1
00:00:44,688 --> 00:00:46,392
الراهب لا يعلم شيئاً

2
00:00:46,393 --> 00:00:49,274
يخوض بنا الصحراء

3
00:00:49,275 --> 00:00:50,554
إلى المجهول

4
00:01:16,555 --> 00:01:18,111
لن نفعلها
أليس كذلك؟

5
00:01:22,331 --> 00:01:24,842
وحتى لو فعلناها فلن
نستطيع المقاومة. أليس كذلك؟

6
00:01:28,251 --> 00:01:30,653
ماذا لو لم أستطع تولي الأمر؟

7
00:01:36,335 --> 00:01:37,376
ماذا لو تجمدت في مكاني؟

8
00:01:42,746 --> 00:01:44,906
لا تنسى أن تتنفس

9
00:02:18,043 --> 00:02:21,515
لم لم نجد الماء قريباً
سنموت

10
00:02:23,937 --> 00:02:25,202
ربما

11
00:02:25,674 --> 00:02:27,848
الحكماء الخالدين
يمكنهم أن يصنعوا أمطاراً

12
00:02:30,123 --> 00:02:33,514
هذا لو أنه أحد الحكماء الخالدين حقاً

13
00:03:59,273 --> 00:04:02,723
أنت تسيء لأحد الحكماء الخالدين

14
00:04:06,214 --> 00:04:07,448
"لو"

15
00:04:09,004 --> 00:04:11,012
مملكة الجبال

16
00:04:12,816 --> 00:04:14,780
ها هي هناك

17
00:05:23,660 --> 00:05:26,769
أتراهم؟
في السحاب

18
00:05:28,177 --> 00:05:29,703
أسد

19
00:05:30,793 --> 00:05:33,597
هناك
أترى؟

20
00:05:34,789 --> 00:05:35,722
نعم

21
00:05:38,000 --> 00:05:40,675
أترين هذه؟
تلك في الخلف

22
00:05:41,438 --> 00:05:42,521
كأنها موجة

23
00:05:44,357 --> 00:05:47,621
إنها تبدو كالوحش الأخضر -
الوحش الأخضر؟ -

24
00:05:48,530 --> 00:05:49,703
تقصد التنين

25
00:05:50,930 --> 00:05:53,055
"لا. أقصد "فليمنج بارك

26
00:05:53,583 --> 00:05:55,622
"إنهم يسمون "فيلم فانس
الوحش الأخضر

27
00:05:56,941 --> 00:05:59,107
هذا حقيقي

28
00:06:01,255 --> 00:06:03,302
لكنه قد يصلح تنيناً
أليس كذلك؟

29
00:06:08,090 --> 00:06:09,584
...ألديك عائلة

30
00:06:10,208 --> 00:06:12,431
في تلك الأرض التي أتيت منها؟...

31
00:06:14,134 --> 00:06:15,178
لدي أم

32
00:06:16,429 --> 00:06:20,058
ووالدك؟ -
لم أعرفه بالمرة -

33
00:06:22,588 --> 00:06:24,909
ألا تفكر فيه؟

34
00:06:26,412 --> 00:06:28,640
أو تتسائل من كان؟

35
00:06:31,441 --> 00:06:34,462
ربما لم يفكر أني سأفكر به يوماً

36
00:06:36,314 --> 00:06:37,947
يمكنني تخطي الأمر

37
00:06:40,967 --> 00:06:42,127
إنها آسفة

38
00:06:47,152 --> 00:06:48,824
غاية الرومانسية

39
00:06:50,963 --> 00:06:53,450
...الرجال يقولون ما تريدين سماعه

40
00:06:54,781 --> 00:06:58,148
لكن في النهاية...
سيتركونكِ بلا شيء

41
00:07:02,156 --> 00:07:04,343
لقد نجوتم من الرمال

42
00:07:04,869 --> 00:07:09,716
رائع. وأنت يا فتى
بعيد جداً عن وطنك

43
00:07:10,344 --> 00:07:14,824
يمكنني أن أؤمن لك عودة
آمنة فقط ألق العصا

44
00:07:15,363 --> 00:07:16,407
لا أظن هذا

45
00:07:17,290 --> 00:07:18,914
لماذا تريدين العصا؟

46
00:07:20,237 --> 00:07:22,122
...عندما أوصل السلاح

47
00:07:22,666 --> 00:07:26,741
سيعطني رئيس الجنود...
"خمر الخلود"

