1
00:00:00,960 --> 00:00:01,200
:

2
00:00:01,200 --> 00:00:01,440
: ت

3
00:00:01,440 --> 00:00:01,680
: تم

4
00:00:01,680 --> 00:00:01,920
: تمت

5
00:00:01,920 --> 00:00:02,200
: تمت ا

6
00:00:02,200 --> 00:00:02,440
: تمت ال

7
00:00:02,440 --> 00:00:02,680
: تمت الت

8
00:00:02,680 --> 00:00:02,920
: تمت التر

9
00:00:02,920 --> 00:00:03,200
: تمت الترج

10
00:00:03,200 --> 00:00:03,440
: تمت الترجم

11
00:00:03,440 --> 00:00:03,680
: تمت الترجمة

12
00:00:03,680 --> 00:00:03,920
: تمت الترجمة ب

13
00:00:03,920 --> 00:00:04,160
: تمت الترجمة بو

14
00:00:04,160 --> 00:00:04,440
: تمت الترجمة بوا

15
00:00:04,440 --> 00:00:04,680
: تمت الترجمة بواس

16
00:00:04,680 --> 00:00:04,920
: تمت الترجمة بواسط

17
00:00:04,920 --> 00:00:05,160
: تمت الترجمة بواسطة

18
00:00:05,160 --> 00:00:05,400
: تمت الترجمة بواسطة
T

19
00:00:05,400 --> 00:00:05,680
: تمت الترجمة بواسطة
Ta

20
00:00:05,680 --> 00:00:05,920
: تمت الترجمة بواسطة
Tam

21
00:00:05,920 --> 00:00:06,160
: تمت الترجمة بواسطة
Tamo

22
00:00:06,160 --> 00:00:06,400
: تمت الترجمة بواسطة
Tamod

23
00:00:06,400 --> 00:00:06,640
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo

24
00:00:06,640 --> 00:00:06,920
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_

25
00:00:06,920 --> 00:00:07,160
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_E

26
00:00:07,160 --> 00:00:07,400
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_E

27
00:00:07,400 --> 00:00:07,640
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Eg

28
00:00:07,640 --> 00:00:07,880
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egy

29
00:00:07,880 --> 00:00:08,160
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egyp

30
00:00:08,160 --> 00:00:08,400
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

31
00:00:08,400 --> 00:00:08,640
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

32
00:00:08,640 --> 00:00:08,880
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

33
00:00:08,880 --> 00:00:09,160
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

34
00:00:09,160 --> 00:00:09,400
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

35
00:00:09,400 --> 00:00:09,640
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

36
00:00:09,640 --> 00:00:09,880
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

37
00:00:09,880 --> 00:00:10,120
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

38
00:00:10,120 --> 00:00:10,400
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

39
00:00:10,400 --> 00:00:10,640
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

40
00:00:10,640 --> 00:00:10,880
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

41
00:00:10,880 --> 00:00:11,120
اهــداء الى
=^..^= SemSema =^..^=

42
00:00:11,120 --> 00:00:11,360
تمت الترجمة بجمهورية مصر العربية

43
00:00:11,360 --> 00:00:11,640
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

44
00:00:11,640 --> 00:00:11,880
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

45
00:00:11,880 --> 00:00:12,120
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

46
00:00:12,120 --> 00:00:12,360
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

47
00:00:12,360 --> 00:00:12,600
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

48
00:00:12,600 --> 00:00:12,880
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

49
00:00:12,880 --> 00:00:13,120
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

50
00:00:13,120 --> 00:00:15,320
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

51
00:00:15,320 --> 00:00:16,280
: تمت الترجمة بواسطة
Tamodo_Egypt

52
00:00:17,240 --> 00:00:18,200
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة

53
00:00:19,160 --> 00:00:20,120
: عنوان البريد الإليكترونى للتواصل و إبداء الآراء
Tamodo_Egypt@hotmail.com

54
00:00:21,120 --> 00:00:23,080
اين, زوي , دري , فير

55
00:00:34,440 --> 00:00:36,320
<i>ها هي قصة يهودية.</i>

56
00:00:36,360 --> 00:00:38,080
<i> مزحة يهودية عادية .</i>

57
00:00:38,080 --> 00:00:41,120
<i>أب يعلم ابنه الصغير
الا يخاف,</i>

58
00:00:41,160 --> 00:00:44,440
<i>لان يكون لديه الشجاعة ,
ان يجعله يقفز من السلالم .</i>

59
00:00:44,480 --> 00:00:48,400
<i>يضع ابنه على الدرج الثاني
ويقول له " اقفز ، وسوف التقطتك ".</i>

60
00:00:48,440 --> 00:00:52,160
<i>وبعد ذلك فى الدرج الثالث وقال
"اقفز وسوف التقطك"</i>

61
00:00:52,200 --> 00:00:55,640
<i>الولد الصغير كان خائفا , لكنه وثق
فى ابيه وفعل ما كان يريده ان يفعله ,</i>

62
00:00:55,680 --> 00:00:58,200
<i>وقفز فى ذراعيه .</i>

63
00:00:58,240 --> 00:01:00,760
<i>الوالد وضعه فى الخطوة التالية ,
وبعد ذلك فى الخطوة التالية ,</i>

64
00:01:00,800 --> 00:01:03,640
<i>كل مرة يخبرة ,
"اقفز وسوف التقطك ."</i>

65
00:01:04,760 --> 00:01:07,680
<i>والولد يقفز
من درج عالي ,</i>

66
00:01:07,720 --> 00:01:12,640
<i>لكن فى هذه المرة , الوالد تراجع
والولد وقع على وجه </i>

67
00:01:13,600 --> 00:01:16,680
<i>التقطه ,
ينزف ويبكي ,</i>

68
00:01:16,720 --> 00:01:19,760
<i>والوالد يقول له ,
"هذا سوف يعلمك ."</i>

69
00:01:20,480 --> 00:01:22,720
- هاك , ضع هذه الستره
- لا .

70
00:01:22,720 --> 00:01:26,040
لا تكن سخيفا ! انت ترتعش
مثل وعاء من الجيلي . ارتدي الستره !

71
00:01:26,080 --> 00:01:28,600
- امي
- اوه , ربي

72
00:01:48,000 --> 00:01:51,320
<i>- اخطبك لي...
- اخطبك لي...</i>

73
00:01:51,360 --> 00:01:53,560
<i>...بهذا الخاتم...
...بهذا الخاتم...</i>

74
00:01:53,600 --> 00:01:56,080
<i>... طبقا
للقانون اليهودي .</i>

75
00:01:56,120 --> 00:02:03,160
<i>اخطبك
طبقا للقانون اليهودي .</i>

76
00:02:03,200 --> 00:02:09,280
اخطبك لى للابد
فى الاستقامة والعدالة ,

77
00:02:09,320 --> 00:02:14,120
فى الطيبة والرحمة
وانتى سوف تعلمي اللله .

78
00:02:15,040 --> 00:02:16,480
لاجلك .

79
00:02:52,000 --> 00:02:53,320
اه ه

80
00:02:59,600 --> 00:03:00,960
حسنا , انا اموت

81
00:03:01,000 --> 00:03:04,160
انتي لا تموتي . لديك حلقة
ويريدون ان يشاهدوك

82
00:03:04,200 --> 00:03:05,720
<i>- تمتع بعطلة جيدة.
- همم؟ </i>

83
00:03:05,760 --> 00:03:07,600
- انها تموت دائما .
-لماذا العجلة؟

84
00:03:07,640 --> 00:03:09,880
اسف , الانحناءات تأخذ وقتا طويلا . اسف لتاخري

85
00:03:09,920 --> 00:03:11,320
اوه يا عزيزتي لا مشكلة

86
00:03:11,360 --> 00:03:13,480
- مساكم سعيد
- شكرا لك

87
00:03:13,520 --> 00:03:16,800
لقد تأخرتي على "الشابات" و يجب ان تخبري
هذا الغريب شئوننا الخاصة؟

88
00:03:16,840 --> 00:03:18,560
امي , انتى محظوظة اننا كلنا اتينا .

89
00:03:18,560 --> 00:03:21,240
انا محظوظة انكي هنا لحضور الشابات؟
ما هذا؟ توقفي عن الاكل

90
00:03:21,280 --> 00:03:23,880
لانه القرن 21 ,
لاننا لسنا فى بابل

91
00:03:23,920 --> 00:03:26,760
لا يجب ان تذكرينا
لان نترك ارضنا

92
00:03:26,800 --> 00:03:30,240
- الموضوع كله من قصة الشابات هو ...
- لقد تأخرت احد عشر دقيقة

93
00:03:34,400 --> 00:03:36,680
لقد كنا نحاول منذ عشرة اشهر

94
00:03:36,720 --> 00:03:39,520
- اين يذهب الجميع ؟

95
00:03:39,560 --> 00:03:41,840
اود ان احصل على طفل .

96
00:03:41,880 --> 00:03:43,480
- تبني واحد
- وانه لي.

97
00:04:05,880 --> 00:04:07,320
<i># السعيد هو انت #</i>

98
00:04:07,360 --> 00:04:10,680
فى الصين ,
يرومهم فى صناديق الزبالة.

99
00:04:12,760 --> 00:04:14,720
<i># ربنا , ملك الكون #</i>

100
00:04:14,760 --> 00:04:17,760
تبني طفل , ربي ,
تبني طفل وبعد ذلك يمكنك الحصول على طفل.

101
00:04:17,800 --> 00:04:21,320
- انتى فى ال39 من عمرك
- هذا ما فعلت

102
00:04:21,360 --> 00:04:24,840
لهذا لا يمكنك فعل هذا , لانني فعلت هذا؟
انت تكوني مثلي انه مثل ...

103
00:04:24,880 --> 00:04:26,840
- يوجد شعور.
- لا , لا يوجد

104
00:04:26,880 --> 00:04:28,920
عندما كان صغيرا , لقد كنت اتابعك

105
00:04:28,960 --> 00:04:31,640
لقد كنت اتابعك ... تتابعه

106
00:04:31,680 --> 00:04:35,480
لقد رائيت انهم تنظرون الى بعضكم البعض .
لقد كان مختلف.

107
00:04:36,280 --> 00:04:37,880
اريد هذا.

108
00:04:42,800 --> 00:04:44,160
اسمع الى .

109
00:04:46,320 --> 00:04:48,960
لا يوجد اختلاف.

110
00:04:56,720 --> 00:04:58,000
أأنت هنا؟

111
00:05:01,400 --> 00:05:02,760
اين انت؟

112
00:05:02,800 --> 00:05:04,080
انا هنا

113
00:05:06,240 --> 00:05:09,240
حبيبي , يمكنك الحضور
وانت تجلس لدقيقة؟

114
00:05:09,280 --> 00:05:10,920
سوف اكون حاضرة فى خلال دقيقة

115
00:05:14,560 --> 00:05:15,840
اهلا

116
00:05:15,880 --> 00:05:17,160
اجلس

117
00:05:17,200 --> 00:05:18,720
قف

118
00:05:19,800 --> 00:05:21,440
حبيبي , رجاء اجلس.

119
00:05:22,440 --> 00:05:23,800
واخلع معطفك

120
00:05:23,840 --> 00:05:25,640
ربما يجب ان تخلعه

121
00:05:30,360 --> 00:05:31,640
حسنا؟

122
00:05:33,280 --> 00:05:35,240
لقد ارتكبت خطأ

123
00:05:37,120 --> 00:05:38,400
انا اسف

124
00:05:40,000 --> 00:05:41,280
لقد ارتكبت خطأ

125
00:05:43,320 --> 00:05:45,600
لقد فعلت ماذا؟

126
00:05:45,640 --> 00:05:48,800
اذا استطعت ان اطرف عيني
وانه سوف يكون عام من الان ...

127
00:05:50,120 --> 00:05:53,080
ويمكننا ان نكون اصدقاء , اصدقاء حميمين ,
سوف افعلها

128
00:05:56,160 --> 00:05:58,400
نحن نتعلم من بعضنا البعض .

129
00:05:59,520 --> 00:06:01,760
سوف اراك كل الوقت , كل يوم

130
00:06:03,840 --> 00:06:05,160
لكن اسمع , اريد...

131
00:06:07,040 --> 00:06:10,000
- اريدك ان تعرف شياء
- الا تريد؟

132
00:06:10,040 --> 00:06:11,440
نعم , شكرا لك.

133
00:06:15,200 --> 00:06:17,160
ماذا تريد ان تعرف؟

134
00:06:18,400 --> 00:06:20,600
انا متأكد بنسبة 100%

135
00:06:23,040 --> 00:06:25,560
هل هذا لانني لم اقل الصواب
فى الليله الفائته؟

136
00:06:25,600 --> 00:06:28,480
- اذا كنت تريد ان تطارد هذه اللوحة ...
- انه لاشئ.

137
00:06:28,480 --> 00:06:30,520
- لقد عنيت انه اذا ...
- انا منجذب الى...

138
00:06:30,560 --> 00:06:32,280
...شخص ما يحصل على المال .

139
00:06:32,320 --> 00:06:33,760
لا...

140
00:06:33,800 --> 00:06:37,800
- لا يمكن ان احب اذا لم اتكلم
- لا اريد , لا اريد هذه الحياه

141
00:06:43,840 --> 00:06:45,880
الا تريد ان تخلع معطفك؟

142
00:06:48,480 --> 00:06:50,640
لماذا لا تريد ان تخلع معطفك؟

143
00:06:57,320 --> 00:06:59,080
اوه , ربي

144
00:07:30,520 --> 00:07:32,440
انا متأكد اننا لا يجب علينا ...

145
00:08:50,160 --> 00:08:52,000
سوف اراك فى المدرسة

146
00:09:02,680 --> 00:09:04,200
هيا

147
00:09:56,720 --> 00:09:58,280
هل يمكن ان تشرح هذا لي؟

148
00:09:58,320 --> 00:10:01,720
السيدة ابرين جرين , هذه فوضي.
من المسئول؟

149
00:10:01,760 --> 00:10:04,960
- انها تقول انه استقال .
- ولا تعلم شئ عن هذا؟

150
00:10:04,960 --> 00:10:06,880
اذا كان السيد جرين خرج ,
لماذا لايوجد بديل؟

151
00:10:06,880 --> 00:10:08,320
الن يحضر؟

152
00:10:08,360 --> 00:10:11,720
فصل السيدة ابنر جرين ,
افسح الطريق لفصل السيد جرين .

153
00:10:11,760 --> 00:10:14,240
السيدة ايبنر جرين ,
انه يوجد عدد كبير من الاطفال فى حجرة واحدة

154
00:10:14,280 --> 00:10:16,240
حقا , هل تعتقد هذا؟

155
00:10:16,280 --> 00:10:19,600
- حسنا , السيدة ايبنر جرين
- الانسة ايبنر

156
00:10:19,640 --> 00:10:24,080
حسنا , الوالدين يمكنهم ان يذهبوا
السيد جرين لن يحضر

157
00:10:24,120 --> 00:10:26,960
السيدة ايبنر

158
00:10:27,000 --> 00:10:29,080
الا تعلمي اين هو ؟

159
00:10:30,640 --> 00:10:32,160
هل انفصلتم؟

160
00:10:35,200 --> 00:10:37,440
لا تفعلوا اي شئ الا اذا انفصلتوا .

161
00:10:37,440 --> 00:10:40,000
لا تعتقد فى اى شئ لا بعد ان تنام .

162
00:10:41,280 --> 00:10:43,160
لابد ان اوصلها الى الاعلي .

163
00:10:43,200 --> 00:10:46,040
سوف تاخذ مني ساعة للحصول على البديل .

164
00:10:46,080 --> 00:10:47,440
احبك

165
00:10:48,400 --> 00:10:50,400
هل يمكنك ان ترعاهم لمدة خمس دقائق؟

166
00:10:50,440 --> 00:10:52,600
اذهب . ارجع بسرعة

167
00:11:12,920 --> 00:11:14,720
لا تدع اي احد يوفقك مع احد .

168
00:11:15,840 --> 00:11:19,320
صديق لي رتب لي ميعاد غرامي,
انا مازلت اتعافي .

169
00:11:19,360 --> 00:11:22,680
هل انت... سوف تأتي لي؟

170
00:11:24,080 --> 00:11:25,840
ماذا؟

171
00:11:25,880 --> 00:11:27,680
زوجي تركني منذ تسعة دقائق مضت .

172
00:11:27,720 --> 00:11:30,680
هل تعتقد انه يمكنك ان تتحكم بنفسك
لمدة خمس دقائق؟

173
00:11:33,720 --> 00:11:35,240
اتراهن .

174
00:11:40,160 --> 00:11:41,720
اوه , ربي

175
00:11:41,760 --> 00:11:46,520
حسنا . يجب ان تحضر .
انه توقيت سئ

176
00:11:46,560 --> 00:11:48,680
- هل تعلم عمري؟
- نعم ,اعلم

177
00:11:48,720 --> 00:11:50,640
اريد طفل . لا استطيع شرح هذا

178
00:11:50,680 --> 00:11:54,160
انه مثل الشعور بالجوع او بالحاجة الى الدخول للحمام .
رجاء لا تقل لى لان اتبني .

179
00:11:54,200 --> 00:11:56,760
لن افعل . لن اقول. لن افعل هذا .

180
00:12:00,920 --> 00:12:04,960
سيدة فى 65 من العمر فى برونكس
ولدت تؤأم .

181
00:12:05,000 --> 00:12:08,120
- لذا ... اعني , ليس انه...
- شكرا .

