1
00:00:46,012 --> 00:00:50,002
الكائن الفضائي
الجزء الثالث

2
00:00:51,012 --> 00:00:55,002
Tameem666:تعديل الوقت
ترجمة:كريم إبراهيم

2
00:01:57,440 --> 00:02:02,720
هناك خلل
حريق في غرفة التبريد

3
00:02:02,760 --> 00:02:07,120
أكرر
حريق في غرفة التبريد

4
00:02:07,160 --> 00:02:08,920
لجميع العاملين

5
00:02:08,960 --> 00:02:14,200
إعلان حالة الطواريء
وإطلاق المركبة

6
00:02:14,200 --> 00:02:20,840
الانطلاق في الفضاء
سيبدأ في عشر دقائق وعشرين ثانية

7
00:04:35,400 --> 00:04:37,040
اذهب

8
00:04:37,080 --> 00:04:39,640
يا إلهي

9
00:04:39,680 --> 00:04:41,720
يا له من هبوط

10
00:04:41,760 --> 00:04:43,000
اجلب المصباح

11
00:04:54,880 --> 00:04:55,960
كم عددهم؟

12
00:04:56,000 --> 00:04:58,720
لا أعلم
ثلاثة أو أربعة

13
00:04:58,760 --> 00:05:00,400
ألنا أن نسرع يا فرانك؟

14
00:05:00,440 --> 00:05:02,720
سيصبح أقل من أربعين في خمس دقائق

15
00:05:04,440 --> 00:05:05,520


16
00:05:07,320 --> 00:05:09,640
سأقتل هذا الشيء

17
00:05:09,680 --> 00:05:12,960
إخرج كلبك الغبي هذا

18
00:05:13,000 --> 00:05:15,880
أمقت هذا الشيء
تخلص من هذا الكلب

19
00:05:15,920 --> 00:05:17,040
لقد رحل

20
00:05:20,760 --> 00:05:23,200
ليست طريقة سيئة للرحيل
أليست كذلك؟

21
00:05:24,120 --> 00:05:26,920
لنذهب يا فرانك

22
00:05:26,960 --> 00:05:28,080
انتظر

23
00:05:30,200 --> 00:05:32,320
أحدهم لا زال حياً

23
00:05:39,200 --> 00:05:42,320
الملازم ريبلي
ناجية

24
00:05:44,920 --> 00:05:47,840
حسناً
سنحتاج كل هذا


23
00:05:49,200 --> 00:05:54,320
أنثي مجهولة ذات عمر 12 سنة تقريباً
ميتة

25
00:05:58,160 --> 00:06:02,480
هذه هي
حسناً

23
00:06:05,200 --> 00:06:09,320
دواين هيكس
ميت

23
00:06:23,200 --> 00:06:27,320
بيشوب 341 بي إنسان آلي
لا إشارة

26
00:07:16,160 --> 00:07:19,320
يحدثكم مصحح الإشاعات
إليكم الحقائق

27
00:07:20,360 --> 00:07:26,240
كما يعلم بعضكم
سفينة طواريء من طراز
337

28
00:07:26,280 --> 00:07:30,920
تحطمت عند هبوطها
في 0600 صباحاً

29
00:07:31,920 --> 00:07:34,480
هناك ناج واحد

30
00:07:34,520 --> 00:07:38,280
و ميتان وإنسان آلي 
إصلاحه غير ممكن

31
00:07:38,320 --> 00:07:41,320
الناجي إمرأة

32
00:07:42,440 --> 00:07:43,640
هل هي جميلة؟

33
00:07:44,640 --> 00:07:47,240
لقد أقسمت علي التعفف

34
00:07:47,280 --> 00:07:48,520
وكذلك نحن جميعنا

35
00:07:48,560 --> 00:07:50,400
وهذا يشمل النساء

36
00:07:50,440 --> 00:07:52,800
لقد أقسمنا جميعاً

37
00:07:52,840 --> 00:07:55,680
أحب أن أقول إني لا أفضل
سياسة الشركة

38
00:07:55,720 --> 00:07:59,040
بأن يسمح لتلك الناجية بالاختلاط بالنزلاء والعاملين

39
00:07:59,080 --> 00:08:03,480
ما يعنيه الأخ هو اعتبارنا
وجود أي دخيل

40
00:08:03,520 --> 00:08:07,720
خصوصاً امرأة
هو خرق للتناسق

41
00:08:07,760 --> 00:08:09,920
وعرقلة إمكانية الوحدة الروحانية

42
00:08:09,960 --> 00:08:12,600
نحن واعون لأحاسيسكم في هذا الأمر

43
00:08:12,640 --> 00:08:17,120
ستسعدون بمعرفة إني طلبت
في مجيء فريق إنقاذ

44
00:08:17,160 --> 00:08:20,040
لحسن الحظ سيصلون في أسبوع علي الأكثر

45
00:08:20,080 --> 00:08:23,880
وسيجلونها

46
00:08:23,920 --> 00:08:25,640
لا تقل هذا

47
00:08:26,440 --> 00:08:27,520
وما حالتها الصحية؟

48
00:08:27,560 --> 00:08:29,440
ليست مصابة بشكل خطر

49
00:08:29,480 --> 00:08:30,560
إنها فاقدة الوعي

50
00:08:30,600 --> 00:08:33,160
لا يمكنني ذكر تفاصيل الآن

51
00:08:33,200 --> 00:08:34,640
هل ستعيش؟

52
00:08:34,680 --> 00:08:35,920
أظن هذا

53
00:08:37,160 --> 00:08:41,120
ومن الأفضل أن تظل في المستشفي

54
00:08:41,160 --> 00:08:42,960
حتي يصل فريق الإنقاذ

55
00:08:43,000 --> 00:08:45,400
وبالطبع ليس دون مرافق 
صحيح؟

56
00:08:45,440 --> 00:08:46,720
سيدي

57
00:08:47,640 --> 00:08:49,360
أيها السادة

58
00:08:49,400 --> 00:08:52,160
نظامنا سيظل كما هو

59
00:08:52,200 --> 00:08:55,880
ولن يكون هناك غوغاء
أليس كذلك؟

60
00:08:55,920 --> 00:08:57,400
حسناً

61
00:08:58,880 --> 00:09:00,040
شكراً لكم

62
00:09:04,400 --> 00:09:05,720
حسناً

63
00:09:06,640 --> 00:09:09,000
الأفضل أن يأتوا قريباً
وإلا لن يتبقي الكثير

64
00:09:45,760 --> 00:09:47,080
ما هذا؟

65
00:09:47,800 --> 00:09:52,360
إنه فقط مزيج من صنع يدي
لكي تفيقي

66
00:09:53,040 --> 00:09:54,120
أنت طبيب

67
00:09:54,160 --> 00:09:56,040
اسمي كليمنس

68
00:09:56,040 --> 00:09:57,640
أنا الضابط الطبيب الأول هنا

69
00:09:57,680 --> 00:10:00,200
هنا؟ -
فيوري 161 -

70
00:10:00,240 --> 00:10:03,320
أحد سجون ويلند يوتاني العاملة

71
00:10:04,040 --> 00:10:05,640
للأسف

72
00:10:05,640 --> 00:10:06,760
بعد إذنك؟

73
00:10:10,160 --> 00:10:11,560
إنه ضابط للأنشطة الحيوية

74
00:10:13,400 --> 00:10:15,320
يجب أن أحلق لك رأسك

75
00:10:16,560 --> 00:10:18,600
لدينا مشكلة كبيرة مع القمل

76
00:10:19,520 --> 00:10:22,600
سأجلب لك مقصاً
من أجل المناطق الخفية عندك

77
00:10:22,640 --> 00:10:24,240
كيف جئت هنا؟

78
00:10:25,920 --> 00:10:29,760
هبطت كارثياً في سفينة طواريء 

79
00:10:29,800 --> 00:10:31,800
منفصلة من سفينتك الأم

80
00:10:31,840 --> 00:10:33,560
قبل أن تدخلي مجالنا الجوي

81
00:10:33,600 --> 00:10:35,480
كم مضيت في السبات؟

82
00:10:36,720 --> 00:10:38,680
استيقاظك هكذا له ضرر عليك

83
00:10:38,720 --> 00:10:40,840
سأمرض لأسبوعين

84
00:10:40,880 --> 00:10:41,960
فعلاً

85
00:10:45,320 --> 00:10:46,440
أين الباقون؟

86
00:10:47,120 --> 00:10:48,320
لم يفعلوا

87
00:10:48,360 --> 00:10:51,320
ماذا؟ -
لم ينجوا -

88
00:10:54,960 --> 00:10:56,320
علي أن أذهب للسفينة

89
00:10:57,240 --> 00:10:59,000
علي أن أذهب للسفينة

90
00:10:59,040 --> 00:11:00,240
حالتك لا تسمح

91
00:11:00,280 --> 00:11:04,040
هلا تعطيني ملابس
أم علي أن أذهب هكذا

92
00:11:04,080 --> 00:11:06,640
نظراً لطبيعة من يعيشون هنا

93
00:11:06,680 --> 00:11:08,400
من الأفضل أن تلبسي

94
00:11:10,800 --> 00:11:13,160
لم يروا أنثي منذ سنين

95
00:11:15,800 --> 00:11:17,560
ولا أنا أيضاً إذا كان يهمك معرفة هذا

96
00:11:20,320 --> 00:11:23,160
كن هناك خمسة آلاف مسجون

97
00:11:23,800 --> 00:11:27,520
لكن انخفض العدد  إلي خمسة وعشرين

98
00:11:27,560 --> 00:11:29,960
لماذا؟ -
احفظ ضوء الطائرة -

99
00:11:30,000 --> 00:11:31,480
لأجل ماذا؟

100
00:11:32,560 --> 00:11:35,840
فرن عالي .ميثان طبيعي

101
00:11:35,880 --> 00:11:38,480
لدينا آلات لسبك المعادن
أيتها الملازم ريبلي

102
00:11:39,400 --> 00:11:42,640
المسجونون يطرقون ألواح الرصاص 
لإحتوائه علي نفايات سامة

