1
00:00:01,542 --> 00:00:03,878
عمود تهوية

2
00:00:03,919 --> 00:00:07,173
إذن يمكننا المرور عبره
ونخرجه

3
00:00:07,214 --> 00:00:10,801
هناك أميال وأميال من الأنفاق هناك

4
00:00:12,345 --> 00:00:14,013
لن يذهب الكائن بعيداً

5
00:00:15,056 --> 00:00:16,933
سيعشش هنا

6
00:00:17,850 --> 00:00:19,018
بجانبنا

7
00:00:20,728 --> 00:00:21,896
هنا

8
00:00:22,563 --> 00:00:23,773
كيف تعرفين هذا؟

9
00:00:25,608 --> 00:00:27,026
إنه كالأسد

10
00:00:28,152 --> 00:00:30,446
يظل قريباً من الحمير الوحشية

11
00:00:30,488 --> 00:00:32,031
حمير وحشية؟

12
00:00:32,073 --> 00:00:33,574
آه نعم

13
00:00:33,616 --> 00:00:36,327
لكن عن الجري في الظلام
هل تمزحين؟

14
00:00:36,369 --> 00:00:38,245
بمجرد خروجنا من العمود الرئيسي
لا يوجد إضاءة

15
00:00:38,287 --> 00:00:40,039
أليس لدينا كشافات؟

16
00:00:40,081 --> 00:00:42,875
الآلاف لكن بدون بطاريات
قلت لك لا شيء يعمل

17
00:00:42,917 --> 00:00:46,837
ألا يمكننا حتي إشعال نار

18
00:00:47,505 --> 00:00:52,093
كل الآدميين تمتعوا بهذه الميزة من العصر الحجري

19
00:00:52,134 --> 00:00:53,928
لا داعي للسخرية

20
00:00:56,764 --> 00:00:58,432
لم نستخدم هذا من قبل

21
00:00:58,474 --> 00:01:00,643
هنا كانوا يضعون النفايات النووية

22
00:01:00,685 --> 00:01:02,812
هذا موقع خال
لم يدخل هنا

23
00:01:02,853 --> 00:01:05,398
هذا الباب هو فقط المدخل والمخرج منه

24
00:01:05,439 --> 00:01:06,857
صحيح
لا-مجال-للخروج

25
00:01:06,899 --> 00:01:09,235
الجدران سمكها ستة أقدام من الصلب

26
00:01:09,277 --> 00:01:11,320
لقد عرفوا حقاً كيف يصصموه

27
00:01:11,362 --> 00:01:13,406
أنت تقول إذا وضعت شيء هنا

28
00:01:14,824 --> 00:01:16,450
لا يوجد طريق آخر للخروج منه

29
00:01:16,492 --> 00:01:20,454
هذا صحيح

30
00:01:27,670 --> 00:01:30,089
هنا نضعه
لقد نسيت اسمه

31
00:01:30,131 --> 00:01:31,465
كوينتريستالين.

