1
00:02:51,900 --> 00:02:55,800
- هل يؤلم
لا، انه فقط يعمل الكثير من الضوضاء

2
00:02:55,801 --> 00:02:56,801
 ترجمة
NoN SToP
MY_INTELLECT@HOTMAIL.COM
WWW.ARABDZ.COM -

3
00:02:58,300 --> 00:03:00,400
يمكنك الانتظار لدقيقة اخري طفلتي

4
00:03:45,500 --> 00:03:47,800
اريد قلم شمع احمر

5
00:03:54,200 --> 00:03:56,400
ماذا يحدث
لابد وانها الطاقة

6
00:03:56,800 --> 00:03:58,600
ما هذا بحق الجحيم
سارة

7
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
سارة

8
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
انا ذاهب لاخرجك

9
00:04:05,000 --> 00:04:06,800
اتركي السرير

10
00:04:10,700 --> 00:04:12,500
لا تحاربينا عزيزتي

11
00:04:17,700 --> 00:04:21,700
اريد قلم شمع احمر

12
00:04:31,000 --> 00:04:32,400
ها هو

13
00:04:34,800 --> 00:04:35,800
ستكوني بخير

14
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
كل شئ سيكون علي مايرام هاه اباكي هنا

15
00:04:44,800 --> 00:04:47,200
ستعرض حياتهم للخطر
ان اخذتها للمنزل الآن

16
00:04:47,200 --> 00:04:49,600
الا يمكنك ان تضغطي علي الزر
وتحصل علي تشخيصها

17
00:04:50,000 --> 00:04:51,600
انها عملية اقصاء

18
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
أعرف إنه بطيء لكننا نملك اجتياز  العملية كلها
عن عوارضها.

19
00:04:55,000 --> 00:04:57,300
فقط لنكتشف ماذا سيحدث بالفعل

20
00:04:57,300 --> 00:04:59,500
انا فقط اريدها ان تشعر بخير

21
00:04:59,500 --> 00:05:01,600
انا لا اعتقد ان هناك شخص ما في العالم
يمكنه ان يفعل لها ما فعلنه بالفعل

22
00:05:02,400 --> 00:05:04,000
الم تتحدث اليها

23
00:05:04,000 --> 00:05:07,300
الم تستمع الي ما قالته
او نحن علقناها في  هذه الاله الحقيره

24
00:05:07,900 --> 00:05:10,000
سيدي ، انها تكرر الفكرة نفسها اكثر فأكثر

25
00:05:20,700 --> 00:05:22,600
اريد قلم شمع احمر

26
00:05:26,000 --> 00:05:29,100
انا لا اعتقد اننا نملكه ، هل الوردي علي ما يرام

27
00:05:32,000 --> 00:05:37,300
انا اسف جدا
المشاكل التي حدثت لنا مع معداتنا مؤخرا

28
00:05:37,400 --> 00:05:40,600
انا متأكد ان هذا مضني جدا لك

29
00:05:40,600 --> 00:05:43,200
هل اعتبرت ان تأخذها الي مؤسسة ؟؟
خصوصا الان

30
00:05:43,500 --> 00:05:48,100
انا اعتبر ان اخذها الي مشفي اخر
يجب ان تفكر في هذا مليا ،انه قرار صعب وكبير

31
00:05:48,100 --> 00:05:53,100
سارة ابنتي
جميع القرارت التي نتخذها كبيرة

32
00:06:07,000 --> 00:06:09,300
حاول ان تنام قليلا حسنا ؟ انه سيجعلك بخير
لا ، ليس مرة اخري

33
00:06:09,300 --> 00:06:13,200
حاول ان تنام قليلا حسنا ؟ انه سيجعلك بخير
لا ، ليس مرة اخري

34
00:06:13,200 --> 00:06:17,200
نامي بقوة حبيبتي
تأكدي حشرات الفراش لاتعض

35
00:06:19,300 --> 00:06:20,900
احــبــك

36
00:06:26,900 --> 00:06:30,400
انا حقاً ، حقاً اريد الذهاب الي المنزل

37
00:07:05,900 --> 00:07:08,100
مرحبا

38
00:07:08,100 --> 00:07:09,400
مرحيا، استيقظي

39
00:07:10,400 --> 00:07:14,300
لنذهب لنخرجي من هنا ، هيا بنا لنأخذكي لمكان ما
الي مكان هم سوف يصغون اليك هاه ؟

40
00:07:32,600 --> 00:07:35,000
اريد قلم شمع احمر

41
00:07:37,000 --> 00:07:38,400
ماذا ستفعل؟

42
00:07:39,500 --> 00:07:42,000
انظر ، لا تفعل اي شئ ستندم عليه لاحقا

43
00:07:42,000 --> 00:07:44,200
اريد قلم شمع احمر

44
00:07:44,200 --> 00:07:46,200
لنبقها هنا الليلة

45
00:07:46,200 --> 00:07:48,300
اعلم ما هو الافضل الي ابنتي

46
00:07:49,900 --> 00:07:53,900
يجب ان تؤمن بي. اذا انا اعلم مكان افضل لها ، انا سأخذها الي هناك بنفسي

47
00:07:54,300 --> 00:07:57,400
اانت تعتقد انك تعلم اكثر مني
لانك تملك معاني ومقاييس

48
00:07:57,400 --> 00:08:01,400
انت لا تعلم ماذا يحدث

49
00:08:06,600 --> 00:08:08,900
انظر ، هي لن تريد ان تغادر

50
00:08:09,000 --> 00:08:11,600
الاتك العظيمة امسكت النار بها وهي بداخلها

51
00:08:11,600 --> 00:08:13,900
اعلم ذلك لكنها تحتاج ان تبقي

52
00:08:14,700 --> 00:08:16,700
نحن نجرب واحدة جديدة

53
00:08:18,600 --> 00:08:20,900
احصل علي فراشك الخاص ، توبايس

54
00:08:30,800 --> 00:08:32,100
لو وقفنا العلاج

55
00:08:32,100 --> 00:08:36,000
يمكن ان تتطور الحالة الي اكثر جدية
وسوف تبقيها هنا اطول بكثير

56
00:08:44,300 --> 00:08:48,700
لا 6 ، لا 7
لا نار ولا جنة

57
00:09:00,300 --> 00:09:04,200
هل الجميع بخير؟
نعم ، علي ما يرام لكن المصعد بالتأكيد ليس كذلك

58
00:09:07,000 --> 00:09:08,900
توبياس. توبياس

59
00:09:08,901 --> 00:09:09,901
توبياس

60
00:09:18,500 --> 00:09:20,400
توبياس

61
00:09:20,400 --> 00:09:22,000
اطلب النجدة

62
00:09:24,200 --> 00:09:26,700
هذا هو الامن  نحن علقون في المصعد رقم 6--

63
00:09:26,700 --> 00:09:29,200
نحتاج للنجدة الآن، انها حالة طارئة .

