وسط تقارير المدفوعات اللعينه

387
00:45:37,811 --> 00:45:41,970
يجب ان اتمرن بجهد اكثر
و اصبح جيداً مثل ابى

388
00:45:50,010 --> 00:45:54,102
هنا يا (ويزلى) سجلات
قتلاء الاخويه

389
00:45:54,171 --> 00:45:56,890
كل ما تحتاجه
هو قتل وقتك هنا

390
00:45:57,342 --> 00:46:03,061
اقتل (كروس) الرجل الذى
خان الاخويه و قتل ابى

391
00:46:03,105 --> 00:46:06,589
يجب ان استعد
انا اصبحت تلميذه

392
00:46:06,628 --> 00:46:10,721
احفظ كل حركه قام بها
كل هجمه نفذها

393
00:46:17,545 --> 00:46:22,983
بعد فراغ صبره
وجد نفسه محاطاً بعملاءٍ سريين

394
00:46:22,988 --> 00:46:25,477
قتل رجل الاعمال هذا
فى المصعد الكهربائى

395
00:46:25,837 --> 00:46:28,295
الرصاصات غير
قابله للتتبع بالطبع

396
00:46:29,776 --> 00:46:33,739
لا يهم اى سلاح
يستخدم للإقصاء الهدف

397
00:46:35,572 --> 00:46:37,874
يوجد فقط فرصه واحده تسنح

398
00:46:39,446 --> 00:46:43,244
حركه واحده للإستعداد
خطوه واحده للنصر

399
00:46:43,766 --> 00:46:45,907
رميه واحده تحديداً

400
00:46:46,393 --> 00:46:50,455
فى الواقع خلال بحثى
وجده انه لم يخطئ هدفه ابداً

401
00:46:50,460 --> 00:46:52,666
وقت القياده

402
00:47:57,474 --> 00:47:58,882
اجل

403
00:48:44,252 --> 00:48:48,794
(لأول مره فى حياتك يا (ويزلى
تكون مسيطر

404
00:49:25,139 --> 00:49:26,481
ارم الهدف

405
00:49:38,299 --> 00:49:39,380
انتِ مجنونه

406
00:50:26,550 --> 00:50:28,493
اهلا بك فى الاخويه

407
00:50:40,029 --> 00:50:43,381
ندعو هذه غرفه القدر

408
00:50:54,504 --> 00:50:59,237
بعد اليوم
لن تأتى هنا مجدداً

409
00:50:59,272 --> 00:51:00,451
لم لا؟

410
00:51:00,488 --> 00:51:05,510
لأنه ليس سبيلك
فمهمتك ليست الترجمه

411
00:51:05,516 --> 00:51:07,787
لكن للتنفيذ

412
00:51:09,358 --> 00:51:12,905
كل فرد فى التاريخ
لديه كود سرى

413
00:51:12,945 --> 00:51:15,848
ليست موجوده بالمصادر العاديه

414
00:51:16,722 --> 00:51:22,060
منذ الف عام طائفه من النساجون
اكتشفو لغه روحانيه

415
00:51:23,606 --> 00:51:27,186
اطلقوا على انفسهم الاخويه

416
00:51:27,992 --> 00:51:30,360
لكى اكون صريحاً ما اراه هنا خيوط

417
00:51:31,130 --> 00:51:32,593
تعال هنا

418
00:51:36,669 --> 00:51:38,078
انظر هناك

419
00:51:39,104 --> 00:51:43,929
اترى هذا الخيط الذى لا يتناسق مع الاخر؟-
ربما خطأ؟-

