1
00:01:33,840 --> 00:01:35,637
انها العاشره و 53 دقيقه مساء

2
00:01:36,360 --> 00:01:39,636
أسف على اخافتك , أنا كنت فى
طريقى الى المنزل

3
00:01:39,920 --> 00:01:43,196
لقد تقابلنا من قبل فى الاحتفال ؟ -
أجل , أنت " وايت " أليس كذلك ؟ -

4
00:01:43,280 --> 00:01:47,193
حسنا , اذن هل انت تعمل فى وقت متأخر
ام تقوم بتحميل ملفات جنسيه .1ْ

5
00:01:47,440 --> 00:01:50,796
أنا يجب على ان أكون خارج هذا المكان , غدا
ولهذا أقوم بأنهاء بعض الاشياء

6
00:01:50,880 --> 00:01:53,474
ماذا عنك ؟ -
هل تمزح ؟ , هذه ليله مبكره -

7
00:01:53,560 --> 00:01:55,596
من الصعب تصديق بأنه فى يوم من الايام

8
00:01:55,680 --> 00:01:59,070
كان مقياس نجاح الرجل
مرتبط بقله العمل الذى يقوم به

9
00:01:59,840 --> 00:02:03,469
أذن ما الأمر ؟ هل قامت شركتنا
بالدفع لك لتبارك كتبنا , التى أرسلوها لك ؟

10
00:02:03,560 --> 00:02:06,757
أنا مراجع الحسابات , نعم أنا اتولى
نفس السبع او الثمانيه عملاء كل عام

11
00:02:06,840 --> 00:02:09,798
انا بالكاد قد حصلت على قارب
من عمل لمده 4 سنوات الى الان

12
00:02:09,880 --> 00:02:13,793
رائع , أذن أنت تحب هذا العمل ؟ -
أجل . التكليف الذى احظى به -

13
00:02:14,240 --> 00:02:16,800
التناظر

14
00:02:16,880 --> 00:02:19,838
حسنا , أنا اعتقد بأنك اذا كنت
تحب العمل مع الأرقام

15
00:02:19,920 --> 00:02:21,831
هل تريد ان تكون محامى ؟

16
00:02:21,920 --> 00:02:25,310
بالطبع , أنا اعتقد هذا اذا كنت
تحب ان تعمل مع الحمقى

17
00:02:26,440 --> 00:02:30,274
أنا من المحتمل أن أكون قد قطعت عليك ما تفعله -
لا , لا أنا تقريبا انتهيت الان -

18
00:02:30,360 --> 00:02:32,920
فعلا

19
00:02:33,000 --> 00:02:34,592
أذن

20
00:02:37,360 --> 00:02:40,432
وورث و بريمان ؟
هل هما رؤسائك ؟

21
00:02:40,720 --> 00:02:44,269
أجل , انهم معتمدين سنه التخرج خاصتى
لقد قاموا بدعم درجاتى التخرجيه

22
00:02:44,360 --> 00:02:47,352
أنا أرى هذا
اذن , لقد كنت فقير . أليس كذلك ؟

23
00:02:49,400 --> 00:02:52,517
أعتقد اننى كنت فقيرا نوع ما
...لقد ترعرعت مع امى

24
00:02:52,600 --> 00:02:55,990
وقد توفت عندما كنت فى التاسعه عشر
اذن , لقد كانت مثل خط نهايه لحياتى

25
00:02:57,280 --> 00:03:00,317
رائع , صوتك يبين انك تحتاجها -
أنا متأكد من ان بعض الاشخاص -

26
00:03:00,400 --> 00:03:02,391
قد حصلهم ما هو اسوء -
ليس هنا -

27
00:03:02,480 --> 00:03:05,552
تحديدا كل شخص عرفته
قد ابتعد بواسطه اندوفر

28
00:03:05,640 --> 00:03:07,471
هل حصل لك هذا ؟ -
لا , لا بالطبع -

29
00:03:07,560 --> 00:03:11,997
أنا أبتعدت بواسطه أكستر -
ولكن هذا مشابه , أجـل ؟ -

30
00:03:13,240 --> 00:03:15,834
أذن , جوناثان

31
00:03:16,440 --> 00:03:19,830
أنا أعتقد ان معى شئ
قد يساعدك على التركيز

32
00:03:21,360 --> 00:03:23,715
هل تدخن ؟ -
لا , لقد انقطعت عنها لمده طويله -

33
00:03:23,800 --> 00:03:26,872
حسنا , هذا قد يعطيك دفعه حقيقيه

34
00:03:34,280 --> 00:03:37,795
أنا لا أعلم , فى بعض الاحيان
...أشعر بأن , نعم

35
00:03:41,520 --> 00:03:44,432
أتعلم , كأننى ممسوح

36
00:03:46,480 --> 00:03:49,472
أنا أعمل لدى واحده من أكبر
شركات المحاسبه فى العالم

37
00:03:49,560 --> 00:03:52,950
ولا يوجد أكثر من مكتب كحافذ لى
و أيضا رئيسى الجديد

38
00:03:53,040 --> 00:03:55,474
لم أقابله مقابله شخصيه الى الأن

39
00:03:55,560 --> 00:03:58,950
لقد حاولت , أن اقابل بعض
الاشخاص فى العمل ولكن الامر لا يختلف

40
00:04:00,440 --> 00:04:04,592
بالنسبه لفريق الشركه , أنا اعانى لانه
لمده اسبوعين عليهم ان يحبسوا انفاسهم

41
00:04:04,680 --> 00:04:07,478
انهم يأملوا بأن لا اكشف اى
من هفواتهم أو غلطاتهم

42
00:04:07,560 --> 00:04:10,950
لكل شخص اخر , أنا مجرد موظف مؤقت
ولهذا انا اقوم بأزعاجهم

43
00:04:14,360 --> 00:04:16,874
....فى بعض الأحيان

44
00:04:16,960 --> 00:04:20,794
أجلس و أنظر داخل هذا الزجاج
و أرى الحياه

45
00:04:23,440 --> 00:04:26,432
وهى تتخطانى -
جوناثان ؟ -

46
00:04:26,840 --> 00:04:28,432
نعم ؟ -

47
00:04:28,880 --> 00:04:33,715
ساعه الحائط تشير بأنك تحدثت لمده 37
دقيقه مباشره بدون توقف

48
00:04:43,120 --> 00:04:46,112
أنا لا أتذكر كلمه من التى قلتها

49
00:04:50,000 --> 00:04:52,878
أذن , قال الرب للمسيح

50
00:04:55,520 --> 00:04:58,910
أنا لم اشعر بهذا الشعور منذ
ان كنت مشجع لفريق هالين عام 1997

51
00:05:19,680 --> 00:05:21,671
رجـاء , أبقوا بعيدا عن الأبواب

52
00:06:02,520 --> 00:06:06,433
هل هذا القطار المتجه , الى شارع القناه ؟ -
أجـل , أنه القطار الصحيح -

53
00:07:56,400 --> 00:07:59,790
أذن , أعتقد ان ها هو تقريرى للسيد " كروس " ٍ

54
00:08:00,720 --> 00:08:03,871
هل يمكنك أن تشيرى لى على مكتب
وايت بوسيس من فضلك ؟

55
00:08:03,960 --> 00:08:05,996
من ؟ -
...وايت بوس , أنه واحد من -

56
00:08:06,080 --> 00:08:08,958
انه يبدوا هادئ فى قميص دافنى

57
00:08:09,040 --> 00:08:11,110
أذن , لتدخل او تخرج ؟ الى اين تتجه ؟

58
00:08:11,200 --> 00:08:14,272
لتحصيل بعض الاموال من كلانسى يوم الجمعه
ثم كلوت - نيكولاس بعد هذا