64
00:09:29,700 --> 00:09:31,300
مرحبا

65
00:09:33,200 --> 00:09:34,900
مرحبا

66
00:09:34,900 --> 00:09:37,000
انه الامن ، نحن عالقون في المصعد رقم 6--

67
00:09:37,000 --> 00:09:39,800
نحتاج للنجدة ، انها حالة طارئة ، مرحبا

68
00:10:14,900 --> 00:10:18,200
لماذا لاتتركني اموت

69
00:10:19,600 --> 00:10:21,500
يسوع المسيح

70
00:10:31,800 --> 00:10:33,600
اين الجميع ؟؟

71
00:10:34,700 --> 00:10:37,400
اهناك اصلاحات تجري؟

72
00:10:44,100 --> 00:10:47,300
يجب ان يكون...
يجب ان يكون مرضي هنا

73
00:10:49,800 --> 00:10:51,600
و الطاقم

74
00:10:58,000 --> 00:10:58,900
صه

75
00:11:03,000 --> 00:11:05,900
مكيف الهواء
ماذا ؟ انه مغلق

76
00:11:07,300 --> 00:11:09,500
يا لـ لعنة السماء ثقب الحريق

77
00:11:09,600 --> 00:11:12,500
حسناً ،لنأخذ السلالم
جيد

78
00:11:20,300 --> 00:11:21,800
انه مقفل

79
00:11:22,600 --> 00:11:25,800
الا تستطيع ان تري ؟ الا تستطيع ان تري؟

80
00:11:26,500 --> 00:11:28,400
انا سأخسر اعصابي

81
00:11:29,000 --> 00:11:31,900
هل هناك بابا اخر ؟
سلم الصيانة في الجناح الآخر

82
00:11:31,900 --> 00:11:33,600
الا تستطيع ان تري؟

83
00:11:33,600 --> 00:11:36,500
ماذا نفعل ونحن واقفين هنا؟
اين هو؟

84
00:11:36,800 --> 00:11:38,400
شكرا لك

85
00:11:38,800 --> 00:11:40,000
هيا  لنذهب

86
00:11:57,000 --> 00:11:58,700
ما هذه الضوضاء؟

87
00:12:02,200 --> 00:12:04,400
لماذا لا نجد مخرجا

88
00:12:33,300 --> 00:12:36,000
هل جميع الالات خارج الامر اليوم ؟

89
00:12:36,400 --> 00:12:39,900
يجب عليهم ان يقفلوها قبل ان يغادروا
أستأتي ام لا ؟

90
00:13:00,000 --> 00:13:04,400
انا لا افهم ،الا  نستطيع ان خرج من هنا بحق جهنم.
لا يوجد طريق خروج من هنا

91
00:13:10,000 --> 00:13:13,300
سلم الصيانة مفتوح
انها نهاية القاعة فقط

92
00:13:15,200 --> 00:13:18,400
سارة يجب ان تأخذ ادويتها
اي دواء ؟

93
00:13:18,700 --> 00:13:21,900
كما كنت اقول سابقا ،نحن نجرب دواء جديدا لمرض الصرع

94
00:13:22,800 --> 00:13:25,700
الصرع ؟؟
نعم ، الاطباء بعتقدون ان قد يكون السبب

95
00:13:26,100 --> 00:13:28,700
من اعطاهم الموافقة لتجربة هذا الدواء الجديد عليها ؟؟

96
00:13:29,000 --> 00:13:31,400
علي عكس العقار القديم
هذا العقار لن يدمر كبدها

97
00:13:31,400 --> 00:13:33,700
متأكيد ، بالطبع

98
00:13:34,900 --> 00:13:39,700
انظر ، لو لم نستمر في استعمل هذا الدواء ،
الاثار ستكون مميتة

99
00:13:40,900 --> 00:13:42,700
ما هذا ؟

100
00:13:44,200 --> 00:13:46,100
انه يأتي من هنا

101
00:14:03,800 --> 00:14:05,200
معذرةً سيدتي

102
00:14:20,100 --> 00:14:21,300
سيدتي

103
00:14:24,800 --> 00:14:29,800
ماذا يجرب هنا بحق الجحيم
انه ليس من علمنا
لنخرج من هنا من فضلك

104
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
هل سمعت ماذا قلت ؟
هيا نذهب من هنا
نحن نحتاج لنطلب النجدة

105
00:14:37,500 --> 00:14:43,600
ليس لديها عيون ، انظر هذا كله
يجعل لا فرق، هم يعلومن اين نحن طول الوقت

106
00:14:43,900 --> 00:14:47,000
اوقفه
ليس انا لا يستطيعون رؤيتي

107
00:14:52,600 --> 00:14:55,600
مرحبا؟ أيستطيع اي شخص ان يسمعني ؟

108
00:14:57,600 --> 00:14:59,500
هل يوجد اي شخص هنا؟

109
00:15:01,700 --> 00:15:04,900
ايستطيع اي شخص ان سمعني ؟
ايوجد اي شخص هنا ؟

110
00:15:06,000 --> 00:15:07,700
ماذا يجري هنا بحق الجحيم ؟؟

111
00:15:09,100 --> 00:15:12,300
-لماذا لا نستطيع نخرج من هنا جميعا

112
00:15:13,200 --> 00:15:14,800
هيا لنذهب من هنا

113
00:15:42,200 --> 00:15:45,100
من بعدك ، انت من الامن
انت تذهب اولا

114
00:15:48,600 --> 00:15:49,700
هيا

115
00:15:51,100 --> 00:15:54,600
نحتاج ان ننزل بالاسفل حسنا ؟
لنذهب

116
00:16:09,500 --> 00:16:11,500
يا الهي

117
00:16:17,700 --> 00:16:19,700
ماذا كان هذا ؟

118
00:16:24,900 --> 00:16:27,200
مرحبا ، من هناك ؟

119
00:16:36,600 --> 00:16:38,000
اذهب !

