(anti-spam-(anti-spam-content-type: )) unknown/unknown Keep-Alive: timeout=2, max=100 Connection: Keep-Alive Content-Type: text/html 1 00:00:00,008 --> 00:00:00,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 2 00:00:01,008 --> 00:00:01,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 3 00:00:02,008 --> 00:00:02,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 4 00:00:03,008 --> 00:00:03,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 5 00:00:04,008 --> 00:00:04,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 6 00:00:05,008 --> 00:00:05,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 7 00:00:06,008 --> 00:00:06,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 8 00:00:07,008 --> 00:00:07,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 9 00:00:08,008 --> 00:00:08,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 10 00:00:09,008 --> 00:00:09,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 11 00:00:10,008 --> 00:00:10,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 12 00:00:11,008 --> 00:00:11,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 13 00:00:12,008 --> 00:00:12,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 14 00:00:13,008 --> 00:00:13,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 15 00:00:14,008 --> 00:00:14,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 16 00:00:15,008 --> 00:00:15,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 17 00:00:16,008 --> 00:00:16,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 18 00:00:17,008 --> 00:00:17,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 19 00:00:18,008 --> 00:00:18,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 20 00:00:19,008 --> 00:00:19,508 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 21 00:00:20,008 --> 00:00:20,038 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 22 00:00:20,039 --> 00:00:20,529 ا 23 00:00:20,529 --> 00:00:21,019 ال 24 00:00:21,019 --> 00:00:21,509 الت 25 00:00:21,509 --> 00:00:21,999 التر 26 00:00:21,999 --> 00:00:22,489 الترج 27 00:00:22,489 --> 00:00:22,979 الترجم 28 00:00:22,979 --> 00:00:23,469 الترجمة 29 00:00:23,469 --> 00:00:23,959 الترجمة ح 30 00:00:23,959 --> 00:00:24,449 الترجمة حص 31 00:00:24,449 --> 00:00:24,939 الترجمة حصر 32 00:00:24,939 --> 00:00:25,429 الترجمة حصري 33 00:00:25,429 --> 00:00:25,919 الترجمة حصرية 34 00:00:25,919 --> 00:00:26,409 الترجمة حصرية ل 35 00:00:26,409 --> 00:00:26,899 الترجمة حصرية لم 36 00:00:26,899 --> 00:00:27,389 الترجمة حصرية لمن 37 00:00:27,389 --> 00:00:27,879 الترجمة حصرية لمنت 38 00:00:27,879 --> 00:00:28,369 الترجمة حصرية لمنتد 39 00:00:28,369 --> 00:00:28,859 الترجمة حصرية لمنتدي 40 00:00:28,859 --> 00:00:29,349 الترجمة حصرية لمنتديا 41 00:00:29,349 --> 00:00:29,839 الترجمة حصرية لمنتديات 42 