59
00:08:14,360 --> 00:08:17,238
هذا يبدوا ممتعا
أنتظر لحظه

60
00:08:17,960 --> 00:08:20,679
من الجيد أن أقابلك يا جوناثان -
و أنا ايضا -

61
00:08:20,760 --> 00:08:23,832
أنتظر , أنت عطلتك غدا أليس كذلك ؟

62
00:08:25,480 --> 00:08:27,072
كيف حال ضربتك الخلفيه ؟

63
00:08:29,920 --> 00:08:48,911
~~~~~ SuBZer0 ~~~~~
kill2easy@hotmail.com

64
00:09:10,040 --> 00:09:12,793
أنا أسف على هذا -
مباراه جيده -

65
00:09:12,880 --> 00:09:14,472
مبروك , يا ماكويرى

66
00:09:14,560 --> 00:09:18,235
أنت انشأت الغريزه القاتله
هذا يجعلك تهزمنى شر هزيمه

67
00:09:19,080 --> 00:09:22,675
عندما خرجت هذه الاشياء لأول مره
اعتقدت حينها اننى قد اصبحت قائد المدرسه

68
00:09:22,760 --> 00:09:25,433
بحق المسيح , من أين تحصل على هذه الاشياء ؟ -
أتسرقها من جيمى كونورس ؟ -

69
00:09:25,520 --> 00:09:28,910
ما هذا ؟ خيوط طبيعيه ؟ -
لا , خيوط طبيعيه و كيلفار " مطاط نادر " ْ

70
00:09:29,680 --> 00:09:32,672
كان يجب على ان ابدلهم
ولكننى خفت من هذا

71
00:09:36,720 --> 00:09:39,712
هاتان السيدتان فى منتهى الجمال

72
00:09:40,440 --> 00:09:43,318
أنت لا تحظى بالكثير منهم , أليس كذلك ؟

73
00:09:45,680 --> 00:09:48,148
هل تقصد المعاشره ؟ -
لا , تأمينات الفياضانات -

74
00:09:48,240 --> 00:09:50,834
كم أمرأه عاشرتها ؟

75
00:09:50,920 --> 00:09:53,798
أنا لا اعلم -
بالتأكيد تعلم , الجميع يعلم -

76
00:09:53,880 --> 00:09:56,758
ربما اربعه -
ربما اربعه ؟ -

77
00:09:57,480 --> 00:10:00,074
حسنا , اربعه ماذا عنك انت ؟

78
00:10:00,160 --> 00:10:03,550
أنا ؟ ليس لدى اى فكره عن هذا -
لقد قلت الان ان الجميع يعلم هذا -

79
00:10:04,760 --> 00:10:08,116
لقد قصدت كل شخص مثلك انت
هيا , أسرع لنذهب لنحظى بمشروب

80
00:10:08,920 --> 00:10:13,152
يمكنك أن تستعير شئ من عندى
مساء الخير , سيد " كلينـير " 0

81
00:10:14,640 --> 00:10:16,153
من هنا يا جوناثان

82
00:10:24,080 --> 00:10:25,877
أتعجبك هذه ؟

83
00:10:26,920 --> 00:10:30,959
انها لجيرارد ريتشير , فى الحقيقه
كليـنير الرجل الذى قابلناه فى الاسفل

84
00:10:31,040 --> 00:10:33,076
أنه مولع بالفنون

85
00:10:33,160 --> 00:10:35,913
لقد ابهرنى بمعرضه الرائع للوحات
فى مدينه ميونخ الالمانيه

86
00:10:36,000 --> 00:10:37,991
سوف اعود بعد لحظه واحده

87
00:11:01,360 --> 00:11:03,954
جرب هذه ؟

88
00:11:05,280 --> 00:11:06,269
ماذا ؟

89
00:11:07,880 --> 00:11:09,916
هيا , يا جوناثان

90
00:11:10,000 --> 00:11:13,993
أنت تذكرنى بهذا الرجل , جامى جيتز
لقد قابلته فى أول سنه لى فى برينستون

91
00:11:14,080 --> 00:11:18,995
انه كان شديد الذكاء , كلن حليما ايضا
...عندما تغضبه . ولكنه

92
00:11:19,080 --> 00:11:22,470
هذا قد كان فى يوم ما , أنت الان
تتحمل نفس الوضع , هذا لم يكن ليقاس ابدا

93
00:11:23,360 --> 00:11:25,396
الحقيقه يجب أن تقال أنه كان الوحيد المحمى

94
00:11:27,800 --> 00:11:30,872
ما الذى حصل له ؟ -
لقد قتل نفسه -

95
00:11:31,120 --> 00:11:32,109
ماذا ؟

96
00:11:35,760 --> 00:11:37,352
أنت تمزح

97
00:11:40,000 --> 00:11:41,956
اذهب لتغير ملابسك -
هنا فى الاسفل ؟ -

98
00:11:42,240 --> 00:11:44,913
هنا فى الاسفل
ثانى باب على يمينك

99
00:12:02,760 --> 00:12:04,990
حسنا , يا جوناثان الاربعه فقط اليس كذلك ؟

100
00:12:05,080 --> 00:12:07,674
بالله عليك -
الان , انظر -

101
00:12:08,160 --> 00:12:11,197
أنا لم أكون مغامر بهذه الطريقه من قبل

102
00:12:11,440 --> 00:12:14,432
وما الذى يعوقك ؟ -
...حسنا , أنا فى البدايه -

103
00:12:15,600 --> 00:12:19,354
لا , هيا هيا شارك اسرارك مع المجموعه -
فى يوم ما قمت بالاتصال بأحدى هذه الخطوط الجنسيه -

104
00:12:19,440 --> 00:12:22,557
حسنا , نحن نتحدث الأن -
تحدث الى امرأه تدعى ستار -

105
00:12:22,640 --> 00:12:27,589
أنهيت المكالمه وأنا استوضح ان القسم 179
هو قسم خاسر بالنسبه للفوائد

106
00:12:28,800 --> 00:12:32,395
أنت دفعت لتحصل على نصيحه خاصه بالضرائب على خط الجنس -
هذا يتوقف على اهميتها -

107
00:12:33,840 --> 00:12:37,230
حسنا , شكرا لك على المشاركه يا جوناثان
هذا رائع جدا

108
00:12:38,720 --> 00:12:40,278
مرحبا

109
00:12:44,600 --> 00:12:47,956
هل هى تنظر تجاهى ؟ -
أجـل , أنها تنظر تجاهك -

110
00:12:48,040 --> 00:12:51,112
لا , انها لا تنظر الى -
ربما اعجبتها البدله -

111
00:12:52,800 --> 00:12:55,872
اسمع , هل تعتقد أن النساء
لديهم نفس الحث هذا ؟

112
00:12:55,960 --> 00:12:59,350
النساء الناجحه هم من يبقون على مؤخراتهم بدون
عمل , ليبقوا على هذا الشكل

113
00:12:59,440 --> 00:13:00,475
وايضا ؟

114
00:13:00,560 --> 00:13:04,473
حسنا , لنقول بأن هذه هى الطريقه
التى يمكننا ان نهتم بها

115
00:13:05,760 --> 00:13:07,751
أنت تجعل هذا يبدوا مثل مكالمه تليفون

116
00:13:24,280 --> 00:13:26,953
هل حصلت على ليله جيده اليوم ؟ -
بالفعل كنات ليله رائعه -

117
00:13:27,040 --> 00:13:30,953
لقد فعلت , لقد قضيت وقت رائع -
انا لست متأكد حيال نقطه واحده -

118
00:13:31,040 --> 00:13:33,235
...لا , أنا خجول ولكن

119
00:13:33,320 --> 00:13:36,357
شكرا لك , وشكرا لك ايضا على مباراه المضرب
وعلى أخذى للخارج ايضا