103
00:11:42,760 --> 00:11:44,320
كيف عرفت اسمي؟

104
00:11:45,400 --> 00:11:47,960
مكتوب علي ملابسك من الخلف

105
00:11:49,520 --> 00:11:51,160
التقط هذه

106
00:11:56,160 --> 00:11:57,720
اطلق السلك

107
00:12:15,480 --> 00:12:16,720
أين الجثث؟

108
00:12:16,760 --> 00:12:18,120
لدينا مشرحة

109
00:12:18,160 --> 00:12:20,120
قد وضعناهم هناك
حتي يصل المحققون

110
00:12:20,160 --> 00:12:21,440
في ظرف أسبوع

111
00:12:25,320 --> 00:12:26,880
كان هناك روبوتاً مشابه للإنسان

112
00:12:26,920 --> 00:12:29,480
معطل
وقطع من تراكيبه منثورة في المكان

113
00:12:29,520 --> 00:12:31,520
وما تبقي منه وضعناه في القمامة

114
00:12:32,480 --> 00:12:35,800
البدن كان محاط بدعامة الحماية

115
00:12:35,840 --> 00:12:37,760
لم يعرف ما الذي صدمه

116
00:12:37,760 --> 00:12:38,960
والفتاة

117
00:12:40,280 --> 00:12:43,480
لقد غرقت في أنبوب السبات

118
00:12:43,520 --> 00:12:45,360
لا أظن إنها كانت واعية

119
00:12:46,400 --> 00:12:47,720
عندما حدث ذلك

120
00:12:47,760 --> 00:12:49,760
أنا آسف

121
00:13:10,560 --> 00:13:11,640
ماذا هنالك؟

122
00:13:11,680 --> 00:13:13,840
أين هي؟ -
في المشرحة -

123
00:13:14,880 --> 00:13:16,200
لابد أن أراها

124
00:13:18,080 --> 00:13:20,040
أريد أن أري الجثة

125
00:13:25,440 --> 00:13:27,920
يا إلهي .. ها أنت ذا

126
00:13:28,600 --> 00:13:30,360
كنت أبحث عنك في كل مكان

127
00:13:30,400 --> 00:13:31,920
أين كنت؟

128
00:13:41,960 --> 00:13:43,080
تعال

129
00:13:45,160 --> 00:13:46,280
أنت بخير؟

130
00:13:46,880 --> 00:13:48,920
أرني .. هل إنت بخير يا سبايك؟

131
00:13:48,960 --> 00:13:50,360
دعني أري

132
00:13:52,160 --> 00:13:54,680
أين مددت وجهك؟

133
00:13:57,400 --> 00:13:58,600
هل هناك من فعل بك هذا؟

134
00:14:04,640 --> 00:14:07,400
أي حيوان هذا
الذي يفعل هذا بكلب

135
00:14:32,800 --> 00:14:33,920


136
00:14:35,160 --> 00:14:37,360
عذراً
أريد لحظة وحدي

137
00:14:38,240 --> 00:14:39,480
حسناً .. بالطبع

138
00:15:11,960 --> 00:15:13,080
سامحيني

139
00:15:36,920 --> 00:15:38,040
ماذا تفعل؟

140
00:15:50,000 --> 00:15:51,120
خيراً؟

141
00:15:52,560 --> 00:15:53,680
لا

142
00:15:56,480 --> 00:15:57,800
يجب تشريح الجثة

143
00:15:57,840 --> 00:15:59,520
ماذا؟ -
مثلما قلت لك -

144
00:16:00,160 --> 00:16:01,760
يجب أن نتأكد كيف ماتت

145
00:16:03,200 --> 00:16:06,280
قلت لك أنها غرقت

146
00:16:06,320 --> 00:16:08,280
لست متأكدة

147
00:16:09,440 --> 00:16:11,200
يجب أن أري ما بداخل الجسم

148
00:16:11,800 --> 00:16:13,880
جسمك في حالة مشوشة

149
00:16:13,920 --> 00:16:16,080
لدي سبب وجيه جداً لهذا

150
00:16:16,120 --> 00:16:18,120
ربما تريدين إخباري به

151
00:16:21,280 --> 00:16:23,440
إمكانية حدوث عدوي

152
00:16:24,120 --> 00:16:26,200
أي نوع من العدوي بالضبط؟

153
00:16:27,360 --> 00:16:28,880
الكوليرا -
كوليرا؟ -

154
00:16:32,600 --> 00:16:35,200
لم يظهر حالة واحدة للكوليرا منذ مائتي عام

155
00:16:41,320 --> 00:16:42,560
أرجوك

156
00:17:18,240 --> 00:17:19,880
كل شيء في مكانه

157
00:17:21,280 --> 00:17:23,200
لا يوجد علامة لأي عدوي

158
00:17:24,680 --> 00:17:26,320
لا إشارة لأي مرض

159
00:17:26,360 --> 00:17:29,240
القفص الصدري
افتحه

160
00:17:37,280 --> 00:17:38,400
انتبه

161
00:18:09,440 --> 00:18:10,720
الرئتان

162
00:18:13,680 --> 00:18:15,160
غارقتان في سائل

163
00:18:17,720 --> 00:18:19,320
لهذا غرقت

164
00:18:25,440 --> 00:18:28,960
بما إنني لست بهذه الحماقة

165
00:18:30,440 --> 00:18:32,920
هل ستخبرينني عما تبحثين بالضبط؟

166
00:18:42,480 --> 00:18:44,080
سيد كليمنس

167
00:18:44,880 --> 00:18:46,360
سيادة المشرف

168
00:18:48,400 --> 00:18:50,840
لا أعتقد إنك قابلت الملازم ريبلي

169
00:18:52,560 --> 00:18:53,640
ماذا يحدث يا سيد كليمنس؟

170
00:18:53,680 --> 00:18:55,800
نعم يا سيدي
ماذا هناك؟

171
00:18:57,200 --> 00:18:58,360
أولاً

172
00:18:59,160 --> 00:19:03,080
الملازم قد تحسنت
و هذا يسعدني

173
00:19:03,120 --> 00:19:06,280
ثانياً.. لمراعاة صحة الموجودين

174
00:19:06,280 --> 00:19:07,560
كنت أقوم بتشريح جثة

175
00:19:07,560 --> 00:19:08,880
بدون إذن رسمي؟

176
00:19:08,920 --> 00:19:13,200
لم يكن هناك وقت
مع ذلك كل شيء علي ما يرام

177
00:19:13,240 --> 00:19:15,640
لا يوجد أي عدوي -
جيد -

178
00:19:16,320 --> 00:19:19,280
سيكون مفيداً إذا لم تصطف قبل المسجونين

179
00:19:19,320 --> 00:19:21,680
كما حدث في منذ ساعة

180
00:19:21,720 --> 00:19:24,440
وسيكون مفيداً أيضاً
إذا اعلمتني أولاً بأول 

181
00:19:24,480 --> 00:19:26,360
لأي تغير بدني في حالتها

182
00:19:26,400 --> 00:19:27,800
هل هذا بطلب عسير؟

183
00:19:27,840 --> 00:19:29,920
علينا حرق الجثث

184
00:19:31,000 --> 00:19:34,000
هراء .. سنجمد الجثث حتي وصول فريق الإنقاذ

185
00:19:34,040 --> 00:19:35,640
في الثلج

186
00:19:36,200 --> 00:19:38,240
هناك مسألة الصحة العامة

187
00:19:39,120 --> 00:19:41,640
أري أن الملازم مثقلة بمسئولية

188
00:19:41,680 --> 00:19:43,680
حدوث عدوي

189
00:19:44,920 --> 00:19:47,320
أنت قلت بعدم وجود علامة لأي مرض

190
00:19:47,360 --> 00:19:49,480
ما يبدو هو إنها غرقت

191
00:19:49,480 --> 00:19:52,000
ولكن بدون الفحوصات المعملية

192
00:19:52,040 --> 00:19:53,840
سيكون التأكيد علي هذا مستحيل

193
00:19:54,600 --> 00:19:56,720
أري أن من عدم التعقل السماح

194
00:19:56,760 --> 00:19:59,680
حتي إمكانية وجود فيروس غير مرغوب فيه

195
00:19:59,720 --> 00:20:02,000
أو انتشار للكوليرا

196
00:20:02,040 --> 00:20:04,960
سيكون هذا منظره قبيح في التقارير
أليس كذلك سيادة المشرف؟

197
00:20:05,000 --> 00:20:06,120


198
00:20:07,760 --> 00:20:10,600
لدينا خمسة وعشرون مسجون هنا

199
00:20:10,640 --> 00:20:12,240
وكلهم لديهم كرموسوم الذكورة مضاعف

200
00:20:12,280 --> 00:20:16,640
جميعهم منهم القتلة واللصوص والمغتصبون
والمعتدون علي الأطفال  وكلهم تافهون

201
00:20:16,680 --> 00:20:19,040
واعتناقهم التدين

202
00:20:19,080 --> 00:20:21,280
لا يقلل يخطرهم

203
00:20:21,320 --> 00:20:23,680
وأنا أحاول ألا أثير نوازعهم الإجرامية

204
00:20:23,720 --> 00:20:26,080
لا أريد إفساد الأمر

205
00:20:27,240 --> 00:20:29,040
ولا أريد اضطراب علي صفحة الماء الرائقة

206
00:20:29,800 --> 00:20:33,840
ولا أريد امرأة تمشي بينهم
وتثير مخيلتهم

207
00:20:34,560 --> 00:20:38,360
أفهم أن هذا في مصلحتي

208
00:20:39,280 --> 00:20:40,400
بالضبط

209
00:20:41,320 --> 00:20:44,680
سأترك تدبير الحرق لك يا سيد كليمنس

210
00:20:48,200 --> 00:20:49,480
بالإمكان استخدام الفرن

211
00:20:49,520 --> 00:20:52,480
لكن أريد الكل في زنزانته
2200 في الساعة

212
00:21:54,240 --> 00:21:58,120
نحن نترك تلك الطفلة و هذا الرجل

213
00:21:58,160 --> 00:22:00,240
في حفظك يارب

214
00:22:01,360 --> 00:22:05,000
لقد رحلت أجسادهم

215
00:22:05,040 --> 00:22:08,240
من ظلال ليلنا البهيم

216
00:22:10,200 --> 00:22:18,000
وأخرجوا من هذا الظلام والألم

217
00:22:22,280 --> 00:22:25,440
الطفلة والرجل

218
00:22:26,280 --> 00:22:29,880
رحلا إلي ما وراء العالم

219
00:22:29,920 --> 00:22:32,120
إنهما آبدان

220
00:22:32,160 --> 00:22:35,840
خالدان وممتدان

221
00:22:40,000 --> 00:22:45,080
من الرماد وإلي الرماد
من التراب وإلي التراب 

222
00:22:46,440 --> 00:22:48,080
لماذا؟

223
00:22:49,880 --> 00:22:52,480
لماذا يعاني الأبرياء؟

224
00:22:57,320 --> 00:22:59,800
لم التضحية؟

225
00:23:02,760 --> 00:23:04,360
لم الآلام؟

226
00:23:07,120 --> 00:23:09,680
لا يوجد هناك وعود

227
00:23:11,560 --> 00:23:12,960
لا يوجد شيء مؤكد

228
00:23:13,960 --> 00:23:16,800
فقط هناك من يُدعون

229
00:23:16,840 --> 00:23:18,880
ومن يُحفظون

230
00:23:18,920 --> 00:23:23,080
لن تعرف أبداً المشقة والحزن

231
00:23:23,120 --> 00:23:25,320
التي نعيش فيها

232
00:23:26,200 --> 00:23:29,160
نحن نلقي هذين الجسدين في الفناء

233
00:23:30,240 --> 00:23:32,120
بقلوب سعيدة

234
00:23:42,400 --> 00:23:44,680
لأن في كل بذرة

235
00:23:44,680 --> 00:23:46,960
هناك وعد بنمو زهرة

236
00:23:51,240 --> 00:23:55,680
وفي كل موت 
لا يهم مدي صغره

237
00:23:57,080 --> 00:23:59,160
دائماً هناك حياة جديدة تظهر

238
00:24:02,960 --> 00:24:05,640
وبداية جديدة

239
00:24:09,800 --> 00:24:11,080
امين

240
00:24:13,760 --> 00:24:15,160
امين

241
00:24:44,960 --> 00:24:47,240
هذا غريب

242
00:24:47,280 --> 00:24:49,960
فقط امرأة الناجية من هذا الخراب

243
00:24:49,960 --> 00:24:52,120
وأي مشكلة قد تسببها؟

244
00:24:52,160 --> 00:24:54,040
لقد غيرت بالفعل كل شيء

245
00:25:02,560 --> 00:25:05,320
ماذا علينا فعله بها؟

246
00:25:09,960 --> 00:25:11,040
أنا أعني هذا

247
00:25:19,400 --> 00:25:21,160
ليس هنا بالتأكيد

248
00:25:24,200 --> 00:25:25,360
أهلاً

249
00:26:09,880 --> 00:26:11,440
لقد أردت فقط

250
00:26:12,360 --> 00:26:15,000
أن أشكرك لما قلت عند الحرق

251
00:26:16,840 --> 00:26:18,640
أصدقائي كانوا سيقدرون

252
00:26:18,680 --> 00:26:20,800
أنت لا تريدين معرفتي يا امرأة

253
00:26:22,240 --> 00:26:24,760
أنا قاتل ومغتصب نساء

254
00:26:26,760 --> 00:26:28,000
حقاً

255
00:26:31,280 --> 00:26:34,720
أظن أنني إذن أثير أعصابك

256
00:26:50,000 --> 00:26:51,480
هل لديك ذرة إيمان يا أختاه؟

257
00:26:51,520 --> 00:26:53,040
ليس كثيراً

258
00:26:53,080 --> 00:26:55,400
لدينا كثير منه هنا

259
00:26:56,600 --> 00:26:57,840
كاف لنا ولك أيضاً

260
00:26:59,200 --> 00:27:00,440
لقد اعتقدت أن النساء غير مسموح لهن بالوجود هنا

261
00:27:00,440 --> 00:27:05,560
لم يتواجدن هنا من قبل
ولكننا نجيز وجود أي شخص

262
00:27:06,680 --> 00:27:08,000
حتي الغير مسموح بهم

263
00:27:09,880 --> 00:27:11,000
شكراً

264
00:27:11,800 --> 00:27:14,880
هذه قاعدة عامة لنا
وليست مسألة شخصية

265
00:27:14,920 --> 00:27:18,040
لدينا مكان مناسب نمكث فيه

266
00:27:18,800 --> 00:27:22,400
وحتي الآن
لا يوجد إغواءات

267
00:27:24,120 --> 00:27:28,400
ديلون والباقون
هم البدلاء

268
00:27:29,240 --> 00:27:33,520
تدينوا وهذا منذ خمس سنوات

269
00:27:33,560 --> 00:27:35,040


270
00:27:35,080 --> 00:27:36,560
هل هو تطهير؟

271
00:27:36,600 --> 00:27:37,680
بالكاد

272
00:27:37,720 --> 00:27:39,200
أي دين؟

273
00:27:39,240 --> 00:27:42,000
نوح من الإيحاءات والروحانيات

274
00:27:42,040 --> 00:27:44,120
في الأصولية المسيحية

275
00:27:44,160 --> 00:27:46,680
صحيح -
مضبوط -

276
00:27:46,720 --> 00:27:49,640
عندما أرادات الشركة إغلاق هذا المكان

277
00:27:49,680 --> 00:27:53,200
وديلون وزملاؤه طلبوا البقاء

278
00:27:53,240 --> 00:27:57,040
سمح لهم بأن يبقوا كحراس

279
00:27:57,080 --> 00:28:01,320
مع اثنين مشرفين
وطبيب ضابط

280
00:28:02,960 --> 00:28:04,080
وها نحن ذا

281
00:28:04,920 --> 00:28:07,080
كيف حصلت علي هذه المهمة الرائعة

282
00:28:10,920 --> 00:28:12,120
ما رأيك في قصة شعرك الجديدة؟

283
00:28:13,640 --> 00:28:15,120
لا بأس بها

284
00:28:31,960 --> 00:28:35,640
بما إنني وضعت نفسي في موقف سخيف
مع أندروز

285
00:28:35,640 --> 00:28:39,000
وخربت علاقتي الأقل من مثالية معه

286
00:28:39,040 --> 00:28:44,040
وأخبرتك بالتاريخ الممل لهذا المكان

287
00:28:45,240 --> 00:28:47,480
هل من الممكن أن تخبريني 
عم كنت تبحثين؟

288
00:28:47,520 --> 00:28:49,120
هل أنت منجذب إلي؟

289
00:28:51,240 --> 00:28:52,560
بأي طريقة؟

290
00:28:55,120 --> 00:28:56,480
أنت تعرف قصدي

291
00:28:58,680 --> 00:28:59,760
أنت صريحة جداً

292
00:29:02,000 --> 00:29:03,760
لقد ظللت في الفضاء فترة طويلة

293
00:29:08,280 --> 00:29:13,400
7510 في عام

294
00:29:13,440 --> 00:29:18,960
إذا جاء الرب

295
00:29:19,000 --> 00:29:22,520
فلربما ينظر ويقول

296
00:29:22,560 --> 00:29:25,600
لعل هذا هو يوم الحساب
(عذراً علي الترجمة)

