1
00:00:01,360 --> 00:01:30,351
SuBZer0 : تمت هذه الترجمه بواسطه
Kill2easy@Hotmail.com


2
00:01:33,840 --> 00:01:35,637
انها العاشره و 53 دقيقه مساء

3
00:01:36,360 --> 00:01:39,636
أسف على اخافتك , أنا كنت فى 
طريقى الى المنزل 

4
00:01:39,920 --> 00:01:43,196
لقد تقابلنا من قبل فى الاحتفال ؟ - 
أجل , أنت " وايت " أليس كذلك ؟ - 

5
00:01:43,280 --> 00:01:47,193
حسنا , اذن هل انت تعمل فى وقت متأخر
ام تقوم بتحميل ملفات جنسيه .1ْ

6
00:01:47,440 --> 00:01:50,796
أنا يجب على ان أكون خارج هذا المكان , غدا
ولهذا أقوم بأنهاء بعض الاشياء 

7
00:01:50,880 --> 00:01:53,474
ماذا عنك ؟ - 
هل تمزح ؟ , هذه ليله مبكره - 

8
00:01:53,560 --> 00:01:55,596
من الصعب تصديق بأنه فى يوم من الايام 

9
00:01:55,680 --> 00:01:59,070
كان مقياس نجاح الرجل
مرتبط بقله العمل الذى يقوم به 

10
00:01:59,840 --> 00:02:03,469
أذن ما الأمر ؟ هل قامت شركتنا
بالدفع لك لتبارك كتبنا , التى أرسلوها لك ؟ 

11
00:02:03,560 --> 00:02:06,757
أنا مراجع الحسابات , نعم أنا اتولى
نفس السبع او الثمانيه عملاء كل عام 

12
00:02:06,840 --> 00:02:09,798
انا بالكاد قد حصلت على قارب 
من عمل لمده 4 سنوات الى الان 

13
00:02:09,880 --> 00:02:13,793
رائع , أذن أنت تحب هذا العمل ؟ - 
أجل . التكليف الذى احظى به - 

14
00:02:14,240 --> 00:02:16,800
التناظر

15
00:02:16,880 --> 00:02:19,838
حسنا , أنا اعتقد بأنك اذا كنت 
تحب العمل مع الأرقام 

16
00:02:19,920 --> 00:02:21,831
هل تريد ان تكون محامى ؟ 

17
00:02:21,920 --> 00:02:25,310
بالطبع , أنا اعتقد هذا اذا كنت 
تحب ان تعمل مع الحمقى 

18
00:02:26,440 --> 00:02:30,274
أنا من المحتمل أن أكون قد قطعت عليك ما تفعله - 
لا , لا أنا تقريبا انتهيت الان - 

19
00:02:30,360 --> 00:02:32,920
فعلا

20
00:02:33,000 --> 00:02:34,592
أذن 

21
00:02:37,360 --> 00:02:40,432
وورث و بريمان ؟ 
هل هما رؤسائك ؟ 

22
00:02:40,720 --> 00:02:44,269
أجل , انهم معتمدين سنه التخرج خاصتى 
لقد قاموا بدعم درجاتى التخرجيه 

23
00:02:44,360 --> 00:02:47,352
أنا أرى هذا 
اذن , لقد كنت فقير . أليس كذلك ؟ 

24
00:02:49,400 --> 00:02:52,517
أعتقد اننى كنت فقيرا نوع ما  
...لقد ترعرعت مع امى

25
00:02:52,600 --> 00:02:55,990
وقد توفت عندما كنت فى التاسعه عشر 
اذن , لقد كانت مثل خط نهايه لحياتى 

26
00:02:57,280 --> 00:03:00,317
رائع , صوتك يبين انك تحتاجها - 
أنا متأكد من ان بعض الاشخاص -

27
00:03:00,400 --> 00:03:02,391
قد حصلهم ما هو اسوء - 
ليس هنا - 

28
00:03:02,480 --> 00:03:05,552
تحديدا كل شخص عرفته 
قد ابتعد بواسطه اندوفر 

29
00:03:05,640 --> 00:03:07,471
هل حصل لك هذا ؟ - 
لا , لا بالطبع - 

30
00:03:07,560 --> 00:03:11,997
أنا أبتعدت بواسطه أكستر - 
ولكن هذا مشابه , أجـل ؟ - 

31
00:03:13,240 --> 00:03:15,834
أذن , جوناثان 

32
00:03:16,440 --> 00:03:19,830
أنا أعتقد ان معى شئ 
قد يساعدك على التركيز 

33
00:03:21,360 --> 00:03:23,715
هل تدخن ؟ - 
لا , لقد انقطعت عنها لمده طويله - 

34
00:03:23,800 --> 00:03:26,872
حسنا , هذا قد يعطيك دفعه حقيقيه 

35
00:03:34,280 --> 00:03:37,795
أنا لا أعلم , فى بعض الاحيان 
...أشعر بأن , نعم 

36
00:03:41,520 --> 00:03:44,432
أتعلم , كأننى ممسوح

37
00:03:46,480 --> 00:03:49,472
أنا أعمل لدى واحده من أكبر 
شركات المحاسبه فى العالم 

38
00:03:49,560 --> 00:03:52,950
ولا يوجد أكثر من مكتب كحافذ لى 
و أيضا رئيسى الجديد 


39
00:03:53,040 --> 00:03:55,474
لم أقابله مقابله شخصيه الى الأن

40
00:03:55,560 --> 00:03:58,950
لقد حاولت , أن اقابل بعض 
الاشخاص فى العمل ولكن الامر لا يختلف 


41
00:04:00,440 --> 00:04:04,592
بالنسبه لفريق الشركه , أنا اعانى لانه 
لمده اسبوعين عليهم ان يحبسوا انفاسهم 

42
00:04:04,680 --> 00:04:07,478
انهم يأملوا بأن لا اكشف اى 
من هفواتهم أو غلطاتهم 

43
00:04:07,560 --> 00:04:10,950
لكل شخص اخر , أنا مجرد موظف مؤقت 
ولهذا انا اقوم بأزعاجهم 

44
00:04:14,360 --> 00:04:16,874
....فى بعض الأحيان

45
00:04:16,960 --> 00:04:20,794
أجلس و أنظر داخل هذا الزجاج
و أرى الحياه 

46
00:04:23,440 --> 00:04:26,432
وهى تتخطانى - 
جوناثان ؟ - 

47
00:04:26,840 --> 00:04:28,432
نعم ؟ - 

48
00:04:28,880 --> 00:04:33,715
ساعه الحائط تشير بأنك تحدثت لمده 37
دقيقه مباشره بدون توقف 

49
00:04:43,120 --> 00:04:46,112
أنا لا أتذكر كلمه من التى قلتها 

50
00:04:50,000 --> 00:04:52,878
أذن , قال الرب للمسيح 

51
00:04:55,520 --> 00:04:58,910
أنا لم اشعر بهذا الشعور منذ 
ان كنت مشجع لفريق هالين عام 1997

52
00:05:00,680 --> 00:05:017,671
"I"  SuBZer0 : ترجمه  "I"
II kill2easy@Hotmail.CoM II

53
00:05:19,680 --> 00:05:21,671
رجـاء , أبقوا بعيدا عن الأبواب 

54
00:05:32,400 --> 00:05:34,391


55
00:06:02,520 --> 00:06:06,433
هل هذا القطار المتجه , الى شارع القناه ؟ - 
أجـل , أنه القطار الصحيح - 

56
00:06:8,600 --> 00:07:11,591
WWW.MAZIKACLUB.ORG
VisiT Our SiTe For More MovieS

57
00:07:13,280 --> 00:07:48,271
TranslaTeD By : SuBZer0
Name : Ahmed EzaT

58
00:07:49,080 --> 00:07:51,071


59
00:07:56,400 --> 00:07:59,790
أذن , أعتقد ان ها هو تقريرى للسيد " كروس " ٍ

60
00:08:00,720 --> 00:08:03,871
هل يمكنك أن تشيرى لى على مكتب
وايت بوسيس من فضلك ؟ 

61
00:08:03,960 --> 00:08:05,996
من ؟ - 
...وايت بوس , أنه واحد من -

62
00:08:06,080 --> 00:08:08,958
انه يبدوا هادئ فى قميص دافنى 

63
00:08:09,040 --> 00:08:11,110
أذن , لتدخل او تخرج ؟ الى اين تتجه ؟ 

64
00:08:11,200 --> 00:08:14,272
لتحصيل بعض الاموال من كلانسى يوم الجمعه
ثم كلوت - نيكولاس بعد هذا 

