0 00:00:03,210 --> 00:00:20,210 SBO-SoFT & MK-Real Man 1 00:00:21,010 --> 00:00:43,210 تمت الترجمة بواسطة عمر سهيل و سعيد سهيل و محمدخيرقاسم 2 00:00:44,211 --> 00:00:48,257 التالي 3 00:02:56,426 --> 00:02:58,136 سيداتي سادتي 4 00:02:58,178 --> 00:03:01,348 ارجوكم رحبوا بالرجل الذي يعرف الاحداث قبل حصولها 5 00:03:01,348 --> 00:03:04,893 المذهل فرانك كاديلاك 6 00:03:17,865 --> 00:03:20,909 مساء الخير , مرحبا بكم في المدينة الجميلة لاس فيجاس 7 00:03:21,159 --> 00:03:22,619 كم شخص هنا من اورينت ؟ 8 00:03:22,619 --> 00:03:23,829 ارفعوا ايديكم 9 00:03:25,330 --> 00:03:27,207 اوه سيدي انت من اين ؟؟ 10 00:03:27,249 --> 00:03:28,834 لا , لحظة لا تخبرني 11 00:03:29,960 --> 00:03:32,212 لا بك انك من سول " روح " 12 00:03:32,921 --> 00:03:34,882 انت رجل الروح 13 00:03:34,882 --> 00:03:37,009 والان اخبر الجميع انت من اين ؟ 14 00:03:37,134 --> 00:03:39,261 كوريا - ما رايكم بهذا ؟؟ " سول في كوريا " ّ- 15 00:03:39,511 --> 00:03:42,055 واعتقد ان هذه السيدة الساحرة الجميلة 16 00:03:42,139 --> 00:03:44,725 ابنتك - انها زوجتي - 17 00:03:44,933 --> 00:03:46,185 بالطبع 18 00:03:46,518 --> 00:03:49,271 الذي يحدث في فيجاس يبقى في فيجاس 19 00:03:49,354 --> 00:03:52,191 ما هو اسمك ؟ - يونك-كونج - 20 00:03:52,482 --> 00:03:54,985 هلا تكرمت قليلا بالانضمام لي على المسرح ؟ 21 00:03:55,027 --> 00:03:57,696 هل انت جادة بشان هذا الرجل ؟ انه نكتة 22 00:03:59,323 --> 00:04:01,533 ياتي هنا مع بعض المهرجين والالعاب 23 00:04:01,533 --> 00:04:02,492 يونك-كونج 24 00:04:02,492 --> 00:04:04,620 ماذا لو اخبرتك ان عقدك الجميل الذي ترتديه 25 00:04:04,620 --> 00:04:05,662 مكسور 26 00:04:06,371 --> 00:04:08,916 وعند عدي للثلاثة سوف يسقط في شرابك 27 00:04:09,166 --> 00:04:11,293 هل سيعني هذا شيئا ؟ هل هذا سيغل تفكيرك ؟ 28 00:04:11,585 --> 00:04:13,462 اجل - اجل سوف يشغل تفكيرك - 29 00:04:13,462 --> 00:04:16,340 1.2.3 30 00:04:16,340 --> 00:04:18,550 الان 31 00:04:19,968 --> 00:04:21,887 هل قال احدكم ان هذا مخيف ؟ 32 00:04:22,054 --> 00:04:24,515 دقيقة واحدة , انظري الى كاسك اين ذهب العقد ؟؟ 33 00:04:25,557 --> 00:04:28,060 يونك-كونج لما لا تنظرين بداخل جيبي ؟ 34 00:04:28,060 --> 00:04:29,895 احصلي عليه , اعمق 35 00:04:31,188 --> 00:04:33,982 لنعطي تحية كبيرة الى يونك-كونج 36 00:04:34,107 --> 00:04:37,694 حسنا .... هذا هو السحر اصدقائي ولهذا انتم هنا 37 00:04:39,780 --> 00:04:42,866 ربما هم يرون العديد من هذه العروض 38 00:04:42,866 --> 00:04:45,953 شعوذة , سحر اوهام 39 00:04:46,495 --> 00:04:48,956 سوف تصدمون لمعرفة هذا الشئ 40 00:04:49,039 --> 00:04:51,667 ليس غالبا , لكن بعض الاحيان 41 00:04:51,750 --> 00:04:53,293 انه حقيقي 42 00:04:53,293 --> 00:04:55,337 اظهره كتمثيل 43 00:04:55,879 --> 00:04:57,923 مخفي خلف خدعة 50 دولار 44 00:04:58,048 --> 00:05:00,259 مخفي عن رؤية البصر 45 00:05:00,634 --> 00:05:02,845 لانه اذا لم يفعل الساحر هذا 46 00:05:03,262 --> 00:05:06,431 البديل مستحيل للاخرين للعيش 47 00:05:07,432 --> 00:05:10,811 باي حال مسرح ليالي الاربعاء لا يدفعوا جيدا 48 00:05:10,894 --> 00:05:11,770 لهذا اقامر 49 00:05:11,770 --> 00:05:14,940 لكني لا العب ضد الناس الاخرين فقط ضد الاله 50 00:05:19,403 --> 00:05:22,948 لذا , بدون لعب الجاك , او غسيل الاموال 51 00:05:23,657 --> 00:05:25,534 الفكرة ان لا يلاحظ احد الامر 52 00:05:25,659 --> 00:05:27,744 بهذه الطريقة يمكنني العودة مجددا 53 00:05:29,663 --> 00:05:31,874 انا لست اله 54 00:05:32,040 --> 00:05:35,002 لا يمكنني ان ارى مستقبل اي احد فقط مستقبلي 55 00:05:35,002 --> 00:05:37,212 وفقط خلال دقيقتين 56 00:05:37,880 --> 00:05:39,590 الا عندما رايتها 57 00:05:40,090 --> 00:05:41,049 لكننا سوف نعود لهذا الامر 58 00:05:41,133 --> 00:05:43,844 ليس هناك نمط محدد لهذا الرجل انه بجميع انحاء الخريطة 59 00:05:43,844 --> 00:05:46,054 حسنا , هذا لا يحسب له 60 00:05:47,222 --> 00:05:48,557 دقيقة 61 00:05:49,057 --> 00:05:52,477 اليس هذا الساحر من لاس فيجاس ما هو اسمه ؟ 62 00:05:52,477 --> 00:05:53,729 كاديلاك 63 00:05:54,771 --> 00:05:56,190 اجل , فرانك كاديلاك 64 00:05:56,773 --> 00:05:58,609 هل هو يخدعنا ؟ هل هذا قانوني ؟ 65 00:05:59,067 --> 00:06:00,736 لا يمكنه الخداع 66 00:06:01,653 --> 00:06:03,947 سوف اخبرك , هذا الوغد الصغير يعرف ما الذي سوف يحدث 67 00:06:04,031 --> 00:06:06,241 اذا كان هذا صحيح لما لا يربح المزيد 68 00:06:06,366 --> 00:06:08,660 هذا سيكون سؤالي التالي 69 00:06:09,870 --> 00:06:11,246 انظر اليه , انه ينظر الينا 70 00:06:11,830 --> 00:06:13,499 يبدو انه يمكنه سماعنا 71 00:06:13,957 --> 00:06:16,043 اي طاولة هذه ؟ - 27 - 72 00:06:16,335 --> 00:06:18,962 ارسل الامن الى الطاولة 27 73 00:06:21,340 --> 00:06:23,133 هذا شئ عن المستقبل 74 00:06:23,634 --> 00:06:25,093 في كل مرة تنظر اليه 75 00:06:25,093 --> 00:06:26,053 يتغير 76 00:06:26,970 --> 00:06:31,850 لانك تنظر اليه وهذا يغير كل شئ اخر 77 00:06:36,522 --> 00:06:38,482 افرغي المال الان 78 00:06:39,900 --> 00:06:41,235 القي المسدس الان 79 00:06:56,917 --> 00:06:58,293 القي المسدس , تراجع 80 00:06:58,293 --> 00:07:01,171 انه مسدسه كان يريد اطلاق النار على الناس 81 00:07:01,171 --> 00:07:03,382 تراجع الان 82 00:07:04,341 --> 00:07:06,426 ماذا يفعل ؟ 83 00:07:06,510 --> 00:07:10,430 تحققوا من الابواب , المصاعد المخارج , اي مكان , كل مكان الان 84 00:07:10,681 --> 00:07:12,140 انه ذاهب الى طاولة لعب " بلاك جاك " 85 00:07:12,391 --> 00:07:13,600 افعلها قبل ان يذهب 86 00:07:48,594 --> 00:07:50,429 انه مباشرة الى يمين اله العشر دولارات 87 00:08:07,029 --> 00:08:09,031 انه خلفك على شمالك , استدر 88 00:08:09,072 --> 00:08:12,117 انه مباشرة بينكما 89 00:08:16,747 --> 00:08:19,124 انه في حمام الرجال 90 00:08:47,444 --> 00:08:48,654 اين هو ؟؟؟ 91 00:08:51,240 --> 00:08:53,200 قميص اسود , قبعة قش يتوجه الى المخرج 92 00:08:53,200 --> 00:08:54,409 لنذهب 93 00:09:13,637 --> 00:09:14,596 اتصل بشرطة فيجاس 94 00:09:14,763 --> 00:09:17,891 لقد سرق سيارة رياضية فضية 5854 ك 95 00:10:58,825 --> 00:11:02,746 هذا الرجل هرب من الكازينو قبل شهرين 96 00:11:02,746 --> 00:11:04,832 الذي فعله ليس له علاقة بالحظ 97 00:11:04,915 --> 00:11:08,126 انها قدرة , انظر اليه انه يعرف تماما ماذا يفعل 98 00:11:08,126 --> 00:11:10,337 هل يمكنك شرح هذا لي ؟ 99 00:11:10,379 --> 00:11:13,006 لايمكنني الشرح كيلي ولايوجد لدي وقت 100 00:11:13,006 --> 00:11:16,218 الاتحاد الروسي لديه 10 كيلو من الذخيرة النووية الغير محسوبة 101 00:11:16,260 --> 00:11:18,470 اتفهم هذا 102 00:11:18,470 --> 00:11:20,389 انا لست متاكد من هذا 103 00:11:20,389 --> 00:11:23,267 نحتاج الى كل عميل موجود بالشارع 104 00:11:23,267 --> 00:11:25,185 تلك القنبلة سرقت قبل 5اسابيع 105 00:11:25,185 --> 00:11:27,104 ولقد تم ابلاغنا عنها الان 106 00:11:27,104 --> 00:11:29,022 ويمكنك ان تكون قد زرعت تحت اي شاحنة 107 00:11:29,022 --> 00:11:31,900 احتاج الى استخبارات ذكية صالحة 108 00:11:31,900 --> 00:11:34,319 وليس شئ خارج و هراء السحرة 109 00:11:34,319 --> 00:11:36,238 مع كل الاحترام سيدي هذا الهراء السحري 110 00:11:36,238 --> 00:11:38,156 بالطريقة التي فعلها 111 00:11:38,156 --> 00:11:40,492 من المحتمل انه ممكن انه فقط دعني احضره 112 00:11:40,492 --> 00:11:41,743 ثم افعل الذي تريده 113 00:11:44,621 --> 00:11:46,456 خمس ايام كيلي هذا كل شئ 114 00:11:50,210 --> 00:11:52,713 اوصلني برئيس الحرس بالكازينو 115 00:11:57,217 --> 00:11:59,761 انت رويبال؟ - انه ريبال - 116 00:12:00,012 --> 00:12:01,513 مهما يكن - من انت ؟ - 117 00:12:01,722 --> 00:12:03,932 كافانو , لنتحدث 118 00:12:05,601 --> 00:12:08,770 رويبال , هذه ليست مسابقة تصوير,, هيا 119 00:12:20,282 --> 00:12:21,617 ماذا تفعل ؟ حصلت على سيارة جديدة ؟ 120 00:12:21,617 --> 00:12:23,827 انها مسروقة 121 00:12:23,994 --> 00:12:25,287 ارى هذا 122 00:12:25,287 --> 00:12:27,623 20 دقيقة للمشي , 20 خطوة 123 00:12:27,664 --> 00:12:31,835 هذا ما حصلت عليه اليوم 124 00:12:35,339 --> 00:12:36,632 احضرت لك شطيرتان 125 00:12:36,632 --> 00:12:38,842 هذه جائزة كبيرة 126 00:12:39,426 --> 00:12:41,053 شكرا ,,,, احبك 127 00:12:42,262 --> 00:12:43,805 كيف يمكنني ان ادفع لك ؟ 128 00:12:46,141 --> 00:12:49,102 لابد انها مفاجاه كبيرة 129 00:12:51,897 --> 00:12:55,025 جيف رويبال العميل السري فيرس 130 00:12:55,025 --> 00:12:57,528 اعتقد ان العميل قد شرح لك ان كل شئ تقوله 131 00:12:57,653 --> 00:13:01,615 يمكن ان يتسخدم ضدك هل نفهم بعضنا ؟؟؟ 132 00:13:02,282 --> 00:13:03,534 اكيد 133 00:13:03,700 --> 00:13:06,078 اخبرني عن كريس جونسون - انا لااعلم من هذا - 134 00:13:06,286 --> 00:13:08,831 ماذا عن فرانك كاديلاك لقد طردته من الكازينو الليلة 135 00:13:08,914 --> 00:13:09,915 لقد سرق سيارة من الموقف 136 00:13:09,915 --> 00:13:11,625 اجل , اعرف كاديلاك 137 00:13:11,625 --> 00:13:13,710 اعتقدت انه كان يغش بالورق 138 00:13:13,794 --> 00:13:15,504 ثم كان يمسك بالبندقية يؤشربها على شخص ما 139 00:13:15,712 --> 00:13:18,423 الشخص الذي كان يمسك البندقية هو واحد من اثنان من القتلة في رينو 140 00:13:18,549 --> 00:13:20,467 انه تحت الحراسة الان 141 00:13:20,467 --> 00:13:22,678 تعال , اريد ان اريك شئ 142 00:13:23,679 --> 00:13:24,638 هل تتذكر هذا ؟ 143 00:13:26,807 --> 00:13:28,475 اجل , بالطبع اجل 144 00:13:28,642 --> 00:13:30,227 لقد قلنا يبدو انه ينظر الينا 145 00:13:30,435 --> 00:13:32,437 كيف حصلت على هذا ؟ - والان فكر بحذر- 146 00:13:32,437 --> 00:13:34,273 ماذا كنتم تقولون عندما نظر للاعلى ؟؟ 147 00:13:34,439 --> 00:13:36,358 كنا نقول لو كان لديه نظام معين لما لايربح المزيد 148 00:13:36,358 --> 00:13:38,610 هل انت متاكد انكم لم تقولوا او تفعلوا شئ اخر ؟ 149 00:13:38,652 --> 00:13:40,571 " كلام غير مفهوم " 150 00:13:40,571 --> 00:13:43,448 والان هل يمكن ان يكون هذا محدد اكثر 151 00:13:43,532 --> 00:13:46,034 هذا ما قلته عندما نظر للاعلى حقا 152 00:13:47,202 --> 00:13:51,540 اذن انه لا يحتاج لان يكون موجود بالمكان ليفعل ما يريد 153 00:13:52,541 --> 00:13:54,042 هل هذا كيف يعمل النظام 154 00:13:54,126 --> 00:13:56,003 شكرا انتهينا 155 00:14:00,591 --> 00:14:02,384 لقد قمت بعمل جيد سيد رويبال 156 00:14:02,676 --> 00:14:07,014 يمكنك اعتبار ان هذا الشخص لم يعد موجود 157 00:14:07,055 --> 00:14:09,933 هذا الاعتبار سيكون صعب توجد مائة كاميرابالكازينو 158 00:14:10,475 --> 00:14:12,853 لا تقلق , الاشرطة تم تدميرها 159 00:14:16,565 --> 00:14:19,067 يمكنك الحصول على تلك السيارات والاشياء 160 00:14:19,067 --> 00:14:21,278 لكن هذه ليست حياه 161 00:14:21,737 --> 00:14:25,073 لكنك يجب ان تنسى تلك الفتاه التي تراها براسك دائما 162 00:14:25,616 --> 00:14:27,618 لن اذهب الى اي مكان حتى التقي بها 163 00:14:27,826 --> 00:14:29,453 والى اين ستذهب ؟ 164 00:14:29,912 --> 00:14:31,705 لقد فعلت هذا ستكون بالعشاء 165 00:14:32,414 --> 00:14:33,540 عشر دقائق بعد الثامنة 166 00:14:33,540 --> 00:14:36,460 لكن لدينا بعض الساعات لنلعب بعض البلياردو 167 00:14:36,460 --> 00:14:39,296 حسنا ايرفس , لنضرب بعض البلياردو 168 00:14:39,296 --> 00:14:41,423 يدعي هنا انه يملك البلاك جاك 169 00:14:44,426 --> 00:14:47,429 ما نعلمه انه يستطيع المعرفه على الاقل بدقيقة ونصف 170 00:14:48,138 --> 00:14:50,224 لدي نص من موجة الراديو يمكننا تحليله 171 00:14:51,183 --> 00:14:54,186 انه لم يتلقى اي مساعدة كهربائية 172 00:14:55,229 --> 00:14:57,981 المهم هو ان هناك تاخير دقيقتان و 16 ثانية 173 00:14:58,941 --> 00:15:00,984 لم يتراجع فقط نهض وانصرف 174 00:15:01,235 --> 00:15:03,195 ربما دقيقتان و16 ثانية طويلة كفاية وهو لا يستطيع رؤية 175 00:15:03,320 --> 00:15:05,531 اقل من النافذة 176 00:15:05,781 --> 00:15:06,865 تمكنا منه 177 00:15:06,990 --> 00:15:09,952 شرطة فيجاس عثرت على جهاز تتبع بالسيارة المسروقة 178 00:15:15,582 --> 00:15:16,708 انظر 179 00:15:16,875 --> 00:15:18,794 بشان الفتاه 180 00:15:19,086 --> 00:15:22,130 اذا نظرت الى الساعة , هل يمكنك رؤية الرزنامة ؟ 181 00:15:22,130 --> 00:15:23,340 لانه 182 00:15:23,590 --> 00:15:26,385 لانه يمكن ان تكون جائعة بعد عشر سنوات من الان 183 00:15:26,385 --> 00:15:27,970 هذا قريب 184 00:15:28,178 --> 00:15:29,888 انا لا يمكنني ان ارى بعد دقيقتان من المستقبل 185 00:15:29,888 --> 00:15:31,640 باستثنائها 186 00:15:32,599 --> 00:15:34,935 وما الذي تعتقده سبب هذا ؟ 187 00:15:34,977 --> 00:15:36,228 لا اعلم 188 00:15:36,353 --> 00:15:37,938 ربما لانها لا تخاف بسهولة 189 00:15:39,398 --> 00:15:40,858 ربما هي المختارة 190 00:15:42,901 --> 00:15:44,736 عندما تصل لهذه المرحلة 191 00:15:45,279 --> 00:15:47,489 لا داعي للكلام معك 192 00:15:48,615 --> 00:15:51,034 انها ليست بالشارع 193 00:15:51,952 --> 00:15:53,203 انه احد اخر , شرطي 194 00:15:53,203 --> 00:15:54,454 شرطي ؟؟ 195 00:15:54,496 --> 00:15:55,539 من الافضل ان تذهب 196 00:15:55,539 --> 00:15:58,709 لحظة , اريد ان اعرف ماذا تعرف وماذا تريد ان تريد مني 197 00:16:01,628 --> 00:16:02,963 سيد جونسون 198 00:16:03,130 --> 00:16:04,214 لازلت هنا ؟ 199 00:16:04,214 --> 00:16:05,424 اين يجب ان اكون ؟ 200 00:16:06,258 --> 00:16:09,344 العميل السري فيرس بالمرة القادمة اسرق سيارة بدون جهاز تتبع 201 00:16:11,555 --> 00:16:13,015 هل يمكننا التحدث على انفراد ؟ 202 00:16:15,225 --> 00:16:17,644 لا باس ايرف , يمكنك الذهاب شكرا لك 203 00:16:23,984 --> 00:16:25,694 تعرف لماذا انا هنا 204 00:16:26,320 --> 00:16:28,780 لانك الرجل الذي يعرف ماذا الذي سوف افعله قبل ان افعل الشئ, صحيح ؟ 205 00:16:28,906 --> 00:16:30,157 صحيح ؟ WwW. TT1TT .NeT 206 00:16:31,867 --> 00:16:33,744 العرض ؟ 207 00:16:34,036 --> 00:16:36,705 اجل , رايتك هناك 208 00:16:36,705 --> 00:16:39,124 رائع ,, هل تحبين السحر ؟ 209 00:16:39,124 --> 00:16:40,626 اجل , احبه 210 00:16:40,626 --> 00:16:44,213 الخدع السحرية , قراءة البخت مهما تدعوه 211 00:16:45,631 --> 00:16:47,591 لنرى شئ صعب 212 00:16:47,799 --> 00:16:52,596 هناك ذخيرة نووية تهرب الى الولايات المتحدة وربما تكون قد دخلت بالفعل 213 00:16:54,848 --> 00:16:57,559 اريدك ان تنظر وترى اين سوف تنتشر 214 00:17:01,688 --> 00:17:03,690 اعتقد انك تتعاملين مع الشخص الخاطئ 215 00:17:04,316 --> 00:17:06,151 انه تمثيل السحر 216 00:17:06,193 --> 00:17:07,736 هل ستعود لهذه القصة 217 00:17:07,861 --> 00:17:09,780 لان ملايين الارواح في خطر 218 00:17:09,947 --> 00:17:12,574 انت ربما يمكنك ان تمنع كارثة حقيقية 219 00:17:17,162 --> 00:17:20,040 مع ملاحظة ,,, اننا نقف امام سيارة مسروقة 220 00:17:20,332 --> 00:17:22,876 وانت مطلوب لتورطك بهجوم مسلح على الكازينو 221 00:17:23,168 --> 00:17:25,879 لقد كان حادث , كان لديه سلاح وكان سوف يطلق النار على شخصين 222 00:17:25,921 --> 00:17:26,672 اجل ؟ 