1
00:00:26,118 --> 00:00:27,525
اجل

2
00:01:12,880 --> 00:01:17,420
(لأول مره فى حياتك يا (ويزلى
تكون مسيطر

3
00:01:53,753 --> 00:01:58,094
ارم الهدف

4
00:02:06,908 --> 00:02:07,988
انتِ مجنونه

5
00:02:36,599 --> 00:02:41,597
backfireتم التعديل من القــرصـــان و
ترجمه احمد مصطفى عبدالقادر

6
00:02:55,142 --> 00:02:57,084
اهلا بك فى الاخويه

7
00:03:08,617 --> 00:03:11,967
ندعو هذه غرفه القدر

8
00:03:23,087 --> 00:03:27,818
بعد اليوم
لن تأتى هنا مجدداً

9
00:03:27,853 --> 00:03:29,031
لم لا؟

10
00:03:29,069 --> 00:03:34,089
,لأنه ليس سبيلك
فمهمتك ليست فك الشفره

11
00:03:34,095 --> 00:03:36,365
لكن للتنفيذ

12
00:03:37,936 --> 00:03:41,481
كل فرد فى التاريخ
لديه كود سرى

13
00:03:41,521 --> 00:03:44,422
ليست موجوده بالمصادر العاديه

14
00:03:45,297 --> 00:03:50,633
منذ الف عام طائفه من النساجون
اكتشفو لغه روحانيه

15
00:03:52,179 --> 00:03:55,757
اطلقوا على انفسهم الاخويه

16
00:03:56,563 --> 00:03:58,930
لكى اكون صريحاً ما اراه هنا خيوط

17
00:03:59,700 --> 00:04:01,162
تعال هنا

18
00:04:05,237 --> 00:04:06,645
انظر هناك

19
00:04:07,671 --> 00:04:12,494
اترى هذا الخيط الذى لا يتناسق مع الاخر؟-
ربما خطأ؟-

20
00:04:12,536 --> 00:04:17,906
لا , انه كود
اذا كان الخيط افقى اعلى فهو رقم 1

21
00:04:19,386 --> 00:04:22,255
اذا كان اسفل فأنه صفر

22
00:04:22,841 --> 00:04:25,712
كود مزدوج؟
ماذا تقول؟

23
00:04:26,716 --> 00:04:28,122
انه اسم

24
00:04:29,020 --> 00:04:30,709
الهدف

25
00:04:32,220 --> 00:04:34,293
من اين تأتى الاسماء؟

26
00:04:35,710 --> 00:04:38,393
(انه ليس ضرورى يا (ويزلى

27
00:04:38,430 --> 00:04:41,397
الضروره لحفظ توازن العالم

28
00:04:41,918 --> 00:04:44,286
انها اوامر واجب تنفيذها

29
00:04:44,768 --> 00:04:50,584
انها مهمتنا لكى
نستمد الثبات من الفوضى

30
00:04:52,479 --> 00:04:54,237
هذه المهمه لك

31
00:04:57,538 --> 00:04:59,196
.....انا لا

32
00:05:01,156 --> 00:05:05,048
(اعتقد انك جلبتنى هنا لقتل (كروس-
ستقتله-

33
00:05:05,508 --> 00:05:07,363
عندما يحين الوقت

34
00:05:07,653 --> 00:05:12,029
هذه اولى تكليفاتك
الغرفه تمدنا

35
00:05:12,614 --> 00:05:15,265
و انا افك الشفره
انت تنفذ

36
00:05:16,902 --> 00:05:19,587
اتريدنى ان اقتل
روبرت دين دردن)؟)