420
00:51:43,970 --> 00:51:49,342
لا , انه كود
اذا كان الخيط افقى اعلى فهو رقم 1

421
00:51:50,823 --> 00:51:53,693
اذا كان اسفل فأنه صفر

422
00:51:54,279 --> 00:51:57,151
كود مزدوج؟
ماذا تقول؟

423
00:51:58,155 --> 00:51:59,562
انه اسم

424
00:52:00,460 --> 00:52:02,150
الهدف

425
00:52:03,661 --> 00:52:05,735
من اين تأتى الاسماء؟

426
00:52:07,152 --> 00:52:09,836
(انه ليس ضرورى يا (ويزلى

427
00:52:09,873 --> 00:52:12,842
الضروره لحفظ توازن العالم

428
00:52:13,362 --> 00:52:15,731
انها اوامر واجب تنفيذها

429
00:52:16,213 --> 00:52:22,032
انها مهمتنا لكى
لنستمد الثبات من الفوضى

430
00:52:23,927 --> 00:52:25,686
هذه المهمه لك

431
00:52:28,988 --> 00:52:30,647
.....انا لا

432
00:52:32,607 --> 00:52:36,501
(اعتقد انك جلبتنى هنا لقتل (كروس-
ستقتله-

433
00:52:36,960 --> 00:52:38,816
عندما يحين الوقت

434
00:52:39,106 --> 00:52:43,484
هذه اولى تكليفاتك
الغرفه تمدنا

435
00:52:44,069 --> 00:52:46,721
و انا اترجم
انت تنفذ

436
00:52:48,358 --> 00:52:51,044
اتريدنى ان اقتل
روبرت دين دردن)؟)

437
00:52:52,778 --> 00:52:54,338
ليس انا

438
00:52:55,242 --> 00:52:56,934
انه القدر

439
00:53:03,888 --> 00:53:07,533
سيكون بغرفه المؤتمرات على
رأس المنضده

440
00:53:07,953 --> 00:53:09,448
هناك 6 نوافذ

441
00:53:10,451 --> 00:53:11,881
سترمه بالنيران من الخامسه

442
00:53:21,561 --> 00:53:23,156
النافذه الخامسه

443
00:53:30,111 --> 00:53:31,060
الآن

444
00:53:54,347 --> 00:53:56,967
ماذا فعله ليستحق الموت؟

445
00:53:58,351 --> 00:54:03,688
,انتِ لا تعلمين
انا لا اعلم عن كونه سيء او شرير

446
00:54:04,210 --> 00:54:06,600
لا اعلم اى شيء عنه

447
00:54:07,540 --> 00:54:11,797
اى نوع من الاوامر تأتى من غرفه القدر

448
00:54:12,631 --> 00:54:16,113
ايفترض للقدر انه يحدد الصواب؟

449
00:54:17,561 --> 00:54:20,464
بقتل شخصٍ لا نعلم عنه شيئاً؟

450
00:54:22,973 --> 00:54:24,632
لا اعلم ان كنت
اقدر على فعل ذلك

451
00:54:36,771 --> 00:54:38,813
بالعوده لـ20 عام مضت

452
00:54:39,974 --> 00:54:45,192
كانت هناك فتاه , والدها
قاضى فدرالى

453
00:54:45,767 --> 00:54:50,081
كل ما كان يدور برأسها هو
الإحتذاء بأبيها

454
00:54:55,599 --> 00:55:00,360
كانت بالمنزل فى رأس السنه
و كان والدها لديه قضيه ابتزاز كبيره

455
00:55:01,234 --> 00:55:03,623
الدفاع كان يريد قاضى لين

456
00:55:04,339 --> 00:55:06,162
يمكنك رشوته

457
00:55:06,965 --> 00:55:11,638
لذا استأجرو هذا الشخص
(ماكس بترش)

458
00:55:13,304 --> 00:55:16,273
زار والدها

459
00:55:18,204 --> 00:55:21,173
...و الطرق التى يزور بها احداً

460
00:55:23,134 --> 00:55:24,695
هى الاقتحام

461
00:55:26,239 --> 00:55:30,269
و إجلاسهم من بالبيت بنفس الغرفه
و اجبارهم على المشاهده

