1
00:00:07,926 --> 00:00:12,232
colo r s :ترجمة
منتديات شبكة الإقلاع

2
00:01:24,781 --> 00:01:27,614
.اسمي كينجي

3
00:01:27,701 --> 00:01:32,491
.قد أكون كذلك بعد ثلاث ساعات من الآن

4
00:01:48,061 --> 00:01:51,940
لماذا أريد الانتحار؟

5
00:01:52,781 --> 00:01:55,170
!لا أعرف

6
00:02:01,861 --> 00:02:09,051
لن انتحر لأسباب عادية

7
00:02:09,661 --> 00:02:11,697
.... كالمشاكل المالية

8
00:02:11,781 --> 00:02:13,214
أو العاطفية

9
00:02:13,301 --> 00:02:16,134
أو حتى اليأس

10
00:02:16,661 --> 00:02:19,221
لا ، فلستُ كذلك

11
00:02:20,661 --> 00:02:25,212
!تذكر العديد من الكتب بأن الموت راحة

12
00:02:25,661 --> 00:02:28,459
هل كنتم تعلمون ذلك؟

13
00:02:31,061 --> 00:02:34,576
لا داعي لإتّباع آخر الصيحات

14
00:02:34,661 --> 00:02:37,573
أو مُجاراة العالم

15
00:02:37,661 --> 00:02:39,777
لا مزيد من الرسائل الإلكترونية

16
00:02:39,861 --> 00:02:42,216
أو المكالمات الهاتفية

17
00:02:43,661 --> 00:02:45,492
سيكون الأمر أشبه بأخذ قيلولة

18
00:02:45,581 --> 00:02:49,290
قبل الإستيقاظ بكامل نشاطك
وحيويتك لبدءِ حياةٍ جديدة

19
00:02:49,381 --> 00:02:52,453
!هذا ماتذكره الكتب

20
00:02:53,701 --> 00:02:57,216
"إنّه نعمة"

21
00:04:26,501 --> 00:04:28,731
!مفاجأة

22
00:04:38,421 --> 00:04:39,410
هدية

23
00:04:39,501 --> 00:04:43,096
!ولكن لا تفتحها ، لأنها لي

24
00:04:46,461 --> 00:04:52,058
!مكانٌ جميل ،، واسع ،، لا بأس به

25
00:04:52,381 --> 00:04:58,058
،أعتذر لأني لم أخبرك بقدومي
فقد كان لدي حالةٌ طارئة

26
00:04:58,421 --> 00:05:00,889
هل لديك ثلج؟

27
00:05:01,021 --> 00:05:04,457
!!ألا تملكُ تلفازاً؟

28
00:05:04,701 --> 00:05:08,011
!!كيف تستطيع العيش بدون تلفاز؟

29
00:05:12,901 --> 00:05:16,052
!!لا تستطيع القراءة وحسب
!!ستصاب بالجنون

30
00:05:16,141 --> 00:05:19,133
بإمكاني أن اشتري لكَ تلفازاً ، ومشغّلَ أقراص ديفيدي

31
00:05:19,221 --> 00:05:23,260
!!إنّ الجو حارٌ جداً

32
00:05:23,341 --> 00:05:26,219
هل المرور في بانكونك بهذا السوء دائماً؟

33
00:05:26,301 --> 00:05:28,974
.لقد استغرقني ساعتين من الوقت حتى وصلت هنا

34
00:05:29,061 --> 00:05:33,452
!!لا أصدق بأنّكَ لا تملكُ تلفازاً

35
00:05:38,261 --> 00:05:40,821
!!هل لاّ زلت تفكر بالانتحار؟

36
00:05:42,541 --> 00:05:45,453
!!تريد شنق نفسكَ هذه المرة

37
00:06:11,261 --> 00:06:14,219
!!!إنّ الجو لا يطاق هنا

38
00:06:14,301 --> 00:06:17,134
احتاجُ للإستحمام

39
00:06:19,541 --> 00:06:22,738
!!!هذه الحرارة لا تطاق

40
00:06:23,101 --> 00:06:26,537
لما أنت مهووسٌ بفكرة الانتحار؟

41
00:09:25,018 --> 00:09:27,718
"لقد خرجتُ للهرولة ،، لا تجبْ على الهاتف"

42
00:09:28,763 --> 00:09:30,327
"إنّه نعمة"