48
00:07:28,867 --> 00:07:30,152
فتاة يتيمة

49
00:07:30,153 --> 00:07:31,601
فتى تائه

50
00:07:31,602 --> 00:07:32,979
سكير مسن

51
00:07:32,980 --> 00:07:37,443
وراهب فشل في أن
يعيش حياة طبيعية

52
00:07:39,173 --> 00:07:44,322
فشلة يجتمعون
ويأملون في إنقاذ فاشل آخر

53
00:08:05,989 --> 00:08:07,190
أقتلوهم

54
00:10:06,604 --> 00:10:10,195
أأنت بخير يا "لو"؟ -
عطشان فقط -

55
00:10:14,733 --> 00:10:15,771
"لو"

56
00:10:32,976 --> 00:10:35,477
لا مشكلة فهو خالد
أليس كذلك؟

57
00:10:35,884 --> 00:10:38,440
إنه يحتاج شيئاً -
نبيذ. يحتاج للنبيذ -

58
00:10:38,918 --> 00:10:42,135
ليس بيدنا شيء -
ماذا تقول؟ يجب أن نفعل شيئاً -

59
00:11:15,845 --> 00:11:21,305
أخشى أن جرحه عميق
إنه لن ينجو

60
00:11:22,580 --> 00:11:23,817
يحتاج للنبيذ

61
00:11:25,267 --> 00:11:29,321
إنه أحد الخالدين
والنبيذ علاج له

62
00:11:31,271 --> 00:11:33,904
سنرسل راهباً سائراً

63
00:11:34,421 --> 00:11:36,533
أخبروه أني راهب راكض

64
00:11:58,890 --> 00:12:00,275
...عندما كنت في سنك

65
00:12:01,378 --> 00:12:03,911
كنت أنضم للجيش بغرض التدريب...

66
00:12:05,438 --> 00:12:07,829
"كنت أعلم قواعد الـ"كونج فو

67
00:12:09,601 --> 00:12:14,554
"لذا تم اختياري لحماية الـ"مانيشا

68
00:12:15,723 --> 00:12:20,510
"حتى أمررها إلى "شنجهاي

69
00:12:20,511 --> 00:12:22,762
حتى تصل للخالدين

70
00:12:25,969 --> 00:12:27,303
لقد فشلت

71
00:12:29,442 --> 00:12:30,708
ألست خالداً؟

72
00:12:34,116 --> 00:12:36,571
الخالدون لا يحاولون قتل أنفسهم

73
00:12:37,122 --> 00:12:39,288
هذه من رغبات الفانين

74
00:12:41,237 --> 00:12:43,878
تعويذة الخلود تم كسرها

75
00:12:46,128 --> 00:12:51,116
...ومادمت قد شعرت برغبة كالفانين

76
00:12:54,595 --> 00:12:56,915
فسأموت فانيناً...