223 00:17:29,049 --> 00:17:30,592 كيف عرفت هذا ؟ 224 00:17:36,056 --> 00:17:38,517 هل ستمر هذه الفعلة بدون عقاب ؟ 225 00:17:38,684 --> 00:17:40,102 يمكنني ان اصلح لقد مشاكلك القانونية 226 00:17:40,102 --> 00:17:42,980 لكن عليك ان تساعد 227 00:17:42,980 --> 00:17:44,940 والا , عرض السحري التالي 228 00:17:44,940 --> 00:17:47,109 سيكون في سجن الولاية 229 00:17:48,652 --> 00:17:51,029 هذا ساخر ,, لكن 230 00:17:51,321 --> 00:17:55,325 الناس مثلك الذي يحاولون يساعدوا ينتهون يعذبوني 231 00:17:55,325 --> 00:17:57,536 بكل ما تعنيه الكلمة منذ ان كنت بعمر ثلاث سنوات 232 00:17:59,037 --> 00:18:00,539 ماذا تطلقون عليه 233 00:18:01,456 --> 00:18:05,043 علاج اللعب المراقب 234 00:18:05,043 --> 00:18:07,921 ماراثون لستة وثلاثون ساعة 235 00:18:07,921 --> 00:18:11,091 هل يمكنك ان تتوقع الكرت القادم ؟ 236 00:18:12,217 --> 00:18:13,427 اذن , ارجوك 237 00:18:13,969 --> 00:18:15,387 اتركيني لوحدي 238 00:18:15,679 --> 00:18:18,265 دعيني اعيش حياه شبه طبيعية 239 00:18:19,308 --> 00:18:21,310 احب الاهتمام بمشاعرك , لكني اتعامل 240 00:18:21,727 --> 00:18:23,812 صورة اكبر قليلا الان 241 00:18:24,062 --> 00:18:26,857 الان يمكنك ان تمارس مسؤوليتك لمساعدة بعض الرجال 242 00:18:27,065 --> 00:18:29,693 او سوف امارس مسؤوليتي انا تجاهك 243 00:18:37,659 --> 00:18:39,161 حسنا , علي الذهاب 244 00:18:55,302 --> 00:18:56,512 لقد رحل , صحيح ؟ 245 00:18:58,972 --> 00:19:01,183 انها المرة الثانية الليلة 246 00:19:08,398 --> 00:19:10,901 المعذرة عزيزتي , هل يمكنك الابتعاد عن السيارة ؟ 247 00:19:10,943 --> 00:19:12,236 اجل - شكرا - 248 00:19:12,903 --> 00:19:13,987 سيد رويبال 249 00:19:13,987 --> 00:19:15,113 ايمكنني مساعدتك ؟ 250 00:19:15,113 --> 00:19:18,534 لدي بعض الاسئلة , هل هذا وقت مناسب ؟ 251 00:19:20,077 --> 00:19:23,247 اللجنة بعد ساعات انتم يجب ان تكونوا في نادي التعري 252 00:19:23,497 --> 00:19:25,874 ماذا الذي يمكنك ان تخبرنا به عن كريس جونسون ؟ 253 00:19:28,544 --> 00:19:30,587 لا اعرف عن من تتكلم 254 00:19:43,851 --> 00:19:45,811 دعني اعيد صياغة السؤال 255 00:21:09,811 --> 00:21:11,480 القائمة - شكرا - 256 00:21:22,658 --> 00:21:24,576 المعذرة , مرحبا 257 00:21:27,079 --> 00:21:29,581 اذا كنت وحيدة ايضا هل تمانعي لو انضممت اليك ؟ 258 00:21:29,706 --> 00:21:31,875 بالحقيقة اعارض 259 00:21:49,393 --> 00:21:52,229 اسف للمضايقة, لدي سؤال حول القهوة 260 00:21:52,563 --> 00:21:54,481 الحبوب المستخدمة 261 00:21:54,565 --> 00:21:56,817 اليس هذا شئ يجب ان تسال النادلة عنه ؟ 262 00:21:58,110 --> 00:21:59,403 اجل , بالفعل 263 00:22:06,994 --> 00:22:08,579 المعذرة , هل لديك ولاعة ؟ 264 00:22:08,620 --> 00:22:09,830 انا لا ادخن 265 00:22:17,045 --> 00:22:18,797 ارجوك لا 266 00:22:37,191 --> 00:22:38,859 هل تتبعني الى هنا ام ماذا ؟ 267 00:22:39,026 --> 00:22:41,028 لا ,انا فقط اعتقدت انه يمكننا التحدث 268 00:22:41,028 --> 00:22:43,906 انت تعلم انه لايوجد شئ نتحدث عنه 269 00:22:43,906 --> 00:22:46,074 اخبرتك هذا منذ ثلاث اسابيع 270 00:22:46,492 --> 00:22:49,912 ليز, هيا , لقد اخذت اجازة فقط اعطني فرصة 271 00:22:51,330 --> 00:22:54,041 الامر لن ينجح , ربما فقط عليك الذهاب 272 00:22:54,041 --> 00:22:57,211 هل تعلمين كم كان من الصعب ان اجدك ؟ 273 00:22:57,211 --> 00:22:58,629 كنت في شقتك 274 00:22:58,712 --> 00:23:00,631 جربت مقهى ستار بكس ,ليكستنون حتى في محلات التنظيف 275 00:23:00,631 --> 00:23:03,800 كل ما اطلبه هو بعض الدقائق 276 00:23:06,637 --> 00:23:08,514 يالهي , انت تتبعني 277 00:23:08,639 --> 00:23:11,725 لا تقولني هذا انه شئ فظيع الذي تقولينه 278 00:23:12,893 --> 00:23:14,436 دعني اذهب 279 00:23:14,853 --> 00:23:17,773 انا فقط اريد التحدث معك ربما يمكننا ان نذهب في جولة 280 00:23:18,148 --> 00:23:19,525 انت تؤلمني 281 00:23:19,608 --> 00:23:20,859 كيندال 282 00:23:20,859 --> 00:23:22,152 اعتقد انه يمكنك الحصول على اجازة اخرى 283 00:23:22,152 --> 00:23:23,362 من انت ؟ 284 00:23:23,362 --> 00:23:24,696 انا مستقبلها 285 00:23:25,280 --> 00:23:26,573 حقا ؟ 286 00:23:29,993 --> 00:23:31,537 مرحبا , اسمي كريس 287 00:23:34,998 --> 00:23:36,333 هل انت بخير , كيندال ؟ 288 00:23:39,753 --> 00:23:41,296 الاشياء التي اشعر بها متصلة 289 00:23:41,296 --> 00:23:43,423 ولا اعرف لماذا 290 00:23:45,425 --> 00:23:46,802 والان اسمع 291 00:23:47,052 --> 00:23:49,346 اعتقد انه من العدل ان تدفع للسيدة ثمن فطورها 292 00:23:51,056 --> 00:23:53,475 ماذا لديك ؟ فطيرة البيكان ستكون ممتازة 293 00:23:54,852 --> 00:23:57,354 اعذرني , يمكنني الدفع لفطوري 294 00:23:57,855 --> 00:24:00,440 وتعلم شئ ؟ انتما الاثنان للخارج 295 00:24:04,611 --> 00:24:05,821 انت تؤذيني 296 00:24:06,905 --> 00:24:08,198 كيندال ؟ اعتقد انه يمكنك الحصول على اجازة اخرى 297 00:24:08,198 --> 00:24:09,241 من انت ؟ 298 00:24:09,241 --> 00:24:10,576 انا مستقبلها 299 00:24:11,034 --> 00:24:12,244 حقا ؟ 300 00:24:12,244 --> 00:24:13,787 ها هو قادم 301 00:24:17,666 --> 00:24:18,834 يالهي , كيندال 302 00:24:19,042 --> 00:24:20,419 ماذا ,, لانتظري الي , انها غلطتك 303 00:24:20,711 --> 00:24:22,921 اخرج من هنا وليتصل احدكم بالشرطة 304 00:24:24,631 --> 00:24:25,966 اشعر بالاسف 305 00:24:25,966 --> 00:24:27,217 هل انت بخير ؟ 306 00:24:27,217 --> 00:24:28,510 دعني اساعدك 307 00:24:29,011 --> 00:24:29,887 هيا لنذهب انت لننظفك 308 00:24:40,397 --> 00:24:42,441 ارى نجوم 309 00:24:44,443 --> 00:24:45,736 انا ليز 310 00:24:46,528 --> 00:24:47,863 انا كريس 311 00:24:48,947 --> 00:24:51,283 اعتقد انك كنت تتمنى الموت للتورط بهذا 312 00:24:56,038 --> 00:24:57,247 امسكها هنا منتديــات العرب اليوم 313 00:24:57,498 --> 00:24:58,790 لايقاف النزيف 314 00:25:06,048 --> 00:25:07,299 حسنا ؟ 315 00:25:07,716 --> 00:25:08,842 حسنا ماذا ؟ 316 00:25:08,842 --> 00:25:09,801 حظك 317 00:25:09,801 --> 00:25:11,011 سوف يتغير 318 00:25:12,429 --> 00:25:14,264 ماذا انت ؟؟ عراف 319 00:25:20,437 --> 00:25:23,440 هل العراف يضرب في وجهه ؟ او تسرق سيارته 320 00:25:24,066 --> 00:25:25,359 سيارتك سرقت 321 00:25:26,944 --> 00:25:28,862 اتمنى انهم سوف يجدونها اليوم 322 00:25:30,072 --> 00:25:31,907 اعتقد انها كانت في لاس فيجاس 323 00:25:34,576 --> 00:25:36,787 هيي, هل يوجد ضرس مفقود هنا ؟ 324 00:25:38,413 --> 00:25:40,082 لا اعلم لا اعتقد هذا 325 00:25:41,625 --> 00:25:42,918 مؤلم 326 00:25:45,420 --> 00:25:47,214 اسمع , ربما يمكنني ان اوصلك 327 00:25:47,506 --> 00:25:48,507 انا ذاهبة من ذلك الطريق 328 00:25:48,507 --> 00:25:50,425 هذا حقا سيكون مفيد 329 00:25:50,968 --> 00:25:52,219 شكرا لك 330 00:25:52,386 --> 00:25:54,012 سوف افعل هذا لك 331 00:25:54,638 --> 00:25:56,014 لا باس 332 00:25:56,223 --> 00:25:57,516 ربما يحتاج الامر لعدة ساعات 333 00:25:57,516 --> 00:25:58,725 اذا لم يكن هناك اي مشكلة 334 00:26:01,103 --> 00:26:04,273 اذا لم تكوني مرتاحةى لهذا الامر يمكنني ان اخذ الباص 335 00:26:04,523 --> 00:26:07,776 لا ,لا , لاباس انت لست مجنون 336 00:26:10,028 --> 00:26:11,321 صحيح ؟ 