182
00:12:08,160 --> 00:12:10,520
- هل يجب ان ادخل؟
- نعم , يمكنك ان الدخول . احتاج...

183
00:12:10,560 --> 00:12:12,160
اهلا , انا هنا

184
00:12:12,920 --> 00:12:14,240
اسف .

185
00:12:14,280 --> 00:12:16,880
لقد سمعت قصتك . هذا فظيع .

186
00:12:18,400 --> 00:12:20,560
شكرا .

187
00:12:20,600 --> 00:12:23,040
- سوف اذهب .
- ابريل , لا تذهبي للمنزل وحدك .

188
00:12:23,080 --> 00:12:24,960
سوف اكون بخير . احتاج للنوم .

189
00:12:25,920 --> 00:12:27,960
لن يكون هناك اسوء من هذا .

190
00:12:44,960 --> 00:12:48,520
<i>الذي هو ميت .
اجعل روحها فى الجنة </i>

191
00:12:48,680 --> 00:12:52,800
الى جيرترود ترودي ابينر ,
التى ذهبت الى مثواها الاخير .

192
00:12:52,840 --> 00:12:54,800
سيد الكل , نصلي لك ,

193
00:12:54,840 --> 00:12:59,680
تذكروا جدارتها واستقامتها
بين الاحياء وقولوا امين

194
00:12:59,720 --> 00:13:01,440
امين .

195
00:13:27,160 --> 00:13:28,440
اعذريني .

196
00:13:29,080 --> 00:13:32,000
من يمكن , اوه ,
ان يشتري للمدرسة؟

197
00:13:32,040 --> 00:13:33,400
انا اسف؟

198
00:13:33,440 --> 00:13:36,520
ليست المشتريات , المتطلبات .

199
00:13:36,560 --> 00:13:37,920
المكتب من هذا الطريق

200
00:13:37,960 --> 00:13:39,240
شكرا لك

201
00:13:45,320 --> 00:13:47,600
- هل انتي ابريل ابنر؟
- هل يمكنني مساعدتك؟

202
00:13:48,640 --> 00:13:51,200
انا امثل شخصا ما من ماضيك .

203
00:13:51,240 --> 00:13:54,400
شخص ما من ماضيك
يود ان يكون بينكم اتصال مباشر .

204
00:13:55,880 --> 00:14:00,200
هل معرفة هوية
والدتك سوف تكون اخبار مرحب بها؟

205
00:14:01,160 --> 00:14:03,200
انا مساعدها وصديقها .
انها مشهورة .

206
00:14:03,240 --> 00:14:05,680
ما نوع الشهرة؟

207
00:14:05,720 --> 00:14:08,920
انها , انها معروفه
انها تريد ان تقابلك,

208
00:14:08,960 --> 00:14:11,000
لكنها حذره, انتى تفهمي.

209
00:14:11,040 --> 00:14:13,080
لكن الان يمكنني ان اوصي بهذا .

210
00:14:13,120 --> 00:14:14,960
اتذكيني؟

211
00:14:15,000 --> 00:14:17,160
انت تأخذ هذا بطريق الخطأ؟

212
00:14:17,200 --> 00:14:18,480
هنا

213
00:14:19,840 --> 00:14:21,880
دعها تتحدث عن نفسها.

214
00:14:56,320 --> 00:14:58,040
<i>" عزيزتي جابريل ,</i>

215
00:14:58,080 --> 00:15:00,600
<i>" هل تعرفي ان جابريل
هو اسمك ؟ </i>

216
00:15:00,640 --> 00:15:03,680
<i>" اعتقد لقد حان الوقت
لنتقابل .</i>

217
00:15:03,720 --> 00:15:10,320
<i>" دعينا نحصل على الغداء غدا , السبت,
انا وانتي . مطعم باريتا فى الواحدة.</i>

218
00:15:10,360 --> 00:15:13,360
<i>"امك, برنيس."</i>

219
00:15:14,760 --> 00:15:17,640
<i>مساء الخير.
هل يمكنني مساعدتك , انسه؟</i>

220
00:15:17,680 --> 00:15:22,120
اوه , اهلا . الديكم حجز
باسم برنيس؟

221
00:15:22,160 --> 00:15:26,200
<i>نعم , بالطبع لدينا .
من هنا , من فضلك .</i>

222
00:15:28,800 --> 00:15:30,720
كوب من الشمبانيا بينما تنتظري؟

223
00:15:34,120 --> 00:15:35,640
هل لديكم حجرة للسيدات؟

224
00:15:43,240 --> 00:15:45,000
<i>-اهلا , جميلة
- اوه </i>

225
00:15:45,960 --> 00:15:47,240
شكرا لك .

226
00:15:57,880 --> 00:15:59,720
انا ... مدرسة .

227
00:16:07,480 --> 00:16:11,680
... تبدو مثل جودي هولويدي .
هناك احد بجانبها, اغلق .

228
00:16:11,720 --> 00:16:14,240
لن تدخل
الا اذا رأئيت اسمي , صحيح؟

229
00:16:14,280 --> 00:16:16,960
اعلم , انه فظيع ,
لكن نحن نتكلم عن صحتك .

230
00:16:17,000 --> 00:16:18,560
<i>- شكرا لك جزيلا .
- مم.</i>

231
00:16:29,760 --> 00:16:31,200
دعيني انظر اليك .

232
00:16:39,520 --> 00:16:41,840
- انت رائعة
- ما اسمك؟

233
00:16:41,880 --> 00:16:44,240
اوه شكرا لك .
يمم , ما اسمك؟

234
00:16:44,280 --> 00:16:46,080
- وصلك خطابي.
- يوه , اسم العائلة

235
00:16:46,080 --> 00:16:48,280
اوه , جرافز
انا سعيد لانك عرفته .

236
00:16:48,320 --> 00:16:50,840
- لماذا انا...
- بم تشعر الان؟

237
00:16:50,880 --> 00:16:52,160
كيف تشعر؟

238
00:16:52,200 --> 00:16:56,800
اشعر انك مكأفأتى
لاي شئ فعلته صحيح فى كل حياتي .

239
00:16:57,600 --> 00:16:59,840
- اوه
- وكيف شعورك؟

240
00:17:00,640 --> 00:17:02,680
ان , امم... شكرا لك

241
00:17:02,720 --> 00:17:05,680
انا اتعجب كيف يمكنك ان تكون متأكد
انكي والدتي .

242
00:17:05,720 --> 00:17:09,000
هل انت متزوجة؟
اعني , هل لديكي ايه شخص؟

243
00:17:09,040 --> 00:17:12,440
شخص ما يأخذك فى احضانه
واحضانها .

244
00:17:12,480 --> 00:17:14,160
ربي يعلم
انني اريدك ان تكوني سعيدة .

245
00:17:14,200 --> 00:17:15,760
شخص ما يعتني بك بالليل؟

246
00:17:15,800 --> 00:17:17,560
- لم تردي...
- لا يهم

247
00:17:17,600 --> 00:17:20,800
بعض الاوقات التى احصل على المال فى حياتي
اتت عندما كنت بين علاقتي حب .

248
00:17:20,800 --> 00:17:23,440
- اتربيت مع اخوات او اخوات؟
- لدي اخ

249
00:17:23,480 --> 00:17:25,080
اوه , اريد ان اقابله .

250
00:17:25,120 --> 00:17:26,800
- انه من الباكر قليلا...
- اهلا , انتما الاثنين .

251
00:17:26,840 --> 00:17:30,080
- اوه , الان , اتتذكر جابريل
- انها ابريل

252
00:17:30,080 --> 00:17:32,840
اتعافي من الطريقة البغيضة
التى تقربت لك بها؟

253
00:17:36,160 --> 00:17:38,680
يوما ما سوف اخبرك
كيف جعلنا الن يشكر هذا .

254
00:17:38,720 --> 00:17:40,720
انا , انا انتجت هذا العرض الذي يؤدي الى هذا .

255
00:17:40,760 --> 00:17:44,280
نظرت فى الكاميرا و
خرجت القصة كلها . قصتنا .

256
00:17:44,320 --> 00:17:47,520
- انها لحظة مثيرة .
- اعذرني , ما هي قصتنا؟

257
00:17:47,560 --> 00:17:49,440
- انا اسف لازعاجك.
- حسنا .

258
00:17:49,480 --> 00:17:52,160
- الان, الديك قلم؟
- لا , اردت ان اقول فقط , احبك

259
00:17:52,160 --> 00:17:53,480
اشاهدك دائما.

260
00:17:53,520 --> 00:17:56,080
اعتقدت انك الافضل.
تمتع بغدائك.

261
00:17:56,120 --> 00:17:57,400
شكرا لك

262
00:17:57,440 --> 00:17:59,760
اذا كان لديكي برنامج تليفزيوني ,
كيف لم سمع به؟

263
00:17:59,800 --> 00:18:01,680
اتشاهدي التليفيزيون العام
الساعة 10:30 صباحا؟

264
00:18:01,720 --> 00:18:03,400
- ابدا
-ولا انا

265
00:18:03,440 --> 00:18:05,440
كم تعرفي عن ابواي؟

266
00:18:05,480 --> 00:18:07,520
انا اعرف انكي فقدتي ترودي
منذ ثلاث اسابيع مضت ,

267
00:18:07,560 --> 00:18:09,720
وفقدتي جويليس
منذ ثلاثة سنوات قبل هذا .

268
00:18:09,760 --> 00:18:12,600
- كيف عرفت اين مكانهم ؟
- اوه , لقد عرفت هذا من يوم فقدانك .

269
00:18:12,640 --> 00:18:14,200
- هل كانوا جيدين معك؟
- كيف؟

270
00:18:14,240 --> 00:18:16,240
- لم يكن يجب ان تعرفي هذا .
- لقد قرات هذا.

271
00:18:16,280 --> 00:18:19,040
بالمقلوب ,
فى الجانب الاخر من مكتب مستشار التبني

272
00:18:21,200 --> 00:18:22,600
بالتالي , انه ممكن.

273
00:18:22,640 --> 00:18:24,600
- ماذا؟
- انت تقول انه انت هو انت .

274
00:18:24,640 --> 00:18:26,600
اسمع , انا سوف اكون معك
لمدة ثلاث ايام ,

275
00:18:26,640 --> 00:18:29,280
لكن هذا لن يغير الواقع
انكي ابنتي .

276
00:18:29,320 --> 00:18:31,680
انت اكثر شئ مهم لي على
هذه الارض

277
00:18:31,720 --> 00:18:34,000
يجب ان تعلمي هذا.
هل لديكي اطفال؟

278
00:18:34,040 --> 00:18:37,600
اعتقد ان عائلتك يمكن ان تشعر بالغرابة
لتتبعك لي بهذه الطريقة .

279
00:18:37,640 --> 00:18:39,760
عائلتي انا وانتي .

280
00:18:39,800 --> 00:18:42,760
انه واضح فى وجهك
انكي تعلمي انني امك .

281
00:18:42,800 --> 00:18:45,280
- ماذا عن زوجك؟
- اوه ليس لدي زوج.

282
00:18:45,320 --> 00:18:47,200
ماذا عنك -
الم تتزوجي؟

283
00:18:47,200 --> 00:18:48,480
- نعم .
- كيف الحال؟

284
00:18:48,520 --> 00:18:51,640
- كما تعلمي , هناك افتراض واضح...

285
00:18:51,680 --> 00:18:54,200
- انها تحب الاشخاص التى ربوها .
- انكي امها .

286
00:18:54,240 --> 00:18:57,120
- لكنه من الطبيعي ان تكون لديها اسئلة .
- انا جالسة هنا !

287
00:19:03,080 --> 00:19:04,480
نعم , انت فعلا.

288
00:19:04,520 --> 00:19:05,880
اسئلي .

289
00:19:06,840 --> 00:19:10,840
انتى تجلسين فى غضب. اسئليني اى شئ ,
اضربي بقوة , اسائليني اية شئ تريدين .

290
00:19:10,880 --> 00:19:13,400
لماذا تخليتي عني؟

291
00:19:29,920 --> 00:19:33,080
- ماذا؟
- انه كتاب , لدكتور سوس.

292
00:19:33,120 --> 00:19:35,200
- هل اباكي المتبنينك قرؤاء لكي هذه؟
- لا

293
00:19:35,240 --> 00:19:38,880
اوه , ياله من عار ,
لانها خريطة لحياتك.

294
00:19:38,880 --> 00:19:42,360
الموضوع كله انه
النهاية هى البداية .

295
00:19:42,400 --> 00:19:45,640
الان , عندما توفي ترودي وجيوليس ,
هذه النهاية ,

296
00:19:51,840 --> 00:19:53,120
علي الذهاب .

297
00:19:53,760 --> 00:19:55,200
توقفي . انتظري.

298
00:19:55,240 --> 00:19:57,600
لا... لا تذهبي .

299
00:19:57,640 --> 00:20:00,400
- جابريلا
- ابريل , تبا

300
00:20:03,000 --> 00:20:06,200
هل تريدين ان تعرفي
من هو اباكي؟

301
00:20:06,240 --> 00:20:08,120
لقد كان رجل مشهور , الان متوفي .

302
00:20:11,720 --> 00:20:13,560
لماذا لا نذهب الى مكتبي
ونتكلم حقا؟

303
00:20:13,600 --> 00:20:15,600
- شكرا لكي , لا
- يمكن ان نذهب فى نزهه

304
00:20:15,640 --> 00:20:17,760
- اود ان امشي .
- اوه , تودين ان تمشي؟

305
00:20:17,800 --> 00:20:19,080
انت تشبهي والدك .

306
00:20:19,120 --> 00:20:21,280
والدي المشهور , الان توفي,
ذهب للتمشيه؟

307
00:20:21,320 --> 00:20:25,520
انا امشي وحدي , تعلمي
كل انواع التدريب

308
00:20:25,560 --> 00:20:27,360
هل يمكن ان نبطئ لدقيقة؟

309
00:20:28,480 --> 00:20:31,920
اوه , ان تكوني متصلا هكذا
امر رائع .

310
00:20:31,960 --> 00:20:33,800
كنت تقولين عن والدي؟

311
00:20:33,840 --> 00:20:35,200
لم تعرفين حتى الان .

312
00:20:35,240 --> 00:20:37,640
حسنا , شكرا لك , انسة جرافس,

313
00:20:37,680 --> 00:20:40,960
لقد كان درماتيكيا

314
00:20:42,560 --> 00:20:44,360
لقد قابلته عندما كان عندي خمسة عشر سنة .

315
00:20:44,400 --> 00:20:46,720
-اعمل فى مجال العطور.
- اين , بالتحديد؟

316
00:20:46,760 --> 00:20:48,960
حسنا , بعد اربعة مباني من هذا الاتجاه ,
كما حصل

317
00:20:51,360 --> 00:20:54,840
عندما كنت فقيرة , لقد كسبت اموال
من عملي فى قسم العطور .

318
00:20:54,880 --> 00:20:58,080
- وبالتالي انه كان عميل؟
- اوة , كان عميل مميز .

319
00:20:58,080 --> 00:21:01,800
لقد اتي لشراء هدية لامه .
لقد كان قريب لامه , قريب جدا ,

320
00:21:01,840 --> 00:21:04,160
- لانه لايمكن لاى سيدة ان تقيس هذا .
- ما كان هذا؟

321
00:21:04,160 --> 00:21:07,040
لقد كان جذاب ,
لكنه كان ريفي .

322
00:21:07,040 --> 00:21:11,240
لقد كان , لقد قلت هذا فى تواضع...
سحر .

323
00:21:11,280 --> 00:21:13,680
- من كان هو؟
- ستيف ماكوين .

324
00:21:15,240 --> 00:21:17,720
- كيف تجروا.
- لقد كنا فى حالة حب .

325
00:21:17,760 --> 00:21:19,080
حسنا , ما الخطا الذي حصل؟

326
00:21:19,120 --> 00:21:21,120
لقد كان اعزب عندما قابلته .
منفصل , على اية حال

327
00:21:33,120 --> 00:21:35,240
بالمناسبة , هل لديك اية اطفال؟

328
00:21:39,600 --> 00:21:41,520
جيلكم ساخر جدا .

329
00:21:41,560 --> 00:21:43,800
- متي كنت مقتنعة؟
- حوالي فى الرابع من يوليو .

330
00:21:43,840 --> 00:21:44,920
- حوالي ولا في؟
- في

331
00:21:44,960 --> 00:21:47,520
- هل يستعمل يديه اليمني ام اليسري؟
- ما نوع هذا السؤال؟

332
00:21:47,560 --> 00:21:48,520
هل تم ختانه؟

333
00:21:48,560 --> 00:21:50,720
كاثوليكي .
لقد فهمت ان والديه يهوديان .

334
00:21:50,760 --> 00:21:52,280
- وماذا فى ذلك؟  وانا كذلك.
- حسنا , ربنا يبارك

335
00:21:52,320 --> 00:21:54,720
- ماذا يعني هذا؟
- ربنا يبارك انكي تؤمني بالله.

336
00:21:54,760 --> 00:21:58,720
- الا تؤمن بالله؟
- لا اعلم . الم ترى الاخبار مؤخرا؟

337
00:21:58,760 --> 00:22:02,200
سوف أسئلك مرة اخري ,
لماذا تخليتي عني؟

338
00:22:02,240 --> 00:22:04,600
لم اتخل عنك .
لقد اخذتي مني .

339
00:22:05,800 --> 00:22:07,200
الم يخبروكي بذلك؟

340
00:22:08,520 --> 00:22:10,880
والدي كان رجل متدين .