462
00:55:31,266 --> 00:55:34,399
بينما يحترق الهدف حياً

463
00:55:42,955 --> 00:55:46,370
ثم يأتون بسلك و يثنيه

464
00:55:47,116 --> 00:55:51,942
و يوقع بحروف اسمه على كل
منهم حتى لا ينس ابداً

465
00:55:56,370 --> 00:55:59,405
بعد تجنيدى فى الاخويه

466
00:55:59,987 --> 00:56:03,818
(وجدت اسم (ماكس بترش
اتى بعد اسبوع من

467
00:56:03,863 --> 00:56:06,067
مقتل القاضى الفدرالى

468
00:56:06,615 --> 00:56:10,414
و احد اعضاء الاخويه
فشل بسحب الزناد

469
00:56:13,851 --> 00:56:18,130
لا نعلم مدى تمادى القرارات

470
00:56:19,869 --> 00:56:23,800
بقتل فرد ربما
ننقذ الالاف

471
00:56:25,761 --> 00:56:30,302
هذا كود الاخويه
هذا ما نؤمن به

472
00:56:30,341 --> 00:56:32,731
و لاجل هذا نقوم به

473
00:56:51,472 --> 00:56:52,749
لا

474
00:57:35,689 --> 00:57:38,057
(كروس)-
ليس بعد-

475
00:57:41,164 --> 00:57:43,653
هدفك سيكون فى
ليموزين اسود

476
00:57:43,693 --> 00:57:48,071
دائما يتجول بـ6 شوارع
و لديك 3 لقتله

477
00:57:56,115 --> 00:57:57,328
تباً

478
00:58:38,764 --> 00:58:40,871
انا اسف

479
00:58:57,848 --> 00:59:02,073
بيري) تعال هنا)
(بيري)

480
00:59:06,990 --> 00:59:08,332
(ويزلى)

481
00:59:08,783 --> 00:59:11,631
اين كنت ؟
انا حقاً افتقدك يا رجل

482
00:59:15,090 --> 00:59:17,710
انظر للرجل الناضج , أأنت احمق؟

483
00:59:17,779 --> 00:59:22,005
اتغرب عنا لأسابيع
كى تأتى لتستخدم المرحاض؟

484
00:59:22,711 --> 00:59:26,510
انت اخرق كبير
انت لا شيء

485
00:59:27,129 --> 00:59:29,464
انت اقل من لا شيء

486
00:59:29,884 --> 00:59:32,437
انت اقل حتى من نصف ذلك

487
00:59:32,297 --> 00:59:36,227
بيرى) الق بهذا الوغد)
بمكان لم يسمع به احد

488
00:59:40,333 --> 00:59:43,334
من هذه بحق الجحيم يا (ويزلى)؟
عاهرتك الجديده؟

489
01:00:17,474 --> 01:00:18,905
(ويزلى)

490
01:00:20,035 --> 01:00:21,530
انه الرجل

491
01:00:29,930 --> 01:00:32,036
أأنت على ما يرام؟-
اجل-

492
01:00:33,356 --> 01:00:34,664
اجلس حتى اجد السياره

493
01:00:35,789 --> 01:00:39,337
ليله عصيبه,على
العوده للشفاء

494
01:00:54,040 --> 01:00:55,185
تباً

495
01:01:02,673 --> 01:01:03,819
تباً

496
01:02:37,936 --> 01:02:39,596
وداعاً

497
01:02:42,003 --> 01:02:43,181
ماذا يفعل هنا؟

498
01:03:20,535 --> 01:03:21,910
الالاف

499
01:03:24,372 --> 01:03:25,747
هيا

500
01:03:30,779 --> 01:03:31,827
هيا

501
01:04:20,431 --> 01:04:24,078
هذه الرصاصه
هى اول واحده قابله للتتبع استخدمت

502
01:04:24,722 --> 01:04:27,985
صنعت بواسطه هذا الرجل
(اسمه (بيكورسكى

503
01:04:28,020 --> 01:04:32,081
و يعمل الان بصوامع
موريفيا الشرقيه

504
01:04:32,118 --> 01:04:35,154
هذا المكان حيث
ولدت الاخويه

505
01:04:39,452 --> 01:04:41,274
لقد خُدعت

506
01:04:41,693 --> 01:04:44,694
ارسلت الى برساله
نصها ساتصل بك

507
01:04:45,087 --> 01:04:46,265
كان يوقع بك

508
01:04:47,232 --> 01:04:50,495
انه يتعقب المكان الذى يعرفه جيداً-
انا اعرف هذا-

509
01:04:52,899 --> 01:04:54,875
هذا ما دربتمونى لأجله

510
01:04:55,973 --> 01:04:59,073
لا يمكنك الذهاب بمفردك-
الذهاب بمفردى و ليس الاستسلام-