00:00:29,839 --> 00:00:30,329 الترجمة حصرية لمنتديات أ 43 00:00:30,329 --> 00:00:30,819 الترجمة حصرية لمنتديات أب 44 00:00:30,819 --> 00:00:31,309 الترجمة حصرية لمنتديات أبط 45 00:00:31,309 --> 00:00:31,799 الترجمة حصرية لمنتديات أبطا 46 00:00:31,799 --> 00:00:32,289 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال 47 00:00:32,289 --> 00:00:32,779 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال ا 48 00:00:32,779 --> 00:00:33,269 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال ال 49 00:00:33,269 --> 00:00:33,759 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال الع 50 00:00:33,759 --> 00:00:34,249 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العر 51 00:00:34,249 --> 00:00:34,739 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب 52 00:00:34,739 --> 00:00:35,229 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب w 53 00:00:35,229 --> 00:00:35,719 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب ww 54 00:00:35,719 --> 00:00:36,209 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www 55 00:00:36,209 --> 00:00:36,699 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www. 56 00:00:36,699 --> 00:00:37,189 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.a 57 00:00:37,189 --> 00:00:37,679 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.ar 58 00:00:37,679 --> 00:00:38,169 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arb 59 00:00:38,169 --> 00:00:38,659 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbh 60 00:00:38,659 --> 00:00:39,149 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbhe 61 00:00:39,149 --> 00:00:39,639 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbher 62 00:00:39,639 --> 00:00:40,129 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbhero 63 00:00:40,129 --> 00:00:40,619 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbheroe 64 00:00:40,619 --> 00:00:41,109 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbheroes 65 00:00:41,109 --> 00:00:41,599 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbheroes. 66 00:00:41,599 --> 00:00:42,089 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbheroes.c 67 00:00:42,089 --> 00:00:42,579 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbheroes.co 68 00:00:42,579 --> 00:00:45,039 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbheroes.com 69 00:00:45,040 --> 00:00:48,999 "خلال سبعة أيام ستعود الروح إلي من أحبتهم" 70 00:01:25,200 --> 00:01:28,112 مرحباً...لدي جثة جديدة 71 00:01:30,120 --> 00:01:31,189 ذات السبعة أيام؟ 72 00:01:33,040 --> 00:01:35,031 حسناً سوف أضعها هنا 73 00:01:35,200 --> 00:01:37,156 هل يمكن أن أتكل عليك؟ 74 00:01:38,120 --> 00:01:40,111 حسناً...سأراك لاحقاً إذاً 75 00:01:41,200 --> 00:01:44,078 "بعد سبعة أيام" 76 00:01:56,200 --> 00:01:59,237 توقف! أبعدوا أيديكم عني 77 00:01:59,240 --> 00:02:01,117 !