37
00:05:21,320 --> 00:05:22,879
ليس انا

38
00:05:23,783 --> 00:05:25,474
انه القدر

39
00:05:32,426 --> 00:05:36,069
سيكون بغرفه المؤتمرات على
رأس المنضده

40
00:05:36,490 --> 00:05:37,984
هناك 6 نوافذ

41
00:05:38,987 --> 00:05:40,416
سترمه بالنيران من الخامسه

42
00:05:50,093 --> 00:05:51,687
النافذه الخامسه

43
00:05:58,640 --> 00:05:59,588
الآن

44
00:06:22,868 --> 00:06:25,487
ماذا فعله ليستحق الموت؟

45
00:06:26,870 --> 00:06:32,205
,انتِ لا تعلمين
انا لا اعلم عن كونه سيء او شرير

46
00:06:32,727 --> 00:06:35,116
لا اعلم اى شيء عنه

47
00:06:36,056 --> 00:06:40,311
اى نوع من الاوامر تأتى من غرفه القدر

48
00:06:41,146 --> 00:06:44,626
ايفترض للقدر انه يحدد الصواب؟

49
00:06:46,074 --> 00:06:50,975
بقتل شخصٍ لا نعلم عنه شيئاً؟

50
00:06:51,484 --> 00:06:53,142
لا اعلم ان كنت
اقدر على فعل ذلك

51
00:07:05,277 --> 00:07:07,318
بالعوده لـ20 عام مضت

52
00:07:08,479 --> 00:07:13,695
كانت هناك فتاه , والدها
قاضى فدرالى

53
00:07:14,270 --> 00:07:18,582
كل ما كان يدور برأسها هو
الإحتذاء بأبيها

54
00:07:24,099 --> 00:07:28,858
كانت بالمنزل فى رأس السنه
و كان والدها لديه قضيه ابتزاز كبيره

55
00:07:29,732 --> 00:07:32,120
الدفاع كان يريد قاضى لَيِنْ

56
00:07:32,836 --> 00:07:34,658
يمكنك رشوته

57
00:07:35,461 --> 00:07:40,132
لذا استأجرو هذا الشخص
(ماكس بترش)

58
00:07:41,798 --> 00:07:44,765
زار والدها

59
00:07:46,696 --> 00:07:49,663
...و الطرق التى يزور بها احداً

60
00:07:51,624 --> 00:07:53,184
هى الاقتحام

61
00:07:54,728 --> 00:07:58,756
و إجلاس من بالبيت بنفس الغرفه
و اجبارهم على المشاهده

62
00:07:59,753 --> 00:08:02,884
بينما يحترق الهدف حياً

63
00:08:11,438 --> 00:08:14,851
ثم يأتى بسلك و يثنيه

64
00:08:15,598 --> 00:08:21,422
و يوقع بحروف اسمه على كل
منهم حتى لا ينس ابداً

65
00:08:24,849 --> 00:08:27,882
بعد تجنيدى فى الاخويه

66
00:08:28,465 --> 00:08:32,294
(وجدت اسم (ماكس بترش
اتى بعد اسبوع من

67
00:08:32,339 --> 00:08:34,542
مقتل القاضى الفدرالى

68
00:08:35,090 --> 00:08:38,887
و احد اعضاء الاخويه
فشل بسحب الزناد

69
00:08:42,324 --> 00:08:46,601
لا نعلم مدى تمادى القرارات

70
00:08:48,340 --> 00:08:52,269
بقتل فرد ربما ننقذ الالاف

71
00:08:54,230 --> 00:08:58,769
هذه شفره الاخويه
هذا ما نؤمن به

72
00:08:58,808 --> 00:09:01,197
و لاجل هذا نقوم به

73
00:09:19,932 --> 00:09:21,208
لا

74
00:10:04,134 --> 00:10:06,501
(كروس)-
ليس بعد-

75
00:10:09,607 --> 00:10:12,095
هدفك سيكون فى
ليموزين اسود

76
00:10:12,135 --> 00:10:16,511
,دائما يتجول بـ6 شوارع
و لديك 3 شوارع  لتتمكن من قتله

77
00:10:24,552 --> 00:10:25,764
تباً

78
00:11:07,187 --> 00:11:09,293
انا اسف

79
00:11:26,264 --> 00:11:30,487
بيري) تعال هنا)
(بيري)

80
00:11:35,403 --> 00:11:36,744
(ويزلى)