65
00:08:14,360 --> 00:08:17,238
هذا يبدوا ممتعا 
أنتظر لحظه 

66
00:08:17,960 --> 00:08:20,679
من الجيد أن أقابلك يا جوناثان - 
و أنا ايضا - 

67
00:08:20,760 --> 00:08:23,832
أنتظر , أنت عطلتك غدا أليس كذلك ؟ 

68
00:08:25,480 --> 00:08:27,072
كيف حال ضربتك الخلفيه ؟ 

69
00:08:29,920 --> 00:08:48,911
~~~~~ SuBZer0 ~~~~~
kill2easy@hotmail.com

70
00:09:10,040 --> 00:09:12,793
أنا أسف على هذا - 
مباراه جيده - 

71
00:09:12,880 --> 00:09:14,472
مبروك , يا ماكويرى 

72
00:09:14,560 --> 00:09:18,235
أنت انشأت الغريزه القاتله 
هذا يجعلك تهزمنى شر هزيمه

73
00:09:19,080 --> 00:09:22,675
عندما خرجت هذه الاشياء لأول مره
اعتقدت حينها اننى قد اصبحت قائد المدرسه 

74
00:09:22,760 --> 00:09:25,433
بحق المسيح , من أين تحصل على هذه الاشياء ؟ - 
أتسرقها من جيمى كونورس ؟ - 

75
00:09:25,520 --> 00:09:28,910
ما هذا ؟ خيوط طبيعيه ؟ - 
لا , خيوط طبيعيه و كيلفار " مطاط نادر " ْ

76
00:09:29,680 --> 00:09:32,672
كان يجب على ان ابدلهم 
ولكننى خفت من هذا 

77
00:09:36,720 --> 00:09:39,712
هاتان السيدتان فى منتهى الجمال 

78
00:09:40,440 --> 00:09:43,318
أنت لا تحظى بالكثير منهم , أليس كذلك ؟ 

79
00:09:45,680 --> 00:09:48,148
هل تقصد المعاشره ؟ - 
لا , تأمينات الفياضانات - 

80
00:09:48,240 --> 00:09:50,834
كم أمرأه عاشرتها ؟ 

81
00:09:50,920 --> 00:09:53,798
أنا لا اعلم - 
بالتأكيد تعلم , الجميع يعلم - 

82
00:09:53,880 --> 00:09:56,758
ربما اربعه - 
ربما اربعه ؟ - 

83
00:09:57,480 --> 00:10:00,074
حسنا , اربعه ماذا عنك انت ؟ 

84
00:10:00,160 --> 00:10:03,550
أنا ؟ ليس لدى اى فكره عن هذا - 
لقد قلت الان ان الجميع يعلم هذا - 

85
00:10:04,760 --> 00:10:08,116
لقد قصدت كل شخص مثلك انت
هيا , أسرع لنذهب لنحظى بمشروب 

86
00:10:08,920 --> 00:10:13,152
يمكنك أن تستعير شئ من عندى 
مساء الخير , سيد " كلينـير " 0

87
00:10:14,640 --> 00:10:16,153
من هنا يا جوناثان 

88
00:10:24,080 --> 00:10:25,877
أتعجبك هذه ؟ 

89
00:10:26,920 --> 00:10:30,959
انها لجيرارد ريتشير , فى الحقيقه 
كليـنير الرجل الذى قابلناه فى الاسفل 

90
00:10:31,040 --> 00:10:33,076
أنه مولع بالفنون 

91
00:10:33,160 --> 00:10:35,913
لقد ابهرنى بمعرضه الرائع للوحات
فى مدينه ميونخ الالمانيه 


92
00:10:36,000 --> 00:10:37,991
سوف اعود بعد لحظه واحده 

93
00:11:01,360 --> 00:11:03,954
جرب هذه ؟

94
00:11:05,280 --> 00:11:06,269
ماذا ؟ 

95
00:11:07,880 --> 00:11:09,916
هيا , يا جوناثان

96
00:11:10,000 --> 00:11:13,993
أنت تذكرنى بهذا الرجل , جامى جيتز 
لقد قابلته فى أول سنه لى فى برينستون 

97
00:11:14,080 --> 00:11:18,995
انه كان شديد الذكاء , كلن حليما ايضا 
 ...عندما تغضبه . ولكنه

98
00:11:19,080 --> 00:11:22,470
هذا قد كان فى يوم ما , أنت الان 
تتحمل نفس الوضع , هذا لم يكن ليقاس ابدا 

99
00:11:23,360 --> 00:11:25,396
الحقيقه يجب أن تقال أنه كان الوحيد المحمى 

100
00:11:27,800 --> 00:11:30,872
ما الذى حصل له ؟ - 
لقد قتل نفسه - 

101
00:11:31,120 --> 00:11:32,109
ماذا ؟ 

102
00:11:35,760 --> 00:11:37,352
أنت تمزح 

103
00:11:40,000 --> 00:11:41,956
اذهب لتغير ملابسك - 
هنا فى الاسفل ؟ - 

104
00:11:42,240 --> 00:11:44,913
هنا فى الاسفل 
ثانى باب على يمينك 

105
00:11:46,960 --> 00:11:48,951


106
00:12:02,760 --> 00:12:04,990
حسنا , يا جوناثان الاربعه فقط اليس كذلك ؟ 

107
00:12:05,080 --> 00:12:07,674
بالله عليك - 
الان , انظر - 

108
00:12:08,160 --> 00:12:11,197
أنا لم أكون مغامر بهذه الطريقه من قبل 

109
00:12:11,440 --> 00:12:14,432
وما الذى يعوقك ؟ - 
...حسنا , أنا فى البدايه -

110
00:12:15,600 --> 00:12:19,354
لا , هيا هيا شارك اسرارك مع المجموعه -
فى يوم ما قمت بالاتصال بأحدى هذه الخطوط الجنسيه -

111
00:12:19,440 --> 00:12:22,557
حسنا , نحن نتحدث الأن - 
تحدث الى امرأه تدعى ستار - 

112
00:12:22,640 --> 00:12:27,589
أنهيت المكالمه وأنا استوضح ان القسم 179
هو قسم خاسر بالنسبه للفوائد 

113
00:12:28,800 --> 00:12:32,395
أنت دفعت لتحصل على نصيحه خاصه بالضرائب على خط الجنس - 
هذا يتوقف على اهميتها - 

114
00:12:33,840 --> 00:12:37,230
حسنا , شكرا لك على المشاركه يا جوناثان 
هذا رائع جدا 

115
00:12:38,720 --> 00:12:40,278
مرحبا 

116
00:12:44,600 --> 00:12:47,956
هل هى تنظر تجاهى ؟ - 
أجـل , أنها تنظر تجاهك -

117
00:12:48,040 --> 00:12:51,112
لا , انها لا تنظر الى - 
ربما اعجبتها البدله - 

118
00:12:52,800 --> 00:12:55,872
اسمع , هل تعتقد أن النساء 
لديهم نفس الحث هذا ؟ 

119
00:12:55,960 --> 00:12:59,350
النساء الناجحه هم من يبقون على مؤخراتهم بدون
عمل , ليبقوا على هذا الشكل 

120
00:12:59,440 --> 00:13:00,475
وايضا ؟ 

121
00:13:00,560 --> 00:13:04,473
حسنا , لنقول بأن هذه هى الطريقه 
التى يمكننا ان نهتم بها 

122
00:13:05,760 --> 00:13:07,751
أنت تجعل هذا يبدوا مثل مكالمه تليفون 

123
00:13:24,280 --> 00:13:26,953
هل حصلت على ليله جيده اليوم ؟ - 
بالفعل كنات ليله رائعه - 

124
00:13:27,040 --> 00:13:30,953
لقد فعلت , لقد قضيت وقت رائع - 
انا لست متأكد حيال نقطه واحده - 

125
00:13:31,040 --> 00:13:33,235
...لا , أنا خجول ولكن 

126
00:13:33,320 --> 00:13:36,357
شكرا لك , وشكرا لك ايضا على مباراه المضرب
وعلى أخذى للخارج ايضا 

127
00:13:36,440 --> 00:13:40,353
لا بأس , كره المضرب فى أى وقت 
تحديدا اذا كنت تلعب بهذا السوء 

128
00:13:40,960 --> 00:13:43,394
عند هذه الناصيه ارجوك 
شارع والدورف استوريا 


129
00:13:43,800 --> 00:13:45,995
سوف أقابل شخص ما 

130
00:13:46,080 --> 00:13:49,072
وداعا و تمنياتى لك بليله طيبه - 
سوف أكلمك غدا - 

131
00:13:53,440 --> 00:13:55,431


132
00:14:04,400 --> 00:14:07,039
اذا هناك اى مشاكل 
سةف تحتاج الى ان تقابل جولى ليفنسون 

133
00:14:07,120 --> 00:14:09,111
انها مساعده المدير 

134
00:14:09,920 --> 00:14:13,196
ولكن , أنا ارغب فى ان اقول 
اننى لا أتوقع اى مشاكل 

135
00:14:13,880 --> 00:14:16,997
لم نحظى بها من قبل - 
حسنا , شكرا لك -

136
00:14:26,480 --> 00:14:29,711
ان هذا المكان رائع حقا 
انا فى العاده استخدم حقيبتى البنى 

137
00:14:29,800 --> 00:14:33,509
يجب عليك أن تخرج خارجا , هذه المصابيح 
الكهربائيه سوف تقتلك لقد قرأت حول هذا الموضوع

138
00:14:35,920 --> 00:14:37,911


139
00:14:38,120 --> 00:14:39,109
مرحبا 

140
00:14:41,520 --> 00:14:44,512
تبا , لا انتظر انها معى هنا 

141
00:14:46,200 --> 00:14:51,035
حاول ان تغير الرحله الى 6.30
على شركه جى فى كى أن بى ار 4 , أجل حسنا

142
00:14:54,160 --> 00:14:57,391
راثرفورد يريدنى ان اقابله فى لندن 
فى أسرع وقت ممكن 

143
00:14:57,480 --> 00:15:00,790
نحن نغطى الاموال بالورق مع لويدز 
لقد أخبرتك عن هذا ؟ لا 

144
00:15:00,880 --> 00:15:04,236
سوف ارحل لمده اسبوعين - 
هذا يبدوا شيق - 

145
00:15:04,320 --> 00:15:07,312
سوف أكون فى حاله ملل كبيره , ولكن 
على اى حال , يجب على ان اعود 

146
00:15:07,400 --> 00:15:08,879
مستعد ؟ - 
حسنا - 

147
00:15:14,480 --> 00:15:17,233
هذا مقزز أنا لا اريد سماع هذا 


148
00:15:17,320 --> 00:15:18,719
لماذا ؟ 

149
00:15:18,800 --> 00:15:22,190
هذا بغيض , اياك وان تخبرى اى احد بهذا , أبدا


150
00:15:22,280 --> 00:15:25,750
أنتى نوع من النساء اللاتى يتبولن 
امام الرجال , أليس كذلك ؟ 

151
00:15:25,840 --> 00:15:29,230
ما يجرى فى غرفه زيروكس 
يبقى فى غرفه زيروكس 

152
00:15:29,400 --> 00:15:32,472
جوناثان ماكوارى يتحدث 

153
00:15:32,840 --> 00:15:34,319
مرحبا 

154
00:15:43,560 --> 00:15:48,076
وايت ؟ لقد حصلت على  هاتفك النقال , أنا اعتقد
انه انت لديك هاتفى ايضا , لماذا هذا العناء اذن 

155
00:15:49,760 --> 00:15:53,594
أنت ربما فى الطائره الان , اذن 
اذا تلقيت هذا , أتصل بى على هاتفى 

156
00:15:54,440 --> 00:15:56,590
سوف أتحدث اليك لاحقا , أتخذ الحذر 

157
00:16:01,440 --> 00:16:03,749
سيد ليومان , مرحبا - 
مرحبا - 

158
00:16:03,840 --> 00:16:07,515
فى الحقيقه يا سيد ليومان , هناك شئ 
ارغب فى ان احدثك عنه , اعذرنى 

159
00:16:09,720 --> 00:16:12,029
مرحبا - 
هل انت غير مشغول الليله ؟ -

160
00:16:12,120 --> 00:16:15,715
...انظرى , هذا ليس 
أسف , هل يمكنك الانتظار ثانيه واحده ؟ 

161
00:16:15,800 --> 00:16:19,076
سيد ليومان , اعتقد بأن غرفه نومى
بها تسرب صغير 


162
00:16:19,600 --> 00:16:23,229
كنت أتمنى ان تستطيع ان تلقى نظره على هذا
مــاكواررى 631

163
00:16:23,600 --> 00:16:26,990
حسنا , ماكواررى أجـل
سوف اراه فى أسرع وقت ممكن 

164
00:16:27,120 --> 00:16:29,793
مرحبا , أيوجد احد على الخط ؟ 

165
00:16:42,520 --> 00:16:44,511


166
00:16:45,120 --> 00:16:48,078
مرحبا - 
هل انت غير مشغول الليله ؟ - 

167
00:16:48,160 --> 00:16:52,073
نعم , لكن فى الحقيقه هذا ليس وايت -
أسفه , انا لم أفهم هذا - 

168
00:16:52,960 --> 00:16:56,191
حسنا , أنا غير مشغول -