انت من طلبها 78 00:02:01,160 --> 00:02:02,195 جميعكم طلبها 79 00:02:03,160 --> 00:02:06,038 !دكتور...دكتور 80 00:02:16,240 --> 00:02:18,117 !لا 81 00:02:56,000 --> 00:03:00,118 "الممرضات المريضات" 'SICK NURSES' 82 00:03:11,200 --> 00:03:15,193 لقد أخبرتك مراراً و تكراراً !ملعقة واحدة و شوكة واحدة 83 00:03:18,080 --> 00:03:20,071 أين السمك؟ - دعني أجلبهم لك - 84 00:03:20,120 --> 00:03:21,155 هل إنتهي كله؟ - 85 00:03:36,240 --> 00:03:39,118 مرحباً؟ هذا أنا 86 00:03:39,240 --> 00:03:41,231 لماذا لم تأتي وتأخذها حتى الأن؟ 87 00:03:41,240 --> 00:03:43,993 أنا لست مستعداً بعد 88 00:03:44,200 --> 00:03:47,192 لست مستعداً؟ !لقد مر سبعة أيام 89 00:03:47,240 --> 00:03:49,117 ممكن أن يحدث شيئاً خطأ بها 90 00:03:49,120 --> 00:03:52,032 أنت تاجر جثث يجب أن تعرف ماذا عليك أن تفعل 91 00:03:52,080 --> 00:03:55,072 لم يكن هناك أي مشاكل في الماضي الزبون سوف يكون راضي 92 00:03:55,240 --> 00:03:57,231 لكن، ربما ي هناك خطأ في البيع 93 00:03:58,040 --> 00:04:00,031 إهدأ، لقد دفعت لك سابقاً 94 00:04:00,080 --> 00:04:01,149 أنا في الطريق الأن 95 00:04:21,080 --> 00:04:22,229 لنذهب و نلقي نظرة على خواتم الزواج 96 00:04:24,240 --> 00:04:26,037 ...أختي 97 00:04:31,120 --> 00:04:33,111 هذه أختي الصغيرة تاوان 98 00:04:38,080 --> 00:04:39,149 يمكنكِ الذهاب الأن 99 00:04:47,200 --> 00:04:49,111 !لا تفكر حتى في الأمر 100 00:05:06,200 --> 00:05:08,191 ...و الأن، بدون المزيد من التأخير 101 00:05:08,240 --> 00:05:10,196 سوف نعلن عن طبيب هذا العام 102 00:05:10,240 --> 00:05:15,189 أيسمح الدكتور تار رجاءً بالصعود و قبول هذه الزهور من السيد يوها 103 00:05:18,120 --> 00:05:21,192 إنه الدكتور تار، بدون منازع طبيب هذا العام 104 00:05:21,240 --> 00:05:24,232 مع خالص تهانينا من كل العاملين في هذه المستشفى 105 00:05:26,240 --> 00:05:30,119 'مستشفى أبيتام' 106 00:05:43,200 --> 00:05:46,112 الن تذهبي؟ أو أنكِ فقط ستجلي و تزيني وجهكِ فقط؟ 107 00:05:46,160 --> 00:05:49,072 ماذا، لا يمكنني أن أضع زينتي؟ 108 00:05:51,040 --> 00:05:53,190 مليون دولار تبدو لي مريباً بالنسبةِ لي 109 00:06:00,040 --> 00:06:01,109 هل تعلمين كم مر من الأيام؟ 110 00:06:01,160 --> 00:06:03,116 كم من الايام مر على ماذا؟ 111 00:06:03,160 --> 00:06:05,151 كم من الأيام مر على متوت (إيت)؟ 112 00:06:06,200 --> 00:06:08,031 حوالي، سبعة أيام 113 00:06:08,080 --> 00:06:11,072 اليوم هو اليوم السابع تماماً؟ لماذا تسألين؟ 114 00:06:12,120 --> 00:06:16,193 ألا تعلمين؟ أن الناس تعود لتجد من أحبوهم بعد سبعة أيام 115 00:06:16,240 --> 00:06:20,119 لو كانت إيت تعلم أنكِ ستصاحبين الدكتور تار 116 00:06:20,160 --> 00:06:23,118 سوف تعود و تجدك بكل تأكيد ترجمة أبو حسن 117 00:06:23,160 --> 00:06:24,115 هل أنتِ مجنونة!؟ 118 00:06:24,160 --> 00:06:28,073 كلا ليس تماماً ماذا يمكنها أن تفعل؟ 119 00:06:28,120 --> 00:06:29,997 ...