43
00:11:16,981 --> 00:11:17,970
كينجي

44
00:11:18,061 --> 00:11:20,416
سيبرد الشاي

45
00:11:20,621 --> 00:11:23,135
.شكراً

46
00:12:29,021 --> 00:12:31,774
.يجبُ أن أعودَ إلى اليابان بأي طريقةٍ كانت

47
00:12:31,981 --> 00:12:34,541
.أو لعلّي أذهب إلى البرازيل

48
00:12:35,021 --> 00:12:38,809
!!لكن اليابان أفضل ، كم أكرهـ الدول البعيدة

49
00:12:38,901 --> 00:12:41,699
!ولكن لديك أخٌ هنا

50
00:12:42,061 --> 00:12:45,736
!أجل،ولكنّه مجنون

51
00:12:45,821 --> 00:12:49,257
أنّه مهووس بالقراءة

52
00:12:50,221 --> 00:12:53,338
ولكن لا تستطيع العودة إلى اليابان

53
00:12:53,421 --> 00:12:56,015
سيقتلك الرئيس

54
00:12:56,661 --> 00:13:00,256
ولكنّي أعرفه منذ فترةٍ طويلة

55
00:13:00,341 --> 00:13:03,299
.هو فقط في مزاجٍ سيء

56
00:13:03,581 --> 00:13:05,731
!!مزاج سيء

57
00:13:06,301 --> 00:13:08,212
نعم

58
00:13:08,301 --> 00:13:09,939
!!لقد ضاجعتَ ابنته

59
00:13:10,141 --> 00:13:14,931
إذا ضاجعت ابنتي

60
00:13:16,381 --> 00:13:24,652
!سأقطعُ عضوك وأحشو به فمك

61
00:13:27,261 --> 00:13:29,058
!حقاً؟

62
00:13:29,381 --> 00:13:32,134
!!يبدو أنكَ متأثرٌ بأفلام المخرج ياكوزا

63
00:13:54,701 --> 00:13:55,770
كينجي

64
00:13:55,861 --> 00:13:58,534
هل ستذهب للمنزل؟

65
00:13:58,621 --> 00:14:00,771
نعم

66
00:14:09,101 --> 00:14:10,898
كينجي

67
00:14:12,061 --> 00:14:17,818
هذا النموذج مخصصٌ للزوار

68
00:14:17,901 --> 00:14:20,813
.هذا للموظفين

69
00:14:20,901 --> 00:14:22,892
آسف

70
00:14:26,541 --> 00:14:29,533
شكراً جزيلاً

71
00:14:34,861 --> 00:14:36,772
كينجي

72
00:14:37,741 --> 00:14:41,529
سأعدّ طبق سوشي للعشاء هذا المساء
هل تودُ المجيء؟

73
00:14:41,621 --> 00:14:44,818
أنا مصاب بحساسية من السمك

74
00:14:44,901 --> 00:14:46,414
آسف

75
00:14:46,501 --> 00:14:49,299
شكراً جزيلاً

76
00:14:51,181 --> 00:14:52,899
نيد؟

77
00:14:58,101 --> 00:14:59,250
هل رأيتي نيد؟

78
00:14:59,341 --> 00:15:01,901
!إنّها في مكان ما هنا

79
00:15:02,741 --> 00:15:04,379
!نيد

80
00:15:06,581 --> 00:15:08,299
!نيد

81
00:15:12,421 --> 00:15:13,900
ماذا تريدين؟

82
00:15:13,981 --> 00:15:16,097
.هيّا لنذهب إلى المنزل

83
00:15:16,181 --> 00:15:18,331
لا أستطيع

84
00:15:19,981 --> 00:15:22,176
. هيّا للمنزل

85
00:15:23,541 --> 00:15:26,613
.ولكن لايزال زبوني هنا

86
00:15:30,301 --> 00:15:32,292
.يجب أن أتحدث معكِ

87
00:15:32,381 --> 00:15:34,258
عن ماذا؟

88
00:15:45,061 --> 00:15:50,931
"السحلية الأخيرة"

89
00:15:56,181 --> 00:15:58,615
هل أنتَ ياباني؟

90
00:16:00,061 --> 00:16:03,770
هل أنتَ من اليابان؟

91
00:16:05,661 --> 00:16:19,450
هل تتحدث اليابانـ.... اليابانـ.... اليابانية؟

92
00:16:20,381 --> 00:16:23,418
!توقفي عن العبث بالراديو

93
00:16:27,021 --> 00:16:28,852
!!نيد....توقفي عن ذلك

94
00:16:32,821 --> 00:16:33,856
هل أنتِ مجنونة؟

95
00:16:34,021 --> 00:16:36,660
!اخلعي السمّاعات

96
00:16:38,741 --> 00:16:40,618
تباً ماالأمر....؟

97
00:16:41,501 --> 00:16:43,492
هل ضاجعتي جون؟

98
00:16:44,261 --> 00:16:46,331
!من أخبركِ بذلك؟

99
00:16:46,461 --> 00:16:48,736
هل ضاجعته؟

100
00:16:52,381 --> 00:16:54,690
.لقد أخبرني جون بكل شيءٍ اليوم

101
00:16:54,781 --> 00:16:55,850
!ماذا؟

102
00:16:55,941 --> 00:16:58,409
ماذا أخبركِ الأحمق؟

103
00:16:58,501 --> 00:17:01,015
.أجل، أنّه أحمق وحقير

104
00:17:01,101 --> 00:17:03,774
إذاً لما ضاجعتي حقيراً مثله؟

105
00:17:07,941 --> 00:17:11,934
لم تستطيعِ أن تتركيه وحده
لأنه حبيبي، أليس كذلك؟

106
00:17:17,381 --> 00:17:21,738
!!كم هو حقير

107
00:17:21,821 --> 00:17:25,496
لا أعرف لماذا تهتمين لأمرهِ كثيراً

108
00:17:30,501 --> 00:17:51,538
أنا...أستطيع التحدث.... باليابانية... أنا.... اللغة اليابانية