32
00:01:31,507 --> 00:01:32,675
أعلم هذا

33
00:01:33,801 --> 00:01:35,761
علي أن أرتب هذا القطاع

34
00:01:35,803 --> 00:01:38,472
رتب مع ديلون
أمر الدهن

35
00:01:39,807 --> 00:01:40,933
...لذا يا

36
00:01:40,975 --> 00:01:43,603
رتب أنت هذه البراميل يا ديفيد

37
00:01:43,644 --> 00:01:45,021
حسناً يا خمسة وثمانين

38
00:01:46,314 --> 00:01:49,066
آه
لا تناديني هكذا

39
00:01:52,069 --> 00:01:54,989
ما موضوع الخمسة وثمانين هذا

40
00:01:56,490 --> 00:01:59,410
تسلل زوج منا وقرءا ملفه الوظيفي

41
00:01:59,452 --> 00:02:00,786
خمسة وثمانون هو مستوي ذكائه

42
00:02:08,961 --> 00:02:13,049
لقد رأيت أحد تلك البراميل
تسقط فوق مخبأ

43
00:02:13,090 --> 00:02:16,052
الانفجار استمر تأثيره لسبعة عشر أسبوع

44
00:02:16,928 --> 00:02:18,304
شحنة عظيمة

45
00:02:23,434 --> 00:02:25,019
دعيني أقول لك

46
00:02:26,520 --> 00:02:30,024
تريدين حرقها وإخراجه من الأنابيب

47
00:02:30,066 --> 00:02:33,527
تجبريه علي الدخول هنا وتغلقين عليه
وتحبسينه

48
00:02:33,527 --> 00:02:34,654
نعم

49
00:02:34,695 --> 00:02:38,699
وتريدين مساعدة منا نحن ذوي الصبغي واي

50
00:02:38,741 --> 00:02:40,660
هل عندك فكرة أفضل؟

51
00:02:40,701 --> 00:02:43,496
ولماذا نورط أنفسنا لأجلك؟

52
00:02:43,537 --> 00:02:45,831
أنتم بالفعل متورطين

53
00:02:45,873 --> 00:02:47,333
السؤال الوحيد هنا

54
00:02:48,334 --> 00:02:50,002
ماذا ستفعل حيال هذا؟

55
00:03:01,305 --> 00:03:02,640
ما تلك الأشياء؟

56
00:03:04,016 --> 00:03:05,518
تلك الأشياء مقززة

57
00:03:15,945 --> 00:03:17,655
أنت تفتقدين الطبيب أليس كذلك؟

58
00:03:20,950 --> 00:03:22,201
ما الذي يجعلك تقول هذا؟

59
00:03:23,577 --> 00:03:25,413
كنت أعتقد إنكما كنتما متقاربين

60
00:03:28,416 --> 00:03:30,710
أظنك كنت تنظر عبر ثقوب المفاتيح

61
00:03:30,751 --> 00:03:32,545
هذا ما ظننته

62
00:03:39,635 --> 00:03:42,054
أمقت هذا المكان

63
00:03:47,768 --> 00:03:50,229
يوجد شيء معنا هنا
بالتأكيد

64
00:03:52,607 --> 00:03:55,568
لا تشعل النار حتي أعطيك الإشارة

65
00:03:55,610 --> 00:03:57,069
الإشارة هي

66
00:03:58,446 --> 00:04:00,323
أفهمت؟
هل ستتذكر هذه؟

67
00:04:03,701 --> 00:04:05,411
اللعنة

68
00:05:06,597 --> 00:05:08,266
انتظر الإشارة اللعينة

69
00:05:17,024 --> 00:05:18,567
انبطح

70
00:05:22,488 --> 00:05:25,157
علينا أن نجد الرشاشات

71
00:05:25,199 --> 00:05:26,867
علينا مساعدة هؤلاء الرجال

72
00:05:35,167 --> 00:05:36,335
هيا

73
00:05:38,754 --> 00:05:41,465
إذهب إلي مخزن النفايات
ولا تفتحه

74
00:06:42,818 --> 00:06:45,446
هنا يا ديلون
هنا واحد آخر

75
00:06:47,865 --> 00:06:50,326
يا إلهي
هكذا أصبحوا عشرة

76
00:06:54,205 --> 00:06:56,332
عظيم جداً

77
00:06:57,792 --> 00:06:59,126
ماذا سنفعل الآن؟

78
00:07:02,630 --> 00:07:04,131
أنت بخير؟

79
00:07:04,173 --> 00:07:05,383
ابصق عليها

80
00:07:05,424 --> 00:07:07,385
لقد الصبح الشيء اللعين حراً
ماذا نفعل؟

81
00:07:07,426 --> 00:07:10,263
لقد قلت إنك بائسة لعينة

82
00:07:10,304 --> 00:07:11,472
إوقف هذه السفالة

83
00:07:12,390 --> 00:07:14,016
قل لسكيرك أن ينتظم

84
00:07:16,769 --> 00:07:18,145
ما رأيك؟

85
00:07:20,064 --> 00:07:21,399
أعتقد أن علي أن أصل لسفينة الطواريء خاصتي

86
00:07:21,399 --> 00:07:23,234
لماذا؟

87
00:07:23,276 --> 00:07:25,611
سأستخدم الماسح الضوئي

88
00:07:27,029 --> 00:07:28,197
أنت لا تبدين بخير

89
00:07:28,239 --> 00:07:30,241
ومن يهتم؟
ماذا سنفعل؟

90
00:07:30,283 --> 00:07:32,868
أتريد ضربة في فمك أيها البذيء؟

91
00:07:32,910 --> 00:07:35,121
اصمت عليك اللعنة
توقف عن إثارة الهلع

92
00:07:35,162 --> 00:07:37,623
هلع؟
أنت غبي لم تنطقها بشكل سليم

93
00:07:37,665 --> 00:07:39,542
نحن في هلع منيّل

94
00:07:39,583 --> 00:07:41,460
اصمتا أنتما الاثنين

95
00:07:43,421 --> 00:07:44,755
صمتاً

96
00:07:55,683 --> 00:07:57,143
حسناً .. لا أملك أفكاراً

97
00:07:57,184 --> 00:07:58,811
ادهشني

98
00:08:01,188 --> 00:08:02,648
ماذا عن الخارج؟

99
00:08:02,690 --> 00:08:05,985
الشمس لم تشرق منذ يومين
والحرارة أربعون تحت الصفر