هل يمكنك أن تقابلنى فى أوتيل الديلان بعد ساعه ؟ - 

169
00:16:56,280 --> 00:16:58,271
...أعتقد هذا و لكن

170
00:17:06,880 --> 00:17:08,871


171
00:17:28,400 --> 00:17:30,391


172
00:17:38,960 --> 00:17:40,951


173
00:17:52,840 --> 00:17:55,593
هل انت تنتظرنى ؟ - 
أجل , أعتقد هذا - 

174
00:17:55,680 --> 00:17:58,558
هل تريدى ان تشربى أو تفعلى شئ ؟ - 
لا شكرا لك - 

175
00:17:58,640 --> 00:18:02,030
يجب على ان احصل على تذكره 
الى طوكيو غدا فى الصباح الباكر 

176
00:18:03,000 --> 00:18:05,036
هل يمكننا الذهاب ؟ - 
أجـل - 

177
00:18:08,240 --> 00:18:10,231


178
00:18:17,920 --> 00:18:20,992
هل جئت الى هذا الفندق من قبل ؟ - 
لا - 

179
00:18:28,880 --> 00:18:32,714
أنظرى , الشخص الذى كنتى تعتقدى انك 
تتحدثى اليه , ليس أنا 

180
00:18:33,600 --> 00:18:36,956
أنت لست من تحدثت اليه على الهاتف ؟ - 
لا , لا أنه أنا - 

181
00:18:38,480 --> 00:18:41,358
...ولكن  -
ماذا بك ؟ - 

182
00:18:41,480 --> 00:18:44,870
هل انت لست منجذب لى ؟ - 
أنتى فى منتهى الجمال - 

183
00:18:46,280 --> 00:18:49,590
كل ما فى الامر انكى قمتى بالاتصال بى
...وانا جئت الى هنا ولكننى لست 

184
00:18:49,680 --> 00:18:52,752
أنت لست ؟ - 
أنا لا اعلم ما يجرى هنا - 

185
00:18:53,480 --> 00:18:55,471
أنت لا تعلم ما يجرى هنا ؟ 

186
00:19:04,200 --> 00:19:06,395
أجلس , أجلس 

187
00:19:15,960 --> 00:19:17,951


188
00:20:13,200 --> 00:20:15,191


189
00:20:16,000 --> 00:20:18,150
مرحبا - 
لقد اسيقظت باكرا - 

190
00:20:18,240 --> 00:20:21,630
كيف حال لندن ؟ - 
ممطره , اذن انت معك هاتفى وانا معى هاتفك - 

191
00:20:21,880 --> 00:20:24,713
أجـل , كان يجب على ان اجلبه 
فى الغداء قبل أن تغادر 

192
00:20:24,800 --> 00:20:28,349
ليس بالأمر الهام , انا قمت بتحويل كل 
مكالمات العمل مباشره الى هنا , رائع 

193
00:20:28,440 --> 00:20:31,432
اذن , هل تلقيت أى مكالمات ؟ - 
أجـل , لقد تلقيت - 

194
00:20:31,920 --> 00:20:34,195
و أيضا ؟ - 
حسنا - 

195
00:20:34,880 --> 00:20:37,917
ماذا كان هذا ؟ - 
لقد علمت هذا , لقد قابلت شخص ما ؟ - 

196
00:20:38,000 --> 00:20:41,515
لقد تخيلت بأنك سوف تكلمنى - 
اسحرنى , لو كنت مكانك كنت سأفعل المثل 

197
00:20:41,600 --> 00:20:44,910
اذن , كيف كانت ؟ - 
...لقد كانت رائعه جدا , انها -

198
00:20:45,000 --> 00:20:49,118
تـبا , سوف أكلمك لاحقا . انهم يريدونى فى اجتماع 
أنا اريد ان اسمع منك القصه بأكملها 

199
00:20:49,440 --> 00:20:52,512
حسنا - 
بالنسبه لهاتفى , استخدمه بحريه - 

200
00:20:53,080 --> 00:20:54,991
حسنا , شكرا لك 

201
00:20:57,960 --> 00:20:59,951


202
00:21:11,880 --> 00:21:13,359
اجـل ؟ 

203
00:21:14,000 --> 00:21:15,433
مرحبا 

204
00:21:16,520 --> 00:21:19,000
نـعـم ؟ - 
هل انتى غير مشغوله الليله ؟ - 

205
00:21:20,760 --> 00:21:23,638
أيـن ؟ - 
أيـن , حسنا -

206
00:21:24,720 --> 00:21:27,598
فى فندق " الديلان " ْ - 
ربـما فى فندق " حديقه افالون " ْ -

207
00:21:27,680 --> 00:21:29,671
عند البار , الساعه الحاديه عشر و النصف 

208
00:21:40,280 --> 00:21:42,271


209
00:21:51,760 --> 00:21:53,716


210
00:21:53,800 --> 00:21:57,076
أذا كنت من لا تبدوا عليه 
لقد تــأخـرت

211
00:21:57,400 --> 00:21:59,994
أعذرينى - 
هـل أنـت ؟ - 

212
00:22:02,040 --> 00:22:05,032
متأخر أم من لا أبدوا عليه ؟ 

213
00:22:05,640 --> 00:22:06,834
الاثنان

214
00:22:09,360 --> 00:22:12,636
نعم لقد تأخرت 
وانا لست من المفروض ان اكون هنا ايضا 

215
00:22:13,160 --> 00:22:14,434
حسنا , اذن 

216
00:22:18,320 --> 00:22:21,630
هل يمكنك أن تضع هذا فى الغرفه , من فضلك ؟ - 
بالتـاكيد يا سيدتى - 

217
00:22:21,720 --> 00:22:24,314
أنا لا أملك غرفه 

218
00:22:25,840 --> 00:22:28,832
أنت تبدوا جديدا فى هذا المجال , اليس كذلك ؟ 

219
00:22:29,640 --> 00:22:33,872
المتصل , هو المسئول عن الغرفه 
هذه احدى الشروط 

220
00:22:33,960 --> 00:22:36,838
.. اذن , على أن -
بالظبط - 

221
00:22:37,240 --> 00:22:38,912
أعذرينى 

222
00:22:42,800 --> 00:22:46,156
بصدق , أنا متافجئه اى كان من يدعمك
لم يوضح لك الكثير 

223
00:22:46,240 --> 00:22:49,630
فى الأسفل قد تحدثتى عن الشروط 
هل يوجد شروط اخرى ؟ 

224
00:22:49,920 --> 00:22:53,310
لا تستخدم اشياء قويه , اذا كنت تجلب شئ
خذه معك فى أى مكان اخر 

225
00:22:54,040 --> 00:22:57,749
لا كلام فى العمل , لا اسماء - 
حسنا - 

226
00:23:00,440 --> 00:23:03,034
كيف تم ادخالك الى هذا المجال ؟ - 
..عن طريق صديق لى -

227
00:23:03,120 --> 00:23:06,396
لقد عرفك على اللائحه
و فشل فى أن يشرح لك الاساسيات ؟ 

228
00:23:06,480 --> 00:23:09,677
حسنا , كان عليه ان يغادر البلده 
أنا أقوم بشئ خاطئ أليس كذلك ؟ 

229
00:23:09,760 --> 00:23:13,036
أن الأمر ليس هكذا . أنت هاجمتنى
مثل مسافر هارب 

230
00:23:13,120 --> 00:23:16,715
اذا لم تكن ترتدى هذه البدله الغاليه 
كنت سأقول ان لا تنتمى الى هذا المكان على الاطلاق 

231
00:23:16,800 --> 00:23:18,279
هذه لنا 

232
00:23:20,680 --> 00:23:23,319
و أيضا شخص ما قد تخيل 
انك فعلت هذا 

233
00:23:23,400 --> 00:23:25,470
وانا لاعقه الشباب اللائقين 

234
00:23:38,000 --> 00:23:39,991
هل يمكننى أن أسألك سؤال ؟ 

235
00:23:43,640 --> 00:23:47,030
لماذا تفعلى هذا ؟ - 
لنفس السبب الذى يفعل هذا لاجله الرجال -

236
00:23:48,520 --> 00:23:50,511
الترتيب الاقتصادى 

237
00:23:52,960 --> 00:23:55,349
المتعه بدون تعقيد 

238
00:23:57,920 --> 00:23:59,911
أنا كنت اعمل الى ما بعد منتصف الليل 
تقريبا كل يوم 

239
00:24:01,040 --> 00:24:04,077
أخر عشاء قد حظيت به , لم يكن عشاء عمل
هذا كان من حوالى سنه سابقه 

240
00:24:16,880 --> 00:24:20,270
مرحبا , وايت انا جوناثان 
...أنا لم اتلقى منك اى مكالمات , لكن 

241
00:24:21,040 --> 00:24:23,759
انا أعتقد انك الأن تتمتع بالفراش 

242
00:24:23,840 --> 00:24:26,593
انظر , أنا رغبت فقط فى أن اقول شكرا لك 

243
00:24:28,360 --> 00:24:30,351


244
00:24:46,680 --> 00:24:48,671


245
00:25:14,240 --> 00:25:16,231


246
00:26:13,360 --> 00:26:15,351


247
00:27:24,040 --> 00:27:26,918
....أنتظرى , أنتظرى قبل أن 

248
00:27:28,880 --> 00:27:32,270
كل ما فى الامر , أننى اعرفك مسبقا 
أنا أعنى لست أعرفك معرفه شخصيه 

249
00:27:32,640 --> 00:27:36,758
لقد تقابلنا من قبل فى مجطه المترو 
فى منطقه تايمز , لقد كانت تمطر حينها 

250
00:27:37,840 --> 00:27:41,230
وأنتى سألتينى اذا كان القطار يتوقف عند شارع القناه

251
00:27:48,320 --> 00:27:49,309
لا 

252
00:27:50,640 --> 00:27:54,235
أنتظرى , هذا يبدوا غريبا قليلا 
هذا كل ما فى الامر 

253
00:27:55,400 --> 00:27:58,392
لماذا ؟ لأنك رأيتنى من قبل ؟ 

254
00:27:58,640 --> 00:28:02,189
....ربما , ان 
هيا , ما هى المشكله ؟ - 

255
00:28:05,280 --> 00:28:06,395
حسنا 

256
00:28:07,840 --> 00:28:11,196
أنا أعتقد انه حظ عسير قليلا 

257
00:28:19,000 --> 00:28:20,991
ربما فى وقت لاحق 

258
00:28:26,080 --> 00:28:29,072
...لا , أرجوكى ما عنيته من هذا 

259
00:28:29,640 --> 00:28:32,916
بالمناسبه , هل انتى جائعه ؟ 

260
00:28:36,280 --> 00:28:40,353
لديك القليل من الكاتشب على ذقنك

261
00:28:41,400 --> 00:28:45,313
أنا أسف , أنا مبعثر للطعام - 
لا عليك , و أنا ايضا - 

262
00:28:47,480 --> 00:28:49,471
ها هو - 
شكرا لكى - 

263
00:28:50,920 --> 00:28:54,435
....لديكى قطعه صغيره فى  -
ماذا , بصل داخل شعرى ؟ - 

264
00:29:01,200 --> 00:29:04,158
اذن ما الذى تفعله من أجل كسب رزقك ؟ 

265
00:29:04,760 --> 00:29:08,036
اجلس بخلف الزجاج , و أرى الناس 
و هى تعبر مثل السمك 

266
00:29:08,120 --> 00:29:11,112
أنت تعمل فى بنك ؟ - 
انا منظم حسابات - 

267
00:29:11,320 --> 00:29:14,392
أنا أراهن بأن هذا ما كنت تحلم به دائما 
منذ صغرك 

268
00:29:14,480 --> 00:29:17,040
أجل , لقد عشت هذا الحلم
ولكننى اشعر برغبه فى ان ارحل الان  

269
00:29:19,080 --> 00:29:20,559
أبقى هنا 

270
00:29:21,600 --> 00:29:24,319
ولكن ماذا عنكى ؟ - 
لا - 

271
00:29:24,400 --> 00:29:27,676
لا , لا , لا أنا اعتقد انه 
يجب ان نبقى معك انت 

272
00:29:28,360 --> 00:29:30,237
فـرانـك -
فـرانـك ؟ - 

273
00:29:31,440 --> 00:29:34,318
أنت تبدوا مثل فـرانـك 

274
00:29:36,600 --> 00:29:39,592
...بالمناسبه أسمى -
اصمت - 

275
00:29:40,120 --> 00:29:42,076
أنت تعلم الشروط , لا أسماء 

276
00:29:42,160 --> 00:29:45,152
أجـل , ولكن الشروط تقول بأنه 
لا توجد محادثات أيضا 

277
00:29:46,640 --> 00:29:51,794
حسنا , " ما رايك فى أن أخبرك بأسمى اذا خمنته "ْ

278
00:29:52,440 --> 00:29:55,716
انتى فى مشكله كبيره هنا 
اذا لاحظتى هذا , انا رائع جدا فى هذا 

279
00:29:55,800 --> 00:29:59,190
ما الذى انت رائع به ؟ - 
حل المشاكل , هذا هو عملى -

280
00:29:59,480 --> 00:30:03,678
أنا جيد جدا فى تحديد التسلسل الهرمى 