337 00:26:12,239 --> 00:26:14,199 عند ظهور اول اشارة لانك مجنون , سوف ارميك خارج السيارة 338 00:26:14,658 --> 00:26:16,660 حسنا , اجل سيدتي - اجل - 339 00:26:17,578 --> 00:26:18,829 اتفقنا 340 00:26:20,080 --> 00:26:21,248 اتفقنا 341 00:26:31,049 --> 00:26:31,925 انه مذهل 342 00:26:31,925 --> 00:26:33,177 و 343 00:26:33,385 --> 00:26:36,972 نتناول الطعام بنفس المكان متوجهين بنفس الاتجاه 344 00:26:39,183 --> 00:26:41,435 لا اعلم , يمكنني ان ادعوا هذا مذهل لكن 345 00:26:41,435 --> 00:26:42,644 انه القدر 346 00:26:43,103 --> 00:26:44,521 انه هذا الامر حقا 347 00:26:45,939 --> 00:26:48,400 لقد بدات بامور المجانين 348 00:26:49,651 --> 00:26:50,986 اوه , لا , انت لا تؤمنين بالقدر ؟؟ 349 00:26:52,487 --> 00:26:56,074 حتى لو كان موجود انا لا اريد ان اعرف 350 00:26:56,533 --> 00:26:59,369 اعني , اذا كانت كل خطوة نقوم بها مقدرة 351 00:27:00,787 --> 00:27:02,998 هدف الحياه ان تكون مفاجاه 352 00:27:07,586 --> 00:27:08,837 هذا سيكون جميل 353 00:27:22,184 --> 00:27:25,521 كان ياتي بشكل منتظم مرتان باليوم لمدة اسبوع الساعة التاسعة الا ثمان دقائق 354 00:27:26,522 --> 00:27:28,649 اجل ,انه يبقى لعدة دقائق ياخذ شرابه ومن ثم يرحل 355 00:27:29,107 --> 00:27:30,400 ليس اليوم عندما كان برفقة السيدة 356 00:27:30,734 --> 00:27:32,361 هل شعرت باي شئ غريب حيال الامر ؟ 357 00:27:33,320 --> 00:27:34,738 ليس غريب لدرجة الاتصال بالشرطة 358 00:27:34,821 --> 00:27:36,281 اصبح من الطبيعي ان نرى من يعد رقاقات الذرة في معدته 359 00:27:36,365 --> 00:27:37,825 !! لانها يجب ان تكون عدد زوجي 360 00:27:37,950 --> 00:27:39,243 هل لديك اي كاميرات ؟ 361 00:27:39,326 --> 00:27:40,744 بالداخل ؟؟؟ لا 362 00:27:40,744 --> 00:27:42,287 بالخارج ؟ 363 00:27:43,247 --> 00:27:44,456 لا 364 00:27:44,790 --> 00:27:46,333 هل تعرف ما هو نوع سيارته ؟ 365 00:27:46,458 --> 00:27:47,918 او ربما سمعت الى اين كانوا متجهين ؟ 366 00:27:48,252 --> 00:27:50,379 لا اعرف نوع السيارة لكن كانوا متوجهين الى الشلالات 367 00:27:50,838 --> 00:27:52,172 هذا ما قالوه 368 00:27:52,381 --> 00:27:55,676 شئ طبيعي اخر , كانت تتبع حمية تحضر معها مقياس بزي السلطة 369 00:27:56,051 --> 00:27:57,261 شكرا لك 370 00:27:57,261 --> 00:27:58,554 على الرحب والسعة 371 00:28:00,389 --> 00:28:02,850 هذا الشخص يعرف اننا خلفه لقد رانا ونحن قادمون 372 00:28:03,058 --> 00:28:04,434 التاسعة او الثامنة مرتان باليوم 373 00:28:04,643 --> 00:28:06,186 انه لا يعرف اذا كان الوقت صباحا او مساء هذا الوقت الذي ينتظرها فيه 374 00:28:08,105 --> 00:28:09,815 هناك كاميرا طريق هناك بالبنك 375 00:28:10,023 --> 00:28:12,192 7-11 خلال الشارع , شاهد جميع الاشرطة ربما نكون محظوظين 376 00:28:12,276 --> 00:28:13,485 ونمسكه بصورة كبيرة 377 00:28:14,194 --> 00:28:15,571 تتذكرين رويبال , شرطي الكازينو ؟ 378 00:28:15,571 --> 00:28:18,365 قطعت حنجرته بالامس بعد ان تعرض للضرب 379 00:28:18,448 --> 00:28:21,034 هل تخبرني بهذا الان ؟ ! لقد كنا نتحدث عن جونسون 380 00:28:21,034 --> 00:28:21,869 انا فقط اكتشفت هذا للتو 381 00:28:21,869 --> 00:28:23,120 حسنا 382 00:28:23,745 --> 00:28:24,663 السلاح موجود ؟ 383 00:28:24,663 --> 00:28:25,706 لا يوجد شئ 384 00:28:25,706 --> 00:28:28,208 محقق العدل قال لا يوجد شئ لا شعر , ولا الياف 385 00:28:28,208 --> 00:28:30,460 احدهم يريد معلومات بالمرة القادمة اي شئ يحدث 386 00:28:30,460 --> 00:28:32,254 متعلق بجونسون اريد ان اعرفه بالحال 387 00:28:32,254 --> 00:28:34,256 لا اهتم حتى لو كان دبوس ورق 388 00:28:34,298 --> 00:28:35,382 حسنا ايتها الرئيسة 389 00:29:57,256 --> 00:29:59,299 رئيس الحراس بالكازينو 390 00:29:59,299 --> 00:30:00,425 ماذا عرفت منه ؟ 391 00:30:00,634 --> 00:30:03,512 بالنسبة لرجل مفتول العضلات صرخ كثيرا مثل فتاه 392 00:30:03,512 --> 00:30:06,598 لقد تم استجوابه من قبل المحققين الفدراليين يبحثون عن كريس جونسون 393 00:30:06,598 --> 00:30:07,307 اجل ؟ 394 00:30:07,474 --> 00:30:09,101 لقد قال انهم لم يجدوه بعد 395 00:30:10,143 --> 00:30:11,645 هل تصدق هذا الهراء ؟ 396 00:30:12,771 --> 00:30:14,523 انه يرى الاشياء قبل حدوثها ؟ 397 00:30:15,899 --> 00:30:18,443 ما اعتقده لا يشكل فارق 398 00:30:18,610 --> 00:30:21,071 انظر , لقد امضينا سنتان بهذا الامر 399 00:30:21,321 --> 00:30:24,950 الرجل الذي بالخارج قلق كل هذا بشان جونسون 400 00:30:25,742 --> 00:30:28,829 ونحن نهدر وقتنا بالبحث عن ساحر 401 00:30:29,413 --> 00:30:31,915 نحن ندفع لضمان حماية غرفة العمليات 402 00:30:31,999 --> 00:30:33,959 ليس لمتابعة احد مهرجين الكرنفال 403 00:30:33,959 --> 00:30:34,710 حقا ؟ 404 00:30:34,835 --> 00:30:37,296 اذن لما نفس السلطات 405 00:30:37,379 --> 00:30:38,839 التي تبحث عنا مهتمة جدا به ؟؟؟ 406 00:30:41,758 --> 00:30:42,801 تخلص منه 407 00:30:44,178 --> 00:30:45,137 افعلها الان 408 00:31:12,581 --> 00:31:14,166 لدينا حجز ممتاز هنا 409 00:31:14,166 --> 00:31:15,792 درست هنا لمدة اسبوع 410 00:31:15,792 --> 00:31:17,544 الظروف هنا سيئة جدا 411 00:31:18,170 --> 00:31:19,171 هذا الوادي العظيم 412 00:31:19,463 --> 00:31:21,048 احد عجائب الدنيا الثمان 413 00:31:21,048 --> 00:31:21,924 مرحبا سام 414 00:31:21,965 --> 00:31:22,799 مرحبا ليز 415 00:31:22,883 --> 00:31:25,010 قبل مئات السنين كان هذا المكان مفعم بالحركة 416 00:31:25,135 --> 00:31:27,471 الكثير من الغذاء والثقافة المزدهرة 417 00:31:27,513 --> 00:31:31,350 من المفترض ان تكون اوضاعهم افضل لكن ,, اعتقد ان هذا هو قدرهم 418 00:31:32,142 --> 00:31:33,852 اريد ان اقابل " شامان " 419 00:31:33,852 --> 00:31:36,438 قرات مرة , ان هناك العديد من قبائل امريكا الجنوبية 420 00:31:36,522 --> 00:31:39,066 لم يكن دور الشامان فقط بالعلاج 421 00:31:39,316 --> 00:31:41,818 يدعون ان قوتهم من السماء 422 00:31:42,069 --> 00:31:44,279 لاحضار و انهاء المطر 423 00:31:46,156 --> 00:31:47,950 حتى رؤية المستقبل 424 00:31:48,408 --> 00:31:49,910 هل تعتقدين ان هذا ممكن ؟ 425 00:31:50,077 --> 00:31:52,079 اعتقد ان اي شئ ممكن 426 00:31:53,539 --> 00:31:54,623 انا ايضا 427 00:32:02,256 --> 00:32:03,465 عيدميلاد من ؟ 428 00:32:03,465 --> 00:32:04,591 احد طلابي 429 00:32:07,511 --> 00:32:08,512 مرحبا 430 00:32:09,388 --> 00:32:10,305 كيف حالك ؟ 431 00:32:10,472 --> 00:32:12,724 مرحبا , كيف حال الجميع ؟ 432 00:32:12,724 --> 00:32:13,600 بخير ؟ 433 00:32:23,068 --> 00:32:24,403 هذا جيد 434 00:32:24,570 --> 00:32:27,531 هذا جيد لقد خربتي الجزء الاخير فقط 435 00:32:27,614 --> 00:32:28,782 اجل الجزء الاخير 436 00:32:29,658 --> 00:32:31,952 اعتقدت انك لن تعودي حتى الاثنين القادم 437 00:32:31,952 --> 00:32:35,122 انا كذلك , لكنه عيدميلاد جيي كيف افوت هذه المناسبة 438 00:32:35,122 --> 00:32:37,166 من هذا الرجل الذي معك ؟ 439 00:32:37,374 --> 00:32:40,836 هل هو صديقك ؟ - لا لا , انه ليس صديقي - 440 00:32:40,919 --> 00:32:42,296 مجرد صديق عادي 441 00:32:42,629 --> 00:32:44,173 اعتقد انه يحبك 442 00:32:45,591 --> 00:32:47,134 لما تقولين هذا ؟ 443 00:32:47,217 --> 00:32:50,304 لانه ينظر اليك مثلما ينظر اخي الى صديقته 444 00:33:06,778 --> 00:33:09,072 مرحبا جيي هل تريد رؤية بعض السحر ؟ 445 00:33:09,364 --> 00:33:10,616 سوف اريك شئ , تعال الى هنا 446 00:33:11,116 --> 00:33:13,285 لقد وجدت هذه الصخرة بالوادي 447 00:33:13,285 --> 00:33:15,579 اريدك ان تمسك هذه الصخرة السحرية 448 00:33:15,579 --> 00:33:18,582 امسكها بقوة واضغط عليها 449 00:33:19,666 --> 00:33:20,751 هذا سحر 450 00:33:26,381 --> 00:33:27,466 انها لاتعض 451 00:33:27,716 --> 00:33:28,800 عيدميلاد سعيد 452 00:33:32,971 --> 00:33:34,348 اذن انت ساحر ؟ 453 00:33:35,182 --> 00:33:35,974 حسنا 454 00:33:36,683 --> 00:33:39,478 لدي استعراض صغير في فيجاس 455 00:33:39,895 --> 00:33:41,647 عرض فرانك كاديلاك 456 00:33:41,897 --> 00:33:43,315 اعتقدت ان اسمك هو كريس 457 00:33:43,315 --> 00:33:44,066 انه كذلك 458 00:33:44,066 --> 00:33:46,360 فرانك كاديلاك هو اسم الشهرة 459 00:33:46,693 --> 00:33:48,445 كيف جئت بهذا ؟؟ 460 00:33:49,905 --> 00:33:52,533 احضرت شيئان احبهما بشدة ودمجتهما سويا 461 00:33:52,991 --> 00:33:55,494 فرانكشتاين وكاديلاك 462 00:33:56,912 --> 00:33:58,038 انت غريب 463 00:33:58,705 --> 00:33:59,873 جميل 464 00:34:00,541 --> 00:34:01,834 لكن غريب 465 00:34:10,384 --> 00:34:11,677 اوقفي اطلاق النار 466 00:34:11,677 --> 00:34:13,136 اخرجي من المنطقة 467 00:34:14,179 --> 00:34:15,138 جميل 468 00:34:15,973 --> 00:34:17,140 كان قريب 469 00:34:20,561 --> 00:34:21,436 حسنا 470 00:34:22,729 --> 00:34:24,189 كنت محقة بشان كاميرا الشارع 471 00:34:24,231 --> 00:34:25,607 لدينا هوية معروفة 472 00:34:47,212 --> 00:34:50,299 كريس ؟ 473 00:34:50,924 --> 00:34:52,050 لاباس 474 00:34:54,761 --> 00:34:55,679 هل كنت اشخر ؟ 475 00:34:55,888 --> 00:34:56,930 نشخرين ؟ 476 00:34:56,972 --> 00:34:58,515 اجل - اوه , لا - 477 00:35:02,394 --> 00:35:04,771 انه مناخ سئ هذه الليلة 478 00:35:05,147 --> 00:35:05,856 اجل 479 00:35:07,733 --> 00:35:08,775 احب المطر 480 00:35:12,196 --> 00:35:13,405 احب المطر ايضا 481 00:35:16,158 --> 00:35:17,117 تعلمين مرة 482 00:35:17,117 --> 00:35:19,077 اعتقد انها كانت في الدانمارك 483 00:35:19,077 --> 00:35:20,871 امطرت سمك 484 00:35:20,871 --> 00:35:23,165 لان الشمس جففت الماء 485 00:35:23,165 --> 00:35:25,334 اخرجته الى الغلاف الجوي 486 00:35:25,751 --> 00:35:29,630 اعادة ترطيب بيض السمك ثم فقست 487 00:35:29,630 --> 00:35:30,631 وامطرت سمك 488 00:35:31,548 --> 00:35:32,549 هل هذه حقيقة ؟ 489 00:35:32,549 --> 00:35:36,553 اجل , بالغيوم , قصة حقيقية حدثت منذ 15 عام 490 00:35:37,971 --> 00:35:39,556 شعرت اني اريد ان اشاركك بها 491 00:35:49,191 --> 00:35:51,568 الطريق فاض بالماء لا يمكنك العبور حتى الصباح 492 00:35:51,693 --> 00:35:53,362 ليس حتى قبل ان تاكد منه تماما 493 00:35:53,362 --> 00:35:56,198 دور الان وعد حوالي ميلان وانعطف الى يسارك الثاني 494 00:35:56,323 --> 00:35:58,742 هناك سوف تجد فندق يدعى - كليف هنجر , شكرا - 495 00:36:00,160 --> 00:36:00,911 صحيح WwW. TT1TT .NeT 496 00:36:09,503 --> 00:36:10,879 هو صحيح ؟ 497 00:36:12,506 --> 00:36:13,632 هذا هو 498 00:36:14,967 --> 00:36:17,052 اللوحة الامامية غير موجودة اين الجهة الاخرى 499 00:36:17,928 --> 00:36:19,137 لا املكها 500 00:36:20,222 --> 00:36:22,099 ما هذا عند الشباك الامامي ارجع 501 00:36:22,099 --> 00:36:23,892 ارجع 502 00:36:24,268 --> 00:36:25,394 ارجع ,, هنا 503 00:36:25,561 --> 00:36:26,520 قرب الصورة 504 00:36:30,440 --> 00:36:31,650 انها رخصة 505 00:36:32,150 --> 00:36:33,902 تتبعها وجدهم 506 00:36:42,202 --> 00:36:43,537 سوف اشعل النار 507 00:36:53,922 --> 00:36:56,508 كريس , مشكلة صغيرة واحدة 508 00:36:57,676 --> 00:37:00,345 لا لا , سوف انام بالسيارة 509 00:37:07,186 --> 00:37:10,147 خذ هذه - شكرا لك - 510 00:37:10,189 --> 00:37:11,023 اكيد 511 00:37:11,815 --> 00:37:15,360 هل سمعت نكتة السيد زين الذي طلب النقانق المقلية ؟ 512 00:37:16,111 --> 00:37:17,070 لا 513 00:37:17,863 --> 00:37:19,698 قال انه يريد واحدة مع كل شئ 514 00:37:23,952 --> 00:37:25,078 تصبحين على خير 515 00:37:25,913 --> 00:37:27,372 تصبح على خير 516 00:38:20,801 --> 00:38:22,469 ماذا لدينا ؟ 517 00:38:22,636 --> 00:38:25,138 لقد ذهبا للنوم في فندق خارج الشلالات 518 00:38:25,180 --> 00:38:27,933 وجدنا رئيس عمال أريزونا الذي تذكر سيارتهم اللاندكروزر 519 00:38:27,933 --> 00:38:29,184 لماذا يفعل هذا ؟؟ 520 00:38:29,184 --> 00:38:32,437 الطريق كان مغلق وقد اقترح مكان للبقاء فيه 521 00:38:32,813 --> 00:38:34,773 لكن جونسون يعرف هذا مسبقا , صحيح ؟ 522 00:38:35,065 --> 00:38:36,024 تماما 523 00:38:36,358 --> 00:38:38,569 كيلي , الامر اصبح اسوا 524 00:38:42,489 --> 00:38:45,492 حسنا يا جماعة لدينا انذار نووي , الرمز الاحمر 525 00:38:45,742 --> 00:38:47,244 في منطقة جنوب كاليفورنيا 526 00:38:47,327 --> 00:38:50,164 لوس انجلوس الى سان دياغو، 95 % مثبت 527 00:38:50,330 --> 00:38:53,458 فرق الطوارئ للبحث النووي بالطريق ولكن حتى يصلوا 528 00:38:53,792 --> 00:38:57,504 ليخبرني احدكم ,, ما الذي سيفعله عملائي , المباحث الفيدرالية حول الامر ؟ 529 00:38:57,838 --> 00:39:00,215 سيدي , تم استجواب مشبوهان رئيسيان 530 00:39:00,507 --> 00:39:03,552 والسيارات والتنقلات تم التحقق منهم ومراقبتهم 531 00:39:03,552 --> 00:39:06,597 لدينا حوالي 2 او 3 مشتبهين لكن لاشئ فعلي لحد الان 532 00:39:06,597 --> 00:39:09,141 وماذا سوف نفعل بحق الجحيم ؟ ننتظر شئ فعلي وصالح ؟؟؟ 533 00:39:09,224 --> 00:39:11,185 لدينا 8 ملايين روح وهذا في افضل الاحوال 534 00:39:11,268 --> 00:39:13,103 اقول لما لانوسع هذه الشبكة الى مريب قليلا 535 00:39:14,646 --> 00:39:16,356 قبل ان تضرب هذه القنابل النووية لوس انجلوس 536 00:39:17,774 --> 00:39:18,817 حسنا كيلي 537 00:39:19,276 --> 00:39:20,694 ماذا تقترحين ان تكون خطوتنا التالية ؟ 538 00:39:20,777 --> 00:39:23,322 اعتقد انه وبسبب خطورة الموقف 539 00:39:23,322 --> 00:39:26,366 مجبرين على استعمال كل وكافة المصادر للوصول الى كريس جونسون 540 00:39:26,366 --> 00:39:27,367 نحن نعرف اين هو 541 00:39:27,451 --> 00:39:28,744 دع فريقي يحضره 542 00:39:35,709 --> 00:39:37,002 مكتب التحقيقات الفيدرالي يتحرك 543 00:39:37,419 --> 00:39:38,837 تابع المراقبة 544 00:39:39,087 --> 00:39:40,839 هل تسمعين ؟ - اجل - 545 00:39:41,048 --> 00:39:42,716 قال انهم يتحركون 546 00:39:43,258 --> 00:39:45,719 اجراء عادي 547 00:39:46,803 --> 00:39:50,057 اخبريهم ان يتعقبوهم سوف يقودونا مباشرة الى جونسون 548 00:39:50,224 --> 00:39:54,228 لا تفقد اثرهم - حسنا - 549 00:40:08,992 --> 00:40:10,994 هل انت جائع ؟ هناك مقهى بالاسف 550 00:40:11,495 --> 00:40:13,205 افضل ان اكل هنا , شكرا 551 00:40:13,747 --> 00:40:14,748 اكيد 552 00:40:25,175 --> 00:40:26,218 ماذا ؟ 