1 00:02:21،350 --> 00:02:27،350 ترجمـــة : serias 2 00:02:27،360 --> 00:02:29،040 قبل 228 ميلادي 3 00:02:29،200 --> 00:02:31،400 عندما كانت الصين مقسمة إلى 3 ممالك. 4 00:02:31،640 --> 00:02:32،760 وى ، وو , شو 5 00:02:32،960 --> 00:02:35،160 البلاد ابتليت بحرب دائمة 6 00:02:35،320 --> 00:02:37،040 بينما كان الشعب يعاني من الجوع والمرض 7 00:02:37،280 --> 00:02:39،360 قيل أنه في مثل هذا اليوم سيولد البطل 8 00:02:39،480 --> 00:02:42،160 اسمه كان زيلونج من مملكة شو 9 00:02:42،360 --> 00:02:44،440 أنا أتعهد بحراسة مرتفعات الفونيكس الى يوم مماتي 10 00:02:49،120 --> 00:02:53،160 أنا أتعهد بأسر زيلونج حياً اليوم 11 00:03:17،760 --> 00:03:21،040 نحن لدينا حياة واحدة فقط لنحياها 12 00:03:21،240 --> 00:03:22،760 أنا بنجان 13 00:03:23،000 --> 00:03:24،600 أحلامي كبيرة 14 00:03:24،720 --> 00:03:27،880 وطموحي بعد النجاحات 15 00:03:28،080 --> 00:03:30،920 تماماً مثل الكلب الذي يبحث عن سيد 16 00:03:31،160 --> 00:03:33،400 لذلك أنا اخترت أن أنضم الى جيش ليو 17 00:03:33،680 --> 00:03:37،240 في البداية هناك التقيت مع زيلونج 18 00:03:43،840 --> 00:03:44،720 كم عمرك؟ 19 00:03:44،840 --> 00:03:46،000 (17) 20 00:03:47،280 --> 00:03:47،960 اسمك؟ 21 00:03:48،120 --> 00:03:49،160 زيلونج 22 00:03:51،200 --> 00:03:53،000 منذ متى وأنت بعيد عن بلدك؟ 23 00:03:54،080 --> 00:03:56،600 تقريباً سنتين 24 00:03:57،280 --> 00:03:59،160 لماذا تريد أن تنضم الى جيش ليو؟ 25 00:03:59،840 --> 00:04:01،440 لأجلب السلام 26 00:04:01،720 --> 00:04:03،040 لبلدنا وأن أكوّن أسرة 27 00:04:03،160 --> 00:04:04،960 هل تعتقد أننا يمكننا أن نكسب؟ 28 00:04:07،400 --> 00:04:11،160 أنا أعتقد بأن الانسان يمكن أن يغير القدر 29 00:04:13،680 --> 00:04:16،040 شانج شان زهاو زيلونج 30 00:04:19،960 --> 00:04:23،760 انها المقدمة لجيش ليو 31 00:04:23،880 --> 00:04:26،360 جيش ليو أقوى بكثير ومصمم على تحطيم جيش ليو 32 00:04:26،520 --> 00:04:29،360 ليو يحصن حصونه 33 00:04:29،520 --> 00:04:32،560 بينما ننتظر نحن الإمدادات 34 00:05:22،560 --> 00:05:24،680 أنا هنا 35 00:05:24،800 --> 00:05:28،920 إذاً أين شانج شان؟ من المؤكد أنها هنا 36 00:05:30،000 --> 00:05:31،480 شانج شان ليست هنا اطلاقاً 37 00:05:34،640 --> 00:05:35،720 أيها الأحمق 38 00:05:35،840 --> 00:05:38،120 من المفروض أن تعرف أكثر عن وطنك الأصلي 39 00:05:48،040 --> 00:05:49،920 شانج شان هنا 40 00:05:56،960 --> 00:05:58،320 هذا الخبز ليس له طعم 41 00:06:01،520 --> 00:06:03،120 انا من شانج شان أيضاً 42 00:06:09،360 --> 00:06:10،840 ونحن هنا الآن. 43 00:06:11،240 --> 00:06:15،040 إذا حاربنا من أجل ملكنا ليو وبعمل دائره حول هذه الخريطه 44 00:06:15،400 --> 00:06:17،280 السلام سيأتي أخيراً لبلدنا 45 00:06:17،640 --> 00:06:20،400 وسنعود لشانج شان أبطالاً 46 00:06:28،480 --> 00:06:32،240 هل من الممكن أن نستولي على كل هذه المنطقة؟ 47 00:06:37،080 --> 00:06:38،440 أيها الشاب 48 00:06:38،600 --> 00:06:40،320 أنت التصقت بأخيك 49 00:06:40،680 --> 00:06:42،360 وسأقودك لإكمال هذه الدائره 50 00:06:45،320 --> 00:06:46،320 أخي 51 00:06:48،800 --> 00:06:50،360 منذ متى وأنت بالجيش 52 00:06:50،640 --> 00:06:51،520 خمسة أعوام 53 00:06:52،640 --> 00:06:54،000 هل تشتاق للوطن؟ 54 00:06:56،200 --> 00:06:57،880 من لايشتاق للوطن؟ 55 00:06:58،680 --> 00:07:00،640 ولكني لم أعد أبداً 56 00:07:01،480 --> 00:07:03،840 على المرء أن تكون أحلامه كبيرة 57 00:07:04،280 --> 00:07:07،720 وأن يطمح بعد أن ينجز شيئاً كبيراً 58 00:07:09،120 --> 00:07:12،320 أنا أقسم بأني لن أعود للوطن إلا بالمجد 59 00:07:23،000 --> 00:07:23،880 أخي 60 00:07:26،280 --> 00:07:27،640 اعتبر هذه هدية لك 61 00:07:27،840 --> 00:07:28،880 من أجلي؟ 62 00:07:31،080 --> 00:07:32،960 الخريطة في قلبي 63 00:08:12،240 --> 00:08:13،680 عندما يسقط الحصن سنباد جميعاً 64 00:08:13،720 --> 00:08:16،480 أنظر ماذا في الصندوق؟ وكيف لي أن أعرف؟ 65 00:08:17،120 --> 00:08:19،960 ومن هذا الرجل؟ 66 00:08:32،800 --> 00:08:35،120 ما الأمر أنا بنجان 67 00:08:35،240 --> 00:08:36،720 أشياء غريبة حدثت 68 00:08:36،840 --> 00:08:39،400 صندوق خشبي ترك أمام بوابة الحصن 69 00:08:39،520 --> 00:08:42،360 وهناك شخص أرسله اللورد ليم 70 00:08:43،200 --> 00:08:44،640 هل هم الإمدادات؟ 71 00:08:44،800 --> 00:08:46،120 وهل يبدو لك كذلك؟ 72 00:08:50،560 --> 00:08:51،840 كم عدد الأشخاص الذين حضروا معه؟ 73 00:08:52،000 --> 00:08:53،640 لقد جاء بمفرده 74 00:08:54،160 --> 00:08:55،480 بمفرده؟ 75 00:08:56،960 --> 00:08:58،560 القوة الرئيسية لجيش شاو 76 00:08:58،760 --> 00:09:00،640 ستهاجمنا في خلال بضعة أيام 77 00:09:00،920 --> 00:09:02،960 لذا لا يجب أن ينتظروا كثيراً 78 00:09:03،240 --> 00:09:07،040 جيش شاو سيهاجمنا غداً 79 00:09:07،520 --> 00:09:10،360 ماذا نفعل؟ 80 00:09:26،440 --> 00:09:28،800 من المؤكد أن هناك أربع آلاف رجل في معسكر شاو 81 00:09:28،960 --> 00:09:30،480 بالطبع ما لا يقل عن 8 آلاف. 82 00:09:31،400 --> 00:09:32،920 لماذا أنت واثق الى هذا الحد؟ 