511
01:04:59,110 --> 01:05:00,539
انا لست جبان

512
01:05:01,543 --> 01:05:04,710
عضو من الاخويه مات بسببى

513
01:05:10,379 --> 01:05:13,830
امضى

514
01:05:18,064 --> 01:05:19,014
شكراً لك

515
01:05:27,223 --> 01:05:29,264
لا اظن انها فكره جيده

516
01:05:39,197 --> 01:05:40,986
تكليفك التالى

517
01:06:37,821 --> 01:06:39,730
أأنت (بكوارسكى)؟

518
01:06:55,696 --> 01:06:59,307
تباً

519
01:07:02,412 --> 01:07:04,968
ماذا تدهو هنا؟

520
01:07:05,230 --> 01:07:06,692
اخفض سلاحك

521
01:07:17,429 --> 01:07:18,990
انت صنعت هذا

522
01:07:19,830 --> 01:07:23,825
اصابت ذراعى
و الرجل الذى اصابنى قتل والدى

523
01:07:23,865 --> 01:07:26,036
و اعلم انت
ستخبرنى اين هو

524
01:07:26,073 --> 01:07:29,074
انا صنعته
لكنى غير مسئول عما فعلوه به

525
01:07:29,786 --> 01:07:32,725
لا ينطلى علىَّ هذا الهراء
اخبرنى اين هو؟

526
01:07:32,765 --> 01:07:35,003
راقب اصبعى

527
01:07:35,999 --> 01:07:39,229
سأحاول ترتيب لقاء

528
01:08:00,684 --> 01:08:03,784
هل خطر لك ان
نقوم بالاشياء بإختلاف؟

529
01:08:03,823 --> 01:08:06,442
ماذا تعنى؟-
لا اعلم-

530
01:08:07,345 --> 01:08:12,977
اقصد , ان اكون شخصاً اخر
شخصً طبيعى

531
01:08:19,737 --> 01:08:20,882
كلا

532
01:09:59,927 --> 01:10:00,535
تحركى

533
01:10:13,060 --> 01:10:14,501
الكل ينبطح الآن

534
01:10:15,409 --> 01:10:16,249
اجلسو

535
01:10:27,135 --> 01:10:27,778
(ويزلى)

536
01:10:36,686 --> 01:10:38,033
ابتعدو عن طريقى

537
01:10:56,650 --> 01:10:58,377
لا , لا

538
01:14:18,457 --> 01:14:22,411
ويزلى) اصغ)-
اخرس-

539
01:14:23,195 --> 01:14:25,992
لا تتحدث الى
اياك و الحديث الى

540
01:14:26,871 --> 01:14:29,836
كل شيء قيل لك كان كذبه

541
01:14:30,512 --> 01:14:32,719
ما هذا الهراء ايها اللعين

542
01:14:34,540 --> 01:14:35,776
انت ابنى

543
01:14:41,778 --> 01:14:43,022
ماذا؟

544
01:14:43,890 --> 01:14:45,199
ماذا قلته لى؟

545
01:15:15,538 --> 01:15:17,295
اكان هذا صحيح ؟

546
01:15:19,156 --> 01:15:20,652
اجل

547
01:15:24,567 --> 01:15:26,543
لم جعلتينى افعل هذا؟

548
01:15:26,584 --> 01:15:29,072
لأنك الشخص الوحيد
الذى لن يقتله

549
01:15:33,852 --> 01:15:38,010
لم خدعتينى؟
لم لم تخبرينى؟

550
01:15:39,359 --> 01:15:43,868
اسمه اتى
و اسمك ايضاً

551
01:16:54,538 --> 01:16:57,409
وعدت اباك ان
اعيدك الى هنا

552
01:16:57,452 --> 01:16:58,697
ماذا.....؟

553
01:16:59,437 --> 01:17:02,405
قال انها الطريقه الوحيده
كى تصدق

554
01:17:09,234 --> 01:17:12,202
اباك كان يشاهدك من هنا

555
01:17:28,958 --> 01:17:30,584
هذا انا

556
01:17:34,368 --> 01:17:38,779
انه كان والدى
انا قتلته

557
01:17:40,293 --> 01:17:44,188
والدك حماك
بالاستغناء عن حياته

558
01:17:45,510 --> 01:17:49,059
حمانى؟
لقد حاول قتلى

559
01:17:49,929 --> 01:17:52,549
كلا , لم يحاول قتلك

560
01:17:53,963 --> 01:17:55,875
كان يحاول انقاذك

561
01:18:01,616 --> 01:18:04,465
عندما ترك (كروس) الاخويه

562
01:18:04,497 --> 01:18:07,433
سلون) اوقع بك)

