1
00:00:05,000 --> 00:00:05,400
a
w
0

2
00:00:05,400 --> 00:00:05,800
ah
ww
04

3
00:00:05,800 --> 00:00:06,200
ahm
www
040

4
00:00:06,200 --> 00:00:06,600
ahma
www.
0403

5
00:00:06,600 --> 00:00:07,010
ahmad
www.d
04032

6
00:00:07,010 --> 00:00:07,410
ahmad_
www.di
040328

7
00:00:07,410 --> 00:00:07,810
ahmad_s
www.div
0403280

8
00:00:07,810 --> 00:00:08,210
ahmad_sa
www.divx
04032800

9
00:00:08,210 --> 00:00:08,610
ahmad_sal
www.divxs
040328008

10
00:00:08,610 --> 00:00:09,020
ahmad_sale
www.divxst
0403280082

11
00:00:09,020 --> 00:00:09,420
ahmad_saleh
www.divxsta
0403280082_

12
00:00:09,420 --> 00:00:09,820
ahmad_saleh7
www.divxstat
0403280082_0

13
00:00:09,820 --> 00:00:10,220
ahmad_saleh73
www.divxstati
0403280082_01

14
00:00:10,220 --> 00:00:10,620
ahmad_saleh73@
www.divxstatio
0403280082_012

15
00:00:10,620 --> 00:00:11,030
ahmad_saleh73@h
www.divxstation
0403280082_0125

16
00:00:11,030 --> 00:00:11,430
ahmad_saleh73@ho
www.divxstation.
0403280082_01257

17
00:00:11,430 --> 00:00:11,830
ahmad_saleh73@hot
www.divxstation.c
0403280082_012575

18
00:00:11,830 --> 00:00:12,230
ahmad_saleh73@hotm
www.divxstation.co
0403280082_0125752

19
00:00:12,230 --> 00:00:12,630
ahmad_saleh73@hotma
www.divxstation.com
0403280082_01257522

20
00:00:12,630 --> 00:00:13,040
ahmad_saleh73@hotmai
www.divxstation.com
0403280082_012575222

21
00:00:13,040 --> 00:00:13,440
ahmad_saleh73@hotmail
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

22
00:00:13,440 --> 00:00:13,840
ahmad_saleh73@hotmail.
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

23
00:00:13,840 --> 00:00:14,240
ahmad_saleh73@hotmail.c
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

24
00:00:14,240 --> 00:00:14,640
ahmad_saleh73@hotmail.co
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

25
00:00:14,640 --> 00:00:15,050
ahmad_saleh73@hotmail.com
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

26
00:00:15,060 --> 00:00:18,410
ahmad_saleh73@hotmail.com

27
00:00:18,410 --> 00:00:21,760
ahmad_saleh73@hotmail.com
www.divxstation.com

28
00:00:21,760 --> 00:00:25,110
ahmad_saleh73@hotmail.com
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

29
00:00:34,060 --> 00:00:35,930
ماذا كان هذا الصوت؟

30
00:00:37,400 --> 00:00:40,320
انه ابن أوي يا جوناثان

31
00:00:43,440 --> 00:00:45,850
تعال

32
00:00:45,950 --> 00:00:48,900
تعال اجلس بجانبي في الشرفه

33
00:00:58,250 --> 00:00:59,960
ان الطقس قارس البروده بالخارج

34
00:01:00,170 --> 00:01:04,300
لا انه ليس كذالك

35
00:01:04,380 --> 00:01:05,790
انه رائع

36
00:01:08,300 --> 00:01:10,250
انا أحب الليل

37
00:01:13,600 --> 00:01:16,520
انا لم اراكي من قبل بمثل هذا الجمال يا نينا

38
00:01:17,940 --> 00:01:20,430
شاحب جدا

39
00:01:20,520 --> 00:01:22,350
انه

40
00:01:22,440 --> 00:01:23,930
لامع

41
00:01:25,030 --> 00:01:26,350
انه

42
00:01:26,450 --> 00:01:27,850
نعم

43
00:01:29,330 --> 00:01:32,280
ان شفايفك شديده الحمره اليسوا كذالك؟

44
00:01:33,330 --> 00:01:35,780
اتريد ان تقبلهم؟

45
00:01:48,470 --> 00:01:52,050
لم تنظري لي بهذه الغرابه يا نينا؟

46
00:01:52,140 --> 00:01:54,380
ليس لك يا جونثان

47
00:01:54,480 --> 00:01:55,880
لرقبتك

48
00:01:58,610 --> 00:02:01,720
ألم يخبرك احد من قبل انها رائعه

49
00:02:01,820 --> 00:02:03,980
انها رائعه؟

50
00:02:04,900 --> 00:02:07,440
لا-تعالي

51
00:02:08,820 --> 00:02:11,830
ضع رأسك علي صدري

52
00:02:23,050 --> 00:02:24,460
قف

53
00:02:24,550 --> 00:02:26,500
يا كائن الليل

54
00:02:32,520 --> 00:02:35,440
من انت حتي يقف في طربق غذاءي الليلي؟

55
00:02:36,730 --> 00:02:39,510
انا-

56
00:02:39,610 --> 00:02:41,770
بيتر فنسنت

57
00:02:41,860 --> 00:02:44,350
قاتل مصاصي الدماء

58
00:02:49,830 --> 00:02:52,750
ابتعد ابتعد عني

59
00:03:22,530 --> 00:03:25,060
والان نرحب بالضيف

60
00:03:25,160 --> 00:03:27,060
بيتر فنسنت

61
00:03:27,160 --> 00:03:29,230
ليله الرعب

62
00:03:29,330 --> 00:03:31,860
لو ان بيتر فينست

63
00:03:31,950 --> 00:03:35,160
جلب لك ليله رعب

64
00:03:35,250 --> 00:03:38,090
شارلي لقد بدء بيتر فنسنت

65
00:03:38,170 --> 00:03:39,990
اللعنه علي بيتر فينسنت

66
00:03:40,090 --> 00:03:41,660
ولكنك تحبه

67
00:03:41,760 --> 00:03:43,790
ولكني احبك اكثر

68
00:03:46,050 --> 00:03:51,050
اليله في رحلتنا في عالم الرعب

69
00:03:51,140 --> 00:03:52,850
قلعه الدم

70
00:03:52,930 --> 00:03:55,690
انهم يجلسون علي حافه الجنون

71
00:03:55,770 --> 00:03:58,180
 ان تلك القصه ستكون 

72
00:03:58,270 --> 00:04:00,390
 احدي روائعي

73
00:04:00,480 --> 00:04:02,770
لسبب مهم

74
00:04:02,860 --> 00:04:04,770
انا البطل

75
00:04:15,120 --> 00:04:17,120
ليله الرعب

76
00:04:18,500 --> 00:04:21,540
شارلي توقف

77
00:04:21,670 --> 00:04:24,870
يا الهي ارحيني يا ايمي

78
00:04:25,010 --> 00:04:27,210
نحن نخرج سويا منذ عام

79
00:04:27,300 --> 00:04:29,800
ولكني لا اسمع سوي شارلي توقف

80
00:04:34,560 --> 00:04:35,840
انا اسف ايمي

81
00:04:40,190 --> 00:04:41,740
وانا ايضا

82
00:04:41,820 --> 00:04:43,890
انا فقط اشعر بالفزع

83
00:04:56,840 --> 00:04:58,740
دعنا نذهب للسرير

84
00:05:01,420 --> 00:05:03,290
اتعنيها حقا؟

85
00:05:40,170 --> 00:05:42,410
شارلي

86
00:05:42,510 --> 00:05:43,750
انا مستعده

87
00:05:43,840 --> 00:05:46,170
امي انك لن تصدقي هذا

88
00:05:46,260 --> 00:05:49,020
هناك غريبين في الحديقه اعتقد اتهم يحملون تابوت

89
00:05:52,770 --> 00:05:54,560
بالتاكيد

90
00:05:54,650 --> 00:05:56,680
ويتجهون نحو الشمال اليس كذالك؟

91
00:05:56,770 --> 00:05:59,220
ايمي اتا اتحدث جديا_وانا ايضا

92
00:05:59,320 --> 00:06:01,390
اتريد ان تمارس الجنس ام لا؟

93
00:06:06,450 --> 00:06:09,860
امي تعالي يجب ان تري هذا

94
00:06:13,790 --> 00:06:15,870
قد لا يكون هذا تابوت 

95
00:06:15,960 --> 00:06:18,330
ولكني رائيت شخصين يحملون شيئا الي هذا المنزل

96
00:06:18,420 --> 00:06:19,830
انا لا افهمك

97
00:06:19,920 --> 00:06:22,840
كنت تريد ممارسه الجنس ثم لا تفعل

98
00:06:24,140 --> 00:06:25,600
ايمي_شارلي ماذا هنالك؟

99
00:06:26,510 --> 00:06:27,800
لا شيىء يا أمي

100
00:06:27,890 --> 00:06:29,300
تعالوا لنتم الاثنين

101
00:06:33,060 --> 00:06:35,470
اكنتم تتشاجرون مره أخري؟

102
00:06:35,560 --> 00:06:37,560
لا يا أمي علي الاطلاق

103
00:06:37,650 --> 00:06:39,890
لا يوجد شيء سيئ في هذا

104
00:06:39,990 --> 00:06:41,890
ان معدل الانفصال يذداد

105
00:06:41,990 --> 00:06:44,660
في الذين لا يتشاجرون قبل الزواج

106
00:06:44,740 --> 00:06:48,230
أمي نحن مازلنا في المرحله الثانويه_هذا لا يدعو للغضب.

107
00:06:48,330 --> 00:06:53,110
ايمي اخبري امك اننا سنئتي للعب البوكر في منزلها في العطله 

108
00:06:53,210 --> 00:06:55,070
حسنا مسز بروستر

109
00:06:56,000 --> 00:06:57,580
عمت مساء شارلي

110
00:06:57,670 --> 00:06:59,330
عمت مساء مسز بروستر

111
00:07:01,550 --> 00:07:03,420
عمت مساء مسز بروستر_انت ايضا ايمي

112
00:07:03,510 --> 00:07:05,140
شكرا لمساعده شارلي في عمل الواجب المنزلي

113
00:07:05,220 --> 00:07:06,680
العفو

114
00:07:08,350 --> 00:07:09,760
اراك غدا شارلي؟

115
00:07:15,900 --> 00:07:19,270
شارلي كان يجب ان تكون لطيفا و توصل ايمي لمنزلها

116
00:07:19,360 --> 00:07:21,270
أمي ان منزلها بجانبنا

117
00:07:21,360 --> 00:07:23,770
كنت ا ظن ان السكان الجدد قد جائوا

118
00:07:23,870 --> 00:07:25,940
اي سكان جدد؟_ألم اخبرك بذلك ؟!