83 00:09:35،200 --> 00:09:37،640 هناك عشرة رجال على موقد الطهي 84 00:09:37،840 --> 00:09:39،360 85 00:09:39،760 --> 00:09:43،280 جيش شا أشعل ألف موقد لطهي وجبة طعام 86 00:09:43،760 --> 00:09:45،120 هذا يجعلهم عشرة آلاف رجل 87 00:09:45،280 --> 00:09:49،520 لم أكن اريد أن أفزعك بالأرقام 88 00:09:49،800 --> 00:09:51،720 لذلك لقد قضي علينا 89 00:09:54،760 --> 00:09:57،600 جيش شاو العرة آلاف ليس شيئاً 90 00:09:58،400 --> 00:10:01،720 إن شاو استاذ في فن الحرب ولكنه مشكك بطبيعته 91 00:10:02،040 --> 00:10:04،880 قواته سافرت 25 ميلاً في يوم واحد 92 00:10:05،040 --> 00:10:07،880 ولكنهم الآن يسافرون 8 أميال في اليوم 93 00:10:08،600 --> 00:10:11،080 من الواضح أن لديه مخاوفه 94 00:10:11،280 --> 00:10:13،720 ما المخاوف التي تساور كلب مثل شاو؟ 95 00:10:14،960 --> 00:10:16،760 إنه خائف من شخص من جيشنا 96 00:10:17،000 --> 00:10:17،680 من هو؟ 97 00:10:18،120 --> 00:10:19،800 مستشار ليم العسكري 98 00:10:21،160 --> 00:10:23،720 ازيوج 99 00:10:27،960 --> 00:10:30،120 المعارك والشطرنج واحد 100 00:10:30،640 --> 00:10:33،840 بدلاً من التعلق بكل قطعة والدفاع عنها بضراوة 101 00:10:34،120 --> 00:10:36،720 المرء يجب أن يعرف متى سيضحي 102 00:10:36،960 --> 00:10:40،440 لكي يقتل الملك الخصم 103 00:10:40،640 --> 00:10:43،840 لذا حتى نعيش يجب أن نتخلى عن هذا المعسكر 104 00:10:45،040 --> 00:10:46،280 هل نستطيع أن نكسب؟ 105 00:10:46،480 --> 00:10:48،920 وهل كنت جئت لأموت اذا لم نكن سنكسب؟ 106 00:10:49،440 --> 00:10:53،320 مثل لعب الشطرنج يجب أن تتخلى عن شيء بدلاً من اللعبة بكاملها 107 00:10:54،200 --> 00:10:58،760 يجب أن نشل هجمتهم بأن نهاجمهم الليلة 108 00:11:00،000 --> 00:11:01،680 ولكن لدينا ألف جندي فقط 109 00:11:01،880 --> 00:11:05،880 لا يمكن أن نفعلها الا الليلة 110 00:11:07،000 --> 00:11:12،160 أنا أتنبأ في منتصف هذه الليلة سيكون هناك عاصفة رعدية 111 00:11:12،440 --> 00:11:14،920 وهذا يضمن لنا فرصة هائلة 112 00:11:17،360 --> 00:11:21،200 ولكن هل لديك الشجاعة لتنفذ عذا؟ 113 00:11:21،400 --> 00:11:24،440 نحن جنود شانج شان مصنوعون من الشجاعة 114 00:11:24،680 --> 00:11:25،880 ولكن ماذا سيحدث لو لم تمطر؟ 115 00:11:26،120 --> 00:11:30،080 اذا لم يكن هناك مطر هذه الليلة اقطعوا رأسي 116 00:11:33،320 --> 00:11:35،200 ازيوج 117 00:11:42،800 --> 00:11:44،400 لا يوجد وقت 118 00:11:44،640 --> 00:11:48،000 أسرعوا الى معسكر زيوج قبل أن تمطر 119 00:11:48،280 --> 00:11:53،160 490 جندي يجب أن يشكلوا تشكيلة التنين 120 00:11:53،320 --> 00:11:56،080 وانتظروا كمين في ميسرة جيش شاو 121 00:12:00،200 --> 00:12:02،880 و 490 آخرين بتشكيلة النمر 122 00:12:03،160 --> 00:12:07،080 سيصنعوا كمين في ميمنة جيش شاو 123 00:12:07،520 --> 00:12:09،480 العشرين جندي الباقين 124 00:12:09،760 --> 00:12:11،280 سيكونوا الوحدة القائدة 125 00:12:11،680 --> 00:12:15،240 نحن سنصنع طريقنا خلال معسكر شاو وسيكون المطر كإشارة لنا 126 00:12:15،720 --> 00:12:17،680 عندما يكون العدو في حالة صدمة من العاصفة 127 00:12:19،520 --> 00:12:21،360 نحن سندمر العلم الرئيسي للعدو 128 00:12:21،560 --> 00:12:24،400 وسنخرب عزيمتهم القتالية 129 00:12:24،680 --> 00:12:26،760 وبعد ذلك فرقتي التنين والنمر سيهاجموا مع بعضهم 130 00:12:27،120 --> 00:12:30،800 على الرغم من الأعداد سوف نحصد الفوز 131 00:13:11،880 --> 00:13:16،000 الحياة مثل لعبة الشطرنج تحتاج حركة واحدة للمكسب 132 00:13:16،280 --> 00:13:20،000 القتال انتهى إذاً يجب أن أنطلق لأنقذ أماكن أخرى 133 00:13:34،080 --> 00:13:36،400 اخواني أهجموا 134 00:14:03،360 --> 00:14:04،280 هجوم 135 00:14:09،680 --> 00:14:10،960 136 00:14:11،640 --> 00:14:13،120 137 00:14:13،360 --> 00:14:14،840 المقدمة أنا سوف أقتل قائد المقدمة 138 00:14:15،080 --> 00:14:15،920 أخي 139 00:14:32،640 --> 00:14:33،520 140 00:14:45،000 --> 00:14:47،240 أخي , سوف أساعدك 141 00:15:01،000 --> 00:15:02،320 أخي 142 00:15:50،920 --> 00:15:52،920 القائد قد قتل 143 00:15:56،320 --> 00:15:58،600 وحدة التنين ! أهجموا 144 00:15:58،840 --> 00:16:01،240 وحدة النمر ! أهجموا 145 00:16:04،200 --> 00:16:06،440 انا يجب أن أطلق هجمة أخرى 146 00:16:11،120 --> 00:16:14،360 زيلونج لم يخبر أحد أنه ساعدني 147 00:16:15،240 --> 00:16:17،280 ولقد استلمت كل التقدير على ذلك وحدي 148 00:16:22،320 --> 00:16:26،080 هزيمة قوات شاو أثارت غضبه لذا قرر أن يقود جيش هائل بنفسه 149 00:16:26،200 --> 00:16:28،360 لقد أقسم على هزيمة ليم 150 00:16:29،120 --> 00:16:32،280 وبينما جيش شاو يقترب 151 00:16:33،040 --> 00:16:36،480 ليم طورد حتى مرتفعات الفيونكس 152 00:16:44،400 --> 00:16:46،360 مع شعبه 153 00:16:46،640 --> 00:16:49،480 أخوه ليم في الدم الجنرال جوان يم و زهانج في 154 00:16:49،760 --> 00:16:52،840 أرسلوا لتغطية انسحاب الشعب 155 00:16:54،240 --> 00:16:56،720 شعبي يعانون بسببي 156 00:16:57،440 --> 00:16:59،680 ايها المستشار ما رأيك؟ 157 00:17:06،360 --> 00:17:07،200 سيدي ليم 158 00:17:07،760 --> 00:17:12،600 النتيجة الصحيحة لايمكن الحصول عليها من تكهناتي 159 00:17:13،880 --> 00:17:17،920 نجاحي في قتل قائد المقدمة لجيش شاو أكسبني شهرة واسعة 160 00:17:18،280 --> 00:17:21،960 والمهمة الهامة حماية أسرة الملك ليم 161 00:17:22،520 --> 00:17:24،720 عينت من أجلها 162 00:17:25،080 --> 00:17:28،840 أخيراً الفرصة لإثبات عظمتي قد حانت 163 00:17:29،360 --> 00:17:34،360 اما بالنسبة لزيلونج فقد عينته لحماية المتراجعين من الجيش 164 00:17:44،920 --> 00:17:47،920 اخي ماذا يجب أن نفعل؟ 165 00:17:48،080 --> 00:17:49،040 هيا نعود من حيث أتينا 166 00:17:49،200 --> 00:17:50،640 أخي هل أنت متأكد؟ 