العلاقات و الافتراض الثنائى 

281
00:30:04,000 --> 00:30:05,797
هل هذا صحيح ؟ - 
بكل تأكيد - 

282
00:30:05,880 --> 00:30:08,678
وهذه الموهبه يمكن أن تفعل 
لتستخدم فى أى شئ 

283
00:30:08,760 --> 00:30:11,399
كـمـثـل : أنا أعلم أن اسمك يبدأ بحرف "س"ِ


284
00:30:13,320 --> 00:30:16,710
كيف علمت بهذا ؟ - 
لقد رأيت ميداليه معلقه فى محفظتك - 

285
00:30:16,800 --> 00:30:20,190
رائع عمل مميز - 
شكرا لكى , اذن الاشياء التى نعلمها هى -

286
00:30:20,440 --> 00:30:23,796
أ , اسمك يبدأ بحرف "س"ْ
ب , لديكى معطف أبيض 

287
00:30:23,880 --> 00:30:25,359
و ثالثا 

288
00:30:26,360 --> 00:30:29,352
وثالثا , انتى لا تعرفى طريقك
حول محطه المترو 

289
00:30:29,840 --> 00:30:30,989
هذا صحيح 

290
00:30:31,080 --> 00:30:35,073
الأن كل ما على فعله هو أن أستنبط 
اسمك من كل هذه الأمور 

291
00:30:36,360 --> 00:30:37,349
..وهو 

292
00:30:39,240 --> 00:30:40,514
سيبيل 

293
00:30:42,040 --> 00:30:45,589
سوفي , أنتى سوفى بالتاكيد - 
انتظر بـ "أ و ى " أم " " ي و أ "ٍ

294
00:30:45,680 --> 00:30:47,318
الاثنين - 
لا ليست منهم - 

295
00:30:47,680 --> 00:30:50,638
ماذا عن سيد ,كاريسى ؟ - 
لا , لقد كانت سيد بحرف سى

296
00:30:50,720 --> 00:30:54,110
أجل , ولكنك ربما تنطقيها بحرف ال "س"ْ - 
لا - 

297
00:30:54,760 --> 00:30:57,832
ستيفى المثيره كانت تبحث عن قطار - 
لا - 

298
00:30:58,120 --> 00:31:01,192
شعاع الشمس - .
يا الهى , هل ابدوا مثل شعاع الشمس ؟ -

299
00:31:01,480 --> 00:31:02,799
بالتأكيد 

300
00:31:05,000 --> 00:31:06,479
حسنا , اذن ها هو 

301
00:31:08,920 --> 00:31:12,469
لقد اخبرتك انا رائع فى هذا - 
انا معجبه بهذا حقا - 

302
00:31:18,880 --> 00:31:20,154
أنا محطمه 

303
00:31:22,360 --> 00:31:25,796
أنا أرغب فى أن أراكى ثانيه 
ولكن ليس فى الفندق 

304
00:31:26,800 --> 00:31:29,553
حسنا , سوف أرى ما يمكننى فعله فى هذا 

305
00:31:30,800 --> 00:31:34,395
ربما غدا ؟ 
اننا فى الغد - 

306
00:31:43,200 --> 00:31:45,191


307
00:32:00,400 --> 00:32:02,391


308
00:32:35,560 --> 00:32:37,391


309
00:32:37,480 --> 00:32:39,471
مرحبا , هل انت غير مشغول الليله ؟ 

310
00:32:39,560 --> 00:32:42,950
مرحبا , هل عدت ؟ - 
أنا أتمنى هذا , ولكن نحن فى منتصف العمل هنا -

311
00:32:43,080 --> 00:32:45,036

أنتظر , مرحبا 

312
00:32:45,120 --> 00:32:48,112
خدمه الغرف - 
هل يمكنك المجئ لاحقا ؟ شكرا لكى - 

313
00:32:48,200 --> 00:32:49,997
أسـف على هذا - 
أيـن أنـت ؟ - 

314
00:32:50,080 --> 00:32:52,753
انا فى فندق " سوهو جراند " ْ
سوهو جراند ؟ - 

315
00:32:52,840 --> 00:32:56,753
يبدوا انك تستمتع بوقتك - 
فعلا , لقد قابلت هذه الفتاه امس - 

316
00:32:56,840 --> 00:33:00,150
و قد كسرت كل القواعد معها وقمت 
بصراحه , بمحادثه معها 

317
00:33:00,240 --> 00:33:03,630
.هذا فى منتهى الغباء منك 
من هى يا روميو ؟ 

318
00:33:03,960 --> 00:33:07,509
ليس لدى أدنى فكره عنها , حقيقه لا أعلم 
...الكثير عنها الى الأن , ولكن 

319
00:33:07,600 --> 00:33:11,229
ولكننى سوف أقابلها مجددا - 
...أنا لا أريد أن احبط من روحك المعنويه -

320
00:33:11,320 --> 00:33:14,312
مـاذا ؟ - 
أنـت قابلتها من خلال القائمه - 

321
00:33:14,920 --> 00:33:16,911
انها مختلفه , صدقنى 

322
00:33:18,440 --> 00:33:20,670
أذن متى سوف تعود ؟ - 
من الصعب التحديد - 

323
00:33:20,760 --> 00:33:23,991
ان العمل لا يتوقف هنا 
ولكن فى الاسبوع القادم , أتمنى هذا 

324
00:33:24,080 --> 00:33:27,356
حسنا حظ موفق , و أراك عندما نعود 

325
00:33:27,720 --> 00:33:29,119
و أنا أيضا 

326
00:33:33,640 --> 00:33:35,631


327
00:33:37,120 --> 00:33:39,634
مرحبا - 
هل انت غير مشغول الليله ؟ - 

328
00:33:39,720 --> 00:33:41,711
أنا اسف لقد اتصلتى بالرقم الخاطئ 

329
00:33:44,840 --> 00:33:46,831


330
00:33:54,880 --> 00:33:57,872
مرحبا , هل انت غير مشغول الليله ؟ 

331
00:33:58,720 --> 00:34:02,633
هل يمكنك ان تقابلنى فى الحى الصينى 
فى شارع دوير ؟ , الثامنه مساء ؟ 

332
00:34:02,960 --> 00:34:03,949
حسنا 

333
00:34:20,680 --> 00:34:22,671


334
00:34:32,840 --> 00:34:34,831
أنا معى هديه لك 

335
00:34:36,480 --> 00:34:39,358
شكرا لكى - 
انها تبدوا رائعه عليك - 

336
00:34:44,720 --> 00:34:46,119
لنذهب - 
أجـل - 

337
00:35:01,080 --> 00:35:03,833
نحن نريد ... واحد من هذه 

338
00:35:04,840 --> 00:35:08,116
و واحده من هذه 
و هذه ايضا 

339
00:35:09,280 --> 00:35:10,633
شكرا لكى 

340
00:35:13,880 --> 00:35:17,156
ما الذى طلبتيه ؟ - 
ليس لدى ادنى فكره - 

341
00:35:17,720 --> 00:35:21,554
وماذا اذ لم يعجبنا ؟ - 
وكيف لك ان تعلم بأنه لن يعجبنا ؟ -

342
00:35:24,640 --> 00:35:27,518
هذه ليست حياتى 

343
00:35:27,800 --> 00:35:31,509
منذ هذه الليله فى محطه المترو 
لم اتوقف عن التفكير بكى 

344
00:35:31,600 --> 00:35:33,591
انا لست متأكده من اننى اصدقك

345
00:35:35,600 --> 00:35:39,991
انا اعنى انت داخل نادى جنسى 
أنا لا احاكمك , انا به ايضا 

346
00:35:40,080 --> 00:35:43,993
ولكن لا تقول انك كنت 
تحمل مصباح لتشردنى به 

347
00:35:44,240 --> 00:35:47,357
كم مضى عليه , شهر واحد ؟ - 
هذه هى النقطه - 

348
00:35:50,520 --> 00:35:52,511
أنا معى لكى هديه 

349
00:36:00,520 --> 00:36:03,318
هذا رائع 

350
00:36:08,840 --> 00:36:10,193
شكرا لك 

351
00:36:23,520 --> 00:36:25,158
ها هى - 
شكرا لكى - 

352
00:36:31,360 --> 00:36:32,952
ما هذه ؟ 

353
00:36:34,280 --> 00:36:35,759
لعكه شعاع الشمس 

354
00:36:38,080 --> 00:36:39,593
انها مريعه 

355
00:36:41,280 --> 00:36:44,113
أنا اعتقد ان طعمها يصنف من الافضل 

356
00:36:44,680 --> 00:36:48,275
أعتقد اننى وجدتها الان 
أعتقد ان أسمك "سوكى"ْ

357
00:36:54,920 --> 00:36:56,911
ماذا , ما الذى تفكرين به ؟ 

358
00:37:02,000 --> 00:37:04,594
أنا لا أريد أن اعقد حياتك - 
...لا - 

359
00:37:06,000 --> 00:37:08,070
أنا أريد كل العقد التى لديكى 

360
00:37:13,440 --> 00:37:15,351
ربما عليك أن تذهب 

361
00:37:18,080 --> 00:37:19,752
ربما عليكى أن تبقى 

362
00:37:27,120 --> 00:37:29,111


363
00:37:52,640 --> 00:37:54,631


364
00:38:19,760 --> 00:38:22,991
أنا اعلم اننا قررنا بأن لا نندفع 

365
00:38:24,360 --> 00:38:29,150
للتسجيل فقط , أنا اقوم بكل شئ 
يجعلنى أتخطى الحواجز هنا 

366
00:38:29,600 --> 00:38:31,033
وأنا أيضا 

367
00:38:33,240 --> 00:38:35,708
اهلينا سوف يكونوا فخورين 

368
00:38:40,160 --> 00:38:41,639
ولكننى أقول فقط

369
00:38:42,400 --> 00:38:43,799
ماذا تقول ؟ 

370
00:38:46,280 --> 00:38:47,793
...اذا قمنا بأداء

371
00:38:47,880 --> 00:38:51,998
فجأه نقوم بالتعرى من هذه الملابس
بدون ادنى شعور 

372
00:38:52,920 --> 00:38:56,071
...الانسان فى حاجه الى 

373
00:38:56,360 --> 00:38:57,998
المضاجعه , و اللعاق 

374
00:39:00,320 --> 00:39:01,833
نقطه جميله 

375
00:39:06,320 --> 00:39:08,311
انت كنت تقول ؟ - 
حسنا - 

376
00:39:09,040 --> 00:39:12,510
من قد يلوم هاذان الشخصان ؟ - 
من من الممكن ان يحاكمهم ؟ - 

377
00:39:13,120 --> 00:39:14,633
ومن قد يعلم ؟ 

378
00:39:21,600 --> 00:39:24,478
لقد وجدتها - 
الى أين أنتى ذاهبه ؟ - 

379
00:39:28,000 --> 00:39:28,989
ثـلـج

380
00:39:30,120 --> 00:39:32,111
سوف تجلبى القليل من الثلج , أليس كذلك ؟ 

381
00:39:32,840 --> 00:39:35,832
هناك أله ثـلـج فى الردهه 
سـوف أعود حالا

382
00:39:36,680 --> 00:39:40,070
أنا سوف أجلب الثلج 
أبقى أنتى هنا , أنا سوف أجلب الثلج 

383
00:39:40,680 --> 00:39:43,274
جوناثان , أنتظر - 
لا , سوف أذهب أنا - 

384
00:40:06,560 --> 00:40:08,551
هل أنتى فى حاجه الى مساعده ؟ 

385
00:40:09,680 --> 00:40:12,399
أنا أتدبر أمورى , شكرا لك 

386
00:40:28,000 --> 00:40:29,991
أنا لا أقدر على تشغيل الكارت 

387
00:40:33,160 --> 00:40:34,149
مرحبا 

388
00:40:36,000 --> 00:40:36,989
مرحبا ؟ 

389
00:40:38,920 --> 00:41:56,911
تــــرجـــمــــه
II SuBZer0 II

390
00:42:11,000 --> 00:42:11,989
مرحبا 

391
00:42:17,080 --> 00:42:18,069
مرحبا ؟ 

392
00:42:19,440 --> 00:42:20,953
سيدى , سيدى 

393
00:42:21,840 --> 00:42:35,831
""WWW.MAZIKACLUB.COM""

394
00:42:36,280 --> 00:42:38,669
سيد " ماكوارى " ْ انا المحققه روسو 

395
00:42:41,080 --> 00:42:44,152
كيف حالك ؟ - 
لست جيدا - 

396
00:42:45,440 --> 00:42:48,432
هذا هو المحقق بيرك  
أنا أريد معلومات من بطاقه تعريفه 

397
00:42:48,520 --> 00:42:50,988
الأسم الأخير " مـاكوارى " ْ , الأسم الأول " جوناثان " ْ

398
00:42:51,080 --> 00:42:53,514
واعذرنى , أنت لا تعلم اى شئ عنها ؟ 

399
00:42:53,600 --> 00:42:57,513
أيـن تعمل , أيـن تسكن 
رقـم هـاتفها ؟ - كما قلت لكى 

400
00:42:58,040 --> 00:43:01,237
كل ما أعلمه عنها , هو أن
أسمها يبدأ بحرف "س"0

401
00:43:01,320 --> 00:43:03,311