120
00:16:46,000 --> 00:16:48,700
ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟
ماذا كان هذا

121
00:16:50,300 --> 00:16:52,600
يوجد جحيم واحد فقط

122
00:16:54,300 --> 00:16:57,000
اجلس
انه خدش فقط

123
00:16:58,200 --> 00:17:00,300
لماذا لا نعمل نار تخييم
ونغني اغاني عندما نكون فيها

124
00:17:00,300 --> 00:17:01,600
هاي ، اهدأ

125
00:17:01,900 --> 00:17:05,200
اتريدني ان اهدأ بين ما يحدث هذا

126
00:17:05,400 --> 00:17:07,400
لا تعطي له انتباه حبيبتي ، حسنا؟

127
00:17:08,400 --> 00:17:09,800
بن

128
00:17:12,500 --> 00:17:14,800
ابحث عن ضوء ساطع او ضوضاء عالية هل زناد البندقية استيلاء ؟؟

129
00:17:14,800 --> 00:17:17,200
نريد ان نبقي هادئيين

130
00:17:43,800 --> 00:17:46,900
ما هذا
لم اسمعه من قبل

131
00:17:47,600 --> 00:17:50,200
لا نستطيع ان نبقي هنا
علينا ان نجد مخرجنا من هنا

132
00:17:51,300 --> 00:17:53,800
انا لن انزل هذه الدرج مرة اخري

133
00:17:53,800 --> 00:17:56,300
هناك مكتب معلومات في الجناح الاخر
لنذهب

134
00:17:57,400 --> 00:17:58,600
سارة ، انتظري

135
00:18:01,400 --> 00:18:03,100
اين نحن ذاهبون ؟

136
00:18:14,800 --> 00:18:19,500
اتعتقد ان عمال مكتب المعلومات لديهم الحل في هذا ؟
اتعرف طريق اخر للذهب

137
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
لا
تماما

138
00:18:23,600 --> 00:18:28,700
المطر توقف
انه هادئ تمام تقريبا

139
00:18:50,200 --> 00:18:52,600
ان المشفي فارغة بالكامل

140
00:18:53,500 --> 00:18:55,500
- تيتر غير مترجم -

141
00:19:03,000 --> 00:19:05,600
لا يوجد اي إشارة صوتية

142
00:19:05,600 --> 00:19:07,100
مرحبا ، مرحبا ، نحن عالقون في الجناح الشمالي
في الطابق الخامس

143
00:19:07,900 --> 00:19:10,600
نحتاج للنجدة...اكرر...

144
00:19:10,600 --> 00:19:13,200
لو هنا شئ ما يتطفل علي وجوه الناس

145
00:19:22,000 --> 00:19:23,200
انت تريد ان تعلن في المايكريفون
اننا عالقون في الطابق الخامس؟

146
00:19:29,400 --> 00:19:32,000
انظر!

147
00:19:36,200 --> 00:19:37,900
انهم في الطابق الثالث

148
00:19:56,800 --> 00:20:00,300
ماذا كان ذلك

149
00:20:00,600 --> 00:20:03,200
علي الاقل نحن لسنا لوحدنا هنا
-من اعطي البذاءة ، فقط اخرجنا من هنا

150
00:20:03,500 --> 00:20:06,600
لم اعطي بذاءة
- لتحمينا هي وظيفتك

151
00:20:07,900 --> 00:20:10,000
هل يوجد شخص اخر يتعجب .
اين جميع الناس؟

152
00:20:10,500 --> 00:20:13,100
لنأخذ هذه ، لربما نحتاجها

153
00:20:13,400 --> 00:20:15,800
اتعرف كيف تستخدمها ؟
- بالتأكيد

154
00:20:20,200 --> 00:20:21,300
أين سارة؟

155
00:20:35,500 --> 00:20:36,900
سارة!

156
00:20:54,500 --> 00:20:55,200
سارة؟

157
00:20:56,100 --> 00:20:56,600
سارة؟

158
00:20:58,000 --> 00:20:59,800
سارة.

159
00:21:00,500 --> 00:21:03,200
سارة .. أأنت بخير ؟

160
00:21:05,200 --> 00:21:08,700
سارة حبيبتي؟

161
00:21:14,400 --> 00:21:15,900
هل انتي بخير
- نعم كل شئ علي ما يرام

162
00:21:17,300 --> 00:21:20,400
لنخرج من هنا فقط

163
00:21:20,800 --> 00:21:22,000
- ماذا بداخل الحجرة؟
- لااعلم

164
00:21:22,400 --> 00:21:25,600
توقف ، بن.

165
00:21:28,900 --> 00:21:33,600
لايوجد وقت مثل الهدية....
لايوجد وقت مثل الهدية ....

166
00:21:42,600 --> 00:21:45,000
و انها تصبح ابرد وأبرد
و انها تصبح ابرد وأبرد

167
00:21:45,000 --> 00:21:47,400
مرحبا؟

168
00:22:56,000 --> 00:22:57,200
هذا الرقم الذي طلبته
غير موجود بالخدمة حاليا

169
00:23:04,500 --> 00:23:07,100
هــــيــــــــا

170
00:23:09,300 --> 00:23:10,500
لن يحدث ، لن يحدث
ماذا كان هذا ؟.