167 00:17:50،800 --> 00:17:51،960 يجب أن نكون أكثر حذراً 168 00:17:52،120 --> 00:17:54،280 العودة من حيث أتينا كما قلت 169 00:17:54،640 --> 00:17:56،080 حسناً أخي 170 00:18:02،360 --> 00:18:03،520 171 00:18:03،680 --> 00:18:05،960 لقد رأيت جيش شاو يأتي نحونا 172 00:18:16،640 --> 00:18:17،440 سيدي 173 00:18:17،600 --> 00:18:19،480 جيش شاو سيأتي هنا خلال برهة 174 00:18:19،600 --> 00:18:21،600 ويجب علينا إغلاق البوابة الرئيسية حالاً. 175 00:18:21،720 --> 00:18:23،280 البوابة لاتغلق 176 00:18:23،880 --> 00:18:25،800 زوجاتك واولادك لم يصلوا بعد 177 00:18:25،920 --> 00:18:26،640 يجب أن تحمي الشعب 178 00:18:26،800 --> 00:18:27،520 اخي 179 00:18:28،160 --> 00:18:29،320 أغلق البوابة 180 00:18:31،240 --> 00:18:34،480 جيش شاو يقترب أنقذ نفسك 181 00:18:34،680 --> 00:18:38،280 تعال بسرعة البوابة ستغلق 182 00:18:39،440 --> 00:18:40،920 183 00:18:50،080 --> 00:18:50،680 زيلونج 184 00:18:52،200 --> 00:18:53،000 أخي...أخي 185 00:18:53،600 --> 00:18:54،920 لقد هوجمنا من قبل جيش شاو 186 00:19:05،520 --> 00:19:07،640 أين السيدتان والأمير الصغير؟ 187 00:19:11،040 --> 00:19:12،400 لقد فقدتهم 188 00:19:18،160 --> 00:19:19،280 أخي.. زهانق في 189 00:19:25،800 --> 00:19:27،120 كيف تجرؤ أن تتحداني؟ 190 00:19:27،240 --> 00:19:29،600 لكي تقتله يجب أن تقتلني أولاً 191 00:20:29،440 --> 00:20:30،400 أوقف هذا 192 00:20:32،000 --> 00:20:32،600 اخي.... زهانج في 193 00:20:38،320 --> 00:20:39،520 أيها الفأر 194 00:21:07،920 --> 00:21:10،520 مهارتك كانت مدهشة أيها الشاب 195 00:21:12،920 --> 00:21:16،840 اخواني أنزلوا أسلحتكم 196 00:21:25،640 --> 00:21:29،600 شعبي يعاني بسببي 197 00:21:30،320 --> 00:21:33،280 أنا خجلان من كل هذا 198 00:21:38،640 --> 00:21:41،440 أنا مستعد أن أذهب للبحث عن الأمير الصغير بالنيابة عن بنجان 199 00:21:43،760 --> 00:21:47،160 امنح درعي لهذا الشاب 200 00:21:47،600 --> 00:21:49،080 أيها الشاب 201 00:21:49،240 --> 00:21:52،240 نحن سنخلي لك الطريق 202 00:21:52،440 --> 00:21:53،320 عظيم 203 00:21:56،560 --> 00:21:59،920 كل جيداً وحارب بمعدة ممتلئه 204 00:22:35،080 --> 00:22:36،480 أخي.... 205 00:22:37،280 --> 00:22:38،800 لاتقلق علي 206 00:22:39،960 --> 00:22:42،080 ليس لدي شيء لأخسره 207 00:22:42،320 --> 00:22:46،000 انا أتيت بلا شيء وساذهب بلا شيء 208 00:22:46،360 --> 00:22:48،480 ليس هناك ما أقلق حياله 209 00:22:49،040 --> 00:22:51،400 انا اريدك أن تكمل 210 00:22:51،560 --> 00:22:53،320 الدائرة بدوني 211 00:22:53،560 --> 00:22:55،520 أوعدني انك ستنهيها 212 00:22:55،640 --> 00:22:57،760 ايها الجبان 213 00:22:57،920 --> 00:23:00،040 لاتقل هذا الكلام 214 00:23:02،320 --> 00:23:08،160 تذكر أن تقود بنعومة وحذر 215 00:23:08،760 --> 00:23:16،040 أعد الأمير الصغير 216 00:23:25،560 --> 00:23:26،960 أنا أصدق هذا الرجل 217 00:23:27،120 --> 00:23:29،240 يستطيع أن يغير القدر 218 00:23:51،200 --> 00:23:54،400 اذهب وأحضر العائلة المالكة 219 00:23:54،680 --> 00:23:56،800 هل سنستطيع رؤية بعضنا مجدداً 220 00:23:57،160 --> 00:23:59،200 عندما تكتمل مهامنا 221 00:23:59،360 --> 00:24:01،360 سوف نلتقي مجدداً 222 00:24:24،440 --> 00:24:25،880 انتظر انا الجنرال زهانج 223 00:24:26،040 --> 00:24:28،160 من يستطيع أن يتحداني 224 00:25:50،040 --> 00:25:52،040 225 00:26:11،920 --> 00:26:12،600 حفيدتي الصغيرة شاو ينج 226 00:26:12،800 --> 00:26:15،200 يوماً ما ستكوني قائدة عظيمة 227 00:26:15،560 --> 00:26:17،960 لذلك يجب أن تدرسي فن الحرب 228 00:26:19،720 --> 00:26:20،200 شاو 229 00:26:20،400 --> 00:26:22،400 اخي زهانج في هيا بنا 230 00:26:24،880 --> 00:26:25،680 سيدي 231 00:26:25،840 --> 00:26:27،040 قائد طليعنا قد تمت مهاجمته 232 00:26:27،160 --> 00:26:28،760 واضطر أن ينسحب 233 00:26:29،000 --> 00:26:32،080 لقد قتلوا زوجتا ليم ولكنهم فشلوا في العثور على ابنه 234 00:26:46،320 --> 00:26:47،120 أنا أعتمد عليك 235 00:27:03،280 --> 00:27:05،240 أأسر هذا الرجل حسناً سيدي شاو 236 00:28:25،920 --> 00:28:28،040 بغض النظر عن نجاحي او فشلي في استعادة الأمير الصغير 237 00:28:28،760 --> 00:28:31،760 أرجوك أعفو عن بنجان 238 00:29:01،320 --> 00:29:05،560 شاو ينج ليس هناك رحمة في الحروب 239 00:29:05،800 --> 00:29:07،920 كل من تراه يسقط هو لاشيء غير قطع الشطرنج 240 00:29:08،120 --> 00:29:10،240 انا أفضل أن أخيب ظن العالم كله في 241 00:29:10،800 --> 00:29:13،840 عن أن يخيبوا ظني فيهم 242 00:29:14،760 --> 00:29:16،600 أرسل عربة لأسر هذا الرجل 243 00:30:12،080 --> 00:30:13،040 جدي 244 00:30:46،160 --> 00:30:48،640 توقف 245 00:31:09،720 --> 00:31:11،680 ماهو اسمك أيها المحارب العظيم؟ 246 00:31:12،040 --> 00:31:14،000 زيلونج من شانج شان 247 00:31:14،480 --> 00:31:15،760 زيلونج 248 00:31:17،280 --> 00:31:19،240 يوماً ما سوف أأسرك 249 00:31:23،320 --> 00:31:25،280 فقط اذا عشت كفاية 250 00:31:25،960 --> 00:31:28،680 زيلونج صنع اسمه بانقاذ الأمير الصغير 251 00:31:28،800 --> 00:31:31،840 يجب أن تتلقى مكافأة كبيرة 252 00:31:32،480 --> 00:31:34،920 أنا أحسده 253 00:31:36،080 --> 00:31:38،000 أخيراً شانج شان لها بطلها 254 00:31:40،120 --> 00:31:42،880 لقد عاد الى شانج شان بالمجد 255 00:31:43،320 --> 00:31:48،040 زيلونج قد دعي من قبل أهل بلده 256 00:31:52،880 --> 00:31:54،040 زيلونج ، بطلنا. 