هل هى عاهره ؟ - 
لا - 

402
00:43:04,880 --> 00:43:09,032
لقد أخبرتك أنها صديقه - 
صديقه قابلتها فى مجموعه جنسيه 0 -

403
00:43:11,800 --> 00:43:16,635
أنظر , من هناك أيضا فى هذه المجموعه ؟ - 
أنا لا أعلم ان الأمر , ليس هكذا 0 - 

404
00:43:16,720 --> 00:43:18,199
الأمر مجهول 

405
00:43:18,480 --> 00:43:20,550
لقد تمشيت داخل الغرفه ورأيت دماء ؟ 

406
00:43:20,640 --> 00:43:24,428
أجـل , لقد رأيت دماء ثم قام أحدهم بضربى 
و عندما استعدت وعى كانت قد ذهبت 

407
00:43:24,520 --> 00:43:27,557
ولم ترى من قام بضربك ؟ - 
لا , أنهم كانوا خلفى - 

408
00:43:27,640 --> 00:43:30,712
من المؤكد أنهم كانوا يختبئون فى المرحاض -
حسنا , هل سرق أى شئ ؟ - 

409
00:43:30,800 --> 00:43:34,190
محفظتك , مجوهرات أى شئ ؟ - 
لا مازلت أحتفظ بمحفظتى 0 - 

410
00:43:34,280 --> 00:43:37,397
أرجوكى ايتها التحريه 
عليكم أن تجدوها 

411
00:43:37,480 --> 00:43:40,631
نحن لا يمكننا فعل اى شئ 
الا ان افهم ما قد حصل الليله 

412
00:43:40,720 --> 00:43:42,711
لقد أخبرتك ما حدث الليله 

413
00:43:48,040 --> 00:43:51,112
هل مررت بتجربه مثل هذه من قبل ؟ 

414
00:43:51,200 --> 00:43:54,351
لا , ماالذى تتحدثى عنه ؟ - 
لقد تحدثنا الى مدير المدخل 0 -

415
00:43:54,440 --> 00:43:56,431
ويقول أنه لم يرى غيرك فقط يدخل المبنى 

416
00:43:58,280 --> 00:44:02,478
وبالنسبه للدماء التى انت تقول أنك رأيتها 
لقد تحققنا من الغرفه و لم نجد أى شئ 0 

417
00:44:02,560 --> 00:44:05,552
فى الحقيقه , الدماء الوحيده التى وجدناها
فى رأسك 

418
00:44:09,920 --> 00:44:12,388
...أنظرى أنا أعلم كل هذه الأشياء  -

419
00:44:13,920 --> 00:44:17,230
ولكننى أقسم انه يوجد أمرأه 
فى مشكله جديه الأن

420
00:44:17,320 --> 00:44:19,311
أمرأه أسمها لا تعلمه 

421
00:44:20,800 --> 00:44:21,789
أجـل

422
00:44:24,880 --> 00:44:28,714
أنظر , من الواضح انك قد مررت بليله صعبه - 
أنا لست مجنون - 

423
00:44:29,240 --> 00:44:33,677
أأخبرك بشئ أذهب الى البيت 
واذا تذكرت أى شئ , أتصل بى 

424
00:44:43,120 --> 00:44:45,111


425
00:44:59,120 --> 00:45:01,111


426
00:45:19,960 --> 00:45:21,951


427
00:45:35,760 --> 00:45:37,751


428
00:45:53,840 --> 00:45:55,910
مرحبا , وايت أنه أنا جوناثان 

429
00:45:57,080 --> 00:46:00,038
أنظر , هناك شئ قد حصل فى الليله الماضيه 

430
00:46:00,120 --> 00:46:03,032
هل يمكنك أن تكلمنى 
عندما تتاح اليك الفرصه 

431
00:46:03,120 --> 00:46:05,111
أنا فى حاجه لأن أتحدث معك 

432
00:46:06,800 --> 00:46:09,872
هل يمكننى أن أساعدك ؟ - 
أنا فى حاجه للتحدث الى " وايت بوس " 0 - 

433
00:46:09,960 --> 00:46:12,997
انه واحد من محامين الشركه 
و هو فى مكتبكم فى لندن الأن 

434
00:46:13,080 --> 00:46:16,834
من الممكن أن أتحدث الى مساعده 
أنا فى حاجه ماسه اليه 

435
00:46:16,920 --> 00:46:18,319
بالتأكيد , دقيقه واحده من فضلك 

436
00:46:19,000 --> 00:46:23,198
هل أنت متأكد من أنك جئت ألى الشركه الصحيحه ؟ -
أجـل , لقد قابلته هنا من قبل 0 - 

437
00:46:23,280 --> 00:46:26,556
وايت بوس , أنه سته و واحد انش 
شعره أسود , أنتظرى 

438
00:46:27,480 --> 00:46:32,349
أنا لدى الكارت الخاص به 
أترى .. وايت بوس 0 

439
00:46:33,920 --> 00:46:37,037
أنا أؤكد لك بأنه لا يوجد أى شخص 
بهذا الأسم يعمل فى هذه الشركه 

440
00:46:37,120 --> 00:46:40,669
لا , لكننى رأيته فى هذا المكان من قبل 
تبا , لقد دخنا ماريجوانا فى غرفه المحادثه 

441
00:46:40,760 --> 00:46:42,159
أعذرنى ؟ 

442
00:46:44,520 --> 00:46:47,512
أنتظر , أنتظر 
أنا أحاول أن أصل الى وايت بوس 

443
00:46:47,600 --> 00:46:50,034
مـن ؟ - 
وايت بوس , لقد رأيتك تتحدث معه 0 -

444
00:46:50,120 --> 00:46:53,635
لقد تبادلت المزح معه فى الردهه - 
أنا أتبادل المزح مع العديد من الاشخاص - 

445
00:46:53,720 --> 00:46:57,315
....هل تحاول أن تخبرنى بأنك لا - 
أنت , ابعد يدك عنى - 

446
00:46:57,400 --> 00:47:01,632
لقد قال أنه ذاهب الى لندن مع السيد " راثرفورد " 0
فى صفقه توريق أموال 

447
00:47:01,720 --> 00:47:05,759
سيد " مـاكواررى " 0 السيد " راثرفورد " 0
يستشفى الأن من عمليه جراحيه له 

448
00:47:06,120 --> 00:47:07,712
فى " نـيـو جيرسى " 0

449
00:47:17,920 --> 00:47:20,912
أجـل ؟ - 
أنا أسف , أنا أبحث عن السيد " وايت بوس " 0 - 

450
00:47:21,960 --> 00:47:25,316
أعذرنى , وايت ؟ - 
أجـل , " وايت بوس " 0 أنه يعيش هنا - 

451
00:47:25,400 --> 00:47:28,790
فى هذا المبنى ؟  
لا , أنا متأسفه انه من المؤكد جديد هنا 

452
00:47:29,040 --> 00:47:31,793
لا , لا ليس فى هذا المبنى 
فى هذه الشقه 

453
00:47:31,880 --> 00:47:35,793
لا , انتظرى هذه اللوحه 
انها لوحه لجيرارد ريتشر . اليس كذلك ؟ - أجل 

454
00:47:36,040 --> 00:47:39,112
من معرض فى ميونخ 
الذى جلبها هو السيد " كلينير " 0

455
00:47:39,200 --> 00:47:41,350
تاجر الفنون الذى فى الأسفل 

456
00:47:41,440 --> 00:47:44,830
الأسفل من المأكد انك تعنى السيد " موريتى " 0
ولكنه فى أعمال السجاد 

457
00:47:48,320 --> 00:47:50,311
ايها الرجل الصغير , هل أنت بخير ؟ 

458
00:47:51,600 --> 00:48:32,591
TranslaTeD BY : SuBZer0
WwW.AraBSniperS.CoM

459
00:48:34,840 --> 00:48:36,831


460
00:48:59,840 --> 00:49:01,831
انها مثيره , أنت كنت على حق 

461
00:49:04,400 --> 00:49:07,392
أنا أرى لماذا قد جعلتك مولع بها 

462
00:49:07,920 --> 00:49:11,356
بحق المسيح , أنه انت 
أين هى ؟ 

463
00:49:13,000 --> 00:49:13,989
عليك اللعنه يا وايت 

464
00:49:16,960 --> 00:49:20,555
أنا أريدك أن تستمع لى 
أنت سوف تبدأ عملك الجديد الاسبوع القادم , أليس كذلك ؟ 

465
00:49:20,640 --> 00:49:21,914
من أنت ؟ 

466
00:49:22,000 --> 00:49:24,389
أنا فرصتك الوحيده لتراها 
على قيد الحياه ثانيه 

467
00:49:24,480 --> 00:49:27,472
لقد سألتك سؤال محدد - 
أجـل - 

468
00:49:27,600 --> 00:49:29,716
أجلس على هذا المقعد 

469
00:49:33,240 --> 00:49:37,711
كجزء من مراجعه حسابتهم , عليك ان 
تدخل الى جميع الحسابات و البروتكولات الموقته 

470
00:49:38,280 --> 00:49:40,748
هل هذا ما عليه الامر ؟ - 
جـوناثان - 

471
00:49:40,840 --> 00:49:44,833
أنا أريدك أن تحدد بعض الحسابات من أجلى 
سوف تقوم بتحويل بعض الأموال 

472
00:49:45,880 --> 00:49:47,916
أنا لا أقدر - 
ماذا ؟ -

473
00:49:48,000 --> 00:49:51,390
انها حسابات العملاء , أنها أمنه - 
أسمع - 

474
00:49:51,800 --> 00:49:55,918
أنا لم أقل أبدا حسابات العملاء 
أنا عنيت بعض الحسابات الفرعيه , التى سوف احددها لك 

475
00:49:56,000 --> 00:49:59,913
خارج نطاق مراجعه حساباتك 
حسابات مقنعه , أموال ذائبه 

476
00:50:00,120 --> 00:50:02,998
نفس الأمور الدخيله , أنت تعلم 
عشرون مليون , او شئ مثل هذا 

477
00:50:03,080 --> 00:50:05,719
القليل من الاموال تخرج من الحساب 
فى يوم ممطر 

478
00:50:05,800 --> 00:50:08,917
ألا تعتقد انهم سوف يلاحظوا هذا 
عندما تختفى ؟ - فى النهايه , أجل 

479
00:50:09,000 --> 00:50:12,072
ولكنهم لن يفعلوا شئ حيال هذا 
لأنها اموال مسروقه 

480
00:50:12,160 --> 00:50:15,232
أنا لا أقدر - 
هذه ليست بمفاوضات يا " جوناثان " 0 - 

481
00:50:16,040 --> 00:50:19,032
بجانب , نحن أصدقاء أتتذكر ؟ 

482
00:50:24,160 --> 00:50:28,756
أنا أحذرك لا تحاول أن تقوم بدور البطل 
" لان بعض الاشخاص سوف تؤذى " 

483
00:50:28,840 --> 00:50:33,118
واذا ذهبت الى الشرطه . سوف اجعلها 
كأنك قد قطعت رأسها الجميله الى نصفين 

484
00:50:33,560 --> 00:50:37,838
لا تؤذها - 
قم بما كلفت به فقط - 

485
00:50:38,800 --> 00:50:42,554
وسوف تحصل عليها فى الوقت المحدد - 
وما الذى يجبرنى على ان أصدقك -

486
00:50:44,480 --> 00:50:47,870
كل شئ أخبرتنى به كان كذبه - 
لا , ليس كذبه يا جوناثان - 

487
00:50:48,600 --> 00:50:51,910
لقد كان تخطيطا 
والان أنت فى موقف فى منتهى السوء

488
00:50:58,240 --> 00:50:59,719
سوف اراقبك 

489
00:51:08,600 --> 00:51:10,591


490
00:51:23,840 --> 00:51:25,831


491
00:51:26,200 --> 00:51:27,189
مرحبا ؟ - 

492
00:51:35,400 --> 00:51:38,073
لديك رساله صوتيه جديده 

493
00:51:38,440 --> 00:51:40,510
الراسئل الجديده : واحده 

494
00:51:40,600 --> 00:51:46,072
هل انت غير مشغول الليله ؟ , انه أنا , تينا 
أنا فى المدينه 0 أريد أن أراك مجددا 

495
00:51:46,440 --> 00:51:50,399
سته شهور كانت مده طويله جدا 
انا فى فندق " ريهجا " 0 غرفه 802

496
00:51:50,880 --> 00:51:54,998
من الافضل , أن تظهر انت ملكى
أنا أول واحده لك 

497
00:52:01,040 --> 00:52:03,031


498
00:52:19,240 --> 00:52:22,550
مربحا , هنا مكتب الاستعلامات
ضيفك , قد وصل 

499
00:52:22,640 --> 00:52:24,198
يمكنك أن تذهب الى الاعلى - 
شكرا لك - 

500
00:52:48,120 --> 00:52:52,398
من أنت ؟ , ما الذى تفعله هنا ؟ 
لقد اعتقدت اننى مدعو - 

501
00:52:53,480 --> 00:52:56,631
لقد دخلت الى الغرفه الخاطئه -
الم تتركى لى رساله ؟ - 

502
00:52:56,720 --> 00:52:58,711