171
00:23:55,600 --> 00:23:57,100
هـــــيـــــــــا

172
00:23:57,600 --> 00:24:00,800
احتاج لاقفال هذه

173
00:24:03,600 --> 00:24:05,400
لا ، لاتفعل لربما هذا يخيف هذا الشئ

174
00:24:19,000 --> 00:24:21,500
ماذا كان هذا بحق الجحيم؟

175
00:24:23,100 --> 00:24:25,800
أرأيت هذا مسبقا توبياس ؟

176
00:24:25,800 --> 00:24:28,200
انا رايتك تغطي اذنيك مسبقا
عندما بدات لذا لماذا كان ذلك؟

177
00:24:30,100 --> 00:24:31,500
ملكة الصرخة .

178
00:24:32,600 --> 00:24:36,600
الـــ  مـاذا ؟

179
00:24:40,600 --> 00:24:42,900
انت تخبرني.
ماذا يفعلون بن؟

180
00:24:44,200 --> 00:24:45,800
لماذا هم  هنا هاه ؟

181
00:24:55,200 --> 00:24:56,800
انت تعرف الاجابة .

182
00:25:01,300 --> 00:25:03,700
الفراغ

183
00:25:04,400 --> 00:25:06,300
هذه مستشفي ، وهم يقومون ببعض الاصلاحات .

184
00:25:06,300 --> 00:25:08,300
لربما صدموا بأنبوب غاز و كانو--

185
00:25:08,600 --> 00:25:11,000
الكل عالِ ويهلوس

186
00:25:11,600 --> 00:25:15,600
الهلوسة الشئ نفسه في الوقت نفسه

187
00:25:16,300 --> 00:25:20,700
لا لايمكن ان يكون هذا انا اهلوس كل هذا ،

188
00:25:21,300 --> 00:25:25,500
نعم ، وانت ترتدي عباءة نوم
و نحن سينستيقظ في اي دقيقة

189
00:25:25,500 --> 00:25:28,500
اشعة إكس، لو مكثنا هنا لفترة طويلة ،
سنتعرض للأشعاع

190
00:25:29,500 --> 00:25:31,300
السرطان لن يقتل ايا منا

191
00:25:31,800 --> 00:25:33,200
هذه بذاءة

192
00:25:33,600 --> 00:25:38,200
انت تريد ان تخرج من هنا

193
00:25:38,500 --> 00:25:40,300
هذا هراء ، هذاهوس شامل
جسد بلا عينان...

194
00:25:40,300 --> 00:25:44,300
لكن نحن رأينا هذا جميعا
اللعنة عليه

195
00:25:46,700 --> 00:25:47,800
نعم نحن راينا،
لكن هذا الوقت لنستخدم القليل من الاحساس الراشد

196
00:25:49,000 --> 00:25:51,600
مغفل.

197
00:26:24,200 --> 00:26:26,300
اعتقد ان الرحة لنا جميعا تكمن في اننا يجب ان نبقيمع بعض .

198
00:26:26,300 --> 00:26:28,400
لذلك ماذا يجب علينا ان نفعل الان؟

199
00:26:30,700 --> 00:26:32,700
خذ ماكينة اشعة إكس في طريقنا للمساعدة

200
00:26:33,200 --> 00:26:34,800
متي من المفترض ان تاخذ سارة العلاج ؟

201
00:26:36,500 --> 00:26:39,100
قريبا .

202
00:27:56,200 --> 00:27:57,300
ماذا يحدث اذا لم تأخذه ؟

203
00:28:00,200 --> 00:28:01,700
النجدة! النجدة! ؟

204
00:28:09,000 --> 00:28:10,800
ماذا كان هذا ؟
جون!

205
00:28:14,200 --> 00:28:15,800
النجدة، اخرجوني من هنا1

206
00:28:22,900 --> 00:28:24,700
إفتح الباب

207
00:28:54,400 --> 00:28:58,100
 ساعدوني في الخروج

208
00:29:06,900 --> 00:29:08,100
 ان تموت ... جميل 

209
00:29:33,900 --> 00:29:35,700
 إحذر

210
00:29:37,600 --> 00:29:39,400
 فتاة رائعة

211
00:29:41,200 --> 00:29:44,300
 توبياس

212
00:29:46,200 --> 00:29:47,600
انها لا تؤلم.
الموت سهل

213
00:29:49,000 --> 00:29:51,400
 تــــوقــــف

214
00:29:53,000 --> 00:29:57,600
انت لا تعلم ماذا تفعل.

215
00:30:00,500 --> 00:30:01,600
انا اعلم ماذا افعل .
اعلم هذا مئات المرات.

216
00:30:03,300 --> 00:30:06,200
توبياس

217
00:30:15,000 --> 00:30:20,600
اعدك انك سوف تنام

218
00:30:23,900 --> 00:30:27,500
اتعلم بماذا تشعر،
عندما تبرد...

219
00:30:45,300 --> 00:30:48,300
حقا تبرد؟

220
00:31:00,000 --> 00:31:01,400
هو يبدو بخير.
لنسحبة من هنا

221
00:31:30,900 --> 00:31:32,600
علق بالداخل

222
00:31:37,300 --> 00:31:39,800
ماهذا بحق الجحيم

223
00:31:46,000 --> 00:31:48,000
انها تشعر بالعزلة،
كل شئ يشعر بالعزلة


224
00:31:51,600 --> 00:31:53,200
هل تشعر بخير؟

225
00:31:54,000 --> 00:31:55,100
أرأيت هذا؟

226
00:31:57,600 --> 00:31:59,700
ارأيت؟

227
00:32:00,700 --> 00:32:04,700
اريد قلم شمع أحمر

228
00:32:06,600 --> 00:32:09,000
أريد قلم شمع احمر

229
00:32:13,000 --> 00:32:16,200
فقط عندما نذهب للمنزل

230
00:32:16,600 --> 00:32:18,900
بماذا تشعرين
انها تؤلم كـ الجحيم

231
00:32:19,300 --> 00:32:23,200
انه استأجر كبة الغزل وصديقه ضربني

232
00:32:24,500 --> 00:32:26,300
أتعلم، يجب ان تكون شاكراً
رأسك مازلت علي كتفيك

233
00:32:26,300 --> 00:32:30,300
كدت تسبب في مقتلنا جميعا

234
00:32:32,200 --> 00:32:34,600
انــــــا؟ إذا لم تسحب هذه الطفلة معنا 
كنا تقريبا قد خرجنا