119
00:07:26,030 --> 00:07:28,950
لقد استطاع بوب هوسكن اخيرا ان يبيع المنزل

120
00:07:29,040 --> 00:07:32,610
لمن؟_لا أدري اخدهم يرتب المنزل للانتقال

121
00:07:32,710 --> 00:07:34,740
يبدوا جزابا

122
00:07:34,830 --> 00:07:38,200
اتمنا ان يكون هذا المنزل بدايه جيده له

123
00:07:38,300 --> 00:07:40,460
انه يحتاج لعمل كثير

124
00:07:40,550 --> 00:07:44,380
تم العثور علي رجل مقتولا في المساء خلف المقبر

125
00:07:44,470 --> 00:07:47,880
بمجرد اكتشاف الحادث تم تبليغ الاسره لمعرفه معلومات

126
00:07:49,640 --> 00:07:52,560
شكرا مستر سميث,اتمني لك عطله سعيده

127
00:07:52,650 --> 00:07:54,800
المعتوه

128
00:07:54,900 --> 00:07:57,820
لماذا لم يقل لنل انه سيفاجئنا بهذا الامتحان؟

129
00:07:57,900 --> 00:08:02,140
لهذا السبب فهو يمتحن ليفاجئك

130
00:08:02,240 --> 00:08:04,060
شكرا ايها العبقري

131
00:08:04,160 --> 00:08:05,570
هاي ايمي

132
00:08:07,330 --> 00:08:10,250
اخيرا عرفت الفتاه التي تعجبك

133
00:08:10,330 --> 00:08:11,870
اخرس يا ايفل

134
00:08:11,960 --> 00:08:14,320
قل ما شيئت

135
00:08:14,420 --> 00:08:16,990
ولكنه يبدوا عليك لا انا

136
00:08:44,490 --> 00:08:46,440
هل هذا 99 شارع اوك؟

137
00:08:46,540 --> 00:08:48,860
لا انه المبني المجاور

138
00:08:48,950 --> 00:08:50,950
شكرا لك

139
00:09:01,340 --> 00:09:04,210
أمي؟_ نعم انا هنا

140
00:09:06,560 --> 00:09:08,460
هل رائيتي جارنا الجديد

141
00:09:08,560 --> 00:09:11,050
لا ولكني عرفت بالصدفه انه يعيش مع نجار

142
00:09:11,140 --> 00:09:13,220
اعتقد انه شاز

143
00:09:13,310 --> 00:09:14,860
لا اعتقد هذا

144
00:09:14,940 --> 00:09:17,860
لماذا؟ اتعرف شيء لا اعرفه؟ لا

145
00:09:17,940 --> 00:09:19,740
يجب ان اذهب للمذاكره

146
00:09:19,820 --> 00:09:22,150
مذاكره! انت!

147
00:10:00,320 --> 00:10:01,780
هاي

148
00:10:05,540 --> 00:10:07,440
اسف بخصوص امس

149
00:10:07,540 --> 00:10:10,150
لقد كان خطائي وليس خطائك

150
00:10:10,250 --> 00:10:11,530
ماذا!

151
00:10:13,040 --> 00:10:15,450
ايمي انا احبك

152
00:10:17,210 --> 00:10:19,620
ولا اريد ان نتشاجر ثانيا حسنا؟

153
00:10:19,720 --> 00:10:22,130
انا سعيده اننا اصبحنا نتصارح 

154
00:10:22,220 --> 00:10:25,460
جريمه قتل ثانيه ارتكبت_لقد كنت اشعر بالذنب طيله اليومين الماضيين 

155
00:10:25,560 --> 00:10:27,670
الجثه التي تكتشفت في الصباح....

156
00:10:27,770 --> 00:10:29,840
كانت لعاهره معروفه

157
00:10:29,940 --> 00:10:32,300
ولم احدثك في الهاتف

158
00:10:32,400 --> 00:10:34,310
شارلي؟ اتستمع لي؟

159
00:10:34,400 --> 00:10:38,640
ولقد وجدت الجثه مشوهه اسفل الشمال من كوبري كريك برج

160
00:10:38,740 --> 00:10:40,230
ولا توجد دلائل.....

161
00:10:40,320 --> 00:10:43,860
اتعلم ما قاله فرقه الشرطه امس؟ ماذا؟

162
00:10:43,950 --> 00:10:46,730
لم تكن هذه الجريمه الولي

163
00:10:46,830 --> 00:10:48,740
الثانيه في يومين

164
00:10:49,920 --> 00:10:52,320
اتعلم هذا

165
00:10:52,420 --> 00:10:55,870
كلا من الجثتين كانا مفصولي الرأس

166
00:10:55,960 --> 00:10:57,540
اتصدق هذا؟!

167
00:10:57,630 --> 00:10:59,500
انت مريض

168
00:11:13,900 --> 00:11:16,770
انت رائع هكذا يا بروستر!

169
00:11:17,900 --> 00:11:19,390
انا لا استطيع المقاومه

170
00:11:55,650 --> 00:11:56,600
انت ايها الطفل

171
00:11:59,410 --> 00:12:02,410
ماذا تفعل؟ _لا شيء

172
00:12:02,490 --> 00:12:04,120
حقيقتا؟

173
00:12:04,200 --> 00:12:07,240
اتريد ان تعرف الي اين يصل هذا.....

174
00:12:07,330 --> 00:12:08,610
ايها الصبي

175
00:14:38,160 --> 00:14:41,080
أمي استيقطي. لن تصدقي ما حدث

176
00:14:41,160 --> 00:14:43,070
ماذا حدث؟-جارنا الجديد

177
00:14:43,160 --> 00:14:45,440
ماذا حدث؟-جارنا الجديد لديه مخالب طويله

178
00:14:45,540 --> 00:14:49,280
حسنا جدا و لكن يجب ان استيقظ في السابعه

179
00:14:54,590 --> 00:14:56,500
ما الذي يحدث يا شارلي؟

180
00:15:44,730 --> 00:15:46,300
لقد نسيت هذا

181
00:16:32,110 --> 00:16:35,030
ان الميكروف لا يستطيع اذابه المارشميلو جيدا

182
00:16:35,110 --> 00:16:37,100
اشرب هذا

183
00:16:37,200 --> 00:16:40,360
أمي انا لا اريد شرب الكاكو الساخن-انا لم أري كابوسا

184
00:16:40,450 --> 00:16:42,940
لقد قتلوا فتاه هناك

185
00:16:43,040 --> 00:16:45,960
الي متي استمررت في المذاكره؟_أمي انا لست مريض

186
00:16:46,040 --> 00:16:47,950
الرجل لديه مخالب طويله

187
00:16:48,040 --> 00:16:51,540
Iخفاش يطير فوق رأسي ثم قفز من بين الظلال ليقف جنب الرجل

188
00:16:51,630 --> 00:16:53,540
الا تعرفين ماذا يعني هذا؟

189
00:16:53,630 --> 00:16:54,960
دعني اخمن

190
00:16:55,050 --> 00:16:56,120
ماذا اذن؟

191
00:16:57,140 --> 00:16:59,040
انه مصاص للدماء

192
00:16:59,800 --> 00:17:00,920
ماذا؟!

193
00:17:02,310 --> 00:17:06,050
مصاص الدماء_اللعنه الم تسمعي ما قلت!

194
00:17:08,400 --> 00:17:11,560
شارلي اهذا نوعا من الخداع؟

195
00:17:11,650 --> 00:17:13,560
لارجع اليك؟

196
00:17:14,990 --> 00:17:17,740
انسي الامر سأذهب للشرطه

197
00:17:17,820 --> 00:17:20,740
شارلي اذا اخبرت الشرطه بمثل هذه القصه سيقبضون عليك

198
00:17:20,830 --> 00:17:23,750
بالطبع لن اخبرهم انه مصاص الدماء

199
00:17:23,830 --> 00:17:26,950
لكن سأخبرهم عن المرأتين.

200
00:17:40,680 --> 00:17:42,760
أأنت متاكد من المكان؟

201
00:17:50,270 --> 00:17:52,470
نعم؟-مستر دانديج

202
00:17:52,570 --> 00:17:55,140
لا انا رفيقه في السكن بيلي كول.

203
00:17:55,240 --> 00:17:58,810
مفتش في قسم جرائم القتل_أتمانع لو دخلنا؟

204
00:17:58,910 --> 00:18:01,150
لا يمكنكم الدخول

205
00:18:09,000 --> 00:18:11,200
ياله من منزل جميل

206
00:18:11,300 --> 00:18:14,500
نعم لقد حصلنا عليه مقابل مبلغ كبير-_أين مستر داندج؟

207
00:18:14,590 --> 00:18:16,250
في طريقه لانهاء بعض الاعمال

208
00:18:16,340 --> 00:18:19,460
هل استطيع ان اساعدك في شيئ_حدثت جريمه قتل في المساء امس

209
00:18:19,560 --> 00:18:22,880
جاركم شارلي يعتقد انه رأي الضحيه هنا

210
00:18:22,980 --> 00:18:25,680
هذا غير ممكن لقد قضيت الليل مع جيري ولم يكن هناك غيرنا في المنزل.

211
00:18:25,770 --> 00:18:28,550
ولم يكن هناك غيرنا في المنزل._ هذا كذب

212
00:18:28,650 --> 00:18:31,570
لقد رائيته يحمل جسم ما ملفوف في حقيبه بلاستيكيه

213
00:18:31,650 --> 00:18:34,060
ما رأيك في هذا مستر كول؟

214
00:18:34,150 --> 00:18:37,560
هذا الصبي مجنون انا لم أخرج أمس سوي القمامه

215
00:18:37,660 --> 00:18:38,730
ا يمي

216
00:18:38,830 --> 00:18:40,540
دعني اريك

217
00:18:40,620 --> 00:18:44,920
 لم يكن في الحقيبه قمامه لقد رأيت جسم و رأس

218
00:18:45,000 --> 00:18:47,450
حسنا_هل رأيت جسم حقا شارلي؟

219
00:18:49,340 --> 00:18:51,750
لا و لكن_حسنا

220
00:18:51,840 --> 00:18:55,710
انظر,’ دعني أريك كيس القمامه في الخلف

221
00:18:55,800 --> 00:18:58,960
حسنا دعنا نري-انتظر استطيع اثبات انه كاذب

222
00:19:01,220 --> 00:19:03,090
دعنا نري القبو في الاسفل

223
00:19:03,180 --> 00:19:04,980
ماذا يوجد هناك شارلي؟

224
00:19:05,060 --> 00:19:07,680
نعم شارلي ماذا يوجد هناك

225
00:19:11,320 --> 00:19:13,730
هذا الصبي يبدوا انه مخطئ

226
00:19:13,820 --> 00:19:17,440
تابوت لقد رائيته يجره الي القبو عندما احضروه

227
00:19:18,490 --> 00:19:19,610
ماذا؟!