إذا كان بإمكان إيت فعل أي شيئ 120 00:06:30,040 --> 00:06:34,238 و إذا عادت، دعيني أخبركِ بالتأكيد سوف تعود من أجلكِ أولاً 121 00:06:36,240 --> 00:06:38,071 سوف نرى 122 00:06:49,040 --> 00:06:56,071 لماذا الجميع متأنقون؟ لماذا أنتِ متأنقة؟ ...متأنقة لتصبحي عبدة 123 00:06:56,120 --> 00:06:58,998 متأنقة مثل البستاني 124 00:07:22,160 --> 00:07:25,118 !الأن الحثالة هو المكان الذي تنتمي إليه 125 00:07:37,120 --> 00:07:38,109 !أنتِ 126 00:07:39,120 --> 00:07:40,155 !أنتِ 127 00:07:55,040 --> 00:07:59,033 هل تعلمين أنكِ أكثر شخص جميل على الأطلاق؟ 128 00:08:03,120 --> 00:08:05,111 !أنتِ الأكثر جمالاً 129 00:08:06,040 --> 00:08:08,031 !كلا، أنتِ الأكثر جمالاً 130 00:08:08,080 --> 00:08:10,992 !أنتِ الأكثر جمالاً !أنتِ الأكثر جمالاً 131 00:08:11,040 --> 00:08:14,077 !أنتِ الأكثر جمالاً !أنتِ الأكثر جمالاً 132 00:08:16,120 --> 00:08:17,189 أغلقي عينيكِ 133 00:08:19,200 --> 00:08:24,069 !هذا يؤلم أنتِ أغلقي عينيكِ 134 00:08:47,240 --> 00:08:49,196 !هيا نلعب اللعبة 135 00:08:49,240 --> 00:08:51,037 !نعم 136 00:08:52,160 --> 00:08:54,037 !هينا نلعب 137 00:08:54,160 --> 00:08:55,149 !تحت الغطاء 138 00:08:55,200 --> 00:08:59,193 هذا يكفي أنتما الإثنتين !أنتما تقززاني 139 00:09:04,240 --> 00:09:07,118 على ماذا تضحكن؟ 140 00:13:22,160 --> 00:13:29,157 ...لا 141 00:13:52,080 --> 00:13:53,149 !أنا أفوز 142 00:13:54,200 --> 00:13:56,077 !و الخاسر عليه أن يمسكها - ماذا يمسك؟ - 143 00:13:56,120 --> 00:13:57,109 يجب ان تسمكي بقلبكِ !لانه سوف يرحل 144 00:13:57,160 --> 00:13:58,195 !كلا لن أفعل 145 00:14:00,120 --> 00:14:01,189 !بسرعة 146 00:14:04,120 --> 00:14:05,997 !لقد ذهبت ...مجموعة مجنونات 147 00:14:10,160 --> 00:14:12,196 من يمكنه أن يحدق بنا بدون أن يقع في الحب؟ 148 00:14:12,240 --> 00:14:15,073 !لأنه لو حدقت يجب أن يكون الحب 149 00:14:38,240 --> 00:14:39,229 خمس و خمسون 150 00:14:41,080 --> 00:14:42,195 ستة و خمسون 151 00:14:43,240 --> 00:14:45,151 سبعة و خمسون 152 00:14:47,040 --> 00:14:48,155 ثمانية و خمسون 153 00:14:49,160 --> 00:14:51,151 تسعة و خمسون 154 00:14:53,080 --> 00:14:55,150 ستون 155 00:15:00,200 --> 00:15:03,078 !مثير جداً 156 00:15:04,160 --> 00:15:05,195 !أخرجي 157 00:15:06,080 --> 00:15:07,115 ...لا يهم 158 00:22:03,120 --> 00:22:06,032 !لا يمكنكِ الأكل أكثر 159 00:22:06,160 --> 00:22:08,230 هل تريدين أن تكوني قطة أو خنزير؟ 160 00:22:09,000 --> 00:22:11,150 سوف أراقبكِ و الأن إذهبي 161 00:22:19,040 --> 00:22:20,029 ...لا أمل 162 00:25:30,080 --> 00:25:31,149 شكراً دويت 163 00:25:43,200 --> 00:25:45,998 إذاً...هذا الشاب ولد يوم السبت 164 00:25:46,040 --> 00:25:48,156 لم يعمل في المستشفى، أتعلمون؟ 165 00:25:48,200 --> 00:25:50,111 لم لا؟ لأن الناس الذين يولدون أيام السبت 166 00:25:50,160 --> 00:25:51,229 أقوياء فقط أيام السبت 167 00:25:51,240 --> 00:25:54,152 ما نوع القوة؟ لماذا؟ - قوي ليوم السبت...صحيح؟ - 168 00:25:56,240 --> 00:25:58,231 حسناً إذاً...نعم 169 00:25:58,240 --> 00:26:01,152 لو سمحتِ، هل يمكنني أن أستعير هاتفكِ المحمول لثواني، من فضلكِ؟ 