341
00:22:10,920 --> 00:22:14,800
اخذتك فى اذرعي لثلاثة ايام ,
اصلي ان هذا لا يحدث .

342
00:22:14,840 --> 00:22:16,120
لكنه حصل .

343
00:22:16,160 --> 00:22:19,680
لقد دخل , اخذك ,
وتركني اصرخ .

344
00:22:19,720 --> 00:22:21,920
كيف اعلم ان اى من هذا حقيقي؟

345
00:22:21,920 --> 00:22:23,800
لانه حقيقي

346
00:22:25,120 --> 00:22:30,040
حسنا , اسمعي لي ,
ومن فضلك احترمي ما اقول .

347
00:22:30,080 --> 00:22:35,360
علي الذهاب للمنزل ,فكري فى هذا ,
وقرري ما يجب عليكي ان تصدقي .

348
00:22:35,400 --> 00:22:36,840
حسنا .

349
00:22:37,640 --> 00:22:39,080
حسنا .

350
00:22:40,480 --> 00:22:41,760
شكرا لك .

351
00:22:43,720 --> 00:22:45,920
- اقدر لك ...
- هل يمكن ان انزل؟

352
00:22:47,400 --> 00:22:48,800
ماذا؟  اين؟

353
00:22:48,840 --> 00:22:50,480
هناك .

354
00:22:50,520 --> 00:22:52,120
حسنا .

355
00:23:05,920 --> 00:23:07,480
متي يمكننا ان نفعل هذا مرة اخري؟

356
00:23:09,720 --> 00:23:11,720
كل شخص يحتاج عائلة .

357
00:23:15,480 --> 00:23:17,400
سوف اتصل بك .

358
00:23:17,440 --> 00:23:19,600
دعيني اعطيك رقمي .
الديكي قلم؟

359
00:23:23,240 --> 00:23:24,720
حسنا

360
00:23:25,040 --> 00:23:26,320
اعطني يديك

361
00:23:27,360 --> 00:23:28,760
رجاء؟

362
00:23:37,800 --> 00:23:39,480
انه من الصعب ان تفقدي يد .

363
00:23:50,400 --> 00:23:53,120
<i>انه ليست واحد
من الالف ضربه .</i>

364
00:23:53,120 --> 00:23:56,000
<i>هذه هي رياضة دموية احترافيه .</i>

365
00:23:56,040 --> 00:23:57,800
<i>يمكن ان تحدث لك .</i>

366
00:23:58,760 --> 00:24:00,600
<i>ويمكن ان تحدث لك مرة اخري .</i>

367
00:24:03,840 --> 00:24:05,440
اريد امي

368
00:24:05,480 --> 00:24:08,240
اهلا , ايها الجميع
شكرا لصبركم

369
00:24:08,280 --> 00:24:12,600
- اوه , البعض اكثر من الاخرين .
-اريد امي ! اريد امي !

370
00:24:12,640 --> 00:24:14,720
روبي , اريدك ان تحضر هنا حالا.
البس حذائك.

371
00:24:14,760 --> 00:24:18,000
لماذا لاتحضر الان الاول؟
اعني ,لاسباب واضحة .

372
00:24:18,040 --> 00:24:20,840
حسنا . تفضل.
بجانب , نحن لدينا الكثير من المرح هنا .

373
00:24:20,880 --> 00:24:22,960
- هل انت متأكد؟
- من لاشئ

374
00:24:23,000 --> 00:24:25,400
اريد امي !

375
00:24:39,120 --> 00:24:40,680
-اعذرني .
- ماذا

376
00:24:40,720 --> 00:24:42,440
نحن بخير . نحن بخير.

377
00:24:42,480 --> 00:24:46,280
- انتم بخير؟ انها بخير؟
- نعم , نحن بخير. مم-همم , بخير .

378
00:24:52,120 --> 00:24:55,040
- اسمع , انا اسف عن ما ...
- ششش

379
00:24:57,200 --> 00:24:59,000
انا اسف لما قلته له .

380
00:24:59,040 --> 00:25:02,720
اسمع , انا مطلق منذ اربعة اسابيع .
كل ما اعلم , انني كنت اتي لك .

381
00:25:04,760 --> 00:25:06,280
اكنت اتي الي؟

382
00:25:06,320 --> 00:25:07,760
لا , لم اكن

383
00:25:08,880 --> 00:25:10,360
لم اكن , لا استطيع التخيل.

384
00:25:14,960 --> 00:25:17,240
يم , هذه وثائق جيمي راي .

385
00:25:17,280 --> 00:25:19,920
- اعتقد انه فى خطر
- تعتقد هذا؟

386
00:25:21,240 --> 00:25:23,800
- اسف , ماذا كنت ستقول؟
- طباعته جيدة .

387
00:25:23,840 --> 00:25:25,000
- حقا؟
- مم-همم

388
00:25:25,040 --> 00:25:27,440
كي جعله عصبيا ,
لكنه يحبهم الان .

389
00:25:27,480 --> 00:25:29,520
- يبدو انه الاسعد...
- لديه كوابيس ليليه .

390
00:25:29,560 --> 00:25:32,560
- هل قلت كوابيس ليليه؟
- اعتقد انها كوابيس ليليه

391
00:25:32,600 --> 00:25:35,120
- انه يمشي خلال النوم.
- كم مرة؟

392
00:25:35,160 --> 00:25:37,200
مرة , عشرة شهور مضت .

393
00:25:37,240 --> 00:25:39,680
- ماذا حدث؟
- لقد تبول فى الثلاجة

394
00:25:39,720 --> 00:25:41,160
هل نمت؟

395
00:25:41,200 --> 00:25:43,880
اوه , لا . لا .

396
00:25:47,200 --> 00:25:48,480
احب يديه .

397
00:25:49,760 --> 00:25:54,960
فعلا .احب كيف ان يستخدمهم ,
كم هو معبر .

398
00:25:55,000 --> 00:25:56,320
احب هذا , ايضا

399
00:25:56,320 --> 00:25:58,960
انه لديه القليل من الثقة
فى الوقت الحالي ,

400
00:25:59,000 --> 00:26:01,480
- لكن اعتقد ان هذا متوقع .
- هل لديك اطفال؟

401
00:26:03,360 --> 00:26:04,640
لا .

402
00:26:06,200 --> 00:26:09,000
انه يتكلم عن امه كثيرا .
اعتقد انه يقدسها .

403
00:26:09,040 --> 00:26:11,480
من بعيد .
انها فى رحلة حول العالم .

404
00:26:11,520 --> 00:26:14,200
انها رسامة . انها ترسم العالم
مع صديقها .

405
00:26:14,240 --> 00:26:15,520
اوه .

406
00:26:17,800 --> 00:26:20,320
لقد رأيتك خارج سيارتك ...

407
00:26:20,360 --> 00:26:22,800
نعم . اعمل هناك . اكتب

408
00:26:22,840 --> 00:26:23,960
فى سياراتك؟

409
00:26:24,000 --> 00:26:26,080
احب ان اشاهد المبني .
انه يهدئني .

410
00:26:26,120 --> 00:26:27,840
مم

411
00:26:27,840 --> 00:26:29,600
لماذا لم تحصلي على اولاد؟

412
00:26:30,440 --> 00:26:32,720
لقد شاهدتك . تحبهم.
وانت...

413
00:26:32,760 --> 00:26:34,080
كبيرة؟

414
00:26:34,080 --> 00:26:35,360
لا

415
00:26:36,320 --> 00:26:39,440
لا , ربي , لا . لا يمكن ان تكوني
اكبر من ماذا , انت 35, 34 ؟

416
00:26:39,480 --> 00:26:42,160
انا 39 ونصف
ولم اكن حامل

417
00:26:42,200 --> 00:26:43,640
حسنا , اذا قلتيها مثل هذا .

418
00:26:43,680 --> 00:26:47,400
- انه يبدو كئيب قليلا , اليس كذلك؟
- لا . لا , تبدو مؤلمة .

419
00:26:50,440 --> 00:26:52,080
وجميل .

420
00:26:52,920 --> 00:26:54,960
واتمنى ان تحصلي على ماتريدي .

421
00:27:01,120 --> 00:27:02,680
يمم , العشاء

422
00:27:03,680 --> 00:27:05,240
اريد العشاء بوضوح .

423
00:27:09,160 --> 00:27:11,840
- حسنا , شهية جيدة .
- اوه , هل تريدي بعض من العشاء؟

424
00:27:11,880 --> 00:27:14,720
لا , افضل ان اكل الطعام المبرد وحدي
عن الانتظار خمسة عشر شهر فى طابور .

425
00:27:14,760 --> 00:27:16,120
نعم , اريد بعض العشاء .

426
00:27:16,160 --> 00:27:19,040
لكني اعتقد
انك سيدة جميلة

427
00:27:19,080 --> 00:27:23,800
ولاسباب معينة قررت الا اذهب
الى اى موعد غرامي على الاقل لمدة سنة .

428
00:27:23,840 --> 00:27:26,280
لماذا؟  لانني مغفل.

429
00:27:26,320 --> 00:27:29,360
شكرا لك , انتى رائعة .
سوف اذهب الان .

430
00:27:37,840 --> 00:27:39,400
نعم , اريد الحصول على العشاء .

431
00:27:42,320 --> 00:27:44,960
- الاصدقاء الاعزاء؟ لقد قال هذا؟
- مم -همم .

432
00:27:45,000 --> 00:27:46,920
هل هذا الرجل بكر؟

433
00:27:46,960 --> 00:27:50,240
تعلم , لقد كنا اعز الاصدقاء .
لقد احببته .

434
00:27:50,280 --> 00:27:53,320
كنت اتمني فى يوم من الايام , بوب ,
انه سوف يكبر .

435
00:27:54,320 --> 00:27:56,120
ولذا زوجتك كان ترى شخصا ما؟

436
00:27:56,160 --> 00:27:57,760
كثيرا من الاشخاص الاخريين .

437
00:27:57,800 --> 00:27:59,480
لقد كنت كثيرا لها .

438
00:27:59,520 --> 00:28:01,080
- لزوجتك؟
- مم -همم .

439
00:28:01,120 --> 00:28:02,720
انا متأكد انها لا تشعر بهذه الطريقة .

440
00:28:02,760 --> 00:28:04,400
- اخبرتني .
- ماذا قالت؟

441
00:28:04,440 --> 00:28:06,080
"انت كثير لي ."

442
00:28:10,080 --> 00:28:12,760
لانني كنت مغفل

443
00:28:12,800 --> 00:28:15,440
لقد اتيت من الجانب الاخر من المحيط
لاكون مغفل اعمي .

444
00:28:16,560 --> 00:28:20,280
هذه السيدة يمكن حقيقة ان تدع اولادها
يكبروا دون ان يعرفوا امهم .

445
00:28:20,320 --> 00:28:21,760
اتمني العكس .

446
00:28:23,280 --> 00:28:25,240
كيف تعلم
اذا كان شخص ما امك ؟

447
00:28:26,200 --> 00:28:30,720
اعني , حرفيا , اذا كان شخصا ما قال
انه امك , كيف يمكنك ان تعلم هذا فى الحقيقة؟

448
00:28:30,760 --> 00:28:32,400
تحليل الدي ان ايه , اعتقد . لماذا؟

449
00:28:46,080 --> 00:28:48,320
اعني , لا تبدو مثل
ستيف ماكوين .

450
00:28:49,800 --> 00:28:52,080
- هل هو شخص موثوق؟
- ليس لدي فكرة .

451
00:28:54,520 --> 00:28:57,360
ربي , لديك فرصة
لتعرفي امك.

452
00:28:59,360 --> 00:29:00,880
نعم , اعتقد ذلك

453
00:29:03,000 --> 00:29:04,920
ماذا تكتب هنا؟

454
00:29:04,960 --> 00:29:06,360
الكتب .

455
00:29:07,320 --> 00:29:12,080
الاغلفة الخارجية . الاغلفة الخارجية لكتب الاخرين .
للان .

456
00:29:25,360 --> 00:29:27,520
- لديكي شعر .
- اسفة؟

457
00:29:27,520 --> 00:29:29,680
لاجل تحليل الدي ان ايه . لديكي شعر

458
00:29:29,720 --> 00:29:31,040
اوه .

459
00:29:32,160 --> 00:29:33,440
شكرا لك

460
00:29:36,560 --> 00:29:37,920
حسنا

461
00:29:39,680 --> 00:29:42,200
- لا اريد ان اقول تصبحين على خير .
- ولا انا ايضا .

462
00:29:43,200 --> 00:29:44,600
يوم اوه .

463
00:29:46,600 --> 00:29:49,720
من المفترض ان ابني سوف يلاحظ
انني لم التقطه من يوم اللعب الخاص به؟

464
00:29:49,760 --> 00:29:51,440
انا متأكد انه سيفهم

465
00:29:56,200 --> 00:29:57,960
حسنا , اريدك ان تفعلي شئ لي .

466
00:29:58,000 --> 00:29:59,920
اريدك ان تدخل سيارتك .
الا وهي انها سيارتك؟

467
00:30:00,680 --> 00:30:04,120
نعم , اريدك ان تدخل الى سيارتك
وتقود بعيدا , اولا  . لانني لا استطيع

468
00:30:04,160 --> 00:30:05,680
هل يمكني ان تفعلى هذا لاجلي؟

469
00:30:05,720 --> 00:30:07,080
- جديا؟
- نعم

470
00:30:09,720 --> 00:30:11,120
سوف تذهبي للبيت , صحيح؟

471
00:30:11,160 --> 00:30:14,400
لن اجدكم هنا فى الصباح
تلبسون نفس اللبس؟

472
00:30:16,480 --> 00:30:20,400
- حسنا . تصبحين على خير
- تصبح على خير

473
00:30:23,680 --> 00:30:26,920
ربما استطيع ان اتصل بك
عندما تصلي الى البيت , لان تبدو حقيقيه .

474
00:30:29,080 --> 00:30:32,800
سوف اقدر هذا . اخاف هذا .

475
00:30:32,840 --> 00:30:34,240
نعم , فعلا , ايضا

476
00:30:37,120 --> 00:30:38,680
ماذا تعملين؟

477
00:30:38,720 --> 00:30:41,160
حسنا , انه جيلي بزبدة الفول السوداني .
لقد اعترفت

478
00:30:45,320 --> 00:30:49,280
والجيلي ليس جيلي . هذا شئ اخر
يجب ان اكلمك .

479
00:30:50,360 --> 00:30:53,200
حسنا , اذا كنت فى انجلترا ,
ماذا كنت سوف تفعلين؟

480
00:30:53,240 --> 00:30:55,520
يمكن ان يكون جبنة
ومخلل .

481
00:30:55,560 --> 00:30:57,600
هل قلت جبنة ومخلل؟

482
00:30:57,640 --> 00:30:58,920
لا تعلمين ما هو المخلل

483
00:30:58,960 --> 00:31:01,120
اعطيتيني وقت جميل
عن الجيلي وزبدة الفول سوداني

484
00:31:01,160 --> 00:31:02,400
وتقولين جبن ومخلل؟

485
00:31:02,440 --> 00:31:07,040
وهذا ما يحدث لي الان؟

486
00:31:07,080 --> 00:31:11,200
علاقتنا الجنسية توترت
عن طريق اعماله الفنية ، اتعلم ؟

487
00:31:11,200 --> 00:31:12,600
ماذا تعني؟

488
00:31:12,640 --> 00:31:15,520
حسنا , انه تفضل ان ترسم الافعال
الشهوانية .

489
00:31:15,560 --> 00:31:17,360
اوه

490
00:31:17,400 --> 00:31:24,160
فى بعض الاحيان اتناول الخبز واحتسي الشاي
بعدما اغسل اسناني ,

491
00:31:24,200 --> 00:31:27,440
ولا اغسلهم مرة اخري
اتفعل هذا ؟

492
00:31:27,480 --> 00:31:32,040
لا , لا , لا , لا استطيع
انا , يمم , انا بريطاني.

493
00:31:32,080 --> 00:31:34,720
<i># ... فتاة جميلة وانا نريد ان نعرف  #</i>

494
00:31:39,600 --> 00:31:41,600
لم اكن اسعد من ذلك للحصول على هذه المكالمة .

495
00:31:41,640 --> 00:31:45,240
- اهلا
- اهلا . هل اكلت؟

496
00:31:45,280 --> 00:31:48,040
- يم , فى الواقع , لا
- اوه , تعالى معي

497
00:31:48,800 --> 00:31:51,640
عرضنا سار جيدا الليلة ,
على الرغم من جهدنا ,

498
00:31:51,680 --> 00:31:53,880
لذا , كلنا فى حالة جيدة , حسنا؟
ايه جاي؟

499
00:31:53,920 --> 00:31:55,640
- مرحبا بك فى الجنون.
- اهلا

500
00:31:55,680 --> 00:31:57,200
- الغداء؟
- رجاء . نحن جائعون

501
00:31:57,240 --> 00:31:58,760
رائع

502
00:31:58,800 --> 00:32:01,080
بماذا تشعر؟

503
00:32:01,120 --> 00:32:03,240
هل سيكون الهمبرجر جيد لك؟

504
00:32:03,280 --> 00:32:05,120
- اوه ربي
- ماذا؟

505
00:32:05,160 --> 00:32:08,040
انت مصاب بفقر الدم , اليس كذلك؟

506
00:32:08,080 --> 00:32:09,440
انها فى العائلة

507
00:32:09,440 --> 00:32:11,680
فى الواقع , اود ان تناول الهمبرجر

508
00:32:12,760 --> 00:32:14,800
اوه . حسنا . هيا

509
00:32:14,840 --> 00:32:18,040
لذا , جينين جارفولو, لقد عيشت فى
القرية الغربية لمدة طويلة ,

510
00:32:18,080 --> 00:32:21,760
ماذا اذا خرج سكان القرية
وساروا؟

511
00:32:21,760 --> 00:32:23,040
- نعم

512
00:32:24,960 --> 00:32:26,520
- اهذا صحيح؟
- نعم

513
00:32:34,400 --> 00:32:37,000
- هل تعلم اسمه؟

514
00:32:37,040 --> 00:32:38,880
لا اعلم . لكنه جيد فى الطفو .