257 00:31:54،160 --> 00:31:56،160 لقد عاد الى شانج شان بالمجد نحن لدينا هدية لك 258 00:31:56،280 --> 00:31:57،640 نعم انها جيدة جداً 259 00:32:00،200 --> 00:32:01،240 هذا الطريق 260 00:32:30،360 --> 00:32:32،320 هاهو بطلنا العظيم 261 00:32:32،600 --> 00:32:34،560 أنا زهام زيلونج 262 00:32:35،120 --> 00:32:36،200 احذر من سيفي 263 00:32:36،320 --> 00:32:37،480 احذر من رمحي 264 00:33:28،520 --> 00:33:29،560 أيتها البائسة 265 00:33:31،400 --> 00:33:35،040 كيف يمكن أن تسقطي بطلنا العظيم زيلونج 266 00:33:36،640 --> 00:33:39،320 لا مشكله 267 00:33:39،520 --> 00:33:40،720 كيف زهام ويلونج يخسر؟ 268 00:33:40،920 --> 00:33:43،080 على الأقل لايجب أن يحدث في أرضنا 269 00:33:43،320 --> 00:33:44،600 أكمل الموسيقى 270 00:34:59،600 --> 00:35:00،720 لماذا لا تأكل؟ 271 00:35:04،120 --> 00:35:09،560 من يعرف متى سأطبخ لك مجدداً 272 00:35:10،560 --> 00:35:13،080 الملك ليم قال أن بلدنا ستوحد قريباً 273 00:35:13،880 --> 00:35:16،000 عظيم سيتم وقتها 274 00:35:16،120 --> 00:35:17،560 وسوف أعود من اجلك 275 00:35:17،760 --> 00:35:20،040 ولن نفترق مجدداً 276 00:35:24،040 --> 00:35:26،000 سوف أنتظرك 277 00:35:28،760 --> 00:35:29،880 هيا نأكل 278 00:35:50،360 --> 00:35:52،520 الشرق ، الغرب ، الجنوب ، والشمال 279 00:35:52،720 --> 00:35:56،240 هل سنلتقي ولا نفترق مجدداً 280 00:35:56،600 --> 00:35:58،280 لقد صنعت هذا لك 281 00:35:58،680 --> 00:36:00،640 احملها معك 282 00:36:12،560 --> 00:36:16،400 انها تعني مهما ابتعدت 283 00:36:16،600 --> 00:36:20،240 سوف تجد الطريق مجدداً 284 00:36:23،640 --> 00:36:25،240 زيلونج كان شجاعاً وحكيماً 285 00:36:25،360 --> 00:36:28،480 ولم يخسر معركة أبداً 286 00:36:28،840 --> 00:36:32،000 ضد جيش شاو 287 00:36:32،200 --> 00:36:35،120 أخيراً أصبح واحد من الجنرالات الخمسة وكسب احترام وتقدير شعبه 288 00:37:04،520 --> 00:37:07،720 العالم كلما ظل متوحد سينقسم ومهما طال انقسامه سوف يتوحد 289 00:37:07،920 --> 00:37:10،960 جميع ملوك الثلاث ممالك تمنوا أن يكونوا ملك الصين الموحد 290 00:37:11،480 --> 00:37:14،920 ليم أصبح امبراطور مملكته 291 00:37:15،120 --> 00:37:16،800 مملكة شو 292 00:37:16،920 --> 00:37:19،680 البلاد أصبحت في غاية الفوضى 293 00:37:21،200 --> 00:37:22،640 تحت خدمتك ياسيدي 294 00:37:22،840 --> 00:37:25،000 لقب الجنرال المقدمة يمنح لجوان يم 295 00:37:25،200 --> 00:37:28،760 سيقود 100 ألف جندي. 296 00:37:29،040 --> 00:37:31،480 لكي يحمينا من هجمات صن من المملكة الشرقية وو 297 00:37:48،600 --> 00:37:51،200 جوان يم تحت أمرك سيدي 298 00:37:51،760 --> 00:37:53،280 تحت أمر جلالتك 299 00:37:53،680 --> 00:37:55،880 لقب جنرال الميمنة يمنح الى زهانج في 300 00:37:56،200 --> 00:37:57،640 وسيقود 100 ألف جندي. 301 00:37:57،920 --> 00:38:01،520 لكي يحمينا من هجمات شاو من المملكة وي 302 00:38:02،440 --> 00:38:03،880 تحت أمر جلالتك 303 00:38:04،000 --> 00:38:06،240 لقب جنرال الميسرة يمنح الى ما 304 00:38:06،440 --> 00:38:09،320 سيقود 50 الف جندي ليحمي اكسشوان 305 00:38:10،920 --> 00:38:12،160 تحت امر جلالتك 306 00:38:12،440 --> 00:38:14،320 لقب جنرال الدفاع يمنح الى هوانج 307 00:38:14،560 --> 00:38:16،560 وسيقود50 ألف جندي. 308 00:38:16،800 --> 00:38:18،120 ليحمي زهونجشن 309 00:38:22،160 --> 00:38:23،400 تحت أمر جلالتك 310 00:38:23،720 --> 00:38:26،920 لقب الجنرال الطائر سيمنح الى زهانج 311 00:38:27،440 --> 00:38:29،240 وسيقود بقية الجيش 312 00:38:29،520 --> 00:38:32،240 ليذهب الى البعثة الشمالية ضد شاو 313 00:39:00،760 --> 00:39:04،960 وبموجب هذا أمنح الجنرال زهانج لقب جنرال الطليعة 314 00:39:05،560 --> 00:39:06،800 هو وقواده سينطلقون اليوم 315 00:39:06،960 --> 00:39:09،240 ليذهب الى البعثة الشمالية 316 00:39:09،480 --> 00:39:11،360 ضد شاو 317 00:39:11،560 --> 00:39:13،280 زيلونج من شانج شان تحت أمر جلالتك 318 00:39:13،640 --> 00:39:16،000 بنجان من شانج شان تحت أمر جلالتك 319 00:39:22،160 --> 00:39:24،920 القادة النمور الخمسة قد ذهبوا في خدمة ليم وشعبه 320 00:39:25،120 --> 00:39:26،760 على مر العشرين سنة القادمة 321 00:39:27،160 --> 00:39:29،000 سيسقطوا واحداً تلو الآخر 322 00:39:29،320 --> 00:39:31،360 اولاً الشجاع جوان يم 323 00:39:31،680 --> 00:39:35،200 وبعده الأقوى زهانج في 324 00:39:37،400 --> 00:39:42،040 لقد حاربوا بجراءة ضد اعداء السلام 325 00:39:42،880 --> 00:39:46،120 وبعد ذلك لم يتبقى من القادة النمور الخمسة غير 326 00:39:46،320 --> 00:39:49،120 زهاو زيلونج 327 00:40:00،720 --> 00:40:04،680 جنرالنا العظيم قد صعد الى الجنة قبل أن ينهي خططه 328 00:40:05،160 --> 00:40:08،440 على مر السنين قد ارسلت الكثير من البعثات ولكن كلها باءت بالفشل 329 00:40:09،000 --> 00:40:15،400 القادة النمور جميعاً جوان يو . زهانج في . ما . جوانج . توفوا 330 00:40:15،760 --> 00:40:18،360 كلهم سقطوا واحد تلو الواحد 331 00:40:18،880 --> 00:40:22،600 من اجل هذا يجب أن اعاقب بالموت 332 00:40:25،400 --> 00:40:29،080 ومع ذلك فلقد ساعدت الامبراطور الصغير لكي يكمل وصية الملك ليو 333 00:40:29،320 --> 00:40:32،800 لكي يكمل بعثة الفتح الشمالية 334 00:40:33،080 --> 00:40:37،480 ولكي يحقق حلم الملك ليو بجلب السلام لأراضينا 335 00:40:37،680 --> 00:40:41،200 بجلب السلام لأراضينا 336 00:40:46،040 --> 00:40:47،800 في خدمة جلالتك 337 00:40:49،920 --> 00:40:55،360 لقب الجنرال التنين يمنح الى ابن جوان يو 338 00:40:55،560 --> 00:41:00،360 لقب الجنرال النمر يمنح الى ابن زهانج في 339 00:41:00،680 --> 00:41:02،240 مع بعضهم سوف يغادروا اليوم 340 00:41:02،480 --> 00:41:06،600 الى البعثة الشمالية ضد شاو 341 00:41:17،120 --> 00:41:18،040 كيف تجرؤ أن تقاطع قبلي 342 00:41:19،480 --> 00:41:22،040 أبي هو جوان يو قائد النمور الخمسة 343 00:41:22،280 --> 00:41:24،960 أنا من يجب أن يستلم عرض الجنرال 344 00:41:26،640 --> 00:41:29،320 انا أكبر منك وأقدم في القتال 345 00:41:29،480 --> 00:41:32،520 أنا من يجب ان يكون الأول 346 00:41:33،200 --> 00:41:34،840 محارب أقوى مني؟ هل أنت متأكد؟ 347 00:41:37،400 --> 00:41:38،640 هل تجرؤ أن تتحداني؟ 348 00:41:39،560 --> 00:41:42،320 حسناً...دعنا نتقاتل 349 00:41:42،480 --> 00:41:43،720 والفائز يجب أن يتسلم عرض الجنرال 350 00:41:55،160 --> 00:41:56،400 قفا! 351 00:42:03،160 --> 00:42:04،400 عمي زيلونج 352 00:42:05،200 --> 00:42:08،720 قائد قواتنا لايجب أن نستخف به أبداً 353 00:42:16،760 --> 00:42:20،280 لقد دخلت المئات من المعارك منذ ان بدأت في خدمة اللود ليو 354 00:42:20،560 --> 00:42:22،560 ولم أخسر معركة قط 355 00:42:23،880 --> 00:42:27،760 كيف يمكن ان تتفادوني من البعثة 356 00:42:28،760 --> 00:42:32،600 جنرال زيلونج هو الروح الناجية من القادة النمور الخمسة 357 00:42:32،800 --> 00:42:35،000 وكذلك لم تعد شاب صغير 358 00:42:35،320 --> 00:42:37،000 لو حدث مكروه 359 00:42:37،240 --> 00:42:40،760 ليس فقط سمعتك ستتدمر 360 00:42:41،120 --> 00:42:43،840 ولكن قواتنا سيتحطمون 361 00:42:44،680 --> 00:42:48،760 بعد سنوات من القتال 362 00:42:49،840 --> 00:42:53،560 فقط على حافة النجاح في توحيد البلاد 363 00:42:56،400 --> 00:42:58،240 يجب انتشملني في الخطة 364 00:43:01،280 --> 00:43:05،520 زيلونج.... في عمرك هذا 365 00:43:05،760 --> 00:43:07،840 نحن نعيش على ذكريات الماضي العظيمة 366 00:43:09،720 --> 00:43:10،680 هل انت حقاً تريد ان تخاطر بكل هذا؟ 367 00:43:10،880 --> 00:43:15،440 بذهابك الى هذه البعثة 368 00:43:18،160 --> 00:43:20،000 بعد كل سنوات القتال هذه كل ذكرياتي ضاعت 369 00:43:20،360 --> 00:43:22،520 انا اريد أن استعيدها 370 00:43:26،640 --> 00:43:29،240 وأن ألمع تاريخي 371 00:43:30،360 --> 00:43:34،680 في ساحة المعركة حيث فقدتهم 372 00:43:36،360 --> 00:43:37،600 رئيس وزراء. 373 00:43:39،080 --> 00:43:41،600 هذه هي معركتي الأخيرة 374 00:43:42،200 --> 00:43:45،320 أنا أقسم أن أوحد البلاد 375 00:43:45،600 --> 00:43:47،840 زيلونج من شانج شان تحتأمر جلالتك 376 00:43:57،600 --> 00:43:59،520 جنرال...اذا أصريت على الذهاب الى المعركة 377 00:43:59،920 --> 00:44:02،800 اذاً سوف يصحبك 378 00:44:03،000 --> 00:44:04،480 ويساعدك أولاد جوان يو وزهانج في 379 00:44:04،960 --> 00:44:08،560 زيلونج لدي لك مظروفين 380 00:44:08،760 --> 00:44:10،960 عندما تأتي الى المنعطف الأول من الطريق 381 00:44:11،240 --> 00:44:13،440 افتح المظروف الأول 382 00:44:13،800 --> 00:44:18،360 وافتح المظروف الثاني عندما تواجه ظروف صعبة 383 00:44:22،760 --> 00:44:24،880 Zilong من Changshan خدمة موليا. 384 00:44:29،560 --> 00:44:32،080 زيلونجمن شانج شان تحت أمر جلالتك 385 00:44:32،480 --> 00:44:35،160 بنجان من شانج شان تحت أمر جلالتك 386 00:44:35،440 --> 00:44:37،600 لم نخدم مع بعضنا في وحدة واحدة من قبل 387 00:44:38،360 --> 00:44:40،760 منذ أن أصبح زيلونج من القادة النمور الخمسة 388 00:44:41،000 --> 00:44:43،040 389 00:44:43،280 --> 00:44:45،800 ولكني كنت أراقبه باستمرار 390 00:45:16،320 --> 00:45:18،600 جوان يو 391 00:45:28،320 --> 00:45:30،120 زهانج في 392 00:45:32،920 --> 00:45:34،760 هوانج تشونغ 393 00:45:38،920 --> 00:45:40،760 ما تشو 394 00:46:19،200 --> 00:46:21،520 هذه اللوحة التذكارية قد حجزت لك 395 00:46:25،240 --> 00:46:26،840 لقد انتظرتك في هذا المكان منذ وقت طويل 396 00:46:27،920 --> 00:46:29،600 لني أعلم أنك ستأتي 397 00:46:35،520 --> 00:46:38،040 لقد تقابلنا ولكني أأمل 398 00:46:38،720 --> 00:46:41،960 أن لا يكون هذا المكان الذي سنتقابل فيه ثانية 399 00:46:47،800 --> 00:46:49،040 أخي 400 00:46:51،960 --> 00:46:53،840 اذا لم أستطع العودة 401 00:46:54،680 --> 00:46:58،680 هل تسمح بأن تضع درعي هنا؟ 402 00:46:58،960 --> 00:47:01،720 بالفعل تفكر باعتزال مهنتك؟ 403 00:47:05،920 --> 00:47:08،920 أنا لم أبدأ مهنتي بعد 404 00:47:11،120 --> 00:47:12،360 أخي 405 00:47:12،600 --> 00:47:14،440 منذ متى ونحن بالجيش 406 00:47:15،520 --> 00:47:17،560 منذ أن كنت واحد من النمور الخمسة 407 00:47:17،800 --> 00:47:19،320 عشرين عاماً 408 00:47:20،440 --> 00:47:22،480 منذ غادرنا شانج شان 409 00:47:22،800 --> 00:47:25،400 بالفعل 32 عاما و 4 أشهر. 410 00:47:25،600 --> 00:47:29،320 هل تتذكر ما سالتني عندما انضممت للجيش؟ 411 00:47:29،600 --> 00:47:31،280 بالطبع اتذكر. 412 00:47:31،600 --> 00:47:33،960 لقد سألتك لماذا تريد الإنضمام لجيش ليو 413 00:47:34،160 --> 00:47:38،440 وانت قلت انك تريد أن تجلب السلام وتكون عائلة 414 00:47:38،720 --> 00:47:41،280 وحتى الآن لم يحدث هذا 415 00:47:43،000 --> 00:47:44،640 حتى الآن 416 00:47:49،200 --> 00:47:50،880 هذا ما يضيقني 417 00:47:51،160 --> 00:47:53،480 لقد أعتبرت دائماً الأقل انجازات داخل جيش ليو 418 00:48:03،640 --> 00:48:06،080 هذه هي معركتك الأخيرة 419 00:48:06،920 --> 00:48:08،680 هل بإمكانك ان تعطيني الفرصة؟ 420 00:48:09،760 --> 00:48:12،280 لكي أكمل مهمتي الأخيرة معك؟ 421 00:48:19،360 --> 00:48:20،600 هل أنت؟ 422 00:49:15،880 --> 00:49:17،120 أمرنا رئيس الوزراء. 423 00:49:17،280 --> 00:49:19،520 أن نفتح المظروف الأول عند أول انعطاف من الطريق 424 00:49:26،200 --> 00:49:27،440 قال رئيس الوزراء. 