100
00:08:06,027 --> 00:08:08,237
وفريق الإنقاذ سيأتي بعد عشر ساعات

101
00:08:08,279 --> 00:08:11,866
أنت لن تترك هذا الوحش يتغدي بنا

102
00:08:12,617 --> 00:08:15,661
أريدك أن تجمع من تبقي منا

103
00:08:15,703 --> 00:08:17,038
واذهبوا إلي الفرن

104
00:08:17,580 --> 00:08:18,581
حسناً

105
00:08:49,528 --> 00:08:51,072
بحاجة إلي المساعدة

106
00:08:54,659 --> 00:08:55,826
لم أقصد إخافتك

107
00:08:57,495 --> 00:08:58,871
يجب ألا تمشين وحدك هنا

108
00:08:58,913 --> 00:09:02,833
أيمكنك عمل معروف وتشغل لوحة المفاتيح؟

109
00:09:04,460 --> 00:09:05,628
حسناً

110
00:09:15,429 --> 00:09:17,014
ماذا أفعل؟

111
00:09:17,056 --> 00:09:18,891
اضغط بي أو سي

112
00:09:18,933 --> 00:09:20,101
وماذا يكون سي

113
00:09:20,977 --> 00:09:22,353
عرض الوظائف الحيوية؟

114
00:09:22,395 --> 00:09:23,688
هذا هو

115
00:09:27,483 --> 00:09:28,985
الآن ماذا؟

116
00:09:29,026 --> 00:09:30,653
دعه يجري فحصاً

117
00:09:32,863 --> 00:09:34,240
هذا حقيقة غير واضح

118
00:09:34,282 --> 00:09:35,825
(اضغط( توضيح

119
00:09:56,470 --> 00:09:57,638
راقب

120
00:10:05,563 --> 00:10:07,023
لا أفهم ما يظهر علي الشاشة

121
00:10:07,064 --> 00:10:10,401
لو كان هناك نزف
سيكون هناك بقعة مظلمة

122
00:10:17,158 --> 00:10:18,868
ابحث عن

123
00:10:18,909 --> 00:10:21,829
كسور في قاعدة الجمجمة

124
00:10:22,955 --> 00:10:24,457
خطوط بيضاء صغيرة

125
00:10:33,049 --> 00:10:34,216
ماذا هناك؟

126
00:10:36,135 --> 00:10:37,720
أعتقد أن هناك كائن بداخلك

127
00:10:41,057 --> 00:10:42,683
مستحيل

128
00:10:46,646 --> 00:10:47,813
ما شكله؟

129
00:10:52,944 --> 00:10:54,070
مريع

130
00:10:54,111 --> 00:10:56,072
أريد رؤيته

131
00:10:58,574 --> 00:10:59,825
أوقف الصورة

132
00:10:59,867 --> 00:11:01,827
أنت لا تريدين رؤيته -
أوقفها -

133
00:11:28,145 --> 00:11:29,313
آسف

134
00:11:37,613 --> 00:11:38,781
جاهز

135
00:11:39,949 --> 00:11:41,117
ماذا تريدين أن تقولي؟

136
00:11:42,702 --> 00:11:44,745
أخبرهم أن المكان بأكمله سام

137
00:11:45,788 --> 00:11:46,956
هل تمزحين؟

138
00:11:47,623 --> 00:11:50,084
حينها سيرجع فريق الإنقاذ

139
00:11:50,126 --> 00:11:51,085
نعم أعلم

140
00:11:51,127 --> 00:11:52,712
عما تتحدثين؟

141
00:11:52,753 --> 00:11:55,339
أملنا الوحيد هو أن يقتلوا هذا الكائن

142
00:11:56,465 --> 00:11:58,968
ولعلهم يفعلون شيء حيالك

143
00:11:59,010 --> 00:12:00,469
يجمدونك
أو يجرون جراحة

144
00:12:00,511 --> 00:12:01,846
هم يملكون التقنية

145
00:12:01,887 --> 00:12:04,265
لو خرج هذا المخلوق خارج الكوكب

146
00:12:04,307 --> 00:12:06,183
سيقتل كل شيء

147
00:12:06,225 --> 00:12:08,603
والشركة لا تهتم بهذا

148
00:12:08,644 --> 00:12:11,731
هم يريدونه لأجل قسم الأسلحة البيولوجية لديهم

149
00:12:11,772 --> 00:12:14,025
لذا لن نتركهم يأتون

150
00:12:14,775 --> 00:12:16,652
تباً لك

151
00:12:16,694 --> 00:12:19,614
أنا آسف لكونك حاملة لهذا الكائن

152
00:12:19,614 --> 00:12:21,782
لكني سأنقذ عندما يأتون

153
00:12:21,824 --> 00:12:23,534
أنا لا أبالي بمسجونيك

154
00:12:23,576 --> 00:12:26,621
لدي زوجة وطفل وسأذهب إليهم بعدما ينقذونني

155
00:12:26,662 --> 00:12:29,415
أعلم أن هذا صعب
لكني سأرسل الرسالة

156
00:12:29,457 --> 00:12:31,876
أريد الشفرة

157
00:12:31,918 --> 00:12:34,921
عذراً يا سيدتي
هذه المعلومات سرية

158
00:12:34,962 --> 00:12:36,380
استمع أيها الغبي

159
00:12:36,422 --> 00:12:40,384
لابد أن نفعل هذا
لا توجد حلول بديلة

160
00:12:40,426 --> 00:12:43,554
لن تفعليها
مستحيل

161
00:12:49,644 --> 00:12:51,437
انظري

162
00:12:51,479 --> 00:12:54,315
هذه ليست مسألة شخصية
مفهوم؟

163
00:12:54,315 --> 00:12:55,858
أعتقد إنك بخير

164
00:13:02,156 --> 00:13:03,282
شكراً

165
00:13:12,333 --> 00:13:13,542
هل لديك أي فكرة؟

166
00:13:13,584 --> 00:13:16,963
لا أعلم
ربما سأذهب وأجده

167
00:13:17,004 --> 00:13:19,257
سنري مقدار ذكائه

168
00:13:19,298 --> 00:13:20,508
أستبحثين عنه؟

169
00:13:21,259 --> 00:13:22,426
نعم

170
00:13:23,678 --> 00:13:26,472
لدي فكرة لا بأس بها عن مكانه

171
00:13:26,514 --> 00:13:28,140
إنه بالأسفل

172
00:13:29,517 --> 00:13:31,394
في القبو

173
00:13:31,435 --> 00:13:33,562
المكان بأكمله عبارة عن قبو

174
00:13:35,523 --> 00:13:36,774
إنه مجرد تشبيه

175
00:13:38,859 --> 00:13:39,986
هل ستأتي؟

176
00:13:43,614 --> 00:13:44,949
اللعنة

177
00:13:47,785 --> 00:13:52,248
تم استلام الصور من سفينة الطواريء
الفريق الطبي سيصل في ساعتين

178
00:14:09,682 --> 00:14:13,102
للأهمية القصوي يتم عزل الملازم ريبلي حتي الوصول

179
00:14:14,895 --> 00:14:18,316
انتظار الإشعار
انتظار الإشعار

180
00:15:08,115 --> 00:15:10,409
أين تكون عندما أحتاجك

181
00:15:43,818 --> 00:15:45,361
لا تخف

182
00:15:47,488 --> 00:15:49,490
أنا من العائلة

183
00:16:56,557 --> 00:17:01,729
لقد ظللت في حياتي لفترة طويلة
لا أتذكر شيئاً آخر