297
00:29:48,920 --> 00:29:50,560
ياللقرف

298
00:29:52,800 --> 00:29:54,240
في عام

299
00:30:00,240 --> 00:30:01,680
سبايك

300
00:30:01,720 --> 00:30:03,880
سبايكي

301
00:30:09,320 --> 00:30:10,840
هل أنت هنا؟

302
00:30:10,880 --> 00:30:12,000
ماذا تفعل؟

303
00:30:19,120 --> 00:30:22,120


304
00:30:54,680 --> 00:30:56,920
أنا حقيقة أقدر طريقتك الودية

305
00:30:59,200 --> 00:31:02,160
لكني منتبه أن هذا لصرفي عن سؤالي

306
00:31:04,080 --> 00:31:06,680
وهي أبرع طريقة في الواقع

307
00:31:10,520 --> 00:31:12,120
أنت تعكر صفاء الجو

308
00:31:14,000 --> 00:31:15,200
لدي عمل أؤديه

309
00:31:16,800 --> 00:31:18,680
أريد أن أعرف لماذا أحرقنا الجثث

310
00:31:18,720 --> 00:31:21,600
لقد جاء لي حلم فظيع في سباتي علي السفينة

311
00:31:22,960 --> 00:31:25,640
وأردت التأكد ما الذي قتلها

312
00:31:25,680 --> 00:31:27,760
علي أي حال لقد أخطأت

313
00:31:29,520 --> 00:31:30,640
ممكن

314
00:31:33,200 --> 00:31:34,600
وقد وقعت في خطأ آخر

315
00:31:34,640 --> 00:31:36,440
وهو؟

316
00:31:36,440 --> 00:31:38,360
أقيم علاقة مع مسجون

317
00:31:39,320 --> 00:31:40,920
بواسطة اتصال مباشر

318
00:31:41,880 --> 00:31:43,800
هذا ضد القواعد
أليس كذلك؟

319
00:31:46,160 --> 00:31:47,440
لست مسجوناً

320
00:31:50,520 --> 00:31:52,960
لديك رمزاً خلف رأسك

321
00:31:57,680 --> 00:31:59,480
هذا له تفسير

322
00:32:01,720 --> 00:32:03,320
لكنه ليس مناسباً ذكره الآن

323
00:32:10,200 --> 00:32:12,080
سيد كليمنس

324
00:32:13,000 --> 00:32:14,280
سيد هارون

325
00:32:14,320 --> 00:32:16,160
المشرف أندروز يريدك أن تذيع

326
00:32:16,160 --> 00:32:19,040
إلي عمود التهوية اثنين وعشرين
في ربع الدائرة الثاني حالاً

327
00:32:19,040 --> 00:32:20,480
لدينا حادث

328
00:32:20,520 --> 00:32:21,640
هل هو خطير؟

329
00:32:21,680 --> 00:32:23,560
أعتبره كذلك

330
00:32:23,600 --> 00:32:26,840
أحد المسجونين أصبح في شكل مكعبات

331
00:32:26,880 --> 00:32:28,000
عذراً

332
00:32:28,640 --> 00:32:29,720
يجب أن أذهب

333
00:32:32,760 --> 00:32:34,120
واجب رسمي

334
00:33:01,640 --> 00:33:02,760
من كان؟

335
00:33:03,680 --> 00:33:05,080
مورفي

336
00:33:05,120 --> 00:33:06,200
وكيف عرفت؟

337
00:33:07,280 --> 00:33:08,920
من حذائه

338
00:33:11,240 --> 00:33:14,040
لقد أوليت له بالمهمة يا سيدي

339
00:33:14,080 --> 00:33:17,080
لا داعي للاعتذار يا سيد هارون
ليس خطأك

340
00:33:27,720 --> 00:33:30,120
لا يوجد ما يقال
صحيح؟

341
00:33:30,160 --> 00:33:31,720
موت فوري

342
00:33:31,760 --> 00:33:32,840
لا ثرثرة

343
00:33:32,880 --> 00:33:35,160
هو سحب إلي المروحة؟

344
00:33:35,200 --> 00:33:37,160
إزدياد مفاجيء في دورانها

345
00:33:37,200 --> 00:33:39,240
نعم
لقد حدث لي هذا بالكاد من قبل

346
00:33:39,280 --> 00:33:43,720
قلت لهم مراراً أن يبتعدوا عن المراوح

347
00:33:43,760 --> 00:33:45,440
ولا أحد ينفذ

348
00:33:45,480 --> 00:33:47,800
عدا أن المروحة تنفخ

349
00:33:55,080 --> 00:33:57,080
ما هذا؟ -
لا أعلم -

350
00:33:57,120 --> 00:34:01,040
أريد رؤيتك عندي في ثلاثين دقيقة

351
00:34:08,640 --> 00:34:09,880
هل عندك أفكار؟

352
00:34:52,920 --> 00:34:54,240
وجدتك

353
00:34:54,920 --> 00:34:56,600
التجول بدون مرافق

354
00:34:56,640 --> 00:34:59,200
حقيقة سيغضب المشرف أندروز

355
00:35:00,480 --> 00:35:02,520
هل ستخبرني عن الحادث؟

356
00:35:02,560 --> 00:35:04,440
قد قتل سجين

357
00:35:05,680 --> 00:35:07,880
حقاً؟

358
00:35:07,920 --> 00:35:10,200
كيف؟ -
في عمود تهوية -

359
00:35:11,040 --> 00:35:13,520
المسكين وقع علي مروحة 
ذات ست ريشات

360
00:35:14,320 --> 00:35:16,880
وجدت شيئاً في موقع الحادث

361
00:35:16,920 --> 00:35:20,160
علي مسافة قصيرة من الحادث

362
00:35:20,160 --> 00:35:21,400
علامة

363
00:35:22,080 --> 00:35:23,560
حرق

364
00:35:25,760 --> 00:35:28,760
تشبه ما وجدتيه علي أنبوب سبات الفتاة

365
00:35:34,040 --> 00:35:36,920
انظري .. أنا في صفك

366
00:35:37,760 --> 00:35:41,280
أريد مساعدتك 
لكن أريد معرفة ما يحدث

367
00:35:41,320 --> 00:35:43,200
أو ما تعتقدين إنه يحدث

368
00:35:46,080 --> 00:35:47,480
لو حقيقة أردت المساعدة

369
00:35:48,400 --> 00:35:50,440
جد لي حاسوباً
بإمكانات صوتية

370
00:35:50,480 --> 00:35:52,040
كي أستطيع دخول مسجل الرحلة

371
00:35:52,080 --> 00:35:54,040
ليس لدينا شيء كهذا

372
00:35:55,200 --> 00:35:58,440
ماذا عن بيشوب
الآلي الذي تحطم أثناء الهبوط؟

373
00:35:59,120 --> 00:36:00,960
سأدلك عليه

374
00:36:01,880 --> 00:36:03,440
لكني لن أنضم إليك

375
00:36:03,480 --> 00:36:05,240
لدي ارتباط مسبق

376
00:36:08,640 --> 00:36:10,360
اسمعني
يا قطعة القمامة

377
00:36:10,400 --> 00:36:13,240
اعبث معي مرة أخري
وستجد نفسك قطعتين

378
00:36:14,280 --> 00:36:16,360
عذراً
أنا لا أفهمك

379
00:36:16,400 --> 00:36:19,200
في 0700 ساعة 
استلمت كلمة من الشبكة

380
00:36:19,240 --> 00:36:22,200
وكان أول اتصال من المستوي الأول

381
00:36:22,240 --> 00:36:25,680
وشيء كهذا لم يحدث من قبل
علي حد علمي

382
00:36:26,600 --> 00:36:28,120
هم يريدون تلك المرأة في حالة جيدة

383
00:36:28,160 --> 00:36:30,400
هم يعتبرونها فائقة الأهمية

384
00:36:30,440 --> 00:36:31,960
لماذا؟ -
ليس لدي أي فكرة -

385
00:36:33,440 --> 00:36:35,840
لماذا أخرجتها من المشفي

386
00:36:36,440 --> 00:36:38,160
 .... حادثة مورفي تلك

387
00:36:38,200 --> 00:36:39,960
تحدث عندما يكون واحد من أولئك الأوغاد الأغبياء

388
00:36:40,000 --> 00:36:41,520
يسير في المكان وهو مستثار

389
00:36:41,560 --> 00:36:43,800
أنا طبيب
وأنت سجان

390
00:36:45,480 --> 00:36:47,720
كلانا يعلم ماذا تكون أنت

391
00:36:49,000 --> 00:36:50,080
اجلس

392
00:36:50,120 --> 00:36:52,560
يستحسن أن أرحل

393
00:36:52,600 --> 00:36:56,040
أراك غير سعيد من وجودي بالمكان

394
00:36:56,080 --> 00:36:58,400
أحقاً؟
أليس هذا جميلاً؟

395
00:36:59,360 --> 00:37:02,520
هل ترغب في  أن أشرح لك
تاريخك القذر

396
00:37:02,560 --> 00:37:04,600
مع صديقتك الجديدة

397
00:37:04,640 --> 00:37:07,360
لأجل روحانيتها بالطبع

398
00:37:08,440 --> 00:37:10,200
اجلس الآن

399
00:37:21,600 --> 00:37:25,040
أخبرني هل هناك
ما هو يجب أن أعرفه؟

400
00:38:58,720 --> 00:38:59,920


401
00:38:59,960 --> 00:39:01,800
اصمتي أيتها السافلة

402
00:39:01,840 --> 00:39:03,400


403
00:39:03,440 --> 00:39:06,560
تباً لكم
اتركوني

404
00:39:07,560 --> 00:39:09,280
اللعنة عليكم

405
00:39:09,320 --> 00:39:10,840
لا

406
00:39:10,880 --> 00:39:13,000
ششش

407
00:39:13,040 --> 00:39:14,760
تباً

408
00:39:14,800 --> 00:39:18,480


409
00:39:20,840 --> 00:39:22,280


410
00:39:22,280 --> 00:39:23,520
هل أنت بخير

411
00:39:26,280 --> 00:39:27,840
أيها الساقط

412
00:39:33,640 --> 00:39:38,240
ابتعدي
علي إعادة وعظ بعض الإخوة 

413
00:39:38,280 --> 00:39:40,480
سنناقش بعض المسائل الروحية

414
00:39:51,600 --> 00:39:54,520
كإنها عشر بنايات

415
00:39:57,080 --> 00:39:58,200
كم العدد؟

416
00:39:58,680 --> 00:40:02,720
هذه مائة وستة وسبعون

417
00:40:03,720 --> 00:40:05,160
ألا يمكنك أن تمضغ بهدوء؟

418
00:40:05,200 --> 00:40:07,880
أريد معرفة حجم هذه المقصورة

419
00:40:07,920 --> 00:40:09,600
لا أستطيع التفكير في وجود هذه الضجة اللعينة

420
00:40:09,640 --> 00:40:11,400
لا داعي للسب

421
00:40:11,440 --> 00:40:13,160
عذراً

422
00:40:13,880 --> 00:40:16,840
لقد طوقنا تلك الحجرة بالكامل من قبل

423
00:40:16,880 --> 00:40:18,400
انظر -
ماذا؟ -

424
00:40:23,640 --> 00:40:25,560
ما الخراء الذي يفعل هذا؟

425
00:40:25,640 --> 00:40:26,720
لا تسب

426
00:40:26,760 --> 00:40:29,920
لا بأس بقولي خراء
هذا لا يضر أحداً

427
00:40:29,960 --> 00:40:32,360
ما الذي يحدث للشموع؟

428
00:40:36,840 --> 00:40:39,240
لا بد إنه تيار هواء من أحد أعمدة التهوية

429
00:40:39,280 --> 00:40:41,200
انحسار هوائي من وحدة التوزيع

430
00:40:42,800 --> 00:40:44,920
إذا انطفئت سنضيع

431
00:40:44,960 --> 00:40:47,200
سيكون علي أحد ما إشعالهم

432
00:40:49,440 --> 00:40:50,800
لست هذا الأحد ما

433
00:41:01,320 --> 00:41:02,720
انتبه لخطواتك يا أخي

434
00:41:12,000 --> 00:41:15,080
حسناً
من المضحكون؟

435
00:41:51,400 --> 00:41:52,840


436
00:41:52,880 --> 00:41:54,760


437
00:41:56,280 --> 00:41:57,400
اذهب

438
00:41:57,440 --> 00:41:58,840


439
00:41:58,880 --> 00:42:01,960
هيا احضره بسرعة

440
00:42:02,000 --> 00:42:03,280
ساعدني

441
00:42:05,800 --> 00:42:07,320
اذهب عليك اللعنة

442
00:42:09,680 --> 00:42:11,680
اجر
بسرعة

443
00:42:11,720 --> 00:42:13,120
اجر

444
00:42:14,440 --> 00:42:15,600


445
00:42:21,560 --> 00:42:22,840
اعطني هذا

446
00:43:02,040 --> 00:43:04,440
ابعد هذا الشيء اللعين عني

447
00:43:04,520 --> 00:43:06,600


448
00:43:06,640 --> 00:43:08,600
دعني

449
00:43:08,640 --> 00:43:10,440
لا

450
00:44:04,080 --> 00:44:05,200


451
00:44:07,280 --> 00:44:09,280
مرحباً يا ريبلي

452
00:44:09,320 --> 00:44:10,480
مرحباً يا بيشوب

453
00:44:11,400 --> 00:44:12,480
كيف حالك؟

454
00:44:13,400 --> 00:44:14,640
ساقاي تؤلماني

455
00:44:16,120 --> 00:44:17,200
اسمعني
أنا آسفة

456
00:44:17,240 --> 00:44:20,000
لا عليك
فقد أصبحت جهاز توستر جيد

457
00:44:20,640 --> 00:44:21,760
كيف حالك؟

458
00:44:23,080 --> 00:44:25,440
تعجبني قصة شعرك؟

459
00:44:25,480 --> 00:44:27,680
هل يمكنك دخول مسجل الرحلة؟

460
00:44:27,720 --> 00:44:28,920
لا بأس

461
00:44:34,040 --> 00:44:35,200
أنا هناك

462
00:44:36,080 --> 00:44:37,280
ماذا حدث علي سولاكو

463
00:44:38,120 --> 00:44:39,840
لماذا أخرجت أنابيب السبات؟

464
00:44:39,880 --> 00:44:42,320
هناك خلل

465
00:44:42,360 --> 00:44:45,480
حريق
حريق في غرفة التبريد

466
00:44:45,520 --> 00:44:48,000
أكرر
حريق في غرفة التبريد

467
00:44:48,040 --> 00:44:51,080
ماذا حدث
ما سبب الحريق يا بيشوب

468
00:44:52,480 --> 00:44:53,760
هل تسمعني

469
00:44:55,240 --> 00:44:56,960
سبب الحريق عطل كهربائي

470
00:44:57,000 --> 00:45:00,120
كان في الطابق السفلي

471
00:45:00,160 --> 00:45:04,000
هل المجسات شعرت بشيء
يتحرك علي السفينة قبل أن تنفصل؟