425 00:49:27،960 --> 00:49:29،960 وحدتي جيش الأميرين الشابين ووحدة القائد زيلونج 426 00:49:30،160 --> 00:49:33،520 يجب أن ينقسموا الى مجموعتين وينطلقون في طريقين مختلفين 427 00:49:33،640 --> 00:49:35،720 كل القوات يجب أن ينطلقوا 428 00:49:35،840 --> 00:49:37،320 لكي يسيطروا على ولايات شاو السته 429 00:49:40،800 --> 00:49:42،040 كيف يمكن أن نقسم قواتنا 430 00:49:43،280 --> 00:49:44،480 زيلونج تحت أمر جلالتك 431 00:49:45،320 --> 00:49:47،920 مع ان الطريق الجبلي واسع إلا أنه سهل التفخيخ 432 00:49:48،440 --> 00:49:50،080 هل يمكن أن أقترح أن نسلك هذا الطريق؟ 433 00:49:50،400 --> 00:49:52،600 بينما زهانج يصاحبك في المنعطف 434 00:49:52،920 --> 00:49:54،160 اسمح لي 435 00:49:54،360 --> 00:49:56،680 جوان...أنا أخاف أن تكون بطيء جداً 436 00:49:57،000 --> 00:49:59،960 وتسقط خلف صفوف العدو 437 00:50:00،320 --> 00:50:01،560 عرضك الكريم مرحب به 438 00:51:44،400 --> 00:51:48،560 كيف تجرؤ أن تعصي أمر مباشر؟ 439 00:51:51،840 --> 00:51:54،760 في حظور القائد زيلونج واحد من القادة النمور الخمسة 440 00:51:55،120 --> 00:51:56،480 أنا أقترح أن تستسلم 441 00:51:57،760 --> 00:51:59،200 القاده النمور الخمسة 442 00:52:00،240 --> 00:52:01،920 مجرد ذكرى واهية 443 00:52:02،440 --> 00:52:05،240 زيلونج مازلت مشتاق الى الموت 444 00:52:05،720 --> 00:52:07،760 ألا تزال تنتمي الى ساحة المعركة؟ 445 00:52:08،040 --> 00:52:09،360 أنا أقترح أن تذهب لمنزلك 446 00:52:09،560 --> 00:52:12،040 وتتذكر انتصاراتك المجيدة 447 00:52:14،200 --> 00:52:15،160 بني 448 00:52:19،520 --> 00:52:20،520 كيف تجرؤ 449 00:52:20،840 --> 00:52:21،920 توقف اذاً سأذهب 450 00:52:39،640 --> 00:52:42،040 ثلاثة منكم اذهبوا للقتال مع اخوكم 451 00:52:44،760 --> 00:52:45،760 إلى الوراء! 452 00:53:04،680 --> 00:53:05،640 احذر 453 00:53:36،320 --> 00:53:37،040 جنرال هان 454 00:53:37،400 --> 00:53:39،440 القائد امر ان تتبع خطة معينة 455 00:53:56،400 --> 00:53:58،520 هل جعلت الجنرال زيلونج ياتي الى الفخ 456 00:53:58،720 --> 00:53:59،320 بالفعل أيها القائد 457 00:54:09،040 --> 00:54:09،800 دينج بسرعة 458 00:54:22،680 --> 00:54:24،920 أعثر لنا على طريق آخر 459 00:54:25،360 --> 00:54:26،120 حسناً جنرال 460 00:54:44،440 --> 00:54:45،680 ارفع اشارة الحرب 461 00:55:01،320 --> 00:55:02،000 أطلق النيران 462 00:55:02،600 --> 00:55:03،280 أطلق 463 00:55:12،000 --> 00:55:13،200 لقد أحاطنا العدو 464 00:55:13،400 --> 00:55:14،680 ولايمكن أن نهرب الا الى الطريق الغربي 465 00:55:14،920 --> 00:55:17،280 لماذا فخخ لنا العدو هذي الجبال المنعزلة. 466 00:55:18،520 --> 00:55:19،840 هناك خائن وسطنا 467 00:55:20،080 --> 00:55:20،720 أوقف التفاهات 468 00:55:21،840 --> 00:55:24،640 أخبرني ماذا يوجد في الغرب 469 00:55:26،360 --> 00:55:26،960 مرتفعات الفونيكس 470 00:55:35،200 --> 00:55:36،880 انسحب الى مرتفعات الفونيكس 471 00:55:37،040 --> 00:55:38،080 حسناً جنرال 472 00:56:04،560 --> 00:56:07،440 تهانينا أيها الجنرال على نجاحك 473 00:56:08،520 --> 00:56:11،640 أعتقد الآن أنك حولت انتباه ينج شاو اليك 474 00:56:11،920 --> 00:56:14،760 حتى أهجم أنا على باقي بلاد شاو السته 475 00:56:16،960 --> 00:56:19،840 لقد أمرت جوان وزهانج 476 00:56:20،000 --> 00:56:22،560 أن يكملوا الهجوم على ولايات شاو السته بدونك 477 00:56:23،880 --> 00:56:25،360 من فضلك تمسك حتى تصل الإمدادات 478 00:56:25،680 --> 00:56:28،040 حين نجاحهم 479 00:56:28،320 --> 00:56:30،280 قواتهم سيأتوا لمساعدتك 480 00:56:32،960 --> 00:56:34،640 زهوج وجد هذا 481 00:56:35،000 --> 00:56:37،520 ينج شاو تتبع تعليمات جدها الحربية 482 00:56:37،680 --> 00:56:40،240 وهي استاذة في وضع الخطط السرية كجدها 483 00:56:41،440 --> 00:56:43،800 484 00:56:44،160 --> 00:56:48،160 الجنرال يجب أن يعطل ينج شاو فقط 485 00:56:48،760 --> 00:56:51،240 جوان وزهانج يجب 486 00:56:51،600 --> 00:56:53،840 أن يأسروا ينج شاو 487 00:57:05،640 --> 00:57:06،560 جنرال 488 00:57:08،240 --> 00:57:10،920 كيف يفعل بك الوزير الأول زهوج هذا 489 00:57:11،560 --> 00:57:13،360 جنرال جنرال 490 00:57:14،520 --> 00:57:16،880 كيف يفعل هذا 491 00:57:19،160 --> 00:57:21،920 أنا لا أصدق هذا 492 00:58:28،080 --> 00:58:30،960 لماذا يعاملني بهذه الطريقة؟ 493 00:58:37،640 --> 00:58:40،400 رئيس الوزير زهوج دائماً يتبع خططه العسكرية 494 00:58:51،400 --> 00:58:52،800 أخي 495 00:58:54،640 --> 00:59:00،040 على مر كل هذه السنين لماذا نحارب؟ 496 00:59:13،200 --> 00:59:14،720 هاهم قادمون 497 01:00:04،400 --> 01:00:05،680 أيها القائد....لقد كنتي ثاقبة النظر 498 01:00:06،000 --> 01:00:07،800 جنرال زيلونج اختار أن يعسكر في مرتفعات الفونيكس 499 01:00:08،840 --> 01:00:11،680 جنرال هان....ابعث اوامري الى جنودنا في الست ولايات 500 01:00:12،080 --> 01:00:15،480 أن يدافعوا ولا يهاجموا أبداً 501 01:00:15،920 --> 01:00:18،880 حتى لا يتسنى لقوات ليو الوقت 502 01:00:19،240 --> 01:00:21،320 لإنقاذ جنرالهم زيلونج 503 01:00:25،560 --> 01:00:29،360 لكي ننتصر على جيوش ليو يجب أن نكسر روحهم القتالية 504 01:00:29،840 --> 01:00:33،840 وليس هناك طريقة أفضل من قتل بطلهم الذي لايقهر 505 01:00:34،120 --> 01:00:35،600 بمجرد أسر الجنرال زيلونج 506 01:00:35،800 --> 01:00:38،000 سوف يكون لدينا فرصة 507 01:00:38،360 --> 01:00:40،000 للفوز 508 01:00:41،320 --> 01:00:43،280 خططك العسكرية عبقرية..