235
00:32:35,400 --> 00:32:36,800
أهذا حقيقي ؟هاه؟

236
00:32:37,500 --> 00:32:39,500
تــــــوقـــــــف

237
00:32:41,600 --> 00:32:43,600
هوس شامل هاه؟

238
00:32:43,600 --> 00:32:46,700
احد ما سيطر علي الوضع

239
00:32:47,400 --> 00:32:48,500
هذا الوضع لا يمكن ان يُسيطر عليه، ليس بك 
ليس بـ أي احد

240
00:32:50,200 --> 00:32:50,900
ليست بك ايضا

241
00:32:51,600 --> 00:32:52,600
لا

242
00:32:54,300 --> 00:32:56,000
صه

243
00:33:14,700 --> 00:33:18,700
 هذا  نظام الاتصال الداخلي

244
00:33:23,400 --> 00:33:25,600
اعتقد اني سمعت هذا مسبقا 
- يجب أن تعرف ما هذا.

245
00:33:33,500 --> 00:33:36,200
مرحبا ، ايوجد احد ما هنا ؟

246
00:33:36,500 --> 00:33:39,300
 مــرحـبــا؟
-مرحبا؟

247
00:33:42,200 --> 00:33:45,500
مرحبا؟
اي طابق انت فيه ؟

248
00:33:46,100 --> 00:33:48,300
نحن  في الطابق ال ***
اي طابق ؟

249
00:33:50,200 --> 00:33:51,800
اي طابق؟

250
00:33:59,800 --> 00:34:01,700
مرحبا؟

251
00:34:02,800 --> 00:34:06,000
علي الاقل نحن نعلم اننا لسنا لوحدنا.

252
00:34:07,500 --> 00:34:09,600
نعم ،بعض الخير سيُفعل لنا للأننا في نفس البذائة

253
00:34:33,100 --> 00:34:34,500
لنجدهم هيا بنا.

254
00:34:38,100 --> 00:34:40,100
ماهذا بحق الجحيم؟

255
00:34:54,700 --> 00:34:57,700
انهم سدوا هذا المخرج

256
00:34:58,600 --> 00:35:00,800
هيا يا رامبو
افعل شئ مفيد.

257
00:35:01,000 --> 00:35:02,800
جد لنا طريق حقيقي للخروج

258
00:35:08,900 --> 00:35:12,100
ترجمة 
NoN SToP
WWW.ARABDZ.COM

259
00:35:15,301 --> 00:35:20,101
هذه الترجمة مخصصة لمنتديات تنين العرب 
WWW.ARABDZ.CO

260
00:35:32,900 --> 00:35:34,200
هل السلم خلف هذا؟
نعم اعتقد هذا .

261
00:35:48,000 --> 00:35:49,800
كثير جدا لاجل ذلك

262
00:35:54,900 --> 00:35:56,300
علينا الذهاب

263
00:36:14,200 --> 00:36:18,200
هيا

264
00:36:22,200 --> 00:36:24,200
ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟
الإله فقط يعلم ماذا يحدث هنا.

265
00:36:24,800 --> 00:36:26,500
والتر !لا !!

266
00:36:43,000 --> 00:36:46,600
والتر.

267
00:36:47,200 --> 00:36:48,500
الحل الراشد الوحيد هو التخلي عن الفتاة....

268
00:36:49,400 --> 00:36:52,500
التخلي عن الفتاة

269
00:36:55,600 --> 00:36:57,200
التخلي عن الفتاة...
التخلي عن الفتاة....

270
00:37:01,500 --> 00:37:03,500
انه عائد اليك

271
00:37:05,400 --> 00:37:06,800
ان الامر كله عائد اليك.

272
00:37:30,900 --> 00:37:33,200
هــيــــا بنا

273
00:38:22,600 --> 00:38:25,300
لا أحد نجا

274
00:38:30,400 --> 00:38:32,800
توبياس هيا!
لنذهب ! هيا 

275
00:38:40,800 --> 00:38:42,100
-بن
-خذها

276
00:39:01,400 --> 00:39:04,200
هيا

277
00:39:06,300 --> 00:39:07,700
اذهب
هيا بنا لنخرج من هنا

278
00:39:17,000 --> 00:39:19,600
افعلها

279
00:39:20,000 --> 00:39:22,200
لماذا عليه ان يكون بطل ملعون
..لاأحد يسئله

280
00:39:54,800 --> 00:39:56,200
ابتعد عني!
- هيا بنا

281
00:40:02,700 --> 00:40:05,200
يبدو نظيفا

282
00:40:05,600 --> 00:40:08,100
انهك يريدون الفتاة انت تعلم.
كيف لك ان تعرف هذا ؟

283
00:40:08,100 --> 00:40:10,200
اليس واضحاً؟، الشبح
قصص العجوز،الشريط.

284
00:40:10,900 --> 00:40:12,700
أ بدأت تصدق هذا ؟

285
00:40:12,700 --> 00:40:15,700
سوف نقتل جميعا اذا لم تفعل...