228
00:19:19,700 --> 00:19:22,570
جيري داندردج ينام به مثل نوم الموتي الاحياء 

229
00:19:25,880 --> 00:19:27,780
!ما هذا الذي تتحدث عنه؟

230
00:19:27,880 --> 00:19:29,910
انه مصاص للدماء

231
00:19:30,000 --> 00:19:33,250
لقد رائيته امس يعضها بمخالبه في العنق

232
00:19:33,340 --> 00:19:35,140
يا اله السماء انقذني

233
00:19:35,220 --> 00:19:37,010
تعال معي_ماذا؟

234
00:19:37,100 --> 00:19:39,760
انتظر_لايمكن ان أغادر بهذه الطريقه.

235
00:19:39,850 --> 00:19:42,170
لدي تابوت لك

236
00:19:42,270 --> 00:19:44,220
هذا لن يجعلني اغير ما اقول

237
00:19:46,690 --> 00:19:48,600
ايه المفتش استمع لي ارجوك

238
00:19:48,690 --> 00:19:52,350
ان جيري داندج مصاص للدماء

239
00:19:52,440 --> 00:19:54,810
وانا هاري القذر_ايها المفتش

240
00:19:54,910 --> 00:19:58,980
اذا رئيتك مره ثانيه في مكتبي سأسجنك

241
00:19:59,080 --> 00:20:02,000
ايه المفتش استمع لي ارجوك

242
00:20:02,080 --> 00:20:04,860
اعلم ان هذا جنون و لكن....

243
00:20:04,960 --> 00:20:06,620
ايه المفتش.....

244
00:20:27,610 --> 00:20:29,230
يا الهي

245
00:20:55,260 --> 00:20:57,500
ايفل

246
00:21:00,470 --> 00:21:03,560
ولم يا تري أعطيتني مثل هذا الشرف المشكوك في أمره

247
00:21:03,640 --> 00:21:05,720
ان مصاص الدماء يعرف اني اعرف حقيقته

248
00:21:05,810 --> 00:21:08,480
انه يقف في الشرفه منتظرا حلول الظلام

249
00:21:08,570 --> 00:21:10,110
ما هذا الذي تتحدث عنه؟!

250
00:21:10,190 --> 00:21:12,270
 هناك مصاص للدماء يسكن بجواري

251
00:21:12,360 --> 00:21:15,150
سيقتلني اذا لم احمي نفسي

252
00:21:17,030 --> 00:21:19,530
ماذا؟_ليس لدي و قت طويل لاشرح لك

253
00:21:19,620 --> 00:21:22,860
فقط اخبرني ماذا افعل لاحمي نفسي

254
00:21:22,960 --> 00:21:25,070
هذا مسل جدا بوستر

255
00:21:25,170 --> 00:21:27,450
ايفل ارجوك انا لا أمزح

256
00:21:27,550 --> 00:21:30,830
اخبرني ماذا افعل؟_لا تناديني ايفل مره اخره

257
00:21:32,010 --> 00:21:34,580
لم يجب ان اساعدك علي ايه حال؟

258
00:21:34,680 --> 00:21:36,750
ان معي ثمان دولارات

259
00:21:36,850 --> 00:21:39,010
ساعدني و سأعطيهم لك

260
00:21:41,060 --> 00:21:44,340
حسنا,صعب لي ان أرفض مال احد الحمقي

261
00:21:50,360 --> 00:21:54,570
اين و متي تتوقع هجوم مصاص الدماء؟ 

262
00:21:54,660 --> 00:21:56,520
حجره نومي,الليله

263
00:22:01,500 --> 00:22:04,030
ابدء بهذا

264
00:22:04,130 --> 00:22:09,500
ولكن يجب ان يكون لك ايمان حقيقي كي يعمل

265
00:22:09,590 --> 00:22:11,620
ثم احضر بعص الثوم

266
00:22:11,720 --> 00:22:15,130
علقه في رقبتك و علي النافذه

267
00:22:15,220 --> 00:22:19,050
اذا جائك سيهرب بتلك الطريقه

268
00:22:19,140 --> 00:22:22,430
نعم,و بالطبع الماء المقدسه

269
00:22:22,520 --> 00:22:26,760
ولكن يجب ان تحضر كاهن ليباركه قبل ذلك

270
00:22:28,320 --> 00:22:30,680
أهذا كل شئ؟ للاسف نعم

271
00:22:30,780 --> 00:22:34,150
الأن انت محمي تماما,شارلز

272
00:22:34,240 --> 00:22:37,610
 الأن لا يستطيع اي مصاص دماء الاقتراب من منزلك

273
00:22:37,700 --> 00:22:41,950
بدون موافقه صاحب المنزل اولا

274
00:22:42,040 --> 00:22:44,490
أواثق انت من ذلك؟_بالطبع

275
00:22:46,000 --> 00:22:47,580
شكرا لك

276
00:23:03,350 --> 00:23:07,730
شارلي تعل من فضلك,هناك شخص أريدك أن تقابله

277
00:23:08,990 --> 00:23:10,390
حسنا أمي

278
00:23:14,740 --> 00:23:17,020
شارلي هذا جارنا....

279
00:23:17,120 --> 00:23:18,990
جيري داندرج

280
00:23:29,760 --> 00:23:31,160
أهلا شارلي

281
00:23:36,890 --> 00:23:39,420
شارلي,لا تكن وقح,صافحه

282
00:23:49,360 --> 00:23:53,310
ماذا يفعل هنا؟_لقد دعوته للشراب

283
00:23:53,410 --> 00:23:55,200
ماذا؟!

284
00:23:55,280 --> 00:23:57,860
لقد دعوته لماذا؟!

285
00:23:57,950 --> 00:23:59,360
ماذا هنالك يا شارلي؟

286
00:23:59,460 --> 00:24:02,910
اتخاف ان اكون قد جئت بدون أن اكون مدعو أولا؟

287
00:24:04,000 --> 00:24:05,710
أنت علي حق تماما

288
00:24:05,800 --> 00:24:08,200
في الحقيقه لم اكن استطيع

289
00:24:08,300 --> 00:24:11,220
الحضور اذ لم يكن مرحبا بي 

290
00:24:11,300 --> 00:24:14,300
في اي وقت أريده

291
00:24:16,640 --> 00:24:19,560
بالطبع بعد موافقه والدتك

292
00:24:19,640 --> 00:24:21,970
بالطبع جيري في اي وقت

293
00:24:23,730 --> 00:24:27,680
أنا سعيده لوجود شخصا لطيفا سكن أخيرا بالجوار

294
00:24:29,900 --> 00:24:31,980
شارلي, أأنت بخير؟

295
00:24:33,910 --> 00:24:35,980
نعم أمي انا بخير

296
00:24:37,580 --> 00:24:39,860
يجب ان أذهب الأن للمذاكره

297
00:24:39,960 --> 00:24:41,500
سعدت بمقابلتك شارلي

298
00:24:42,830 --> 00:24:44,830
أراك

299
00:24:44,920 --> 00:24:46,660
قريبا

300
00:28:23,400 --> 00:28:25,730
أنت لا تريد ايقاظ والدتك ,أليس كذلك شارلي؟

301
00:28:27,110 --> 00:28:29,780
لاني يجب ان اقتلها أيضا

302
00:28:29,860 --> 00:28:31,440
أليس كذلك؟

303
00:28:56,730 --> 00:29:00,390
ألا تدرك كم المتاعب التي سببتها لي؟

304
00:29:00,480 --> 00:29:02,680
تتجسس علي

305
00:29:02,770 --> 00:29:05,690
دائما ما تقلق نومي نهارا

306
00:29:07,240 --> 00:29:09,230
تخبر البوليس عني

307
00:29:20,210 --> 00:29:22,830
انت تستحق الموت يا فتي

308
00:29:27,180 --> 00:29:31,130
سأعطيك شئ لم اعتاد ان اعطه لاحد

309
00:29:31,220 --> 00:29:32,680
الاختيار

310
00:29:33,970 --> 00:29:36,170
أنساني شارلي

311
00:29:37,350 --> 00:29:39,680
أنساني وسوف انساك

312
00:29:39,770 --> 00:29:41,680
ما رأيك شارلي؟

313
00:29:54,410 --> 00:29:55,870
غبي

314
00:31:15,910 --> 00:31:17,320
شارلي

315
00:31:32,390 --> 00:31:34,800
شارلي اتسمعني

316
00:31:42,480 --> 00:31:43,940
شارلي انت هناك

317
00:31:45,320 --> 00:31:46,860
شارلي ان باب غرفتي عالق

318
00:31:58,130 --> 00:32:01,660
ماذا هنالك؟ _لا شئ لقد رئيت كابوس

319
00:32:02,920 --> 00:32:06,120
هل تعلم لقد رأئيت كابوس ليله أمس لقد كان فظيع

320
00:32:06,220 --> 00:32:10,430
لقد كنت جالسه في محل يقدم خصومات و عندما وقفت وجدت نفسه عاريه 