563
01:18:07,474 --> 01:18:12,398
لعلمك , انه
كان يحاول فصلك عنهم

564
01:18:14,746 --> 01:18:18,739
اباك لم يكن
يريدك بالاخويه

565
01:18:19,835 --> 01:18:22,804
كان يريد لك
طريقاً مختلف

566
01:18:27,295 --> 01:18:30,078
الاشياء التى لم يمتلكها ابداً

567
01:18:30,688 --> 01:18:37,566
المسكن و السلام
كان يريد لك طريقك الخاص

568
01:18:44,104 --> 01:18:46,790
اباك ترك هذا

569
01:18:48,234 --> 01:18:50,144
فك شفرته بنفسك

570
01:18:56,848 --> 01:19:01,552
سلون) بدا بتحديد اهداف)-
لاجل الربح منذ سنوات مضت

571
01:19:03,637 --> 01:19:05,524
فاض كيل ابيك منه

572
01:19:06,420 --> 01:19:08,810
كان يريد فعل شيء
جيد بنفسه, اليس كذلك؟

573
01:19:08,887 --> 01:19:13,462
سلون) كان يقلب)
كل شخص ضده

574
01:19:13,913 --> 01:19:16,881
لا الكود جعله هدف

575
01:19:20,636 --> 01:19:22,044
اجل

576
01:19:36,038 --> 01:19:38,690
اتريد منى الهروب؟-
لا-

577
01:19:38,726 --> 01:19:40,932
اريد لك العيش

578
01:19:41,768 --> 01:19:44,420
يمكنك ان تعيش
(حياه مختلفه يا (ويزلى

579
01:19:45,611 --> 01:19:47,400
كما اراد لك ابوك

580
01:21:10,811 --> 01:21:12,438
انا دربته جيداً

581
01:21:54,708 --> 01:21:57,524
ابى كان على خطأ بشأن شيء

582
01:21:57,557 --> 01:22:00,625
كل شيء قالوه لى
لم يكن كذب , علمونى كيف اقتل

583
01:22:00,663 --> 01:22:07,313
علمونى الا اشعر بالالم و اهم
شيء هو اختيار السلاح المناسب للمهمه

584
01:22:09,436 --> 01:22:12,885
انا السلاح المناسب

585
01:22:14,624 --> 01:22:19,198
مُفترض علي الهروب
لبقيه حياتى

586
01:22:19,938 --> 01:22:21,346
لذا اقول لا

587
01:22:21,892 --> 01:22:25,755
اقول ,القدر كله كان
خرافه

588
01:23:17,860 --> 01:23:19,169
اقتلوه

589
01:27:31,346 --> 01:27:32,296
جبان

590
01:27:38,038 --> 01:27:39,658
ايها الجبان

591
01:28:41,691 --> 01:28:42,927
(سلون)