أنا تحت أمر جلالتك 509 01:00:43،560 --> 01:00:44،800 أطلق الخيول 510 01:00:45،040 --> 01:00:48،800 وأأمر بهجمة فورية 511 01:00:50،840 --> 01:00:51،640 حسناً ايها القائد 512 01:02:41،160 --> 01:02:44،520 لم يكن علينا ان نستهين بالجنرال العجوز زيلونج أبداً 513 01:02:47،520 --> 01:02:51،800 أيها القائد .. من الممكن أنه لم يصاب من قبل أبنائي 514 01:02:52،200 --> 01:02:54،360 فن الحرب هو ممارسة الخداع. 515 01:02:54،800 --> 01:02:56،400 بالإختباء هذا لا يعني أنه مصاب 516 01:02:56،520 --> 01:02:58،320 بالظهور.. يمكن أن يكون مصاب 517 01:02:58،720 --> 01:03:02،240 بأي طريقة... سوف نكتشف قريباً 518 01:03:02،960 --> 01:03:08،200 أنا لن أعد أبنائك يموتوا بلا فائدة 519 01:03:29،080 --> 01:03:35،160 .....أبنائي 520 01:03:37،320 --> 01:03:41،880 عائلتك شاركت بانجازات عظيمة من أجل مملكة شاو 521 01:03:43،800 --> 01:03:47،240 يجب أن أطلب من جلالته أن يمنحك لقب البطولة والشرف 522 01:03:47،560 --> 01:03:49،840 و أن يتم تآريخ اسمك 523 01:03:52،760 --> 01:03:55،480 قائدي...أرجوك خذ حذرك 524 01:03:56،200 --> 01:03:59،120 على الرغم من أنك فقدت أربعة من أبنائك اليوم 525 01:03:59،440 --> 01:04:01،760 فانك كسبت ابنة 526 01:04:02،720 --> 01:04:05،760 أرجوك اقبلني كإبنة لك 527 01:04:06،280 --> 01:04:08،280 أنا لا أستحق هذا الشرف 528 01:04:09،520 --> 01:04:10،920 أبي 529 01:04:14،080 --> 01:04:16،440 قائدي 530 01:04:18،440 --> 01:04:21،800 كيف لي أن أرد كل هذا الكرم 531 01:04:50،880 --> 01:04:52،320 الحرب قاسية 532 01:04:52،760 --> 01:04:55،800 ولكن الجنود أبرياء 533 01:04:56،920 --> 01:04:58،720 وبالمثل ينطبق على الاعداء 534 01:04:59،560 --> 01:05:03،480 أرسل جثث الجنود الأعداء الى زيلونج 535 01:06:28،280 --> 01:06:30،080 بنت شاو بالفعل شيطانه 536 01:06:30،400 --> 01:06:32،680 الآن استطاعت أن تضعف نفسية قواتنا ماذا علينا أن نفعل؟ 537 01:06:37،400 --> 01:06:39،920 انها بالتأكيد تحقق توقعات جدها 538 01:06:40،680 --> 01:06:43،120 ليس فقط بمهارتها العسكرية 539 01:06:43،880 --> 01:06:45،680 ولكن أيضاً بخططها العسكرية 540 01:06:48،840 --> 01:06:49،600 جيد. 541 01:06:50،680 --> 01:06:51،360 أخي 542 01:06:53،840 --> 01:06:55،360 زيلونج 543 01:06:57،440 --> 01:06:59،240 انا أريد أن أعطي ينج شاو هدية لكرمها 544 01:07:40،120 --> 01:07:42،360 هذا هو هدية من القائد العام لنا. 545 01:08:14،120 --> 01:08:16،640 هاهي هدية من الجنرال زيلونج الى ينج شاو من أجل كرمها 546 01:08:16،880 --> 01:08:19،200 قائدنا زيلونج قال أنه منذ سنوات مضت 547 01:08:19،320 --> 01:08:21،320 قد أخذ سيف جدك واحتفظ به 548 01:08:21،480 --> 01:08:24،560 اليوم.. الجنرال زيلونج يكافئك به بالنيابة عن جدك 549 01:08:24،680 --> 01:08:28،880 على أمل أن تتعلمي من الماضي ولا تفقدي هذا السيف ثانية 550 01:08:37،440 --> 01:08:38،040 خذه 551 01:08:54،040 --> 01:08:56،840 الرسل لايجب أن يؤدوا بالحرب 552 01:09:21،080 --> 01:09:24،960 مسمم كالجبل وغير متوقع مثل الينج واليانج 553 01:09:25،240 --> 01:09:28،600 جدي... جنرال زيلونج بالفعل منافس جدير 554 01:09:38،200 --> 01:09:39،280 ايها القائد 555 01:09:40،840 --> 01:09:44،480 أخبار جيدة لك 556 01:10:06،240 --> 01:10:07،680 قائد مملكة شاو 557 01:10:07،800 --> 01:10:11،520 يطلب مبارزة مع الجنرال زيلونج من مملكة ليو 558 01:10:13،720 --> 01:10:15،080 حضر درعي 559 01:10:15،720 --> 01:10:16،720 جنرال 560 01:10:17،080 --> 01:10:19،520 يجب أن تماطل ليس الا 561 01:10:20،080 --> 01:10:21،880 بمجرد أن نظهر اشارة ضعف 562 01:10:22،160 --> 01:10:25،120 الوزير زهوج بالتأكيد لا يعلم اننا محاصرون بكل هذا الكم من الأعداء 563 01:10:25،920 --> 01:10:28،600 دعنا نأمل أن نأخرالأعداء فترة كافية 564 01:11:14،040 --> 01:11:16،120 جنرال زيلونج... انا متأكدة أنك بانتظار 565 01:11:16،360 --> 01:11:17،960 مساعدة من جوان وزهانج 566 01:11:21،320 --> 01:11:25،600 هذه هدية صغيرة تقديراً على امتناني بعودة سيف جدي 567 01:11:32،080 --> 01:11:33،560 جوان 568 01:11:37،400 --> 01:11:39،960 كنت اتمنى أن أعيد بقايا جوان وزهانج إليك 569 01:11:40،600 --> 01:11:43،480 ولكن ماتبقى منهم كان فتات وقطع لاتذكر 570 01:11:43،800 --> 01:11:46،560 اذا كان يجب أن أقتل شاو آخر مرة 571 01:11:47،000 --> 01:11:49،800 كل هذا خطأي 572 01:12:00،880 --> 01:12:03،640 حتى ولو لم يتبقى لدي رجل 573 01:12:04،920 --> 01:12:07،240 جيش شاو لن يتمكن من امتلاك المملكة أبداً 574 01:12:07،720 --> 01:12:11،240 جدي ندم أنه لم يأسرك 575 01:12:12،640 --> 01:12:14،440 اليوم يجب أن أنفذ تحديه تكريماً له 576 01:14:01،200 --> 01:14:03،440 لاتخاف... أخوك الكبير سينقذك 577 01:14:12،560 --> 01:14:13،560 زيلونج 578 01:14:33،960 --> 01:14:34،920 ايها القائد 579 01:14:39،800 --> 01:14:41،600 مهارتك القتالية 580 01:14:43،040 --> 01:14:44،840 لاتقارن بجدك 581 01:14:45،240 --> 01:14:47،680 582 01:15:13،760 --> 01:15:17،080 عودي عندما تكوني جاهزة 583 01:15:33،360 --> 01:15:34،280 جنرال 584 01:15:34،600 --> 01:15:36،440 اذهب وأحضر كرسي 585 01:15:43،840 --> 01:15:45،840 زيلونج جنرال 586 01:15:54،040 --> 01:15:58،800 اذهب بسرعة وتفحص ينج شاو 587 01:15:59،120 --> 01:16:02،800 اسمحلي بأن أخلع درعك حتى اخرج السهم 588 01:16:08،000 --> 01:16:11،720 انا لم أخلع درعي أبداً اثناء المعركة 589 01:16:17،560 --> 01:16:22،120 اذا فعلت فقواتي ستعرف أني مصاب 590 01:16:23،760 --> 01:16:26،400 ووقتها لن يكونوا مركزين 591 01:16:40،640 --> 01:16:43،320 لاتدع ينج شاو تعرف عن هذا 592 01:16:45،280 --> 01:16:46،960 اذهب وتفحص 593 01:17:24،120 --> 01:17:26،800 هذه الخريطة التي بقلبك 594 01:17:34،160 --> 01:17:36،600 زيلونج... لقد قطعنا بالفعل مسافة كبيرة 595 01:17:39،360 --> 01:17:41،040 هل ما زلت تذكر؟ 