184
00:17:04,398 --> 00:17:06,025
الآن إفعل شيء لأجلي

185
00:17:08,235 --> 00:17:09,487
شيء سهل

186
00:17:10,237 --> 00:17:11,405
فقط

187
00:17:13,407 --> 00:17:14,909
فقط إفعل ما تفعله

188
00:18:00,329 --> 00:18:02,498
لن يقتلني

189
00:18:02,540 --> 00:18:04,375
ماذا تفعلين؟
المفروض أن تكوني راقدة

190
00:18:04,417 --> 00:18:06,419
أنا أملك واحداً بداخلي

191
00:18:08,629 --> 00:18:09,755
عما تتحدثين؟

192
00:18:09,797 --> 00:18:12,800
لقد رأيته علي شاشة الفحص

193
00:18:13,801 --> 00:18:14,969
إنها ملكة

194
00:18:16,053 --> 00:18:17,430
واضعة بيض

195
00:18:18,639 --> 00:18:20,683
إنها تستطيع وضع الآلاف مثل الموجود هنا

196
00:18:20,725 --> 00:18:23,644
لازال الأمر يبدو هراء بالنسبة لي

197
00:18:25,563 --> 00:18:27,481
إذا كان هذا الشيء بداخلك
فكيف وصل لك؟

198
00:18:31,736 --> 00:18:34,238
في أثناء سباتي
كما أظن

199
00:18:35,656 --> 00:18:37,825
لا يوجد لدي وقت

200
00:18:39,577 --> 00:18:42,038
ولا أنا أستطيع فعل ما يجب

201
00:18:44,373 --> 00:18:45,708
أريدك أن تساعدني

202
00:18:50,379 --> 00:18:51,714
أريدك أن تقتلني

203
00:18:53,049 --> 00:18:54,592
ماذا تقولين؟

204
00:18:54,634 --> 00:18:56,344
أنا ميتة علي أي حال

205
00:18:57,219 --> 00:18:58,846
لن أنجو من هذا

206
00:19:00,431 --> 00:19:03,517
لكن ما بداخلي سيتكاثر إلي الآلاف

207
00:19:05,061 --> 00:19:06,562
ويجب أن يموت

208
00:19:07,605 --> 00:19:09,899
لهذا يجب أن يقتلني أحد

209
00:19:13,235 --> 00:19:14,820
أيمكنك هذا؟

210
00:19:16,113 --> 00:19:18,240
لا تقلقي بهذا الشأن

211
00:19:36,300 --> 00:19:37,551
بدون خطبة

212
00:19:41,597 --> 00:19:42,765
وبدون صلوات

213
00:20:15,590 --> 00:20:17,758
ماذا هناك؟ -
لا أحب خسارة معركة -

214
00:20:19,010 --> 00:20:21,721
معركة مع شخص أو شيء

215
00:20:21,762 --> 00:20:24,223
الشيء الملعون الطليق قتل بالفعل
نصف رجالي

216
00:20:24,307 --> 00:20:26,767
والنصف الآخر مرتعدون

217
00:20:26,809 --> 00:20:30,062
وبما إنه لازال حياً
فأنت لن تنقذي العالم

218
00:20:30,104 --> 00:20:31,981
لقد قلت إنك ستقتلني

219
00:20:32,023 --> 00:20:33,941
أيها الجبان

220
00:20:35,818 --> 00:20:38,529
أريد قتل هذا الشيء وأريد أن تساعديني

221
00:20:39,488 --> 00:20:42,825
إذا كان لا يقتلك
فربما هذا يساعدنا

222
00:20:44,118 --> 00:20:45,953
ما عدا ذلك
تباً لك

223
00:20:51,334 --> 00:20:52,501
ديلون؟

224
00:20:54,253 --> 00:20:58,174
سنقتل هذا الشيء ثم تتولاني

225
00:20:58,215 --> 00:20:59,467
لا بأس

226
00:21:00,760 --> 00:21:04,263
بسرعة وسهولة وبدون ألم

227
00:21:05,806 --> 00:21:09,518
ستموتون هنا وأنتم جالسون
أو ستموتون بالخارج

228
00:21:09,560 --> 00:21:12,521
علي الأقل نوجه له ضربة
هو مدان لنا بواحدة

229
00:21:12,563 --> 00:21:14,482
ماذا تقول؟

230
00:21:14,523 --> 00:21:17,276
نقتل هذا السافل الكبير

231
00:21:17,318 --> 00:21:20,571
هذا لا يعني مقاتلته
إعطنا استراحة

232
00:21:20,613 --> 00:21:23,908
أنت مجنون
أنا لدي زوجة

233
00:21:23,950 --> 00:21:25,660
لا أحد يهتم لشأنك يا خمسة وثمانين

234
00:21:25,701 --> 00:21:29,288
أنت لست مؤمن
بل أنت موظف من الشركة

235
00:21:29,330 --> 00:21:33,876
نعم أنا موظف ولست مجرماً

236
00:21:33,918 --> 00:21:36,462
أنتم تقولون إني غبي

237
00:21:36,504 --> 00:21:38,756
أنا بالذكاء الكافي
كي لا أدان بالسجن مدي الحياة

238
00:21:38,798 --> 00:21:41,550
تباً لك

239
00:21:41,592 --> 00:21:44,136
أنا بالذكاء الكافي كي أنتظر القوات القادمة
ليبيدوه

240
00:21:44,178 --> 00:21:46,138
قبل أن نقاتله

241
00:21:46,180 --> 00:21:49,892
حسناً يمكنك الجلوس هنا علي مؤخرتك

242
00:21:49,934 --> 00:21:52,853
أنا أيضاً أريد الجلوس هنا علي مؤخرتي

243
00:21:52,895 --> 00:21:54,021
لا مشكلة

244
00:21:54,605 --> 00:21:56,023
آه لقد نسيت

245
00:21:56,565 --> 00:22:00,361
أنت الرجل الذي يطلب من الرب أن يعيش
للأبد

246
00:22:01,153 --> 00:22:05,491
وأنتم أيها الجبناء تستطيعون الجلوس أيضاً

247
00:22:05,533 --> 00:22:07,451
سنقوم أنا وهي بكل شيء

248
00:22:08,828 --> 00:22:11,956
حسناً أريد أن أراه ميتاً

249
00:22:11,998 --> 00:22:16,210
أنا أمقت هذا الداعر
لقد قتل زملائي أيضاً

250
00:22:16,252 --> 00:22:20,006
لماذا لا ننتظر حتي نجد أسلحة تساعدنا

251
00:22:20,047 --> 00:22:23,175
لماذا نؤدي تلك المهمة الانتحارية

252
00:22:23,217 --> 00:22:24,844
لإنهم لن يقتلوه

253
00:22:25,803 --> 00:22:28,431
وربما يقتلوك كي يروه فقط

254
00:22:28,472 --> 00:22:30,433
هذا جنون

255
00:22:30,474 --> 00:22:33,811
كلام فارغ
لن يقتلونا

256
00:22:35,187 --> 00:22:37,481
....عندما سمعوا عن هذا الشيء أول مرة

257
00:22:38,274 --> 00:22:40,776
كان الطاقم مضحي به

258
00:22:41,694 --> 00:22:43,779
في المرة التالية أرسلوا طاقماً جنوداً

259
00:22:43,821 --> 00:22:45,573
واعتبروه مضحي به أيضاً

260
00:22:46,532 --> 00:22:49,535
ماذا يجعلك تعتقد إنهم سيبقون علي بعض المتعايشين

261
00:22:49,619 --> 00:22:52,288
الذين وجدوا إيمانهم
في نهاية الكون

262
00:22:53,664 --> 00:22:55,917
...هل تعتقد إنهم سيدعونك

263
00:22:55,958 --> 00:22:58,252
تتدخل في مخططاتهم مع هذا الشيء؟

264
00:22:59,462 --> 00:23:01,964
لا أهمية لنا

265
00:23:02,006 --> 00:23:05,384
إنهم لا يهتمون بأي زميل منكم.