170 00:26:01,200 --> 00:26:03,111 بالتأكيد، أنتِ دائماً على الرحب و السعة - شكراً لكِ - 171 00:26:04,040 --> 00:26:05,075 حسناً، لحظة من فضلكن 172 00:26:05,120 --> 00:26:06,155 في أي يوم ولدتِ انتِ؟ 173 00:26:06,200 --> 00:26:07,189 يوم الخميس 174 00:26:07,240 --> 00:26:08,992 مرحباً 175 00:26:09,040 --> 00:26:12,191 أيها الوغد! أنا أستطيع رؤيتك مع اولئك الصغيرات !أيها الثعبان القذر 176 00:26:17,240 --> 00:26:19,071 مرحباً؟ 177 00:26:19,160 --> 00:26:23,199 !كيف تتجرئين على إتهامي بألفاظ كتلك 178 00:26:23,240 --> 00:26:26,038 من معي؟ 179 00:26:26,080 --> 00:26:27,069 !زوجكِ السابق 180 00:26:27,120 --> 00:26:30,112 !زوجي مات قبل خمسة سنوات من معي؟ 181 00:26:30,160 --> 00:26:31,991 عذراً سيدتي 182 00:26:32,040 --> 00:26:34,110 هل معي السيدة سوموندري؟ 183 00:26:34,160 --> 00:26:38,039 !هذه السيدة سوموندري 184 00:26:39,080 --> 00:26:41,116 ...أنا أسف جداً يا سيدتي لقد طلبت الرقم الخاطئ 185 00:26:59,120 --> 00:27:00,235 !اللعنة 186 00:27:15,040 --> 00:27:16,234 هل يحمل هذا الوشم الذي على ظهرك أي معنى خاص؟ 187 00:27:17,160 --> 00:27:21,119 إنه وشم ساك-يانت لقد رسمه رهبان المعبد، هل يعجبك؟ 188 00:27:22,080 --> 00:27:23,115 كثيراً 189 00:27:49,080 --> 00:27:50,149 واحد...إثنان...ثلاثة ترجمة أبو حسن 190 00:27:50,200 --> 00:27:52,236 !خذي صورة لنوك أيضاً نوك موجودة على العديد من الصور مسبقاً 191 00:27:53,040 --> 00:27:55,235 !إلتقطي المزيد 192 00:29:32,200 --> 00:29:34,191 !نوك! النجدة 193 00:29:35,000 --> 00:29:37,195 !نوك، ساعدينا يا نوك 194 00:29:37,240 --> 00:29:39,117 !نوك 195 00:29:39,160 --> 00:29:40,991 !نوك! النجدة 196 00:29:41,040 --> 00:29:45,158 !ساعدينا يا نوك، أرجوكِ النجدة 197 00:29:45,200 --> 00:29:49,990 !!النجدة 198 00:29:50,040 --> 00:29:51,234 !نوك 199 00:32:27,160 --> 00:32:30,118 لا يا دكتور، ليس هنا 200 00:32:30,160 --> 00:32:34,199 إذا الموتى يمكنهم أن يشعروا بالغيرة فلنجعلهم يغارون 201 00:34:21,120 --> 00:34:23,031 ماذا تفعلين؟ كيف يمكنكِ؟ 202 00:34:23,080 --> 00:34:24,229 !أنتِ صديقتي يا نوك 203 00:34:25,040 --> 00:34:27,156 !أنتِ صديقتي، صديقتي 204 00:34:28,240 --> 00:34:35,157 !أجيبني! أخبريني لماذا 205 00:34:38,160 --> 00:34:44,030 هل يعجبكِ هذا!؟ 206 00:34:50,160 --> 00:34:52,071 !أنا سأنجب طفلاً 207 00:34:53,240 --> 00:34:55,071 !ساقطة 208 00:34:55,120 --> 00:34:56,235 !بالطريقة التي تخنقيه بها 209 00:34:57,000 --> 00:34:59,116 !لاعجب أنه لا يريد الزواج منكِ 210 00:35:03,240 --> 00:35:05,231 !دعوني أذهب 211 00:35:05,280 --> 00:35:08,113 !سوف أحطمه 212 00:35:08,160 --> 00:35:10,151 !دعوني أذهب 213 00:35:10,200 --> 00:35:16,230 ...دكتور...دكتور 214 00:35:17,120 --> 00:35:19,111 !يجب أن نتزوج 215 00:35:19,120 --> 00:35:22,112 !لقد وعدتيني بالفعل 216 00:35:22,160 --> 00:35:23,070 !دعوني أذهب 217 00:35:23,120 --> 00:35:25,111 !لقد إنتهي الأمر بالنسبة لكِ يا تاوان 218 00:35:27,080 --> 00:35:31,153 !