109
00:17:53,581 --> 00:17:55,970
هل ستنزلُ هنا؟

110
00:18:08,101 --> 00:18:11,457
اسمعيني ، جون هو من بدأ بذلك

111
00:18:11,701 --> 00:18:13,498
هذه ليست المشكلة

112
00:18:13,581 --> 00:18:16,573
!المشكلة هي أنكِ أختي

113
00:18:18,781 --> 00:18:26,290
!لعلّه الآن يضاجع إحداهنّ

114
00:18:27,821 --> 00:18:29,812
!اخرجي

115
00:18:32,981 --> 00:18:35,017
!اخرجي

116
00:18:39,021 --> 00:18:46,860
تستيقظ السحلية لتجدَ نفسها
آخر سحليةٍ في الوجود

117
00:18:47,101 --> 00:18:51,652
عائلتها ، أصدقائها جميعهم رحلوا

118
00:18:56,781 --> 00:18:58,100
وحتى الذينَ لم تحبهم

119
00:18:58,181 --> 00:19:03,539
و أولئكَ الذين آذوها أيام الدراسة
!هم أيضاً رحلوا

120
00:19:04,421 --> 00:19:10,018
أصبحت السحلية وحيدةً تماماً

121
00:19:10,661 --> 00:19:14,495
تشتاقُ إلى عائلتها وأصدقائها

122
00:19:16,141 --> 00:19:19,656
وحتى إلى أعدائها

123
00:19:20,581 --> 00:19:25,530
((أن تعيشَ مع أعدائك خيرٌ لكَ من أن تعيشَ وحيداً))

124
00:19:26,141 --> 00:19:29,133
..هذا ما فكرتْ بهِ

125
00:19:35,781 --> 00:19:40,571
....محدقة ً في غروب الشمس وتفكر

126
00:19:40,661 --> 00:19:44,210
...ما المغزى من الحياة"

127
00:19:44,301 --> 00:19:49,853
"!إن لم يكن هنالك من تتحدث إليه؟

128
00:19:58,381 --> 00:20:02,090
حتى إنّ فكرة العيش مع الأعداء لم تعد ذات معنى

129
00:20:02,181 --> 00:20:06,220
عندما تكون السحلية الأخيرة

130
00:20:55,701 --> 00:20:57,612
!نيد

131
00:21:24,821 --> 00:21:28,939
سيارتكِ في الصف الأمامي من موقف السيارات

132
00:23:01,661 --> 00:23:05,131
هذا أخي المجنون، تعرفه

133
00:23:17,501 --> 00:23:20,811
.تصرفْ على راحتك

134
00:23:21,701 --> 00:23:26,411
!!لدينا الكثير لنتحدث عنه يا صديقي

135
00:23:26,501 --> 00:23:29,573
!ثلج، ثلـج، ثلــج

136
00:23:38,421 --> 00:23:41,970
!!أهذا منزل أم مكتبة؟

137
00:23:43,901 --> 00:23:48,417
!اللعنة، لا يوجد منفضةُ سجائر

138
00:23:49,741 --> 00:23:52,733
مكانٌ جميل

139
00:23:53,261 --> 00:23:56,697
هل انتقلتَ إلى هنا من أجل الفتيات؟

140
00:23:56,901 --> 00:23:59,620
أم الفتيان؟

141
00:24:00,581 --> 00:24:03,493
.شكراً سأشربها باردة

142
00:25:29,421 --> 00:25:33,778
!تباً

143
00:25:34,101 --> 00:25:40,859
!لا! لا! لاتقتلني

144
00:28:10,981 --> 00:28:15,179
كينجي، ألن تذهب إلى المنزل؟-
بلى سأذهب-

145
00:28:43,141 --> 00:28:45,291
أهذه حقيبتك؟

146
00:28:46,221 --> 00:28:50,009
لقد أعتقد الشرطي بأنّها لي
.لذا قام بوضعها في سيارتي

147
00:28:51,061 --> 00:28:53,814
.لقد وجدتُ بطاقتكَ بداخلها

148
00:28:54,141 --> 00:28:57,019
.و جئت إلى هنا لأعيدها لكْ

149
00:28:57,101 --> 00:28:58,773
كينجي هل أنت قادم؟

150
00:28:58,861 --> 00:29:01,421
.اذهبي أنتِ أولاً

151
00:29:06,621 --> 00:29:10,614
هل رأيتي كتاباً...؟

152
00:29:10,901 --> 00:29:13,256
!أي كتاب تقصد؟

153
00:29:13,701 --> 00:29:16,852
لا ، لاشيء

154
00:29:19,101 --> 00:29:21,490
هل أنتِ بخير؟

155
00:29:37,821 --> 00:29:39,049
يجب أن أذهب

156
00:29:39,141 --> 00:29:42,258
أجل وأنا كذلك

157
00:32:48,621 --> 00:32:51,294
شكراً على العشاء

158
00:32:51,621 --> 00:32:53,657
لا داعي للشكر

159
00:32:55,141 --> 00:32:58,292
هل ستذهب لمنزلك الآن؟

160
00:32:59,581 --> 00:33:02,220
لا أدري

161
00:33:05,061 --> 00:33:07,939
أتريد الذهاب معي لغناء الكاريوكي ؟

162
00:33:09,261 --> 00:33:11,855
لا أستطيع الغناء

163
00:33:16,981 --> 00:33:19,336
أتذهب من أجلي؟

164
00:33:27,316 --> 00:33:29,568
"الحياة الأخيرة في الوجود"