321
00:32:11,510 --> 00:32:13,420
ما هذا؟_لا شئ

322
00:32:13,520 --> 00:32:15,430
انها الفئران في صندوق القمامه

323
00:32:15,520 --> 00:32:18,050
أذهبي للنوم_وماذا عن الكابوس يا عزيزي؟

324
00:32:18,150 --> 00:32:20,720
هل تريد مهدئ؟_انا أحسن الأن

325
00:32:20,820 --> 00:32:23,390
في الحقبقه احتاج للنوم بشده

326
00:32:23,490 --> 00:32:27,270
لدي نوبه عمل ليله غدا تبدأ في الثالثه

327
00:32:27,360 --> 00:32:30,280
هذا مضر لبشرتي_عمتي مساء أمي

328
00:33:21,380 --> 00:33:23,500
أعلم أ نك هناك يا شارلي

329
00:33:23,590 --> 00:33:25,300
أستطيع رؤيتك

330
00:33:35,020 --> 00:33:36,760
ماذا هنالك يا شارلي؟

331
00:33:36,850 --> 00:33:38,800
خائف؟

332
00:33:39,900 --> 00:33:43,680
لقد بدئت هذا يا شارلي وانا سوف انهيه

333
00:33:46,950 --> 00:33:49,190
لقد دمرت سيارتك شارلي

334
00:33:50,870 --> 00:33:54,280
هذا لا شيئ مما سوف افعله بك

335
00:33:56,750 --> 00:33:58,160
ليله غد

336
00:34:05,050 --> 00:34:07,210
مره أخري مع ضيفكم

337
00:34:07,300 --> 00:34:09,130
بيتر فنسنت

338
00:34:09,220 --> 00:34:11,630
عمتم مساء يا محبي الرعب

339
00:34:11,720 --> 00:34:14,730
هل تعلمون ان هناك الكثيرون

340
00:34:14,810 --> 00:34:17,390
لا يؤمنون بوجود مصاصي الدماء

341
00:34:18,270 --> 00:34:19,730
ولكني أؤمن

342
00:34:19,820 --> 00:34:23,640
لانني اعلم بوجودهم

343
00:34:23,740 --> 00:34:28,610
انا قد حاربتهم من قبل بمختلف الاشكال

344
00:34:28,700 --> 00:34:32,530
رجال,زئاب,خفافيش

345
00:34:32,620 --> 00:34:37,160
وكنت دائما المنتصر

346
00:34:38,130 --> 00:34:40,580
ولهذا يسمونني

347
00:34:40,670 --> 00:34:43,250
قاتل مصاصي الدماء العظيم

348
00:34:45,050 --> 00:34:46,510
والان

349
00:34:47,800 --> 00:34:49,920
.شاهدوني أفعلها

350
00:34:59,570 --> 00:35:00,890
افعلها بيتر

351
00:35:06,070 --> 00:35:07,870
افعلها

352
00:35:19,170 --> 00:35:23,300
سيد فنست,أأستطيع ان اتحدث اليك لدقبقه؟

353
00:35:23,380 --> 00:35:26,050
من فضلك سيد فنسنت انه امر مهم للغايه

354
00:35:26,140 --> 00:35:29,460
اتريدني ان اوقع لك؟عذرا؟

355
00:35:29,560 --> 00:35:31,550
الست تريد توقعي علي الاوتوجراف؟

356
00:35:32,730 --> 00:35:36,090
لا,انا مهتم بما قلته امس في التلفزيون

357
00:35:36,190 --> 00:35:38,100
عن الايمان بوجود مصاصي الدماء

358
00:35:38,190 --> 00:35:40,020
ماذا عنه

359
00:35:40,110 --> 00:35:41,740
أهو جاد؟

360
00:35:42,570 --> 00:35:43,980
بالتاكيد

361
00:35:45,820 --> 00:35:48,740
ولكن للاسف جيلك لا يؤمن بذلك

362
00:35:48,830 --> 00:35:50,290
ماذا تعني؟

363
00:35:50,370 --> 00:35:54,070
لقد طردت لان لا احد يريد رئيت قاتل مصاصي الدماء

364
00:35:54,170 --> 00:35:55,740
ولا حتي مصاصي الدماء

365
00:35:55,830 --> 00:35:58,670
كل ما يريدوه رؤيته القتله المهوسون

366
00:35:58,750 --> 00:36:02,500
يرتدون القناع و يخطفون اتوبيس مليئ بالفتيات الصغيره

367
00:36:02,590 --> 00:36:03,970
عذرا

368
00:36:05,680 --> 00:36:07,590
انا اؤمن بوجود مصاصي الدماء

369
00:36:13,690 --> 00:36:14,930
هذا رائع

370
00:36:16,310 --> 00:36:20,060
لو هناك المزيد مثلك لزاد الاقبال غلي المشاهده

371
00:36:20,150 --> 00:36:23,940
في الحقيقه هناك احدهم يسكن بجواري

372
00:36:24,030 --> 00:36:25,940
أتساعدي في قتله؟

373
00:36:28,740 --> 00:36:30,070
معذرا؟!

374
00:36:30,160 --> 00:36:32,740
اسمعت عن حوادث القتل التي حدثت منذ عده ايام؟

375
00:36:32,830 --> 00:36:34,410
نعم

376
00:36:34,500 --> 00:36:38,630
الرجل الذي يسكن لجواري هو الفاعل,انه مصاص للدماء

377
00:36:40,380 --> 00:36:44,290
اذا كانت هذه فكرتك للدعابه فهي لم تصلح

378
00:36:44,390 --> 00:36:46,460
سيد فنسنت هذه ليست دعابه

379
00:36:46,550 --> 00:36:48,710
انا جاد

380
00:36:49,850 --> 00:36:52,800
عذرا

381
00:36:53,940 --> 00:36:56,970
سيد فنسنت يجب ان تصدقني

382
00:36:57,070 --> 00:37:00,980
انا اقول الخقبقه,لقد قلت انك تؤمن بمصاصي الدماء

383
00:37:01,070 --> 00:37:03,190
لقد كذبت

384
00:37:03,280 --> 00:37:05,190
دعني و شئني

385
00:37:05,280 --> 00:37:07,190
يجب ان تنصت لي

386
00:37:07,280 --> 00:37:09,820
لقد خاول مصاص الدماء قتلي ليله امس

387
00:37:09,910 --> 00:37:12,070
وخطم سيارتي

388
00:37:12,160 --> 00:37:17,240
سوف يعود لي في المساء واخشي ان يقتلني اذا لم اجد من يساعدني

389
00:37:17,340 --> 00:37:19,250
سيد فنسنت

390
00:37:19,340 --> 00:37:21,790
من فضلك استمع للحظه من فضلك

391
00:37:21,880 --> 00:37:23,370
لا, أنتظر

392
00:37:23,470 --> 00:37:25,670
انتطر مستر فنسنت

393
00:37:32,060 --> 00:37:35,600
ماذا تفعل هنا؟_وأنتي ماذا عنكي؟

394
00:37:35,690 --> 00:37:39,270
ما افعله هنا ليس من شأنك_اذن ستفعلي ما احبه

395
00:37:39,360 --> 00:37:40,770
أيوجد اجد هنا؟

396
00:37:49,450 --> 00:37:51,080
يا الهي

397
00:37:57,210 --> 00:37:59,200
لما كل هذا؟

398
00:37:59,300 --> 00:38:01,410
اسلحه دفاعيه

399
00:38:01,510 --> 00:38:03,710
لكني اعتقد اني لن أحتاجها

400
00:38:03,800 --> 00:38:05,710
سيكون ميتا في الليل 

401
00:38:05,800 --> 00:38:08,380
من هذا؟_داندرج

402
00:38:08,470 --> 00:38:12,430
انا انتظر خروج الرجل من المنزل المجاور لاذهب و أفتح التابوت

403
00:38:12,520 --> 00:38:14,470
وأغرز هذا في قلبه

404
00:38:15,980 --> 00:38:17,610
هذه جريمه قتل شارلي

405
00:38:19,990 --> 00:38:22,560
قتل مصاصي الدماء ليس جريمه ايمي

406
00:38:22,660 --> 00:38:25,330
انهم ميتون بالفعل

407
00:38:27,490 --> 00:38:30,410
استمعي لي,خذي هذا

408
00:38:33,920 --> 00:38:35,910
ايمي.

409
00:38:36,000 --> 00:38:37,910
ماذا سنفعل؟

410
00:38:38,010 --> 00:38:40,080
هذا مثل ليله الرعب

411
00:38:40,170 --> 00:38:44,250
الان مع الاخبار تم أكتشاف جثه أخري لامرأه صغيره هذا الصباح

412
00:38:44,350 --> 00:38:46,250
خلف مركز تسوق شيريدان_أرئيتي هذا

413
00:38:46,350 --> 00:38:48,010
ليس لدي اي اختيار

414
00:38:49,060 --> 00:38:51,130
يجب لاحدهم ان يوقفه

415
00:38:52,900 --> 00:38:55,850
شارلي سيكون من الخطوره الذهاب هناك بمفردك أليس كذالك؟

416
00:38:58,780 --> 00:39:01,310
أنت في حاجه لمن يساعدك اليس كذالك؟

417
00:39:02,030 --> 00:39:04,440
شخص مثل بيتر فنسنت علي سبيل المثال؟

418
00:39:04,530 --> 00:39:05,940
لقد جربت ذلك بالفعل

419
00:39:07,160 --> 00:39:10,000
لم لا تجرب مره أخري قبل فعل اي شيئ؟

420
00:39:10,080 --> 00:39:12,570
لا يوجد وقت يا ايمي

421
00:39:12,670 --> 00:39:15,590
ماذا ستفعل اذا ذهبت هناك بمفردك

422
00:39:15,670 --> 00:39:17,460
وقام هو بقتلك؟

423
00:39:17,550 --> 00:39:19,460
من سيوقفه أذن؟

424
00:39:19,550 --> 00:39:23,850
نعم,سيبدء طريقه في امتصاص دماء كل من بالمدينه

425
00:39:25,180 --> 00:39:27,670
لن يكون هناك و قت طويل قبل النهايه

426
00:39:27,770 --> 00:39:30,170
شارلي الطلام سيحل قريبا

427
00:39:31,810 --> 00:39:34,730
أنت لا تريد الذهاب لهذا المنزل البس كذالك؟

428
00:39:34,820 --> 00:39:37,220
لا ساذهب الي هناك

429
00:39:41,740 --> 00:39:44,410
حسنا سنجربه مره أخري,رائع

430
00:39:44,490 --> 00:39:47,900
عدني انك لن تفعل شيئ بدون ان تخبرنا حسنا؟

431
00:39:50,460 --> 00:39:51,920
رائع, هيا بنا

432
00:39:54,750 --> 00:39:56,990
ايمي,انت لا تصدقيني اليس كذالك؟

433
00:39:58,760 --> 00:40:00,550
انا أحبك شارلي

434
00:40:00,630 --> 00:40:02,090
ايمي هيا بنا

435
00:40:02,970 --> 00:40:04,430
"ممنوع الدخول"

436
00:40:13,020 --> 00:40:14,650
"انذار بالطرد"