81
00:11:37,195 --> 00:11:40,042
اين كنت ؟
انا حقاً افتقدك يا رجل

82
00:11:43,500 --> 00:11:46,119
انظر للرجل الناضج , أأنت احمق؟

83
00:11:46,188 --> 00:11:50,412
,اتغرب عنا لأسابيع
كى تأتى لتستخدم المرحاض؟

84
00:11:51,119 --> 00:11:54,916
انت اخرق كبير
انت لا شيء

85
00:11:55,535 --> 00:11:57,869
انت اقل من لا شيء

86
00:11:58,289 --> 00:12:00,841
انت اقل حتى من نصف ذلك

87
00:12:00,701 --> 00:12:04,629
بيرى) الق بهذا الوغد)
بمكان لم يسمع به احد

88
00:12:08,735 --> 00:12:11,734
من هذه بحق الجحيم يا (ويزلى)؟
عاهرتك الجديده؟

89
00:12:45,863 --> 00:12:47,293
(ويزلى)

90
00:12:48,423 --> 00:12:49,917
انه الرجل

91
00:12:58,314 --> 00:13:00,419
أأنت على ما يرام؟-
اجل-

92
00:13:01,739 --> 00:13:03,046
اجلس حتى اجد السياره

93
00:13:04,171 --> 00:13:07,717
ليله عصيبه,على
العوده للشفاء

94
00:13:22,416 --> 00:13:23,560
تباً

95
00:13:31,046 --> 00:13:32,191
تباً

96
00:15:06,276 --> 00:15:07,935
وداعاً

97
00:15:10,342 --> 00:15:11,519
ماذا يفعل هنا؟

98
00:15:31,861 --> 00:15:35,235
هيا-
دعنى احاول-

99
00:15:48,861 --> 00:15:50,235
الالاف

100
00:15:52,696 --> 00:15:54,070
هيا

101
00:15:59,101 --> 00:16:00,148
هيا

102
00:16:48,736 --> 00:16:52,381
هذه الرصاصه
هى اول واحده قابله للتتبع استُخدَمت

103
00:16:53,026 --> 00:16:56,287
,صنعت بواسطه هذا الرجل
(اسمه (بيكورسكى

104
00:16:56,322 --> 00:17:00,381
و يعمل الان فى دير
بموريفيا الشرقيه

105
00:17:00,419 --> 00:17:03,453
هذا المكان حيث
ولدت الاخويه

106
00:17:07,750 --> 00:17:09,571
لقد خُدعت

107
00:17:09,991 --> 00:17:12,990
ارسل الى برساله
"نصها "ساتصل بك

108
00:17:13,383 --> 00:17:14,560
كان يوقع بك

109
00:17:15,528 --> 00:17:18,789
انه يتعقب المكان الذى يعرفه جيداً-
انا اعرف هذا-

110
00:17:21,193 --> 00:17:23,168
هذا ما دربتمونى لأجله

111
00:17:24,266 --> 00:17:27,364
لا يمكنك الذهاب بمفردك-
الذهاب بمفردى و ليس الاستسلام-

112
00:17:27,402 --> 00:17:28,830
انا لست جبان

113
00:17:29,834 --> 00:17:32,999
عضو من الاخويه مات بسببى

114
00:17:38,667 --> 00:17:42,116
حسناً
امضى

115
00:17:46,349 --> 00:17:47,298
شكراً لك

116
00:17:55,505 --> 00:17:57,545
لا اظن انها فكره جيده

117
00:17:59,475 --> 00:18:03,263
(ويزلى الان جيبسون)