دعوني أذهب 219 00:35:31,240 --> 00:35:33,071 إذا لم يتزوجني، سوف أقتل نفسي 220 00:35:33,120 --> 00:35:34,997 !أتسمعوني؟، سأنتحر 221 00:35:35,040 --> 00:35:36,189 !سأنتحر 222 00:36:37,000 --> 00:36:38,149 ...دكتور...دكتور 223 00:36:38,240 --> 00:36:40,117 إنها من أحب 224 00:36:40,120 --> 00:36:42,998 !دكتور...دكتور ترجمة أبو حسن 225 00:36:43,200 --> 00:36:46,237 ...عين - أي عين؟ - 226 00:36:47,040 --> 00:36:50,077 ما الذي يحدث معكِ؟ تا...وان 227 00:36:50,240 --> 00:36:56,031 أسرع بالعودة، لدي مفاجئة لك اليوم 228 00:36:56,280 --> 00:37:00,034 ما المميز جداً في اليوم؟ 229 00:37:00,080 --> 00:37:02,071 هل اليوم فعلاً مميز هكذا؟ 230 00:37:02,120 --> 00:37:04,156 ...فقط عُد بسرعة 231 00:37:05,080 --> 00:37:07,071 سأعود بسرعة 232 00:37:37,120 --> 00:37:38,075 هذا الطريق 233 00:37:38,120 --> 00:37:39,189 !أيمي هذا الطريق 234 00:37:44,240 --> 00:37:49,030 !إيمي، هيا إذهبي، إذهبي 235 00:37:55,160 --> 00:37:56,229 إيمي، بسرعة 236 00:38:01,200 --> 00:38:02,235 ..إيمي 237 00:38:04,120 --> 00:38:05,155 ..(إيمي) 238 00:38:07,240 --> 00:38:09,037 ..(إيمي) 239 00:38:10,240 --> 00:38:12,993 ...(إيمي)...(إيمي) 240 00:38:21,160 --> 00:38:23,071 أين أنتِ يا إيمي؟ 241 00:38:23,080 --> 00:38:24,991 أين أنتِ؟ 242 00:38:25,200 --> 00:38:27,077 !تعالي إلي هنا 243 00:38:27,080 --> 00:38:29,071 !لا، أنتِ تعالي إلي هنا 244 00:38:30,160 --> 00:38:32,993 إنتظري...إنتظريني 245 00:38:45,200 --> 00:38:47,031 !(آن) 246 00:38:47,080 --> 00:38:48,035 ماذا؟ 247 00:38:48,080 --> 00:38:52,995 !إحذري...خلفكِ 248 00:39:00,280 --> 00:39:02,236 ...(آن) 249 00:39:04,040 --> 00:39:05,029 ...(آن) 250 00:39:27,160 --> 00:39:29,993 !ساعدني 251 00:39:30,200 --> 00:39:31,155 ...ساعدني 252 00:41:52,040 --> 00:41:53,155 !أتركيني 253 00:43:20,160 --> 00:43:28,113 ...ساعدوني...ساعدوني 254 00:48:38,080 --> 00:48:39,115 ..(إيمي) 255 00:48:40,240 --> 00:48:42,037 ..(إيمي) 256 00:48:42,080 --> 00:48:43,991 (كلا يا (إيمي 257 00:49:44,000 --> 00:49:44,989 إنتظري دقيقة 258 00:49:52,120 --> 00:49:54,031 يجب أن أقص ذلك الخيط أولاً 259 00:49:55,200 --> 00:49:56,189 (نوك) 260 00:50:20,040 --> 00:50:21,234 !يجب أن أحضر هذا أولاً 261 00:50:22,000 --> 00:50:24,070 !نوك...لا تفعلي 262 00:50:24,240 --> 00:50:25,992 !نوك 263 00:50:26,200 --> 00:50:28,031 !نوك - !إنتهيت تقريباً - 264 00:51:20,200 --> 00:51:21,235 إنتظريني 265 00:52:16,000 --> 00:52:17,035 !إنتظري 266 00:52:18,040 --> 00:52:20,076 !لماذا؟، نحن لم نفعل أي شيئ يا تاوان 267 00:52:20,160 --> 00:52:22,071 !نحن لم نفعل ذلك 268 00:52:24,120 --> 00:52:26,031 !أرجوكِ، دعينا نذهب 269 00:52:27,160 --> 00:52:28,149 !أنا أسفة 270 00:53:12,240 --> 00:53:13,229 !أتركيني أذهب 271 00:53:15,160 --> 00:53:16,149 !ثبتيها 272 00:53:16,200 --> 00:53:18,031 !إفعليها بسرعه !دعوني أذهب 273 00:53:18,080 --> 00:53:21,993 !