437
00:40:20,650 --> 00:40:21,770
نعم

438
00:40:21,860 --> 00:40:24,950
سيد فنسنت,ممكن التحدث اليك لدقيقه؟

439
00:40:25,030 --> 00:40:27,990
اعتذر ليس الان ممكن

440
00:40:28,080 --> 00:40:30,830
من فضلك, ان الامر هام جدا

441
00:40:34,340 --> 00:40:35,960
لو أمكنكم

442
00:40:36,050 --> 00:40:39,000
الا نتظار لثانيه واحده

443
00:40:40,430 --> 00:40:41,670
أدخلا

444
00:40:44,600 --> 00:40:47,010
بما أخدمكما؟

445
00:40:48,520 --> 00:40:49,980
اتريدون توقيعي؟

446
00:40:51,600 --> 00:40:54,610
مقابله من أجل صحيفه المدرسه؟

447
00:40:54,690 --> 00:40:56,970
أخشي ان ما نريده أهم من ذلك

448
00:40:58,610 --> 00:41:00,020
حقا؟

449
00:41:02,280 --> 00:41:05,290
ما هذا الاهم من توقيعي؟

450
00:41:05,370 --> 00:41:07,030
اتقاذ حياه شاب

451
00:41:07,910 --> 00:41:09,460
نعم

452
00:41:09,540 --> 00:41:13,410
نعم هذا حق,ان ذلك قد يكون اهم بالفعل

453
00:41:13,500 --> 00:41:17,800
هل توضحين الامر من فضلك؟

454
00:41:19,050 --> 00:41:21,970
أتذكر الشاب غريب الاطوار شارلي بروستر؟

455
00:41:22,050 --> 00:41:23,460
قال انه قابلك

456
00:41:23,460 --> 00:41:24,890
لا

457
00:41:24,890 --> 00:41:27,640
انه الذي يعتقد ان هناك مصاص للدماء يسكن بجواره

458
00:41:27,730 --> 00:41:30,480
أه نعم,انه مجنون تماما

459
00:41:31,940 --> 00:41:33,850
أوه عزيزتي

460
00:41:33,940 --> 00:41:36,470
يبدو انه صديقك

461
00:41:36,570 --> 00:41:39,730
نعم,انها تشعر بالاثاره نحوه

462
00:41:39,820 --> 00:41:41,100
ايمي

463
00:41:41,200 --> 00:41:43,480
نحن نحتاج مساعدتك لايقافه سيد فنسنت

464
00:41:43,580 --> 00:41:46,360
انه يري ان جاره مصاص للدماء لذلك

465
00:41:46,450 --> 00:41:48,490
فهو سيقتله

466
00:41:48,580 --> 00:41:50,990
نعم ,بوتد خشبي في قلبه

467
00:41:53,500 --> 00:41:55,540
هل انتم جادون؟ 

468
00:41:56,760 --> 00:41:58,160
أوه يا عزيزي

469
00:41:58,260 --> 00:42:01,670
ان صديقكم يحتاج اطبيب نفسي لا لقاتل لمصاصي الدماء

470
00:42:01,760 --> 00:42:04,430
من فضلك مستر فنسنت_أسف لا

471
00:42:04,510 --> 00:42:07,600
انت ترين ان هوليوود تنتظرني

472
00:42:07,680 --> 00:42:12,220
لقد حصلت علي دور رئيسي في فيلم كبير

473
00:42:12,310 --> 00:42:15,350
حتي انني قررت التوقف عن ليله الرعب

474
00:42:15,440 --> 00:42:17,520
سأعطيك مال_كم؟

475
00:42:17,610 --> 00:42:19,600
انا أمتلك 500 دولار من مدخراتي

476
00:42:19,700 --> 00:42:20,940
سأخذها

477
00:42:22,780 --> 00:42:28,370
ولاان كيف سنشفي صديقكم.

478
00:42:28,460 --> 00:42:30,320
من هذا الوهم؟

479
00:42:31,130 --> 00:42:33,030
لدي فكره سأشرحها لكم

480
00:42:33,130 --> 00:42:35,580
نزهب جميعا لهذا الجار و..

481
00:42:35,670 --> 00:42:38,830
وتقوم بعمل بعض أختبارات مصاصي الدماء عليه

482
00:42:38,930 --> 00:42:40,960
لتثبت انه بشري

483
00:42:41,050 --> 00:42:44,670
نعم كما في حلقه طقوس اللعنه؟

484
00:42:44,770 --> 00:42:47,680
أنت تنظر في مرأتك

485
00:42:47,770 --> 00:42:52,680
صوره الرجل لا تنعكس عليها فتعلم انه مصاص للدماء

486
00:42:53,860 --> 00:42:55,320
نعم

487
00:42:57,820 --> 00:43:00,270
لقد كانت أحدي أدواري الرائعه

488
00:43:03,950 --> 00:43:06,530
هل تعلمون

489
00:43:06,620 --> 00:43:08,530
اني ماذلت احتفظ

490
00:43:09,620 --> 00:43:11,530
بتلك العده

491
00:43:43,700 --> 00:43:44,780
انه لك

492
00:43:52,130 --> 00:43:54,040
نعم انا جيري داندرج

493
00:43:57,300 --> 00:43:59,710
نعم أدرك ذلك

494
00:43:59,800 --> 00:44:01,210
نعم بالطبع

495
00:44:01,300 --> 00:44:04,420
انا دائما مستعد لمساعده الشباب الصغير.

496
00:44:04,520 --> 00:44:07,630
ولكني لدي اعتراض علي موضوع الصليب

497
00:44:07,730 --> 00:44:11,860
لقد عدت للايمان المسيحي حديثا

498
00:44:11,940 --> 00:44:13,850
لقد عاد للمسيحيه مجددا

499
00:44:13,940 --> 00:44:16,310
يعتقد أن الصلبان لا يجب ان تدنس بوجودها في بيته

500
00:44:16,400 --> 00:44:20,450
اسئله عن الماع المقدس_ماذا عن الماء المقدس؟

501
00:44:20,530 --> 00:44:21,990
لا أنه يرفضه ايضا

502
00:44:22,080 --> 00:44:25,650
أخبره انه يعني ماء عادي وكل ما عليه شربه علي انه ماء مقدس

503
00:44:29,420 --> 00:44:32,120
نعم,هذا جيد

504
00:44:32,210 --> 00:44:36,620
لكن لا تحضروا قبل السادسه غدا

505
00:44:36,720 --> 00:44:38,790
سأكون بالخارج حتي هذا الوقت

506
00:44:42,560 --> 00:44:45,670
يبدو انني لن أخرج هذه الليله

507
00:44:45,770 --> 00:44:50,150
سيحضره اصدقاءه غدا ليلا

508
00:44:50,230 --> 00:44:52,390
ليثبتوا له انني لست

509
00:44:53,440 --> 00:44:54,900
مصاص للدماء

510
00:44:59,450 --> 00:45:02,370
انها 6:10 لقد قمتم انه سيئتي في السادسه اليس كذالك؟

511
00:45:02,450 --> 00:45:04,860
أهدئ لقد قال انه سيأتي,اذن فسيأتي

512
00:45:05,960 --> 00:45:07,360
لقد جاء

513
00:45:14,090 --> 00:45:17,040
شكرا.شارلي بووستر في خدمتك... 

514
00:45:17,130 --> 00:45:19,040
بيتر فنست قاتل مصاصي الدماء

515
00:45:19,140 --> 00:45:22,340
مستر فنسنت انت لا تتخيل كم أقدر لك هذا

516
00:45:22,430 --> 00:45:24,340
عمتم مساء.دعونا نبدء العمل

517
00:45:24,430 --> 00:45:28,760
أين منزل هذا المشتبه بان يكون من كائني الليل؟

518
00:45:28,850 --> 00:45:29,970
هناك

519
00:45:31,900 --> 00:45:33,810
نعم, انا افهم ما تعني

520
00:45:34,900 --> 00:45:37,940
هناك أحتمال كبير

521
00:45:39,240 --> 00:45:41,230
انذهب الان؟

522
00:45:41,330 --> 00:45:43,650
انتظر,اين المطرقه و الاوتاد؟

523
00:45:43,750 --> 00:45:45,740
في الحقيبه

524
00:45:45,830 --> 00:45:47,780
انك لن تدخل بدونهم؟!

525
00:45:47,870 --> 00:45:52,170
يجب ان أتأكد انه مصاص دماء اولا قبل ان اقتله شارلي 

526
00:45:52,250 --> 00:45:54,950
انظر أن اعلم انه مصاص دماء

527
00:45:55,050 --> 00:45:57,970
انا الشخص الذي يجب ان يعلم اشارلي

528
00:45:58,050 --> 00:46:00,000
وكيف ستفعل هذا؟

529
00:46:00,850 --> 00:46:02,470
هذا هو الماء المقدس

530
00:46:02,560 --> 00:46:05,090
لو مسته قطره واحده فهو مقضي عليه

531
00:46:05,180 --> 00:46:07,510
وفي هذه الحاله ساجعله يشرب

532
00:46:07,600 --> 00:46:10,270
بينما نحن نشاهد

533
00:46:10,360 --> 00:46:11,900
وسيفعل ذلك

534
00:46:11,980 --> 00:46:15,430
مستر فنسنت لو أثبت انه مصاص دماء حقيقتا

535
00:46:15,530 --> 00:46:16,850
سيقوم بقتلنا جميعا 

536
00:46:16,950 --> 00:46:18,770
لا,شارلي

537
00:46:18,870 --> 00:46:21,980
لاني هنا لحمايتك,انا بيتر فنسنت

538
00:46:22,080 --> 00:46:24,030
انا اعلم هذا و لكن

539
00:46:25,210 --> 00:46:26,700
اهلا بيتر فنسنت

540
00:46:27,920 --> 00:46:29,630
بيلي كول

541
00:46:29,710 --> 00:46:30,700
فرصه سعيده

542
00:46:31,960 --> 00:46:33,870
تفضلا بالدخول

543
00:46:39,050 --> 00:46:40,510
وشارلي

544
00:46:48,270 --> 00:46:51,220
جيري انهم هنا

545
00:46:53,110 --> 00:46:55,480
ربما لم يسمعك

546
00:46:55,570 --> 00:46:57,900
لقد سمعني بالفعل

547
00:47:19,260 --> 00:47:20,500
مستر فنسنت

548
00:47:21,600 --> 00:47:23,170
لقد شاهت كل افلامك

549
00:47:23,270 --> 00:47:26,100
ووجدتهم

550
00:47:26,190 --> 00:47:27,430
مسليين جدا

551
00:47:27,520 --> 00:47:29,680
شكرا لك

552
00:47:31,320 --> 00:47:33,270
ومن هذين

553
00:47:34,450 --> 00:47:37,110
الشابين الجذابين؟

554
00:47:38,200 --> 00:47:40,110
ايد طومسن

555
00:47:41,370 --> 00:47:43,110
ايمي بيترسن

556
00:48:03,730 --> 00:48:04,970
تشرفنا

557
00:48:08,520 --> 00:48:11,390
اهذ تصرف يستطيع مصاص الدماء فعله شارلي؟

558
00:48:12,530 --> 00:48:15,140
تعالوا_انه مصاص دماء رقيق يا بروستر

559
00:48:16,280 --> 00:48:17,990
يالهي انه جذاب جدا

560
00:48:28,340 --> 00:48:31,740
ارجو المعذره لهذه الفوضي انا انتهيت من الفتح 

561
00:48:31,840 --> 00:48:34,620
اين تحتفظ بالتابوت؟ام انك تملك اكثر من واحد؟

562
00:48:34,720 --> 00:48:36,260
شارلي

563
00:48:36,340 --> 00:48:38,500
لا عليك مستر فنسنت

564
00:48:38,600 --> 00:48:41,460
لقد تعودت علي هذا الان

565
00:48:41,560 --> 00:48:45,470
لست ادري ان كنتم تعلمون ام لا ان شارلي احضر البوليس لي منذ عده ايام