165
00:33:29,661 --> 00:33:32,380
هل أستطيعُ الذهاب لمنزلك؟

166
00:33:34,581 --> 00:33:38,256
!منزلي.....بعيد جداً

167
00:33:42,781 --> 00:33:44,897
جيد

168
00:33:48,301 --> 00:33:56,940
*النشيد الوطني التايلندي*

169
00:34:56,581 --> 00:34:58,572
"سو-دي كاب"

170
00:34:58,661 --> 00:35:00,492
ماذا؟

171
00:35:01,381 --> 00:35:02,973
"سو-دي كاب"

172
00:35:03,061 --> 00:35:05,017
أتستطيع التحدث بالتايلندية؟

173
00:35:05,501 --> 00:35:08,061
"أوهايو-قوزاي-مس"

174
00:35:08,301 --> 00:35:10,656
أتريدُ قطعة بيتزا؟

175
00:35:10,941 --> 00:35:15,014
ألا تشعرُ بالجوع؟
أتريدُ بيرة؟

176
00:35:21,821 --> 00:35:23,698
اسمي كينجي

177
00:35:23,781 --> 00:35:27,660
أعرفُ ذلك ،، لقد رأيتُه في بطاقتك

178
00:35:27,741 --> 00:35:30,050
اسمي نوي

179
00:35:30,981 --> 00:35:33,654
.نوي سُعدتُ بلقائكِ

180
00:35:33,741 --> 00:35:36,460
وأنا كذلك

181
00:36:19,421 --> 00:36:23,334
ما اسم أختك؟

182
00:36:24,301 --> 00:36:26,496
تناولْ طعامك

183
00:36:27,261 --> 00:36:29,729
شكراً

184
00:38:05,221 --> 00:38:07,735
دروس في اللغة اليابانية

185
00:38:13,141 --> 00:38:15,018
ألم تأكل؟

186
00:38:21,701 --> 00:38:24,374
إلى ماذا تحدّق؟

187
00:39:05,021 --> 00:39:08,218
أتغسل الصحون؟ لا تفعل ذلك

188
00:39:11,381 --> 00:39:14,259
هل تودُ الذهاب لمنزلك؟
سأوصلك

189
00:39:17,341 --> 00:39:22,859
أوصلُكَ إلى منزلك

190
00:39:26,101 --> 00:39:29,138
هل بإمكاني البقاء هنا اليوم؟

191
00:39:41,661 --> 00:39:43,731
ألا تريد الذهاب؟

192
00:39:44,701 --> 00:39:46,498
!لا تحرق منزلي

193
00:39:46,581 --> 00:39:47,809
ماذا؟

194
00:39:47,901 --> 00:39:50,176
لاشيء

195
00:40:02,941 --> 00:40:07,696
اسم أختي ... نيد

196
00:43:47,421 --> 00:43:49,173
آلو

197
00:43:49,501 --> 00:43:51,298
مرحباً

198
00:43:52,981 --> 00:43:55,290
من أنت؟

199
00:43:57,861 --> 00:43:59,772
من أنت؟

200
00:43:59,861 --> 00:44:00,737
مرحباً

201
00:44:00,861 --> 00:44:04,695
ماذا؟ هل نوي موجودة؟

202
00:44:04,781 --> 00:44:06,419
ماذا تفعل عندك؟

203
00:44:06,501 --> 00:44:08,253
أعطني نوي.... نوي! نوي!

204
00:44:08,341 --> 00:44:10,980
مرحباً-
!تباً لك-

205
00:44:11,061 --> 00:44:16,294
!أريدُ نوي

206
00:44:16,381 --> 00:44:18,417
حسناً

207
00:44:18,501 --> 00:44:20,696
آسف. أنا آسف-
من أنت؟ هل تسمعني؟-

208
00:44:20,781 --> 00:44:23,215
....آلو... آلو

209
00:47:49,341 --> 00:47:51,775
ماذا تفعل؟

210
00:47:58,781 --> 00:48:01,295
كيف تجرؤ على الدخول إلى هنا؟

211
00:48:02,781 --> 00:48:05,136
اخرج

212
00:48:10,061 --> 00:48:13,053
هيا اخرج

213
00:48:13,741 --> 00:48:16,813
اخرج من منزلي

214
00:48:16,901 --> 00:48:19,369
أنا آسف

215
00:49:05,141 --> 00:49:09,134
لماذا تركتني يا نيد؟

216
00:49:19,141 --> 00:49:23,612
أنا خائفة .... لا أريدُ أن أكونَ وحيدة

217
00:52:17,981 --> 00:52:21,690
هل رأيتَ الشاب الياباني؟

218
00:52:43,901 --> 00:52:46,369
ماذا تفعلْ؟

219
00:52:47,941 --> 00:52:50,409
أنا آسف

220
00:52:50,981 --> 00:52:53,495
اشتريتُ لكَ طبق سوشي

221
00:52:53,581 --> 00:52:55,253
!سوشي؟

222
00:52:55,341 --> 00:52:57,855
و باهظ الثمن أيضاً

223
00:52:58,501 --> 00:53:00,651
أنا آسف

224
00:53:00,781 --> 00:53:04,376
.حسناً أعرفُ ذلك

225
00:53:05,541 --> 00:53:09,614
لا أتناول السمك ، فأنا مصاب بحساسيةٍ منه

226
00:53:24,301 --> 00:53:27,213
لا تتحدث التايلندية بطلاقة، أليس كذلك؟

227
00:53:29,261 --> 00:53:31,456
"شكراً"