120
00:13:36,440 --> 00:13:40,353
لا بأس , كره المضرب فى أى وقت
تحديدا اذا كنت تلعب بهذا السوء

121
00:13:40,960 --> 00:13:43,394
عند هذه الناصيه ارجوك
شارع والدورف استوريا

122
00:13:43,800 --> 00:13:45,995
سوف أقابل شخص ما

123
00:13:46,080 --> 00:13:49,072
وداعا و تمنياتى لك بليله طيبه -
سوف أكلمك غدا -

124
00:14:04,400 --> 00:14:07,039
اذا هناك اى مشاكل
سةف تحتاج الى ان تقابل جولى ليفنسون

125
00:14:07,120 --> 00:14:09,111
انها مساعده المدير

126
00:14:09,920 --> 00:14:13,196
ولكن , أنا ارغب فى ان اقول
اننى لا أتوقع اى مشاكل

127
00:14:13,880 --> 00:14:16,997
لم نحظى بها من قبل -
حسنا , شكرا لك -

128
00:14:26,480 --> 00:14:29,711
ان هذا المكان رائع حقا
انا فى العاده استخدم حقيبتى البنى

129
00:14:29,800 --> 00:14:33,509
يجب عليك أن تخرج خارجا , هذه المصابيح
الكهربائيه سوف تقتلك لقد قرأت حول هذا الموضوع

130
00:14:38,120 --> 00:14:39,109
مرحبا

131
00:14:41,520 --> 00:14:44,512
تبا , لا انتظر انها معى هنا

132
00:14:46,200 --> 00:14:51,035
حاول ان تغير الرحله الى 6.30
على شركه جى فى كى أن بى ار 4 , أجل حسنا

133
00:14:54,160 --> 00:14:57,391
راثرفورد يريدنى ان اقابله فى لندن
فى أسرع وقت ممكن

134
00:14:57,480 --> 00:15:00,790
نحن نغطى الاموال بالورق مع لويدز
لقد أخبرتك عن هذا ؟ لا

135
00:15:00,880 --> 00:15:04,236
سوف ارحل لمده اسبوعين -
هذا يبدوا شيق -

136
00:15:04,320 --> 00:15:07,312
سوف أكون فى حاله ملل كبيره , ولكن
على اى حال , يجب على ان اعود

137
00:15:07,400 --> 00:15:08,879
مستعد ؟ -
حسنا -

138
00:15:14,480 --> 00:15:17,233
هذا مقزز أنا لا اريد سماع هذا

139
00:15:17,320 --> 00:15:18,719
لماذا ؟

140
00:15:18,800 --> 00:15:22,190
هذا بغيض , اياك وان تخبرى اى احد بهذا , أبدا

141
00:15:22,280 --> 00:15:25,750
أنتى نوع من النساء اللاتى يتبولن
امام الرجال , أليس كذلك ؟

142
00:15:25,840 --> 00:15:29,230
ما يجرى فى غرفه زيروكس
يبقى فى غرفه زيروكس

143
00:15:29,400 --> 00:15:32,472
جوناثان ماكوارى يتحدث

144
00:15:32,840 --> 00:15:34,319
مرحبا

145
00:15:43,560 --> 00:15:48,076
وايت ؟ لقد حصلت على  هاتفك النقال , أنا اعتقد
انه انت لديك هاتفى ايضا , لماذا هذا العناء اذن

146
00:15:49,760 --> 00:15:53,594
أنت ربما فى الطائره الان , اذن
اذا تلقيت هذا , أتصل بى على هاتفى

147
00:15:54,440 --> 00:15:56,590
سوف أتحدث اليك لاحقا , أتخذ الحذر

148
00:16:01,440 --> 00:16:03,749
سيد ليومان , مرحبا -
مرحبا -

149
00:16:03,840 --> 00:16:07,515
فى الحقيقه يا سيد ليومان , هناك شئ
ارغب فى ان احدثك عنه , اعذرنى

150
00:16:09,720 --> 00:16:12,029
مرحبا -
هل انت غير مشغول الليله ؟ -

151
00:16:12,120 --> 00:16:15,715
...انظرى , هذا ليس
أسف , هل يمكنك الانتظار ثانيه واحده ؟

152
00:16:15,800 --> 00:16:19,076
سيد ليومان , اعتقد بأن غرفه نومى
بها تسرب صغير

153
00:16:19,600 --> 00:16:23,229
كنت أتمنى ان تستطيع ان تلقى نظره على هذا
مــاكواررى 631

154
00:16:23,600 --> 00:16:26,990
حسنا , ماكواررى أجـل
سوف اراه فى أسرع وقت ممكن

155
00:16:27,120 --> 00:16:29,793
مرحبا , أيوجد احد على الخط ؟

156
00:16:45,120 --> 00:16:48,078
مرحبا -
هل انت غير مشغول الليله ؟ -

157
00:16:48,160 --> 00:16:52,073
نعم , لكن فى الحقيقه هذا ليس وايت -
أسفه , انا لم أفهم هذا -

158
00:16:52,960 --> 00:16:56,191
حسنا , أنا غير مشغول -
هل يمكنك أن تقابلنى فى أوتيل الديلان بعد ساعه ؟ -

159
00:16:56,280 --> 00:16:58,271
...أعتقد هذا و لكن

160
00:17:52,840 --> 00:17:55,593
هل انت تنتظرنى ؟ -
أجل , أعتقد هذا -

161
00:17:55,680 --> 00:17:58,558
هل تريدى ان تشربى أو تفعلى شئ ؟ -
لا شكرا لك -

162
00:17:58,640 --> 00:18:02,030
يجب على ان احصل على تذكره
الى طوكيو غدا فى الصباح الباكر

163
00:18:03,000 --> 00:18:05,036
هل يمكننا الذهاب ؟ -
أجـل -

164
00:18:17,920 --> 00:18:20,992
هل جئت الى هذا الفندق من قبل ؟ -
لا -

165
00:18:28,880 --> 00:18:32,714
أنظرى , الشخص الذى كنتى تعتقدى انك
تتحدثى اليه , ليس أنا

166
00:18:33,600 --> 00:18:36,956
أنت لست من تحدثت اليه على الهاتف ؟ -
لا , لا أنه أنا -

167
00:18:38,480 --> 00:18:41,358
...ولكن  -
ماذا بك ؟ -

168
00:18:41,480 --> 00:18:44,870
هل انت لست منجذب لى ؟ -
أنتى فى منتهى الجمال -

169
00:18:46,280 --> 00:18:49,590
كل ما فى الامر انكى قمتى بالاتصال بى
...وانا جئت الى هنا ولكننى لست

170
00:18:49,680 --> 00:18:52,752
أنت لست ؟ -
أنا لا اعلم ما يجرى هنا -

171
00:18:53,480 --> 00:18:55,471
أنت لا تعلم ما يجرى هنا ؟

172
00:19:04,200 --> 00:19:06,395
أجلس , أجلس

173
00:20:16,000 --> 00:20:18,150
مرحبا -
لقد اسيقظت باكرا -

174
00:20:18,240 --> 00:20:21,630
كيف حال لندن ؟ -
ممطره , اذن انت معك هاتفى وانا معى هاتفك -

175
00:20:21,880 --> 00:20:24,713
أجـل , كان يجب على ان اجلبه
فى الغداء قبل أن تغادر

176
00:20:24,800 --> 00:20:28,349
ليس بالأمر الهام , انا قمت بتحويل كل
مكالمات العمل مباشره الى هنا , رائع

177
00:20:28,440 --> 00:20:31,432
اذن , هل تلقيت أى مكالمات ؟ -
أجـل , لقد تلقيت -

178
00:20:31,920 --> 00:20:34,195
و أيضا ؟ -
حسنا -

179