515
00:32:38,880 --> 00:32:41,040
...يتزلج بالقرب من تمثال الحرية ,

516
00:32:41,080 --> 00:32:44,720
يمكن ان تركب موجة
من تمثال الحرية الى بتاري بارك .

517
00:32:44,760 --> 00:32:46,720
- هذا سوف يكون رائع
- هذا سوف يكون رائع

518
00:32:46,760 --> 00:32:48,880
بدلا من ان تأخذ العبارة .

519
00:32:48,920 --> 00:32:52,640
- هيا
- الهمبرجر ثمانية عشر دولار

520
00:32:52,680 --> 00:32:54,840
على حسابي . اجعلهم اثنين

521
00:32:54,880 --> 00:32:57,760
- سوف اخذ سلطة السيزر .
- ثانية واحدة

522
00:33:01,120 --> 00:33:02,680
لا يمكن ان تكون متواجد فى هذا الغداء .

523
00:33:02,720 --> 00:33:04,920
حسنا , اذا لا يمكن ان اكون معك ,
لا يمكن ان تحصلي علي .

524
00:33:04,960 --> 00:33:07,000
شكرا

525
00:33:10,440 --> 00:33:16,400
انا عمليا اسكن فى هذه الغرفة
, اسميها الملاذ

526
00:33:16,440 --> 00:33:19,200
- هل لديك الملاذ؟
- مطبخي جيد .

527
00:33:20,160 --> 00:33:21,760
دعني اريك شئ .

528
00:33:27,160 --> 00:33:28,440
تعال هنا .

529
00:33:35,320 --> 00:33:36,920
اريدك ان تعرفني .

530
00:33:38,320 --> 00:33:39,600
حسنا .

531
00:33:40,320 --> 00:33:42,880
الكثير من هذا هو لون شعري الطبيعي .

532
00:33:45,120 --> 00:33:48,560
حسنا , سوف ابدء . الكثير من هذا
هو لون شعري الطبيعي

533
00:33:50,520 --> 00:33:52,960
اوه ! يم...

534
00:33:53,000 --> 00:33:56,360
لا اعرف ماذا...
احب الموسيقي

535
00:33:56,400 --> 00:33:59,440
- ما نوع الموسيقي؟
- احب الفليتوود ماك وم ...

536
00:33:59,480 --> 00:34:01,200
اني اتلفظ بالفاظ  خلال الجنس .

537
00:34:03,400 --> 00:34:04,680
اخاف الغرق

538
00:34:04,720 --> 00:34:07,320
- خلال الجنس؟
- لا , عامة

539
00:34:07,360 --> 00:34:10,240
يم , انا قليل السمع فى
اذني اليمني .

540
00:34:10,280 --> 00:34:12,400
انا قليل السمع
فى اذني اليمني

541
00:34:12,440 --> 00:34:14,600
اوه , اري هذا؟ ماذا ايضا؟

542
00:34:15,560 --> 00:34:17,400
ازور قبر والدي دائما .

543
00:34:17,440 --> 00:34:19,920
- قبره فقط؟
- ماذا؟ بالطبع لا . الاثنين

544
00:34:19,960 --> 00:34:21,240
اوه , بالطبع

545
00:34:22,120 --> 00:34:23,920
منذ ثلاث سنوات مضت ,

546
00:34:23,960 --> 00:34:26,880
- اوه؟
- اوه ,لقد كنت جيد . لكن كن حذرا .

547
00:34:26,920 --> 00:34:30,240
- سوف احصل على طلاق .
- اوه , ربي , كنت اعرف هذا

548
00:34:30,280 --> 00:34:32,520
استطيع الشعور بهذا . انا متصل بك .

549
00:34:32,560 --> 00:34:34,960
- ماذا حدث؟
- لا اريد التحدث بهذا الشان.

550
00:34:35,000 --> 00:34:37,840
- لكنك قلتها .
- كنت العب لعبتك .

551
00:34:37,880 --> 00:34:39,040
- أكان هذا حديثا؟
- نعم

552
00:34:39,080 --> 00:34:41,360
- هل هناك مشاكل منذ مدة طويلة؟
- طويله بالمدة الكافية .

553
00:34:41,400 --> 00:34:43,760
هل مازالت تريد طفل؟
بالطبع اريد اطفال .

554
00:34:43,800 --> 00:34:45,440
- هل يمكنني ان استخدم هذا؟
- اوه , نعم , بالطبع

555
00:34:45,480 --> 00:34:47,840
هنا , دعني احصل عليها
دعنا نري .

556
00:34:50,840 --> 00:34:52,120
سوف انظفها لك .

557
00:34:52,160 --> 00:34:54,520
ها هو.
ما هو لي لك.

558
00:35:01,120 --> 00:35:03,040
اريد ان اجد هذا التسجيل لاعرضه لك .

559
00:35:04,480 --> 00:35:07,440
انه رايي اوربسون
يغني كل ما استطيع فعله هو الحلم .

560
00:35:07,480 --> 00:35:11,200
انه شئ نادر .
لكني عندما كنت حامل بك ,

561
00:35:11,240 --> 00:35:13,240
اشغلها كل مرة , واعتقدت ...

562
00:35:20,320 --> 00:35:21,600
اوه .

563
00:35:24,360 --> 00:35:27,560
اوه , استطيع ان اشعر بضربات قلبك .

564
00:35:28,480 --> 00:35:29,760
انا , ايضا

565
00:35:30,880 --> 00:35:34,200
المرة الاخيرة التى شعرت بضربات قلبك
ضدي ,

566
00:35:34,240 --> 00:35:36,120
كنت ثلاث سنوات .

567
00:35:36,160 --> 00:35:37,600
كم كان عمري؟

568
00:35:37,600 --> 00:35:40,480
ستة بوندات , 15 اونصه . مم !

569
00:35:41,800 --> 00:35:44,920
لديك وجه جميل و
والاعين الصغيرة  و... اوى

570
00:35:44,960 --> 00:35:48,360
ما كان هذا؟

571
00:35:49,720 --> 00:35:51,160
لا اعلم

572
00:35:58,080 --> 00:36:01,760
- اهلا ,
- اوه اهلا

573
00:36:03,560 --> 00:36:04,840
اهلا

574
00:36:04,880 --> 00:36:08,720
اهلا . حسنا . يجب عل الجميع ان يحزم .

575
00:36:08,760 --> 00:36:10,040
اهلا

576
00:36:14,560 --> 00:36:15,840
هل فعلت شئ خطا؟

577
00:36:15,840 --> 00:36:17,640
لا... بالطبع لا .

578
00:36:18,680 --> 00:36:19,960
اهلا .

579
00:36:21,640 --> 00:36:24,600
استمتعت بالحديث معك
هذه الليلالي الاخيرة ,

580
00:36:24,640 --> 00:36:28,640
لكن لا يجب ان نذهب للتحدث خلال مشينا
لبعضنا البعض , بطريقة خصوصية .

581
00:36:28,680 --> 00:36:30,800
- فى طريقة خاصة؟
- لقد فكرت فيه ...

582
00:36:30,840 --> 00:36:32,160
لقد فكرت فيه ايضا , ايضا

583
00:36:32,200 --> 00:36:33,480
دعونا نذهب , ابي

584
00:36:33,520 --> 00:36:36,480
حسنا . حسنا , تصبح على خير

585
00:36:36,520 --> 00:36:38,520
يم... مع السلامة

586
00:36:44,720 --> 00:36:46,000
شئ واحد

587
00:36:47,320 --> 00:36:51,480
لا انام , عادة , لذا اذا اردت ان تعرف
بعض المعلومات عن امك ,

588
00:36:51,520 --> 00:36:53,000
سوف اكون سعيدا اذا ساعدت

589
00:36:53,040 --> 00:36:55,000
اوه , ولد , انا سئ فى هذه الاشياء  .

590
00:36:55,040 --> 00:36:57,400
- ببعض النقاط انا ...
- هنا

591
00:36:57,440 --> 00:36:58,880
انه عن ستيف ماكوين .

592
00:36:58,880 --> 00:37:00,800
ماذا عنه؟

593
00:37:00,840 --> 00:37:02,960
لقد اخذت تاريخ ميلادك من المكتب .

594
00:37:03,000 --> 00:37:07,440
اسمعي , يجب ان افعل شئ مع
الطاقة التى انفقها .

595
00:37:07,480 --> 00:37:08,760
هل تريد ان تعلم؟

596
00:37:09,960 --> 00:37:12,840
ستيف ماكوين كان على نهر اليانجستي ,
في جنوب الصين ,

597
00:37:12,880 --> 00:37:14,480
يصنع فيلم اسمه حصي الرمل .

598
00:37:14,520 --> 00:37:18,040
انه كان هناك بين مارس , 1966 ,
وسبتمبر .

599
00:37:18,080 --> 00:37:20,000
- لقد ولدت فى ابريل؟
- نعم

600
00:37:20,960 --> 00:37:23,400
هل هذا ممكن ان يحدث في
جنوب الصين؟

601
00:37:23,440 --> 00:37:25,400
اخبرتني انها كانت منهاتن .

602
00:37:27,040 --> 00:37:29,360
اسف , لا اعتقد انه من الممكن ان يكون هناك .

603
00:37:29,400 --> 00:37:33,680
لا اعرف من انت  او ما
تريدي , لكن اريدك ان تبعدي عني .

604
00:37:33,720 --> 00:37:37,040
كيف تجرؤئ ان تقتحمي
حياة انسان اخر بهذه الطريقة؟

605
00:37:37,080 --> 00:37:42,320
انها انانية , معقدة نفسيا ,
لاتوجد بك شفقة يجب ان تكوني ؟

606
00:37:42,360 --> 00:37:47,000
لاتحاولى الاتصال معي مرة اخري
الا وسوف اتصل بالشرطة , اقسم بالله

607
00:37:53,120 --> 00:37:54,800
- فريدي؟
- اتجلس ؟

608
00:37:54,840 --> 00:37:56,120
نعم .

609
00:37:56,160 --> 00:37:57,440
<i>انها امك .</i>

610
00:37:58,240 --> 00:38:00,320
- ابدء .
- اعلم كم هي خطرة بالنسبة لك .

611
00:38:00,360 --> 00:38:01,640
ليس لديك اية فكرة .

612
00:38:01,680 --> 00:38:04,440
ولاشئ يمكن ان يعذر
لاخبارك كذبه .

613
00:38:04,480 --> 00:38:05,880
ابدء

614
00:38:05,920 --> 00:38:07,520
اسمه كان جاك ويتسكسي .

615
00:38:07,560 --> 00:38:09,520
لقد كان فتي اوكراني
من الجيران .

616
00:38:09,560 --> 00:38:11,360
لكنه كان رائع .

617
00:38:11,400 --> 00:38:14,560
الم تقابلي اي شخص وتعلمي
بضربات قلبك ما تقولين ؟

618
00:38:14,600 --> 00:38:15,960
- اتواعدتم؟
- لقد تغازلنا .

619
00:38:16,000 --> 00:38:17,760
- بمعني؟
- لقد مارسنا الجنس ثلاث مرات .

620
00:38:17,760 --> 00:38:19,680
اخبرني ان لدي جسم رائع

621
00:38:19,680 --> 00:38:22,160
لم اكن خبيرة ,
لم اكن اعلم انه صحيح

622
00:38:22,200 --> 00:38:25,240
مازلت لدي جسم رائع لكن بالطبع
لن يكون جيد بعد الولادة .

623
00:38:25,280 --> 00:38:28,120
- اتمانعين؟
- ابويين صديقتي خارج البلدة .

624
00:38:28,160 --> 00:38:30,240
انا وهي كنا ننام فى حقيبة النوم
فى الفناء الخلفي .

625
00:38:30,280 --> 00:38:32,160
لقد مارسنا الجنس .

626
00:38:32,200 --> 00:38:36,120
لقد كان بارد جدا خارج حقيبة النوم ,
ودافئ بداخلها ,

627
00:38:36,160 --> 00:38:40,920
وفيما بعد , لقد بكيت وبكيت وبكيت ,
وتظاهر بانه يفهم لماذا  .

628
00:38:40,960 --> 00:38:42,840
لذا فهمت لماذا حملتي؟

629
00:38:42,880 --> 00:38:46,360
لا , لقد كنت حامل بعد اسبوع ,
طبقا للتقاليد الامريكية العريقه .

630
00:38:46,400 --> 00:38:48,360
- تكلم بالانجليزية .
- لقد مارست الجنس معة .

631
00:38:48,400 --> 00:38:50,040
- ياله من فيلم؟

632
00:38:51,760 --> 00:38:54,440
-لماذا تكذب؟
- لا اعلم لماذا

633
00:38:54,480 --> 00:38:57,400
ظننت انها قبيحة وعادية ,
وكنت اريدها ان تكون جميلة .

634
00:38:57,440 --> 00:38:59,640
اذا جعلته مشهور وميت ,
سوف يكون ميت مشهور ,

635
00:38:59,680 --> 00:39:01,640
ولم تضيعي اى وقت
للبحث عنه .

636
00:39:01,680 --> 00:39:04,880
- لقد حاولت لعدة سنوات . انه لم يتم العثور عليه.
- كم هو مقنع .

637
00:39:08,200 --> 00:39:10,720
- مهما كان شكله ؟
- كيف لي ان اعرف ماذا سوف تفعل؟

638
00:39:10,760 --> 00:39:12,960
- لانني اخبرك
- هل كان يستحق؟

639
00:39:13,000 --> 00:39:16,280
- اعطيتك كلمتي
- بيرنيس , انظري الي

640
00:39:16,320 --> 00:39:18,000
سوف اعلم اذا كنت تكذبين .

641
00:39:19,280 --> 00:39:23,480
تذكر هذه اللحظة .
اعلم ما فعلته بك .

642
00:39:23,520 --> 00:39:26,520
لقد كذبت بطريقة مخيفة يمكن تخيلها ,

643
00:39:26,560 --> 00:39:29,760
والان , فى احلك الاوقات
الممكنة , عندما يرحل زوجك ...

644
00:39:29,800 --> 00:39:33,720
او انك التى سوف تتركيه؟
لقد فهمت الموقف الذي تركك فيه .

645
00:39:33,760 --> 00:39:35,320
حسنا , ليس من شأني .

646
00:39:37,200 --> 00:39:38,560
لن يحدث مرة اخري .

647
00:39:48,640 --> 00:39:51,640
اعلم هذا . اعلم هذا .
لهذا قلت ستيف ماكوين .

648
00:39:51,680 --> 00:39:53,720
- ماذا؟
- اعرف انك سوف تكون خجول

649
00:39:53,760 --> 00:39:58,440
ليس هكذا . رجاء تفهمي ,
انه ليست انتى مثلما انا .

650
00:39:58,480 --> 00:39:59,880
انا سعيدة لمقابلتك ,

651
00:39:59,920 --> 00:40:03,600
لكن انا سوف اخوض فى بعض الاشياء ,
والان انه ليس الوقت المناسب .

652
00:40:04,560 --> 00:40:09,800
شكرا لتفهمك , وانا حقا
اتمني ان تتقابل طرقنا مرة اخري

653
00:40:11,040 --> 00:40:15,760
سوف اتمشي للمنزل الان ,
لذا ... مع السلامة .

654
00:40:37,200 --> 00:40:39,200
- انتي سخيفه !
- اعطني 72 ساعة .

655
00:40:40,160 --> 00:40:43,840
ثلاثة ايام سيئة . اريد ان اعرفك .
اريد ان اقابل اخوك .

656
00:40:44,760 --> 00:40:46,280
استعطفك .

657
00:40:46,320 --> 00:40:47,800
انا على ركبي .

658
00:40:49,760 --> 00:40:52,600
اتكلم على نحو مجازي ,
انا على ركبي .

659
00:40:54,680 --> 00:40:56,320
اوه , لاجل الله

660
00:41:06,120 --> 00:41:08,160
<i>انه فريدي . اترك رسالة .</i>

661
00:41:08,960 --> 00:41:12,320
استعطفك . تعالى معي .
انا ذاهبة الى هذا الحدث معها .

662
00:41:12,360 --> 00:41:15,040
تريد ان تراك .
او على الاقل اتصلي بى .

663
00:41:15,080 --> 00:41:16,920
اعلم انك تعمل بجد , لكني قلقة

664
00:41:21,320 --> 00:41:23,480
"كنت ,"

665
00:41:28,400 --> 00:41:30,320
"يوما ما , ..."

666
00:41:33,080 --> 00:41:34,720
اهلا ؟

667
00:41:36,960 --> 00:41:39,000
<i>- لا تقلق
- ماذا؟ </i>

668
00:41:40,440 --> 00:41:42,240
لدي الرقم الخطأ .

669
00:41:42,240 --> 00:41:44,560
- الانسة ابينر؟
- اهلا

670
00:41:45,520 --> 00:41:47,720
- اهلا , انه جيمي راى
- بالطبع هو.