266
00:23:05,426 --> 00:23:07,219
قد مات

267
00:23:08,346 --> 00:23:09,513
ولا واحد

268
00:23:14,143 --> 00:23:15,645
هل لديك خطة؟

269
00:23:15,686 --> 00:23:17,355
هذا مصنع للرصاص
صحيح؟

270
00:23:18,564 --> 00:23:22,318
سنحول هذا الكائن إلي سبيكة

271
00:23:23,152 --> 00:23:24,779
نغرقه بالرصاص المصهور

272
00:23:25,738 --> 00:23:28,157
كيف سنفعل هذا؟

273
00:23:28,199 --> 00:23:31,494
أي طعم سنستخدمه؟

274
00:23:37,875 --> 00:23:39,293
اللعنة

275
00:23:39,335 --> 00:23:41,712
سنموت كلنا

276
00:23:43,339 --> 00:23:46,175
السؤال الوحيد هنا هو كيف ستخرجون

277
00:23:47,969 --> 00:23:49,595
علي أقدامكم

278
00:23:50,846 --> 00:23:54,934
أم راكعون و تتوسلون

279
00:23:55,601 --> 00:23:57,728
أنا لست مناسباً للتوسل

280
00:23:57,770 --> 00:23:59,563
ولم يعطني أحد شيء

281
00:24:00,523 --> 00:24:02,275
أنا أقول تباً لهذا الشيء

282
00:24:02,316 --> 00:24:03,776
لنقاتله

283
00:24:09,240 --> 00:24:10,366
تباً له

284
00:24:10,408 --> 00:24:11,867
لنفعلها

285
00:24:11,909 --> 00:24:13,869
حسناً

286
00:24:13,911 --> 00:24:15,037
تباً لي

287
00:24:15,079 --> 00:24:16,998
لنركل مؤخرته

288
00:24:17,039 --> 00:24:19,500
وماذا لو أرتد علينا؟

289
00:24:19,542 --> 00:24:21,586
هذه فكرة جيدة

290
00:24:29,343 --> 00:24:31,470
متي كانت آخر مرة استخدمت فيها
هذا المكان

291
00:24:31,512 --> 00:24:33,973
لقد هجرناه منذ خمس أو ست سنوات

292
00:24:34,015 --> 00:24:36,058
هل تعتقد أن المكبس سيعمل

293
00:24:36,100 --> 00:24:38,477
لا يوجد شيء أكيد هنا

294
00:24:43,232 --> 00:24:45,651
سنحصره هنا أولاً
ثم تسحبين هذه العتلة

295
00:24:45,693 --> 00:24:48,904
المكبس سيدفعه إلي حيث القالب

296
00:24:48,946 --> 00:24:50,656
وأحد الرجال يصب عليه الرصاص

297
00:24:50,698 --> 00:24:52,700
نهاية القصة

298
00:24:52,742 --> 00:24:54,243
وماذا لو أخفق أحدهم؟

299
00:24:54,285 --> 00:24:57,163
حينها سنضيع
لا توجد لدينا سوي فرصة واحدة

300
00:24:58,372 --> 00:25:00,333
ولا توجد هدنة لإعادة التخطيط

301
00:25:00,374 --> 00:25:04,337
تذكري عندما تسحبين العتلة

302
00:25:04,420 --> 00:25:06,881
إنك ستحصرين مع الكائن

303
00:25:07,673 --> 00:25:09,842
إذا إنتم لستم ملقين الكرة فلن أفعل أنا

304
00:25:09,884 --> 00:25:12,845
من الأفضل أن تكوني متأكدة من أن هذا الشيء
لا يريد قتلك