228
00:53:32,741 --> 00:53:35,209
وماذا أيضاً؟

229
00:53:36,861 --> 00:53:39,500
"حظاً طيباً"

230
00:53:49,341 --> 00:53:51,093
وماذا بعد؟

231
00:53:52,181 --> 00:53:54,570
"لا أرغب"

232
00:53:58,021 --> 00:53:59,613
شكراً

233
00:53:59,701 --> 00:54:02,499
خِلتُ أنّكَ لا تريد المزيد من الأكل

234
00:54:12,381 --> 00:54:14,417
تحدث بالتايلندية

235
00:54:15,621 --> 00:54:18,055
"غالٍ جداً"

236
00:54:24,181 --> 00:54:26,490
"لقد شبعت"

237
00:54:27,061 --> 00:54:29,450
إذاً لا تأكل

238
00:54:29,701 --> 00:54:32,090
"لا بأس"

239
00:54:36,301 --> 00:54:38,974
"لا مشكلة"

240
00:54:43,181 --> 00:54:50,656
"...واحد،اثنان،ثلاثة،أربعة،خمسة .... خمسة"

241
00:54:55,541 --> 00:54:58,578
"أنتِ جميلةٌ جداً"

242
00:55:01,541 --> 00:55:03,850
وماذا بعد ؟!

243
00:55:05,821 --> 00:55:08,494
"شكراً"

244
00:55:11,221 --> 00:55:14,418
!تقول "شكراً" كثيراً ،أليس كذلك؟

245
00:55:17,421 --> 00:55:22,211
إنّي أتعلم اللغة اليابانية

246
00:55:22,301 --> 00:55:25,099
حقاً؟

247
00:55:25,181 --> 00:55:28,776
سأذهبُ إلى اليابان

248
00:55:28,861 --> 00:55:31,933
إلى أين بالتحديد؟

249
00:55:32,101 --> 00:55:33,534
إلى مدينة أوساكا

250
00:55:33,661 --> 00:55:35,652
!أوساكا

251
00:55:38,461 --> 00:55:41,498
متى؟

252
00:55:41,581 --> 00:55:45,415
!قريباً جداً .... يوم الأثنين

253
00:55:45,501 --> 00:55:48,220
!الأثنين المقبل؟

254
00:55:51,661 --> 00:55:54,539
لماذا تُريدين الذهاب إلى هناك؟

255
00:55:55,621 --> 00:55:58,055
ماذا؟

256
00:55:58,141 --> 00:56:04,216
لماذا تُريدين الذهاب إلى أوساكا؟

257
00:56:04,301 --> 00:56:05,780
للعمل

258
00:56:05,861 --> 00:56:09,740
للعمل؟ ما طبيعة عملك؟

259
00:56:10,861 --> 00:56:13,853
نفس عملي هنا

260
00:56:28,181 --> 00:56:30,058
أنا من أوساكا

261
00:56:30,341 --> 00:56:32,013
!حقاً؟

262
00:56:32,101 --> 00:56:33,932
.تتحدثين اليابانية جيداً

263
00:56:34,021 --> 00:56:35,579
.....لا

264
00:56:37,421 --> 00:56:40,379
متى ستذهب إلى منزلك؟

265
00:56:43,261 --> 00:56:45,217
هل ستذهبين إلى المستشفى؟

266
00:56:45,301 --> 00:56:46,256
مستشفى؟

267
00:56:46,341 --> 00:56:48,093
من أجل إجراءات أختك؟

268
00:56:48,181 --> 00:56:50,172
لا

269
00:57:02,781 --> 00:57:04,658
مرحباً

270
00:57:06,141 --> 00:57:07,972
....لا ، لاشيء

271
00:57:08,061 --> 00:57:14,057
مجرد صديق. صديق، أتفهم؟

272
00:57:14,501 --> 00:57:18,096
.لا لا تأتي ، سوف أخرج بعد قليل

273
00:57:18,981 --> 00:57:23,179
لما يجب أن أخبركَ بكل شيء؟
!هذه حياتي الخاصة

274
00:57:25,421 --> 00:57:29,050
لا تتصل مرةً أخرى إذا أردتَ التفوه بالحماقات

275
00:57:37,541 --> 00:57:39,691
لن تذهب لمنزلك؟

276
00:57:41,821 --> 00:57:44,733
هذا المنزل قذر جداً

277
00:57:47,381 --> 00:57:50,020
بإمكانكَ البقاء إذا أردتَ ذلك

278
00:57:54,421 --> 00:57:56,491
اذهبْ إلى الجحيم

279
00:58:27,101 --> 00:58:30,935
1375بات

280
00:58:38,981 --> 00:58:43,930
مالفائدة من تنظيف المنزل إذا كنت سأسافرُ قريباً؟!