596 01:17:41،720 --> 01:17:46،400 لقد قلت أنك ستجعل نفسك تعيش في قلوب الناس 597 01:17:54،840 --> 01:17:57،000 لقد قلت هذا أيضاً 598 01:17:59،000 --> 01:18:02،600 بحلول الوقت الذي سنكمل فيه الدائرة 599 01:18:03،160 --> 01:18:05،440 سيحل السلام على بلدنا 600 01:18:05،920 --> 01:18:08،280 ولكن بعد أعوام من القتال 601 01:18:08،560 --> 01:18:10،800 والآن لقد عدنا الى مرتفعات الفونيكس 602 01:18:12،440 --> 01:18:14،480 هل بلادنا تنعم بالسلام؟ 603 01:18:35،160 --> 01:18:38،760 ابي... هل تريد مساعدتي؟ 604 01:18:40،120 --> 01:18:43،920 أيها القائد اذاً على استعداد أن أرد لك عرفانك 605 01:18:44،320 --> 01:18:47،720 عظيم... امنح أبي من أفضل خيولنا 606 01:18:47،960 --> 01:18:51،200 انا أقسم أن أقتل العدو الى آخر نفس في صدري 607 01:19:09،960 --> 01:19:12،120 زيلونج... هل تستسلم؟ 608 01:19:13،520 --> 01:19:15،080 أستسلم؟ 609 01:19:21،320 --> 01:19:24،240 انهم يحضرون 610 01:19:30،160 --> 01:19:32،400 المعركة القادمة 611 01:19:33،000 --> 01:19:35،000 وانهم مستعدون ل الهجوم القادم. 612 01:19:50،120 --> 01:19:53،920 جنرال... نحن آسفون أننا لن نندم بقدر ما نريد 613 01:19:58،640 --> 01:20:00،360 لقد علمتنا دائماً أنه لشرف الموت في المعركة 614 01:20:01،320 --> 01:20:03،960 أنا لن أنسى أن أرد لك مقابل قيادتك الرائعة 615 01:20:07،120 --> 01:20:08،840 سوف نتجمع أسفل التل لنهاجم ينج شاو 616 01:20:09،440 --> 01:20:13،760 617 01:20:21،200 --> 01:20:25،920 نحن عشنا كرجال زيلونج وسوف نموت كأشباح زيلونج 618 01:20:27،560 --> 01:20:34،120 جنرال... نحن ننتظر أوامرك 619 01:20:41،040 --> 01:20:46،280 اذا لم أستطع قيادتكم الى النصر 620 01:20:50،360 --> 01:20:55،720 فأنا لن أدعكم تموتوا بدون شرف 621 01:20:56،200 --> 01:20:58،240 اسمع 622 01:21:01،560 --> 01:21:06،640 اذهب وحارب من أجل مملكتنا شو 623 01:21:09،320 --> 01:21:12،200 وأنا سوف أتبعكم 624 01:24:59،200 --> 01:25:05،640 أنا أفضل أن أخيب ظن كل العالم في ولا أدع أحد يخيب ظنـــي فيه 625 01:25:49،360 --> 01:25:53،880 تحيا مملكة شاو 626 01:25:54،200 --> 01:25:57،480 تحيا مملكة ليو 627 01:26:42،800 --> 01:26:50،640 انا أقسم أن أحرس مرتفعات الفونيكس الى مماتي 628 01:26:52،040 --> 01:26:54،800 انه كان أنا من بلغ جيش شاو وساعدت ينج ان تقودك الى مرتفعات الفونيكس 629 01:26:55،800 --> 01:26:59،200 لقد وعدوني أن أكون جنرال في جيش شاو 630 01:27:00،400 --> 01:27:03،560 أنا اسف أنه كان أنا من خانك 631 01:27:05،280 --> 01:27:06،800 بما أنك خنتني 632 01:27:12،200 --> 01:27:17،200 فلماذا ساعدتني بينما كنت أحارب ينج 633 01:27:20،280 --> 01:27:28،040 لماذا؟ 634 01:27:29،080 --> 01:27:33،960 لقد ناديتني دائماً بأخي 635 01:27:34،600 --> 01:27:36،760 وحتى الأن لم أكسب شيئاً 636 01:27:39،080 --> 01:27:41،280 انضممت للجيش طويلة قبل لكم. 637 01:27:42،280 --> 01:27:44،400 أنت لديك مايكفي لتكون قائد عظيم 638 01:27:45،720 --> 01:27:48،800 ولكني لا أتقدم 639 01:27:54،160 --> 01:27:57،600 لك الحصول عليها لزيادة عامة كبيرة. 640 01:27:58،360 --> 01:28:02،240 لم أحقق شيء طوال هذه السنين 641 01:28:04،000 --> 01:28:06،320 لقد سالتني عما نحارب من أجله 642 01:28:07،160 --> 01:28:11،320 انا أحارب من أجل نفسي 643 01:28:16،400 --> 01:28:21،720 ما أريد ببساطة أن أعود بلدي 644 01:28:22،360 --> 01:28:24،720 عندما شعب شانج شان يفكرون في زيلونج 645 01:28:25،120 --> 01:28:27،840 يفكرون أيضاً في بنجان 646 01:28:29،120 --> 01:28:31،600 هل تعتقد أني حققت هذا 647 01:28:32،720 --> 01:28:35،200 في الحقيقة لقد كنا ندور في دائرة 648 01:28:35،480 --> 01:28:39،360 انا أعتقد أن قدري في يدي 649 01:28:40،360 --> 01:28:43،200 650 01:28:43،640 --> 01:28:46،640 في النهاية كلنا سنلقى مصيرنا 651 01:28:47،560 --> 01:28:51،720 ولذلك كل الانتصارات والهزائم لاجدوى منها 652 01:28:54،280 --> 01:28:57،800 ماهو النصر؟ 653 01:28:58،520 --> 01:29:01،960 لايوجد نصر بدون هزيمة 654 01:29:07،040 --> 01:29:08،600 أخي 655 01:29:09،760 --> 01:29:13،040 اخلع هذا الدرع عني 656 01:30:14،480 --> 01:30:19،840 انه الوقت حتى أكمل مهمتي الأخيرة 657 01:30:22،720 --> 01:30:27،840 هل تلومني على معاملتي لك كمنافس؟ 658 01:30:30،200 --> 01:30:36،040 لا... ستظل دوماً اخي الحبيب 659 01:30:43،760 --> 01:30:45،440 ببركات بوذا 660 01:30:45،880 --> 01:30:51،640 أنا أتعهد أن أأسر زيلونج حياً اليوم 661 01:30:55،120 --> 01:30:59،280 أخبر رئيس الوزراءأني استعدت ذكرياتي المفقودة من الماض 662 01:30:59،880 --> 01:31:04،320 والى شعب شانج شان أرجوك أخبرهم أني ذهبت 663 01:31:06،120 --> 01:31:07،880 في دائرة كبيرة في حياتي 664 01:31:10،680 --> 01:31:12،040 أخي 665 01:31:16،720 --> 01:31:18،600 أرجوك اقرع الطبل مرة أخرى من أجلي 666 01:31:49،080 --> 01:31:50،680 عندما مهامنا تتم 667 01:31:51،360 --> 01:31:52،840 شرف نلتقي مجدداً 668 01:32:11،600 --> 01:32:12،800 زيلونج، 669 01:32:56،360 --> 01:33:00،360 هذه هي آخر مره رأيت زيلونج 670 01:33:01،880 --> 01:33:04،440 بعدالثلاث سنوات الممالك قد توحدت 671 01:33:05،080 --> 01:33:10،440 ليس بواسطة وي أو وو أو شو ولكن تحت اسم جين 672 01:33:15،240 --> 01:33:17،240 كم من الأحداث حدثت قبل وبعد ذلك 673 01:33:19،080 --> 01:33:22،280 ولكن الكل تحول الى مجرد كلام وضحك 674 01:33:22،400 --> 01:33:25،280 تقبلوا تحياتي serias