77
00:12:58,508 --> 00:13:03,984
وقد نفذ مني النبيذ
هذا ما كنت أخشاه

78
00:13:04,668 --> 00:13:09,965
لاتوجد طريقة -
أنا لن أفقدك -

79
00:13:13,591 --> 00:13:14,938
إنسَ أمري

80
00:13:17,971 --> 00:13:20,933
يوجد إكسير واحد للخلود

81
00:13:21,508 --> 00:13:23,482
إنه خليط لا نعرفه

82
00:13:23,483 --> 00:13:26,705
ويحضر بطريقة لا يعرفها الفانون

83
00:13:28,101 --> 00:13:31,443
وهو محفوظ في كأس الملك

84
00:13:32,721 --> 00:13:37,364
ولا يمكن للفانين لمسه

85
00:13:37,365 --> 00:13:40,480
لتصل إليه
ليس أمامك سوى الطريق الشمالي

86
00:13:40,865 --> 00:13:43,834
ثم تعبر حدود المملكة

87
00:13:44,859 --> 00:13:47,634
عندها ستواجه الجيش

88
00:13:49,611 --> 00:13:50,962
آسف

89
00:13:51,773 --> 00:13:54,108
لا توجد طريقة أخرى

90
00:13:54,620 --> 00:13:56,736
بل توجد طريقة

91
00:13:57,816 --> 00:14:00,004
...بعد ليلتين سيختفي القمر

92
00:14:00,591 --> 00:14:05,026
يمكن للآلاف أن يتسللوا
تحت جنح الظلام

93
00:14:06,391 --> 00:14:07,519
لنذهب الآن -
لا -

94
00:14:11,450 --> 00:14:13,895
لو ذهبنا الآن
سنموت جميعاً

95
00:14:18,265 --> 00:14:21,528
نحن سنغير على مملكة

96
00:14:25,108 --> 00:14:26,822
أنت تتعلق بالأمل

97
00:14:29,580 --> 00:14:33,214
سنستعد بعد ليلتين
عندما يختفِ القمر

98
00:14:33,899 --> 00:14:35,263
إنتهى الموضوع

99
00:15:22,204 --> 00:15:25,390
لو أنها قابلتك من قبل

100
00:15:26,355 --> 00:15:27,762
في غرفة الشاي

101
00:15:28,455 --> 00:15:30,939
لكانت اتخذتك صديقاً

102
00:15:34,223 --> 00:15:36,697
وهي تنوي أن تثبت
وتقاتل بشكل جيد

103
00:17:32,089 --> 00:17:34,876
لقد إتخذ قراراً أكثر من ممتاز

104
00:17:52,500 --> 00:17:54,558
الجوال من النبؤة

105
00:17:55,646 --> 00:17:57,617
لست كما توقعت

106
00:17:58,187 --> 00:17:59,423
هناك رجل يحتضر

107
00:17:59,969 --> 00:18:03,234
يكاد يلفظ أنفاسه
ولذلك أريد الإكسير

108
00:18:04,506 --> 00:18:09,086
ولماذا أعطيك إياه؟ -
لأني أحضرت لك العصا -

109
00:18:10,269 --> 00:18:13,562
حياة صديقك
مقابل حكم مملكة

110
00:18:14,774 --> 00:18:17,305
ياله من عرض

111
00:18:17,965 --> 00:18:20,367
أهو صديق جيد؟

112
00:18:21,598 --> 00:18:22,760
ومعلم جيد

113
00:18:23,520 --> 00:18:26,754
لابد أنه معلم أمين وصادق

114
00:18:27,811 --> 00:18:32,705
على العموم توجد مشكلة في طلبك

115
00:18:33,480 --> 00:18:38,472
فكما ترى
لقد وعدت به شخصاً غيرك

116
00:18:39,273 --> 00:18:41,831
إنها لم تجلب لك العصا
بل أنا فعلت

117
00:18:42,948 --> 00:18:44,604
الفتى معه حق

118
00:18:47,699 --> 00:18:49,918
سيدي. لقد وعدتني

119
00:18:51,069 --> 00:18:55,035
توجد طريقة واحدة
لنرَ من يستحق الإكسير

120
00:18:55,273 --> 00:18:58,554
إنها القتال حتى الموت

121
00:19:01,181 --> 00:19:02,970
بكل سرور

122
00:19:18,590 --> 00:19:20,856
خمر الخلود
White Angel

123
00:19:25,296 --> 00:19:28,375
جائزة تنتظر الفائز

124
00:21:54,293 --> 00:21:55,509
كفى

125
00:22:11,357 --> 00:22:13,089
الجوال من النبؤة

126
00:22:13,997 --> 00:22:16,221
هذا أمر مضحك حقاً

127
00:22:17,551 --> 00:22:21,091
هل اعتقدت حقاً
أن لديك فرصة؟

128
00:22:24,522 --> 00:22:26,617
أنا لم أفكر في هذا

129
00:23:24,025 --> 00:23:29,226
إنها ستقتلكِ أيتها الساحرة -
لو لم أقتلكِ أولاً أيتها المختلة -

130
00:26:20,686 --> 00:26:21,765
جاهز

131
00:26:41,259 --> 00:26:42,387
إستعمل كل مهاراتك
White Angel

132
00:27:40,658 --> 00:27:41,667
إنه يحتاجك

133
00:27:46,626 --> 00:27:48,327
إستعمل العصا

134
00:29:31,629 --> 00:29:32,740
دوري

135
00:31:16,747 --> 00:31:19,598
سيدي -
ماذا؟ -

136
00:31:20,061 --> 00:31:23,432
أنا الإبنة الصغرى
لعائلة قتلتها أنت

137
00:31:25,352 --> 00:31:26,914
وقد جاءت لتقتلك

138
00:31:47,602 --> 00:31:48,393
لا

139
00:31:52,757 --> 00:31:53,644
"سبارو"