553 00:40:31,515 --> 00:40:34,518 هناك رسام ايطالي اسمه كاليون 554 00:40:36,478 --> 00:40:37,896 .... انه 555 00:40:38,355 --> 00:40:39,648 عرف الجمال 556 00:40:40,649 --> 00:40:42,860 قال انه خلاصة عدة اجزاء 557 00:40:44,153 --> 00:40:46,113 تعمل سويا بطريقة ,, بطريقة 558 00:40:46,780 --> 00:40:48,157 لا شئ تحتاج لتضيفه 559 00:40:48,699 --> 00:40:50,742 تاخذه , او تستبدله 560 00:40:51,910 --> 00:40:52,911 انه انت 561 00:40:56,123 --> 00:40:57,833 انت جميلة 562 00:41:01,920 --> 00:41:03,213 واو 563 00:41:13,432 --> 00:41:15,100 كان رائع 564 00:41:16,143 --> 00:41:17,436 ما هو ؟ 565 00:41:19,104 --> 00:41:21,315 هذا 566 00:41:41,251 --> 00:41:44,838 جيد هنا , افضل مكان لرؤية الفندق 567 00:41:44,922 --> 00:41:48,425 يجب ان نغطي اماكن متعددة الطريق و الانعطاف هنا 568 00:41:48,759 --> 00:41:50,427 فريق بشكل بيضاوي هنا 569 00:41:50,552 --> 00:41:52,763 هذا جيد , لكني ايضا اريد مراقبة الهواتف النقالة 570 00:41:52,763 --> 00:41:55,724 في حالة فقدنا السيطرة , اريد ان نكون مرنين 571 00:41:55,933 --> 00:41:57,017 فيرس ؟ 572 00:41:59,978 --> 00:42:02,981 اتصل بالشرطة المحلية عند سارية العلم اجعلهم يقومون بدوريات على الحدود 573 00:42:03,148 --> 00:42:04,566 اريد تلك المنطقة ان تغلق تماما 574 00:42:06,109 --> 00:42:08,987 هناك جثة في شقة بنفس الخط لمرمى النظر الى مكتبي 575 00:42:08,987 --> 00:42:10,864 مع ذبح من الحنجرة مثل رويبال 576 00:42:10,864 --> 00:42:12,699 هناك احد يحاول تعقبنا الى جونسون 577 00:42:27,506 --> 00:42:29,424 كريس ؟ 578 00:42:30,676 --> 00:42:32,135 اجل 579 00:42:34,555 --> 00:42:37,224 ربما القدر موجود 580 00:43:10,340 --> 00:43:11,758 اعطني 40 ثانية 581 00:43:18,724 --> 00:43:20,976 خلال دقيقتين سوف يبدا برؤية ما الذي سوف يحدث 582 00:43:21,059 --> 00:43:22,769 اتمنى هذا 583 00:43:40,662 --> 00:43:42,956 اليزابيث كوبير - اجل - 584 00:43:43,040 --> 00:43:44,917 العميلة السرية فيرس 585 00:43:47,586 --> 00:43:48,879 ما الامر ؟ 586 00:43:48,879 --> 00:43:49,880 احتاج فقط الى بضع دقائق من وقتك 587 00:43:57,221 --> 00:43:58,680 اجل , اكيد 588 00:44:09,107 --> 00:44:10,859 لقد ادخلوها الى السيارة 589 00:44:16,990 --> 00:44:18,784 ارجع 590 00:44:18,951 --> 00:44:21,328 هو سوف يطلق النار على هؤلاء الناس 591 00:44:27,543 --> 00:44:29,753 هذا كان منذ ثلاث ايام ؟؟ 592 00:44:29,795 --> 00:44:31,922 استخدمك ليصل الى لاس فيجاس 593 00:44:32,005 --> 00:44:33,590 كل شئ اخبرك اياه 594 00:44:33,590 --> 00:44:37,261 كذب ووهم انه مجنون 595 00:44:41,223 --> 00:44:42,599 يالهي 596 00:44:45,727 --> 00:44:48,230 اللعنة 597 00:44:51,275 --> 00:44:54,069 عودي الى الفندق احصلي على شراب وضعي واحدة من هذه 598 00:44:54,194 --> 00:44:56,196 في كاسه 599 00:44:56,321 --> 00:44:58,949 سوف يستغرق الامر 5 دقائق قبل ان ينام وعندها سوف ندخل ونمسكه 600 00:44:59,199 --> 00:45:01,410 لكن هذا مهم 601 00:45:01,618 --> 00:45:03,662 يجب ان تفعليها على الاقل خلال دقيقتين بعد ان تخرجيه 602 00:45:03,787 --> 00:45:05,581 الى خارج الغرفة 603 00:45:08,917 --> 00:45:11,628 لماذا تحتاجون الي ؟ لما لا تذهبوا وتمسكوه ؟ 604 00:45:12,379 --> 00:45:14,965 انت تعملين في برنامج تربوي 605 00:45:14,965 --> 00:45:18,051 التعليمي للاتحاد الفدرالي هل هذا صحيح ؟ 606 00:45:19,970 --> 00:45:21,972 اجل , هذا صحيح 607 00:45:21,972 --> 00:45:25,809 جيد , نحن نحتاجك لمساعدتنا نحن بنفس الفريق 608 00:45:41,283 --> 00:45:43,202 تركوها تذهب 609 00:46:02,429 --> 00:46:03,931 مرحبا - مرحبا - 610 00:46:04,223 --> 00:46:06,892 شكرا لك - لاباس - 611 00:46:07,184 --> 00:46:11,438 هل استمتعتي بالمشي ؟ - اجل , انه جميل بالخارج هناك - 612 00:46:14,191 --> 00:46:17,027 اوه , لدي , , هدية لك 613 00:46:18,821 --> 00:46:21,824 شكرا,,, احتاج لهذا 614 00:46:21,990 --> 00:46:23,158 اجل 615 00:46:39,174 --> 00:46:40,676 هل هناك شئ خاطئ ؟ 616 00:46:41,718 --> 00:46:44,972 لا لا ’ انا بخير, لما لا تذهب وتستحم 617 00:46:45,055 --> 00:46:47,766 سوف اعد الفطور - حسنا - 618 00:47:37,608 --> 00:47:39,276 45 ثانية 619 00:48:02,883 --> 00:48:04,968 30 دقيقة 620 00:48:31,578 --> 00:48:34,039 التالي 621 00:48:48,470 --> 00:48:50,013 هل كل بخير ؟ 622 00:48:51,223 --> 00:48:52,474 شكرا لك 623 00:49:04,153 --> 00:49:07,531 لا تشرب هذا به مخدر 624 00:49:08,031 --> 00:49:11,034 اوه يالهي , لا اعرف ما الذي افعله ليس لدي فكرة ما الذي افعله 625 00:49:11,827 --> 00:49:16,331 عميلة فيدرالية جاءت واخبرتني انك مجنون وارتني شريط 626 00:49:17,332 --> 00:49:20,419 ربما انت كذكل , لكني لا اريد ان اصدق هذا 627 00:49:20,419 --> 00:49:22,171 لا اعتقد انه يمكنني تصديق هذا 628 00:49:22,171 --> 00:49:25,799 وقالت اذا حاولت الهرب سوف يطلقون النار عليك 629 00:49:26,675 --> 00:49:28,552 لهذا وضعت المخدر 630 00:49:29,595 --> 00:49:32,139 حتى لو كان هذا صحيح لا اريدك ان تموت 631 00:49:32,890 --> 00:49:34,766 لا اريدك ان تموت 632 00:49:39,146 --> 00:49:41,064 هل هذا صحيح ؟ 633 00:49:46,195 --> 00:49:47,988 كريس ؟ 634 00:50:14,264 --> 00:50:17,184 اعطني نطاق بث اعلى لا يمكنني سماعه هكذا 635 00:50:17,476 --> 00:50:18,852 تحدثي بصوت منخفض 636 00:50:20,187 --> 00:50:22,189 كم قالوا لك مفعول المخدر ؟ 637 00:50:24,608 --> 00:50:26,276 حوالي خمس دقائق 638 00:50:37,454 --> 00:50:39,832 ماذا يفعل ؟ - انه يشرب - 639 00:50:39,998 --> 00:50:41,542 اعطه دقيقة 640 00:50:42,292 --> 00:50:43,919 هل ليدك ضربة صافية ؟ 641 00:50:46,839 --> 00:50:48,090 ليس بعد 642 00:50:55,973 --> 00:50:58,934 الرجل بذلك الكازينو كان سوف يقتل رجلان 643 00:51:00,352 --> 00:51:03,814 لقد حدث ,لكنه لم يكن قد حدث بعد 644 00:51:06,608 --> 00:51:09,528 اوه يالهي ... انت 645 00:51:16,076 --> 00:51:18,954 سوف نحضر الشطائر من اجل الاولاد 646 00:51:18,996 --> 00:51:23,375 سوف نحضر الشطائر من اجل الاولاد 647 00:51:23,417 --> 00:51:25,127 الامان من يعرف ماهو الامان 648 00:51:25,127 --> 00:51:27,129 لم يمت رجل من نظرة زوجته اليه 649 00:51:27,421 --> 00:51:30,257 الامان من يعرف ماهو الامان 650 00:51:30,549 --> 00:51:32,926 لم يمت رجل من نظرة زوجته اليه 651 00:51:33,051 --> 00:51:35,679 لايمكنك ان تضيع بالغابة اذا لم تدخل ابدا الى الغابة 652 00:51:36,430 --> 00:51:39,558 لايمكنك ان تضيع بالغابة اذا لم تدخل ابدا الى الغابة 653 00:51:42,019 --> 00:51:44,938 صحيح سيدي انت الشخص الوحيد المخول لفعل هذا 654 00:51:45,772 --> 00:51:49,234 صحيح سيدي انت الشخص الوحيد المخول لفعل هذا 655 00:51:49,818 --> 00:51:52,070 كيف تفعل هذا ؟ - ليس لدي اي فكرة - 656 00:51:52,654 --> 00:51:55,782 اعرف فقط انه يمكنني فعلها لقد ولدت هكذا 657 00:51:59,453 --> 00:52:00,913 هل هذه خدعة ؟ 658 00:52:00,913 --> 00:52:02,789 ليس لدينا وقت لهذا 659 00:52:03,123 --> 00:52:05,250 انت قلتي ان كل شئ ممكن 660 00:52:10,130 --> 00:52:12,466 انت ترى الاشياء قبل حدوثها WwW. TT1TT .NeT 661 00:52:14,468 --> 00:52:16,386 هل ترى المستقبل ؟ - فقط مستقبلي - 662 00:52:16,470 --> 00:52:19,056 فقط الذي يؤثر في خلال دقيقتين 663 00:52:20,057 --> 00:52:23,268 ما عداك , لسبب ما رايتك 664 00:52:25,521 --> 00:52:28,774 رايتك كما لم ارى شئ من قبل 665 00:52:28,857 --> 00:52:30,400 لا اعرف لماذا 666 00:52:33,403 --> 00:52:35,197 ماذا تعني ؟. انت رايتني ؟؟؟ 667 00:52:36,698 --> 00:52:39,493 هل كنت تفعل هذا معي ؟ 