118
00:18:07,475 --> 00:18:09,263
تكليفكِ التالى

119
00:19:06,079 --> 00:19:07,987
أأنت (بكوارسكى)؟

120
00:19:22,947 --> 00:19:27,556
تباً

121
00:19:30,661 --> 00:19:33,216
ماذا تدهو هنا؟

122
00:19:33,478 --> 00:19:34,939
اخفض سلاحك

123
00:19:45,673 --> 00:19:47,233
انتَ صنعتَ هذا

124
00:19:48,073 --> 00:19:52,066
,اصابت ذراعى
و الرجل الذى اصابنى قتل والدى

125
00:19:52,107 --> 00:19:54,277
و اعلم انك ستخبرنى اين هو؟

126
00:19:54,314 --> 00:19:57,313
,انا صنعته
لكنى غير مسئول عما فعلوه به

127
00:19:58,026 --> 00:20:00,963
,لا ينطلى علىَّ هذا الهراء
اخبرنى اين هو؟

128
00:20:01,004 --> 00:20:03,241
راقب اصبعى

129
00:20:04,237 --> 00:20:07,465
سأحاول ترتيب لقاء

130
00:20:28,913 --> 00:20:32,011
هل خطر لك ان
نقوم بالاشياء بإختلاف؟

131
00:20:32,051 --> 00:20:34,669
ماذا تعنى؟-
لا اعلم-

132
00:20:35,572 --> 00:20:41,202
,اقصد , ان اكون شخصاً اخر
شخصً طبيعى

133
00:20:47,960 --> 00:20:49,104
كلا

134
00:20:55,660 --> 00:20:57,104
تباً

135
00:20:57,660 --> 00:21:01,104
ابتعدوا عن طريقى

136
00:21:28,687 --> 00:21:32,495
تراجع

137
00:21:50,687 --> 00:21:53,495
انت

138
00:21:53,687 --> 00:21:58,495
,انه على متن القطار
انه بمفرده

139
00:22:20,687 --> 00:22:24,495
اصغوا, لا تتحركوا
حتى لا يتاذى احد

140
00:22:26,887 --> 00:22:27,495
اجلسوا

141
00:22:40,020 --> 00:22:41,461
,ابتعدوا
الكل ينبطح الآن

142
00:22:42,369 --> 00:22:43,209
اجلسوا

143
00:22:54,095 --> 00:22:54,738
(ويزلى)

144
00:23:03,646 --> 00:23:06,993
ابتعدوا عن طريقى

145
00:24:15,610 --> 00:24:19,337
لا , لا

146
00:26:45,417 --> 00:26:49,371
ويزلى) اصغ إلى)-
اخرس-

147
00:26:50,155 --> 00:26:52,952
لا تتحدث الى
اياك و الحديث الى

148
00:26:53,831 --> 00:26:56,796
كل شيء قيل لك كان كذبه

149
00:26:57,472 --> 00:26:59,679
ما هذا الهراء ايها اللعين
اخرس

150
00:27:01,500 --> 00:27:02,736
انتَ ابنى

151
00:27:08,738 --> 00:27:09,982
ماذا؟

152
00:27:10,850 --> 00:27:12,159
ماذا قلته لى؟

153
00:27:42,498 --> 00:27:44,255
اكان هذا صحيح ؟

154
00:27:46,116 --> 00:27:47,612
اجل

155
00:27:51,527 --> 00:27:53,503
لم جعلتينى افعل هذا؟

156
00:27:53,544 --> 00:27:56,032
لأنك الشخص الوحيد
الذى لن يقتله

157
00:28:00,812 --> 00:28:04,970
لم خدعتينى؟
لماذا لم تخبرينى؟

158
00:28:06,319 --> 00:28:10,828
اسمه اتى
و اسمك ايضاً

159
00:29:21,498 --> 00:29:24,369
وعدت اباك ان
اعيدك الى هنا

160
00:29:24,412 --> 00:29:25,657
ماذا.....؟

161
00:29:26,397 --> 00:29:29,365
قال انها الطريقه الوحيده
كى تصدق

162
00:29:36,194 --> 00:29:39,162
اباك كان يشاهدك من هنا

163
00:29:55,918 --> 00:29:57,544
هذا انا

164
00:30:01,328 --> 00:30:05,739
انه كان والدى
انا قتلته

165
00:30:07,253 --> 00:30:11,148
والدك حماك
بالاستغناء عن حياته

166
00:30:12,470 --> 00:30:16,019
حمانى؟
لقد حاول قتلى

167
00:30:16,889 --> 00:30:19,509
كلا , لم يحاول قتلك

168
00:30:20,923 --> 00:30:22,835
كان يحاول انقاذك

169
00:30:28,576 --> 00:30:31,425
عندما ترك (كروس) الاخويه

170
00:30:31,457 --> 00:30:34,393
سلون) اوقع بك)