00:20:34,880 --> 00:20:37,917
ماذا كان هذا ؟ -
لقد علمت هذا , لقد قابلت شخص ما ؟ -

180
00:20:38,000 --> 00:20:41,515
لقد تخيلت بأنك سوف تكلمنى -
اسحرنى , لو كنت مكانك كنت سأفعل المثل

181
00:20:41,600 --> 00:20:44,910
اذن , كيف كانت ؟ -
...لقد كانت رائعه جدا , انها -

182
00:20:45,000 --> 00:20:49,118
تـبا , سوف أكلمك لاحقا . انهم يريدونى فى اجتماع
أنا اريد ان اسمع منك القصه بأكملها

183
00:20:49,440 --> 00:20:52,512
حسنا -
بالنسبه لهاتفى , استخدمه بحريه -

184
00:20:53,080 --> 00:20:54,991
حسنا , شكرا لك

185
00:21:11,880 --> 00:21:13,359
اجـل ؟

186
00:21:14,000 --> 00:21:15,433
مرحبا

187
00:21:16,520 --> 00:21:19,000
نـعـم ؟ -
هل انتى غير مشغوله الليله ؟ -

188
00:21:20,760 --> 00:21:23,638
أيـن ؟ -
أيـن , حسنا -

189
00:21:24,720 --> 00:21:27,598
فى فندق " الديلان " ْ -
ربـما فى فندق " حديقه افالون " ْ -

190
00:21:27,680 --> 00:21:29,671
عند البار , الساعه الحاديه عشر و النصف

191
00:21:53,800 --> 00:21:57,076
أذا كنت من لا تبدوا عليه
لقد تــأخـرت

192
00:21:57,400 --> 00:21:59,994
أعذرينى -
هـل أنـت ؟ -

193
00:22:02,040 --> 00:22:05,032
متأخر أم من لا أبدوا عليه ؟

194
00:22:05,640 --> 00:22:06,834
الاثنان

195
00:22:09,360 --> 00:22:12,636
نعم لقد تأخرت
وانا لست من المفروض ان اكون هنا ايضا

196
00:22:13,160 --> 00:22:14,434
حسنا , اذن

197
00:22:18,320 --> 00:22:21,630
هل يمكنك أن تضع هذا فى الغرفه , من فضلك ؟ -
بالتـاكيد يا سيدتى -

198
00:22:21,720 --> 00:22:24,314
أنا لا أملك غرفه

199
00:22:25,840 --> 00:22:28,832
أنت تبدوا جديدا فى هذا المجال , اليس كذلك ؟

200
00:22:29,640 --> 00:22:33,872
المتصل , هو المسئول عن الغرفه
هذه احدى الشروط

201
00:22:33,960 --> 00:22:36,838
.. اذن , على أن -
بالظبط -

202
00:22:37,240 --> 00:22:38,912
أعذرينى

203
00:22:42,800 --> 00:22:46,156
بصدق , أنا متافجئه اى كان من يدعمك
لم يوضح لك الكثير

204
00:22:46,240 --> 00:22:49,630
فى الأسفل قد تحدثتى عن الشروط
هل يوجد شروط اخرى ؟

205
00:22:49,920 --> 00:22:53,310
لا تستخدم اشياء قويه , اذا كنت تجلب شئ
خذه معك فى أى مكان اخر

206
00:22:54,040 --> 00:22:57,749
لا كلام فى العمل , لا اسماء -
حسنا -

207
00:23:00,440 --> 00:23:03,034
كيف تم ادخالك الى هذا المجال ؟ -
..عن طريق صديق لى -

208
00:23:03,120 --> 00:23:06,396
لقد عرفك على اللائحه
و فشل فى أن يشرح لك الاساسيات ؟

209
00:23:06,480 --> 00:23:09,677
حسنا , كان عليه ان يغادر البلده
أنا أقوم بشئ خاطئ أليس كذلك ؟

210
00:23:09,760 --> 00:23:13,036
أن الأمر ليس هكذا . أنت هاجمتنى
مثل مسافر هارب

211
00:23:13,120 --> 00:23:16,715
اذا لم تكن ترتدى هذه البدله الغاليه
كنت سأقول ان لا تنتمى الى هذا المكان على الاطلاق

212
00:23:16,800 --> 00:23:18,279
هذه لنا

213
00:23:20,680 --> 00:23:23,319
و أيضا شخص ما قد تخيل
انك فعلت هذا

214
00:23:23,400 --> 00:23:25,470
وانا لاعقه الشباب اللائقين

215
00:23:38,000 --> 00:23:39,991
هل يمكننى أن أسألك سؤال ؟

216
00:23:43,640 --> 00:23:47,030
لماذا تفعلى هذا ؟ -
لنفس السبب الذى يفعل هذا لاجله الرجال -

217
00:23:48,520 --> 00:23:50,511
الترتيب الاقتصادى

218
00:23:52,960 --> 00:23:55,349
المتعه بدون تعقيد

219
00:23:57,920 --> 00:23:59,911
أنا كنت اعمل الى ما بعد منتصف الليل
تقريبا كل يوم

220
00:24:01,040 --> 00:24:04,077
أخر عشاء قد حظيت به , لم يكن عشاء عمل
هذا كان من حوالى سنه سابقه

221
00:24:16,880 --> 00:24:20,270
مرحبا , وايت انا جوناثان
...أنا لم اتلقى منك اى مكالمات , لكن

222
00:24:21,040 --> 00:24:23,759
انا أعتقد انك الأن تتمتع بالفراش

223
00:24:23,840 --> 00:24:26,593
انظر , أنا رغبت فقط فى أن اقول شكرا لك

224
00:27:24,040 --> 00:27:26,918
....أنتظرى , أنتظرى قبل أن

225
00:27:28,880 --> 00:27:32,270
كل ما فى الامر , أننى اعرفك مسبقا
أنا أعنى لست أعرفك معرفه شخصيه

226
00:27:32,640 --> 00:27:36,758
لقد تقابلنا من قبل فى مجطه المترو
فى منطقه تايمز , لقد كانت تمطر حينها

227
00:27:37,840 --> 00:27:41,230
وأنتى سألتينى اذا كان القطار يتوقف عند شارع القناه

228
00:27:48,320 --> 00:27:49,309
لا

229
00:27:50,640 --> 00:27:54,235
أنتظرى , هذا يبدوا غريبا قليلا
هذا كل ما فى الامر

230
00:27:55,400 --> 00:27:58,392
لماذا ؟ لأنك رأيتنى من قبل ؟

231
00:27:58,640 --> 00:28:02,189
....ربما , ان
هيا , ما هى المشكله ؟ -

232
00:28:05,280 --> 00:28:06,395
حسنا

233
00:28:07,840 --> 00:28:11,196
أنا أعتقد انه حظ عسير قليلا

234
00:28:19,000 --> 00:28:20,991
ربما فى وقت لاحق

235
00:28:26,080 --> 00:28:29,072
...لا , أرجوكى ما عنيته من هذا

236
00:28:29,640 --> 00:28:32,916
بالمناسبه , هل انتى جائعه ؟

237
00:28:36,280 --> 00:28:40,353
لديك القليل من الكاتشب على ذقنك

238
00:28:41,400 --> 00:28:45,313
أنا أسف , أنا مبعثر للطعام -
لا عليك , و أنا ايضا -

239
00:28:47,480 --> 00:28:49,471
ها هو -
شكرا لكى -

240
00:28:50,920 --> 00:28:54,435
....لديكى قطعه صغيره فى  -
ماذا , بصل داخل شعرى ؟ -

241
00:29:01,200 --> 00:29:04,158
اذن ما الذى تفعله من أجل كسب رزقك ؟

242
00:29:04,760 --> 00:29:08,036