566
00:48:45,560 --> 00:48:47,050
اللعنه يا شارلي أفعلتها؟

567
00:48:47,150 --> 00:48:51,140
نعم فعلت ولكن لم يصدقني احد 

568
00:48:52,530 --> 00:48:53,770
ولكن قريبا ستصدقوني

569
00:48:53,860 --> 00:48:55,810
مستر فنسنت اعطه الماء المقدس

570
00:48:57,700 --> 00:49:00,450
شارلي لا يوجد سبب لتكون وقح عند التحدث عن هذا

571
00:49:00,540 --> 00:49:03,150
لاتوجد مشاكل مستر فنسنت

572
00:49:05,370 --> 00:49:07,280
اين هو؟

573
00:49:13,380 --> 00:49:17,040
امتاكد ان هذا الماء هو ماء مقدس؟

574
00:49:18,100 --> 00:49:19,210
بالتاكيد

575
00:49:20,310 --> 00:49:23,230
لقد صلي عليه الاب سكانلن بنفسه عليه

576
00:49:25,060 --> 00:49:27,510
كني مستعده سأحميكي بهذا

577
00:49:38,830 --> 00:49:40,230
حسنا سأشربه

578
00:49:55,640 --> 00:49:56,920
خذ

579
00:49:57,010 --> 00:49:58,500
اتشعرون بالرضي؟

580
00:49:59,390 --> 00:50:01,210
تماما

581
00:50:03,140 --> 00:50:06,010
والان شارلي لقد رئيت بنفسك

582
00:50:06,100 --> 00:50:10,850
ارجو ان تكون مقتنع الان ان مستر داندرج ليس من مصاصي الدماء؟

583
00:50:10,940 --> 00:50:12,680
هذا لا يمكن

584
00:50:12,780 --> 00:50:15,100
شارلي لقد رئيت بنفسك

585
00:50:15,200 --> 00:50:19,440
أنت تعلم ان نصاص الدماء لا يمكن ان يشرب الماء المصلي عليه

586
00:50:20,950 --> 00:50:22,580
انه غير مصلي عليه

587
00:50:22,660 --> 00:50:24,860
اتدعوني كذابا ايها الشاي الصغير؟

588
00:50:26,040 --> 00:50:28,370
اذ لم يكن مصاص الدماء

589
00:50:28,460 --> 00:50:29,870
اجعله يلمس هذا

590
00:50:34,130 --> 00:50:36,540
شارلي لقد اظهرت نفسك بمنطر الوقح

591
00:50:36,640 --> 00:50:39,470
لا يوجد سبب لان نعيد هذا

592
00:50:39,560 --> 00:50:42,640
نعم شارلي لقد سببت لاصدقاءك الكثير من الالم بما يكفي

593
00:50:48,360 --> 00:50:52,310
اتريد ان تسبب لهم متاعب اخري ؟

594
00:51:08,040 --> 00:51:09,950
لا بالطبع لا

595
00:51:10,050 --> 00:51:13,790
وهل اقتنعت اخيرا اني لست مصاص للدماء؟

596
00:51:13,880 --> 00:51:15,340
اليس كذالك؟

597
00:51:16,510 --> 00:51:17,750
نعم

598
00:51:17,850 --> 00:51:21,340
حسنا,انا سعيد لسماع ذلك

599
00:51:22,600 --> 00:51:26,100
لا استطيع ان اخبرك كم اقدر لك هذا مستر فنسنت

600
00:51:26,190 --> 00:51:29,110
لقد كنت خير عون لي_في خدمتك

601
00:51:29,190 --> 00:51:33,350
سعت بلقاءكما_نستطيع ان نستريح الان

602
00:51:33,450 --> 00:51:35,770
مرحبا بكم في اي وقت

603
00:51:35,870 --> 00:51:38,110
سعيده بذالك مستر داندرج

604
00:51:38,200 --> 00:51:39,780
من فضلك ا دعيني بجيري

605
00:51:39,870 --> 00:51:41,860
دعونا نخرج من هنا

606
00:51:41,960 --> 00:51:44,200
وهذا لك ايضا يا ايد

607
00:51:44,290 --> 00:51:47,700
لدينا نفس الاهتمامات,افلام الرعب والاشياء الغامضه

608
00:51:51,220 --> 00:51:53,330
ايوجد خطاء ما مستر فنسنت؟

609
00:51:54,640 --> 00:51:57,210
لا شيئ انا فقط اشعر

610
00:52:01,480 --> 00:52:04,180
انا اشعر ببعض الدوار

611
00:52:06,650 --> 00:52:08,060
اواثق انت

612
00:52:09,190 --> 00:52:10,650
بكل تاكيد

613
00:52:10,740 --> 00:52:13,660
لقد اخذنا الكثير من وقتك

614
00:52:13,740 --> 00:52:16,690
اشكرك بشده,هيا بنا يل شباب

615
00:52:18,240 --> 00:52:20,150
شكرا لك,مع السلامه

616
00:52:23,750 --> 00:52:26,160
ما الامر معك؟_لاشئ

617
00:52:26,250 --> 00:52:29,170
لماذا ترتعد اذن؟_انا لا ارتعد

618
00:52:29,260 --> 00:52:33,080
لقد رائيت شيئ جعلك تتاكد انه مصاص للدماء اليس كذالك؟

619
00:52:33,180 --> 00:52:36,100
لا بالتاكيد_من فضلك مستر فنسنت

620
00:52:36,180 --> 00:52:38,250
يجب ان تخبرني.هناك حياه تتوقف علي ذالك

621
00:52:38,350 --> 00:52:39,760
حسنا

622
00:52:41,940 --> 00:52:44,430
ان صورته لم تنعكس علي مراتي

623
00:52:45,610 --> 00:52:48,690
اتشعر بالرضي الان؟_يجب ان تخبر البوليس بهذا

624
00:52:48,780 --> 00:52:50,240
اللعنه

625
00:52:51,780 --> 00:52:54,700
الي اين انت ذاهب ايها اللعين؟_المنزل

626
00:52:54,780 --> 00:52:56,020
لا تحاول

627
00:52:56,120 --> 00:52:58,280
سنوصل ايمي للمنزل اولا

628
00:53:01,040 --> 00:53:03,610
تبدوا مثلها تماما,أليس كذالك؟

629
00:53:09,970 --> 00:53:11,080
الجميل في الامر

630
00:53:12,130 --> 00:53:14,080
انهم لم يعدوا يصدقونه بعد الان

631
00:53:20,770 --> 00:53:22,310
لا

632
00:53:28,570 --> 00:53:30,480
دعونا نمشي من هنا_لا

633
00:53:30,570 --> 00:53:33,730
كلما كان هناك ناس و نور كلما كان هذا احسن لنا

634
00:53:33,820 --> 00:53:37,150
استمع لي بروستر,لا يوجد شئ اسمه مصاصي الدماء

635
00:53:37,240 --> 00:53:39,150
الم تفهم هذا حتي الان؟

636
00:53:39,250 --> 00:53:41,320
ماذا لو كنت مخطئ ايفل؟

637
00:53:41,410 --> 00:53:44,330
ماذا لو كان داندرج مصاص للدماء و يعرف انك تعرف هذا؟

638
00:53:44,420 --> 00:53:47,500
اكنت ستمشي في هذا الطريق؟

639
00:53:49,340 --> 00:53:51,790
اللعنه عليك يا بروستر

640
00:53:51,880 --> 00:53:54,460
ايفل,ابقي معنا

641
00:53:54,550 --> 00:53:57,470
انسي هذا.يبدوا انك جبان ولكني لست كذالك

642
00:53:59,930 --> 00:54:01,840
ماذا سنفعل؟_دعيه يذهب

643
00:54:01,940 --> 00:54:05,350
اذا عضه مصاص للدماء علي ايه حال سيصاب بتسمم بالد م