171
00:30:34,434 --> 00:30:39,358
,فوكس), اقتنصتك)
بينما كان يحاول فصلك عنهم

172
00:30:41,706 --> 00:30:45,699
اباك لم يكن
يريدك بالاخويه

173
00:30:46,795 --> 00:30:49,764
كان يريد لك
طريقاً مختلف

174
00:30:54,255 --> 00:30:57,038
الاشياء التى لم يمتلكها ابداً

175
00:30:57,648 --> 00:31:04,526
المسكن و السلام
كان يريد لك طريقك الخاص

176
00:31:11,064 --> 00:31:13,750
اباك ترك هذا

177
00:31:15,194 --> 00:31:17,104
فك شفرته بنفسك

178
00:31:23,808 --> 00:31:30,512
سلون) بدا بتحديد اهداف)
لاجل مصالحه الشخصيه منذ سنوات مضت

179
00:31:30,597 --> 00:31:32,484
اباك اكتشف هذا

180
00:31:33,380 --> 00:31:35,770
لم يأتى اسم ابى
على ايه حال, اليس كذلك؟

181
00:31:35,847 --> 00:31:40,422
سلون) كان يقلب)
كل شخص ضده

182
00:31:40,873 --> 00:31:43,841
لا الشفره جعلته هدف

183
00:31:43,948 --> 00:31:47,441
(سلون)

184
00:31:47,596 --> 00:31:49,004
اجل

185
00:32:02,998 --> 00:32:05,650
اتريد منى الهروب؟-
لا-

186
00:32:05,686 --> 00:32:07,892
اريد لك العيش

187
00:32:08,728 --> 00:32:11,380
يمكنك ان تعيش
(حياه مختلفه يا (ويزلى

188
00:32:12,571 --> 00:32:14,360
كما اراد لك ابوك

189
00:33:37,771 --> 00:33:39,398
انا دربته جيداً

190
00:34:21,668 --> 00:34:24,484
ابى كان على خطأ بشأن شيء

191
00:34:24,517 --> 00:34:27,585
كل شيء قالوه لى
لم يكن كذب , علمونى كيف اقتل

192
00:34:27,623 --> 00:34:34,273
علمونى الا اشعر بالالم و اهم
شيء هو اختيار السلاح المناسب للمهمه

193
00:34:36,396 --> 00:34:39,845
انا السلاح المناسب

194
00:34:41,584 --> 00:34:46,158
مُفترض علي الهروب
لبقيه حياتى

195
00:34:46,898 --> 00:34:48,306
لذا اقول لا

196
00:34:48,852 --> 00:34:52,715
اقول ,القدر كله كان خرافه

197
00:35:44,820 --> 00:35:46,129
اقتلوه

198
00:39:40,798 --> 00:39:45,618
ايها الجبان

199
00:39:58,306 --> 00:39:59,256
جبان

200
00:40:04,998 --> 00:40:06,618
ايها الجبان

201
00:41:08,651 --> 00:41:09,887
(سلون)