472
00:45:04,760 --> 00:45:07,160
إنه مظلم جداً هنا
أنا لم أعد كما كنت

473
00:45:07,200 --> 00:45:10,680
فقط أخبرني
هل استدل المسجل علي شيء؟

474
00:45:11,400 --> 00:45:13,800
هل كان هناك كائن فضائي معنا؟

475
00:45:15,720 --> 00:45:17,120
نعم

476
00:45:20,360 --> 00:45:21,520
هل علي السولاكو؟

477
00:45:21,560 --> 00:45:24,440
وعلي أتي معنا في سفينة الطواريء؟

478
00:45:25,160 --> 00:45:27,160
كان معنا طوال الطريق

479
00:45:31,160 --> 00:45:32,520
هل تعرف الشركة بهذا؟

480
00:45:33,480 --> 00:45:36,440
الشركة تعرف بكل ما حدث علي السفينة

481
00:45:36,480 --> 00:45:40,600
فكل شيء يسجل ويتم إرساله علي الشبكة

482
00:45:41,280 --> 00:45:42,400
إذن فهم يريدونه

483
00:45:43,600 --> 00:45:48,040
أنا أتألم
أرجوك افصليني

484
00:45:48,160 --> 00:45:52,000
ربما يمكن إصلاحي
لكني لن أعود أبداً في أول الصف

485
00:45:52,920 --> 00:45:54,640
أفضل ألا أكون شيء

486
00:45:55,840 --> 00:45:57,040
هل أنت متأكد؟

487
00:45:58,720 --> 00:46:00,840
افعليها لأجلي يا ريبلي

488
00:46:14,760 --> 00:46:16,320
لم يكن أنا

489
00:46:16,360 --> 00:46:18,480
لست الفاعل

490
00:46:20,000 --> 00:46:22,600
لقد كان التنين

491
00:46:22,640 --> 00:46:24,040
الذي يأكل الأمخاخ

492
00:46:24,080 --> 00:46:25,880
لا أحد يستطيع إيقافه

493
00:46:25,920 --> 00:46:28,360
ماذا عن بوجز ورينز؟

494
00:46:28,400 --> 00:46:32,280
لقد قتلوا كالخنازير
لم يكن أنا.. لم يكن أنا

495
00:46:32,320 --> 00:46:33,680
لقد جن تماماً

496
00:46:33,720 --> 00:46:36,640
هذا ليس خطأ أي حد
لكن كان يجب تقييده

497
00:46:36,680 --> 00:46:39,520
أنت قلتها يا سيدي
مجنون تماماً

498
00:46:40,240 --> 00:46:41,880
ابقه بعيداً عن الآخرين

499
00:46:41,920 --> 00:46:43,720
لا أريده أن ينشر الهلع

500
00:46:43,760 --> 00:46:45,880
اعط هذا الأبله المسكين مهدئاً يا كليمنس

501
00:46:45,920 --> 00:46:47,520
ليس قبل أن نعرف ما حدث للأخوة

502
00:46:48,360 --> 00:46:50,160
استجمع أعصابك الآن

503
00:46:50,200 --> 00:46:52,120
تحدث إلي

504
00:46:52,120 --> 00:46:54,480
أين بوجز ورينز

505
00:46:54,520 --> 00:46:57,080
لا فائدة
لن تحصل منه علي شيء

506
00:46:58,000 --> 00:46:59,880
سنسرسل فريقاً للبحث

507
00:46:59,920 --> 00:47:03,240
علينا افتراض أن هذا الوغد قتلهم

508
00:47:05,680 --> 00:47:08,040
أنت لا تعلم هذا

509
00:47:09,320 --> 00:47:11,040
هو لم يكذب عليّ

510
00:47:12,040 --> 00:47:15,120
هو أحمق أو مجنون
ولكنه ليس بكاذب

511
00:47:17,040 --> 00:47:18,440
إنه صادق

512
00:47:19,400 --> 00:47:22,480
أريد أن أتحدث معه عن هذا التنين

513
00:47:22,520 --> 00:47:24,000
إنه تنين

514
00:47:24,040 --> 00:47:26,320
لن تكلمي أحداً أيتها الملازم

515
00:47:26,360 --> 00:47:28,240
لست مهتماً برأيك

516
00:47:28,280 --> 00:47:30,560
أنت لا تعرفين الحقائق

517
00:47:30,600 --> 00:47:32,400
إنه مدان بعدة جرائم قتل

518
00:47:32,440 --> 00:47:34,760
معروفة بنوعها الوحشي

519
00:47:34,800 --> 00:47:36,440
أليس صحيحاً يا سيد ديلون؟

520
00:47:36,480 --> 00:47:39,200
نعم.. هذه الجزئية فقط

521
00:47:41,560 --> 00:47:43,920
لذا سأحدثك أنت للأهمية

522
00:47:44,600 --> 00:47:46,720
بعدما أنتهي من واجباتي الرسمية

523
00:47:46,760 --> 00:47:49,400
سأرحب بدردشة صغيرة معك

524
00:47:53,600 --> 00:47:56,120
دعيني أشرح لك ما فهمته

525
00:47:57,120 --> 00:47:59,920
إنه كائن ثماني الأطراف
به حامض بدلاً من دماء

526
00:47:59,960 --> 00:48:02,000
وقد وصل معك في سفينتك

527
00:48:02,960 --> 00:48:06,320
ويقتل ما يراه
وهو ليس لطيفاً

528
00:48:06,360 --> 00:48:08,880
وتتوقعين أن أصدق هذا؟

529
00:48:08,920 --> 00:48:11,280
لا أتوقع شيئاً

530
00:48:11,320 --> 00:48:12,640
إنها لقصة يا سيد هارون

531
00:48:12,680 --> 00:48:14,760
نعم يا سيدي 
هذا جميل

532
00:48:15,960 --> 00:48:17,520
لم أسمع بشيء مثل هذا

533
00:48:17,560 --> 00:48:18,880
لا أظن

534
00:48:18,920 --> 00:48:20,960
اخبريني أيتها الملازم
ماذا تقترحين علينا أن نفعل؟

535
00:48:24,240 --> 00:48:25,560
ما هي الأسلحة التي بحوزتكم؟

536
00:48:25,600 --> 00:48:26,960
هذا سجن

537
00:48:27,000 --> 00:48:30,000
وليس من الجيد أن يبلغ السجناء
أسلحة نارية

538
00:48:30,040 --> 00:48:31,800
تحميك من أن يقتلوك

539
00:48:31,840 --> 00:48:34,680
نعم
لا مجال للهرب

540
00:48:34,720 --> 00:48:38,880
عندما تصل سفينة المؤن ستفنيه

541
00:48:38,920 --> 00:48:42,440
هذا سجن مؤمن إلي أقصي حد

542
00:48:43,840 --> 00:48:47,360
ولا يوجد به أية أسلحة

543
00:48:49,600 --> 00:48:51,960
لدينا بعض السكاكين في المسلخ

544
00:48:52,000 --> 00:48:53,480
وقليل في حجرة الطعام

545
00:48:53,560 --> 00:48:56,560
بعض البلط المتفرقة

546
00:48:56,600 --> 00:48:57,920
هذا كل شيء؟

547
00:48:57,960 --> 00:49:00,360
نحن نعتمد علي الشرف

548
00:49:04,920 --> 00:49:06,480
إذن فنحن هالكون

549
00:49:06,480 --> 00:49:09,520
لا
أنت من ستهلكين

550
00:49:10,160 --> 00:49:12,800
سنعزلك في المشفي كمحجوزة

551
00:49:12,840 --> 00:49:15,480
سيد هارون سيصحبك

552
00:49:15,520 --> 00:49:19,080
وهناك ستكونين بمأمن من الوحوش الكبيرة الشريرة

553
00:49:22,800 --> 00:49:24,720
فتاة مطيعة

554
00:49:33,204 --> 00:49:36,800
اجتماع في غرفة الطعام

555
00:49:37,000 --> 00:49:38,376
إلي غرفة الطعام أيها السادة

556
00:49:38,990 --> 00:49:41,190
ألا يوجد مكان بعيد عن هنا

557
00:49:41,230 --> 00:49:42,870
أي طريق للهرب؟

558
00:49:42,910 --> 00:49:44,030
لا

559
00:49:44,070 --> 00:49:46,190
سفينة المؤن تأتي كل ستة أشهر

560
00:49:46,230 --> 00:49:48,590
هذا كل شيء -
تماماً -

561
00:49:48,630 --> 00:49:49,950
اللعنة

562
00:49:51,550 --> 00:49:54,670
سيرسلون من يأخذك قريباً

563
00:49:55,390 --> 00:49:58,270
حقاً؟
قريباً متي؟

564
00:49:58,310 --> 00:49:59,710
لا أعلم

565
00:49:59,750 --> 00:50:02,870
لم يوجد من يسرع بالحضور إلي هنا من قبل

566
00:50:06,270 --> 00:50:08,190
هل تريدين إخباري بما تحدثتما به أنت وأندروز

567
00:50:08,230 --> 00:50:09,470
لا

568
00:50:10,510 --> 00:50:12,390
ستقول إنني مجنونة

569
00:50:14,470 --> 00:50:16,630
هذا ليس بخير

570
00:50:23,590 --> 00:50:25,070
كيف تشعرين؟

571
00:50:26,750 --> 00:50:28,350
لست ساخنة جداً

572
00:50:30,550 --> 00:50:34,950
حلق ملتهب .. مغص
غثيان

573
00:50:35,550 --> 00:50:38,670
مفهوم هذا التوضيح

574
00:50:38,710 --> 00:50:42,030
ربما علي أن أعطيك مزيجاً أخر من صنعي

575
00:50:42,110 --> 00:50:44,910
لماذا يلوم الناس بعضهم

576
00:50:44,950 --> 00:50:47,470
ما من أحد كامل
نحن فقط بشر

577
00:50:47,510 --> 00:50:50,550
لا أعرف إنسان كامل
لم أقابل واحداً

578
00:50:51,790 --> 00:50:52,910
هل أنت متزوجة؟

579
00:50:54,230 --> 00:50:55,310
أنا؟

580
00:50:55,350 --> 00:50:57,110
تزوجت وأنجبت

581
00:50:57,150 --> 00:50:58,590
فتاة جميلة

582
00:51:00,030 --> 00:51:02,070
لقد عرفت الكثير منهم في بلدي

583
00:51:03,430 --> 00:51:04,790
هم أحبوني

584
00:51:08,110 --> 00:51:09,270
لفترة

585
00:51:15,070 --> 00:51:16,750
ستموتين أيضاً

586
00:51:23,590 --> 00:51:24,710
وأنت؟

587
00:51:25,910 --> 00:51:27,310
ماذا؟

588
00:51:28,230 --> 00:51:29,510
متزوجة؟

589
00:51:29,550 --> 00:51:30,750
لماذا؟

590
00:51:31,950 --> 00:51:33,190
مجرد فضول

591
00:51:33,230 --> 00:51:34,910
لا

592
00:51:37,630 --> 00:51:39,150
ما رأيك أن نتساوي؟

593
00:51:40,550 --> 00:51:42,910
عندما سألتك عن كيف حصلت علي وظيفتك هنا

594
00:51:42,950 --> 00:51:44,630
لم تجبني

595
00:51:44,670 --> 00:51:48,190
وعندما سألتك عن علامة المسجونين التي علي خلف رأسك

596
00:51:48,230 --> 00:51:49,510
غفلتني ثانية

597
00:51:52,630 --> 00:51:54,710
إنها قصة طويلة حزينة

598
00:51:56,910 --> 00:51:58,790
وأكثر من مأسوية

599
00:51:58,830 --> 00:51:59,950
جرب أن تخبرني

600
00:52:02,910 --> 00:52:03,990
إذا كنت مصرة

601
00:52:09,470 --> 00:52:10,710
بعد سنوات الدراسة

602
00:52:12,510 --> 00:52:18,550
إذا تغاضينا عن حقيقة إني كنت مدمناً
للمورفين سراً

603
00:52:18,550 --> 00:52:20,270
كانوا يعتبرونني

604
00:52:20,270 --> 00:52:20,790
كانوا يعتبرونني

605
00:52:20,830 --> 00:52:22,470
رجل له مستقبل باهر

606
00:52:25,470 --> 00:52:29,270
في إقامتي الأولي عملت مدة ستة وثلاثين ساعة في إي آر