305
00:25:12,887 --> 00:25:15,765
لإنه إذا كان لايهتم
هكذا ستسير الأمور

306
00:25:15,806 --> 00:25:17,892
عبر والفتحة وإليك

307
00:25:18,893 --> 00:25:20,019
أين ستكون؟

308
00:25:20,061 --> 00:25:21,520
سأكون بالجوار

309
00:25:22,188 --> 00:25:23,522
وأين يكون الآخرون؟

310
00:25:23,564 --> 00:25:25,191
يصلون

311
00:25:27,693 --> 00:25:29,695
لدي مشكلة في هذا الحل -
أي جزء؟ -

312
00:25:29,737 --> 00:25:33,866
الجري في متاهة مظلمة وورائنا كائن لعين

313
00:25:33,908 --> 00:25:37,203
قده إلي القناة بي
إلي حجرة المكبس

314
00:25:37,245 --> 00:25:39,080
وسأغلق الأبواب خلفك

315
00:25:41,749 --> 00:25:46,045
وماذا إذا لم يتعاون ويسير كما خططنا؟

316
00:25:46,170 --> 00:25:48,005
وماذا لو اختفي عن أعيننا؟

317
00:25:51,884 --> 00:25:53,344
لقد كانت هذه فكرتها

318
00:26:09,235 --> 00:26:11,195
ليس لدي فكرة عن هذا

319
00:26:12,530 --> 00:26:14,865
يا رجال

320
00:26:14,907 --> 00:26:16,867
بابي لا يعمل

321
00:26:16,909 --> 00:26:18,202
ماذا يقول؟

322
00:26:18,202 --> 00:26:20,329
أعتقد أن علينا إعادة التفكير

323
00:26:32,925 --> 00:26:34,427
هل سمع أحد شيئاً؟

324
00:26:46,272 --> 00:26:49,567
تعال ونل مني أيها السافل

325
00:26:51,068 --> 00:26:52,320
إنه خلفي

326
00:26:53,446 --> 00:26:54,739
لقد بدأ

327
00:26:56,407 --> 00:26:57,575
مازال خلفي

328
00:26:59,076 --> 00:27:00,328
لقد دخل في القناة بي

329
00:27:00,369 --> 00:27:03,873
إغلقوا الأبواب يا رجال

330
00:27:03,915 --> 00:27:06,292
لابد إنه متوجه إلي القناة ايه

331
00:27:11,422 --> 00:27:14,050
هذا الشيء حقاً لعين

332
00:27:14,091 --> 00:27:16,010
هل قلت بي -
كلا قلت اي -

333
00:27:16,052 --> 00:27:18,846
أنت قلت أن أظل هنا -
تحرك عليك اللعنة -

334
00:27:19,931 --> 00:27:21,182
مورس؟

335
00:27:24,435 --> 00:27:25,895
كيفين؟

336
00:27:37,865 --> 00:27:39,617
أيها القبيح

337
00:27:39,659 --> 00:27:40,868
تعال كلني

338
00:27:40,910 --> 00:27:44,580
تذوق الأفضل

339
00:27:48,960 --> 00:27:50,461
أين أنت يا كيفين؟

340
00:27:51,671 --> 00:27:52,838
ايه سبعة مقفل

341
00:27:57,760 --> 00:27:59,053
انتهي الجناح الشرقي

342
00:27:59,095 --> 00:28:01,847
الباب بي سبعة مؤمّن

343
00:28:15,736 --> 00:28:16,862
أنت أيضاً -
نعم -

344
00:28:16,904 --> 00:28:18,322
الجميع إلي إي

345
00:28:18,364 --> 00:28:20,574
وأين هذا الإي؟ -
من هنا -

346
00:28:40,511 --> 00:28:41,887
أيها القط المدلل

347
00:28:41,929 --> 00:28:43,514
تعال يا حلو

348
00:28:46,475 --> 00:28:47,768
يا إلهي

349
00:28:47,810 --> 00:28:49,770
ياللهول

350
00:28:49,812 --> 00:28:51,314
أيها الوغد

351
00:28:52,440 --> 00:28:53,691
إنه قادم

352
00:28:54,483 --> 00:28:56,861
إنه قادم
جيز إنه قادم

353
00:28:56,861 --> 00:28:59,155
وراءنا

354
00:28:59,196 --> 00:29:02,408
اغلق الأبواب هذه هي الخطة

355
00:29:02,450 --> 00:29:04,911
يا إلهي
إنه يركض علي السقف

356
00:29:04,952 --> 00:29:09,248
ديلون .. أي شخص
هذا ليس تدريباً

357
00:29:09,290 --> 00:29:11,542
كيفين
جروجر

358
00:29:11,542 --> 00:29:14,045
أين إنتما عليكما اللعنة؟

359
00:29:16,380 --> 00:29:18,716
الآن عدت إلي ايه

360
00:29:33,356 --> 00:29:36,233
الباب الثالث في القناة إف مقفل

361
00:29:37,234 --> 00:29:38,903
اتمني ذلك

362
00:29:40,196 --> 00:29:41,447
اللعنة

363
00:29:41,489 --> 00:29:43,115
ماذا تفعل؟ -
ماذا؟ -

364
00:29:43,157 --> 00:29:46,160
لا تمسكه كذلك
بل هكذا

365
00:29:46,202 --> 00:29:47,828
ستقتل أحد ما أيها الغبي

366
00:29:54,418 --> 00:29:55,836
مورس

367
00:29:57,046 --> 00:29:58,214
كيفين

368
00:29:59,548 --> 00:30:01,342
جريجور

369
00:30:01,384 --> 00:30:04,053
ما يجب عليهم هو أن يركضوا في الممر

370
00:30:04,887 --> 00:30:06,264
ابقي هنا

371
00:30:10,434 --> 00:30:11,560
أين هو؟

372
00:31:01,944 --> 00:31:04,113
لا
لا تشغل المكبس

373
00:31:04,655 --> 00:31:07,241
علينا أن نحاصره أولاً

374
00:31:07,283 --> 00:31:09,368
ماذا تفعل؟ لقد ذهب

375
00:31:09,410 --> 00:31:11,746
لا لا

376
00:31:13,497 --> 00:31:15,124
لقد ذهب

377
00:31:16,000 --> 00:31:17,168
حسناً؟

378
00:31:19,170 --> 00:31:20,338
حسنا

379
00:32:00,461 --> 00:32:02,880
كيفين لا تتحرك

380
00:32:02,922 --> 00:32:04,966
لا تتحرك .. لا تقاوم

381
00:32:07,593 --> 00:32:09,387
هيا يا كيفين

382
00:32:09,428 --> 00:32:11,806
هيا هيا

383
00:32:11,847 --> 00:32:14,850
إنه آت

384
00:32:16,394 --> 00:32:18,354
تول المكبس

385
00:32:20,690 --> 00:32:23,025
تعال
لا تخف

386
00:32:23,734 --> 00:32:25,528
لا بأس
لابأس عليك يا كيفين

387
00:32:27,947 --> 00:32:29,365
!كيفين! كيفين

388
00:32:30,866 --> 00:32:31,993
كيفين

389
00:32:38,332 --> 00:32:39,458
اتركه

390
00:32:39,500 --> 00:32:41,794
اتركه لقد مات
إغر الشيء بالدخول

391
00:32:55,933 --> 00:32:58,144
كم تبقي من الوقت؟

392
00:32:58,185 --> 00:33:00,146
لست متأكداً
أربع أو خمس دقائق

393
00:33:00,187 --> 00:33:01,772
علينا أن نعيده إلي هنا

394
00:33:01,814 --> 00:33:04,108
قبل أن يغلق المكبس المكان

395
00:33:04,150 --> 00:33:05,484
لنتحرك

396
00:33:34,388 --> 00:33:35,514
ساعدني

397
00:33:35,556 --> 00:33:37,141
جود

398
00:33:40,227 --> 00:33:41,395
ديلون

399
00:33:41,437 --> 00:33:43,397
انقذني يا ديلون

400
00:33:43,439 --> 00:33:45,107
إنه يطاردني

401
00:33:47,151 --> 00:33:50,279
لا تنظر ورائك
وأجر بأسرع ما يمكنك

402
00:33:51,989 --> 00:33:54,575
ساعدني يا إلهي

403
00:34:19,350 --> 00:34:22,395
ياللهول
الحمد لله إنكم هنا

404
00:34:24,647 --> 00:34:28,818
137512.الحارس هارون يا سيدي
لم يتبقي منا الكثير