202
00:41:20,049 --> 00:41:20,997
اهلاً

203
00:41:27,925 --> 00:41:31,275
ابى لم يكن خائناً

204
00:41:33,752 --> 00:41:35,412
هذا امر بالقتل

205
00:41:37,691 --> 00:41:40,026
مدون عليه اسمك

206
00:41:43,677 --> 00:41:45,239
هل تفهمنى؟

207
00:41:46,015 --> 00:41:48,569
انه اسم, انه هدف

208
00:41:50,722 --> 00:41:55,743
لم ارد قتل اى شخص
لكن القدر يريد

209
00:41:59,592 --> 00:42:04,263
القدر يريدك قتيلاً
و لن تمنعه

210
00:42:04,777 --> 00:42:08,806
اذاً , بدأ بتحديد
اهدافه الخاصه

211
00:42:09,134 --> 00:42:13,739
و لذا والدى وقف ضده

212
00:42:13,776 --> 00:42:19,594
و هكذا جعلت ابن يقتل والده

213
00:42:22,292 --> 00:42:25,108
انا لست قاتل القدر

214
00:42:26,870 --> 00:42:29,939
انت مستبد بالرصاص

215
00:42:45,602 --> 00:42:47,031
اهذا حقيقى؟

216
00:42:53,413 --> 00:42:55,203
ها هى الحقيقه

217
00:42:59,625 --> 00:43:01,054
اسمك اتى

218
00:43:11,440 --> 00:43:13,197
اسمك اتى

219
00:43:27,992 --> 00:43:29,969
اسمك اتى

220
00:43:31,740 --> 00:43:33,114
...اسمك

221
00:43:34,749 --> 00:43:35,960
...اسمك

222
00:43:36,640 --> 00:43:38,101
و اسمك

223
00:43:39,136 --> 00:43:41,789
كل فرد بهذه الغرفه

224
00:43:46,564 --> 00:43:50,014
إن لم اكن فعلت ما فعلته

225
00:43:51,174 --> 00:43:53,215
لكنتم مُتُّ برمتكم

226
00:43:55,337 --> 00:43:58,567
انقذت حياتكم

227
00:43:59,370 --> 00:44:01,738
الان انظرو اين نحن؟

228
00:44:01,772 --> 00:44:07,144
نحن اقوى عما كنا
نغير مجرى التاريخ كما نشاء

229
00:44:08,432 --> 00:44:11,979
ننتقى الهدف الذى نختاره

230
00:44:12,785 --> 00:44:17,491
نعيد توزيع القوى
لما نراه ملائماً

231
00:44:18,998 --> 00:44:23,888
غرفه الذئاب
و ليس النعاج

232
00:44:26,363 --> 00:44:33,109
اذا كان يود احدكم اتباع
كود الاخويه للاحرف؟

233
00:44:33,565 --> 00:44:39,069
ادعودك لوضع مسدساتكم
فى افواهكم و تسحبو الزناد

234
00:44:42,497 --> 00:44:45,632
هذا ما يأمرنا به السيد

235
00:44:46,436 --> 00:44:49,985
او على النقيض, اقتلو
ابن العاهره هذا

236
00:44:50,022 --> 00:44:56,354
و لنرتقى بمغتالين الاخويه
و نكون الهه البشر

237
00:44:59,661 --> 00:45:01,604
الخيار لكم

238
00:45:15,766 --> 00:45:17,555
تباً للكود

239
00:46:18,554 --> 00:46:19,698
(سلون)

240
00:46:44,583 --> 00:46:45,532
(سلون)

241
00:47:02,290 --> 00:47:08,589
منذ 6 اسابيع كنت عادى
و مثير للشفقه مثلك

242
00:47:12,856 --> 00:47:14,744
من انا الآن؟

243
00:47:16,410 --> 00:47:18,484
محاسب ادارى؟

244
00:47:20,317 --> 00:47:21,843
قاتل؟

245
00:47:23,261 --> 00:47:27,771
مجرد احمق عبثوا
برأسه لكى يقتل والده

246
00:47:29,889 --> 00:47:31,484
انا كل هذا

247
00:47:32,257 --> 00:47:34,528
لم لا شيء من هذا

248
00:47:36,743 --> 00:47:38,499
من انا الآن؟

249
00:48:08,375 --> 00:48:11,541
هذا ليس انا
من يحقق القدر

250
00:48:15,643 --> 00:48:19,387
ليس هذا انا
من يحزو بخطى والده

251
00:48:22,816 --> 00:48:26,746
مما لا شك فيه
انى لا انقذ العالم

252
00:48:43,372 --> 00:48:46,472
الازلت تحاول اكتشاف من انت؟

253
00:48:47,758 --> 00:48:50,694
هذا ليس انا

254
00:48:52,592 --> 00:48:54,895
انه الطُعم اللعين

255
00:49:01,141 --> 00:49:02,800
تباً

256
00:49:07,033 --> 00:49:10,351
هذا انا استعيد الهيمنه

257
00:49:10,395 --> 00:49:14,292
من (سلون) و الاخويه

258
00:49:15,005 --> 00:49:18,553
(و من (جانس
و من تقارير المدفوعات

259
00:49:18,591 --> 00:49:24,705
من لوحه المفاتيح الطبيه و
الصديقه الخائنه و الصديق اللئيم

260
00:49:26,021 --> 00:49:30,365
هذا انا استعيد الهيمنه على حياتى

261
00:49:33,960 --> 00:49:36,580
و ماذا فعلت انت بحق الجحيم؟

262
00:49:36,581 --> 00:49:45,581
ترجمه
احمد مصطفى عبدالقادر-diabloman
xi6@hotmail.com
www.arabcaf.com