اجلس بخلف الزجاج , و أرى الناس
و هى تعبر مثل السمك

243
00:29:08,120 --> 00:29:11,112
أنت تعمل فى بنك ؟ -
انا منظم حسابات -

244
00:29:11,320 --> 00:29:14,392
أنا أراهن بأن هذا ما كنت تحلم به دائما
منذ صغرك

245
00:29:14,480 --> 00:29:17,040
أجل , لقد عشت هذا الحلم
ولكننى اشعر برغبه فى ان ارحل الان

246
00:29:19,080 --> 00:29:20,559
أبقى هنا

247
00:29:21,600 --> 00:29:24,319
ولكن ماذا عنكى ؟ -
لا -

248
00:29:24,400 --> 00:29:27,676
لا , لا , لا أنا اعتقد انه
يجب ان نبقى معك انت

249
00:29:28,360 --> 00:29:30,237
فـرانـك -
فـرانـك ؟ -

250
00:29:31,440 --> 00:29:34,318
أنت تبدوا مثل فـرانـك

251
00:29:36,600 --> 00:29:39,592
...بالمناسبه أسمى -
اصمت -

252
00:29:40,120 --> 00:29:42,076
أنت تعلم الشروط , لا أسماء

253
00:29:42,160 --> 00:29:45,152
أجـل , ولكن الشروط تقول بأنه
لا توجد محادثات أيضا

254
00:29:46,640 --> 00:29:51,794
حسنا , " ما رايك فى أن أخبرك بأسمى اذا خمنته "ْ

255
00:29:52,440 --> 00:29:55,716
انتى فى مشكله كبيره هنا
اذا لاحظتى هذا , انا رائع جدا فى هذا

256
00:29:55,800 --> 00:29:59,190
ما الذى انت رائع به ؟ -
حل المشاكل , هذا هو عملى -

257
00:29:59,480 --> 00:30:03,678
أنا جيد جدا فى تحديد التسلسل الهرمى
العلاقات و الافتراض الثنائى

258
00:30:04,000 --> 00:30:05,797
هل هذا صحيح ؟ -
بكل تأكيد -

259
00:30:05,880 --> 00:30:08,678
وهذه الموهبه يمكن أن تفعل
لتستخدم فى أى شئ

260
00:30:08,760 --> 00:30:11,399
كـمـثـل : أنا أعلم أن اسمك يبدأ بحرف "س"ِ

261
00:30:13,320 --> 00:30:16,710
كيف علمت بهذا ؟ -
لقد رأيت ميداليه معلقه فى محفظتك -

262
00:30:16,800 --> 00:30:20,190
رائع عمل مميز -
شكرا لكى , اذن الاشياء التى نعلمها هى -

263
00:30:20,440 --> 00:30:23,796
أ , اسمك يبدأ بحرف "س"ْ
ب , لديكى معطف أبيض

264
00:30:23,880 --> 00:30:25,359
و ثالثا

265
00:30:26,360 --> 00:30:29,352
وثالثا , انتى لا تعرفى طريقك
حول محطه المترو

266
00:30:29,840 --> 00:30:30,989
هذا صحيح

267
00:30:31,080 --> 00:30:35,073
الأن كل ما على فعله هو أن أستنبط
اسمك من كل هذه الأمور

268
00:30:36,360 --> 00:30:37,349
..وهو

269
00:30:39,240 --> 00:30:40,514
سيبيل

270
00:30:42,040 --> 00:30:45,589
سوفي , أنتى سوفى بالتاكيد -
انتظر بـ "أ و ى " أم " " ي و أ "ٍ

271
00:30:45,680 --> 00:30:47,318
الاثنين -
لا ليست منهم -

272
00:30:47,680 --> 00:30:50,638
ماذا عن سيد ,كاريسى ؟ -
لا , لقد كانت سيد بحرف سى

273
00:30:50,720 --> 00:30:54,110
أجل , ولكنك ربما تنطقيها بحرف ال "س"ْ -
لا -

274
00:30:54,760 --> 00:30:57,832
ستيفى المثيره كانت تبحث عن قطار -
لا -

275
00:30:58,120 --> 00:31:01,192
شعاع الشمس - .
يا الهى , هل ابدوا مثل شعاع الشمس ؟ -

276
00:31:01,480 --> 00:31:02,799
بالتأكيد

277
00:31:05,000 --> 00:31:06,479
حسنا , اذن ها هو

278
00:31:08,920 --> 00:31:12,469
لقد اخبرتك انا رائع فى هذا -
انا معجبه بهذا حقا -

279
00:31:18,880 --> 00:31:20,154
أنا محطمه

280
00:31:22,360 --> 00:31:25,796
أنا أرغب فى أن أراكى ثانيه
ولكن ليس فى الفندق

281
00:31:26,800 --> 00:31:29,553
حسنا , سوف أرى ما يمكننى فعله فى هذا

282
00:31:30,800 --> 00:31:34,395
ربما غدا ؟
اننا فى الغد -

283
00:32:37,480 --> 00:32:39,471
مرحبا , هل انت غير مشغول الليله ؟

284
00:32:39,560 --> 00:32:42,950
مرحبا , هل عدت ؟ -
أنا أتمنى هذا , ولكن نحن فى منتصف العمل هنا -

285
00:32:43,080 --> 00:32:45,036
أنتظر , مرحبا

286
00:32:45,120 --> 00:32:48,112
خدمه الغرف -
هل يمكنك المجئ لاحقا ؟ شكرا لكى -

287
00:32:48,200 --> 00:32:49,997
أسـف على هذا -
أيـن أنـت ؟ -

288
00:32:50,080 --> 00:32:52,753
انا فى فندق " سوهو جراند " ْ
سوهو جراند ؟ -

289
00:32:52,840 --> 00:32:56,753
يبدوا انك تستمتع بوقتك -
فعلا , لقد قابلت هذه الفتاه امس -

290
00:32:56,840 --> 00:33:00,150
و قد كسرت كل القواعد معها وقمت
بصراحه , بمحادثه معها

291
00:33:00,240 --> 00:33:03,630
.هذا فى منتهى الغباء منك
من هى يا روميو ؟

292
00:33:03,960 --> 00:33:07,509
ليس لدى أدنى فكره عنها , حقيقه لا أعلم
...الكثير عنها الى الأن , ولكن

293
00:33:07,600 --> 00:33:11,229
ولكننى سوف أقابلها مجددا -
...أنا لا أريد أن احبط من روحك المعنويه -

294
00:33:11,320 --> 00:33:14,312
مـاذا ؟ -
أنـت قابلتها من خلال القائمه -

295
00:33:14,920 --> 00:33:16,911
انها مختلفه , صدقنى

296
00:33:18,440 --> 00:33:20,670
أذن متى سوف تعود ؟ -
من الصعب التحديد -

297
00:33:20,760 --> 00:33:23,991
ان العمل لا يتوقف هنا
ولكن فى الاسبوع القادم , أتمنى هذا

298
00:33:24,080 --> 00:33:27,356
حسنا حظ موفق , و أراك عندما نعود

299
00:33:27,720 --> 00:33:29,119
و أنا أيضا

300
00:33:37,120 --> 00:33:39,634
مرحبا -
هل انت غير مشغول الليله ؟ -

301
00:33:39,720 --> 00:33:41,711
أنا اسف لقد اتصلتى بالرقم الخاطئ

302
00:33:54,880 --> 00:33:57,872
مرحبا , هل انت غير مشغول الليله ؟

303
00:33:58,720 --> 00:34:02,633
هل يمكنك ان تقابلنى فى الحى الصينى
فى شارع دوير ؟ , الثامنه مساء ؟

304
00:34:02,960 --> 00:34:03,949
حسنا

305
00:34:32,840 --> 00:34:34,831
أنا معى هديه لك

306