644
00:54:11,700 --> 00:54:13,690
يا الهي لقد حذرتك

645
00:54:13,780 --> 00:54:16,700
لقد هاجمني شارلي,لقد عضني

646
00:54:18,040 --> 00:54:21,610
انت تعلم ماذا يجب ان تفعل الان اليس كذالك؟

647
00:54:21,710 --> 00:54:23,280
اقتلني

648
00:54:23,380 --> 00:54:25,030
اقتلني يا شارلي

649
00:54:25,130 --> 00:54:28,210
قبل ان اتحول لمصاص دماء

650
00:54:28,300 --> 00:54:30,250
وامص دمك

651
00:54:32,300 --> 00:54:33,930
انت ملعون

652
00:54:35,810 --> 00:54:38,890
لقد صدقتني بالفعل ايها المعتوه

653
00:54:38,980 --> 00:54:40,440
سأردها لك

654
00:54:40,520 --> 00:54:43,760
حقا؟,متي اذن؟عندما يعضني مصاص للدماء

655
00:54:43,860 --> 00:54:47,470
لا يوجد وجود لمصاصي الدماء ايها الغريب الاطوار

656
00:55:35,700 --> 00:55:37,650
شارلي,ايمي,اهوا انتم؟

657
00:55:43,880 --> 00:55:46,240
لم تخل علي,انا لا اشعر بالرعب

658
00:57:06,460 --> 00:57:07,840
اهلا ادوارد

659
00:57:10,430 --> 00:57:12,920
انت لا يجب ان تخاف مني

660
00:57:14,350 --> 00:57:16,170
ا نا اعرف كيف يشعر المرء بكونه مختلف

661
00:57:17,850 --> 00:57:20,180
ولكن لن يضايقوك بعد الان

662
00:57:21,150 --> 00:57:22,350
او يتغلبون عليك

663
00:57:24,360 --> 00:57:25,680
سأتاكد من هذا

664
00:57:27,860 --> 00:57:30,440
كل ما عليك ان تأخذ يدي

665
00:57:31,530 --> 00:57:32,650
هيا ادوارد

666
00:57:32,740 --> 00:57:34,690
خذ بيدي

667
00:57:58,560 --> 00:58:00,430
ماذا كان هذا الصوت؟

668
00:58:03,650 --> 00:58:06,220
انه ايفل يحاول ان يخدعنا ثانيا

669
00:58:06,320 --> 00:58:10,480
توقف ايفل لم يعد هذا مسليا

670
00:58:10,570 --> 00:58:13,980
ماذا اذا كان فعلا في مأذق

671
00:58:14,080 --> 00:58:17,530
شارلي انك لن تجعله يضحك عليك ثانيا اليس كذالك؟

672
00:58:28,180 --> 00:58:31,580
اخبريني ان هذا كان صوت الرعد

673
00:58:31,680 --> 00:58:33,750
وماذا سيكون غير ذلك؟

674
00:59:24,780 --> 00:59:26,810
لا يمكنك الدخول من هنا

675
00:59:39,540 --> 00:59:41,950
بمن ستطلب؟_الشرطه

676
00:59:43,880 --> 00:59:44,950
من الطارق؟

677
00:59:45,050 --> 00:59:46,330
ايفل اد

678
00:59:46,420 --> 00:59:49,000
ماذا تريد؟اسرع هناك مصاص دماء ينتظر

679
00:59:49,090 --> 00:59:50,640
دعني ادخل

680
00:59:56,680 --> 00:59:58,260
ماذا يجب ان نفعل؟

681
00:59:59,190 --> 01:00:02,020
ماذا ستفعل انت؟

682
01:00:08,990 --> 01:00:10,620
لا انا

683
01:00:20,250 --> 01:00:23,620
لقد كنت من المعجبين بك اتعلم هذا؟

684
01:00:23,710 --> 01:00:25,710
ولكن كان هذا بالطبع

685
01:00:25,800 --> 01:00:27,710
قبل ان

686
01:00:27,800 --> 01:00:31,040
اكتشف كم انت مزيف

687
01:00:31,140 --> 01:00:33,340
بيتر فنسنت

688
01:00:33,430 --> 01:00:35,380
قاتل مصاصي الدماء العظيم

689
01:01:04,630 --> 01:01:07,210
ما هذا الذي فعلته بي؟

690
01:01:07,300 --> 01:01:08,540
ارجع

691
01:01:14,270 --> 01:01:17,270
سيقتلك سيدي من اجل هذا

692
01:01:17,350 --> 01:01:19,680
ولكن ليس بسرعه

693
01:01:19,770 --> 01:01:23,390
ببطئ,ببطئ شديد

694
01:01:23,480 --> 01:01:24,680
أرجع

695
01:01:26,110 --> 01:01:28,020
انا افول ارجع

696
01:01:34,790 --> 01:01:36,740
لا يصدقوني

697
01:01:36,830 --> 01:01:41,370
انا مرعوبه شارلي,انا مرعوبه حقيقتا

698
01:01:41,460 --> 01:01:44,330
انا لن ادعهم يوءذوك ايمي

699
01:01:45,420 --> 01:01:47,330
اعدك بهذا

700
01:01:49,010 --> 01:01:51,250
الديك رقم بيتر فنسنت

701
01:01:51,350 --> 01:01:56,550
انه لا يهتم بنا اقد دفعت له ليئتي

702
01:01:56,640 --> 01:01:59,430
هذا لا يهم ايمي

703
01:01:59,520 --> 01:02:03,390
ليس لدينا خيار اخر,اعطني رقمه

704
01:03:27,780 --> 01:03:29,860
يجب ان تساعدنا

705
01:03:29,950 --> 01:03:32,530
ان داندرج قد حاصرنا انا و ايمي في الملهي الليلي

706
01:03:32,620 --> 01:03:34,330
لا شارلي,انا اسف

707
01:03:34,410 --> 01:03:36,360
لا استطيع فعل هذا

708
01:03:36,460 --> 01:03:40,240
مستر فنسنت يجب ان تاتي,انك الوحيد الذي يعلم ماذا يحدث

709
01:06:23,470 --> 01:06:25,420
دعها تذهب

710
01:06:33,690 --> 01:06:36,100
ايه القذر اللعين

711
01:06:41,110 --> 01:06:43,190
لا تفقد اعصابك شارلي

712
01:06:45,120 --> 01:06:46,690
هذا ليس من الادب

713
01:06:46,780 --> 01:06:49,190
لا تستطيع قتلي هنا

714
01:06:50,290 --> 01:06:53,740
انا لا اريد قتلك شارلي

715
01:06:53,830 --> 01:06:56,780
اريدك ان تحضر انت و بيتر فنسنت لمنزلي.انتما الاثنين فقط

716
01:06:56,880 --> 01:07:01,290
هذا لو كنت تريد رؤيه ايمي مره اخري

717
01:07:10,220 --> 01:07:12,380
دعها تذهب_دعه لي

718
01:07:12,480 --> 01:07:15,230
انهم معي_أخرس

719
01:07:15,310 --> 01:07:17,310
هيا يا رجل فلتزهب لمكان اخر

720
01:07:21,900 --> 01:07:23,560
 اغرب عن وجهي_ابعدني

721
01:08:43,410 --> 01:08:46,570
افتح الباب يا بيتر_من الطارق

722
01:08:46,660 --> 01:08:48,650
شارلي بروستر دعني ادخل هيا

723
01:08:51,370 --> 01:08:54,240
هل انت واحد منهم؟_ما الذي تتحدث عنه؟!