607
00:52:30,790 --> 00:52:33,430
لذا خرجت وسكرت

608
00:52:34,790 --> 00:52:36,430
ثم استدعوني

609
00:52:36,470 --> 00:52:38,470
غلاية انفجرت في مصنع للوقود

610
00:52:38,510 --> 00:52:41,190
وكان عدد الضحايا ثلاثين

611
00:52:41,230 --> 00:52:43,030
توفي منهم أحد عشر

612
00:52:43,750 --> 00:52:44,870
ليس من الحادثة

613
00:52:44,910 --> 00:52:47,750
بل لإني وصفت جرعة دواء مسكن بالخطأ

614
00:52:50,510 --> 00:52:53,990
سجنت لمدة سبع سنوات
وقلت درجتي

615
00:52:57,790 --> 00:52:59,510
علي الأقل أقلعت عن المورفين

616
00:53:00,510 --> 00:53:01,630
آسفة

617
00:53:03,550 --> 00:53:05,430
أعتقد إني لم أعاقَب بشدة

618
00:53:06,710 --> 00:53:08,310
هل استمريت بعدها في الخدمة هنا؟

619
00:53:10,350 --> 00:53:12,950
علمت بأن هذا الطاقم المتباين جيد

620
00:53:12,950 --> 00:53:16,590
لذا فعندما ظلوا ظللت

621
00:53:18,910 --> 00:53:20,630
لن يوظفني أحد آخر

622
00:53:23,670 --> 00:53:26,590
هل تثقين بحقنة أخري؟     

623
00:54:18,150 --> 00:54:19,270


624
00:54:41,910 --> 00:54:44,390
مرة أخري
هنا مصحح الإشاعات

625
00:54:44,430 --> 00:54:46,230
إليكم الحقائق

626
00:54:47,470 --> 00:54:50,230
في الساعة 0800 السجين مورفي


627
00:54:50,270 --> 00:54:52,950
عن طريق الإهمال

628
00:54:52,950 --> 00:54:55,630
عثر عليه ميتاً في عمود التهوية
17

629
00:54:55,670 --> 00:54:59,270
لابد إنه شفط إلي المروحة

630
00:55:01,390 --> 00:55:04,110
2100 وفي الساعة 

631
00:55:04,150 --> 00:55:08,190
السجين جوليك في حالة مشوشة

632
00:55:08,230 --> 00:55:10,430
السجينان بوجز ورينز مفقودان

633
00:55:11,510 --> 00:55:14,950
هناك فرصة جيدة لكونهما مشتركين بلعبة قذرة

634
00:55:14,990 --> 00:55:18,150
مع السجين جوليك

635
00:55:19,910 --> 00:55:23,710
علينا أن ننتظم
ونرسل من يبحث عنهما

636
00:55:23,750 --> 00:55:27,190
وسنقدر من يتطوع لذلك

637
00:55:29,710 --> 00:55:33,670
من المناسب أن أقول
أن طريقتنا الحالية الناعمة

638
00:55:33,710 --> 00:55:36,790
سببت فجأة بعض المشاكل

639
00:55:36,830 --> 00:55:39,990
آمل فقط أن نقدر علي الضبط ثانية

640
00:55:40,030 --> 00:55:43,270
في خلال الأيام القليلة القادمة
وحتي يصل فريق الإنقاذ

641
00:55:43,310 --> 00:55:45,190
لأجل الملازم ريبلي

642
00:55:45,230 --> 00:55:47,390
إنه هنا
لقد قتل كليمنس

643
00:55:47,430 --> 00:55:51,030
اوقفوا هذه الغوغاء -
كما أقول إنه هنا -

644
00:55:51,070 --> 00:55:53,910
اعد هذه المرأة الحمقاء إلي المشفي

645
00:55:53,950 --> 00:55:55,470


646
00:56:05,470 --> 00:56:06,590
اللعنة

647
00:56:12,030 --> 00:56:13,910
ماذا نفعل الآن؟

648
00:56:13,950 --> 00:56:15,230
من الرئيس؟

649
00:56:16,630 --> 00:56:19,230
انتظموا
علينا أن ننظم نفسنا

650
00:56:20,030 --> 00:56:21,910
اعتقد إني الرئيس التالي

651
00:56:21,950 --> 00:56:23,790
خمسة وثمانون في المسئولية؟
يا إلهي

652
00:56:23,830 --> 00:56:25,390
لا تناديني بهذا

653
00:56:25,430 --> 00:56:27,790
لا يمكن أن أحل محل أندروز

654
00:56:27,830 --> 00:56:30,430
كان جيداً
وإنتم لم تقدروه

655
00:56:30,470 --> 00:56:33,630
هارون
لا نريد سماع هذا

656
00:56:33,670 --> 00:56:34,910
ماذا عنك يا أختاه؟

657
00:56:34,950 --> 00:56:38,270
أنت ضابطة
أرينا بعض الحس القيادي

658
00:56:38,310 --> 00:56:41,550
دعك منها
تول أنت المسئولية

659
00:56:41,590 --> 00:56:42,990
أنت من تنفذ هنا

660
00:56:43,030 --> 00:56:46,390
مستحيل
لست من نوع الضباط

661
00:56:48,510 --> 00:56:50,670
إنني فقط اعتني بنفسي وحدي

662
00:56:50,710 --> 00:56:53,710
ماذا يريد هذا الوحش اللعين؟

663
00:56:55,910 --> 00:56:57,670
هل سيتذوقنا جميعاً؟

664
00:57:00,710 --> 00:57:01,950
نعم -
يا إلهي -

665
00:57:01,990 --> 00:57:03,390
أليس جميلاً؟

666
00:57:03,430 --> 00:57:05,150
كيف سنوقفه؟

667
00:57:05,190 --> 00:57:06,230


668
00:57:09,110 --> 00:57:10,710
ليس لدينا أسلحة.. أليس كذلك؟

669
00:57:10,750 --> 00:57:12,310
نعم

670
00:57:13,390 --> 00:57:15,910
لم أتعامل مع واحد منهم مثل هذا من قبل

671
00:57:15,950 --> 00:57:18,150
إنه مختلف عنهم

672
00:57:20,230 --> 00:57:24,110
لكن الآخرين كانوا يخافون النار
ليس إلا

673
00:57:26,070 --> 00:57:27,150
هل بإمكاننا غلق المكان؟

674
00:57:27,190 --> 00:57:28,350
مستحيل

675
00:57:29,470 --> 00:57:31,030
التشغيلة في مساحة عشرة ميل مربع

676
00:57:31,070 --> 00:57:32,350
هناك ستمائة أنبوب هوائي

677
00:57:32,390 --> 00:57:33,630
ماذا عن الكاميرات

678
00:57:33,670 --> 00:57:36,190
لقد رأيت دائرة تلفيزيونية مغلقة
بشاشات في كل مكان

679
00:57:36,230 --> 00:57:38,950
نظام المراقبة هذا لم يعمل منذ سنوات

680
00:57:39,830 --> 00:57:41,150
لا يوجد الكثير يعمل هنا

681
00:57:41,190 --> 00:57:43,550
لدينا كثير من التقنية
عسيرة الإصلاح

682
00:57:43,590 --> 00:57:47,110
خمسة وثمانون يقول إننا لا نملك مركزاً للتسلية

683
00:57:47,150 --> 00:57:49,830
ولا مكيف
ولا نظام مراقبة

684
00:57:49,870 --> 00:57:52,510
لا رقابة ولا مجمدات

685
00:57:52,550 --> 00:57:57,150
ولا مثلوجات لبنية
ولا لصوص ولا نساء ولا أسلحة

686
00:57:57,190 --> 00:57:59,630
كل ما لدينا هنا هو القاذورات

687
00:57:59,670 --> 00:58:04,870
لماذا نحدثها وهي من أحضرت هذا اللعين هنا؟

688
00:58:04,910 --> 00:58:08,230
لماذا لا نزج برأسها داخل الحائط؟

689
00:58:09,670 --> 00:58:10,790
مورس؟

690
00:58:15,230 --> 00:58:17,310
لماذا لا تصمت عليك اللعنة

691
00:58:23,790 --> 00:58:24,910
صحيح

692
00:58:25,670 --> 00:58:26,790
صحيح

693
00:58:28,110 --> 00:58:29,630
ماذا سنفعل؟

694
00:58:42,630 --> 00:58:43,950
ما هذا؟

695
00:58:45,270 --> 00:58:48,030
الذي يقود من غرفة الطعام إلي المشفي

696
00:58:48,070 --> 00:58:50,310
عمود تهوية

697
00:58:50,350 --> 00:58:53,470
إذن يمكننا المرور عبره
ونخرجه

698
00:58:53,510 --> 00:58:56,950
هناك أميال وأميال من الأنفاق هناك

699
00:58:58,430 --> 00:59:00,030
لن يذهب الكائن بعيداً

700
00:59:01,030 --> 00:59:02,830
سيعشش هنا

701
00:59:03,710 --> 00:59:04,830
بجانبنا

702
00:59:06,470 --> 00:59:07,590
هنا

703
00:59:08,230 --> 00:59:09,390
كيف تعرفين هذا؟

704
00:59:11,150 --> 00:59:12,510
إنه كالأسد

705
00:59:13,590 --> 00:59:15,790
يظل قريباً من الحمير الوحشية

706
00:59:15,830 --> 00:59:17,310
حمير وحشية؟

707
00:59:17,350 --> 00:59:18,790
آه نعم

708
00:59:18,830 --> 00:59:21,430
لكن عن الجري في الظلام
هل تمزحين؟

709
00:59:21,470 --> 00:59:23,270
بمجرد خروجنا من العمود الرئيسي
لا يوجد إضاءة

710
00:59:23,310 --> 00:59:24,990
أليس لدينا كشافات؟

711
00:59:25,030 --> 00:59:27,710
الآلاف لكن بدون بطاريات
قلت لك لا شيء يعمل

712
00:59:27,750 --> 00:59:31,510
ألا يمكننا حتي إشعال نار

713
00:59:32,150 --> 00:59:36,550
كل الآدميين تمتعوا بهذه الميزة من العصر الحجري

714
00:59:36,590 --> 00:59:38,310
لا داعي للسخرية

715
00:59:41,030 --> 00:59:42,630
لم نستخدم هذا من قبل

716
00:59:42,670 --> 00:59:44,750
هنا كانوا يضعون النفايات النووية

717
00:59:44,790 --> 00:59:46,830
هذا موقع خال
لم يدخل هنا

718
00:59:46,870 --> 00:59:49,310
هذا الباب هو فقط المدخل والمخرج منه

719
00:59:49,350 --> 00:59:50,710
صحيح
لا-مجال-للخروج

720
00:59:50,750 --> 00:59:52,990
الجدران سمكها ستة أقدام من الصلب

721
00:59:53,030 --> 00:59:54,990
لقد عرفوا حقاً كيف يصصموه

722
00:59:55,030 --> 00:59:56,990
أنت تقول إذا وضعت شيء هنا

723
00:59:58,350 --> 00:59:59,910
لا يوجد طريق آخر للخروج منه

724
00:59:59,950 --> 01:00:03,750
هذا صحيح

725
01:00:10,670 --> 01:00:12,990
هنا نضعه
لقد نسيت اسمه

726
01:00:13,030 --> 01:00:14,310
كوينتريستالين.