281
00:59:09,981 --> 00:59:11,733
لقد عرفتُ ذلك

282
00:59:11,821 --> 00:59:17,054
عندما تجاهلتني الحقيرة هذا الصباح

283
00:59:48,221 --> 00:59:50,496
هذا جميل

284
00:59:51,581 --> 00:59:54,015
لما لا تعود لمنزلك؟

285
00:59:55,021 --> 00:59:57,740
رائحته نتنة

286
00:59:58,101 --> 00:59:59,932
ماذا؟

287
01:00:01,821 --> 01:00:04,381
رائحة منزلي نتنة

288
01:00:05,061 --> 01:00:08,019
لماذا؟

289
01:00:09,301 --> 01:00:12,452
بداخله جثتين

290
01:00:14,981 --> 01:00:18,576
إذاً سنقوم بتنظفه

291
01:00:25,821 --> 01:00:29,018
يبدو أنّ المكانَ جميلٌ هنا

292
01:00:29,301 --> 01:00:32,418
!ولكنّه ممل

293
01:00:45,501 --> 01:00:47,651
هل لديكَ أخوات؟

294
01:00:48,021 --> 01:00:50,012
لديّ أخ

295
01:00:50,341 --> 01:00:52,093
يعيش في أوساكا؟

296
01:00:52,181 --> 01:00:54,092
إنّه ميت

297
01:00:55,541 --> 01:01:00,012
!إنّنا متشابهان ، أختي ميتةً أيضاً

298
01:01:01,381 --> 01:01:04,100
هل تفتقدين لأختك؟

299
01:01:05,901 --> 01:01:07,414
أحياناً

300
01:01:07,501 --> 01:01:09,651
وأنت هل تفتقد لأخيك؟

301
01:01:09,741 --> 01:01:13,051
في الحقيقة ، لا

302
01:01:19,781 --> 01:01:21,339
هل أطلقتَ ريحاً؟

303
01:01:24,066 --> 01:01:24,994
هل فعلتها؟

304
01:01:25,029 --> 01:01:25,932
!!!أنا؟

305
01:01:26,461 --> 01:01:28,611
!أنتَ فعلتها

306
01:01:28,701 --> 01:01:29,497
!أنتِ فعلتها

307
01:01:29,581 --> 01:01:31,936
لستُ أنا

308
01:01:33,341 --> 01:01:35,809
هذا مؤلم

309
01:01:42,981 --> 01:01:45,449
هيا للمنزل

310
01:04:10,501 --> 01:04:12,969
أيّها الياباني

311
01:04:21,861 --> 01:04:23,533
أين أنت؟

312
01:04:23,621 --> 01:04:26,658
في الأعلى؟

313
01:04:29,901 --> 01:04:32,415
أيّها الياباني

314
01:05:37,781 --> 01:05:42,093
نيد، أنا آسفة

315
01:06:06,245 --> 01:06:09,123
شكراً لتنظيفِكَ المنزل

316
01:06:09,205 --> 01:06:10,923
ماذا؟

317
01:06:12,485 --> 01:06:15,045
شكراً لتنظيفِكَ المنزل

318
01:06:15,285 --> 01:06:17,162
على الرحب والسعة

319
01:06:17,245 --> 01:06:19,964
غداً سنقومُ بغسلِ الملابس

320
01:06:25,205 --> 01:06:27,799
شهية طيبة

321
01:06:37,845 --> 01:06:40,234
ألن تذهب لمنزلك؟

322
01:06:42,485 --> 01:06:44,760
هل بإمكاني البقاء هنا لفترة أطول؟

323
01:06:47,205 --> 01:06:50,834
أفعلْ ما يحلو لك ، سأغادرُ قريباً

324
01:07:10,445 --> 01:07:13,517
ستنام الليلة في غرفة النوم

325
01:07:13,605 --> 01:07:14,754
وماذا عنكِ؟

326
01:07:14,845 --> 01:07:16,881
سأنام هنا ، على الأريكة

327
01:07:16,965 --> 01:07:19,525
بل سأنام أنا هنا

328
01:07:19,765 --> 01:07:22,325
وأنتِ ستنامين في الغرفة

329
01:07:32,925 --> 01:07:35,439
ستنام على سرير أختي

330
01:07:35,525 --> 01:07:37,197
ماذا؟

331
01:07:37,285 --> 01:07:41,563
ستنام على سرير أختي

332
01:07:45,885 --> 01:07:48,877
!لقد نام عليه ذلك السافل من قبل

333
01:08:05,725 --> 01:08:07,363
هل أنتَ متزوج؟

334
01:08:07,445 --> 01:08:08,958
لا

335
01:08:09,045 --> 01:08:10,683
هل أنتَ على علاقة بفتاة؟

336
01:08:10,765 --> 01:08:12,517
لا

337
01:08:13,845 --> 01:08:15,597
هل أنتَ شاذ؟

338
01:08:18,805 --> 01:08:20,796
أتمارسُ العادة السرية بكثرة؟

339
01:08:21,285 --> 01:08:22,559
!!!!ماذا؟

340
01:08:22,645 --> 01:08:27,480
أتمارسُ العادة السرية بكثرة؟

341
01:08:35,005 --> 01:08:37,121
هيّا لنخرج

342
01:08:37,205 --> 01:08:38,957