671
00:41:47,760 --> 00:41:50,000
اهلا , جيمي راى ,
هل والدك هناك؟

672
00:41:50,040 --> 00:41:51,840
ابي , انها الانسة ابينر .

673
00:41:52,800 --> 00:41:57,320
- اهلا
- ربي ! اهلا .انه انا , الانسة ابينر .

674
00:41:57,360 --> 00:41:58,640
<i>اهلا , الانسة ابينر.</i>

675
00:41:58,680 --> 00:42:00,480
- انها ابريل
- اهلا

676
00:42:01,440 --> 00:42:03,160
- هل جيمي راى هناك؟
- نعم

677
00:42:03,200 --> 00:42:06,960
اوه , ربي ! فقط رجاء , فقط قل

678
00:42:07,000 --> 00:42:09,240
"حسنا , الانسة ابينر ",
وسوف اناديك مرة اخري .

679
00:42:09,280 --> 00:42:10,560
حسنا ، الانسة ابينر .

680
00:42:10,560 --> 00:42:14,880
انا اسف , كان يجب على ان اتصل بك
خلال اليوم . انها كانت غلطة سيئة .

681
00:42:14,920 --> 00:42:16,600
<i>حسنا الانسة ابينر .</i>

682
00:42:19,640 --> 00:42:20,920
هل انت هناك؟

683
00:42:20,960 --> 00:42:23,440
هل تريدن ان تخرجي معي
غدا مساء؟

684
00:42:24,200 --> 00:42:25,480
اكثر مما اقول .

685
00:42:26,400 --> 00:42:30,680
- الجميع يقولون , "ارسل لينا المال !"
- ارسل الينا المال !

686
00:42:39,160 --> 00:42:42,280
- اوه , تبدو جميلا.
- شكرا لك . وانت كذلك

687
00:42:42,320 --> 00:42:43,640
شكرا لك

688
00:42:48,160 --> 00:42:50,880
انا سعيدة لانك لم تحضر ميعاد  معك .
سوف تكون مسلية اكثر هكذا .

689
00:42:50,920 --> 00:42:53,480
- لقد اتيت بميعاد معي.
- اوه , جيد , انا سعيدة !

690
00:42:53,520 --> 00:42:55,040
- اين هو؟
- انه سوف يلاقيني هنا .

691
00:42:55,080 --> 00:42:57,840
- اوه . هل هذا ميعادك الاول؟
- معه او بعد زوجي؟

692
00:42:57,880 --> 00:42:59,160
- ايهما
- الاثنين

693
00:42:59,200 --> 00:43:00,760
- يا الهي ! اتريد مشروب؟

694
00:43:00,800 --> 00:43:02,560
- نعم , رجاء
- حسنا

695
00:43:02,600 --> 00:43:04,240
ابريل .

696
00:43:10,920 --> 00:43:13,040
- اهلا
- اهلا . تبدوين جميلة

697
00:43:13,080 --> 00:43:15,600
- اليس كذلك؟
- يوه , فرانك , هذه بيرنيس

698
00:43:15,640 --> 00:43:17,040
انا سعيد لانني قابلتك

699
00:43:17,080 --> 00:43:19,480
- شكرا لك .
- لقد استمتعت باستعراضك .

700
00:43:19,520 --> 00:43:22,360
اوه , انت تكذب
لم تري استعراضي .

701
00:43:22,400 --> 00:43:23,960
لم اكذب .

702
00:43:24,000 --> 00:43:25,680
حسنا , هذا يجعل واحد مننا .

703
00:43:26,560 --> 00:43:27,840
هاى , جميلة

704
00:43:29,120 --> 00:43:30,400
اسمه تيد .

705
00:43:30,440 --> 00:43:33,400
اعتقد ان لدية افضل مؤخرة
رأيتها لرجل سنة 50 سنة.

706
00:43:33,440 --> 00:43:34,760
- هاى
- هاى

707
00:43:36,200 --> 00:43:41,120
- اوه , يجب ان تكوني ابريل
- نعم .من الجميل مقابلتك . هذا فرانك

708
00:43:41,160 --> 00:43:42,840
- اهلا
- من دواعي سروري

709
00:43:42,880 --> 00:43:44,720
- هل يجب ان نحضر مشروبات؟
- مطلقا

710
00:43:44,760 --> 00:43:47,800
- بعدك
- لا ,رجاء , بعدك

711
00:43:55,840 --> 00:44:00,880
حسنا
الجميع يقولون ,

712
00:44:03,040 --> 00:44:05,080
- اوه ربي
- انتى تخبريني !

713
00:44:05,120 --> 00:44:06,840
- احب هذا .
- علمت انني احبك .

714
00:44:06,880 --> 00:44:08,560
لا اشرب مثل هذا .

715
00:44:08,600 --> 00:44:10,040
حسنا , الليلة سوف تفعل

716
00:44:10,080 --> 00:44:12,680
- أأنا لطيف معها؟
- لا

717
00:44:12,720 --> 00:44:14,720
-ليس لطيف بالكفاية؟
- ماذا تعني؟

718
00:44:14,760 --> 00:44:18,000
هذه امك . هل حصلت
علي ما اردت مني كميعاد ؟

719
00:44:18,040 --> 00:44:21,400
اوه , ربي , هذا ما سألت .
انت ممتازة .

720
00:44:21,440 --> 00:44:22,800
شكرا لربي انك هنا

721
00:44:24,320 --> 00:44:27,200
انا ممتاز , بالمناسبة
انا سعيد لانك لاحظت .

722
00:44:28,640 --> 00:44:31,440
قبل ان نكون مخمورين .

723
00:44:32,440 --> 00:44:34,000
انا سعيدة انكي اتصلتي .

724
00:44:35,360 --> 00:44:38,800
اعلم اننا لسنا مستعدين ,
وكني احب ان اتكلم معك .

725
00:44:38,840 --> 00:44:40,840
انت حركتني .

726
00:44:40,880 --> 00:44:43,680
هذا حركني ,
ان تحاول هذا معها .

727
00:44:44,760 --> 00:44:46,080
انا سعيد لانني هنا .

728
00:44:46,080 --> 00:44:48,760
اوه !

729
00:44:48,800 --> 00:44:50,120
ربي , انا اسف !

730
00:44:50,160 --> 00:44:53,280
بعدما قال شئ كهذا؟
يجب ان يكون هذا قانوني .

731
00:44:53,320 --> 00:44:58,640
انا متأكدة انه اخي . انا متأكدة
انا اسفة . انا فقط قلقة . اسفة

732
00:44:58,680 --> 00:45:00,960
- اهذا انت؟
- انه انا

733
00:45:02,400 --> 00:45:03,680
اوه

734
00:45:04,160 --> 00:45:05,440
اهلا

735
00:45:06,720 --> 00:45:09,320
<i>- اهلا
- اهلا.</i>

736
00:45:09,360 --> 00:45:10,720
<i>اسف , اهلا .</i>

737
00:45:10,720 --> 00:45:12,320
- هل كل شئ بخير؟
- نعم

738
00:45:12,360 --> 00:45:15,920
<i>- من هذا؟
- لا احد . انا اسف , سوف اعود .</i>

739
00:45:18,840 --> 00:45:21,160
<i>- اهلا؟
- نعم , انا هنا .</i>

740
00:45:22,480 --> 00:45:24,560
<i>- اهلا
- اهلا .</i>

741
00:45:24,600 --> 00:45:26,320
اهلا .

742
00:45:27,320 --> 00:45:30,400
لذا , كيف حالك؟  اين انت؟

743
00:45:31,600 --> 00:45:35,760
لا مكان محدد . قررت ان .

744
00:45:35,800 --> 00:45:38,800
دع الطريق يأخذني
الى مكان ما اريد .

745
00:45:38,840 --> 00:45:41,400
- اخبرني .
- انا عندي امي .

746
00:45:41,440 --> 00:45:43,800
- هذا رائع
- لا تفعل هذا .

747
00:45:43,840 --> 00:45:45,280
- ماذا؟
- تهينني .

748
00:45:45,320 --> 00:45:48,640
- هل تعلم الالم الحقيقي , الالم البدني...
- لماذا تتصلي؟

749
00:45:48,680 --> 00:45:51,360
لانني افتقدك , وفكرت الان
ان بعض الوقت قد مر ...

750
00:45:51,400 --> 00:45:55,120
لقد مر23 يوم , ايها المغفل
أأنت مستعد لتكون صديقي؟

751
00:45:55,160 --> 00:45:58,560
حسنا ... حسنا , انا سعيد لانيي اتصلت

752
00:46:00,480 --> 00:46:02,160
<i>- حسنا , اعتني بنفسك...
- امي ماتت .</i>

753
00:46:02,200 --> 00:46:03,800
- هل قلت ...
- اكلمك لاحقا .

754
00:46:03,840 --> 00:46:06,520
- انتظر , متى؟
- منذ 22 يوم مضت.

755
00:46:06,560 --> 00:46:07,800
لماذا لم تتصلي بي؟

756
00:46:07,840 --> 00:46:10,560
اوه , لا اعلم ,
اعتقد انني لا اشعر بالقرب منك .

757
00:46:10,600 --> 00:46:12,480
يجب علي , يجب علي ان اراك .

758
00:46:12,520 --> 00:46:15,440
<i>- اوه , لا . سوف تنتهي معي فى السرير و ...
- اريد ان اكون هناك .</i>

759
00:46:15,480 --> 00:46:20,400
حقا؟ هل توعدني بان تكوني هناك
للافضل او الاسوء , للاغني والافقر ,

760
00:46:20,440 --> 00:46:23,320
<i>- فى المرض...
- افتقدك .</i>

761
00:46:23,360 --> 00:46:25,320
كم؟

762
00:46:25,360 --> 00:46:27,000
<i>كثيرا .</i>

763
00:46:27,040 --> 00:46:28,400
هل هذا كاف؟

764
00:46:36,960 --> 00:46:40,440
هذا ما اعتقدته .
كن رجلا واتركني من فضلك !

765
00:46:43,720 --> 00:46:45,200
"للافضل والاسوء ."

766
00:46:46,200 --> 00:46:48,000
سوف اعتقد انه ليس اخيك ،صحيح ؟

767
00:46:49,960 --> 00:46:51,280
لا .

768
00:47:00,160 --> 00:47:01,840
اوه , الي اين انتي ذاهبه؟

769
00:47:01,880 --> 00:47:03,880
- اعتقد انني راحلة .
-رجاء لا تذهبي

770
00:47:09,760 --> 00:47:11,520
- الان اين انتي ذاهبة؟
- لن اذهب .

771
00:47:11,560 --> 00:47:14,360
- لقد اخبرتيني انك سوف تذهبي .
- كنت اريد , لكن الان لا اريد

772
00:47:14,400 --> 00:47:15,800
لكنك تذهبين بعيدا .

773
00:47:15,840 --> 00:47:17,120
على ان افعل شئ .

774
00:47:17,160 --> 00:47:20,040
حسنا . انفعلها الان؟

775
00:47:20,800 --> 00:47:24,600
حسنا , انظري ,
لقد كنتي تتكلمين مع زوجك

776
00:47:24,640 --> 00:47:26,960
للافضل والاسوء
والله يعلم اية شئ اخر ,

777
00:47:27,000 --> 00:47:28,440
وانا فقط , اشعر ...

778
00:47:33,400 --> 00:47:34,680
تبا

779
00:47:34,720 --> 00:47:39,360
عندما اشعر بهذه الطريقة ,

780
00:47:39,360 --> 00:47:42,240
وهذا ما افعله ,
وانت لست مدعو .

781
00:47:44,000 --> 00:47:45,800
لكن سوف اقول هذا , هذا اول ميعاد ,

782
00:47:50,920 --> 00:47:53,440
انه اكثر من جيد .
اخبريني . انا لست مستعد , على اية حال

783
00:47:53,480 --> 00:47:55,920
- فرانك , انا انتهيت منه .
- انه حسنا اذا لم تفعل .

784
00:47:55,960 --> 00:47:58,720
- لكني بالفعل
- كيف لي ان اعلم؟

785
00:47:58,760 --> 00:48:01,400
يجب عليك ان ... تصدقني

786
00:48:03,320 --> 00:48:04,760
أنت تمازحني؟

787
00:48:06,120 --> 00:48:08,840
ولكن لا تبدو مثل الميعاد الاول ,
ليس لي .

788
00:48:10,080 --> 00:48:12,640
انتظر حتي نقول مساء الخير .

789
00:48:14,720 --> 00:48:18,400
انا اسف مرة اخري ,
وقضيت وقت ممتع معك .

790
00:48:18,400 --> 00:48:20,320
انا ايضا .

791
00:48:23,360 --> 00:48:25,160
أترى؟

792
00:48:54,360 --> 00:48:56,360
لم افعل هذا منذ زمن , زمن بعيد ,

793
00:48:56,400 --> 00:49:00,000
اعذريني لانني لم اجد
وسيلة مثيرة لاضع هذا ,

794
00:49:00,040 --> 00:49:02,200
- لكن هل تودي ان تدخلي؟
- لا استطيع

795
00:49:03,200 --> 00:49:04,480
لا تستطعين؟

796
00:49:08,040 --> 00:49:10,160
يجب ان ارحل للمنزل لاطفالي .

797
00:49:10,200 --> 00:49:12,400
يحتاجون امهم ,

798
00:49:14,080 --> 00:49:16,440
انه ليس ضعف .
انه مثير جدا.

799
00:49:20,120 --> 00:49:21,560
كيف مثير؟

800
00:49:35,680 --> 00:49:37,560
لديك منزل جميل.

801
00:50:02,080 --> 00:50:03,360
ماذا؟

802
00:50:04,800 --> 00:50:06,560
انت تنظر الى .

803
00:50:09,960 --> 00:50:11,400
بالطبع انا افعل .

804
00:50:14,400 --> 00:50:15,720
انت تفعل بالطبع .

805
00:50:28,400 --> 00:50:29,680
مم

806
00:50:37,760 --> 00:50:40,320
<i>- اهلا؟
- هل تعتقد انني يجب ان انام معه؟ </i>

807
00:50:40,360 --> 00:50:41,640
<i>من هذا؟ </i>

808
00:50:41,680 --> 00:50:43,640
<i>لماذا لا ترد على التليفون العادي؟ </i>

809
00:50:43,680 --> 00:50:46,080
لقد اتصلت بتليفونك العادي .

810
00:50:46,120 --> 00:50:47,440
لانني لست كذلك .

811
00:50:47,480 --> 00:50:49,520
أأنت فى منزله؟

812
00:50:49,560 --> 00:50:52,320
- يمم...
- اوه , هذا رائع

813
00:50:52,320 --> 00:50:54,800
هذا ما كنت تريدين ,
علاقة مرتدة عظيمة .

814
00:50:54,840 --> 00:50:56,800
اعتقد انها يمكن ان تكون اكثر...

815
00:50:56,840 --> 00:50:59,000
<i>- ربي , يجب ان اخرج من هنا
- انا لها </i>

816
00:50:59,040 --> 00:51:00,120
اكلمك لاحقا

817
00:51:19,680 --> 00:51:21,080
- هل انت...?
- ماذا حدث؟

818
00:51:21,120 --> 00:51:22,520
ششش

819
00:51:23,520 --> 00:51:25,280
لماذا انت هنا؟

820
00:51:25,320 --> 00:51:27,640
انام هنا عندما لا استطيع النوم

821
00:51:27,680 --> 00:51:29,840
اوه . سوف اذهب

822
00:51:29,880 --> 00:51:32,760
- فقط مددي هنا معي .
- لا , لا , لا! انا معلمة ابنك

823
00:51:32,800 --> 00:51:35,560
خمسة عشر دقيقة , رجاء ,
وبعدها تستطيعين الذهاب .

824
00:51:37,280 --> 00:51:38,560
مم

825
00:51:46,040 --> 00:51:48,760
- لا اعتقد اننا ...
- سوف اذهب الان

826
00:51:48,800 --> 00:51:51,320
انا امزح
لن استطيع , حتي اذا ترجيتني .

827
00:52:10,240 --> 00:52:12,200
انه محتمل ان اقع فى الحب معك .

828
00:52:24,640 --> 00:52:26,200
- كثيرا جدا؟
- لا

829
00:52:29,080 --> 00:52:30,360
ربما

830
00:52:32,040 --> 00:52:33,560
لا اعلم

831
00:52:39,200 --> 00:52:40,480
لا.

832
00:52:43,320 --> 00:52:44,600
جيد

833
00:52:45,880 --> 00:52:48,360
لانني ارتعبت كثيرا

834
00:53:05,720 --> 00:53:07,160
اوه ربي

835
00:53:09,000 --> 00:53:11,160
حسنا , حبيبتي
حسنا . انها اذنك

836
00:53:11,200 --> 00:53:14,640
هيا , حبيبي ,
انا هنا , انا هنا .

837
00:53:16,000 --> 00:53:19,640
جيمي راي !
جيمي راي ,اريدك ان تستيقظي .

838
00:53:19,680 --> 00:53:21,840
جيمي راي , روبي لديها مشكلة فى السمع .

839
00:53:21,880 --> 00:53:25,440
اريدك ان تذهب الى حجرتي وتحضر
المشعل الكهربائي بجانب السرير ، هل يمكنكك فعل هذا؟

840
00:53:25,480 --> 00:53:27,960
حسنا , ابي هنا .
دعنا نلق نظرة .

841
00:53:28,000 --> 00:53:29,680
هيا , اسرع بقدر استطاعتك .