724
01:08:54,330 --> 01:08:57,870
حسنا امسك هذا

725
01:09:04,180 --> 01:09:05,920
هيا

726
01:09:06,970 --> 01:09:08,840
بيتر ليس لدينا وقت كثير

727
01:09:08,930 --> 01:09:11,340
دادندرج طاردني في كل انحاء المدينه انا و ايمي

728
01:09:11,440 --> 01:09:13,970
ولقد حاصرني في الملهي الليلي

729
01:09:15,060 --> 01:09:17,390
ماذا تفعل؟_انا سوف اغادر

730
01:09:17,480 --> 01:09:19,640
لايمكن هذا_لا يمكن لماذا

731
01:09:19,740 --> 01:09:22,020
لقد خطف داندرج ايمي

732
01:09:22,110 --> 01:09:24,270
لقد قال انه سيقتلها اذ لم نذهب لمنزله

733
01:09:24,370 --> 01:09:27,940
يا الهي_البوليس سأتصل بالبوليس

734
01:09:28,040 --> 01:09:31,400
لا بيتر لا تفعل لن يصدفوك لقد جربت

735
01:09:32,540 --> 01:09:35,240
بيتر لا يوجد سوانا

736
01:09:36,500 --> 01:09:39,040
يجب ان ننفذ ايمي

737
01:09:39,130 --> 01:09:41,080
انا لا استطيع

738
01:09:48,730 --> 01:09:50,130
انا

739
01:09:53,150 --> 01:09:56,390
قد دفع لي لاأكون هناك اليوم

740
01:09:56,480 --> 01:09:58,430
اعرف

741
01:09:59,440 --> 01:10:01,350
وماذلت تريد مساعدتي لك؟

742
01:10:01,450 --> 01:10:03,860
نعم

743
01:10:03,950 --> 01:10:07,730
انت بيتر فنسنت قاتل مصاصي الدماء العظيم

744
01:10:07,830 --> 01:10:10,240
هذه مجرد شحصيه في فيلم

745
01:10:11,870 --> 01:10:13,910
هذه ليست حقيقتي

746
01:10:14,000 --> 01:10:16,490
انا مرعوب

747
01:10:18,590 --> 01:10:21,000
انا اسف شارلي ولكن

748
01:10:26,600 --> 01:10:30,170
انا لا استطيع فعل هذا بمفردي بيتر

749
01:10:31,270 --> 01:10:34,850
لو لم تقد المساعده ستموت ايمي

750
01:10:34,940 --> 01:10:36,850
وانا ايضا غالبا

751
01:10:40,030 --> 01:10:41,980
من فضلك يا بيتر

752
01:10:46,540 --> 01:10:49,370
انا اسف شارلي 

753
01:11:29,410 --> 01:11:33,460
انه لشخص اعرفه منذ ذمن بعيد

754
01:11:48,020 --> 01:11:49,680
اين انا؟

755
01:11:53,650 --> 01:11:55,510
اين شارلي؟

756
01:11:58,740 --> 01:11:59,980
اين

757
01:14:48,920 --> 01:14:51,490
بيتر فنسنت مستعد للمعركه مع مصاص الدماء الشاب

758
01:14:51,590 --> 01:14:53,050
بيتر هذا امر جاد

759
01:14:53,130 --> 01:14:56,050
انا جاد_امسك هذا

760
01:14:59,840 --> 01:15:02,090
انظر هنا,كشاف كهربائي,أوتاد و مطرقه

761
01:15:02,180 --> 01:15:04,090
والصليب

762
01:15:04,180 --> 01:15:06,470
وماذا عن بيلي كول؟كيف سنوقفه؟

763
01:15:06,560 --> 01:15:09,760
سنستخدم هذا,انه من فيلم طقوس اللعنه

764
01:15:09,850 --> 01:15:13,390
ماذا اذا لم يكن بشري.الرصاص لن يوقفه

765
01:15:13,480 --> 01:15:16,400
الا يمشي في ضوء النهار؟

766
01:15:16,490 --> 01:15:17,890
نعم

767
01:15:17,990 --> 01:15:21,360
اذن فهو بشري_تعال معي

768
01:15:21,450 --> 01:15:23,320
بيتر لا يجب عليك فعل هذا

769
01:15:23,410 --> 01:15:25,320
اريد ان اشكرك_لا

770
01:15:31,420 --> 01:15:33,330
ما الامر؟

771
01:15:35,010 --> 01:15:38,010
لا شيئ

772
01:15:42,060 --> 01:15:44,590
لا تكن مجنونا

773
01:15:44,680 --> 01:15:46,550
ليس من الباب الامامي

774
01:15:46,640 --> 01:15:48,680
دعنا نلف من الخلف.هذا يبدوا اكثر مفاجئه

775
01:15:54,610 --> 01:15:56,520
فات الوقت

776
01:15:59,990 --> 01:16:03,440
انا بيتر فنسنت

777
01:16:03,540 --> 01:16:05,440
قاتل مصاصي الدماء العظيم

778
01:16:26,480 --> 01:16:28,390
هذا الطريق

779
01:16:43,080 --> 01:16:44,990
الم تسمع شيئا؟

780
01:16:46,670 --> 01:16:48,130
لا

781
01:16:49,920 --> 01:16:53,410
دعنا نزهب لمنزلك حتي ينام

782
01:16:53,510 --> 01:16:55,580
سوف يكون لدينا فرصه عندئذ لاتقاذ ايمي

783
01:16:55,670 --> 01:16:59,250
ستكون ايمي مقتوله عند هذا.هيا

784
01:17:15,450 --> 01:17:20,980
اهلن بكم في ليله الرعب

785
01:17:31,420 --> 01:17:33,410
الحقيقيه

786
01:17:34,630 --> 01:17:36,090
اين ايمي؟

787
01:17:36,180 --> 01:17:38,540
في الاعلي

788
01:17:38,640 --> 01:17:41,130
في انتظار اشاره مني

789
01:17:44,890 --> 01:17:47,590
تراجع يا حليف الشيطان

790
01:17:52,940 --> 01:17:55,190
حقا؟!1

791
01:18:12,460 --> 01:18:15,130
يجب ان يكون لديك ايمان

792
01:18:15,220 --> 01:18:17,420
ليعمل هذا معي

793
01:18:17,510 --> 01:18:19,590
مستر فنسنت

794
01:18:27,480 --> 01:18:29,810
قف

795
01:18:29,900 --> 01:18:30,930
تراجع

796
01:18:41,040 --> 01:18:42,690
سنفعلها

797
01:19:06,690 --> 01:19:08,550
مسز بوستر

798
01:19:14,240 --> 01:19:16,310
ايه العامل من الممكن_مسز بروستر...

799
01:19:25,000 --> 01:19:27,410
مشز بروستر,حما لله لقد تم قطع سلك الهاتف ب

800
01:19:30,960 --> 01:19:32,420
اعلم هذا

801
01:19:34,550 --> 01:19:36,460
انا فعلت هذا

802
01:19:38,550 --> 01:19:40,460
اين ام شارلي؟

803
01:19:45,980 --> 01:19:50,890
 يبدوا انها تعمل بالليل ولكن

804
01:19:51,940 --> 01:19:54,860
قد تركت ورقه

805
01:20:04,750 --> 01:20:08,960
يوجد طعام في الفرن

806
01:23:34,680 --> 01:23:37,130
انت تريدها؟_ها هي ذي

807
01:23:39,890 --> 01:23:42,760
امسك هذا,قد تحتاجه

808
01:23:42,850 --> 01:23:44,800
قبل شروق الشمس

809
01:23:46,070 --> 01:23:48,220
ماذا فعلت بها؟.

810
01:26:03,630 --> 01:26:05,910
شارلي يجب ان اكسر الباب

811
01:26:06,000 --> 01:26:08,080
افعل الكثير من الضوضاء علي قدر ما تستطيع

812
01:26:10,220 --> 01:26:12,630
النجده

813
01:26:12,720 --> 01:26:14,750
اخرجوني من هنا

814
01:26:16,220 --> 01:26:19,970
فليخرجني احدكم,النجده

815
01:26:20,060 --> 01:26:23,550
يبدما انها استيقظت

816
01:26:29,740 --> 01:26:31,600
هيا دعونا نخرج من هنا

817
01:26:31,700 --> 01:26:34,110
لا نستطيع,انظر

818
01:26:38,040 --> 01:26:39,700
يا الهي!

819
01:26:42,540 --> 01:26:44,450
ايوجد شيئ ما؟

820
01:26:44,540 --> 01:26:48,080
نعم لدينا زوار

821
01:26:49,760 --> 01:26:52,080
افات الوقت لانقاذها؟

822
01:26:52,180 --> 01:26:53,640
لا

823
01:26:54,850 --> 01:26:57,800
هذا لو استطعنا قتل داندرج قبل الفجر

824
01:26:58,890 --> 01:27:00,600
أواثق انت؟

825
01:27:00,690 --> 01:27:03,100
ان كل شيئ يبدو مثل الفيلم لحد بعيد

826
01:27:03,190 --> 01:27:05,860
يجب ان نتمسك بالامل

827
01:27:08,860 --> 01:27:10,770
هيا بنا

828
01:27:24,920 --> 01:27:27,920
جميل,ماذا لدينا هنا

829
01:27:29,880 --> 01:27:31,750
قاتل مصاصي الدماء؟

830
01:27:36,180 --> 01:27:37,670
توقف ولا سأطلق

831
01:27:39,730 --> 01:27:41,010
انا اعني هذا

832
01:27:41,100 --> 01:27:43,100
لا تدفعني لذلك 

833
01:27:55,830 --> 01:27:56,900
توقف

834
01:27:59,790 --> 01:28:01,370
لقد تفوقنا عليه

835
01:28:04,880 --> 01:28:06,870
افعلت هذا؟

836
01:28:11,470 --> 01:28:13,420
ماذا يعني بهذا؟

837
01:28:14,510 --> 01:28:17,130
لا شيئ انه يهذي ليس الا

838
01:30:23,150 --> 01:30:24,530
ان حالته تسؤ

839
01:30:24,610 --> 01:30:27,100
ليس لدينا الكثير من الوقت

840
01:30:40,460 --> 01:30:42,410
ايمي

841
01:30:43,670 --> 01:30:45,080
استيقظي

842
01:30:46,590 --> 01:30:49,630
انا امرك

843
01:30:49,720 --> 01:30:53,670
بالاستيقاظ

844
01:31:00,360 --> 01:31:05,430
قلي لي كم تحبينني با ايمي

845
01:31:06,490 --> 01:31:08,980
اقتليهم

846
01:31:10,120 --> 01:31:11,770
كلاهما

847
01:31:19,170 --> 01:31:20,960
انه علي السطح

848
01:31:21,040 --> 01:31:22,950
سأطلع له

849
01:31:53,950 --> 01:31:56,200
شارلي_انه ليس بالاعلي

850
01:31:56,290 --> 01:31:58,160
احذر

851
01:32:00,710 --> 01:32:02,660
انه ينزل لاسفل

852
01:32:16,140 --> 01:32:19,350
ماذا اذن

853
01:32:32,200 --> 01:32:33,400
ابقي بالخلف

854
01:32:38,670 --> 01:32:39,870
تراجع

855
01:32:51,260 --> 01:32:55,050
يجب ان يكون لديك ايمان ليعمل هذا

856
01:32:55,140 --> 01:32:58,300
مستر فنسنت

857
01:32:58,400 --> 01:33:00,600
اتذكر؟

858
01:33:43,860 --> 01:33:49,150
لقد فات وقتك مستر داندرج

859
01:33:49,240 --> 01:33:51,280
انظر خلف كتفك؟

860
01:34:04,300 --> 01:34:05,680
تراجع

861
01:34:46,800 --> 01:34:49,500
اانت بخير؟_نعم بسرعه انه في القبو

862
01:35:00,320 --> 01:35:03,180
ان تابوته موجود هنا في مكان ما

863
01:35:21,880 --> 01:35:23,420
ماذا كان هذا الصوت؟

864
01:35:23,510 --> 01:35:26,210
واصل البحث عن التابوت,سأري انا ما هذا

865
01:35:43,280 --> 01:35:44,990
ايمي

866
01:35:45,070 --> 01:35:47,190
انه انا

867
01:35:47,280 --> 01:35:48,520
اعلم هذا

868
01:36:08,930 --> 01:36:10,420
شارلي لقد وجدته

869
01:36:12,350 --> 01:36:14,380
الا تخاف شارلي

870
01:36:14,480 --> 01:36:16,220
اسرع بيتر,افتحه

871
01:36:16,310 --> 01:36:17,800
انه مغلق من الداخل

872
01:36:19,530 --> 01:36:20,900
ما الامر؟

873
01:36:23,490 --> 01:36:26,940
الم تعد تريدني بعد الان

874
01:36:33,460 --> 01:36:36,700
انه ليس خطئي شارلي

875
01:36:36,790 --> 01:36:41,120
لقد وعتني انك لن تتركه يمسني بسوء

876
01:36:41,210 --> 01:36:43,460
لقد وعدت

877
01:38:28,240 --> 01:38:30,070
احترس شارلي

878
01:39:35,020 --> 01:39:36,820
ايمي

879
01:41:25,470 --> 01:41:28,010
انظر نحن نجري في دوائر

880
01:41:28,100 --> 01:41:30,220
نحن في البدايه

881
01:41:30,310 --> 01:41:34,850
سيداتي سادتي,مسرح ليله الفزع

882
01:41:34,940 --> 01:41:37,140
مع بيتر فنسنت

883
01:41:37,230 --> 01:41:40,190
الذي رجع لمره ثانيه

884
01:41:40,280 --> 01:41:42,770
كمقدم لليله الفزع

885
01:41:42,870 --> 01:41:47,780
اعتقدت اني تركت مصاصي الدماء يسترحون لفتره

886
01:41:50,500 --> 01:41:51,960
البس كذالك يا شارلي؟

887
01:41:53,500 --> 01:41:57,660
الليله التهديد لا ياتي من المقابر و لكن

888
01:41:57,760 --> 01:42:00,840
من الفضاء الخارجي

889
01:42:00,930 --> 01:42:05,090
حيث الكائنات الفضائيه تهاجم معسكر صيفي

890
01:42:05,180 --> 01:42:08,970
من كوكب المريخ

891
01:42:09,060 --> 01:42:12,010
مره اخري انا لست البطل

892
01:42:34,670 --> 01:42:36,130
ايوجد شيئ ما شارلي؟

893
01:42:41,340 --> 01:42:43,290
لا

894
01:43:02,160 --> 01:43:05,080
انت رائع جدا يا بروستر

895
01:43:05,090 --> 01:43:09,120
النهايه

896
01:43:09,130 --> 01:43:15,120
ahmad_saleh73@hotmail.com.
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