405
00:34:28,859 --> 00:34:32,697
أين الملازم ريبلي؟
هل هي حية بعد؟

406
00:34:32,738 --> 00:34:34,949
إذا كانت حية فهي عند الفرن

407
00:34:36,409 --> 00:34:38,661
إنها في مصنع الرصاص مع الوحش

408
00:34:38,703 --> 00:34:39,870
لن ينتظر

409
00:34:55,386 --> 00:34:56,846
يا إلهي

410
00:34:56,887 --> 00:34:58,848
لقد أرعبتني يا ملعون

411
00:34:58,889 --> 00:35:03,144
لقد ظننتك الوحش

412
00:35:10,276 --> 00:35:11,861
حقير

413
00:35:33,090 --> 00:35:34,550
تحرك

414
00:35:34,592 --> 00:35:36,093
تعال أيها الوغد

415
00:35:42,391 --> 00:35:45,436
تعال
اخرج من هنا

416
00:35:46,395 --> 00:35:47,605
تعال

417
00:35:50,441 --> 00:35:52,568
ريبلي
الوقت ينفد

418
00:35:59,158 --> 00:36:00,409
أين أنت يا ريبلي؟

419
00:36:20,179 --> 00:36:21,347
لا

420
00:36:31,065 --> 00:36:32,191
تعال

421
00:36:32,233 --> 00:36:34,318
اخرج

422
00:36:34,360 --> 00:36:36,821
ماذا بك؟

423
00:36:36,821 --> 00:36:38,447
دعيه

424
00:36:38,489 --> 00:36:39,699
ريبلي

425
00:36:39,740 --> 00:36:41,284
نعم
هذا ذو فائدة

426
00:36:41,325 --> 00:36:44,370
اصرخ ودعه يتبعنا

427
00:36:44,412 --> 00:36:46,622
علينا أن نجعله يأتي أمام المكبس

428
00:36:48,291 --> 00:36:49,959
إنه يتبعنا

429
00:36:50,001 --> 00:36:52,211
تعال أيها السافل

430
00:36:52,253 --> 00:36:54,630
تعال ونل منا

431
00:36:54,672 --> 00:36:56,924
هيا هيا

432
00:36:56,966 --> 00:36:59,135
تعال أيها اللعين

433
00:37:00,052 --> 00:37:02,305
هيا اقفل الباب

434
00:37:03,055 --> 00:37:04,557
اقفل الباب

435
00:37:04,599 --> 00:37:06,142
مورس

436
00:37:06,183 --> 00:37:09,145
الآن -
اغلقه -

437
00:37:10,062 --> 00:37:13,065
مورس اغلق الباب

438
00:37:13,899 --> 00:37:16,861
الآن -
اغلق الباب -

439
00:37:19,989 --> 00:37:21,324
سأذهب لأتولي أمر الرصاص

440
00:37:58,569 --> 00:38:00,696
ماذا عنك؟ -
سأبقي -

441
00:38:00,738 --> 00:38:03,115
هراء
سيصب فوقك عشرة أطنان من الرصاص السائل

442
00:38:03,157 --> 00:38:04,867
أريد أن أموت

443
00:38:04,909 --> 00:38:06,827
لدينا اتفاق مسبق أليس كذلك؟

444
00:38:06,869 --> 00:38:09,038
الكائن يموت أولاً
ثم أنت

445
00:38:09,080 --> 00:38:11,916
لن أتحرك الآن بدونك
هيا اصعدي

446
00:38:27,682 --> 00:38:29,016
ديلون

447
00:38:29,058 --> 00:38:30,476
علي أن أبقيه هنا

448
00:38:30,518 --> 00:38:31,936
ماذا عني؟

449
00:38:31,936 --> 00:38:33,562
سيتولاك الله أنت يا أختاه

450
00:38:34,355 --> 00:38:35,523
لا

451
00:38:35,564 --> 00:38:37,441
صب الرصاص

452
00:38:44,782 --> 00:38:46,117
اللعنة عليك

453
00:38:49,078 --> 00:38:50,621
لا -
اجعليه يصبه يا ريبلي -

454
00:38:50,663 --> 00:38:52,540
هيا

455
00:38:52,582 --> 00:38:54,584
اللعنة

456
00:38:54,625 --> 00:38:58,170
صبي الرصاص يا ريبلي

457
00:38:58,212 --> 00:39:00,381
هيا هيا
هل هذا هو ما تستطيع فعله؟

458
00:39:00,423 --> 00:39:02,967
قاتل أيها الملعون
قاتل

459
00:39:03,009 --> 00:39:04,343
مورس

460
00:39:04,385 --> 00:39:05,761
هنا يا مورس

461
00:39:08,139 --> 00:39:10,725
ريبلي -
صب الرصاص -

462
00:39:11,976 --> 00:39:13,728
صب الرصاص

463
00:39:14,437 --> 00:39:15,521
صبه

464
00:40:11,452 --> 00:40:12,787
أنا أكره الحشرات

465
00:40:39,563 --> 00:40:42,441
ريبلي إن جسمه بالغ السخونة

466
00:40:42,483 --> 00:40:44,860
شغلي الرشاشات

467
00:40:46,028 --> 00:40:48,072
اغمري اللعين

468
00:41:21,105 --> 00:41:22,690
عليك واحدة

469
00:41:22,732 --> 00:41:24,734
أجل

470
00:42:30,591 --> 00:42:32,051
لا تحاول الاقتراب

471
00:42:32,134 --> 00:42:34,136
انتظري هم هنا للمساعدة

472