00:34:36,480 --> 00:34:39,358
شكرا لكى -
انها تبدوا رائعه عليك -

307
00:34:44,720 --> 00:34:46,119
لنذهب -
أجـل -

308
00:35:01,080 --> 00:35:03,833
نحن نريد ... واحد من هذه

309
00:35:04,840 --> 00:35:08,116
و واحده من هذه
و هذه ايضا

310
00:35:09,280 --> 00:35:10,633
شكرا لكى

311
00:35:13,880 --> 00:35:17,156
ما الذى طلبتيه ؟ -
ليس لدى ادنى فكره -

312
00:35:17,720 --> 00:35:21,554
وماذا اذ لم يعجبنا ؟ -
وكيف لك ان تعلم بأنه لن يعجبنا ؟ -

313
00:35:24,640 --> 00:35:27,518
هذه ليست حياتى

314
00:35:27,800 --> 00:35:31,509
منذ هذه الليله فى محطه المترو
لم اتوقف عن التفكير بكى

315
00:35:31,600 --> 00:35:33,591
انا لست متأكده من اننى اصدقك

316
00:35:35,600 --> 00:35:39,991
انا اعنى انت داخل نادى جنسى
أنا لا احاكمك , انا به ايضا

317
00:35:40,080 --> 00:35:43,993
ولكن لا تقول انك كنت
تحمل مصباح لتشردنى به

318
00:35:44,240 --> 00:35:47,357
كم مضى عليه , شهر واحد ؟ -
هذه هى النقطه -

319
00:35:50,520 --> 00:35:52,511
أنا معى لكى هديه

320
00:36:00,520 --> 00:36:03,318
هذا رائع

321
00:36:08,840 --> 00:36:10,193
شكرا لك

322
00:36:23,520 --> 00:36:25,158
ها هى -
شكرا لكى -

323
00:36:31,360 --> 00:36:32,952
ما هذه ؟

324
00:36:34,280 --> 00:36:35,759
لعكه شعاع الشمس

325
00:36:38,080 --> 00:36:39,593
انها مريعه

326
00:36:41,280 --> 00:36:44,113
أنا اعتقد ان طعمها يصنف من الافضل

327
00:36:44,680 --> 00:36:48,275
أعتقد اننى وجدتها الان
أعتقد ان أسمك "سوكى"ْ

328
00:36:54,920 --> 00:36:56,911
ماذا , ما الذى تفكرين به ؟

329
00:37:02,000 --> 00:37:04,594
أنا لا أريد أن اعقد حياتك -
...لا -

330
00:37:06,000 --> 00:37:08,070
أنا أريد كل العقد التى لديكى

331
00:37:13,440 --> 00:37:15,351
ربما عليك أن تذهب

332
00:37:18,080 --> 00:37:19,752
ربما عليكى أن تبقى

333
00:38:19,760 --> 00:38:22,991
أنا اعلم اننا قررنا بأن لا نندفع

334
00:38:24,360 --> 00:38:29,150
للتسجيل فقط , أنا اقوم بكل شئ
يجعلنى أتخطى الحواجز هنا

335
00:38:29,600 --> 00:38:31,033
وأنا أيضا

336
00:38:33,240 --> 00:38:35,708
اهلينا سوف يكونوا فخورين

337
00:38:40,160 --> 00:38:41,639
ولكننى أقول فقط

338
00:38:42,400 --> 00:38:43,799
ماذا تقول ؟

339
00:38:46,280 --> 00:38:47,793
...اذا قمنا بأداء

340
00:38:47,880 --> 00:38:51,998
فجأه نقوم بالتعرى من هذه الملابس
بدون ادنى شعور

341
00:38:52,920 --> 00:38:56,071
...الانسان فى حاجه الى

342
00:38:56,360 --> 00:38:57,998
المضاجعه , و اللعاق

343
00:39:00,320 --> 00:39:01,833
نقطه جميله

344
00:39:06,320 --> 00:39:08,311
انت كنت تقول ؟ -
حسنا -

345
00:39:09,040 --> 00:39:12,510
من قد يلوم هاذان الشخصان ؟ -
من من الممكن ان يحاكمهم ؟ -

346
00:39:13,120 --> 00:39:14,633
ومن قد يعلم ؟

347
00:39:21,600 --> 00:39:24,478
لقد وجدتها -
الى أين أنتى ذاهبه ؟ -

348
00:39:28,000 --> 00:39:28,989
ثـلـج

349
00:39:30,120 --> 00:39:32,111
سوف تجلبى القليل من الثلج , أليس كذلك ؟

350
00:39:32,840 --> 00:39:35,832
هناك أله ثـلـج فى الردهه
سـوف أعود حالا

351
00:39:36,680 --> 00:39:40,070
أنا سوف أجلب الثلج
أبقى أنتى هنا , أنا سوف أجلب الثلج

352
00:39:40,680 --> 00:39:43,274
جوناثان , أنتظر -
لا , سوف أذهب أنا -

353
00:40:06,560 --> 00:40:08,551
هل أنتى فى حاجه الى مساعده ؟

354
00:40:09,680 --> 00:40:12,399
أنا أتدبر أمورى , شكرا لك

355
00:40:28,000 --> 00:40:29,991
أنا لا أقدر على تشغيل الكارت

356
00:40:33,160 --> 00:40:34,149
مرحبا

357
00:40:36,000 --> 00:40:36,989
مرحبا ؟

358
00:42:11,000 --> 00:42:11,989
مرحبا

359
00:42:17,080 --> 00:42:18,069
مرحبا ؟

360
00:42:19,440 --> 00:42:20,953
سيدى , سيدى

361
00:42:36,280 --> 00:42:38,669
سيد " ماكوارى " ْ انا المحققه روسو

362
00:42:41,080 --> 00:42:44,152
كيف حالك ؟ -
لست جيدا -

363
00:42:45,440 --> 00:42:48,432
هذا هو المحقق بيرك
أنا أريد معلومات من بطاقه تعريفه

364
00:42:48,520 --> 00:42:50,988
الأسم الأخير " مـاكوارى " ْ , الأسم الأول " جوناثان " ْ

365
00:42:51,080 --> 00:42:53,514
واعذرنى , أنت لا تعلم اى شئ عنها ؟

366
00:42:53,600 --> 00:42:57,513
أيـن تعمل , أيـن تسكن
رقـم هـاتفها ؟ - كما قلت لكى

367
00:42:58,040 --> 00:43:01,237
كل ما أعلمه عنها , هو أن
أسمها يبدأ بحرف "س"0

368
00:43:01,320 --> 00:43:03,311
هل هى عاهره ؟ -
لا -

369
00:43:04,880 --> 00:43:09,032
لقد أخبرتك أنها صديقه -
صديقه قابلتها فى مجموعه جنسيه 0 -

370
00:43:11,800 --> 00:43:16,635
أنظر , من هناك أيضا فى هذه المجموعه ؟ -
أنا لا أعلم ان الأمر , ليس هكذا 0 -

371
00:43:16,720 --> 00:43:18,199
الأمر مجهول

372
00:43:18,480 --> 00:43:20,550
لقد تمشيت داخل الغرفه ورأيت دماء ؟

373
00:43:20,640 --> 00:43:24,428
أجـل , لقد رأيت دماء ثم قام أحدهم بضربى
و عندما استعدت وعى كانت قد ذهبت

374
00:43:24,520 --> 00:43:27,557
ولم ترى من قام بضربك ؟ -
لا , أنهم كانوا خلفى -

375
00:43:27,640 --> 00:43:30,712
من المؤكد أنهم كانوا يختبئون فى المرحاض -
حسنا , هل سرق أى شئ ؟ -

376
00:43:30,800 --> 00:43:34,190
محفظتك , مجوهرات أى شئ ؟ -
لا مازلت أحتفظ بمحفظتى 0 -