إلى أين؟

343
01:09:55,205 --> 01:09:57,275
!!أخرس أيها العجوز

344
01:10:47,845 --> 01:10:54,114
تعال وأجلس هنا

345
01:12:27,765 --> 01:12:31,804
هل رأيتي الكتاب الذي كان في حقيبتي؟

346
01:12:31,885 --> 01:12:33,796
ماذا؟

347
01:12:35,005 --> 01:12:41,001
قبل يومين..! الكتاب الذي كان في الحقيبة؟

348
01:12:41,085 --> 01:12:43,553
!!عن أي كتاب تتحدث؟

349
01:12:46,205 --> 01:12:50,881
كتاب أطفال ... يتحدث عن سحلية

350
01:12:52,525 --> 01:12:59,203
!!كتاب رسوم كرتونية ... في حقيبتي

351
01:15:30,805 --> 01:15:32,318
!يا صاح

352
01:15:32,405 --> 01:15:35,602
أنتَ بحاجة إلى امرأة

353
01:15:48,685 --> 01:15:50,084
تفضل هذه ملابسُ والدي

354
01:15:50,165 --> 01:15:52,235
شكراً

355
01:16:17,085 --> 01:16:18,484
ماذا تريدُ الآن؟

356
01:16:18,565 --> 01:16:23,320
هل تناولتِ العشاء مع الياباني الليلة الماضية؟

357
01:16:25,125 --> 01:16:27,844
هل تضاجعينه الآن؟

358
01:16:27,925 --> 01:16:29,756
!تباً لك

359
01:16:29,845 --> 01:16:33,918
بربك لقد اشتقتُ لكِ

360
01:16:34,125 --> 01:16:36,559
وأنا على عكسك تماماً

361
01:16:37,365 --> 01:16:39,674
ولكن ماذا لو اشتقت لكِ؟

362
01:16:40,205 --> 01:16:41,797
!!كفاكَ ترّهات

363
01:16:41,885 --> 01:16:47,596
!عزيزتي لا تكوني وقحة

364
01:16:47,965 --> 01:16:50,684
اذهب إلى الجحيم أيّها السافل

365
01:16:55,925 --> 01:16:59,201
إذاً لنذهب سوياً إلى الجحيم

366
01:17:00,325 --> 01:17:07,913
لقد أخبرتكِ ،، لا تكوني وقحةً معي

367
01:17:25,165 --> 01:17:27,884
سيعلّمُكَ هذا بعض الإحترام

368
01:17:33,085 --> 01:17:35,838
!إذاً هذا هو عشيقك الجديد؟

369
01:17:38,445 --> 01:17:41,118
ستندم أيها الياباني الحقير

370
01:19:03,685 --> 01:19:04,720
شهية طيبة

371
01:19:04,805 --> 01:19:07,160
ولكِ أيضاً

372
01:19:29,925 --> 01:19:31,643
هل طعمهُ جيد؟

373
01:19:32,605 --> 01:19:35,642
نعم

374
01:20:01,885 --> 01:20:04,035
سأعطيكَ سيارتي

375
01:20:04,645 --> 01:20:06,397
لماذا؟

376
01:20:07,565 --> 01:20:10,682
لن أخُذها معي إلى اليابان

377
01:20:10,845 --> 01:20:15,600
لا أستطيع .... إنّها سيارتك

378
01:20:15,765 --> 01:20:17,915
ولكنّي أعطيها لكَ

379
01:20:18,165 --> 01:20:21,794
!لا أملكُ رخصة قيادة

380
01:20:36,245 --> 01:20:39,237
سأعطيكَ رخصتي إذن

381
01:20:43,365 --> 01:20:46,163
تبدين غريبة في الرخصة
!!حتى أنّها لا تشبهكِ

382
01:20:47,285 --> 01:20:51,119
لا تضحك ... إنّها لك الآن

383
01:20:56,325 --> 01:20:59,635
ستوصلني إلى المطار يوم الأثنين ، اتفقنا؟

384
01:20:59,725 --> 01:21:01,556
اتفقنا

385
01:21:05,485 --> 01:21:07,999
إنّها سيارة جيدة

386
01:21:08,885 --> 01:21:11,797
السيارات اليابانية أفضل

387
01:21:19,605 --> 01:21:24,759
كم هو غريب؟! تبدين جميلة في الرخصة

388
01:21:29,525 --> 01:21:32,119
كفّ عن ذلك

389
01:22:52,445 --> 01:22:54,515
رائحتكَ كريهة

390
01:22:56,005 --> 01:22:57,996
حقاً؟

391
01:22:58,645 --> 01:23:00,556
نعم

392
01:23:01,765 --> 01:23:04,120
حسناً

393
01:23:04,965 --> 01:23:07,320
يجب أن تستحم

394
01:23:07,405 --> 01:23:09,794
حسناً سأفعل

395
01:23:11,165 --> 01:23:12,837
الآن

396
01:23:12,925 --> 01:23:15,200
!الآن؟

397
01:23:15,285 --> 01:23:18,277
نعم الآن

398
01:23:24,125 --> 01:23:25,160
قلتُ لكَ الآن

399
01:23:25,245 --> 01:23:27,520
حسناً

400
01:24:27,565 --> 01:24:29,317
أتحتاجين إلى مساعدة؟

401