842
00:53:29,720 --> 00:53:32,600
دعنا نلق نظرة . لن المس .
سوف القي نظرة فقط .

843
00:53:32,640 --> 00:53:34,280
الانسة ابينر هنا .

844
00:53:34,320 --> 00:53:36,480
اهلا , كيف حالك؟

845
00:53:36,520 --> 00:53:38,040
اوى

846
00:53:38,080 --> 00:53:42,200
الانسة ابينر وانا تبادلنا النوم .
والان سوف نذهب كلنا الى المستشفي ,

847
00:53:42,240 --> 00:53:45,600
وبالتالي سوف نحضر شئ
لنجعل اذن روبي تشعر بالتحسن .

848
00:53:45,640 --> 00:53:47,800
احضر جواربك , يا صديقي

849
00:53:48,800 --> 00:53:51,480
ايوجد هناك شئ استطيع فعله؟
اترديني ان اعتني بها بعدما تذهب؟

850
00:53:52,480 --> 00:53:54,280
الن تحضر؟

851
00:53:56,800 --> 00:53:58,280
نعم , سوف احضر

852
00:54:28,720 --> 00:54:30,920
- كيف حالك؟
- جيد

853
00:54:34,000 --> 00:54:35,280
انه ضفدع جميل .

854
00:54:35,320 --> 00:54:37,400
تستطيع الحصول عليه .

855
00:54:37,440 --> 00:54:40,680
- جديا؟
- لدي واحد اخر .

856
00:54:42,640 --> 00:54:44,040
شكرا لك

857
00:54:44,080 --> 00:54:46,040
اتريد ان تعطيني شئ؟

858
00:54:47,880 --> 00:54:49,480
لدي نعناع .

859
00:55:05,280 --> 00:55:07,760
هل يمكنك ان تعذرني لدقيقة واحدة؟

860
00:55:33,960 --> 00:55:36,160
- اهلا
- اهلا

861
00:55:36,360 --> 00:55:37,800
<i>- اهلا , يا جميل
- اهلا .</i>

862
00:55:37,840 --> 00:55:39,840
- شامبانيا؟
- سوف اقول

863
00:55:39,880 --> 00:55:43,000
سوف احصل علي زنجبيل , رجاء ,
وبعض المكسرات , اذا كان لديك .

864
00:55:43,040 --> 00:55:44,320
<i>حـالا </i>

865
00:55:44,360 --> 00:55:46,040
زنجبيل ومكسرات؟

866
00:55:46,080 --> 00:55:48,840
<i>مبارك انت ربنا ,
ملك الكون ,</i>

867
00:55:48,880 --> 00:55:51,400
<i>الذي يخرج
الخبز من الارض </i>

868
00:55:55,600 --> 00:55:57,680
- ماذا؟
- هل انتي حامل؟

869
00:55:58,840 --> 00:56:00,120
ماذا؟

870
00:56:00,160 --> 00:56:01,400
لا

871
00:56:01,440 --> 00:56:04,880
اذا انا , سوف يكون سجل عالمي .
انا فقط مارست الجنس معه الليلة الماضية .

872
00:56:07,200 --> 00:56:09,600
صدقيني , انا لست حامل .

873
00:56:15,200 --> 00:56:16,760
انا لست كبيرة لاحصل على طفل.

874
00:56:16,800 --> 00:56:18,560
من الواضح انك لست كبيرة على ان
تحصلي على طفل .

875
00:56:18,600 --> 00:56:20,840
لا , انا كبيرة لاحصل على طفل ,

876
00:56:20,880 --> 00:56:23,800
وهذا الطفل يربطني بهذا
الرجل للابد ,

877
00:56:23,840 --> 00:56:26,360
- من هذا الرجل التى تتكلمي عنه .
- اية رجل؟

878
00:56:26,400 --> 00:56:31,680
الذي يفعل كل شئ تقوليه .
انه ليس رجل فقط , انه حقا طفل .

879
00:56:31,720 --> 00:56:33,400
طفل . اوه , ربي !

880
00:56:35,880 --> 00:56:38,720
- ماذا تفعلي؟
- هذا يساعدني .

881
00:56:38,720 --> 00:56:40,080
هل يساعدك؟

882
00:56:40,120 --> 00:56:41,440
ليس حقا

883
00:56:41,440 --> 00:56:43,640
ابريل ... اتبعيني

884
00:57:28,520 --> 00:57:29,920
مم.

885
00:57:31,040 --> 00:57:33,280
- خذي رشفة
- انا حامل

886
00:57:33,280 --> 00:57:36,920
انه من الجيد ان تأخذي رشفة من الخمر .
بعض الاطباء يقولون انه جيد

887
00:57:43,000 --> 00:57:44,280
مم

888
00:57:45,280 --> 00:57:47,960
ماذا , أأنتي مجنونة؟
انتي حامل ! اعطني هذا

889
00:57:51,160 --> 00:57:52,480
تعالى هنا

890
00:57:52,520 --> 00:57:56,440
- حسنا , لا يجب عليكي فعل هذا
- انا فقط جالسة هنا .

891
00:58:35,720 --> 00:58:38,560
- ايعيش مع امه؟
- لا تجعليني ابدء .

892
00:58:38,600 --> 00:58:39,960
الان , تذكر

893
00:58:40,880 --> 00:58:42,080
ماذا؟

894
00:58:43,120 --> 00:58:44,400
لا اعلم

895
00:58:44,440 --> 00:58:47,800
هل امك الاخري
قالت اي شئ مفيد حتي الان ؟

896
00:58:48,800 --> 00:58:50,320
انتي بخير فعلا

897
00:58:58,880 --> 00:59:01,960
- اهلا , اليس .
- اوه , اهلا , عزيزي

898
00:59:02,000 --> 00:59:03,640
اهلا .

899
00:59:06,080 --> 00:59:07,920
اوه , كيف حالك؟

900
00:59:07,960 --> 00:59:10,200
حسنا , كما تعرف , ظهري يؤلمني

901
00:59:10,240 --> 00:59:11,800
هذا سئ جدا .

902
00:59:14,880 --> 00:59:16,880
اليس ,
هل يمكن لبنجامين ان يخرج ويلعب؟

903
00:59:16,920 --> 00:59:18,640
امي , دعيها تدخل

904
00:59:18,680 --> 00:59:22,120
حسنا , لا اعلم
ما سوف تفعلونه انتم الاثنين .

905
00:59:22,160 --> 00:59:24,920
- اهلا . اسف.
- هل يمكنك ان تاتي للخارج؟

906
00:59:24,960 --> 00:59:27,000
نعم

907
00:59:34,240 --> 00:59:36,280
- من هذا؟؟
- صديق

908
00:59:39,400 --> 00:59:40,840
انا حامل

909
00:59:40,880 --> 00:59:42,840
اوه

910
00:59:43,840 --> 00:59:46,040
- اوه, ربي
- مم.

911
00:59:46,080 --> 00:59:47,600
اوه ربي هل هذاصحيح؟

912
00:59:50,760 --> 00:59:52,040
واو

913
00:59:54,320 --> 00:59:55,960
حبيبي , واو

914
00:59:59,920 --> 01:00:01,240
واو

915
01:00:05,560 --> 01:00:07,160
هل تمزحي معي؟

916
01:00:07,200 --> 01:00:08,960
ماذا افعل؟

917
01:00:09,000 --> 01:00:10,360
قل شئ.

918
01:00:10,400 --> 01:00:11,720
ماذا تريدني ان اقول؟

919
01:00:12,680 --> 01:00:16,520
لا اعلم . ماذا تعني لك؟
كيف تريدني ان اتقبلها؟

920
01:00:16,560 --> 01:00:18,240
ماذا سوف نفعل الان؟

921
01:00:18,280 --> 01:00:19,960
- حسنا , انا...
- هذا النوع من الاشياء

922
01:00:20,000 --> 01:00:22,680
احاول ان اكون معك , على ما اعتقد .

923
01:00:24,360 --> 01:00:27,960
انا اسفة انني لم اتمكن
من الخروج بحل سريعا

924
01:00:28,000 --> 01:00:29,840
لهذا الحل المعقد

925
01:00:29,880 --> 01:00:32,480
انا لست معقدة
سوف احصل علي هذا الطفل .

926
01:00:32,520 --> 01:00:36,400
يمكنك ان تشارك فى تربية
هذا الطفل . لا استطيع ان اجعلك تفعلي ,

927
01:00:36,440 --> 01:00:38,440
لكني اتمني
ان تكون موجود

928
01:00:38,480 --> 01:00:41,640
لتربية
هذا الشخص الذي يحمل الدي ان ايه الخاص بك

929
01:00:41,680 --> 01:00:45,320
ميعاد الدكتور بعد اسبوعين
سوف اراك هناك , او لن اراك

930
01:00:51,760 --> 01:00:53,120
انا اسف جدا .

931
01:00:53,160 --> 01:00:55,320
لم اقابل احد مثلك , ابدا

932
01:00:55,360 --> 01:00:57,720
لم اكن بشخصي مع
احد مثلك .

933
01:00:57,760 --> 01:01:00,760
حتى هذه المرات القليلة التى قضيناها معا
احسست انها ...

934
01:01:00,800 --> 01:01:02,840
ماذا؟

935
01:01:02,880 --> 01:01:06,480
الاسرة .انا اسف , لكنه يجب

936
01:01:07,760 --> 01:01:09,920
واعرف انه سريع ,
لكني يمكن ان اخبرك بما اشعر ,

937
01:01:09,960 --> 01:01:13,280
وما اشعر
هو انني اريد ان اكون بجانبك كل الوقت .

938
01:01:13,320 --> 01:01:16,080
ولكني لدي قرار كبير يجب ان اتخذه
عن حياتي ,

939
01:01:16,120 --> 01:01:18,400
- واذا حصلت علي
- لماذا تتكلمين بسرعة؟

940
01:01:18,400 --> 01:01:19,840
جيمي راي لا يجب ان يعرف انني هنا .

941
01:01:19,840 --> 01:01:21,120
اذا كنا سوف نكون عائلة ,

942
01:01:24,080 --> 01:01:25,560
وبجانب هذا , يعلم انكي هنا .

943
01:01:25,600 --> 01:01:28,360
لا , لقد كنت حذره جدا لانتظر
حتي يكون بعيدا عني .

944
01:01:28,400 --> 01:01:30,320
اهلا , أنسة ابينر .

945
01:01:30,360 --> 01:01:31,680
اهلا , جيمي راي .

946
01:01:33,400 --> 01:01:35,440
اتريدي ان تكون معه -
لرجل افضل او اسوء؟

947
01:01:35,480 --> 01:01:37,560
أهذا الشخص التى تودين ان تكوني معه؟

948
01:01:37,600 --> 01:01:39,160
- لا , ليس كذلك
- لكن اذا كانت...

949
01:01:39,200 --> 01:01:43,000
لكنها ليست .
حقيقة؟ اريد ان اكون معك .

950
01:01:51,120 --> 01:01:52,680
ما مدي حملك؟

951
01:01:52,720 --> 01:01:55,200
- لقد قالوا ستة اسابيع
- ستة اسابيع

952
01:01:55,240 --> 01:01:58,080
هذا ما قالوه , ستة اسابيع من اليوم .

953
01:01:58,080 --> 01:02:00,120
لقد تقابلنا منذ ستة اسابيع من اليوم , فى الواقع

954
01:02:00,160 --> 01:02:02,880
- مم
- الذي كان اليوم الذي رحل فيه .

955
01:02:05,440 --> 01:02:08,240
لقد مارسنا الجنس فى اليوم الذي تقابلنا فيه؟

956
01:02:10,600 --> 01:02:13,080
اه... نعم .

957
01:02:15,920 --> 01:02:17,360
اسفة

958
01:02:18,360 --> 01:02:20,120
ماذا حدث؟

959
01:02:20,160 --> 01:02:22,200
يمم , سوف اخذ تمشية .

960
01:02:22,240 --> 01:02:24,200
- حقا؟
- نعم , حقا .

961
01:02:27,800 --> 01:02:31,800
نعم

962
01:02:31,840 --> 01:02:33,160
معدتك الرائعة .

963
01:02:34,880 --> 01:02:36,160
سوف اتمشي .

964
01:02:36,200 --> 01:02:38,560
- ماذا عن اطفالك؟
- ماذا عنهم؟

965
01:02:38,600 --> 01:02:40,760
- من الذي سوف يعتني بهم؟
- انت

966
01:02:49,120 --> 01:02:51,320
التمشية لا نفع .
والدتك هنا .

967
01:02:51,360 --> 01:02:54,000
لا , انها ليست هنا
اخبرتها ان تنتظر فى السيارة

968
01:02:57,920 --> 01:02:59,600
انا هنا اذا اية منكم احتاجني .

969
01:03:02,440 --> 01:03:04,400
لا احتمل فكرة .

970
01:03:04,440 --> 01:03:06,120
ان امارس الجنس مع زوجي؟

971
01:03:06,160 --> 01:03:08,480
لقد نمت مع زوجتك ,
على الاقل مرتين , كما تعلم .

972
01:03:08,520 --> 01:03:11,800
انه ليس الشئ الجيد
الذي تخيلته .

973
01:03:11,840 --> 01:03:13,560
لا, بالطبع لا .

974
01:03:16,160 --> 01:03:17,440
هاى .

975
01:03:18,040 --> 01:03:19,320
انتى حامل .

976
01:03:20,840 --> 01:03:22,200
نعم , انا

977
01:03:23,800 --> 01:03:25,120
حان وقت الرحيل .

978
01:03:29,000 --> 01:03:30,440
وماذا الان؟

979
01:03:30,480 --> 01:03:33,840
الاثنين , ام ليس الاثنين ,
سوف يظهروا فى مكتب الطبيب .

980
01:03:33,880 --> 01:03:35,720
كل ما اعلمه , انني سوف اكون هناك

981
01:03:49,800 --> 01:03:51,480
اخلع قبعتك .

982
01:03:53,320 --> 01:03:54,640
اهلا .

983
01:03:54,680 --> 01:03:55,960
- اهلا .
- اهلا .

984
01:03:56,000 --> 01:03:57,400
- كيف حالك؟
- اهلا

985
01:03:57,440 --> 01:03:58,960
- اهلا
- اهلا

986
01:03:59,000 --> 01:04:00,840
هم. يمم...

987
01:04:01,800 --> 01:04:03,080
اسف .

988
01:04:03,120 --> 01:04:05,720
هل احد اخر قادم؟

989
01:04:05,760 --> 01:04:08,480
- لا . هذا كله
- لا . هذا كله

990
01:04:08,520 --> 01:04:10,800
يوه , هل يمكنك ان تخفض هذا , رجاء؟

991
01:04:48,360 --> 01:04:49,720
اوه ربي

992
01:04:49,760 --> 01:04:52,880
هذا يبدو جيد .
لقد رأيت اثنين من هولاء .

993
01:04:52,920 --> 01:04:56,240
- اين ذهبيت؟
- سوف تعود

994
01:05:06,640 --> 01:05:08,120
انظر الى هذا

995
01:05:09,360 --> 01:05:11,360
اوه ربي

996
01:05:11,400 --> 01:05:13,360
- اوه ربي
- اوه ربي

997
01:05:15,360 --> 01:05:17,160
- لذا , ماذا بالتحديد...
- اسفة

998
01:05:17,200 --> 01:05:19,160
- لا , تفضلي
- لا, لا , تفضل

999
01:05:19,200 --> 01:05:22,000
انه , اوانها تبدو جيدة

1000
01:05:28,680 --> 01:05:31,680
هل يمكنني ان ارى هذا
قبل ان اجري؟

1001
01:05:35,000 --> 01:05:36,280
انها رائعة

1002
01:05:36,320 --> 01:05:38,240
لقد حصلنا على طفل .

1003
01:05:59,440 --> 01:06:01,960
- انتى تبدو جميلة .
- انها الهرومونات .

1004
01:06:02,000 --> 01:06:03,280
مهما يكن

1005
01:06:48,840 --> 01:06:50,200
اوه !

1006
01:06:50,240 --> 01:06:51,480
ظهرك؟

1007
01:06:51,520 --> 01:06:52,800
نعم

1008
01:07:00,720 --> 01:07:02,000
اوه !

1009
01:07:07,840 --> 01:07:09,240
اوه !

1010
01:07:11,040 --> 01:07:12,320
اوه

1011
01:07:12,360 --> 01:07:13,400
اه...

1012
01:07:13,440 --> 01:07:14,680
اوه .

1013
01:07:14,720 --> 01:07:16,320
- حقا؟
- يوه هاه.

1014
01:07:17,520 --> 01:07:18,800
مم.

1015
01:07:19,280 --> 01:07:20,680
ايم ...

1016
01:07:26,280 --> 01:07:27,560
يم...

1017
01:07:43,040 --> 01:07:45,120
- ائ شئ؟
- ماذا؟

1018
01:07:46,880 --> 01:07:48,760
هل لديك ائ شئ تقوله؟

1019
01:07:48,800 --> 01:07:50,160
لا

1020
01:07:51,720 --> 01:07:53,280
لا اعلم ما اقول

1021
01:07:55,480 --> 01:07:57,760
- اوه
- اراك لاحقا

1022
01:08:15,360 --> 01:08:17,360
اعتقدت اننا سوف نتناول العشاء
بعد هذا العرض .

1023
01:08:17,400 --> 01:08:18,800
انا فى مشكلة

1024
01:08:18,880 --> 01:08:20,280
تعال معي

1025
01:08:23,200 --> 01:08:25,560
- انهم مستعدون لكي .
-سوف نجري متأخرا الليلة .