286
00:40:15,700 --> 00:40:18,200
اتعتقد اني سأسمح لهم بأن يقتلوا 
ابنتي لحفظك من الموت

287
00:40:18,800 --> 00:40:22,800
وأنت ، والممرضة

288
00:40:50,900 --> 00:40:52,600
ماذا لو كان العجوز محقاً؟
ماذا لو يعتمد كل هذا عليك؟

289
00:41:13,300 --> 00:41:14,400
ماذا يحدث؟

290
00:41:16,700 --> 00:41:17,500
مرحبا؟

291
00:41:18,400 --> 00:41:22,200
مرحبا؟

292
00:41:26,400 --> 00:41:29,200
بأي طابق انت؟
نحن في الطابق الثالث

293
00:41:35,300 --> 00:41:39,000
-بأي طابق انتم؟
-نحن في الــ

294
00:41:40,200 --> 00:41:42,500
-لماذا تهنج ؟
-انه كان انا؟

295
00:41:44,000 --> 00:41:46,800
ماذا تعني انه كان انت؟

296
00:42:00,300 --> 00:42:04,000
انها كانت نفس المكاملة التي اجريتها باكرا

297
00:42:05,200 --> 00:42:07,800
-انه يلمك بعض التفسير لهذا 
-ربما صدي

298
00:42:10,400 --> 00:42:13,800
ربما سجلت شئ ما بالمصادفة

299
00:42:14,200 --> 00:42:16,600
ربما انه بعض شئ من نوع من المقاييس المتوازية 
انت تعرف

300
00:42:17,500 --> 00:42:20,200
احب عالم واحد علي قمة اخري

301
00:42:20,600 --> 00:42:23,000
ساعتي توقفت
جميع الساعت توقفت

302
00:42:23,000 --> 00:42:25,200
ماذا يعن يهذا -
لا اعرف ماذا يعني هذا . لكن الوقت توقف -

303
00:42:25,200 --> 00:42:28,400
لا تتحرك فقط ، انظر

304
00:42:32,900 --> 00:42:36,200
كيف يتوقف الوقت؟ -
- لا اعرف

305
00:42:36,600 --> 00:42:38,000
ماذا هذا ؟-
انها تريد ان تأخذ دوائها-

306
00:42:38,200 --> 00:42:41,300
اين سنجده؟

307
00:42:46,800 --> 00:42:48,000
فراش غرفة الطوارئ
انه خلف ذلك الجدار المسدود

308
00:42:49,600 --> 00:42:51,500
ابقي هنا

309
00:42:51,700 --> 00:42:54,400
سنزيل الجدار

310
00:42:54,400 --> 00:42:56,100
ربما لوخرجت من هنا؟
ماذا تفعل مع توقف الوقت ؟

311
00:42:56,100 --> 00:42:57,900
الآن، اريد فقطان اخرج طفلتي من هنا

312
00:42:59,600 --> 00:43:03,200
دعنا نقلق عن الكل لاحقاً

313
00:43:05,600 --> 00:43:07,300
سارة كل شئ سيكون علي ما يرام.
اباكي سخرجكي من هنا حسنا؟

314
00:43:08,300 --> 00:43:11,900
ايمكنك ان تراقبها

315
00:43:16,300 --> 00:43:17,400
لا تضع اصبعا عليها
لن تعيش لتندم 

316
00:43:19,500 --> 00:43:20,800
لا

317
00:43:35,000 --> 00:43:37,000
لا

318
00:43:39,000 --> 00:43:43,000
انه الطريق الاسرع الي الاسفل

319
00:43:45,600 --> 00:43:49,600
 هل ... رأيت رسوم سارة ؟

320
00:43:51,400 --> 00:43:53,700
-نعم رأيت الكثير منها
ماذا تريد ان تصنع ؟

321
00:43:53,700 --> 00:43:55,900
اعتقد انها تعلم شئ نحن لانعلمه

322
00:43:56,300 --> 00:43:59,600
لا تبدأ بهذا 

323
00:44:01,000 --> 00:44:04,100
بن ، عندما ذهبت
 سمعت سارة تتحدث مع تزبياس 

324
00:44:04,800 --> 00:44:06,900
لم اسمع ما قلته،
لكن هي تحدثت بوضوح ، ولم تكرر ما قالته

325
00:44:06,900 --> 00:44:08,900
انها فقط طفلة صغيرة .

326
00:44:09,200 --> 00:44:11,000
لماذا كل شخص يظل يقول 
انها السبب لهذا ؟

327
00:44:11,400 --> 00:44:14,000
وماذا لو كانت ؟

328
00:44:15,400 --> 00:44:17,700
انا لمست يد توبياس 
هي باردة

329
00:44:22,800 --> 00:44:24,400
انها كانت مثل انه كان ميت

330
00:44:50,100 --> 00:44:51,400
ما هذا؟

331
00:45:01,900 --> 00:45:05,900
رمل؟

332
00:45:25,500 --> 00:45:27,400
 البنادق حقا لن تساعد.-
نعم ، ولكن نحن لا نعلم ابداً-

333
00:45:32,200 --> 00:45:35,300
ماذا ترسمين ؟

334
00:45:36,600 --> 00:45:38,100
هذا جيد ،
لا يجب ان تريني اياها.

335
00:45:51,600 --> 00:45:53,500
هذا جيد

336
00:45:55,600 --> 00:45:57,200
اتعلم ان سارة ستكون بخير

337
00:45:57,600 --> 00:45:59,600
ألديك اطفالا؟

338
00:46:01,000 --> 00:46:02,800
لدي طفل ، انه في الرابعة من العمر

339
00:46:04,000 --> 00:46:06,600
و الاب ؟

340
00:46:07,500 --> 00:46:08,800
لم اره ابدا
 في ازواج من السنين


341
00:46:10,000 --> 00:46:13,500
أنا اسف

342
00:46:40,700 --> 00:46:43,600
لا لا تتأسف، لم يكن من النوع من الرجل الذي ...