668 00:52:41,161 --> 00:52:43,747 تعرف ما الذي سوف افعله وما الذي سوف اقوله ؟؟ 669 00:52:43,872 --> 00:52:46,208 هذه طريقتك لتعدني ؟ - الامر ليس هكذا - 670 00:52:47,292 --> 00:52:50,379 كنت اريدك منذ اول مرة رايتك 671 00:52:51,004 --> 00:52:52,381 لانني 672 00:52:57,928 --> 00:52:59,513 ليس هناك اي اعداد 673 00:53:16,071 --> 00:53:17,573 ماذا يريدون منك ؟ 674 00:53:26,039 --> 00:53:29,376 يعتقدون انه يمكنني ان اساعدهم بالامن القومي 675 00:53:36,425 --> 00:53:40,262 لا افهم ,,, اذا كان بمقدورك مساعدتهم لما لا تساعدهم ؟؟ 676 00:53:40,512 --> 00:53:45,893 لانني لا استطيع , يمكنني ان ارى فقط دقيقتان للمستقبل 677 00:53:46,000 --> 00:53:47,894 وهذا في حياتي 678 00:53:47,895 --> 00:53:49,895 ان متعلق بشخصي 679 00:53:51,896 --> 00:53:54,192 لكن معي يمكنك - اجل - 680 00:53:54,193 --> 00:53:56,193 لكنهم لا يعرفون هذا 681 00:54:09,000 --> 00:54:13,000 هذه عشرة الاف دولار , انهم لا يعرفون عنك نحتاج للخروج من هنا 682 00:54:17,001 --> 00:54:20,001 ما الوقت معك ؟ - 9 .10 - 683 00:54:20,002 --> 00:54:21,002 قولي ان ساعتك 9.17 684 00:54:25,314 --> 00:54:27,274 يجب ان تقرائي هذه عندما اغادر 685 00:54:27,274 --> 00:54:30,068 وانتظري تماما 45 ثانية قبل ان تفعلي المكتوب فيها 686 00:54:30,110 --> 00:54:32,029 سوف اخذ فيرس معي 687 00:54:32,488 --> 00:54:34,448 ربما اغيب لمدة اسبوع او شهر 688 00:54:34,531 --> 00:54:37,201 لكن يمكنك الانتظار ساكون بخير 689 00:54:57,888 --> 00:54:59,431 شئ ما خاطئ 690 00:55:27,876 --> 00:55:31,672 لا تفعلها - لقد فعلتها - 691 00:55:37,344 --> 00:55:39,513 احضروه , حي 692 00:55:39,513 --> 00:55:40,931 لنذهب 693 00:56:12,671 --> 00:56:14,298 اللعنة 694 00:57:33,710 --> 00:57:34,962 جونسون 695 00:57:38,465 --> 00:57:40,300 لن تطلقي النار 696 00:57:50,644 --> 00:57:52,354 هل ستتركني اموت ؟ 697 00:58:21,008 --> 00:58:23,218 احتاج للمساعدة , اخرجوه من هنا 698 00:58:27,848 --> 00:58:29,516 حصلت عليك 699 00:58:34,271 --> 00:58:38,317 هل انت بخير ؟ افتح عينيك انظر الي 700 00:58:39,276 --> 00:58:41,778 الافعال لا تذهب بدون عقاب , صحيح ؟ 701 00:58:46,992 --> 00:58:49,077 لقد امسكوه ماذا الان ؟ - 702 00:58:52,831 --> 00:58:54,166 هل تراها ؟ 703 00:59:22,236 --> 00:59:23,612 تدخن ؟ 704 00:59:34,748 --> 00:59:36,500 شكرا لك بشان اليوم 705 00:59:36,834 --> 00:59:39,294 كان يمكنك ان تتركني اموت اقدر هذا 706 00:59:40,254 --> 00:59:42,297 انت حقا شخصية استعراضية 707 00:59:46,426 --> 00:59:48,971 اعرف اني ابدو مثل شخص سئ 708 00:59:49,054 --> 00:59:51,431 لكن بهدف الحفاظ على حريتنا 709 00:59:51,473 --> 00:59:53,600 هناك امور اكبر باليد 710 00:59:58,105 --> 00:59:59,606 وماذا عن حريتي ؟ 711 01:00:00,274 --> 01:00:02,776 الحرية تاتي مع المسؤولية 712 01:00:05,112 --> 01:00:08,115 لدي حقوق - ان الامر ليس متعلق بك - 713 01:00:08,198 --> 01:00:10,742 انه عن 8 ملايين شخص اخرين 714 01:00:12,411 --> 01:00:16,165 اذا فعلت الذي تريدين سوف ابقى محبوس في هذا الكرسي للابد 715 01:00:18,000 --> 01:00:20,919 هناك قنبلة نووية في لوس انجلوس 716 01:00:21,837 --> 01:00:24,381 كل محطات التلفاز بالعالم تنقل 717 01:00:24,506 --> 01:00:29,303 ادق التفاصيل للمكان , لذا هيا اضغط على هذه الدقيقتان 718 01:00:29,344 --> 01:00:32,848 قد ما تستطيع ,,, و جدها 719 01:01:16,517 --> 01:01:18,227 لدينا اخبار عاجة 720 01:01:18,227 --> 01:01:20,437 من وسط المدينة بلوس انلجوس 721 01:01:21,313 --> 01:01:23,690 ان الشركات معارضة لهذه الفكرة 722 01:01:27,402 --> 01:01:28,654 اعضاء إل أي بي دي لمكافحة القنابل 723 01:01:28,695 --> 01:01:29,905 فتشوا المكان 724 01:01:29,905 --> 01:01:31,949 لدينا مراسل هناك 725 01:01:32,074 --> 01:01:34,868 منضمة الينا من الموقع لاحدث التفاصيل 726 01:01:34,868 --> 01:01:37,704 بدا كل شئ عندما تلقت الشرطة اتصال هاتفي من شخص مجهول 727 01:01:37,704 --> 01:01:40,249 قال ان هناك متفجرات معدة 728 01:01:40,457 --> 01:01:44,086 في هذا الكراج ,الساعة السادسة مساء 729 01:01:44,419 --> 01:01:47,464 ليس لدينا فكرة عن الدافع 730 01:01:48,924 --> 01:01:51,301 ماذا ؟ 731 01:01:52,052 --> 01:01:53,512 ماذا قلت ؟ 732 01:01:53,929 --> 01:01:57,182 لقد احاطوا الحدود والان مكافحة القنابل 733 01:01:57,182 --> 01:02:00,894 يعدون طريقهم الى سطح المبنى 734 01:02:00,894 --> 01:02:03,730 وهناك الرجال يتحركون بملابس سوداء 735 01:02:09,862 --> 01:02:11,321 يالهي 736 01:02:13,073 --> 01:02:16,994 كان هناك انفجار 737 01:02:16,994 --> 01:02:18,912 اوه ,,, يالهي 738 01:02:21,248 --> 01:02:24,209 الضحية تم التعرف عليها بانها اليزابيث جوجل من لاس فيجاس 739 01:02:26,210 --> 01:02:28,216 تم ربطها بكرسي متحرك 740 01:02:38,765 --> 01:02:40,267 اسفة 741 01:02:50,986 --> 01:02:53,614 ماذا حدث ؟ - لا استطيع - 742 01:02:54,072 --> 01:02:55,741 الامر لا يعمل هكذا 743 01:02:55,866 --> 01:02:57,993 فقط اخرجيني من الغرفة وسوف افعل ما تريدين 744 01:02:58,327 --> 01:03:00,370 ارجوك فقط اخرجيني من الغرفة 745 01:03:10,172 --> 01:03:11,673 دعوه يخرج 746 01:03:24,061 --> 01:03:25,479 لحظة - ماذا ؟ - 747 01:03:25,687 --> 01:03:27,397 تقرير الطبيب الشرعي لبيتي بيتر 748 01:03:27,439 --> 01:03:28,941 الفتاه الميتة بالشقة 749 01:03:28,982 --> 01:03:30,400 ماتت بسبب نزيف الدم من الجرح 750 01:03:30,400 --> 01:03:32,653 ولا يوجد شئ اخر لنتعامل معه 751 01:03:33,362 --> 01:03:35,155 كيف تجري الامور مع جونسون ؟ - حدث شئ - 752 01:03:35,280 --> 01:03:37,699 لكنه لا يشاركنا به هناك اثار بوتاس ويود 753 01:03:37,825 --> 01:03:39,576 بعض الادوية التي كانت تتعاطاها بيتر 754 01:03:39,576 --> 01:03:40,828 وجدوا علبة فارغة 755 01:03:40,953 --> 01:03:44,164 لا ,السبب الوحيد لاخذه هو منع التسمم من الاشعاعات النووية 756 01:03:53,298 --> 01:03:56,134 لحظة , هل يمكنني الحصول على دخان او شئ , اريد ان استرخي 757 01:04:01,181 --> 01:04:05,102 شكرا , هل يمكنني الحصول على ولاعة ؟ 758 01:04:07,479 --> 01:04:08,897 انظر الى هذا 759 01:05:14,379 --> 01:05:17,591 الطئرة واحد للقاعدة يمكنني رؤيته 760 01:05:17,633 --> 01:05:19,593 يرضك بالشارع رقم خمسة جنوبا 761 01:05:26,642 --> 01:05:29,686 يتوجه شرقا الى برودواي 762 01:05:50,833 --> 01:05:53,252 هنا 763 01:06:40,090 --> 01:06:44,219 لما انت هنا ؟ - لقد قتلوها - 764 01:06:46,013 --> 01:06:51,351 ساعتان من الان , قتلوا ليز 765 01:06:51,894 --> 01:06:53,479 اخبرني ماذا رايت 766 01:06:54,897 --> 01:06:56,899 رايتهم يعدمونها 767 01:06:59,526 --> 01:07:01,695 هناك على السطح 768 01:07:08,410 --> 01:07:10,913 لم يحدث الامر بعد واعلم من يحتفظ بها 769 01:07:12,122 --> 01:07:13,832 انهم نفس الناس الذين نتبعهم 770 01:07:13,832 --> 01:07:16,251 سبب احضارك الى هنا هو انهم يستخدمون ليز كطعم 771 01:07:16,251 --> 01:07:19,505 حالما تصعد الى السطح هناك ستحصل على طلقة في دماغك 772 01:07:19,546 --> 01:07:20,964 اعلم 773 01:07:21,423 --> 01:07:25,219 الان هي مازالت على قيد الحي انت حي , انا ايضا , كلنا 774 01:07:25,844 --> 01:07:27,554 لنحافظ على الامر بهذه الطريقة 775 01:07:27,596 --> 01:07:29,473 انا اساعدك انت تسعدني , مفهوم ؟ 