1026
01:08:25,600 --> 01:08:27,120
- حسنا
- انا مذعورة

1027
01:08:27,160 --> 01:08:30,520
- اخبريني
- انا نوعا ما... مارست الجنس مع زوجي .

1028
01:08:30,560 --> 01:08:32,120
حسنا , تقريبا

1029
01:08:32,160 --> 01:08:33,760
اوه

1030
01:08:35,240 --> 01:08:37,040
جنس الانفصال , لكنه عظيم , صحيح؟

1031
01:08:37,080 --> 01:08:38,960
لا تفعل . لا تكن عفوي عن هذا

1032
01:08:39,000 --> 01:08:42,520
انا مع رجل يراني مقبوله ,
يراني مقبوله حقا ,

1033
01:08:42,560 --> 01:08:46,240
وبشكل من الاشكال يريد ان يكون معي ,
واريده

1034
01:08:48,320 --> 01:08:51,320
- اوه , ربي , انه هو
- لا اعتقدت انك غششت من قبل .

1035
01:08:51,360 --> 01:08:53,560
- مم-مم .
- بالطبع لا .

1036
01:08:53,600 --> 01:08:56,160
مع شخص ما سئ بالنسبة لي .
ماذا سوف افعل؟

1037
01:08:56,200 --> 01:08:59,160
ها هو ما سوف نفعله .
سوف ادخل واتدرب ,

1038
01:08:59,200 --> 01:09:00,920
بالتالي كل شخص يعلم ما يفعله ,

1039
01:09:00,960 --> 01:09:04,920
وسوف ارسل الجميع الى المنزل ,
وسوف نصور العرض اليوم ,

1040
01:09:04,960 --> 01:09:07,840
او فى خلال ساعات ,
او ربما ابدا . حسنا؟

1041
01:09:07,880 --> 01:09:09,760
- شكرا لك .
- مم . حسنا .

1042
01:09:11,040 --> 01:09:13,520
ايدي , يجب ان اخبرك ,
ليال الاحد عن ...

1043
01:09:13,560 --> 01:09:17,640
سؤال جيد . يجب ان نحضر جواز
المثيلين فى وقت الانتخاب ,

1044
01:09:17,680 --> 01:09:19,280
او اننا لا نغامر بهذا؟

1045
01:09:19,320 --> 01:09:23,040
اذا ماتت بام , ماذا حدث
لابنتنا؟ .

1046
01:09:23,080 --> 01:09:25,840
- اوه , شكرا لك .
- انه شئ مخيف . مخيف جدا .

1047
01:09:25,880 --> 01:09:28,920
علي الاقل انا لست من هولاء
الرجال المخنثين المعزولين ,

1048
01:09:28,960 --> 01:09:30,560
الذي يرمي نفسة للعمل ,

1049
01:09:30,600 --> 01:09:33,680
ويكرس حياته لاشخاص
لا يبادلونه الحب برومانسيه .

1050
01:09:35,040 --> 01:09:38,760
ما نريد ان نسألك عنه هو ,
هل تعتقد انه من الصواب ...

1051
01:09:38,800 --> 01:09:41,080
انه من الصعب على شخص ما ان يقابل شخص اخر .

1052
01:09:43,880 --> 01:09:46,720
هل رأيت العرض الذي فعلته؟

1053
01:09:46,720 --> 01:09:50,520
لا يمكنني ان اكون حول الاشخاص
الذين تبنوا اطفال .

1054
01:09:50,560 --> 01:09:52,600
خصوصا الفتيات .

1055
01:09:52,640 --> 01:09:54,360
هلا حاولت ان تجدها؟

1056
01:09:54,400 --> 01:09:56,360
بشكل لا نهائي

1057
01:09:56,400 --> 01:10:00,160
على الانترنت
يم , وضعت اعلانات فى الجرائد

1058
01:10:00,160 --> 01:10:04,080
هل تشعر ب... بالتردد؟

1059
01:10:04,120 --> 01:10:05,720
نعم

1060
01:10:05,760 --> 01:10:08,400
كلما كان هناك اطفال بالجوار ,

1061
01:10:08,440 --> 01:10:11,480
انا دائما ابحث عن وجهها

1062
01:10:11,520 --> 01:10:14,320
فى المحلات , فى المواقف .

1063
01:10:14,360 --> 01:10:17,160
لدي شئ اريد ان اقوله .

1064
01:10:17,200 --> 01:10:18,760
لم اكن اخطط لفعل كل هذا ,

1065
01:10:18,800 --> 01:10:23,040
لكنني سمعتك تتكلم ,
انه شئ يجب ان افعله .

1066
01:10:27,280 --> 01:10:30,680
لدي طفل تركته للتبني .

1067
01:10:31,640 --> 01:10:33,840
كان من فترة, سنوات بعيدة .
كنت صغيرة

1068
01:10:33,880 --> 01:10:36,240
لقد حاولت , ربنا يعلم ,

1069
01:10:36,280 --> 01:10:39,080
لكن السنة التى قضيتها مع هذا الطفل

1070
01:10:39,120 --> 01:10:41,560
الاكثر تخويفا ,
كانت اكثر الايام سوادة وبؤس فى حياتي

1071
01:10:41,600 --> 01:10:44,200
دقيقة واحدة
انت تتعانق فى كيس النوم

1072
01:10:44,240 --> 01:10:47,400
والدقيقة التالية ,
افسدت حياتك

1073
01:10:48,760 --> 01:10:50,800
- للبداية؟
- يم , لا , قليلا

1074
01:10:53,480 --> 01:10:55,040
لقد حاولت , ربنا يعلم ,

1075
01:10:55,080 --> 01:10:58,120
لكن العام الذي قضيته مع الطفل
كان الاكثر تخويفا...

1076
01:10:58,160 --> 01:11:00,760
ارجع مرة اخري , فقط ... خمسة ثواني .

1077
01:11:00,800 --> 01:11:02,360
هل انت متأكد؟

1078
01:11:02,400 --> 01:11:05,120
- نعم , في الحقيقة , لا...
- هل يمكن ان ترجع كلمة واحدة للوراء؟

1079
01:11:07,360 --> 01:11:09,240
...لكن هذا العام الذي قضيته مع الطفل

1080
01:11:09,280 --> 01:11:11,800
كان الاكثر تخويفا ,
كانت اكثر الايام سوادة وبؤس فى حياتي  .

1081
01:11:11,840 --> 01:11:13,080
اخيرا , لقد قلت عمي

1082
01:11:20,000 --> 01:11:21,800
هل تعتقد انك سلمتيه؟

1083
01:11:23,960 --> 01:11:25,480
ربما انت وضعته فى اى حتة بمكان ما ,

1084
01:11:25,520 --> 01:11:28,680
واشخاص اتوا
واخذوه؟

1085
01:11:30,880 --> 01:11:32,360
هاى , هل يمكن ان ابحث لك عن ملابس جافة؟

1086
01:11:34,840 --> 01:11:36,720
هل تريدني ان احضرها؟

1087
01:11:36,800 --> 01:11:38,480
انه انا

1088
01:11:39,240 --> 01:11:42,760
- ربما يمكن ان تشعر بتحسن اذا تكلمت لها.
- يمكنني ان اسمعك من هنا.

1089
01:11:42,800 --> 01:11:44,160
لاتجعلني اضرب الباب بقوة .

1090
01:11:50,760 --> 01:11:53,360
- اهلا
- اهلا . لقد رأيت صورتك

1091
01:11:53,400 --> 01:11:54,880
انها لاتريد ان تراك الان

1092
01:11:54,920 --> 01:11:56,160
سئ جدا , انا امها .

1093
01:11:56,200 --> 01:11:58,640
ربما يوم اخر سوف يكون جيد .

1094
01:12:01,440 --> 01:12:04,440
علي الاقل قالت لا , سوف اتركك وحيدا
لتحصل على حوار خاص

1095
01:12:04,480 --> 01:12:08,280
- اتخاف ان تبقي معي لوحدنا؟
- لا اخاف ان ابقي وحيدا .

1096
01:12:08,320 --> 01:12:10,520
سوف اكون على اتصال اذا احتجتني .

1097
01:12:14,720 --> 01:12:18,720
- الان ليس لديه حق ...
- هل انت قادر على قول الحقيقة ؟

1098
01:12:24,720 --> 01:12:26,280
لقد كان عندي خمسة عشر سنة .

1099
01:12:27,480 --> 01:12:31,280
هذا اكبر قليلا
من بعض الاولاد فى مدرستك .

1100
01:12:31,320 --> 01:12:34,640
والدك اختفي . والدي
تحول عني كاملا .

1101
01:12:34,720 --> 01:12:35,960
هل اطعمت بالثدي؟

1102
01:12:39,240 --> 01:12:41,560
والدتي قالت انني افسدت حياتي .

1103
01:12:41,600 --> 01:12:43,000
لقد طردوني

1104
01:12:43,040 --> 01:12:45,880
<i>لدي حقيبة من الملابس
و48 دولار .</i>

1105
01:12:45,920 --> 01:12:49,560
<i>لم اكن اعرف اذا كان الايجار 6 دولار ام 600 دولار </i>

1106
01:12:49,600 --> 01:12:53,000
لم اكن اعلم كيف افتح
علبة حساء !

1107
01:12:55,000 --> 01:12:56,400
لم تتوقفي عن البكاء .

1108
01:12:56,440 --> 01:12:58,040
لقد فهمت .

1109
01:12:58,080 --> 01:13:00,920
لقد شاهدت الشريط .

1110
01:13:00,960 --> 01:13:03,360
حسنا ,
كم من الناس شاهدوا استعراضك؟

1111
01:13:03,400 --> 01:13:06,800
هل شاهدتي فى الشريط انني
ذهبت الى والدي

1112
01:13:06,840 --> 01:13:09,000
وحفيدته فى بطني ,

1113
01:13:09,040 --> 01:13:12,240
وترجته للمساعدة ,
وانه خذلني؟

1114
01:13:12,280 --> 01:13:16,000
الم تري انني لم اسامحة ابدا ,
وانني لم اذهب الى جنازتة ابدا؟

1115
01:13:16,000 --> 01:13:18,800
لقد شاهدتي الاجزاء
التى جعلتني ابدو سيئة .

1116
01:13:19,840 --> 01:13:21,600
اعتقدت انه للافضل

1117
01:13:21,640 --> 01:13:25,800
مثل المغفلة , اعتقدت انه للافضل ,
وبعد ذلك فات الاوان

1118
01:13:25,840 --> 01:13:27,840
فات الاوان؟

1119
01:13:27,880 --> 01:13:30,600
انه مثل ان تفعله مرة اخري ,
سوف يكون مختلف؟

1120
01:13:31,600 --> 01:13:33,880
يمكن ان تضحي بحياتك الرائعة

1121
01:13:33,920 --> 01:13:39,600
للجلوس مع طفل غريب الاطوار , متقلب المزاج
ولديه مرض؟

1122
01:13:39,680 --> 01:13:41,720
احتقان الحلق , مثل النار ,

1123
01:13:41,760 --> 01:13:45,360
تصحي الى الساعة السادسة صباحا ,
تفرك موخرتها بالكحول ,

1124
01:13:45,400 --> 01:13:47,080
لان كانت درجة حرارتها حوالي 106 ,

1125
01:13:47,120 --> 01:13:49,240
وهذا هو الوقت الذي
اذا فقدت الاشارات ,

1126
01:13:49,280 --> 01:13:52,320
سوف تحصل على طفل متخلف
طوال باقي حياتك؟

1127
01:13:52,360 --> 01:13:58,360
سوف تدع هذه الفتاه تكبر
لتعلمها انك لا تحبها بالقدر الكاف؟

1128
01:13:58,400 --> 01:14:00,120
او بالطريقة الصحيحة؟

1129
01:14:01,160 --> 01:14:02,760
والدتك لم تكن رائعة

1130
01:14:02,800 --> 01:14:04,440
اخبرتني الحقيقة .

1131
01:14:04,480 --> 01:14:06,600
لقد فعلت ما بوسعها .

1132
01:14:07,880 --> 01:14:09,400
لقد كانت متواجدة .

1133
01:14:15,880 --> 01:14:19,480
فقط اردتي الحياه
اكثر ما اردتيني

1134
01:14:25,560 --> 01:14:28,600
اردت حياه...
اكثر مما اردتك .

1135
01:14:38,240 --> 01:14:40,680
<i>- اهلا؟
- اهلا , انه انا .</i>

1136
01:14:40,720 --> 01:14:43,560
اسمعي ,
هذا لن يحدث مرة اخري .

1137
01:14:43,600 --> 01:14:45,800
اعتقد حقا انه ليس  يجب .

1138
01:14:45,840 --> 01:14:49,400
- جيد
- اردت ان اساعد بكل هذا .

1139
01:14:49,440 --> 01:14:50,920
حسنا .

1140
01:14:52,400 --> 01:14:54,440
اية افكار بكيف يتم ذلك؟

1141
01:14:54,480 --> 01:14:57,080
- يوه...
- انتظري

1142
01:14:58,120 --> 01:15:01,680
هل يمكن ان تقولي هذا مرة اخري -
الجزء الخاص بالمساعدة؟

1143
01:15:01,720 --> 01:15:04,240
اردت حقا ان اساعد فى كل هذا .
اردت هذا , حقا فعلا

1144
01:15:05,240 --> 01:15:07,040
شكرا لك

1145
01:15:07,080 --> 01:15:08,720
اردت هذا , ايضا

1146
01:15:25,280 --> 01:15:26,840
- لقد كنت خائفة للموت .
- اسفة

1147
01:15:26,880 --> 01:15:29,240
- لقد تخيلتك انك ميتة على جانب الطريق .
- اسفة

1148
01:15:29,280 --> 01:15:31,600
لقد تخليتك ميتة
فى احضان غريب وسيم .

1149
01:15:31,640 --> 01:15:34,040
رجل فرنسي , لسبب ما ,
الذي كان تخيل سئ .

1150
01:15:34,080 --> 01:15:36,280
- اعني...
- لقد قلت انني اسفة

1151
01:15:40,400 --> 01:15:41,760
- ماذا؟
- ما الذي يحدث؟

1152
01:15:41,800 --> 01:15:43,640
- لاشئ
- شئ ما حدث؟

1153
01:15:43,680 --> 01:15:45,400
- لا
- ما الذي لاتخبيرني به؟

1154
01:15:45,440 --> 01:15:47,520
ما الشئ الذي لا استطيع اخبارك به؟

1155
01:15:49,840 --> 01:15:54,360
حسنا , لا اعلم . ربما لا تحبيني
, لقد اخطأتي خطأ فظيع ,

1156
01:15:54,400 --> 01:15:56,680
وترغبي فى ان يرجع كل شئ كما كان .

1157
01:15:56,720 --> 01:16:00,400
احبك .

1158
01:16:04,600 --> 01:16:06,480
اسمعي , بعض...

1159
01:16:13,080 --> 01:16:14,680
اعتقد انه ترك شئ

1160
01:16:22,560 --> 01:16:23,800
أتأخذين تمشية؟

1161
01:16:25,440 --> 01:16:27,200
- ماذا عن الاطفال؟
- لما تهتمي؟

1162
01:16:27,240 --> 01:16:28,520
- اهتم
- بوضوح؟

1163
01:16:28,560 --> 01:16:30,760
- فعلا
- اذهب... للمنزل

1164
01:16:31,840 --> 01:16:34,040
ليس لمنزلي  - بل لمنزلك

1165
01:16:35,000 --> 01:16:36,280
اذهب

1166
01:16:38,760 --> 01:16:41,360
- ليس لدي منزل بدونك .
- هذه ليست مشكلتي .

1167
01:16:42,360 --> 01:16:44,600
- ما الذي تفعله فى هذه التمشية؟
- لا تريد ان تعلم .

1168
01:16:44,640 --> 01:16:47,600
- نعم , اريد
- اقول كل الاشياء التى لا اقولها لك .

1169
01:16:47,640 --> 01:16:49,640
- كل الاشياء التى اعفيك منها .
- مثل ماذا؟

1170
01:16:49,680 --> 01:16:53,360
مثل , اذهب للجحيم
مثل , احصل على اطفالك

1171
01:16:53,400 --> 01:16:58,040
ومثل , ما خطبك
ان ليس لديك اطفال؟

1172
01:16:58,080 --> 01:17:00,000
ومثل , ما نوع الام
التى سوف تكونين ,

1173
01:17:02,720 --> 01:17:04,520
- تعرف انهم...
- ماذا؟

1174
01:17:04,560 --> 01:17:06,400
ليس اطفالك؟

1175
01:17:07,360 --> 01:17:10,440
هذا من الممكن ان بعض
ما تريد ان تقوله لزوجتك .

1176
01:17:10,480 --> 01:17:12,120
اوه , حقا , اتعتقد هذا؟

1177
01:17:16,640 --> 01:17:18,440
هل تفهم
اننى لا استطيع ان اتمشي؟

1178
01:17:18,480 --> 01:17:20,440
- يجب ان ...
- اذهب الى الجحيم

1179
01:17:20,480 --> 01:17:24,680
لا يجب ان اكون معك ,

1180
01:17:24,720 --> 01:17:27,000
- لا تقول هذا
- كل ما على عمله ,

1181
01:17:27,040 --> 01:17:30,680
الاعتناء بالاطفال حتي
يكبروا بالقدر الكاف ليفعلوها بنفسهم .