727
01:00:14,350 --> 01:00:15,470
أعلم هذا

728
01:00:16,550 --> 01:00:18,430
علي أن أرتب هذا القطاع

729
01:00:18,470 --> 01:00:21,030
رتب مع ديلون 
أمر الدهن

730
01:00:22,310 --> 01:00:23,390
...لذا يا

731
01:00:23,430 --> 01:00:25,950
رتب أنت هذه البراميل يا ديفيد

732
01:00:25,990 --> 01:00:27,310
حسناً يا خمسة وثمانين

733
01:00:28,550 --> 01:00:31,190
آه
لا تناديني هكذا

734
01:00:34,070 --> 01:00:36,870
ما موضوع الخمسة وثمانين هذا

735
01:00:38,310 --> 01:00:41,110
تسلل زوج منا وقرءا ملفه الوظيفي

736
01:00:41,150 --> 01:00:42,430
خمسة وثمانون هو مستوي ذكائه

737
01:00:50,270 --> 01:00:54,190
لقد رأيت أحد تلك البراميل
تسقط فوق مخبأ 

738
01:00:54,230 --> 01:00:57,070
الانفجار استمر تأثيره لسبعة عشر أسبوع

739
01:00:57,910 --> 01:00:59,230
شحنة عظيمة

740
01:01:04,150 --> 01:01:05,670
دعيني أقول لك

741
01:01:07,110 --> 01:01:10,470
تريدين حرقها وإخراجه من الأنابيب

742
01:01:10,510 --> 01:01:13,830
تجبريه علي الدخول هنا وتغلقين عليه
وتحبسينه

743
01:01:13,830 --> 01:01:14,910
نعم

744
01:01:14,950 --> 01:01:18,790
وتريدين مساعدة منا نحن ذوي الصبغي واي

745
01:01:18,830 --> 01:01:20,670
هل عندك فكرة أفضل؟

746
01:01:20,710 --> 01:01:23,390
ولماذا نورط أنفسنا لأجلك؟

747
01:01:23,430 --> 01:01:25,630
أنتم بالفعل متورطين

748
01:01:25,670 --> 01:01:27,070
السؤال الوحيد هنا

749
01:01:28,030 --> 01:01:29,630
ماذا ستفعل حيال هذا؟

750
01:01:40,470 --> 01:01:41,750
ما تلك الأشياء؟

751
01:01:43,070 --> 01:01:44,510
تلك الأشياء مقززة

752
01:01:54,510 --> 01:01:56,150
أنت تفتقدين الطبيب أليس كذلك؟

753
01:01:59,310 --> 01:02:00,510
ما الذي يجعلك تقول هذا؟

754
01:02:01,830 --> 01:02:03,590
كنت أعتقد إنكما كنتما متقاربين

755
01:02:06,470 --> 01:02:08,670
أظنك كنت تنظر عبر ثقوب المفاتيح

756
01:02:08,710 --> 01:02:10,430
هذا ما ظننته

757
01:02:12,070 --> 01:02:13,790


758
01:02:17,230 --> 01:02:19,550
أمقت هذا المكان

759
01:02:25,030 --> 01:02:27,390
يوجد شيء معنا هنا
بالتأكيد

760
01:02:29,670 --> 01:02:32,510
لا تشعل النار حتي أعطيك الإشارة

761
01:02:32,550 --> 01:02:33,950
الإشارة هي

762
01:02:35,270 --> 01:02:37,070
أفهمت؟
هل ستتذكر هذه؟

763
01:02:38,190 --> 01:02:39,310


764
01:02:40,310 --> 01:02:41,950
اللعنة

765
01:03:24,670 --> 01:03:26,750


766
01:03:26,790 --> 01:03:28,510


767
01:03:33,470 --> 01:03:34,830


768
01:03:40,630 --> 01:03:42,230
انتظر الإشارة اللعينة

769
01:03:50,630 --> 01:03:52,110
انبطح

770
01:03:52,150 --> 01:03:54,670


771
01:03:55,870 --> 01:03:58,430
علينا أن نجد الرشاشات 

772
01:03:58,470 --> 01:04:00,070
علينا مساعدة هؤلاء الرجال

773
01:04:03,550 --> 01:04:04,670


774
01:04:08,030 --> 01:04:09,150
هيا

775
01:04:11,470 --> 01:04:14,070
إذهب إلي مخزن النفايات
ولا تفتحه

776
01:05:12,910 --> 01:05:15,430
هنا يا ديلون
هنا واحد آخر

777
01:05:17,750 --> 01:05:20,110
يا إلهي
هكذا أصبحوا عشرة

778
01:05:23,830 --> 01:05:25,870
عظيم جداً

779
01:05:27,270 --> 01:05:28,550
ماذا سنفعل الآن؟

780
01:05:31,910 --> 01:05:33,350
أنت بخير؟

781
01:05:33,390 --> 01:05:34,550
ابصق عليها

782
01:05:34,590 --> 01:05:36,470
لقد الصبح الشيء اللعين حراً
ماذا نفعل؟

783
01:05:36,510 --> 01:05:39,230
لقد قلت إنك بائسة لعينة

784
01:05:39,270 --> 01:05:40,390
إوقف هذه السفالة

785
01:05:41,270 --> 01:05:42,830
قل لسكيرك أن ينتظم

786
01:05:45,470 --> 01:05:46,790
ما رأيك؟

787
01:05:48,630 --> 01:05:49,910
أعتقد أن علي أن أصل لسفينة الطواريء خاصتي

788
01:05:49,910 --> 01:05:51,670
لماذا؟

789
01:05:51,710 --> 01:05:53,950
سأستخدم الماسح الضوئي

790
01:05:55,310 --> 01:05:56,430
أنت لا تبدين بخير

791
01:05:56,470 --> 01:05:58,390
ومن يهتم؟
ماذا سنفعل؟

792
01:05:58,430 --> 01:06:00,910
أتريد ضربة في فمك أيها البذيء؟

793
01:06:00,950 --> 01:06:03,070
اصمت عليك اللعنة
توقف عن إثارة الهلع

794
01:06:03,110 --> 01:06:05,470
هلع؟
أنت غبي لم تنطقها بشكل سليم

795
01:06:05,510 --> 01:06:07,310
نحن في هلع منيّل

796
01:06:07,350 --> 01:06:09,150
اصمتا أنتما الاثنين

797
01:06:11,030 --> 01:06:12,310
صمتاً

798
01:06:22,790 --> 01:06:24,190
حسناً .. لا أملك أفكاراً

799
01:06:24,230 --> 01:06:25,790
ادهشني

800
01:06:28,070 --> 01:06:29,470
ماذا عن الخارج؟

801
01:06:29,510 --> 01:06:32,670
الشمس لم تشرق منذ يومين
والحرارة أربعون تحت الصفر

802
01:06:32,710 --> 01:06:34,830
وفريق الإنقاذ سيأتي بعد عشر ساعات

803
01:06:34,870 --> 01:06:38,310
أنت لن تترك هذا الوحش يتغدي بنا

804
01:06:39,030 --> 01:06:41,950
أريدك أن تجمع من تبقي منا

805
01:06:41,990 --> 01:06:43,270
واذهبوا إلي الفرن

806
01:06:43,790 --> 01:06:44,750
حسناً

807
01:07:14,430 --> 01:07:15,910
بحاجة إلي المساعدة

808
01:07:19,350 --> 01:07:20,470
لم أقصد إخافتك

809
01:07:22,070 --> 01:07:23,390
يجب ألا تمشين وحدك هنا

810
01:07:23,430 --> 01:07:27,190
أيمكنك عمل معروف وتشغل لوحة المفاتيح؟

811
01:07:28,750 --> 01:07:29,870
حسناً

812
01:07:39,270 --> 01:07:40,790
ماذا أفعل؟

813
01:07:40,830 --> 01:07:42,590
اضغط بي أو سي

814
01:07:42,630 --> 01:07:43,750
وماذا يكون سي

815
01:07:44,590 --> 01:07:45,910
عرض الوظائف الحيوية؟

816
01:07:45,950 --> 01:07:47,190
هذا هو

817
01:07:50,830 --> 01:07:52,270
الآن ماذا؟

818
01:07:52,310 --> 01:07:53,870
دعه يجري فحصاً

819
01:07:55,990 --> 01:07:57,310
هذا حقيقة غير واضح

820
01:07:57,350 --> 01:07:58,830
(اضغط( توضيح

821
01:08:18,630 --> 01:08:19,750
راقب

822
01:08:27,350 --> 01:08:28,750
لا أفهم ما يظهر علي الشاشة

823
01:08:28,790 --> 01:08:31,990
لو كان هناك نزف
سيكون هناك بقعة مظلمة

824
01:08:38,470 --> 01:08:40,110
ابحث عن

825
01:08:40,150 --> 01:08:42,950
كسور في قاعدة الجمجمة

826
01:08:44,030 --> 01:08:45,470
خطوط بيضاء صغيرة

827
01:08:53,710 --> 01:08:54,830
ماذا هناك؟

828
01:08:56,670 --> 01:08:58,190
أعتقد أن هناك كائن بداخلك

829
01:09:01,390 --> 01:09:02,950
مستحيل

830
01:09:06,750 --> 01:09:07,870
ما شكله؟

831
01:09:12,790 --> 01:09:13,870
مريع

832
01:09:13,910 --> 01:09:15,790
أريد رؤيته

833
01:09:18,190 --> 01:09:19,390
أوقف الصورة

834
01:09:19,430 --> 01:09:21,310
أنت لا تريدين رؤيته -
أوقفها -

835
01:09:46,550 --> 01:09:47,670
آسف

836
01:09:55,630 --> 01:09:56,750
جاهز

837
01:09:57,870 --> 01:09:58,990
ماذا تريدين أن تقولي؟

838
01:10:00,510 --> 01:10:02,470
أخبرهم أن المكان بأكمله سام

839
01:10:03,470 --> 01:10:04,590
هل تمزحين؟

840
01:10:05,230 --> 01:10:07,590
حينها سيرجع فريق الإنقاذ

841
01:10:07,630 --> 01:10:08,550
نعم أعلم

842
01:10:08,590 --> 01:10:10,110
عما تتحدثين؟

843
01:10:10,150 --> 01:10:12,630
أملنا الوحيد هو أن يقتلوا هذا الكائن

844
01:10:13,710 --> 01:10:16,110
ولعلهم يفعلون شيء حيالك

845
01:10:16,150 --> 01:10:17,550
يجمدونك
أو يجرون جراحة

846
01:10:17,590 --> 01:10:18,870
هم يملكون التقنية

847
01:10:18,910 --> 01:10:21,190
لو خرج هذا المخلوق خارج الكوكب

848
01:10:21,230 --> 01:10:23,030
سيقتل كل شيء

849
01:10:23,070 --> 01:10:25,350
والشركة لا تهتم بهذا

850
01:10:25,390 --> 01:10:28,350
هم يريدونه لأجل قسم الأسلحة البيولوجية لديهم

851
01:10:28,390 --> 01:10:30,550
لذا لن نتركهم يأتون

852
01:10:31,270 --> 01:10:33,070
تباً لك

853
01:10:33,110 --> 01:10:35,910
أنا آسف لكونك حاملة لهذا الكائن

854
01:10:35,910 --> 01:10:37,990
لكني سأنقذ عندما يأتون

855
01:10:38,030 --> 01:10:39,670
أنا لا أبالي بمسجونيك

856
01:10:39,710 --> 01:10:42,630
لدي زوجة وطفل وسأذهب إليهم بعدما ينقذونني

857
01:10:42,670 --> 01:10:45,310
أعلم أن هذا صعب
لكني سأرسل الرسالة

858
01:10:45,350 --> 01:10:47,670
أريد الشفرة

859
01:10:47,710 --> 01:10:50,590
عذراً يا سيدتي
هذه المعلومات سرية

860
01:10:50,630 --> 01:10:51,990
استمع أيها الغبي

861
01:10:52,030 --> 01:10:55,830
لابد أن نفعل هذا
لا توجد حلول بديلة

862
01:10:55,870 --> 01:10:58,870
لن تفعليها
مستحيل

863
01:11:04,710 --> 01:11:06,430
انظري

864
01:11:06,470 --> 01:11:09,190
هذه ليست مسألة شخصية
مفهوم؟

865
01:11:09,190 --> 01:11:10,670
أعتقد إنك بخير

866
01:11:16,710 --> 01:11:17,790
شكراً

867
01:11:26,470 --> 01:11:27,630
هل لديك أي فكرة؟

868
01:11:27,670 --> 01:11:30,910
لا أعلم
ربما سأذهب وأجده

869
01:11:30,950 --> 01:11:33,110
سنري مقدار ذكائه

870
01:11:33,150 --> 01:11:34,310
أستبحثين عنه؟

871
01:11:35,030 --> 01:11:36,150
نعم

872
01:11:37,350 --> 01:11:40,030
لدي فكرة لا بأس بها عن مكانه

873
01:11:40,070 --> 01:11:41,630
إنه بالأسفل

874
01:11:42,950 --> 01:11:44,750
في القبو

875
01:11:44,790 --> 01:11:46,830
المكان بأكمله عبارة عن قبو

876
01:11:48,710 --> 01:11:49,910
إنه مجرد تشبيه

877
01:11:51,910 --> 01:11:52,990
هل ستأتي؟

878
01:11:56,470 --> 01:11:57,750
اللعنة

878
01:12:00,470 --> 01:12:04,750
تم استلام الصور من سفينة الطواريء
الفريق الطبي سيصل في ساعتين

878
01:12:21,470 --> 01:12:24,750
للأهمية القصوي يتم عزل الملازم ريبلي حتي الوصول

878
01:12:26,470 --> 01:12:29,750
انتظار الإشعار
انتظار الإشعار

879
01:13:17,510 --> 01:13:19,710
أين تكون عندما أحتاجك

880
01:13:51,750 --> 01:13:53,230
لا تخف

881
01:13:55,270 --> 01:13:57,190
أنا من العائلة

882
01:15:01,510 --> 01:15:06,470
لقد ظللت في حياتي لفترة طويلة
لا أتذكر شيئاً آخر

883
01:15:09,030 --> 01:15:10,590
الآن إفعل شيء لأجلي

884
01:15:12,710 --> 01:15:13,910
شيء سهل

885
01:15:14,630 --> 01:15:15,750
فقط

886
01:15:17,670 --> 01:15:19,110
فقط إفعل ما تفعله

887
01:15:53,670 --> 01:15:54,790


888
01:16:02,670 --> 01:16:04,750
لن يقتلني

889
01:16:04,790 --> 01:16:06,550
ماذا تفعلين؟
المفروض أن تكوني راقدة

890
01:16:06,590 --> 01:16:08,510
أنا أملك واحداً بداخلي

891
01:16:10,630 --> 01:16:11,710
عما تتحدثين؟

892
01:16:11,750 --> 01:16:14,630
لقد رأيته علي شاشة الفحص

893
01:16:15,590 --> 01:16:16,710
إنها ملكة

894
01:16:17,750 --> 01:16:19,070
واضعة بيض

895
01:16:20,230 --> 01:16:22,190
إنها تستطيع وضع الآلاف مثل الموجود هنا

896
01:16:22,230 --> 01:16:25,030
لازال الأمر يبدو هراء بالنسبة لي

897
01:16:26,870 --> 01:16:28,710
إذا كان هذا الشيء بداخلك
فكيف وصل لك؟

898
01:16:32,790 --> 01:16:35,190
في أثناء سباتي
كما أظن

899
01:16:36,550 --> 01:16:38,630
لا يوجد لدي وقت

900
01:16:40,310 --> 01:16:42,670
ولا أنا أستطيع فعل ما يجب

901
01:16:44,910 --> 01:16:46,190
أريدك أن تساعدني

902
01:16:50,670 --> 01:16:51,950
أريدك أن تقتلني

903
01:16:53,230 --> 01:16:54,710
ماذا تقولين؟

904
01:16:54,750 --> 01:16:56,390
أنا ميتة علي أي حال

905
01:16:57,230 --> 01:16:58,790
لن أنجو من هذا

906
01:17:00,310 --> 01:17:03,270
لكن ما بداخلي سيتكاثر إلي الآلاف

907
01:17:04,750 --> 01:17:06,190
ويجب أن يموت

908
01:17:07,190 --> 01:17:09,390
لهذا يجب أن يقتلني أحد

909
01:17:12,590 --> 01:17:14,110
أيمكنك هذا؟

910
01:17:15,350 --> 01:17:17,390
لا تقلقي بهذا الشأن

911
01:17:34,710 --> 01:17:35,910
بدون خطبة

912
01:17:39,790 --> 01:17:40,910
وبدون صلوات

913
01:18:12,390 --> 01:18:14,470
ماذا هناك؟ -
لا أحب خسارة معركة -

914
01:18:15,670 --> 01:18:18,270
معركة مع شخص أو شيء

915
01:18:18,310 --> 01:18:20,670
الشيء الملعون الطليق قتل بالفعل
نصف رجالي

916
01:18:20,750 --> 01:18:23,110
والنصف الآخر مرتعدون

917
01:18:23,150 --> 01:18:26,270
وبما إنه لازال حياً
فأنت لن تنقذي العالم

918
01:18:26,310 --> 01:18:28,110
لقد قلت إنك ستقتلني

919
01:18:28,150 --> 01:18:29,990
أيها الجبان

920
01:18:31,790 --> 01:18:34,390
أريد قتل هذا الشيء وأريد أن تساعديني

921
01:18:35,310 --> 01:18:38,510
إذا كان لا يقتلك
فربما هذا يساعدنا

922
01:18:39,750 --> 01:18:41,510
ما عدا ذلك
تباً لك

923
01:18:46,670 --> 01:18:47,790
ديلون؟

924
01:18:49,470 --> 01:18:53,230
سنقتل هذا الشيء ثم تتولاني

925
01:18:53,270 --> 01:18:54,470
لا بأس

926
01:18:55,710 --> 01:18:59,070
بسرعة وسهولة وبدون ألم

927
01:19:00,550 --> 01:19:04,110
ستموتون هنا وأنتم جالسون
أو ستموتون بالخارج

928
01:19:04,150 --> 01:19:06,990
علي الأقل نوجه له ضربة
هو مدان لنا بواحدة

929
01:19:07,030 --> 01:19:08,870
ماذا تقول؟

930
01:19:08,910 --> 01:19:11,550
نقتل هذا السافل الكبير

931
01:19:11,590 --> 01:19:14,710
هذا لا يعني مقاتلته
إعطنا استراحة

932
01:19:14,750 --> 01:19:17,910
أنت مجنون
أنا لدي زوجة

933
01:19:17,950 --> 01:19:19,590
لا أحد يهتم لشأنك يا خمسة وثمانين

934
01:19:19,630 --> 01:19:23,070
أنت لست مؤمن
بل أنت موظف من الشركة

935
01:19:23,110 --> 01:19:27,470
نعم أنا موظف ولست مجرماً

936
01:19:27,510 --> 01:19:29,950
أنتم تقولون إني غبي

937
01:19:29,990 --> 01:19:32,150
أنا بالذكاء الكافي
كي لا أدان بالسجن مدي الحياة