343
00:46:49,200 --> 00:46:50,900
ماذا كان هذا؟-
لا اعلم -

344
00:46:53,100 --> 00:46:55,800
ماهذا بحق الجحيم؟

345
00:46:57,000 --> 00:46:59,600
انها كانت ملك جون
انه اسقطها أتتذكر؟

346
00:47:00,200 --> 00:47:02,200
 انتظر-
اريد ان اخبرهم -

347
00:47:03,600 --> 00:47:06,400
انا اطلقت كومة في الرأس

348
00:47:26,800 --> 00:47:32,800
تعتقدت انك ستقول لهم،
لو رؤوك؟

349
00:47:36,300 --> 00:47:38,300
تعال ،لماذا ليس انت و سامشي قليلا

350
00:48:16,000 --> 00:48:18,300
الهو كثيرا

351
00:48:18,300 --> 00:48:20,900
صه

352
00:48:51,700 --> 00:48:53,200
ماذا ؟-
اسمعت هذا ؟-

353
00:49:26,900 --> 00:49:28,200
ما هذا بحق الجحيم ؟

354
00:49:32,200 --> 00:49:33,900
تعال خذها 

355
00:49:36,000 --> 00:49:37,600
يمكنك اخذها

356
00:49:40,300 --> 00:49:41,600
يمكن ان تملكها

357
00:49:43,100 --> 00:49:45,400
تعال وخذها 

358
00:49:45,400 --> 00:49:47,600
نريد فقط ان نخرج من هنا

359
00:49:47,600 --> 00:49:50,100
انها هنا ،يمكنك ان تملكها

360
00:50:00,600 --> 00:50:03,200
ليست ملكك

361
00:50:04,800 --> 00:50:07,600
ماذا لو كان هذا حقيقيا؟-
ماذا ؟-

362
00:50:08,000 --> 00:50:11,700
لو لم اتخلي عن سارة،
لن تتوقف هذه

363
00:50:15,700 --> 00:50:16,800
لو يريدون سارة ،
لماذا لم ياخذونها؟

364
00:50:18,700 --> 00:50:19,400
مرحبا؟

365
00:50:20,300 --> 00:50:23,900
مرحبا؟

366
00:50:24,300 --> 00:50:26,600
الدب الدمية ...سارة .....

367
00:50:36,500 --> 00:50:38,600
توبياس؟-
سارة؟.-

368
00:50:43,000 --> 00:50:47,000
انت واحد منهم

369
00:51:04,600 --> 00:51:06,800
هل لك وان بردت من قبل؟
انا اعني حقا برد حقا

370
00:51:12,700 --> 00:51:13,700
برد بما يكفي لك؟

371
00:51:14,200 --> 00:51:15,200
سارة!

372
00:51:30,600 --> 00:51:32,400
سارة!

373
00:52:05,800 --> 00:52:06,900
ها هي!

374
00:52:57,000 --> 00:52:59,500
سارة!

375
00:52:59,500 --> 00:53:00,500
لا، لا،لا...................

376
00:53:01,300 --> 00:53:02,300
سارة!

377
00:53:03,300 --> 00:53:06,200
سارة!

378
00:53:07,000 --> 00:53:08,200
كل شئ علي ما يرام
من هو؟

379
00:53:14,900 --> 00:53:18,900
بن

380
00:53:20,800 --> 00:53:22,700
هل مات؟-
انه مثل انه ميت من اسبوع مضي -

381
00:53:47,500 --> 00:53:50,600
علينا الذهاب

382
00:53:52,500 --> 00:53:53,900
يجب علينا الوصول الي الطابق الارض من هنا

383
00:54:20,100 --> 00:54:22,600
احصلي علي الكرسي

384
00:54:28,600 --> 00:54:30,800
لا ، ليس هذا

385
00:54:34,400 --> 00:54:36,100
أتعلم كيف يمكن الخروج من هنا؟

386
00:54:44,000 --> 00:54:45,600
أيمكنك ان ترسمي هذا لاجلي؟

387
00:55:13,400 --> 00:55:16,400
هذا الطريق؟

388
00:55:23,500 --> 00:55:26,700
أعتقد اننا يمكن ان نجد دواء سارة هنا

389
00:55:31,400 --> 00:55:34,000
هل وجده؟-
لا،هل تفحص هذه -

390
00:55:34,300 --> 00:55:36,600
يمكن ان يكون طريق اخر للخروج عبر الجراج

391
00:55:36,600 --> 00:55:39,000
نعم الطاقم يذهب 
الي المشرحة للوصول الي الجراج

392
00:55:39,400 --> 00:55:42,200
حتي لو اخبرهم القائد بعد فعل هذا

393
00:55:42,400 --> 00:55:44,000
هذا سوف يجعل القائد يقوم باستثناء

394
00:55:45,500 --> 00:55:46,900
يا للاسف

395
00:55:48,800 --> 00:55:49,800
سارة

396
00:55:52,000 --> 00:55:54,700
انتبهي

397
00:55:54,700 --> 00:55:56,900
لا يمكنها ان تسقط، انت تفحص هذا 
انا سوف افحص هذا الطريق.

398
00:56:02,000 --> 00:56:03,100
انت تبيقي جهاز الاتصال اللاسلكي الخاص بك مفتوح
حسنا-

399
00:56:06,200 --> 00:56:08,700
سارة

400
00:56:20,500 --> 00:56:21,700
سارة؟
سارة؟

401
00:56:22,600 --> 00:56:24,000
بن

402
00:56:24,200 --> 00:56:24,600
ايمكنك ان تسمعني؟

403
00:56:45,400 --> 00:56:47,000
بن؟

404
00:57:34,700 --> 00:57:35,800
اميلي، تحدث الي ، اين انت؟

405
00:57:54,700 --> 00:57:56,100
بن؟

406
00:58:00,000 --> 00:58:01,500
معذرة

407
00:58:06,800 --> 00:58:09,000
ايمكنك مساعدتي؟

408
00:58:12,400 --> 00:58:14,500
معذرة،أيمكنك مساعدتي؟

409
00:58:19,200 --> 00:58:21,100
- تيتر غير مترجم -

410
00:58:39,300 --> 00:58:40,500
اين ابنتي؟

411
00:58:42,400 --> 00:58:43,800
سارة؟

412
00:58:45,200 --> 00:58:47,300
بن ،ايمكنك سماعي ؟

413
00:58:48,000 --> 00:58:50,100
بن اين انت؟

414
00:58:50,500 --> 00:58:52,600
- لا اعلم .هناك ناس و هم ...

415
00:58:52,600 --> 00:58:54,800
اين

416
00:58:55,800 --> 00:58:59,700
غرفة الطوارئ
لكن سارة ليست هنا.

417
00:59:00,400 --> 00:59:02,400
اين انت؟
انا بخارج حجرة 235

418
00:59:10,600 --> 00:59:15,200
حسنا انا قادم

419
00:59:16,600 --> 00:59:18,800
لا يمكنني سماعك-
 انا اقف بجوار غرفة 235

420
00:59:19,600 --> 00:59:22,400
يجب أن تكون في مدخل مختلف.