تسألينى اذا كنت غير مشغول الليله ؟ 

503
00:53:01,640 --> 00:53:04,108
من المؤكد اننى طلبت الرقم الخاطئ 

504
00:53:05,400 --> 00:53:08,392
أنظر , أنا كنت اريد ان اكلم 
شخص أخر , أنا أسفه 

505
00:53:10,560 --> 00:53:12,676
أنا أريد أن أتكلم معكى عن " وايت " 0

506
00:53:13,720 --> 00:53:15,870
أنا أريد أن أسألك بعض الأسئله ؟ 

507
00:53:16,880 --> 00:53:20,793
أنا أسفه , أنا لا أعلم أى شخص يدعى " وايت " 0 - 
هذا هراء , لقد تركتى له رساله - 

508
00:53:20,880 --> 00:53:23,872
تطلبى منه أن يقابلك هنا - 
....لقد اعتقدت انك تقول -

509
00:53:24,640 --> 00:53:26,631
...من أنت ؟ . كيف قمت ب - 

510
00:53:27,920 --> 00:53:31,595
ماذا ؟ , لا أنا أريد بعض الاجوبه فقط 

511
00:53:32,000 --> 00:53:36,198
أنا أسمى جوناثان مـاكواررى 
أنا أعلم انه ليس لديكى أى سبب لتساعدينى 

512
00:53:36,280 --> 00:53:39,317
أو حتى تصدقينى 
ولكننى أريد أن أعلم بعض الأشياء عن وايت 

513
00:53:39,400 --> 00:53:44,030
لقد أخبرتك , أنا لا أعلم شخص يدعى " وايت " 0 
هذا أسم الرجل الذى كلمتيه - 

514
00:53:46,920 --> 00:53:49,309
لا , ليس هذا اسمه 

515
00:53:55,160 --> 00:53:56,513
أنا أسف 

516
00:54:01,200 --> 00:54:02,713
أنا أٍف حقا 

517
00:54:09,560 --> 00:54:13,189
أنا فى أزمه جديه
...وهذا الرجل 

518
00:54:15,960 --> 00:54:17,552
أنه خطير 

519
00:54:19,720 --> 00:54:23,998
لقد كان هذا فى مدينه " شـيكاغو " 0 منذ عام تقريبا
فى عمليه خاصه مدعومه من قبل شركتى 

520
00:54:26,240 --> 00:54:29,357
لقد تمت دعوته كضيف - 
ضيف لمن ؟ - 

521
00:54:32,120 --> 00:54:36,318
رجل يدعى " هولواى " 0 " رالدوف هولواى " 0
أعتقد انهم كانوا يلعبون كره المضرب مع بعضهم البعض 

522
00:54:37,720 --> 00:54:40,871
لقد أخبرنى أنه قد انتقل من " سان فرانسيسكو " 0
ويتنقل بحثا عن العمل 

523
00:54:43,840 --> 00:54:45,478
لقد كان فى غايه الذكاء 

524
00:54:46,480 --> 00:54:50,996
أنا أعلم أن هذا يبدوا سخيفا , و لكن بهذه الطريقه
جعلنى انجذب اليه 

525
00:54:53,640 --> 00:54:55,631
ثم وجدت نفسى أخبره بالأشياء 

526
00:54:58,120 --> 00:54:59,838
لقد اخبرته عن هذا 

527
00:55:01,200 --> 00:55:02,997
أخبرتيه عن القائمه ؟ 

528
00:55:04,440 --> 00:55:05,429
أجـل 

529
00:55:08,680 --> 00:55:12,958
لقد كان هناك شئ حوله 
شئ مفزع 

530
00:55:17,640 --> 00:55:19,631
اذن , لماذا قمتى بالاتصال به ثانيه ؟ 

531
00:55:23,640 --> 00:55:26,632
أنت تعلم عندما يكون جيدا
لا يتوقف الا بالقتل 

532
00:55:28,800 --> 00:55:33,112
أنت تحتاج ان تقتل شخص ما , أنت تحتاج 
أن تقتل الشخص الذى تمارس معه هذا 

533
00:55:43,760 --> 00:55:47,435
اللعنه عليه , أتعلم ماذا ؟ , لقد كان جيدا فى هذا 

534
00:55:52,200 --> 00:55:54,191
اذن , ما هو اسمه الحقيقى ؟ 

535
00:55:56,720 --> 00:55:59,473
" جـامى " -
" جـامى ؟ " - 

536
00:56:01,600 --> 00:56:04,239
هذا هو اسمه " جـامى جيتز " 0

537
00:56:06,120 --> 00:56:07,599
" جـامى جيتز "

538
00:56:11,040 --> 00:56:13,031


539
00:56:56,880 --> 00:56:58,871


540
00:57:13,120 --> 00:57:17,033
محول الاتصالات , كيف يمكننى تحويل مكالمتك يا سيدى ؟ -
السجلات المدنيه - 

541
00:57:20,560 --> 00:57:21,629
السجل

542
00:57:21,720 --> 00:57:26,953
انا المحقق روسو 
قسم 22 , رقم الشاره : 15421

543
00:57:28,160 --> 00:57:29,639
تفضل , ايها المحقق 

544
00:57:30,200 --> 00:57:34,637
انا اريد كل ما لديك من معلومات عن شخص مفقود
اسمه الأخير : جيتز , ج-ي-ت-ز

545
00:57:35,360 --> 00:57:37,351
أسمه الاول جـامى 

546
00:57:39,320 --> 00:57:41,356
لا يوجد شئ عنه 

547
00:57:43,840 --> 00:57:47,879
أنتظر وجدت بعض المعلومات , فى شبكه معلومات
سـان فرانسيسكو , هل أنت قريب من أى فاكس ؟ 

548
00:57:49,080 --> 00:57:50,399
أجل 

549
00:57:51,960 --> 00:57:56,238
أرسلها على 212-555-01 10

550
00:57:56,760 --> 00:57:58,876
المحقق روسو ؟ - 
نعم - 

551
00:57:59,440 --> 00:58:01,590
لقد أرسلت لك كل ما نملك - 
شكرا لك - 

552
00:58:04,400 --> 00:58:06,789
لديك رسالتين غير مسموعتين

553
00:58:06,880 --> 00:58:10,077
أنا " بيترسن " 0
لقد سمعت انك كنت مريض اليوم 

554
00:58:10,160 --> 00:58:14,312
فقط أقوم بالتأكد من انك سوف تقوم بزياره كلانسى
غدا , اتصل بى اذا احتجت الى اى شئ 0

555
00:58:15,560 --> 00:58:19,758
مرحبا أنا السيد " ليومان " 0 
أنا لم أنسى التسرب الخاص بشقتك 

556
00:58:20,240 --> 00:58:24,028
سوف انظر عليه فى ليله الأربعاء 
أنا اعتقد انك سوف تكون فى العمل 

557
00:58:24,120 --> 00:58:26,270
اذن , سوف أسمح لنفسى بالدخول شكرا لك 

558
00:58:26,680 --> 00:58:28,398
نهايه الرسائل 

559
00:58:29,280 --> 00:58:31,271


560
00:58:34,560 --> 00:58:35,549
مرحبا ؟ 

561
00:58:37,400 --> 00:58:38,389
مرحبا ؟ 

562
00:58:39,120 --> 00:58:42,396
أنا أتأكد فقط أنك سوف تبدأ عملك مع فى شركه نيكولاس
يوم الاربعاء القادم 

563
00:58:42,480 --> 00:58:45,711
أنا أريدها - 
يومين أضافيين , وسوف تكون لك - 

564
00:58:45,800 --> 00:58:47,791
لا , أنا اريدها الان 

565
00:58:49,720 --> 00:58:51,790
ماذا ؟ - 
أجـل , لأننى علمت كل شئ عنك -

566
00:58:53,080 --> 00:58:55,071
لقد علمت من أنت يا " جامى جيتز " 0

567
00:58:56,120 --> 00:58:59,032
لقد علمت كل شئ حول صديقك العزيز
" رالدوف هولواى " 

568
00:58:59,120 --> 00:59:03,159
و من أين جئت , و عن أيامك فى سـان فرانسيسكو 
كعاطل مزاحم يبحث عن العمل 

569
00:59:03,240 --> 00:59:06,550
و ثلاث سنوات فى سجن أفينال 
بتهمه الاحتيال 

570
00:59:08,800 --> 00:59:09,915
كيف..؟

571
00:59:10,000 --> 00:59:12,116
لا يهم كيف..المهم ما علمته 

572
00:59:13,640 --> 00:59:16,473
الأن , أنا أريد استعادتها بدون أى ضرر 

573
00:59:17,520 --> 00:59:20,796
والا سوف أخبر , قصتك المثيره للشفقه 
الى الشرطه هل فهمت هذا ؟ 


574
00:59:21,880 --> 00:59:23,836
لعبتها جيدا , يا جوناثان 

575
00:59:31,360 --> 00:59:33,351


576
00:59:53,600 --> 00:59:55,591


577
01:00:10,000 --> 01:00:14,915
سيد " مـاكواررى " لقد تلقيت مكالمه هاتفيه 
من المحقق روسو على الخط الرابع  

578
01:00:18,520 --> 01:00:21,876
الجسه جائت منذ قليل 
لقد وجدت فى سياره أجره 

579
01:00:22,440 --> 01:00:26,228
السائق , كان فى كافيه وعندما عاد 
وجدها موضوعه فى المقعد الخلفى 

580
01:00:27,120 --> 01:00:30,908
وهى تتوافق مع الوصف الذى اعطيتنا اياه
لهذه المرأه المفقوده 

581
01:00:32,880 --> 01:00:35,997
وما هو أسمها ؟ -
" سـيـمون وليكنستون " -

582
01:00:38,560 --> 01:00:40,073
لنذهب من هذا الطريق 

583
01:00:46,720 --> 01:00:48,711
هل تريد أن تدخل يا سيد ماكواررى , من فضلك ؟ 

584
01:00:57,400 --> 01:00:58,389
حسنا

585
01:01:10,120 --> 01:01:13,112
هل هذه هى المرأه التى كنت معها 
فى هذه الليله يا سيد مـاكواررى ؟ 

586
01:01:19,760 --> 01:01:21,637
سيد مـاكواررى ؟ - 
أجـل -

587
01:01:22,800 --> 01:01:24,995
هل رأيت هذه المرأه من قبل ؟ - 

588
01:01:26,200 --> 01:01:28,191
لا , لم أرها من قبل بتاتا 

589
01:01:30,280 --> 01:01:33,352
من هى . ؟ - 
أنها مصممه أزياء - 

590
01:01:34,560 --> 01:01:38,678
وما الذى حدث لها ؟ - 
لقد قطع عنقها بشئ ما - 

591
01:01:39,480 --> 01:01:41,755
ربما يكون سلك , او حبل 

592
01:01:42,960 --> 01:01:45,952
المعمل الجنائى اشار بانه يوجد قطعه من الكيفلار 
من داخل الجرح 

593
01:01:46,240 --> 01:01:49,152
انه طبيعى مدمج معه الكيفلار - 
كيفلار ؟ -

594
01:01:50,080 --> 01:01:53,356
كيفلار - 
أعتقد انه يجب عليك أن تترك هذا لنا نحن - 

595
01:01:56,800 --> 01:01:58,791
أتريد أن تقول لى أى شئ أخر ؟ 

596
01:02:00,880 --> 01:02:01,869
لا 

597
01:02:02,200 --> 01:02:35,191
TranslaTeD By : SuBZer0
kill2easy@hotmail.com

598
01:02:36,360 --> 01:02:59,351
WWW.MAZIKACLUB.COM

599
01:03:12,800 --> 01:03:14,791


600
01:03:26,880 --> 01:03:29,917
صباح الخير , يا أينشتاين 
هل أنت مستعد ليومك الكبير ؟ 

601
01:03:31,640 --> 01:03:33,631
أنت لا تعلم أى شئ 

602
01:03:34,440 --> 01:03:37,432
أتعتقد لأنه قد عرفت أسمى 
قد عرفت من أكون 

603
01:03:38,960 --> 01:03:40,951
أنت ليس لديك أى فكره عن ما أنا قادر على فعله 

604
01:03:42,200 --> 01:03:45,795
نعم , انا اعرف لقد قتلت سيمون 
والان تحاول ان توقع بى 

605
01:03:46,920 --> 01:03:50,515
ليس اذا احسنت التصرف 
ولكن اذا خذلتنى اليوم 

606
01:03:50,640 --> 01:03:54,872
ما فعلته بسيمون , سوف يكون رحيما 
مقارنه بالذى سوف افعله بصديقتك 

607
01:03:56,400 --> 01:03:59,392
 انت لن تستطيع تميزها بعد ما أنتهى منها 

608
01:03:59,920 --> 01:04:05,313
ولكن مصيرها الان بين أيديك , اذا لم 
تقوم بما قلته لك , سوف أقتلها 

609
01:04:06,280 --> 01:04:09,238
حسنا , ولكن اذا فعلت ما تقوله 
سوف تقتلنى أنا 

610
01:04:10,160 --> 01:04:11,912
اجـل , ان الأمر متعلق بالمهاره 

611
01:04:13,080 --> 01:04:17,119