01:24:30,085 --> 01:24:31,677
نعم

402
01:25:54,045 --> 01:25:56,161
هل سأقودُ السيارة؟

403
01:25:57,285 --> 01:25:59,162
إنّها سيارتك

404
01:26:10,165 --> 01:26:12,554
هل تستطيع قيادتها؟

405
01:26:12,685 --> 01:26:14,915
لستُ متأكداً

406
01:26:37,245 --> 01:26:39,918
وداعاً نيد

407
01:26:43,485 --> 01:26:45,840
!هذا المنظر جميل

408
01:26:46,365 --> 01:26:48,037
أجل

409
01:26:49,325 --> 01:26:51,475
هل تشعرين بالحزن؟

410
01:26:52,605 --> 01:26:55,881
الجميع يشعر بالحزن

411
01:27:20,165 --> 01:27:22,395
هذه سلطة البابايا

412
01:27:22,525 --> 01:27:24,959
إنّها لذيذة

413
01:27:25,245 --> 01:27:27,236
جربها

414
01:27:34,205 --> 01:27:36,116
!كيف وجدتَ مذاقها؟

415
01:27:36,885 --> 01:27:38,682
جيد

416
01:27:38,845 --> 01:27:41,313
لن تفارقَ دورة المياه غداً بسبب السلطة

417
01:27:41,405 --> 01:27:42,758
!ماذا؟

418
01:27:42,845 --> 01:27:47,635
لن تفارقَ دورة المياه غداً

419
01:27:59,725 --> 01:28:01,920
أحضرتُ لكِ هدية

420
01:28:02,005 --> 01:28:04,314
!هدية

421
01:28:04,405 --> 01:28:05,918
أغمضي عينيكِ

422
01:28:06,005 --> 01:28:08,644
واستديري

423
01:28:23,485 --> 01:28:26,238
افتحي عينيكِ الآن

424
01:28:28,405 --> 01:28:30,396
ما هذا؟

425
01:28:38,445 --> 01:28:40,276
شكراً

426
01:28:40,645 --> 01:28:45,514
شكراً-
ستحتاجينها-

427
01:28:58,085 --> 01:29:00,440
هذه رحلتي الأولى بالطائرة

428
01:29:00,525 --> 01:29:02,800
ماذا عنك؟

429
01:29:03,085 --> 01:29:05,474
... ربما رحلتين ، أو ثلاث

430
01:29:08,485 --> 01:29:11,557
متى ستعود إلى أوساكا؟

431
01:29:11,805 --> 01:29:14,114
لا أعرف

432
01:29:26,445 --> 01:29:29,084
لننام هنا الليلة

433
01:29:29,925 --> 01:29:32,439
حسناً

434
01:29:50,485 --> 01:29:52,840
هل سنلتقي مرة أخرى؟

435
01:29:52,925 --> 01:29:54,916
بالتأكيد

436
01:29:55,325 --> 01:29:57,680
متى؟

437
01:29:59,245 --> 01:30:01,759
يوماً ما

438
01:30:22,765 --> 01:30:26,804
*مطار كانساي الدولي بـ أوساكا*

439
01:30:34,805 --> 01:30:36,796
!!!حقيبة واحدة فقط سيدي

440
01:30:36,885 --> 01:30:41,037
أجل ، فنحن ذاهبون لقتل أحدهم هناك

441
01:30:41,125 --> 01:30:43,798
ثم نعود

442
01:30:47,005 --> 01:30:52,398
أتمنّى أن لا تخطفوا الطائرة

443
01:30:52,485 --> 01:30:58,196
لا تقلقي فلسنا عرباً

444
01:31:00,045 --> 01:31:02,605
تفضل بطاقات صعودكم للطائرة

445
01:31:02,685 --> 01:31:06,519
ورقم البوابة 69

446
01:31:06,765 --> 01:31:09,643
رحلة سعيدة سيدي

447
01:31:09,725 --> 01:31:13,798
بالمناسبة سيد تاجما أنت خفيف الظل

448
01:31:13,885 --> 01:31:17,924
أيتها الشابة

449
01:31:18,005 --> 01:31:22,283
يوجد بقايا طعام عالقةٌ على أسنانكِ

450
01:31:56,565 --> 01:31:58,635
انتظريني

451
01:32:24,365 --> 01:32:26,879
هل أنتَ كينجي؟

452
01:33:25,205 --> 01:33:27,321
هل أنتَ كينجي؟

453
01:35:09,125 --> 01:35:11,400
طابَ يومكَ سيدي

454
01:35:12,005 --> 01:35:14,200
ويومكِ

455
01:36:08,325 --> 01:36:10,885
!تباً ماهذا؟

456
01:36:54,325 --> 01:36:56,441
هل أنتَ كينجي؟

457
01:37:38,405 --> 01:37:42,284
!أشعر بالعطش ، أحضر لي بيرة

458
01:37:51,845 --> 01:37:55,042
معذرة ً

459
01:38:42,845 --> 01:38:45,200
!مكانك

460
01:38:48,805 --> 01:38:50,796
!هل كان ذلك كينجي؟

461
01:39:38,485 --> 01:39:43,195
"إنّه نعمة"

462
01:42:14,885 --> 01:42:18,116
نوي ، أحدهم هنا يريدُ رؤيتكِ