938
01:19:32,190 --> 01:19:34,830
تباً لك

939
01:19:34,870 --> 01:19:37,310
أنا بالذكاء الكافي كي أنتظر القوات القادمة
ليبيدوه

940
01:19:37,350 --> 01:19:39,230
قبل أن نقاتله

941
01:19:39,270 --> 01:19:42,830
حسناً يمكنك الجلوس هنا علي مؤخرتك

942
01:19:42,870 --> 01:19:45,670
أنا أيضاً أريد الجلوس هنا علي مؤخرتي

943
01:19:45,710 --> 01:19:46,790
لا مشكلة

944
01:19:47,350 --> 01:19:48,710
آه لقد نسيت

945
01:19:49,230 --> 01:19:52,870
أنت الرجل الذي يطلب من الرب أن يعيش
للأبد

946
01:19:53,630 --> 01:19:57,790
وأنتم أيها الجبناء تستطيعون الجلوس أيضاً

947
01:19:57,830 --> 01:19:59,670
سنقوم أنا وهي بكل شيء

948
01:20:00,990 --> 01:20:03,990
حسناً أريد أن أراه ميتاً

949
01:20:04,030 --> 01:20:08,070
أنا أمقت هذا الداعر
لقد قتل زملائي أيضاً

950
01:20:08,110 --> 01:20:11,710
لماذا لا ننتظر حتي نجد أسلحة تساعدنا

951
01:20:11,750 --> 01:20:14,750
لماذا نؤدي تلك المهمة الانتحارية

952
01:20:14,790 --> 01:20:16,350
لإنهم لن يقتلوه

953
01:20:17,270 --> 01:20:19,790
وربما يقتلوك كي يروه فقط

954
01:20:19,830 --> 01:20:21,710
هذا جنون

955
01:20:21,750 --> 01:20:24,950
كلام فارغ
لن يقتلونا

956
01:20:26,270 --> 01:20:28,470
....عندما سمعوا عن هذا الشيء أول مرة

957
01:20:29,230 --> 01:20:31,630
كان الطاقم مضحي به

958
01:20:32,510 --> 01:20:34,510
في المرة التالية أرسلوا طاقماً جنوداً

959
01:20:34,550 --> 01:20:36,230
واعتبروه مضحي به أيضاً 

960
01:20:37,150 --> 01:20:40,030
ماذا يجعلك تعتقد إنهم سيبقون علي بعض المتعايشين

961
01:20:40,110 --> 01:20:42,670
الذين وجدوا إيمانهم
في نهاية الكون

962
01:20:43,990 --> 01:20:46,150
...هل تعتقد إنهم سيدعونك

963
01:20:46,190 --> 01:20:48,390
تتدخل في مخططاتهم مع هذا الشيء؟

964
01:20:49,550 --> 01:20:51,950
لا أهمية لنا

965
01:20:51,990 --> 01:20:55,230
إنهم لا يهتمون بأي زميل منكم.

966
01:20:55,270 --> 01:20:56,990
قد مات

967
01:20:58,070 --> 01:20:59,190
ولا واحد

968
01:21:03,630 --> 01:21:05,070
هل لديك خطة؟

969
01:21:05,110 --> 01:21:06,710
هذا مصنع للرصاص
صحيح؟

970
01:21:07,870 --> 01:21:11,470
سنحول هذا الكائن إلي سبيكة

971
01:21:12,270 --> 01:21:13,830
نغرقه بالرصاص المصهور

972
01:21:14,750 --> 01:21:17,070
كيف سنفعل هذا؟

973
01:21:17,110 --> 01:21:20,270
أي طعم سنستخدمه؟

974
01:21:26,390 --> 01:21:27,750
اللعنة

975
01:21:27,790 --> 01:21:30,070
سنموت كلنا

976
01:21:31,630 --> 01:21:34,350
السؤال الوحيد هنا هو كيف ستخرجون

977
01:21:36,070 --> 01:21:37,630
علي أقدامكم

978
01:21:38,830 --> 01:21:42,750
أم راكعون و تتوسلون

979
01:21:43,390 --> 01:21:45,430
أنا لست مناسباً للتوسل

980
01:21:45,470 --> 01:21:47,190
ولم يعطني أحد شيء

981
01:21:48,110 --> 01:21:49,790
أنا أقول تباً لهذا الشيء

982
01:21:49,830 --> 01:21:51,230
لنقاتله

983
01:21:56,470 --> 01:21:57,550
تباً له

984
01:21:57,590 --> 01:21:58,990
لنفعلها

985
01:21:59,030 --> 01:22:00,910
حسناً

986
01:22:00,950 --> 01:22:02,030
تباً لي

987
01:22:02,070 --> 01:22:03,910
لنركل مؤخرته

988
01:22:03,950 --> 01:22:06,310
وماذا لو أرتد علينا؟

989
01:22:06,350 --> 01:22:08,310
هذه فكرة جيدة

990
01:22:15,750 --> 01:22:17,790
متي كانت آخر مرة استخدمت فيها
هذا المكان

991
01:22:17,830 --> 01:22:20,190
لقد هجرناه منذ خمس أو ست سنوات

992
01:22:20,230 --> 01:22:22,190
هل تعتقد أن المكبس سيعمل

993
01:22:22,230 --> 01:22:24,510
لا يوجد شيء أكيد هنا

994
01:22:29,070 --> 01:22:31,390
سنحصره هنا أولاً
ثم تسحبين هذه العتلة

995
01:22:31,430 --> 01:22:34,510
المكبس سيدفعه إلي حيث القالب

996
01:22:34,550 --> 01:22:36,190
وأحد الرجال يصب عليه الرصاص

997
01:22:36,230 --> 01:22:38,150
نهاية القصة

998
01:22:38,190 --> 01:22:39,630
وماذا لو أخفق أحدهم؟

999
01:22:39,670 --> 01:22:42,430
حينها سنضيع
لا توجد لدينا سوي فرصة واحدة

1000
01:22:43,590 --> 01:22:45,470
ولا توجد هدنة لإعادة التخطيط

1001
01:22:45,510 --> 01:22:49,310
تذكري عندما تسحبين العتلة 

1002
01:22:49,390 --> 01:22:51,750
إنك ستحصرين مع الكائن

1003
01:22:52,510 --> 01:22:54,590
إذا إنتم لستم ملقين الكرة فلن أفعل أنا

1004
01:22:54,630 --> 01:22:57,470
من الأفضل أن تكوني متأكدة من أن هذا الشيء
لا يريد قتلك