ولكن ما الذى يهمك ؟ لقد كنت ميت منذ فتره طويله
قبل أن أقابلك 0 انت لم تكن تعرف هذا فقط 

612
01:04:20,160 --> 01:04:22,151
أنت ليس لديك الغريزه القاتله يا جوناثان 

613
01:04:23,960 --> 01:04:25,951
سوف أعطيك التعليمات لاحقا 

614
01:04:27,240 --> 01:04:31,233
يجب عليك أن تقوم بهذا قبل السادسه مساء 
اعدم الحسابات , او أنا سوف أعدمها 

615
01:04:36,280 --> 01:04:39,750
الأن , تذكر كن لطيفا مع الجميع
فى أول يوم لك فى العمل 

616
01:04:40,880 --> 01:04:43,553
الانطباعات الأوليه هى كل شئ 
ألا توافق على هذا ؟ 

617
01:04:55,920 --> 01:04:57,911


618
01:05:07,680 --> 01:05:10,558
سيد ماكواررى أتبعنى من فضلك -
مرحبا - 

619
01:05:12,480 --> 01:05:15,472
كل مداخل الحسابات الخاصه بنا مدخله 
مسبقا على النظام العام 

620
01:05:19,320 --> 01:05:21,311


621
01:05:26,720 --> 01:05:28,711


622
01:06:02,520 --> 01:06:05,318
لقد رأيت هذه الأن فى صندوقى
انها لك 

623
01:06:05,400 --> 01:06:08,233
اعتقد انها جائت منذ فتره قصيره 
عبر برنامج المحادثه 

624
01:06:09,800 --> 01:06:11,074
شكرا لك 

625
01:06:17,440 --> 01:06:20,591
انتبه الأن , جوناثان 
هذا ما سوف تفعله 

626
01:06:20,680 --> 01:06:24,070
ابحث عن مجموعه من الحسابات الفرعيه 
فى شبكه " هولواى تراست " 0 

627
01:06:24,160 --> 01:06:26,913
انهم حسابات مقنعه 48
خط يفصل بينهم 

628
01:06:27,000 --> 01:06:29,992
بأرقام تأمينيه تنتهى ب 6700

629
01:06:30,440 --> 01:06:32,510
أنت تجمع هذه الحسابات الوهميه 


630
01:06:32,600 --> 01:06:36,354
وتقوم بتحويل الاموال على خط واحد
الى البنك الوطنى فى " مدريد " 0

631
01:06:36,440 --> 01:06:39,159
لقد تم انشاء حساب بالفعل , بأسمك 

632
01:06:42,480 --> 01:06:46,439
شركه " كلوت نيكولاس " 0 دقيقه جدا فى من 
يدخلون الى الحسابات الخاصه بهم 

633
01:06:46,960 --> 01:06:50,873
ولكنك لديك بطاقه المستوى الرابع 
ولهذا انت صديقى , أتتذكر ؟ 

634
01:06:54,840 --> 01:06:59,072
فى تمام الساعه الخامسه , سوف تدخل الى الحسابات
وتبدأ فى عمليه نقل الاموال كامله 

635
01:07:00,000 --> 01:07:03,276
عندما تدخل الى الحسابات 
سوف تدخل الى شبكه " هولواى تراست " 0

636
01:07:03,360 --> 01:07:05,351
عن طريق الحساب الشخصى
الخاص ب " رالدوف هولواى " 0 

637
01:07:06,400 --> 01:07:09,597
سوف يكون لديك 40 دقيقه فقط
لتحدد الحسابات الخاصه 

638
01:07:09,680 --> 01:07:12,956
ويدويا تقوم بنقل كل المال 
الى حساب واحد 

639
01:07:13,840 --> 01:07:17,276
عندما تنتهى , سوف تحول عمليه النقل 
الى أخر اليوم 

640
01:07:17,360 --> 01:07:19,351
الى مكتب الفرعى الخاص بالشركه فى " هونج كونج " 0

641
01:07:24,480 --> 01:07:26,789
السوق الأسيويه تفتح بعدنا 
بحوالى 15 ساعه 

642
01:07:26,880 --> 01:07:30,236
هذا سوف يجعل تحويل الاموال 
يجدول كأنه كان فى تعاملات يوم الجمعه 

643
01:07:30,320 --> 01:07:34,279
ولن يظهر هذا على حسابات الشركه 
الا فى يوم الاحد القادم 

644
01:07:34,360 --> 01:07:36,510
هذه أربع أيام بعد أنتهائنا , يا جوناثان 

645
01:07:38,240 --> 01:07:41,312
هذا وقت طويل لى لأذهب الى أسبانيا لأحصل الأموال 

646
01:07:47,520 --> 01:07:48,919
مرحبا , يا سيدى 

647
01:07:52,360 --> 01:07:54,351


648
01:07:59,520 --> 01:08:03,399
يا روسو , " سيمون ويلنكستون " 0 قضيت 
ليله فى فندق " الديلان " 0 منذ اسبوعين 

649
01:08:03,920 --> 01:08:07,310
الرجل الذى تحدثتى عنه مـاكواررى 
دفع للمشروبات الخاصه بهذه الغرفه 

650
01:08:07,680 --> 01:08:09,671
اذن لنذهب , ونجلبه الى هنا 

651
01:08:12,400 --> 01:08:14,391


652
01:08:43,960 --> 01:08:45,951


653
01:09:06,080 --> 01:09:08,230
ان هذه الأموال لا تخرج من جيوبنا الخاصه , اليس كذلك ؟ 

654
01:09:09,520 --> 01:09:10,555
ماذا ؟ 

655
01:09:10,640 --> 01:09:13,632
الطلب , الذى لم تطلبه لنا - 
لا , بالتأكيد - 

656
01:09:14,000 --> 01:09:17,470
جيد , أنتم ايها الرجال تقومون بأشياء غريبه 


657
01:09:22,520 --> 01:09:25,193
هل كل شئ بخير ؟ - 
بخير ؟ - 

658
01:09:26,440 --> 01:09:29,637
مع برنامج المحاسبه ؟ - 
أجـل , أجـل أنه جيد - 

659
01:09:30,680 --> 01:09:33,035
انه يبدوا رائعا جدا 

660
01:09:39,480 --> 01:09:40,469
جيد 

661
01:09:59,760 --> 01:10:01,990
انها ليست فى الحقيقه رياضه تشاهدها 

662
01:10:06,840 --> 01:10:09,752
حسنأ , سوف اطلب عشاء على أى حال 


663
01:10:11,400 --> 01:10:13,550
هل تريد شئ  ؟ - 
لا , أنا بخير شكرا لك - 

664
01:10:18,360 --> 01:10:59,351
تــرجــمــه
SuBZer0

665
01:11:01,520 --> 01:11:015,511
Email : kill2easy@hotmail.com

666
01:11:16,760 --> 01:11:26,751
WWW.MAZIKACLUB.COM

667
01:11:27,600 --> 01:11:28,589


668
01:11:37,080 --> 01:11:39,071


669
01:11:57,680 --> 01:11:59,671


670
01:12:11,680 --> 01:12:13,033
هـيـا

671
01:12:15,240 --> 01:13:8,231
II SuBZer0 II
WWW.MAZIKACLUB.COM

672
01:13:16,120 --> 01:13:18,111


673
01:13:51,800 --> 01:13:53,791


674
01:14:19,640 --> 01:14:21,631


675
01:14:40,040 --> 01:14:42,474
ما الذى حدث ؟ - 
انفجار بسبب الجاز - 

676
01:14:43,600 --> 01:14:47,229
أى شقه ؟ - 
شقه رقم 631 , جوناثان مـاكواررى -

677
01:14:49,360 --> 01:14:52,352
هل يوجد جسه ؟ - 
المحقق الجنائى , قد أخذها بالفعل - 

678
01:15:07,200 --> 01:15:09,191


679
01:15:14,120 --> 01:15:17,157
من المفترض أن نصل الى مدريد فى الساعه 
السادسه صباحا 

680
01:15:19,680 --> 01:15:22,148
أعذرنى هل انتهيت من هذه ؟ 

681
01:15:23,040 --> 01:15:25,270
تفضل انها لك - 
شكرا لك - 

682
01:15:28,000 --> 01:15:30,673
هل انت فى مجال الاعمال ؟ - 
أجـل - 

683
01:15:30,760 --> 01:15:33,672
ما الذى تعمل به ؟ - 
انا محاسب - 

684
01:15:33,760 --> 01:15:36,115
هل تحب هذا العمل ؟. - 
أنا أعشقه - 

685
01:15:36,840 --> 01:15:39,115
الارقام , تعلم كيف تحسن التصرف أليس كذلك ؟ - 
بكل تأكيد - 

686
01:15:39,560 --> 01:15:42,552
النظام و التنسيق 
ما قد يحتاجه الرجل غير هذا ؟ 

687
01:15:43,120 --> 01:15:45,076
جيم وينتر , رئيس بنك ألمانى 

688
01:15:45,160 --> 01:15:48,152
جوناثان مـاكواررى , اعمل فى " وورث و بريمان " 0
من الجيد أن اقابلك - تبدوا حكيما 

689
01:15:57,240 --> 01:15:59,231


690
01:16:36,080 --> 01:16:37,559
ما رأيك ؟ 

691
01:16:44,240 --> 01:16:47,516
أنت تشبه قليلا يا وايت 0 - 
وايت ؟ - 

692
01:16:47,920 --> 01:16:50,912
...من وايت هذا ؟ , أسمى 
لا تقول - 

693
01:16:51,640 --> 01:16:53,631
أجـل , الشروط لا أسماء , اليس كذلك ؟ 

694
01:16:54,480 --> 01:16:57,074
هذه بدله رائعه - 
متى وصلتى الى هنا ؟ - 

695
01:16:57,160 --> 01:16:59,151
منذ يومين - 
يومين ؟ -

696
01:17:00,360 --> 01:17:04,194
أستمتعتى بمدريد ؟ - 
لقد كنت محبوسه هنا - 

697
01:17:04,880 --> 01:17:08,190
نحن فى حاجه الى شامبانيا , أتريدى أن نطلب القليل ؟ - 
لا , أنا جيده مع هذه - 

698
01:17:08,280 --> 01:17:11,670
اذن اعطنى بيره - 
ياللهول , أنظرى الى هذا -

699
01:17:12,680 --> 01:17:16,639
رائع , لقد تحدثت الى السيد رويز
فى البنك الوطنى 

700
01:17:17,600 --> 01:17:21,149
انه مستعد من اجلنا , فى أى وقت نحدده نحن
أنتى على وشك أن تصبحى مليونيره يا حبيبتى 

701
01:17:21,920 --> 01:17:23,911
ما رأيك فى هذا  ؟ , يذهلك قليلا أليس كذلك ؟

702
01:17:24,520 --> 01:17:28,115
من على ناصيه الشارع , وها انتى الان 
فى أكبر جناح ملكى 

703
01:17:30,320 --> 01:17:32,231
من كان دائما يهتم بكى 

704
01:17:33,200 --> 01:17:36,715
اجل البدل , والروابط 
لقد اخبرتك , انها لعبه كبيره 

705
01:17:38,440 --> 01:17:42,115
لقد دفعت مليون دولار للخدمات 
لكى استحق هذا ؟ 

706
01:17:42,240 --> 01:17:46,518
ما الذى بكى ؟ - 
لا شئ , بحق المسيح أنا محبوسه هنا -

707
01:17:47,400 --> 01:17:50,836
انا اكره أن اكون محبوس , ولكننى 
لم أسمع منكى كلمه شكر على الأقل 

708
01:17:51,480 --> 01:17:53,471
ليس عليك أن تخبرنى بهذا مرتين 

709
01:17:56,720 --> 01:17:59,917
اذن , كيف تم الامر ؟ - 
هل كل شئ بخير ؟ - 

710
01:18:00,400 --> 01:18:02,789
ممتاز , لقد كان لكى تأثير واضح عليه 

711
01:18:04,000 --> 01:18:06,992
اجـل , هذا الحقير الفقير 
كان فى حاله حب معكى 

712
01:18:10,560 --> 01:18:13,393
هل قال هذا ؟ - 
لن يحتاج لقولها -

713
01:18:17,080 --> 01:18:20,117
اذن . قد قام بنقل المال بدون أى أسئله ؟ 

714
01:18:20,200 --> 01:18:24,512
بالتأكيد , كان لديه بعض الاسئله 
لقد قال أنه سوف يفعل هذا فقط اذا كنتى بأمان 

715
01:18:26,440 --> 01:18:27,953
وماذا عنه ؟ 

716
01:18:29,680 --> 01:18:32,990
هل هو بأمان . ؟ - 
لقد حدثت له حادثه صغيره - 

717
01:18:45,320 --> 01:18:47,311
ماذا ؟ - 
الروتين القديم - 

718
01:19:00,640 --> 01:19:02,710
أقتلته ؟ - 
لقد كانت حادثه - 

719
01:19:02,800 --> 01:19:04,677
لقد قتلته عليك اللعنه 

720
01:19:06,920 --> 01:19:08,990
انت لا شئ ايها اللعين 

721
01:19:09,160 --> 01:19:11,435