00:42:34,178 --> 00:42:35,680
ابق حيث أنت

473
00:42:38,599 --> 00:42:39,767
ريبلي

474
00:42:39,809 --> 00:42:41,310
بيشوب؟

475
00:42:42,228 --> 00:42:43,437
أنا هنا كي اساعدك

476
00:42:43,437 --> 00:42:44,772
لا مزيد من الهراء

477
00:42:45,898 --> 00:42:47,483
لقد شعرت به يتحرك

478
00:42:47,525 --> 00:42:49,443
أنت تعرفين من أنا؟

479
00:42:49,485 --> 00:42:51,946
أنت إنسان آلي
من نفس نوع بيشوب

480
00:42:51,988 --> 00:42:53,948
أرسلته الشركة المأفونة

481
00:42:53,990 --> 00:42:57,535
كلا أنا لست بيشوب الآلي

482
00:42:58,160 --> 00:42:59,745
أنا من صممه

483
00:43:00,454 --> 00:43:01,914
أنا بشري جداً

484
00:43:03,249 --> 00:43:05,418
الشركة أرسلتني إليك في الخير

485
00:43:06,460 --> 00:43:08,629
كي نوضح مدي أهميتك لنا

486
00:43:09,630 --> 00:43:10,965
و لي

487
00:43:10,965 --> 00:43:12,425
أنت تريد الاحتفاظ به

488
00:43:12,466 --> 00:43:14,302
نريد قتله ونعيدك للوطن

489
00:43:14,302 --> 00:43:15,469
هراء

490
00:43:15,511 --> 00:43:18,848
أنت مخطئة
أنا هنا لمساعدتك

491
00:43:18,889 --> 00:43:20,808
ماذا تعني؟

492
00:43:22,226 --> 00:43:23,519
سنخرج الكائن من داخلك

493
00:43:24,812 --> 00:43:26,147
وتحتفظ به

494
00:43:26,188 --> 00:43:27,607
لا أستطيع تركه يعيش

495
00:43:27,648 --> 00:43:30,192
كل ما نعلمه سيكون في خطر

496
00:43:33,029 --> 00:43:34,572
أنت لا تريد أخذه؟

497
00:43:34,614 --> 00:43:36,449
ريبلي الوقت أمر مهم

498
00:43:37,617 --> 00:43:40,244
لدينا معمل جراحي
في سفينة الإنقاذ

499
00:43:40,286 --> 00:43:41,454
تعالي معي

500
00:43:43,915 --> 00:43:45,666
لازال بإمكانك الحياة

501
00:43:47,668 --> 00:43:48,836
أطفال

502
00:43:50,671 --> 00:43:53,633
والمهم إنك ستعلمين إنه مات

503
00:43:53,674 --> 00:43:55,176
دعيني أساعدك

504
00:43:57,261 --> 00:43:59,013
ما الذي يضمن لي

505
00:44:01,223 --> 00:44:03,142
إنك عندما تخرجه

506
00:44:04,352 --> 00:44:05,895
ستدمره

507
00:44:07,021 --> 00:44:08,648
عليك أن تثقي بي

508
00:44:14,070 --> 00:44:15,154
أرجوك

509
00:44:15,988 --> 00:44:17,156
ثقي بي

510
00:44:21,535 --> 00:44:22,828
لا

511
00:44:34,382 --> 00:44:35,508
وأي إنجاز سيتحقق؟

512
00:44:35,549 --> 00:44:37,551
توقف

513
00:44:37,593 --> 00:44:39,595
يا إلهي

514
00:44:41,681 --> 00:44:42,848
مورس

515
00:44:45,059 --> 00:44:46,519
هلا تساعدني؟

516
00:44:47,687 --> 00:44:49,438
ماذا تريديني أن أفعل؟

517
00:44:53,276 --> 00:44:56,028
كانت غلطة
لم يكن هناك حاجة لكل هذا

518
00:44:56,070 --> 00:44:57,405
آنسان ألي لعين

519
00:45:14,755 --> 00:45:19,218
فكري يا ريبلي بما يمكننا أن نستفيد منه

520
00:45:20,094 --> 00:45:22,430
إنها فرصة العمر

521
00:45:22,471 --> 00:45:24,140
يجب أن تعطيه لي

522
00:45:24,974 --> 00:45:26,892
إنه نموذج رائع

523
00:45:48,664 --> 00:45:49,957
ماذا تفعلين؟

524
00:45:53,502 --> 00:45:55,796
لا

525
00:47:12,206 --> 00:47:14,792
هيا تحرك -
اللعنة عليك -

526
00:47:21,549 --> 00:47:24,343
آش
كابتن دالاس

527
00:47:25,720 --> 00:47:27,805
الشحنة والسفينة
مدمرتان

528
00:47:30,016 --> 00:47:32,727
سأصل الحدود في ستة أسابيع

529
00:47:33,811 --> 00:47:36,105
بقليل من الحظ ستلتقطني الشبكة

530
00:47:37,648 --> 00:47:38,774
المتحدث ريبلي

531
00:47:39,650 --> 00:47:41,777
آخر ناج في نسترومو

532
00:47:43,112 --> 00:47:44,280
إقفال

533
00:47:46,699 --> 00:47:54,123
161 سجن فيوري
من شركة ويلاند يوتاني
تم إخلائه وما تبقي فيه من آلات سيتم بيعه كخردة

534
00:47:55,041 --> 00:47:55,708
البث انتهي

535
00:47:57,126 --> 00:48:02,465
Tameem666:تعديل الوقت
ترجمة:كريم إبراهيم