1005
01:22:57,510 --> 01:23:00,270
لإنه إذا كان لايهتم
هكذا ستسير الأمور

1006
01:23:00,310 --> 01:23:02,310
عبر والفتحة وإليك

1007
01:23:03,270 --> 01:23:04,350
أين ستكون؟

1008
01:23:04,390 --> 01:23:05,790
سأكون بالجوار

1009
01:23:06,430 --> 01:23:07,710
وأين يكون الآخرون؟

1010
01:23:07,750 --> 01:23:09,310
يصلون

1011
01:23:11,710 --> 01:23:13,630
لدي مشكلة في هذا الحل -
أي جزء؟ -

1012
01:23:13,670 --> 01:23:17,630
الجري في متاهة مظلمة وورائنا كائن لعين

1013
01:23:17,670 --> 01:23:20,830
قده إلي القناة بي
إلي حجرة المكبس

1014
01:23:20,870 --> 01:23:22,630
وسأغلق الأبواب خلفك

1015
01:23:25,190 --> 01:23:29,310
وماذا إذا لم يتعاون ويسير كما خططنا؟

1016
01:23:29,430 --> 01:23:31,190
وماذا لو اختفي عن أعيننا؟

1017
01:23:34,910 --> 01:23:36,310
لقد كانت هذه فكرتها

1018
01:23:51,550 --> 01:23:53,430
ليس لدي فكرة عن هذا

1019
01:23:54,710 --> 01:23:56,950
يا رجال

1020
01:23:56,990 --> 01:23:58,870
بابي لا يعمل

1021
01:23:58,910 --> 01:24:00,150
ماذا يقول؟

1022
01:24:00,150 --> 01:24:02,190
أعتقد أن علينا إعادة التفكير

1023
01:24:14,270 --> 01:24:15,710
هل سمع أحد شيئاً؟

1024
01:24:27,070 --> 01:24:30,230
تعال ونل مني أيها السافل

1025
01:24:31,670 --> 01:24:32,870
إنه خلفي

1026
01:24:33,950 --> 01:24:35,190
لقد بدأ

1027
01:24:36,790 --> 01:24:37,910
مازال خلفي

1028
01:24:39,350 --> 01:24:40,550
لقد دخل في القناة بي

1029
01:24:40,590 --> 01:24:43,950
إغلقوا الأبواب يا رجال

1030
01:24:43,990 --> 01:24:46,270
لابد إنه متوجه إلي القناة ايه

1031
01:24:51,190 --> 01:24:53,710
هذا الشيء حقاً لعين

1032
01:24:53,750 --> 01:24:55,590
هل قلت بي -
كلا قلت اي -

1033
01:24:55,630 --> 01:24:58,310
أنت قلت أن أظل هنا -
تحرك عليك اللعنة -

1034
01:24:59,350 --> 01:25:00,550
مورس؟

1035
01:25:03,670 --> 01:25:05,070
كيفين؟

1036
01:25:14,870 --> 01:25:16,510


1037
01:25:16,550 --> 01:25:18,230
أيها القبيح

1038
01:25:18,270 --> 01:25:19,430
تعال كلني

1039
01:25:19,470 --> 01:25:22,990
تذوق الأفضل

1040
01:25:27,190 --> 01:25:28,630
أين أنت يا كيفين؟

1041
01:25:29,790 --> 01:25:30,910
ايه سبعة مقفل

1042
01:25:32,830 --> 01:25:34,070


1043
01:25:35,630 --> 01:25:36,870
انتهي الجناح الشرقي

1044
01:25:36,910 --> 01:25:39,550
الباب بي سبعة مؤمّن

1045
01:25:52,870 --> 01:25:53,950
أنت أيضاً -
نعم -

1046
01:25:53,990 --> 01:25:55,350
الجميع إلي إي

1047
01:25:55,390 --> 01:25:57,510
وأين هذا الإي؟ -
من هنا -

1048
01:26:15,510 --> 01:26:16,590


1049
01:26:16,630 --> 01:26:17,950
أيها القط المدلل

1050
01:26:17,990 --> 01:26:19,510
تعال يا حلو

1051
01:26:22,350 --> 01:26:23,590
يا إلهي

1052
01:26:23,630 --> 01:26:25,510
ياللهول

1053
01:26:25,550 --> 01:26:26,990
أيها الوغد

1054
01:26:28,070 --> 01:26:29,270
إنه قادم

1055
01:26:30,030 --> 01:26:32,310
إنه قادم
جيز إنه قادم

1056
01:26:32,310 --> 01:26:34,510
وراءنا

1057
01:26:34,550 --> 01:26:37,630
اغلق الأبواب هذه هي الخطة

1058
01:26:37,670 --> 01:26:40,030
يا إلهي
إنه يركض علي السقف

1059
01:26:40,070 --> 01:26:44,190
ديلون .. أي شخص
هذا ليس تدريباً

1060
01:26:44,230 --> 01:26:46,390
كيفين
 جروجر

1061
01:26:46,390 --> 01:26:48,790
أين إنتما عليكما اللعنة؟

1062
01:26:51,030 --> 01:26:53,270
الآن عدت إلي ايه

1063
01:27:07,310 --> 01:27:10,070
الباب الثالث في القناة إف مقفل

1064
01:27:11,030 --> 01:27:12,630
اتمني ذلك

1065
01:27:13,870 --> 01:27:15,070
اللعنة

1066
01:27:15,110 --> 01:27:16,670
ماذا تفعل؟ -
ماذا؟ -

1067
01:27:16,710 --> 01:27:19,590
لا تمسكه كذلك
بل هكذا

1068
01:27:19,630 --> 01:27:21,190
ستقتل أحد ما أيها الغبي

1069
01:27:25,270 --> 01:27:27,510


1070
01:27:27,510 --> 01:27:28,870
مورس

1071
01:27:30,030 --> 01:27:31,150
كيفين

1072
01:27:32,430 --> 01:27:34,150
جريجور

1073
01:27:34,190 --> 01:27:36,750
ما يجب عليهم هو أن يركضوا في الممر

1074
01:27:37,550 --> 01:27:38,870
ابقي هنا

1075
01:27:42,870 --> 01:27:43,950
أين هو؟

1076
01:28:17,590 --> 01:28:20,430


1077
01:28:28,950 --> 01:28:30,030


1078
01:28:32,270 --> 01:28:34,350
لا
لا تشغل المكبس

1079
01:28:34,870 --> 01:28:37,350
علينا أن نحاصره أولاً

1080
01:28:37,390 --> 01:28:39,390
ماذا تفعل؟ لقد ذهب

1081
01:28:39,430 --> 01:28:41,670
لا لا

1082
01:28:43,350 --> 01:28:44,910
لقد ذهب

1083
01:28:45,750 --> 01:28:46,870
حسناً؟

1084
01:28:48,790 --> 01:28:49,910
حسنا

1085
01:28:55,710 --> 01:28:56,830


1086
01:29:17,830 --> 01:29:19,510


1087
01:29:28,390 --> 01:29:30,710
كيفين لا تتحرك

1088
01:29:30,750 --> 01:29:32,710
لا تتحرك .. لا تقاوم

1089
01:29:35,230 --> 01:29:36,950
هيا يا كيفين

1090
01:29:36,990 --> 01:29:39,270
هيا هيا

1091
01:29:39,310 --> 01:29:42,190
إنه آت

1092
01:29:43,670 --> 01:29:45,550
تول المكبس

1093
01:29:47,790 --> 01:29:50,030
تعال
لا تخف

1094
01:29:50,710 --> 01:29:52,430
لا بأس 
لابأس عليك يا كيفين

1095
01:29:54,750 --> 01:29:56,110
!كيفين! كيفين

1096
01:29:57,550 --> 01:29:58,630
كيفين

1097
01:30:04,710 --> 01:30:05,790
اتركه

1098
01:30:05,830 --> 01:30:08,030
اتركه لقد مات
إغر الشيء بالدخول

1099
01:30:21,590 --> 01:30:23,710
كم تبقي من الوقت؟

1100
01:30:23,750 --> 01:30:25,630
لست متأكداً 
أربع أو خمس دقائق

1101
01:30:25,670 --> 01:30:27,190
علينا أن نعيده إلي هنا

1102
01:30:27,230 --> 01:30:29,430
قبل أن يغلق المكبس المكان

1103
01:30:29,470 --> 01:30:30,750
لنتحرك

1104
01:30:58,470 --> 01:30:59,550
ساعدني

1105
01:30:59,590 --> 01:31:01,110
جود

1106
01:31:04,070 --> 01:31:05,190
ديلون

1107
01:31:05,230 --> 01:31:07,110
انقذني يا ديلون

1108
01:31:07,150 --> 01:31:08,750
إنه يطاردني

1109
01:31:10,710 --> 01:31:13,710
لا تنظر ورائك
وأجر بأسرع ما يمكنك

1110
01:31:15,350 --> 01:31:17,830
ساعدني يا إلهي

1111
01:31:41,590 --> 01:31:44,510
ياللهول
الحمد لله إنكم هنا

1112
01:31:46,670 --> 01:31:50,670
137512.الحارس هارون يا سيدي
لم يتبقي منا الكثير

1113
01:31:50,710 --> 01:31:54,390
أين الملازم ريبلي؟
هل هي حية بعد؟

1114
01:31:54,430 --> 01:31:56,550
إذا كانت حية فهي عند الفرن

1115
01:31:57,950 --> 01:32:00,110
إنها في مصنع الرصاص مع الوحش

1116
01:32:00,150 --> 01:32:01,270
لن ينتظر

1117
01:32:16,150 --> 01:32:17,550
يا إلهي

1118
01:32:17,590 --> 01:32:19,470
لقد أرعبتني يا ملعون

1119
01:32:19,510 --> 01:32:23,590
لقد ظننتك الوحش

1120
01:32:28,750 --> 01:32:30,390


1121
01:32:30,430 --> 01:32:31,950
حقير

1122
01:32:52,310 --> 01:32:53,710
تحرك

1123
01:32:53,750 --> 01:32:55,190
تعال أيها الوغد

1124
01:33:01,230 --> 01:33:04,150
تعال
اخرج من هنا

1125
01:33:05,070 --> 01:33:06,230
تعال

1126
01:33:08,950 --> 01:33:10,990
ريبلي
الوقت ينفد

1127
01:33:17,310 --> 01:33:18,510
أين أنت يا ريبلي؟

1128
01:33:37,470 --> 01:33:38,590
لا

1129
01:33:47,910 --> 01:33:48,990
تعال

1130
01:33:49,030 --> 01:33:51,030
اخرج

1131
01:33:51,070 --> 01:33:53,430
ماذا بك؟

1132
01:33:53,430 --> 01:33:54,990
دعيه

1133
01:33:55,030 --> 01:33:56,190
ريبلي

1134
01:33:56,230 --> 01:33:57,710
نعم
هذا ذو فائدة

1135
01:33:57,750 --> 01:34:00,670
اصرخ ودعه يتبعنا

1136
01:34:00,710 --> 01:34:02,830
علينا أن نجعله يأتي أمام المكبس

1137
01:34:04,430 --> 01:34:06,030
إنه يتبعنا

1138
01:34:06,070 --> 01:34:08,190
تعال أيها السافل

1139
01:34:08,230 --> 01:34:10,510
تعال ونل منا

1140
01:34:10,550 --> 01:34:12,710
هيا هيا

1141
01:34:12,750 --> 01:34:14,830
تعال أيها اللعين

1142
01:34:15,710 --> 01:34:17,870
هيا اقفل الباب

1143
01:34:18,590 --> 01:34:20,030
اقفل الباب

1144
01:34:20,070 --> 01:34:21,550
مورس

1145
01:34:21,590 --> 01:34:24,430
الآن -
اغلقه -

1146
01:34:25,310 --> 01:34:28,190
مورس اغلق الباب

1147
01:34:28,990 --> 01:34:31,830
الآن -
اغلق الباب -

1148
01:34:34,830 --> 01:34:36,110
سأذهب لأتولي أمر الرصاص

1149
01:35:11,830 --> 01:35:13,870
ماذا عنك؟ -
سأبقي -

1150
01:35:13,910 --> 01:35:16,190
هراء
سيصب فوقك عشرة أطنان من الرصاص السائل

1151
01:35:16,230 --> 01:35:17,870
أريد أن أموت

1152
01:35:17,910 --> 01:35:19,750
لدينا اتفاق مسبق أليس كذلك؟

1153
01:35:19,790 --> 01:35:21,870
الكائن يموت أولاً
ثم أنت

1154
01:35:21,910 --> 01:35:24,630
لن أتحرك الآن بدونك
هيا اصعدي

1155
01:35:39,750 --> 01:35:41,030
ديلون

1156
01:35:41,070 --> 01:35:42,430
علي أن أبقيه هنا

1157
01:35:42,470 --> 01:35:43,830
ماذا عني؟

1158
01:35:43,830 --> 01:35:45,390
سيتولاك الله أنت يا أختاه

1159
01:35:46,150 --> 01:35:47,270
لا

1160
01:35:47,310 --> 01:35:49,110
صب الرصاص

1161
01:35:56,150 --> 01:35:57,430
اللعنة عليك

1162
01:36:00,270 --> 01:36:01,750
لا -
اجعليه يصبه يا ريبلي -

1163
01:36:01,790 --> 01:36:03,590
هيا

1164
01:36:03,630 --> 01:36:05,550
اللعنة

1165
01:36:05,590 --> 01:36:08,990
صبي الرصاص يا ريبلي

1166
01:36:09,030 --> 01:36:11,110
هيا هيا
هل هذا هو ما تستطيع فعله؟

1167
01:36:11,150 --> 01:36:13,590
قاتل أيها الملعون
قاتل

1168
01:36:13,630 --> 01:36:14,910
مورس

1169
01:36:14,950 --> 01:36:16,270
هنا يا مورس

1170
01:36:18,550 --> 01:36:21,030
ريبلي -
صب الرصاص -

1171
01:36:22,230 --> 01:36:23,910
صب الرصاص

1172
01:36:24,590 --> 01:36:25,630
صبه

1173
01:36:34,990 --> 01:36:36,230


1174
01:37:16,110 --> 01:37:17,990


1175
01:37:19,270 --> 01:37:20,550
أنا أكره الحشرات

1176
01:37:46,230 --> 01:37:48,990
ريبلي إن جسمه بالغ السخونة

1177
01:37:49,030 --> 01:37:51,310
شغلي الرشاشات

1178
01:37:52,430 --> 01:37:54,390
اغمري اللعين

1179
01:38:04,110 --> 01:38:05,510


1180
01:38:26,070 --> 01:38:27,590
عليك واحدة

1181
01:38:27,630 --> 01:38:29,550
أجل

1182
01:39:32,710 --> 01:39:34,110
لا تحاول الاقتراب

1183
01:39:34,190 --> 01:39:36,110
انتظري هم هنا للمساعدة

1184
01:39:36,150 --> 01:39:37,590
ابق حيث أنت

1185
01:39:40,390 --> 01:39:41,510
ريبلي

1186
01:39:41,550 --> 01:39:42,990
بيشوب؟

1187
01:39:43,870 --> 01:39:45,030
أنا هنا كي اساعدك

1188
01:39:45,030 --> 01:39:46,310
لا مزيد من الهراء

1189
01:39:47,390 --> 01:39:48,910
لقد شعرت به يتحرك

1190
01:39:48,950 --> 01:39:50,790
أنت تعرفين من أنا؟

1191
01:39:50,830 --> 01:39:53,190
أنت إنسان آلي 
من نفس نوع بيشوب

1192
01:39:53,230 --> 01:39:55,110
أرسلته الشركة المأفونة

1193
01:39:55,150 --> 01:39:58,550
كلا أنا لست بيشوب الآلي

1194
01:39:59,150 --> 01:40:00,670
أنا من صممه

1195
01:40:01,350 --> 01:40:02,750
أنا بشري جداً

1196
01:40:04,030 --> 01:40:06,110
الشركة أرسلتني إليك في الخير

1197
01:40:07,110 --> 01:40:09,190
كي نوضح مدي أهميتك لنا

1198
01:40:10,150 --> 01:40:11,430
و لي

1199
01:40:11,430 --> 01:40:12,830
أنت تريد الاحتفاظ به

1200
01:40:12,870 --> 01:40:14,630
نريد قتله ونعيدك للوطن

1201
01:40:14,630 --> 01:40:15,750
هراء

1202
01:40:15,790 --> 01:40:18,990
أنت مخطئة
أنا هنا لمساعدتك

1203
01:40:19,030 --> 01:40:20,870
ماذا تعني؟

1204
01:40:22,230 --> 01:40:23,470
سنخرج الكائن من داخلك

1205
01:40:24,710 --> 01:40:25,990
وتحتفظ به

1206
01:40:26,030 --> 01:40:27,390
لا أستطيع تركه يعيش

1207
01:40:27,430 --> 01:40:29,870
كل ما نعلمه سيكون في خطر

1208
01:40:32,590 --> 01:40:34,070
أنت لا تريد أخذه؟

1209
01:40:34,110 --> 01:40:35,870
ريبلي الوقت أمر مهم

1210
01:40:36,990 --> 01:40:39,510
لدينا معمل جراحي
في سفينة الإنقاذ

1211
01:40:39,550 --> 01:40:40,670
تعالي معي

1212
01:40:43,030 --> 01:40:44,710
لازال بإمكانك الحياة

1213
01:40:46,630 --> 01:40:47,750
أطفال

1214
01:40:49,510 --> 01:40:52,350
والمهم إنك ستعلمين إنه مات

1215
01:40:52,390 --> 01:40:53,830
دعيني أساعدك

1216
01:40:55,830 --> 01:40:57,510
ما الذي يضمن لي

1217
01:40:59,630 --> 01:41:01,470
إنك عندما تخرجه

1218
01:41:02,630 --> 01:41:04,110
ستدمره

1219
01:41:05,190 --> 01:41:06,750
عليك أن تثقي بي

1220
01:41:11,950 --> 01:41:12,990
أرجوك

1221
01:41:13,790 --> 01:41:14,910
ثقي بي

1222
01:41:19,110 --> 01:41:20,350
لا

1223
01:41:31,430 --> 01:41:32,510
وأي إنجاز سيتحقق؟

1224
01:41:32,550 --> 01:41:34,470
توقف

1225
01:41:34,510 --> 01:41:36,430
يا إلهي

1226
01:41:36,470 --> 01:41:38,390


1227
01:41:38,430 --> 01:41:39,550
مورس

1228
01:41:41,670 --> 01:41:43,070
هلا تساعدني؟

1229
01:41:44,190 --> 01:41:45,870
ماذا تريديني أن أفعل؟

1230
01:41:49,550 --> 01:41:52,190
كانت غلطة
لم يكن هناك حاجة لكل هذا

1231
01:41:52,230 --> 01:41:53,510
آنسان ألي لعين

1232
01:42:10,150 --> 01:42:14,430
فكري يا ريبلي بما يمكننا أن نستفيد منه

1233
01:42:15,270 --> 01:42:17,510
إنها فرصة العمر

1234
01:42:17,550 --> 01:42:19,150
يجب أن تعطيه لي

1235
01:42:19,950 --> 01:42:21,790
إنه نموذج رائع

1236
01:42:42,670 --> 01:42:43,910
ماذا تفعلين؟

1237
01:42:47,310 --> 01:42:49,510
لا

1238
01:44:02,790 --> 01:44:05,270
هيا تحرك -
اللعنة عليك -

1239
01:44:11,750 --> 01:44:14,430
آش
كابتن دالاس

1240
01:44:15,750 --> 01:44:17,750
الشحنة والسفينة
مدمرتان

1241
01:44:19,870 --> 01:44:22,470
سأصل الحدود في ستة أسابيع

1242
01:44:23,510 --> 01:44:25,710
بقليل من الحظ ستلتقطني الشبكة

1243
01:44:27,190 --> 01:44:28,270
المتحدث ريبلي

1244
01:44:29,110 --> 01:44:31,150
آخر ناج في نسترومو

1245
01:44:32,430 --> 01:44:33,550
إقفال

1246
01:44:35,885 --> 01:44:43,017
161 سجن فيوري
من شركة ويلاند يوتاني
تم إخلائه وما تبقي فيه من آلات سيتم بيعه كخردة

1246
01:44:43,885 --> 01:44:44,517
البث انتهي

1246
01:44:45,885 --> 01:44:51,017
Tameem666:تعديل الوقت
ترجمة:كريم إبراهيم