140
00:31:53,899 --> 00:31:54,703
"سبارو"

141
00:31:56,174 --> 00:31:57,447
هيا إنهضي

142
00:31:57,688 --> 00:31:58,421
هيا

143
00:31:58,886 --> 00:32:00,459
ستكونين بخير

144
00:33:31,522 --> 00:33:33,016
رئيس الجنود

145
00:33:34,373 --> 00:33:35,457
لقد مات

146
00:33:42,879 --> 00:33:44,407
.....أنا

147
00:33:47,134 --> 00:33:49,791
أشكرك

148
00:34:43,001 --> 00:34:45,100
أهناك ما يمكنك عمله؟

149
00:34:47,166 --> 00:34:50,553
نحن لا نكتب أقدارنا

150
00:34:52,186 --> 00:34:53,676
آسف

151
00:35:28,264 --> 00:35:29,657
هذا رائع

152
00:35:30,625 --> 00:35:35,983
لقد جئت من مسافة بعيدة وعبرت
البوابة غير الموجودة لتحقق نبؤة الفانين

153
00:35:36,932 --> 00:35:39,277
ماذا تتمنى؟
تفضل

154
00:35:41,104 --> 00:35:42,795
فقط أريد العودة لوطني

155
00:35:44,789 --> 00:35:46,173
ستفعل

156
00:35:51,768 --> 00:36:00,037
يقولون: أن المعلم والتلميذ
يرتبط مصيريهما حتى يفرقهما الموت

157
00:36:07,497 --> 00:36:08,659
"لن أنساك يا "لو

158
00:36:09,499 --> 00:36:12,507
نعم وهذا هو معنى الخلود حقاً

159
00:36:17,863 --> 00:36:19,840
لقد حررتني أيها النمر

160
00:36:21,221 --> 00:36:23,342
والآن
إذهب وحرر نفسك

161
00:38:10,770 --> 00:38:12,094
إسمعني جيداً

162
00:38:16,818 --> 00:38:17,952
هل ستخرس؟

163
00:38:26,331 --> 00:38:29,224
حسناً سأسألك مرة اخرى

164
00:38:42,240 --> 00:38:44,245
هيا يا رجل
إنهض

165
00:38:45,626 --> 00:38:46,830
أتريد المزيد؟

166
00:38:47,243 --> 00:38:48,479
أتريد المزيد؟

167
00:38:49,408 --> 00:38:50,141
هيا

168
00:39:28,799 --> 00:39:30,147
أتريد الاستمرار في هذا؟

169
00:40:05,191 --> 00:40:06,224
تمهل

170
00:40:07,065 --> 00:40:08,406
ستكون بخير

171
00:40:10,281 --> 00:40:13,009
كيف حاله؟ -
سيعيش -

172
00:40:15,313 --> 00:40:18,678
بالطبع سأعيش
أنا خالد

173
00:40:21,266 --> 00:40:27,193
هل أخذت العصا لصاحبها؟ -
نعم -

174
00:40:28,408 --> 00:40:30,076
أنت الرجل

175
00:41:09,498 --> 00:41:10,966
هل سيكون بخير؟

176
00:41:14,204 --> 00:41:15,381
نعم

177
00:41:16,130 --> 00:41:18,967
لقد رأيت ما حدث
أنا أعمل في الجهة المقابلة

178
00:41:20,363 --> 00:41:21,862
أنت شجاع جداً

179
00:41:24,690 --> 00:41:26,165
إلى اللقاء -
نعم -

180
00:41:29,528 --> 00:41:31,075
أظن هذا

181
00:41:45,683 --> 00:41:47,276
...هكذا تقول الأسطورة

182
00:41:47,921 --> 00:41:52,336
"إرتحل "الملك القرد...
...غرباً باحثاً عن الحقيقة

183
00:41:52,973 --> 00:41:55,317
...وعاد الجوال لعالمه...

184
00:41:55,972 --> 00:41:59,697
ليخوض حربه الخاصة...
ويجد أسلوبه الخاص

185
00:42:00,596 --> 00:42:04,477
وكلما انتهت أسطورة
فهناك أخرى تبدأ

186
00:42:06,000 --> 00:42:27,000
White Angel