377
00:43:34,280 --> 00:43:37,397
أرجوكى ايتها التحريه
عليكم أن تجدوها

378
00:43:37,480 --> 00:43:40,631
نحن لا يمكننا فعل اى شئ
الا ان افهم ما قد حصل الليله

379
00:43:40,720 --> 00:43:42,711
لقد أخبرتك ما حدث الليله

380
00:43:48,040 --> 00:43:51,112
هل مررت بتجربه مثل هذه من قبل ؟

381
00:43:51,200 --> 00:43:54,351
لا , ماالذى تتحدثى عنه ؟ -
لقد تحدثنا الى مدير المدخل 0 -

382
00:43:54,440 --> 00:43:56,431
ويقول أنه لم يرى غيرك فقط يدخل المبنى

383
00:43:58,280 --> 00:44:02,478
وبالنسبه للدماء التى انت تقول أنك رأيتها
لقد تحققنا من الغرفه و لم نجد أى شئ 0

384
00:44:02,560 --> 00:44:05,552
فى الحقيقه , الدماء الوحيده التى وجدناها
فى رأسك

385
00:44:09,920 --> 00:44:12,388
...أنظرى أنا أعلم كل هذه الأشياء  -

386
00:44:13,920 --> 00:44:17,230
ولكننى أقسم انه يوجد أمرأه
فى مشكله جديه الأن

387
00:44:17,320 --> 00:44:19,311
أمرأه أسمها لا تعلمه

388
00:44:20,800 --> 00:44:21,789
أجـل

389
00:44:24,880 --> 00:44:28,714
أنظر , من الواضح انك قد مررت بليله صعبه -
أنا لست مجنون -

390
00:44:29,240 --> 00:44:33,677
أأخبرك بشئ أذهب الى البيت
واذا تذكرت أى شئ , أتصل بى

391
00:45:53,840 --> 00:45:55,910
مرحبا , وايت أنه أنا جوناثان

392
00:45:57,080 --> 00:46:00,038
أنظر , هناك شئ قد حصل فى الليله الماضيه

393
00:46:00,120 --> 00:46:03,032
هل يمكنك أن تكلمنى
عندما تتاح اليك الفرصه

394
00:46:03,120 --> 00:46:05,111
أنا فى حاجه لأن أتحدث معك

395
00:46:06,800 --> 00:46:09,872
هل يمكننى أن أساعدك ؟ -
أنا فى حاجه للتحدث الى " وايت بوس " 0 -

396
00:46:09,960 --> 00:46:12,997
انه واحد من محامين الشركه
و هو فى مكتبكم فى لندن الأن

397
00:46:13,080 --> 00:46:16,834
من الممكن أن أتحدث الى مساعده
أنا فى حاجه ماسه اليه

398
00:46:16,920 --> 00:46:18,319
بالتأكيد , دقيقه واحده من فضلك

399
00:46:19,000 --> 00:46:23,198
هل أنت متأكد من أنك جئت ألى الشركه الصحيحه ؟ -
أجـل , لقد قابلته هنا من قبل 0 -

400
00:46:23,280 --> 00:46:26,556
وايت بوس , أنه سته و واحد انش
شعره أسود , أنتظرى

401
00:46:27,480 --> 00:46:32,349
أنا لدى الكارت الخاص به
أترى .. وايت بوس 0

402
00:46:33,920 --> 00:46:37,037
أنا أؤكد لك بأنه لا يوجد أى شخص
بهذا الأسم يعمل فى هذه الشركه

403
00:46:37,120 --> 00:46:40,669
لا , لكننى رأيته فى هذا المكان من قبل
تبا , لقد دخنا ماريجوانا فى غرفه المحادثه

404
00:46:40,760 --> 00:46:42,159
أعذرنى ؟

405
00:46:44,520 --> 00:46:47,512
أنتظر , أنتظر
أنا أحاول أن أصل الى وايت بوس

406
00:46:47,600 --> 00:46:50,034
مـن ؟ -
وايت بوس , لقد رأيتك تتحدث معه 0 -

407
00:46:50,120 --> 00:46:53,635
لقد تبادلت المزح معه فى الردهه -
أنا أتبادل المزح مع العديد من الاشخاص -

408
00:46:53,720 --> 00:46:57,315
....هل تحاول أن تخبرنى بأنك لا -
أنت , ابعد يدك عنى -

409
00:46:57,400 --> 00:47:01,632
لقد قال أنه ذاهب الى لندن مع السيد " راثرفورد " 0
فى صفقه توريق أموال

410
00:47:01,720 --> 00:47:05,759
سيد " مـاكواررى " 0 السيد " راثرفورد " 0
يستشفى الأن من عمليه جراحيه له

411
00:47:06,120 --> 00:47:07,712
فى " نـيـو جيرسى " 0

412
00:47:17,920 --> 00:47:20,912
أجـل ؟ -
أنا أسف , أنا أبحث عن السيد " وايت بوس " 0 -

413
00:47:21,960 --> 00:47:25,316
أعذرنى , وايت ؟ -
أجـل , " وايت بوس " 0 أنه يعيش هنا -

414
00:47:25,400 --> 00:47:28,790
فى هذا المبنى ؟
لا , أنا متأسفه انه من المؤكد جديد هنا

415
00:47:29,040 --> 00:47:31,793
لا , لا ليس فى هذا المبنى
فى هذه الشقه

416
00:47:31,880 --> 00:47:35,793
لا , انتظرى هذه اللوحه
انها لوحه لجيرارد ريتشر . اليس كذلك ؟ - أجل

417
00:47:36,040 --> 00:47:39,112
من معرض فى ميونخ
الذى جلبها هو السيد " كلينير " 0

418
00:47:39,200 --> 00:47:41,350
تاجر الفنون الذى فى الأسفل

419
00:47:41,440 --> 00:47:44,830
الأسفل من المأكد انك تعنى السيد " موريتى " 0
ولكنه فى أعمال السجاد

420
00:47:48,320 --> 00:47:50,311
ايها الرجل الصغير , هل أنت بخير ؟

421
00:48:59,840 --> 00:49:01,831
انها مثيره , أنت كنت على حق

422
00:49:04,400 --> 00:49:07,392
أنا أرى لماذا قد جعلتك مولع بها

423
00:49:07,920 --> 00:49:11,356
بحق المسيح , أنه انت
أين هى ؟

424
00:49:13,000 --> 00:49:13,989
عليك اللعنه يا وايت

425
00:49:16,960 --> 00:49:20,555
أنا أريدك أن تستمع لى
أنت سوف تبدأ عملك الجديد الاسبوع القادم , أليس كذلك ؟

426
00:49:20,640 --> 00:49:21,914
من أنت ؟

427
00:49:22,000 --> 00:49:24,389
أنا فرصتك الوحيده لتراها
على قيد الحياه ثانيه

428
00:49:24,480 --> 00:49:27,472
لقد سألتك سؤال محدد -
أجـل -

429
00:49:27,600 --> 00:49:29,716
أجلس على هذا المقعد

430
00:49:33,240 --> 00:49:37,711
كجزء من مراجعه حسابتهم , عليك ان
تدخل الى جميع الحسابات و البروتكولات الموقته

431
00:49:38,280 --> 00:49:40,748
هل هذا ما عليه الامر ؟ -
جـوناثان -

432
00:49:40,840 --> 00:49:44,833
أنا أريدك أن تحدد بعض الحسابات من أجلى
سوف تقوم بتحويل بعض الأموال

433
00:49:45,880 --> 00:49:47,916
أنا لا أقدر -
ماذا ؟ -

434
00:49:48,000 --> 00:49:51,390
انها حسابات العملاء , أنها أمنه -