1182
01:17:30,720 --> 01:17:33,120
ليس على ان احبه , او هم

1183
01:17:34,080 --> 01:17:35,960
تبا لهم ,

1184
01:17:36,000 --> 01:17:37,880
وتبا لك

1185
01:17:51,680 --> 01:17:54,600
- بالتالي , كم من المدة كنتم تتواعدوا؟
- اوه, ليس بالوقت الكاف

1186
01:17:54,640 --> 01:17:57,880
لدينا ميعاد الليلة و , يوه ,

1187
01:17:57,920 --> 01:17:59,640
لذا قررنا ان نتقابل هنا .

1188
01:18:00,640 --> 01:18:01,880
جيد

1189
01:18:07,920 --> 01:18:10,200
بالتالي , اهلا , اهلا , من الجيد ان اراك.

1190
01:18:10,240 --> 01:18:12,200
- من الجيد ان اراكم كلكم .
- من الجيد ان اراك

1191
01:18:12,240 --> 01:18:13,720
- يوه , وانت من؟
- فريدي

1192
01:18:13,760 --> 01:18:15,720
فريدي
حسنا , عظيم

1193
01:18:15,760 --> 01:18:19,160
- عظيم
- اوه , ربي , انا اخوها

1194
01:18:20,640 --> 01:18:23,840
- عظيم . لذا ... ايجب ان؟
- نعم

1195
01:18:24,800 --> 01:18:26,840
- وانت فى...
- عشرة اسابيع؟

1196
01:18:27,840 --> 01:18:29,080
عشرة اسابيع .

1197
01:18:31,360 --> 01:18:33,600
هل رأئيت هذا من قبل؟
اخي طبيب .

1198
01:18:33,640 --> 01:18:34,920
نعم , لدي

1199
01:18:40,800 --> 01:18:42,720
هل يمكنك ان تخبرنا بماذا تري؟

1200
01:18:42,760 --> 01:18:44,440
يوه , دقيقة واحدة , رجاء

1201
01:18:44,480 --> 01:18:46,680
هل هناك فرصة ان نسمع صوت
الفرقعة مرة اخري؟

1202
01:18:46,720 --> 01:18:48,280
هذا افضل شئ سمعته

1203
01:18:56,560 --> 01:18:58,200
ماذا يحدث؟

1204
01:19:02,080 --> 01:19:03,480
ماذا يحدث؟

1205
01:19:08,240 --> 01:19:09,520
ابريل...

1206
01:19:11,080 --> 01:19:12,840
لا ارى اية ضربات قلب

1207
01:19:48,760 --> 01:19:50,040
امين

1208
01:19:51,520 --> 01:19:53,120
اهلا .

1209
01:19:53,160 --> 01:19:55,160
اوه , امين

1210
01:19:58,320 --> 01:19:59,960
كم من العادة ان تكون هناك؟

1211
01:20:00,000 --> 01:20:02,760
انها تأتي ايام الجمعة كثيرا ,
لانها تعلم انني بالمنزل .

1212
01:20:05,000 --> 01:20:08,120
ابريل... تبنت طفل

1213
01:20:08,160 --> 01:20:10,040
- كيف؟
- انه بالمثل .

1214
01:20:10,080 --> 01:20:12,080
- كيف لك ان تعلم؟
- ربما انه من الجيد .

1215
01:20:12,120 --> 01:20:13,960
لا تعلم بالشعور بان تتبني

1216
01:20:14,000 --> 01:20:16,560
لا تعلم بالشعور بان تتبني

1217
01:20:16,600 --> 01:20:17,880
صحيح؟

1218
01:20:23,120 --> 01:20:24,440
ما الذي تشبه؟

1219
01:20:29,120 --> 01:20:30,840
انه مرهق .

1220
01:20:32,800 --> 01:20:35,480
فى بعض الاحيان يكون محرج .

1221
01:20:49,400 --> 01:20:51,840
- لماذا لا تفعل؟
- اود ان اسامحها.

1222
01:20:51,880 --> 01:20:56,160
انا مللت من كوني غاضبه .
لقد حاولت . لا استطيع

1223
01:20:56,160 --> 01:20:57,480
اجعلها تشتري لي شياء .

1224
01:20:58,640 --> 01:21:00,240
- استمحيك عذرا؟
- انها مثقله .

1225
01:21:00,280 --> 01:21:02,640
- ربما هذا سوف يجعلك تشعر بالتحسن .
- هذا سخيف

1226
01:21:02,720 --> 01:21:04,760
اجعلها تشتري لي شياء .

1227
01:21:04,800 --> 01:21:07,080
سيارة .
سياراتك تحتضر .

1228
01:21:07,120 --> 01:21:09,920
منزل .
منزل صغير .

1229
01:21:10,880 --> 01:21:14,320
اجعلها تشتري شياء تريده
لكنك لا تستطيع شراءه .

1230
01:21:24,640 --> 01:21:25,880
- انا هنا .
- اه

1231
01:21:26,680 --> 01:21:28,360
تبا

1232
01:21:28,400 --> 01:21:30,520
- اسف
- اعني ...

1233
01:21:30,560 --> 01:21:32,920
...عيسي . هم.

1234
01:21:32,960 --> 01:21:34,320
كيف حالك؟

1235
01:21:35,440 --> 01:21:36,720
مريض...

1236
01:21:37,240 --> 01:21:39,680
كل يوم لما فعلته لك .

1237
01:21:39,720 --> 01:21:41,400
جيد

1238
01:21:41,440 --> 01:21:43,960
اعني , اعتقد ان هذا ربما جيد .

1239
01:21:44,000 --> 01:21:46,000
نعم , اعتقد

1240
01:21:47,040 --> 01:21:48,920
اريد ان تعوضني .

1241
01:21:48,960 --> 01:21:52,600
هذا لا جلي , اتفهم ,
ليس لك , لي

1242
01:21:52,640 --> 01:21:57,280
اعتقد انني سوف اكون سعيدة فى المدي الطوويل
اذا حاولتي ان تعوضيني .

1243
01:21:57,320 --> 01:21:58,640
حسنا

1244
01:21:58,680 --> 01:22:00,200
اريدك ان تشتري لي طفل .

1245
01:22:01,720 --> 01:22:03,640
اوه , حسنا , هذا سهل

1246
01:22:03,680 --> 01:22:06,840
انا اعرف كل انواع التبني .
فى الصين يرومهم ...

1247
01:22:06,880 --> 01:22:10,440
لا , اريدك ان تشتري لى طفل
سوف احصل عليه .

1248
01:22:10,480 --> 01:22:12,920
انا قاربت على الاربعين ,
بالتالي ليس لدي وقت .

1249
01:22:12,960 --> 01:22:15,640
انه مكلف جدا .
اريدك انت تدفعي لهذا

1250
01:22:20,120 --> 01:22:24,080
اريدك ان تكوني هناك ,
جدي طريقة لمساعدتي .

1251
01:22:24,120 --> 01:22:27,440
اثني عشرة يوم بعد ذلك , سوف احصل على اختبار حمل .
خمس ساعات بعد ذلك ،سوف اكتشف الامر .

1252
01:22:27,480 --> 01:22:31,760
اذا فعلتي حركة خطا ,
لن اتكلم معك مرة اخري

1253
01:22:37,600 --> 01:22:41,080
انت تعلم
انه كله يمكن تحقيقة الان  -

1254
01:22:41,120 --> 01:22:43,000
قليلا

1255
01:22:44,600 --> 01:22:46,160
هل يمكنني ان البس البنطال؟

1256
01:22:47,520 --> 01:22:49,560
"الشعر  - المعدل الطبيعي ."

1257
01:22:49,600 --> 01:22:52,120
- معاكس؟
- رفيع , غليظ , او اصلع

1258
01:22:52,800 --> 01:22:54,960
"القدرة على الابداع  - لا شئ ."

1259
01:22:55,680 --> 01:22:57,120
- لاشئ؟
- لا شئ

1260
01:22:57,120 --> 01:22:58,880
- ربي
- مم

1261
01:23:00,680 --> 01:23:02,400
"كيف توصف نفسك؟ "

1262
01:23:02,440 --> 01:23:06,440
"اعمل كثيرا ,ذكي , حميم ,
مهتم , جذاب , وتأملي ."

1263
01:23:07,400 --> 01:23:09,280
انا اترك هذه لي .

1264
01:23:14,240 --> 01:23:15,800
يجب ان تلصقي هذا .

1265
01:23:17,000 --> 01:23:21,280
- الالاف من الفتيات الصينيات...
- لن اتبني طفل صيني .

1266
01:23:22,240 --> 01:23:23,800
اذن تنحي

1267
01:23:28,720 --> 01:23:30,480
- هل هناك شئ يمكنني فعله؟
- لا

1268
01:23:31,480 --> 01:23:33,080
- هل انتي مستعدة؟
- مم-همم .

1269
01:23:36,000 --> 01:23:37,320
هل تريدين ان تصلي؟

1270
01:23:38,240 --> 01:23:40,120
لقد فعلت هذا . انها تصلي .

1271
01:23:40,720 --> 01:23:43,800
- هل تريدين ان تقولي بعض الدعاء او شئ من هذا القبيل ؟
- لا

1272
01:23:44,800 --> 01:23:47,200
- انا اسف للمقاطعة .
- ما خطبك؟

1273
01:23:47,200 --> 01:23:50,280
- هل يمكنك , تعطيني دقيقة؟
- بيرنيس , اسمعيني الان

1274
01:23:50,320 --> 01:23:52,120
انا اسف . دقيقة فقط .

1275
01:23:54,760 --> 01:23:57,560
فقط جدينا عندما تكوني مستعدة
سوف نكون بالجوار

1276
01:24:03,120 --> 01:24:04,400
ماذا؟

1277
01:24:05,320 --> 01:24:07,760
- لماذا لا تريدين ان تصلي؟
- ما الاهتمام؟

1278
01:24:07,800 --> 01:24:11,920
لا اهتم
لا اهتم البته , لكنك انت الذي تهتم

1279
01:24:11,960 --> 01:24:15,640
اخبرتني هذا . انت تصلي
قبل ان تأكل وعاء الاسباجيتي

1280
01:24:15,680 --> 01:24:18,000
والان , قبل هذا
تفعل اهم شئ

1281
01:24:18,040 --> 01:24:21,440
سوف تفعله فى حياتك ,
فجأة تكون غير مهتم؟

1282
01:24:21,480 --> 01:24:23,000
هذا ليس من شأنك

1283
01:24:27,360 --> 01:24:28,680
ابتعد عن طريقي

1284
01:24:29,480 --> 01:24:31,640
اتلى صلاة معي وسوف افعل

1285
01:24:31,680 --> 01:24:33,480
لا اريد ان اصلي

1286
01:24:33,520 --> 01:24:35,440
صلاة صغيرة .

1287
01:24:35,480 --> 01:24:36,920
لا

1288
01:24:39,880 --> 01:24:41,160
تحرك

1289
01:24:41,880 --> 01:24:43,880
ربما انت لاتريدها بشدة

1290
01:24:45,400 --> 01:24:48,440
ليس لديك اية فكرة كم انا اريدها بشدة .

1291
01:24:48,480 --> 01:24:50,000
لماذا لا تصلي؟ لماذا؟

1292
01:24:50,040 --> 01:24:53,840
لانني سوف اسلم هذه
الامنية ...

1293
01:24:55,200 --> 01:24:59,120
مهما كانت ,
من المفترض ان يحب ، من...

1294
01:25:01,760 --> 01:25:03,040
من...

1295
01:25:08,400 --> 01:25:10,160
لدي ايمان .

1296
01:25:15,200 --> 01:25:16,720
اوه .

1297
01:25:16,760 --> 01:25:19,120
اعتقدت...

1298
01:25:19,160 --> 01:25:22,000
الله كان ... جيد

1299
01:25:26,080 --> 01:25:27,800
ربما الله هو...

1300
01:25:28,960 --> 01:25:31,000
ماذا؟

1301
01:25:33,360 --> 01:25:35,120
صعب .

1302
01:25:36,120 --> 01:25:37,640
فظيع .

1303
01:25:38,880 --> 01:25:40,240
معقد .

1304
01:25:41,200 --> 01:25:42,960
مثلي؟

1305
01:25:47,360 --> 01:25:48,760
صحيح

1306
01:25:48,800 --> 01:25:50,240
لقد فعلتي

1307
01:25:52,040 --> 01:25:54,200
- ما الاخبار؟
- انتهينا

1308
01:25:54,240 --> 01:25:56,520
- انا اسف .
- لا مشكلة

1309
01:26:03,320 --> 01:26:04,880
انتظر .

1310
01:27:27,040 --> 01:27:28,440
حسنا .

1311
01:27:28,480 --> 01:27:29,880
اهلا .

1312
01:27:29,920 --> 01:27:32,400
شكرا لرؤيتك لي .

1313
01:27:32,440 --> 01:27:38,120
انت تقف بيني وبين الباب الامامي
, لذا , انه اقل شئ يمكن فعله.

1314
01:27:39,160 --> 01:27:40,920
سمعت ما حدث .

1315
01:27:48,040 --> 01:27:49,320
انا افتقدتك .

1316
01:27:50,480 --> 01:27:51,920
هل تفتقدني؟

1317
01:27:51,960 --> 01:27:53,280
ماذا تريدين , ابريل؟

1318
01:27:55,640 --> 01:27:57,560
اريد ان انظر اليك...

1319
01:27:58,720 --> 01:28:00,760
لمدة طويلة , لمدة طويلة جدا

1320
01:28:01,800 --> 01:28:03,080
ماذا ايضا؟

1321
01:28:03,120 --> 01:28:08,120
هناك فرصة لان تتغير حياتي
خلال  ساعات . ربما لا , لكن ربما...

1322
01:28:08,800 --> 01:28:10,800
ولكن قبل ان يحصل هذا ,
اريد ان اقول شئيئن.

1323
01:28:10,840 --> 01:28:15,240
اعلم ما فعلته بك .
لك بالتحديد .

1324
01:28:16,680 --> 01:28:19,240
مثل الكابوس السئ ,
صحيح؟

1325
01:28:22,080 --> 01:28:23,400
اعلم هذا

1326
01:28:23,440 --> 01:28:25,480
حتي فى وقتها , كنت اعلم

1327
01:28:27,760 --> 01:28:30,160
- ماذا اخر؟
- سوف افعلها مرة اخري .

1328
01:28:30,240 --> 01:28:34,680
سوف افعلها .
سوف اجرحك مرة اخرى واخرى .

1329
01:28:34,720 --> 01:28:36,000
ليس مثل هذا .

1330
01:28:37,120 --> 01:28:40,080
سوف تضطر لان تتركني
اذا جرحتك مثل هذا

1331
01:28:41,000 --> 01:28:44,240
اذا كنا معا , سوف تتركني
اذا جرحتك مرة اخري , اليس كذلك؟

1332
01:28:44,280 --> 01:28:46,600
نعم . نعم , سوف افعل

1333
01:28:46,640 --> 01:28:48,080
جيد

1334
01:28:49,440 --> 01:28:52,760
لكنني سوف اجرحك بطريقة اخري .
طرق قليلة .

1335
01:28:52,800 --> 01:28:55,280
وفى بعض الاحيان , سوف اعنيها .

1336
01:28:56,600 --> 01:28:58,360
هذا عرض حقا افتعلته .

1337
01:28:58,400 --> 01:29:02,920
سوف تجرحني , ايضا , هل تعلم؟

1338
01:29:02,960 --> 01:29:05,640
يمكن ان تتركني بعد ان وعدتني
انك لن تفعل ، ماذا عن هذا؟

1339
01:29:05,680 --> 01:29:06,840
- لن افعل
- سوف تفعل

1340
01:29:06,880 --> 01:29:08,840
- لكن لا استطيع
- لكن..

1341
01:29:10,400 --> 01:29:12,000
تقدر عل هذا

1342
01:29:14,560 --> 01:29:16,200
نعم , اعتقد انني اقدر

1343
01:29:18,560 --> 01:29:19,920
وبعد؟

1344
01:29:22,320 --> 01:29:24,440
- اوه , ربي
- اعلم

1345
01:29:25,760 --> 01:29:27,120
انا اسف

1346
01:29:31,160 --> 01:29:33,040
وبعد؟

1347
01:29:48,080 --> 01:29:50,640
اريد ان احضر الزجاجة الخمر الصغيرة .
هذا رائع .

1348
01:30:10,920 --> 01:30:12,680
هاى , اين اباك؟

1349
01:30:25,360 --> 01:30:27,160
لقد حصلت عليها .

1350
01:30:27,200 --> 01:30:28,760
سوف اراك بالداخل .

1351
01:30:33,360 --> 01:30:34,840
<i>هناك قصة يهودية .</i>

1352
01:30:34,880 --> 01:30:36,400
<i>مزحة يهودية عادية .</i>

1353
01:30:36,480 --> 01:30:41,360
<i><أب يعلم ابنه الصغير
الا يخاف,</i>

1354
01:30:42,320 --> 01:30:44,680
<i>"اقفز ," لقد قال , "وسوف التقطك ."</i>

1355
01:30:46,120 --> 01:30:50,040
<i>والولد الصغير وثق به ,
والولد الصغير قفز .</i>

1356
01:30:51,200 --> 01:30:54,880
<i>وعندما مسكه والده ,
شعر بالحب .</i>

1357
01:30:54,920 --> 01:30:59,400
<i>وعندما لم يفعل , شعر بشعور
اخر  - شياء ما ... اكثر .</i>

1358
01:31:01,280 --> 01:31:02,720
<i>حياه .</i>

1359
01:31:04,480 --> 01:31:06,000
<i>امين .</i>