592
01:28:53,089 --> 01:28:54,037
اهلاً

593
01:29:00,965 --> 01:29:04,315
ابى لم يكن خائناً

594
01:29:06,792 --> 01:29:08,452
هذا امر بالقتل

595
01:29:10,731 --> 01:29:13,066
مدون عليه اسمك

596
01:29:16,717 --> 01:29:18,279
هل تفهمنى؟

597
01:29:19,055 --> 01:29:21,609
انه اسم, انه هدف

598
01:29:23,762 --> 01:29:28,783
لم ارد قتل اى شخص
لكن القدر يريد

599
01:29:32,632 --> 01:29:37,303
القدر يريدك قتيلاً
و لن تمنعه

600
01:29:37,817 --> 01:29:41,846
اذاً , بدأ بتحديد
اهدافه الخاصه

601
01:29:42,174 --> 01:29:46,779
و لذا والدى وقف ضده

602
01:29:46,816 --> 01:29:52,634
و هكذا جعلت ابن يقتل والده

603
01:29:55,332 --> 01:29:58,148
انا لست قاتل القدر

604
01:29:59,910 --> 01:30:02,979
انت مستبد بالرصاص

605
01:30:18,642 --> 01:30:20,071
اهذا حقيقى؟

606
01:30:26,453 --> 01:30:28,243
ها هى الحقيقه

607
01:30:32,665 --> 01:30:34,094
اسمك اتى

608
01:30:44,480 --> 01:30:46,237
اسمك اتى

609
01:31:01,032 --> 01:31:03,009
اسمك اتى

610
01:31:04,780 --> 01:31:06,154
...اسمك

611
01:31:07,789 --> 01:31:09,000
...اسمك

612
01:31:09,680 --> 01:31:11,141
و اسمك

613
01:31:12,176 --> 01:31:14,829
كل فرد بهذه الغرفه

614
01:31:19,604 --> 01:31:23,054
إن لم اكن فعلت ما فعلته

615
01:31:24,214 --> 01:31:26,255
لكنتم مُتُّ برمتكم

616
01:31:28,377 --> 01:31:31,607
انقذت حياتكم

617
01:31:32,410 --> 01:31:34,778
الان انظرو اين نحن؟

618
01:31:34,812 --> 01:31:40,184
نحن اقوى عما كنا
نغير مجرى التاريخ كما نشاء

619
01:31:41,472 --> 01:31:45,019
ننتقى الهدف الذى نختاره

620
01:31:45,825 --> 01:31:50,531
نعيد توزيع القوى
لما نراه ملائماً

621
01:31:52,038 --> 01:31:56,928
غرفه الذئاب
و ليس النعاج

622
01:31:59,403 --> 01:32:06,149
اذا كان يود احدكم اتباع
كود الاخويه للاحرف؟

623
01:32:06,605 --> 01:32:12,109
ادعودك لوضه مسدساتكم
فى افواهكم و تسحبو الزناد

624
01:32:15,537 --> 01:32:18,672
هذا ما يأمرنا به السيد

625
01:32:19,476 --> 01:32:23,025
او على النقيض, اقتلو
ابن العاهره هذا

626
01:32:23,062 --> 01:32:29,394
و لنرتقى بمغتالين الاخويه
و نكون الهه البشر

627
01:32:32,701 --> 01:32:34,644
الخيار لكم

628
01:32:48,806 --> 01:32:50,595
تباً للكود

629
01:33:51,594 --> 01:33:52,738
(سلون)

630
01:34:17,623 --> 01:34:18,572
(سلون)

631
01:34:35,330 --> 01:34:41,629
منذ 6 اسابيع كنت عادى
و مثير للشفقه مثلك

632
01:34:45,896 --> 01:34:47,784
من انا الآن؟

633
01:34:49,450 --> 01:34:51,524
محاسب ادارى؟

634
01:34:53,357 --> 01:34:54,883
قاتل؟

635
01:34:56,301 --> 01:35:00,811
مجرد احمق عبثو
برأسه لكى يقتل والده

636
01:35:02,929 --> 01:35:04,524
انا كل هذا

637
01:35:05,297 --> 01:35:07,568
لم لا شيء من هذا

638
01:35:09,783 --> 01:35:11,539
من انا الآن؟

639
01:35:41,415 --> 01:35:44,581
هذا ليس انا
من يحقق القدر

640
01:35:48,683 --> 01:35:52,427
ليس هذا انا
من يحزو بخطى والده

641
01:35:55,856 --> 01:35:59,786
مما لا شك فيه
انى لا انقذ العالم

642
01:36:16,412 --> 01:36:19,512
الازلت تحاول اكتشاف من انت؟

643
01:36:20,798 --> 01:36:23,734
هذا ليس انا

644
01:36:25,632 --> 01:36:27,935
انه الطُعم اللعين

645
01:36:34,181 --> 01:36:35,840
تباً

646
01:36:40,073 --> 01:36:43,391
هذا انا استعيد الهيمنه

647
01:36:43,435 --> 01:36:47,332
من (سلون) رئيس الاخويه

648
01:36:48,045 --> 01:36:51,593
(و من (يانس
و من تقارير المدفوعات

649
01:36:51,631 --> 01:36:57,745
من لوحه المفاتيح الطبيه و
الصديقه الخائنه و الصديق اللئيم

650
01:36:59,061 --> 01:37:03,405
هذا انا استعيد الهيمنه على حياتى

651
01:37:07,000 --> 01:37:09,620
و ماذا فعلت انت بحق الجحيم؟