في الواقع لا أريد فعل ذلك بعد الأن، لا 274 00:53:29,040 --> 00:53:33,192 لقد أخبرتهم...أن يتوقفوا 275 00:54:58,080 --> 00:54:59,229 على ماذا تريد أن تراهن هذه المرة؟ 276 00:55:00,120 --> 00:55:02,076 ...لا مزيد من الشراب، لقد إكتفيت 277 00:55:02,120 --> 00:55:05,112 إلي الفائز تذهب الغنائم إجمع ما تريد....من الداخل او الخارج 278 00:55:06,200 --> 00:55:07,189 حسناً 279 00:55:16,120 --> 00:55:19,999 ...ماذا عن خسارة ثانية ماذا تريد حينها؟ 280 00:55:20,080 --> 00:55:22,036 وافق أولاً و سوف نرى حينها 281 00:55:26,040 --> 00:55:27,155 في النهاية يجب أن نتزوج 282 00:55:32,080 --> 00:55:34,992 ...مجنون، نتزوج يجب أن أتزوج من إمرأة 283 00:58:14,200 --> 00:58:16,191 !أنا لم أفعل شيئاً على الإطلاق 284 00:58:18,040 --> 00:58:21,237 !دعي يطفلي يذهب 285 00:58:24,040 --> 00:58:26,076 !دعيني أذهب 286 00:58:27,120 --> 00:58:31,159 !إرحمنا 287 00:58:31,200 --> 00:58:35,990 !إرحمنا 288 00:58:36,040 --> 00:58:40,033 !إرحمنا 289 00:58:40,080 --> 00:58:44,039 !إرحمنا 290 01:02:02,080 --> 01:02:07,029 !إرحمنا 291 01:02:07,080 --> 01:02:11,995 !إرحمنا 292 01:02:12,040 --> 01:02:17,068 !إرحمنا 293 01:02:17,120 --> 01:02:22,069 !إرحمنا 294 01:04:01,040 --> 01:04:02,155 !لقد حاولت إيقافهم 295 01:04:02,200 --> 01:04:04,031 !بسرعة 296 01:04:06,200 --> 01:04:07,189 !فون 297 01:04:11,160 --> 01:04:14,038 ...أحبكِ كثيراً 298 01:04:22,160 --> 01:04:24,993 !بسرعة، بسرعة 299 01:04:32,040 --> 01:04:36,989 ...دكتور...دكتور 300 01:04:47,040 --> 01:04:50,077 سأجعلك كاملة 301 01:05:17,240 --> 01:05:22,030 ...دكتور...دكتور 302 01:06:38,240 --> 01:06:43,155 منذ الأن ناديني تاوان لا تناديني بأي شيئٍ أخر. وعد 303 01:06:46,240 --> 01:06:52,076 تحسس هذا، أنا إمرأة تماماً الأن الأن يجب أن تتزوجني 304 01:07:26,040 --> 01:07:27,189 هل لهؤلاء أي أهمية؟ 305 01:07:27,240 --> 01:07:30,232 ...كل شيئ يكرر نفسه...بدون نهاية جميل، أليس كذلك؟ 306 01:07:35,240 --> 01:07:37,231 ناديني تاوان 307 01:07:38,040 --> 01:07:39,109 !ولا شيئ أخر 308 01:07:57,240 --> 01:07:59,117 !تزوجني 309 01:08:05,080 --> 01:08:06,069 نوك 310 01:09:30,120 --> 01:09:31,109 !لا تفعلي 311 01:09:31,240 --> 01:09:33,993 تاوان ستفسج كل شيئ 312 01:09:34,040 --> 01:09:36,110 لماذا عليكِ إفساد كل الأمر؟ 313 01:10:06,200 --> 01:10:09,112 !لا تفعلي يا نوك 314 01:10:14,080 --> 01:10:15,229 لنتزوج 315 01:11:19,240 --> 01:11:21,037 !لنذهب يا نوك 316 01:12:23,080 --> 01:12:24,149 "تزوجني" 317 01:12:24,150 --> 01:12:25,150 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 318 01:12:25,151 --> 01:12:26,151 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 319 01:12:26,152 --> 01:12:27,152 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 320 01:12:27,153 --> 01:12:28,153 Translated BY:: @Abuhassan@ ترجمة أبو حسن 321 01:12:28,154 --> 01:12:29,154 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب www.arbheroes.com 322 01:12:29,155 --> 01:12:30,155 الترجمة حصر