776 01:07:32,476 --> 01:07:36,396 اريد تحديد كل الاتصالات الموجات القصيرة خلال ميلين, 777 01:07:36,522 --> 01:07:41,026 ابراج الاقمار الصناعية ,, اطفئها- ماذا تريدنني ان افعل ؟ - 778 01:07:42,736 --> 01:07:44,321 دعهم يطلقون النار عليك 779 01:08:23,002 --> 01:08:25,618 الاتصال غير ممكن " "اعد الرقم وحاول مرة اخرى 780 01:08:43,797 --> 01:08:46,091 هل انت بخير ؟ بدت قريبة جدا 781 01:08:46,884 --> 01:08:51,263 كانت قريبة جدا لم تتمكني منه ؟؟ 782 01:08:51,305 --> 01:08:52,931 لا ,لقد اطلق النار على الطائرة المروحية 783 01:08:53,098 --> 01:08:54,975 لا يهم , لا ميكنك اعتبارها ضربة 784 01:08:55,184 --> 01:08:57,019 الامر المتعلق بهم , انت لست هنا لان 785 01:08:57,144 --> 01:08:58,687 ربحنا بعض الوقت 786 01:09:02,316 --> 01:09:04,818 كل طريق احاوله تبقى بالنهاية ميتة 787 01:09:06,778 --> 01:09:09,281 ماذا كانت تبعل ابكر ؟ لقد احضروها في شاحنة صح ؟ 788 01:09:09,490 --> 01:09:11,158 رقم الرخصة - اجل - 789 01:09:20,125 --> 01:09:21,502 هل تراها ؟ 790 01:09:22,878 --> 01:09:25,339 سيكون مفيد اكثر لو توقفتي عن الكلام 791 01:10:18,642 --> 01:10:19,768 كاليفورنيا لوحة رقم 792 01:10:20,602 --> 01:10:24,523 50KF272. 793 01:10:24,606 --> 01:10:28,193 لوحة من كاليفورنيا 50KF272 794 01:10:47,087 --> 01:10:48,463 الى اين تاخذونني ؟ 795 01:10:49,590 --> 01:10:51,675 ماذا تريدون مني ؟ 796 01:10:55,179 --> 01:10:56,638 بحذر 797 01:10:58,474 --> 01:11:00,225 من انتم بحق الجحيم ؟؟ 798 01:11:03,562 --> 01:11:04,897 كافنال 799 01:11:04,980 --> 01:11:07,858 قوات الاقتحام انتشرت بالمنطقة لتشكل دعم لنا 800 01:11:07,900 --> 01:11:09,818 هيا , اسمعوا الشاحنة تحمل 801 01:11:09,985 --> 01:11:13,822 اليزابيث كوبر وستصل خلال 5 دقائق تقريبا 802 01:11:14,239 --> 01:11:16,742 4دقائق و27 ثانية هل تمانعي ؟ 803 01:11:16,867 --> 01:11:19,578 ليس بعد الان, هيا - لديكم لفيف من متفجرات - 804 01:11:19,745 --> 01:11:21,663 مربوط بهاتف خلوي 805 01:11:21,663 --> 01:11:23,916 متحكم عن بعد واذا حدث اي شئ خاطئ ,, سوف تموت 806 01:11:25,167 --> 01:11:28,086 هم سوف سياخذون هذه العلية الى باب المدخل 807 01:11:28,086 --> 01:11:30,088 في هذه النقطة , الفا برافو 808 01:11:30,130 --> 01:11:33,425 هل يمكنك الهدوء قليلا وتفعل تماما ما اقول 809 01:11:33,467 --> 01:11:35,302 سوف انقذ حياتها 810 01:11:36,929 --> 01:11:39,640 نريد ان نوقف الشاحنة هنا قبل يعبروا الى باب المدخل 811 01:11:39,848 --> 01:11:43,435 الفا وبرافو سوف ينتظرون ويحتوون هنا ويتحركون 812 01:11:43,602 --> 01:11:46,271 عندما يطلب جونسون عند طلبه , هل الامر واضح ؟ 813 01:11:46,980 --> 01:11:49,149 كل العناصر تطلق النار 814 01:11:49,316 --> 01:11:51,109 ماذا عن الذكاء ؟ - لا نحتاجه - 815 01:11:51,193 --> 01:11:52,736 لدينا هو 816 01:11:53,195 --> 01:11:55,447 هيا جميعا لنذهب 817 01:12:37,823 --> 01:12:39,867 لنذهب 818 01:12:41,869 --> 01:12:43,537 تراجع 819 01:12:58,302 --> 01:12:59,845 هيا هيا 820 01:13:00,554 --> 01:13:02,264 اوقف الشاحنة - ليس بعد , سوف تقتلها - 821 01:13:07,478 --> 01:13:08,645 الان 822 01:13:20,741 --> 01:13:22,701 الان 823 01:13:48,268 --> 01:13:50,270 تراجع 824 01:13:53,690 --> 01:13:55,776 تمكن من الرجل عند الرافعة، الزاوية الشمالية الشرقية 825 01:13:56,693 --> 01:13:57,861 سلبي , لاتوجد رؤية 826 01:13:58,362 --> 01:13:59,488 اعطني هذا 827 01:14:00,280 --> 01:14:02,157 ثمان انشات فوق القضيب الحارس 828 01:14:07,204 --> 01:14:08,580 هيا ,, لنذهب 829 01:14:26,890 --> 01:14:28,225 الفتاه هربت 830 01:15:03,093 --> 01:15:05,971 صحيح نظيف 831 01:15:19,735 --> 01:15:21,195 هيا هيا 832 01:15:32,873 --> 01:15:34,208 توقف 833 01:15:36,418 --> 01:15:37,586 لا 834 01:15:39,004 --> 01:15:40,130 انطلقوا 835 01:16:28,637 --> 01:16:30,681 هنا العضو تشارلي المكان نظيف 836 01:17:36,121 --> 01:17:37,456 شكرا 837 01:18:02,523 --> 01:18:07,152 يوجد متفجرات هناك ,, هناك , وهناك 838 01:18:07,486 --> 01:18:09,154 ابقى قريب 839 01:18:37,099 --> 01:18:38,183 قناص - اين ؟ - 840 01:18:38,475 --> 01:18:40,018 خلفنا - هل تراه ؟ - 841 01:18:40,227 --> 01:18:41,937 لا يتحرك احد 842 01:18:42,062 --> 01:18:43,438 سوف اجده 843 01:18:49,027 --> 01:18:50,904 الاول , بالطابق الثاني 844 01:18:51,238 --> 01:18:53,615 الساعة السادسة الطابق الثاني 845 01:18:54,616 --> 01:18:55,784 تمكنت منه 846 01:19:15,637 --> 01:19:17,473 يجب ان ننظفها طابق بعد طابق 847 01:19:17,514 --> 01:19:19,266 تحققوا من هذا وانا ساتحقق من الباقي 848 01:19:20,058 --> 01:19:21,393 افعل كما يريد 849 01:20:59,241 --> 01:21:00,784 انها بالقرب من غرفة المحركات 850 01:21:10,294 --> 01:21:13,589 هيا يا رجل حرر الرهينة 851 01:21:13,839 --> 01:21:16,300 اذا كنت تريد الخروج من هذا الموقف - لا تامريني - 852 01:21:20,095 --> 01:21:22,931 كيف هي مهارات بالمسدس ؟ - جيدة جدا - 853 01:21:24,933 --> 01:21:27,478 ستكونين بخير ليز - تراجع - 854 01:21:30,564 --> 01:21:33,066 انا ارى كل الاحتمالات الممكنة هنا 855 01:21:33,317 --> 01:21:36,570 ولا واحدة جيدة بالنسبة لك - سوف اخذ فرصتي - 856 01:21:38,655 --> 01:21:42,493 خطوة ةاحدة ايضا ايها المتحاذق والنهاية السيئة سوف تكون لك 857 01:21:52,377 --> 01:21:53,921 لديك طريق واحد للخروج من هنا 858 01:21:56,548 --> 01:21:57,966 لم يكن هذا 859 01:22:00,803 --> 01:22:04,389 ليز لاباس , انظري الي لاباس 860 01:22:04,515 --> 01:22:08,894 انتهى الامر 861 01:22:09,686 --> 01:22:11,063 لا ليس بعد 862 01:22:16,485 --> 01:22:18,654 القنبلة النووية تحركت 863 01:22:18,654 --> 01:22:22,032 نحتاج الى تحديد مكانها تماما 864 01:22:22,074 --> 01:22:24,701 مواقع الانفجارات المهمة تم تحديدا القي نظرة 865 01:22:24,701 --> 01:22:26,078 اخبرني ماذا ترى 866 01:22:32,251 --> 01:22:33,710 شئ خاطئ 867 01:22:36,964 --> 01:22:40,884 قمت بغلطة - ماذا ؟؟؟ - 868 01:22:41,760 --> 01:22:45,055 قمت بغلطة , انه يحدث 869 01:22:45,097 --> 01:22:46,515 متى ؟ - الان - 870 01:23:26,263 --> 01:23:29,349 لدي اربع فرق بالمكان فقط ينتظرون الاوامر 871 01:23:29,349 --> 01:23:31,477 فيرس 872 01:23:31,560 --> 01:23:32,895 انه انا 873 01:23:35,147 --> 01:23:37,441 سوف افعلها لكن لدي شرط 874 01:23:39,818 --> 01:23:42,237 اريدها خارج الامر 875 01:23:43,906 --> 01:23:45,991 اكيد , هل يمكننا نحل هذه الاشياء 876 01:24:11,475 --> 01:24:12,810 ليز 877 01:24:17,105 --> 01:24:18,482 ليز 878 01:24:25,447 --> 01:24:27,115 عد الى السرير 879 01:24:27,699 --> 01:24:32,788 علي الذهاب - الى اين - 880 01:24:36,792 --> 01:24:40,879 هناك شئ علي فعله لا يمكنني ان اؤوجله اكثر 881 01:24:54,226 --> 01:24:56,812 هل سوف ستعود ؟ - اجل - 882 01:25:00,482 --> 01:25:04,695 ربما في اسبوع او شهر 883 01:25:06,280 --> 01:25:09,324 اذا كان يمكنك الانتظار سوف اجدك 884 01:25:44,818 --> 01:25:46,820 هاكم شئ عن المستقبل 885 01:25:47,029 --> 01:25:49,948 في كل مرة تنظر اليه ,, يتغير 886 01:25:50,491 --> 01:25:54,912 لانك تنظر اليه وهذا يغير كل شئ اخر 887 01:26:08,133 --> 01:26:09,802 هل انت جاهز ؟ 888 01:26:10,552 --> 01:26:12,429 اجل 889 01:26:12,432 --> 01:26:20,429 تمت الترجمة بواسطة عمر سهيل و سعيد سهيل و محمدخيرقاسم 890 01:26:20,432 --> 01:30:13,430 مع تحيات SBO-SoFT & MK-Real Man