421
00:59:23,500 --> 00:59:26,200
و يوجد 235 واحدة فقط في هذه المستشفي

422
00:59:29,000 --> 00:59:30,300
يوجد ملصق الدب الدمية بجانبها

423
00:59:34,300 --> 00:59:34,800
بن؟

424
00:59:37,100 --> 00:59:37,600
بن؟

425
00:59:43,000 --> 00:59:43,500
بن؟

426
00:59:53,400 --> 00:59:55,600
بن؟

427
00:59:55,900 --> 00:59:59,300
بن،أيمكنك سماعي؟

428
01:00:27,200 --> 01:00:28,800
انا وجدت سارة . هي.....

429
01:00:45,600 --> 01:00:47,600
أخيرا

430
01:00:51,500 --> 01:00:55,900
ليس هذه الطريق

431
01:00:57,500 --> 01:00:59,500
اين تذهب؟-
يجب ان تتوقف

432
01:01:05,100 --> 01:01:06,200
ما الذي تتحدث عنه؟

433
01:01:07,400 --> 01:01:08,600
بن!

434
01:01:08,600 --> 01:01:12,600
ماذا حدث؟

435
01:01:18,600 --> 01:01:19,400
لا اعلم هناك ناس، ولكن
انهم مثل لا يرونني ولا يرون شي

436
01:01:23,500 --> 01:01:25,100
بن

437
01:02:09,500 --> 01:02:12,900
احصل علي سارة

438
01:02:18,600 --> 01:02:20,100
هذا جيد،
نحن سنخرج من هنا قريبا

439
01:02:58,200 --> 01:02:59,400
ماهذا بحق الجحيم؟

440
01:03:32,200 --> 01:03:36,600
اميلي

441
01:04:32,200 --> 01:04:33,600
لا، خذ سارة يمكن ان تأتي لاجلي لاحقا-
لا ،هذا لن يحدث-

442
01:04:50,000 --> 01:04:52,400
نحن نحتاج الخروج من هنا

443
01:04:52,400 --> 01:04:54,800
فقط جربي الانتظار حبيبتي-
انها تنام في غيبوبة-

444
01:04:59,400 --> 01:05:00,700
عبر هذه الابواب يمكننا الوصول الي الجراج

445
01:05:15,100 --> 01:05:16,200
هيا لنذهب

446
01:05:20,300 --> 01:05:22,100
بن

447
01:05:36,100 --> 01:05:37,600
اميلي
اميلي

448
01:05:39,700 --> 01:05:41,400
افتح الباب

449
01:05:42,800 --> 01:05:44,400
انه بخير، سأخرجكي من هنا

450
01:05:49,000 --> 01:05:49,800
افتح الباب

451
01:06:04,400 --> 01:06:06,400
إفـتـــــــــح...........

452
01:06:08,900 --> 01:06:10,700
انها قادمة

453
01:07:00,400 --> 01:07:03,900
انه قااادم

454
01:07:09,400 --> 01:07:10,800
انه هنا ، انه هنا-
سارة، ماذا هنا-

455
01:07:16,000 --> 01:07:17,600
اصبري حبيبتي

456
01:07:18,600 --> 01:07:21,300
سارة أأنت بخير؟

457
01:08:07,900 --> 01:08:10,000
مرة اخري ومرة اخري ومرة اخري .........

458
01:08:13,100 --> 01:08:14,900
كيف سنخرج من هنا بحق الجحيم

459
01:08:28,100 --> 01:08:30,000
لا،لا،لا.......

460
01:08:48,900 --> 01:08:51,100
لن يحدث هذا 

461
01:09:14,600 --> 01:09:17,100
الجميع سيموت

462
01:09:17,100 --> 01:09:19,700
ما يحدث ، سيحدث

463
01:09:20,800 --> 01:09:23,400
سارة من فضلك، اذا يمكنك كيف ان توقفي هذه
افعليها

464
01:09:26,700 --> 01:09:29,200
ما يحدث سيحدث

465
01:09:59,600 --> 01:10:02,300
ما يحدث سيحدث

466
01:10:02,300 --> 01:10:06,300
ليس خطأك ، انها ليست كذلك

467
01:10:06,600 --> 01:10:10,100
ليس خطأك

468
01:10:12,200 --> 01:10:13,200
ابقي هنا حسنا؟
شخص ما سيجئ ويأخذك

469
01:10:26,800 --> 01:10:30,600
مرحبا..

470
01:10:33,300 --> 01:10:38,900
حبيبتي نامي جيدا

471
01:10:43,100 --> 01:10:45,800
لا تدعي هذه الحشرات تعضك
احبك

472
01:11:39,600 --> 01:11:41,000
شخص ما سيجئ ويأخذك

473
01:11:42,400 --> 01:11:43,400
سارة 

474
01:11:47,600 --> 01:11:50,300
سارة

475
01:11:57,300 --> 01:11:58,700
ماذا تفعل

476
01:12:00,200 --> 01:12:03,000
لا

477
01:12:38,800 --> 01:12:43,300
حاولي ان تنظري دقيقة اخري حبيبتي

478
01:12:49,000 --> 01:12:53,000
لا، ليس مرة اخري 
افضل ان اذهب الي البيت الان

479
01:12:57,800 --> 01:13:00,600
انت لا تفهم
الضوء لايمكن ان يعيش في الظلام

480
01:15:12,500 --> 01:15:16,800
لان انت لن تذهب لتفعل ذلك

481
01:16:00,000 --> 01:16:04,000
سارة اني لا اشعر بالبرد بعد الان

482
01:16:00,000 --> 01:16:04,000
ترجمة
NoN SToP
WWW.ARABDZ.COM

483
01:16:04,001 --> 01:16:05,001
MY_INTELLECT@YAHOO.COM
MY_INTELLECT@HOTMAIL.COM

484
01:16:05,002 --> 01:16:06,002
هذه الترجمة مخصصة لمنتديات 
تـــنــين العرب 