أسمع -

435
00:49:51,800 --> 00:49:55,918
أنا لم أقل أبدا حسابات العملاء
أنا عنيت بعض الحسابات الفرعيه , التى سوف احددها لك

436
00:49:56,000 --> 00:49:59,913
خارج نطاق مراجعه حساباتك
حسابات مقنعه , أموال ذائبه

437
00:50:00,120 --> 00:50:02,998
نفس الأمور الدخيله , أنت تعلم
عشرون مليون , او شئ مثل هذا

438
00:50:03,080 --> 00:50:05,719
القليل من الاموال تخرج من الحساب
فى يوم ممطر

439
00:50:05,800 --> 00:50:08,917
ألا تعتقد انهم سوف يلاحظوا هذا
عندما تختفى ؟ - فى النهايه , أجل

440
00:50:09,000 --> 00:50:12,072
ولكنهم لن يفعلوا شئ حيال هذا
لأنها اموال مسروقه

441
00:50:12,160 --> 00:50:15,232
أنا لا أقدر -
هذه ليست بمفاوضات يا " جوناثان " 0 -

442
00:50:16,040 --> 00:50:19,032
بجانب , نحن أصدقاء أتتذكر ؟

443
00:50:24,160 --> 00:50:28,756
أنا أحذرك لا تحاول أن تقوم بدور البطل
" لان بعض الاشخاص سوف تؤذى "

444
00:50:28,840 --> 00:50:33,118
واذا ذهبت الى الشرطه . سوف اجعلها
كأنك قد قطعت رأسها الجميله الى نصفين

445
00:50:33,560 --> 00:50:37,838
لا تؤذها -
قم بما كلفت به فقط -

446
00:50:38,800 --> 00:50:42,554
وسوف تحصل عليها فى الوقت المحدد -
وما الذى يجبرنى على ان أصدقك -

447
00:50:44,480 --> 00:50:47,870
كل شئ أخبرتنى به كان كذبه -
لا , ليس كذبه يا جوناثان -

448
00:50:48,600 --> 00:50:51,910
لقد كان تخطيطا
والان أنت فى موقف فى منتهى السوء

449
00:50:58,240 --> 00:50:59,719
سوف اراقبك

450
00:51:26,200 --> 00:51:27,189
مرحبا ؟ -

451
00:51:35,400 --> 00:51:38,073
لديك رساله صوتيه جديده

452
00:51:38,440 --> 00:51:40,510
الراسئل الجديده : واحده

453
00:51:40,600 --> 00:51:46,072
هل انت غير مشغول الليله ؟ , انه أنا , تينا
أنا فى المدينه 0 أريد أن أراك مجددا

454
00:51:46,440 --> 00:51:50,399
سته شهور كانت مده طويله جدا
انا فى فندق " ريهجا " 0 غرفه 802

455
00:51:50,880 --> 00:51:54,998
من الافضل , أن تظهر انت ملكى
أنا أول واحده لك

456
00:52:19,240 --> 00:52:22,550
مربحا , هنا مكتب الاستعلامات
ضيفك , قد وصل

457
00:52:22,640 --> 00:52:24,198
يمكنك أن تذهب الى الاعلى -
شكرا لك -

458
00:52:48,120 --> 00:52:52,398
من أنت ؟ , ما الذى تفعله هنا ؟
لقد اعتقدت اننى مدعو -

459
00:52:53,480 --> 00:52:56,631
لقد دخلت الى الغرفه الخاطئه -
الم تتركى لى رساله ؟ -

460
00:52:56,720 --> 00:52:58,711
تسألينى اذا كنت غير مشغول الليله ؟

461
00:53:01,640 --> 00:53:04,108
من المؤكد اننى طلبت الرقم الخاطئ

462
00:53:05,400 --> 00:53:08,392
أنظر , أنا كنت اريد ان اكلم
شخص أخر , أنا أسفه

463
00:53:10,560 --> 00:53:12,676
أنا أريد أن أتكلم معكى عن " وايت " 0

464
00:53:13,720 --> 00:53:15,870
أنا أريد أن أسألك بعض الأسئله ؟

465
00:53:16,880 --> 00:53:20,793
أنا أسفه , أنا لا أعلم أى شخص يدعى " وايت " 0 -
هذا هراء , لقد تركتى له رساله -

466
00:53:20,880 --> 00:53:23,872
تطلبى منه أن يقابلك هنا -
....لقد اعتقدت انك تقول -

467
00:53:24,640 --> 00:53:26,631
...من أنت ؟ . كيف قمت ب -

468
00:53:27,920 --> 00:53:31,595
ماذا ؟ , لا أنا أريد بعض الاجوبه فقط

469
00:53:32,000 --> 00:53:36,198
أنا أسمى جوناثان مـاكواررى
أنا أعلم انه ليس لديكى أى سبب لتساعدينى

470
00:53:36,280 --> 00:53:39,317
أو حتى تصدقينى
ولكننى أريد أن أعلم بعض الأشياء عن وايت

471
00:53:39,400 --> 00:53:44,030
لقد أخبرتك , أنا لا أعلم شخص يدعى " وايت " 0
هذا أسم الرجل الذى كلمتيه -

472
00:53:46,920 --> 00:53:49,309
لا , ليس هذا اسمه

473
00:53:55,160 --> 00:53:56,513
أنا أسف

474
00:54:01,200 --> 00:54:02,713
أنا أٍف حقا

475
00:54:09,560 --> 00:54:13,189
أنا فى أزمه جديه
...وهذا الرجل

476
00:54:15,960 --> 00:54:17,552
أنه خطير

477
00:54:19,720 --> 00:54:23,998
لقد كان هذا فى مدينه " شـيكاغو " 0 منذ عام تقريبا
فى عمليه خاصه مدعومه من قبل شركتى

478
00:54:26,240 --> 00:54:29,357
لقد تمت دعوته كضيف -
ضيف لمن ؟ -

479
00:54:32,120 --> 00:54:36,318
رجل يدعى " هولواى " 0 " رالدوف هولواى " 0
أعتقد انهم كانوا يلعبون كره المضرب مع بعضهم البعض

480
00:54:37,720 --> 00:54:40,871
لقد أخبرنى أنه قد انتقل من " سان فرانسيسكو " 0
ويتنقل بحثا عن العمل

481
00:54:43,840 --> 00:54:45,478
لقد كان فى غايه الذكاء

482
00:54:46,480 --> 00:54:50,996
أنا أعلم أن هذا يبدوا سخيفا , و لكن بهذه الطريقه
جعلنى انجذب اليه

483
00:54:53,640 --> 00:54:55,631
ثم وجدت نفسى أخبره بالأشياء

484
00:54:58,120 --> 00:54:59,838
لقد اخبرته عن هذا

485
00:55:01,200 --> 00:55:02,997
أخبرتيه عن القائمه ؟

486
00:55:04,440 --> 00:55:05,429
أجـل

487
00:55:08,680 --> 00:55:12,958
لقد كان هناك شئ حوله
شئ مفزع

488
00:55:17,640 --> 00:55:19,631
اذن , لماذا قمتى بالاتصال به ثانيه ؟

489
00:55:23,640 --> 00:55:26,632
أنت تعلم عندما يكون جيدا
لا يتوقف الا بالقتل

490
00:55:28,800 --> 00:55:33,112
أنت تحتاج ان تقتل شخص ما , أنت تحتاج
أن تقتل الشخص الذى تمارس معه هذا

491
00:55:43,760 --> 00:55:47,435
اللعنه عليه , أتعلم ماذا ؟ , لقد كان جيدا فى هذا

492
00:55:52,200 --> 00:55:54,191
اذن , ما هو اسمه الحقيقى ؟

493
00:55:56,720 --> 00:55:59,473
" جـامى " -
" جـامى ؟ " -