ايها الاحمق , ايها الاحمق 

722
01:19:12,360 --> 01:19:16,592
لقد عرف اسمى , بحق المسيح 
ما الذى يهمك فى هذا ؟ 

723
01:19:17,320 --> 01:19:20,392
كم من الوقت كنتى تعتقدى انه سوف ينتظرك لتظهرى 
قبل أن يقوم بأخبار الشرطه ؟ 

724
01:19:20,480 --> 01:19:22,710
ساعه واحده  ؟ 3 , لم يكن لدى أى خيار 

725
01:19:23,720 --> 01:19:25,711
حسنا , كان سيجدنى 

726
01:19:39,720 --> 01:19:41,199
بحق المسيح 

727
01:19:42,920 --> 01:19:44,911
انتى كنتى مغرمه بهذا المحاسب 

728
01:19:46,600 --> 01:19:48,079
ان هذا الامر حقيقى 

729
01:19:54,720 --> 01:19:56,199
هذا كان غباء 

730
01:20:00,080 --> 01:20:01,069
اللعنه 

731
01:20:09,080 --> 01:20:10,559
أنا أسفه 

732
01:20:12,960 --> 01:20:14,439
أنا أسفه 

733
01:20:16,720 --> 01:20:19,234
أنا لا اعلم ماذا بى ؟

734
01:20:22,200 --> 01:20:24,589
ان المفاجأه سيطرت على فقط 

735
01:20:28,640 --> 01:20:31,632
سوف تشعرى بتحسن لاحقا 
عندما نستلم الاموال 

736
01:20:34,560 --> 01:20:36,551
جلبت لكى حقيبه جلديه 
لتضعي الاموال بها 

737
01:20:39,640 --> 01:20:43,872
سوف نأخذ القطار الليلى الى باريس
سوف نستمتع بليله هادئه 

738
01:20:47,080 --> 01:20:50,197
سوف نتمشى فى مدينه نيس 
ونحصل على المتعه 

739
01:20:51,600 --> 01:20:55,593
ونشترى ياخت 
ونسميه جوناثان 

740
01:20:59,120 --> 01:21:03,955


741
01:21:04,200 --> 01:21:07,749


742
01:21:07,920 --> 01:21:09,558


743
01:21:10,200 --> 01:21:13,829


744
01:21:14,120 --> 01:21:17,749


745
01:21:18,080 --> 01:21:20,435
حان دورك 

746
01:21:26,600 --> 01:21:28,989
قوليها 


747
01:21:30,520 --> 01:21:32,033


748
01:21:33,240 --> 01:21:35,231
ما الذى سوف افعله لكى ؟ 

749
01:21:56,840 --> 01:21:58,831


750
01:22:12,160 --> 01:22:14,151


751
01:22:40,000 --> 01:22:43,436
أنا لدى مقابله مع السيد رويز - 
رويـز , هذا صحيح - 

752
01:22:43,520 --> 01:22:46,990
رويز , أنا جوناثان مـاكواررى - 
لقد أخبرت بأن أتوقع وصولكم , لحظه واحده -

753
01:22:52,120 --> 01:22:53,109
مـاكواررى 

754
01:22:54,040 --> 01:22:58,636
حسنا , من هذا الطريق اعذرينى ايتها السيده الصغيره 
هل هى مرتبطه بالحساب ايضا ؟ 

755
01:22:58,880 --> 01:23:02,589
لا . انها السكرتيره الخاصه بى - 
ارى هذا - 

756
01:23:03,480 --> 01:23:06,870
حسنا , هؤلاء الذين على الحساب فقط
هم المسموح لهم بأن يقابلوا السيد " رويز " 0

757
01:23:06,960 --> 01:23:08,518
أنا أعتذر 

758
01:23:08,600 --> 01:23:11,592
هل تمانعى فى أن انتظر هنا ؟ - 
انتظرى هنا , اذا بتريدى ؟ - 

759
01:23:14,800 --> 01:23:16,279
من هنا , رجاء 

760
01:23:26,720 --> 01:23:30,235
السيد " لوبيز بولين " 0 مدير البنك 
هو سوف يعتنى بك من الأن 

761
01:23:30,320 --> 01:23:32,880
سيد مـاكواررى صباح الخير - 
صباح الخير -

762
01:23:33,880 --> 01:23:36,713
أنا أتفهم بأنك تريد أن تغلق حسابك 
معنا اليوم 

763
01:23:36,800 --> 01:23:39,473
أنا خائف من هذا 
أنا أريد المزيد من الاموال السائله 

764
01:23:39,560 --> 01:23:43,394
بالتاكيد , سوف أحتاج لان أرى جواز سفرك 
ويجب عليك أن توقع بعض الوثائق 

765
01:23:44,160 --> 01:23:45,639
ها هو 

766
01:23:59,880 --> 01:24:01,632
شكرا لك - 
شكرا لك - 

767
01:24:02,080 --> 01:24:05,834
واخبرنى , الموقع الشريك هل سوف ينضم 
الينا قريبا ؟

768
01:24:06,960 --> 01:24:09,520
أعذرنى ؟ - 
الموقع الشريك على هذا الحساب - 

769
01:24:09,600 --> 01:24:12,797
سوف نحتاج الى معلوماته ايضا 
قبل ان يمكننا اعطائك الاموال 

770
01:24:15,320 --> 01:24:17,550
الموقع الشريك - 
أجل يا سيدى - 

771
01:24:17,640 --> 01:24:21,394
عندما تحولت هذه الاموال 
تحولت بطلب توقيع مشترك 

772
01:24:21,480 --> 01:24:24,278
للافراج عن الاموال 
انه امامى هنا 

773
01:24:27,200 --> 01:24:31,352
سيد بوس , " وايت بوس " 0
وضع على هذا الحساب ايضا 

774
01:24:32,280 --> 01:24:35,397
وايت بوس ؟ - 
أجـل سيد مـاكواررى - 

775
01:24:36,840 --> 01:24:38,876
تباعيه الى سجلاتنا 

776
01:24:38,960 --> 01:24:42,270
انت طلب لنفسك توقيع مشترك عندما
كنت تحول هذه الاموال 

777
01:24:42,920 --> 01:24:46,515
...أجـل , أعلم اننى فعلت هذا و لكننى 

778
01:24:49,920 --> 01:24:53,435
هذه ليست بمشكله , سوف أتدبر هذا 

779
01:24:56,480 --> 01:24:59,950
من فضلك اخبر السيد " رويز " 0 أننى سوف اعود بعد قليل 

780
01:25:01,160 --> 01:25:02,832
حسنا 

781
01:25:06,320 --> 01:25:08,311


782
01:25:34,600 --> 01:25:36,591
مرحبا - 
هل أنت غير مشغول الليله ؟ - 

783
01:25:38,360 --> 01:25:41,158
جوناثان ؟ - 
لقد قلت هل انت غير مشغول الليله ؟ - 

784
01:25:43,320 --> 01:25:44,799
نعم لست مشغول 

785
01:25:56,200 --> 01:25:57,679
مرحبا جوناثان 

786
01:26:05,000 --> 01:26:07,070
يا الهى اننى شيطان وسيم 

787
01:26:08,480 --> 01:26:11,916
هذا الشعر غير مريح أليس كذلك ؟ 
لقد قمت بقص القليل من الاعلى 

788
01:26:12,480 --> 01:26:15,472
تهانينا أنت تبدوا جيد - 
شخص ما قد اعتقد اننى قتلت امس - 

789
01:26:17,640 --> 01:26:19,278
أنا اريد النصف 

790
01:26:20,880 --> 01:26:24,077
احذر , هذه البدله لا تصنع الرجال يا جوناثان 

791
01:26:24,400 --> 01:26:27,472
لقد سرقت 20 مليون دولار 
لقد اتضح لى اننى غير موقع عليها 

792
01:26:29,560 --> 01:26:32,552
هناك توقيعان مطلوبان للافراج عن هذا المال 

793
01:26:35,000 --> 01:26:36,991
لقد فكرت فى كل شئ أليس كذلك ؟ 

794
01:26:37,840 --> 01:26:41,674
من غيرى , المال لن ينتقل الى اى مكان
انا أريد النصف 

795
01:26:46,840 --> 01:26:48,319
حسنا , لنفعل هذا 

796
01:26:56,960 --> 01:26:58,837
سيد بوس - 
شكرا لك - 

797
01:26:58,920 --> 01:27:00,353
سيد مـاكواررى 

798
01:27:07,920 --> 01:27:09,911
هل يمكنك ان توقع هنا يا سيد , مـاكواررى من فضلك ؟

799
01:27:16,320 --> 01:27:19,630
حقيبتين , عشره ملايين فى كل واحده ؟

800
01:27:21,080 --> 01:27:23,992
حسنا , كل شئ يبدوا مرتب 

801
01:27:24,600 --> 01:27:27,068
سيد مـاكواررى , سيد بـوس 

802
01:27:28,520 --> 01:27:30,636
من فضلكم وقعوا هنا و هنا 

803
01:27:32,680 --> 01:27:35,672
شكرا لكم من فضلكم اتبعونى 

804
01:27:42,640 --> 01:27:44,073
انهم لكم 

805
01:27:50,600 --> 01:27:52,591


806
01:28:02,720 --> 01:28:06,599
حسنا , ها نحن يا جوناثان فى اسبانيا
وحقيبه مليئه بالمال 

807
01:28:08,000 --> 01:28:10,992
العديد من الاشخاص سوف يقوموا بأى شئ 
ليشعروا بما نشعر نحن به الان 

808
01:28:11,560 --> 01:28:14,711
انا عندى فضول 
كيف تعلمت اللعب هكذا ؟ 

809
01:28:15,960 --> 01:28:18,349
لقد ارتكب خطأ - 
ارتكبت خطأ ؟ - 

810
01:28:19,000 --> 01:28:21,992
الصوره التى ارسلتها لى كانت 
قد تم تصويرها منذ عده اسابيع 

811
01:28:22,720 --> 01:28:24,711
قبل أن يتم معالجه التسرب خلفها 

812
01:28:28,880 --> 01:28:33,032
لقد علمت انها كانت مشتركه فى هذا - 
لا ليس الان , لقد تركتنى - 

813
01:28:35,440 --> 01:28:36,919
أين هى ؟ 

814
01:28:37,720 --> 01:28:39,995
انها تجرى فى دمائك أليس كذلك ؟ 

815
01:28:42,840 --> 01:28:45,832
سوف أعطيك نصف حصتى 
اذا اخبرتنى أين هى ؟ 

816
01:28:46,000 --> 01:28:47,479
هل هذا ما تريد ؟ 

817
01:28:51,120 --> 01:28:53,315
اذن لنذهب الى مكان هادئ ونعقد اتفاق  

818
01:28:57,680 --> 01:29:00,478
انها كانت اسفه لك يا جوناثان 
هذا حقيقى 

819
01:29:02,920 --> 01:29:04,911
أعتقد انها كانت تحبك فعلا 

820
01:29:08,480 --> 01:29:11,950
انها أمرأه مميزه جدا 
وتستحق أكثر من نصف حصتك 

821
01:29:12,040 --> 01:29:13,871
ولكن ها هو مجددا 

822
01:29:46,200 --> 01:29:48,555
أنا أسفه , أسفه حقا 

823
01:29:54,560 --> 01:29:56,551


824
01:30:39,920 --> 01:30:41,911


825
01:30:59,120 --> 01:31:02,192
انتظرى , انتظرى أنا اريد أن أتحدث معكى -
لا , اذهب يا جوناثان - 

826
01:31:02,280 --> 01:31:05,556
انا جئت الى هنا و عنددى أمل أن اقابلك -
انت لا تعلم شئ حيالى - 

827
01:31:05,640 --> 01:31:07,631
أنت لا تعرف حتى اسمى 

828
01:31:08,520 --> 01:31:11,512
اذن , لقد كنت جزء من الخطه 
اليس كذلك ؟ , اهذا هو كل شئ ؟ 

829
01:31:12,600 --> 01:31:15,956
لقد اردت ان انهى هذا فى الليله 
التى كانت فى الحى الصينى 

830
01:31:16,680 --> 01:31:19,797
انا لا اعلم انه سوف يحاول قتلك 
أنا اسفه , لا تذهبى 

831
01:31:25,120 --> 01:31:26,872
أعتنى بنفسك 

832
01:31:39,320 --> 01:31:41,311


833
01:31:50,800 --> 01:32:30,791
SuBZer0 : تمت هذه الترجمه بواسطه
Kill2easy@Hotmail.com

834
01:32:18,640 --> 01:32:20,631


835
01:32:35,720 --> 01:32:37,711


836
01:32:50,240 --> 01:32:53,471
نوربيت ليومان صاحب العقار 

837
01:33:06,640 --> 01:33:29,631
أتمنى أن تكونوا قد أستمتعتم بالفيلم 
تحيات منتديات نـادى الـمـزيـكــا
WWW.MAZIKACLUB.COM

838
01:33:30,520 --> 01:33:32,511


839
01:33:55,480 --> 01:33:57,471


840
01:34:17,040 --> 01:34:19,031


